Utilize 'view', 'prompt' ou 'run'. Utilize 'prompt' ou 'run'. Digite um nome de canal. Use somente caracteres alfanuméricos. Utilize 'true' ou 'false'. Utilize 'true' ou 'false'. Selecione um identificador de pasta. Selecione um identificador de pasta transportável. Selecione um identificador de entrada. Selecione um identificador de entrada transportável. Digite um número, por exemplo, 10. Utilize 'true' ou 'false'. Utilize 'none' ou 'alternate'. Utilize 'p', 'r', 'i', 'a' ou 't', e um número entre 2 e 5 Utilize 'verdadeiro' ou 'falso' Utilize 'true' ou 'false'. Utilize 'true' ou 'false'. Utilize 'list' ou 'details'. Altura do portlet (em pixels ou porcentagem) Utilize 'new', 'current' ou 'channel'. Use 'name', 'date' ou 'type', seguido do caractere de sublinhado '_' e um 'a' ou 'd'. Digite o título do portlet. Utilize 'true' ou 'false'. Largura do portlet (em pixels ou porcentagem) Ação do portlet Ação do portlet quando não há saída disponível Nome do canal Mostrar ações Mostrar detalhes Pasta ID de Pasta Transportável Entrada ID de entrada transportável Número de itens por página Maximizar o portlet ao navegar por pastas Maximizar o portlet ao mostrar resultados da procura Mostrar separadores de tabela Configurações usadas no modo de janela maximizada Configurações usadas no modo de janela normal Configurações usadas para ativar o redimensionamento automático para gráficos Mostrar a imagem dos novos itens Mostrar os itens não lidos usando o estilo de caractere negrito. View Altura do portlet Abrir links Configuração de classificação Nome de destino Título do portlet Utilizar o título do portlet Largura do portlet Execute o relatório Mostrar uma ação de execução Exibir o relatório mais recente Canal nomeado Janela atual Nova janela Novo quadro ou janela de destino Planos de fundo alternados Nenhum Modo de detalhes Modo de lista Lista de notícias (atalhos e links de URL) Reduzir Expandir Menu de tipo de procura Resultados da procura
Exibe o resumo. Exibe o texto completo. Data de modificação Mais... Ações para o item Mais ações para Conteúdo da exibição de entrada: O nome do canal fornecido ao IBM Cognos Viewer. Entradas: - Exibir entradas do número Exibir entradas para o número Utilize estes botões de controle de paginação para controlar a quantidade de dados exibidas no navegador e para paginar através do resultado. Atualmente, o navegador exibe as entradas de para Primeira Página Primeira página. Pressione para exibir as entradas da primeira página. Opções de visualização Exibir: Última página Última página. Pressione para exibir as entradas da última página. Próxima Página Próxima Página. Pressione para exibir as entradas da próxima página. Página Anterior Página anterior. Pressione para exibir as entradas da página anterior. Abrir com o IBM Cognos Connection Classificação Ordem crescente Ordem decrescente Nenhum Pressione para alterar a ordem da classificação. O valor atual da classificação é: Nomeie o cabeçalho de coluna. O valor atual da classificação é: Abrir com o IBM Cognos Connection Conteúdos do . Utilize esta tabela para realizar um drill para pastas ou pacotes, para abrir objetos ou para exibir todas as ações possíveