Sobre IBM Cognos Business Modelling Tool <Produto> OK Versão: Informações do &Sistema... <ameaça legal> <versão> ... É possível que partes deste produto estejam protegidas por patentes e/ou tenham patentes pendentes em nome de IBM Cognos Inc. Consulte as informações sobre copyright.
Aplicativo em Andamento... Animação1 Cancelar
Atualizar Projeto &Especifique o diretório de backup: ... Projeto Segmentado OK Cancelar
Executar Script Arquivo de &script: &Lista de Transação: Árvore1 Desmarcar &transações dependentes Detalhes da tra&nsação: Este objeto não existe no modelo Nave&gar... &Substituir... &Aceitar Re&verter &Ajuda Tent&ar Novamente &Ignorar
Copiar Projeto Local &De &Pasta do projeto: ... &Para Nome do &projeto: &Local: ... Projeto a ser &criado OK Cancelar &Ajuda
Excluir Projeto Local &Pasta do projeto: ... OK Cancelar &Ajuda
Renomear Projeto Local &De &Pasta do projeto: ... &Para Nome do &projeto: &Projeto Renomeado OK Cancelar &Ajuda
Incluir Projeto em um Repositório &Repositório &Conexão: ... Local &no repositório: ... &Descrição: &Quebra Automática de Linha &Manter retirado OK Cancelar &Ajuda
Navegar Conexão do &repositório: &Repositório: Árvore1 &Selecionar Cancelar &Nova Pasta &Ajuda
Registrar &Manter retirado &Descrição: &Quebra Automática de Linha OK Cancelar &Ajuda
Propriedades de Conexão do Repositório Nome da &conexão: T&ipo: &Configurações: Lista1 ... &Testar OK Cancelar &Ajuda
Histórico de Revisão &Histórico: Lista1 &Sincronização &Comentários: &Quebra Automática de Linha &Fechar Revisões &Difer. Cliente D&ifer. &Ajuda
TODO: barra de diálogo do layout
Navegador do Objeto OK Cancelar Árvore1 Árvore2 Incluir Projeto... Objetos disponíveis: Objetos selecionados: Incluir > <Remover &Ajuda
Criar nova pasta &Nome: OK Cancelar Criar pasta em: Estático
Criar Projeto Local a partir do Repositório &Repositório &Conexão: ... &Arquivo do projeto no repositório (*.cpf): ... Criar o novo projeto no &seguinte local: ... &Manter anexado ao repositório Projeto a ser criad&o OK Cancelar &Ajuda
Retirar Segmentos... OK Cancelar Segmentos para retirar: Segmentos retirados por outros usuários:
Configurar Página Margens &Esquerda: &Direita: &Superior: &Inferior: Orientação R&etrato Pa&isagem Pré-visualizar Papel Tam&anho: &Origem: Escala Ajus&tar a: Spin2 % do tama&nho normal &Ajustar para: Spin3 dimensão da(s) &página(s) por Spin4 a&ltura Ordem da Página Para baixo e para o final Para o final e para baixo OK Cancelar &Impressora...
Versão dos Componentes Fechar
Visualizar Histórico da Transação &Diretório: &Lista de Transação: Árvore1 Detalhes da tra&nsação: &Arquivo de Log de Archive Salvar como &Script... &Fechar &Ajuda Salvar e &Executar
Sincronizar &Fazer backup do projeto neste diretório: ... &Lista de Transação: Árvore1 Parar no &erro &Validar Detalhes da tra&nsação: Este objeto não existe no modelo Nave&gar... &Substituir... &Aceitar Re&verter &Ajuda Tent&ar Novamente &Ignorar
Gerenciador de Conexões Conex&ões: Lista1 &Novo... &Modificar... &Excluir OK Cancelar &Ajuda
Rótulo &Descrição: &Quebra Automática de Linha OK Cancelar &Ajuda
Novo Projeto Tipo de &projeto Novo Projeto &Nome do projeto: &Local: ... Projeto a ser criado &Repositório >> Configurações do &repositório &Incluir no repositório &Usar o Modo de Consulta Dinâmica &Conexão: ... L&ocal no repositório: ... OK Cancelar &Ajuda
Selecionar Arquivo Sistema de Arquivo Virtual: Árvore1 Conexão: Sistema de Arquivos: OK Cancelar
Localizar Arquivo Ausente &Arquivo de substituição: ... OK Cancelar &Ajuda
Mesclar Diálogo &Lista de Transação: Árvore1 Desmarcar &transações dependentes E&xecutar Eta&pa Detalhes da tra&nsação: &Objeto ausente: Objeto de &substituição: (selecione um objeto do modelo) &Substituir... &Aceitar Re&verter &Ajuda Substituir &Ignorar
Resolução de Conflito da Nomenclatura do Objeto O objeto no projeto ramificado que não pode ser localizado no projeto raiz: Selecione o objeto no projeto raiz para substituí-lo por: &Redestinar &Ignorar Cancelar
Diálogo OK
Projetos IBM Cognos Generic BMT\n\nBM_ Project\nBMT Projeto (*.cpf)\n.cpf\nTestOpen.Document\nBMT Erro Fatal O aplicativo encontrou um erro não recuperável e será fechado. Entre em contato com o Administrador do Sistema para obter assistência. Não foi possível carregar o repositório...\n%1O repositório será desconectado do projeto. %1\n%2\n \nPressione "OK" para continuar ou "Cancelar" para parar. &Barras de ferramentas &%1!d! %2 É recomendável que os projetos usem caminhos de rede (UNC). Se for usada uma carta de unidade mapeada, todos os usuários que compartilham o projeto devem ter o mesmo mapeamento. Se for usado um disco rígido local, o projeto não poderá ser compartilhado com os usuários em outros computadores. Sincronizando segmento &Remover Projeto do Repositório Atualizando arquivos do log de ações. Aguarde... &Rótulo... Meus Projetos NewProject%1!d! Abrir Projeto O projeto '%s' já existe na pasta e no repositório especificados.\nDeseja substituir os projetos existentes? O projeto '%s' já existe.\nDeseja substituir o projeto existente? n/a %1\n\nPressione SIM para substituir o caminho do UNC: \n\n%2\n\n\nPressione NÃO para manter o caminho:\n\n%3\n\n\nPressione Cancelar para retornar ao diálogo. Navegue no aplicativo para substituir o objeto ausente.\nÉ possível usar o Visualizador de Projeto, Diagrama ou Procurar Visualização para localizar o objeto.\nSelecione o objeto e, em seguida, pressione o botão no pequeno diálogo no canto superior esquerdo da tela. Arquivos de Modelo Únicos O diretório especificado não existe. Deseja criá-lo?\n\n%s Selecione uma substituição para o objeto ausente que causou o erro.\nEste comando usa um diálogo simples para localizar o objeto.\nSe não for possível localizar o objeto, use o botão Navegar para acessar todos os recursos do aplicativo. Quando a opção estiver marcada, todas as transações dependentes de uma transação que foi desmarcada pelo usuário também serão desmarcadas.\nDesmarque a opção se achar que a desmarcação das transações está muito lenta. É necessário atualizar este projeto antes da execução da operação. %1 Guia do Usuário Ative o programa específico a seu aplicativo IBM Cognos. \n\nAVISO: Alguns objetos conflitantes foram excluídos do projeto raiz. Você deve retornar ao projeto raiz e incluir esses objetos para fazer com que esse diálogo de substituição funcione. Caso contrário, você deve pressionar o botão Ignorar e perder a transação. Determinando as diferenças entre os dois projetos... Se a opção estiver desmarcada, o script ignorará todos os erros e executará até a conclusão. Iniciar execução do script. Aplicar as mudanças ao projeto. Descartar todas as mudanças feitas neste diálogo. Não é possível mesclar com seu próprio projeto. A instrução que causou este erro não foi incluída no diálogo. Aguarde a conclusão do preenchimento das instruções.\n\n Pressione o botão para fechar este diálogo modal.\nIsso permitirá a você navegar pelo projeto,\no que poderá ajudá-lo a compreender a causa do conflito.\nRetorne para este diálogo pressionando o botão Substituir no diálogo Mesclar. Pressione este botão para substituir o objeto ausente pelo objeto selecionado da lista.\nA transação atual continuará a ser executada. Tem certeza de que deseja parar o script e salvar apenas as transações executadas até agora? Aviso: É possível que alguns segmentos deste projeto estejam sob controle do repositório. A execução de Sincronizar fará com que esses segmentos sejam desconectados do repositório. Deseja continuar? Iniciar Arquivo de log Iniciar Log de Sessão Log de Sessão salvo Continue a execução do script, iniciando com a instrução que acabou de falhar.\nIsso deve ser feito após a correção manual do problema no projeto. Continue a execução do script, iniciando com a instrução seguinte à instrução que falhou. Há %i transações dependentes da transação que você desmarcou.\n\nPressione Sim para fazer com que todas as transações dependentes também sejam desmarcadas.\n\nPressione Não para desmarcar apenas esta transação. Há %i transações dependentes da transação que você marcou, a qual foi, anteriormente, desmarcada.\n\nPressione SIM para restaurar também todas as transações dependentes (marcadas).\n\nPressione Não para marcar apenas esta transação. Arquivo de Log O arquivo de log registra todas as ações feitas no projeto. Ao longo do tempo, é possível que ele fique grande, o que pode afetar o desempenho geral e fazer com que fique difícil trabalhar com o arquivo de log.\n\nEste comando removerá todas as transações antes daquela selecionada no arquivo de log. Essas transações serão incluída no arquivo "archive-log.xml" no mesmo diretório, para que o histórico do arquivo de log seja mantido Use as caixas de seleção para selecionar as transações que gostaria de salvar em um arquivo de script. Em seguida, pressione este botão e escolha o local do arquivo. O arquivo pode ser executado usando o comando Executar Script. Carregando o script de comando mesclado... Não é possível sincronizar um segmento de um projeto. Você deve fazer a sincronização a partir do projeto principal. &Aceitar Reduza o tamanho deste diálogo para visualizar o projeto subjacente ou restaure-o para o tamanho original. Calculando dependências... Carregando o script... Uma parte do arquivo de log deste projeto foi arquivada e o arquivo arquivado (archive-log.xml) foi movido ou excluído. A sincronização não pode funcionar corretamente sem todos os comandos que foram executados durante o tempo de vida do projeto. Um objeto usado no projeto ramificado não existe mais no projeto principal. Escolha a substituição correta na lista abaixo e pressione o botão Redestinar.\n\nPara ignorar toda a transação que contém o conflito, pressione o botão Ignorar. Se for necessário navegar pelo projeto para compreender a causa do conflito, pressione Cancelar, em seguida, pressione o botão Substituir para retornar a este diálogo. Pressione este botão para ignorar toda a transação na qual o conflito ocorreu.\nO script continuará a executar a partir da próxima transação. Não é possível Salvar Como usando um projeto sem permissão de gravação na rede. Entre em contato com o administrador do sistema para alterar essas permissões. Este projeto contém alguns arquivos com proteção de somente leitura. Pressione OK para tornar este projeto gravável e salve-o ou pressione Cancelar e use o comando Salvar Como. Um segmento ou link foi localizado abaixo desta Pasta ou deste Namespace. Esta operação não preservará a estrutura do segmento; em vez disso, um único segmento ou link será criado.\n\nDeseja continuar? Este projeto não tem acesso de gravação na rede, portanto, não pode ser salvo. Use o comando Salvar Como ou entre em contato com o administrador da rede para que ele conceda acesso de gravação para o diretório. Este projeto contém um ou mais segmentos. Os projetos do segmento serão automaticamente atualizados antes da abertura e atualização do projeto principal. O projeto "%1" foi criado com uma versão anterior do %2 e deve ser atualizado. Pressione OK para continuar com a atualização. Não é possível retirar este objeto, pois ele pertence ao segmento vinculado '%1'. Você deve abrir o segmento vinculado como seu próprio projeto e retirá-lo. Gostaria de salvar as mudanças feitas no projeto? Selecione um local para incluir o projeto Configurar Repositório Falha na retirada. A retirada dos seguintes itens falhou:\n\n%s Falha na retirada. Os itens a seguir estão atualmente retirados por outro usuário.\n\n%s O projeto-raiz está sob o controle do repositório e não pode ser modificado, pois está registrado.\n\nGostaria de efetuar o registro de saída do projeto? O repositório '%s' já contém um projeto chamado '%s'. O caminho de rede especificado não existe. O projeto não pode ser criado.\n\n%s O projeto foi retirado. Substituir? Falha no registro. OS itens a seguir falharam na verificação:\n\n%s Selecionar Pasta Selecionar Projeto do Repositório Selecionar Local do Projeto Falha na retirada. O Repositório está atualmente retirado por:\n\n%s Falha ao reproduzir o arquivo de log. Obtendo arquivos de repositório e abrindo o projeto... Arquivos de Log (*.xml)|*.xml|Todos os Arquivos (*.*)|*.*|| Erro na Transação %1!d!, Ação %2!d!\n\n%3 O script está vazio ou nenhuma transação foi selecionada. Nenhuma mudança foi feita. As mudanças foram feitas neste projeto e salvas no disco. Esta ação substituirá as mudanças. Deseja continuar? Reprodução do script em andamento... Preparando novo projeto para sincronização... A sincronização recriará este projeto criando um novo projeto vazio e, em seguida, reexecutando todas as ações (conforme salvas nos arquivos de log) que foram executadas desde que o projeto foi criado. É possível acessar o projeto original e o projeto novo sem fechar o diálogo. Salvando Projeto... Não é possível fechar um projeto para o qual há um arquivo de log ou uma sincronização em andamento. Conclua o arquivo de log ou a sincronização antes de tentar fechar este projeto. Navegue para o diretório de backup deste projeto Este projeto foi modificado. Todas as mudanças serão perdidas quando esta ação for executada.\n\nPressione OK para continuar. Salvar &Como... Configuração da Pá&gina... Sincronizando '%s' para a versão '%s' Não é possível analisar version.xml Developer Edition &Arquivo &Editar E&xibir &Projeto &Ajuda Novo Abrir Salvar Desfazer Refazer Recortar Copiar Colar Excluir Modificar Editar Excluir Mover Copiar Criar Atalho Este projeto foi retirado pelo usuário %1. Pressione OK para fazer uma cópia local do projeto, sem conexão com o repositório.\n\nObserve que as mudanças feitas após o último registro do projeto não estarão na cópia local. Criar %s &Criar Segmento... Vin&cular Segmento... Criar Segmento Vincular Segmento Este arquivo não existe mais no local fornecido. Encontre o local em que o arquivo está agora e pressione OK. Pressione Cancelar se o arquivo não puder ser localizado. O projeto está baseado em uma versão de esquema não suportada. Este projeto foi criado com uma versão mais recente de %1. O arquivo selecionado não existe. Selecione um arquivo válido ou pressione Cancelar. A única maneira de salvar mudanças em um projeto com um repositório desconectado é desconectar permanentemente o repositório.\n\nPressione Sim para salvar o projeto e perder a conexão do repositório. Pressione Não para deixar o projeto sem salvar. O projeto será sincronizado com o arquivo de log %1. Todas as mudanças feitas no projeto depois deste arquivo de log serão perdidas. \n Deseja continuar? Seu projeto foi sincronizado a partir de suas informações do arquivo de log. Foi feito um backup do projeto original no diretório %1. Você deve abrir novamente esse projeto (%2) para usá-lo. &Gerenciar Projetos &Copiar... &Mover... &Renomear... &Excluir... &Mesclar de... &Ramificar para... &Repositório Não é possível criar o novo projeto '%s' Falha no projeto aberto '%s', arquivo não localizado! Falha ao desfazer o registro de saída. O item não está retirado atualmente. Falha ao desfazer o registro de saída. O projeto que você está tentando abrir já está aberto em %1.\n Gostaria de alternar para o projeto aberto? Visualizar &Histórico da Transação... &Sincronizar... Descrição Valor Não é possível estabelecer conexão com o repositório. Sobre %1 Este programa de computador está protegido por lei de copyright e tratados internacionais. A reprodução ou a distribuição não autorizada deste programa, ou qualquer parte dele, poderá resultar em severas punições civis e criminais, e os infratores serão punidos dentro do máximo rigor permitido por lei. &Fechar &Selecionar Repositório Inválido. O local de diretório especificado para o repositório é inválido. Digite o local no formato correto, como c:\\Repository. Objeto de Repositório Inválido. Diretório da Pasta de Projeto local inválido. O local de diretório especificado para a Pasta de Projeto local é inválido. Digite o local no formato correto, como c:\\ProjectFolders. Não foi possível copiar '%1' para '%2'.\nDeseja continuar a copiar objetos? Não foi possível criar atalho para '%1' em '%2'.\nDeseja continuar criando atalhos? Não é possível abrir o projeto:\n'%1' Não é possível abrir este projeto a partir do repositório:\n\n'%1' Falha na obtenção da versão mais recente. Falha ao desfazer o registro de saída. Não é possível estabelecer conexão com o repositório. Este modelo usa Modo de Consulta Dinâmica e não pode ser vinculado ao modelo Modo de Consulta Compatível selecionado. Não é possível salvar o projeto. &Copiar\tCtrl+C Cor&tar\tCtrl+X &Excluir\tDel Cancelando... Todos os direitos reservados. NewConnection%d Determinando se o segmento '%s' está atualizado Determinando lista de segmentos válidos Diversos segmentos Falha ao desfazer o registrou de saída para restaurar a versão mais recente de um ou mais segmentos retirados. Uma conexão de repositório inválida foi selecionada Determinando se o segmento '%s' é válido para registro. Não é possível retirar o(s) segmento(s) solicitado(s) do repositório. Um ou mais segmentos já foram retirados por outro(s) usuário(s). OK Erro Status Está OK a exclusão de'%s'? Histórico de Revisão - %s Foram feitas mudanças no seguinte projeto e/ou segmentos. Esta ação fará com que essas mudanças sejam perdidas. Deseja continuar? Retirada do repositório Desfazer retirada do repositório Executando registro no '%s'... Foram feitas mudanças no projeto (ou segmento) '%s'. Esta ação fará com que essas mudanças sejam perdidas. Deseja continuar? Executando retirada em '%s'... Desfazendo retirada em '%s'... A revisão atual de '%s' deverá ser atualizada. Deseja continuar? O repositório tem versões mais novas de alguns dos segmentos selecionados e seus filhos, dos quais será necessário fazer a atualização. Deseja continuar? Executando a obtenção da versão mais recente em '%s'... Retirada do repositório de todos os segmentos modificados Falha no registro ERROR! SEGMENT DATA CORRUPTED, SEGDATA= Designe permissões de compartilhamento de rede em seu diretório CVS e tente novamente. Falha na retirada - segmento '%s' Falha na retirada - o segmento '%s' já foi retirado Você está solicitando o Histórico de Revisão em um segmento que não é o projeto raiz. Esta não é uma boa prática recomendada. Deseja continuar? Obter Versão Mais Recente Falha ao obter a versão mais recente - segmento '%s' Falha ao desfazer a retirada - segmento '%s' Nenhum segmento foi afetado. A operação foi cancelada. Incluir Projeto no Repositório - %s Foi encontrado um erro ao criar a pasta. É possível que o repositório seja inválido ou não exista, ou que você não tenha acesso de gravação a ele. Nenhum segmento foi registrado. Nenhum segmento foi retirado. Re&verter Não Adequado para Liberação Comercial ou Venda Nome da conexão Tipo de repositório Ocorreu um erro ao salvar a conexão do repositório. Já existe uma conexão chamada '%s'. Conexão bem sucedida. Nenhum driver de repositório %1 foi configurado para uso. Segmento: %1\n%2\n Nem todos os segmentos puderam ser carregados...\n%1Esses segmentos serão removidos do projeto. Registrar - [Diversos] Registrar - %s Rótulo - %s Fazendo backup do projeto... Detalhes das Transações Já existe uma conexão duplicada chamada '%s' com o mesmo caminho. Pressione o botão Executar para iniciar.\n\nSe a caixa de seleção estiver marcada, será feito um backup do projeto atual no diretório especificado acima. Preparando Arquivo de Script... Sincronização do Projeto em Andamento... Sincronização de '%s' para a versão '%s' feita com sucesso. Falha na sincronização. Sincronização bem sucedida para a versão mais recente.\n\n A operação de retirada foi cancelada. Cancelando retirada Falha ao obter a versão mais recente \n\nDeseja continuar a abrir o projeto? Alguns dos segmentos foram retirados ou devem ser sincronizados com a versão mais recente.\n\nRótulo cancelado. <Inserir comentários> Um ou mais segmentos não estão na versão mais recente disponível. \n\nA operação foi cancelada. [Rótulo] %s Status da exceção do repositório limpo. Salvar Avançar >> Repositório inválido Local do repositório inválido Objeto de repositório inválido &Repositório >> &Repositório << Não é possível tentar esta operação, pois partes do projeto foram retiradas por outros usuários. Visualização de Imp&ressão &Imprimir... Salvar Projeto Como É necessário atualizar o projeto, mas seu arquivo de modelo é somente leitura. Torne-o gravável e tente novamente. Não é possível determinar as configurações para o tipo de repositório selecionado. Ocorreu um erro ao incluir o projeto no repositório. Para a atualização, é necessário que o projeto e todos os segmentos que ele possa conter tenham sido retirados.\n\nRetirar tudo? Ocorreu um erro ao retirar um segmento. Salvar Transações &Colar\tCtrl+V &Refazer\tCtrl+Y &Desfazer\tCtrl+Z Copyright Todos os Arquivos &Fechar F&echar Tudo S&air &Novo...\tCtrl+N &Novo...\tCtrl+N &Abrir...\tCtrl+O &Projetos Recentes &Salvar\tCtrl+S Sal&var Tudo &Sobre %1 &Projeto...\tCtrl+N &ROLAP...\tCtrl+R Configurar Projeto Ativo &Repositório &Incluir Projeto no Repositório... Registrar&... Retirar& &Gerenciador de Conexão... &Obter Versão Mais Recente &Atualizar\tF5 &Desfazer Retirada Visualizar &Histórico... &Opções... &Executar Script... Arquivo de &Log P&ágina Inicial &Barra de Status &Padrão IBM Cognos Business Modeling Tool Concluído Alterar tamanho da janela Alterar posição da janela Reduzir a janela a um ícone Aumentar a janela para o tamanho integral Alternar para a próxima janela do documento Alternar para a janela anterior do documento Fechar a janela ativa e os prompts para salvar os documentos Restaurar a janela para o tamanho normal Ativar Lista de Tarefas Fechar modo de visualização de impressão\nCancelar Visualização Renomear Ação Customizada Reordenar Abrindo projeto Criando projeto Visualizador de Projeto Propriedades Ferramentas Não foi possível carregar o plug-in '%s' ID de plug-in inválido '%s' Este projeto foi retirado pelo usuário %1. Foi feita uma cópia local do projeto sem conexão com o repositório.\n\nObserve que as mudanças feitas após o último registro do projeto não estarão na cópia local. Criando novo projeto Criando projeto temporário Carregando projeto Lendo recursos Inicializando componentes Erro de aplicativo '%s' em InitExtendableComponent O componente '%s' não estará disponível Erro '%s' ao limpar os componentes do projeto.\n Retirada do repositório de todo o projeto Erro '%s' ao mostrar a IU.\n Erro '%s' ao ocultar a IU.\n Salvando projeto Não é possível salvar este Projeto Executar Script O sistema de repositório requer que apenas caracteres Latin-1 sejam usados no caminho do projeto ou nome do arquivo. O nome do arquivo também não deve conter nenhum ponto ou '&'.\n\nO repositório não foi criado. &Conteúdo Invisível por enquanto...o BME ainda não suporta isto\n Criar Projeto de Ramificação Atualizando projeto Os comentários devem conter apenas caracteres Latin-1. O projeto '%s' já existe. Deseja substituí-lo? O projeto "%s" não está no repositório O segmento '%1' está sob o controle do repositório e não pode ser modificado, pois ele está registrado.\n\nGostaria de efetuar o registro de saída do segmento? Os segmentos a seguir estão sob o controle do repositório e possuem atributos de somente leitura:\n%1\n\nGostaria de efetuar o registro de saída dos segmentos? O projeto e os segmentos a seguir estão sob o controle do repositório e possuem atributos de somente leitura:\n%1\n\nGostaria de efetuar o registro de saída do projeto e de seus segmentos? Incluindo no repositório Um ou mais dos segmentos selecionados estão na revisão mais recente. Se você deseja reverter suas mudanças ou obter a versão mais recente, deve desfazer a retirada. Versão mais recente obtida com sucesso. Execute o script do ponto de início.\nSe o script parar em um erro, a instrução com falha será executada novamente. Passe para a próxima transação e execute o script.\nIsso permite ignorar uma transação com falha e continuar. Passe para a próxima transação e pare.\nNenhuma instrução será reproduzida. Execute apenas a transação atual.\nIsso permite seguir pelo script, uma transação de cada vez. Configure o ponto de início. Configure o ponto de parada. Remova o ponto de parada. Interrompido no ponto de interrupção definido pelo usuário.\n\n Interrompido após operação de etapa única solicitada pelo usuário:\n\n &Executar Script a partir do Ponto de Início Passar para a &Próxima Transação e Executar Passar para a Próxima &Transação e Parar &Executar Somente Transação Atual Configurar o &Ponto de Parada Configurar o Ponto de &Início Re&mover o Ponto de Parada IBM na &Web O diretório de backup não pode estar no mesmo diretório que o projeto.\n\nSelecione um diretório de backup diferente. Não é possível redestinar %1 para %2\n%3 já está mapeado para %4\n\nDepois que um objeto foi mapeado, não pode mais ser usado como destino. Oculte este diálogo e retorne para a janela de aplicativo principal. Selecione um objeto do aplicativo para substituir o objeto inválido mostrado abaixo. Em seguida, clique no botão à direita. &Ocultar Diálogo para Navegar no Projeto E&xecutar Não foi possível localizar o arquivo de log do projeto selecionado. O projeto precisa de uma atualização ou não é um projeto válido. \n\nReprodução do Arquivo de Log Concluída. Esta operação não é permitida em um projeto aberto. Feche o projeto e tente novamente. Iniciar execução do script de mesclagem. Continue executando o script de mesclagem, iniciando da transação atual. Não é possível criar um projeto no diretório do projeto de origem. Mover projeto local É possível que este projeto seja um segmento de outro projeto. Se for o caso, esta ação pode danificar o projeto pai. A manipulação de segmentos deve ser feita apenas de dentro do projeto pai.\n\nDeseja continuar mesmo assim? Este projeto, ou um de seus subprojetos, está sob controle do repositório. Esta ação ocorrerá em seu sistema de arquivos, mas não será refletida no repositório. Deseja continuar? Aviso: Foi detectado um arquivo de projeto (ex.: um arquivo com uma extensão .CPF) em um diretório acima, no qual este projeto está sendo criado. Isso pode significar que você está criando um projeto sob um projeto existente, o que não é uma prática recomendável, pois entra em conflito com a estrutura dos projetos segmentados.\n\nÉ recomendável mover o outro projeto ou criar o novo projeto em um local diferente. Pressione OK se ainda desejar criar o novo projeto no local especificado, ou pressione Cancelar e, em seguida, corrija o problema. [Somente Leitura] O projeto de origem tem proteção somente leitura. Não há diferenças entre os projetos a serem mesclados. Isso pode ser devido ao fato de você já ter mesclado a partir do outro projeto. Ou, é possível que o outro projeto tenha mesclado a partir do seu projeto. Selecionar Projeto a partir do qual Mesclar Executar Mesclagem &Continuar Etapa única, iniciando com a próxima transação marcada. Use o aplicativo principal sob este diálogo para selecionar um objeto candidato a substituir o objeto ausente.\nEm seguida, pressione este botão para fazer a substituição. Salve os resultados do script de mesclagem e feche o diálogo.\nSe o script não estiver completo, as mudanças feitas até aquele momento serão salvas. Pressione este botão para substituir o objeto em conflito pelo objeto de substituição. A parte inicial deste arquivo de log foi arquivada. Começar mesclagem a partir de Fim da mesclagem Você não tem acesso de gravação a este local na rede. Escolha um local diferente ou entre em contato com o administrador da rede para que ele conceda acesso de gravação ao diretório. Nenhum problema localizado O arquivo de esquema XML %s não é válido.\nRestaure o arquivo e tente novamente.\n O arquivo %1 não obedece ao esquema %2.\n Linha %1!d! %2\n OK Cancelar Fechar Sim Não Interromper Tentar Novamente Ignorar Mostrar Mensagens Ocultar Mensagens A ação '%1' foi concluída. A ação '%1' falhou. %1 erro(s), %2 aviso(s) Projetos Criar um novo projeto... Use para criar um novo projeto. Abrir um projeto... Use para abrir e editar um projeto existente. Projetos Recentes Nome Localização Modificado Projetos, pastas e outros. Criar um novo projeto usando o Model Design Accelerator... Crie um novo projeto com base em um esquema em estrela. IBM Cognos Framework Manager O Framework Manager permite modelar metadados e publicar pacotes. Projetos, Modelos e Pacotes Um projeto é um conjunto de arquivos que define os metadados em um ou mais modelos. Os modelos representam informações de origem de dados e contêm informações para requisitos de negócios e aprimoramentos de desempenho. O modelador de dados cria pacotes e publica-os para autores do relatório. Abre o projeto Não há projetos recentes.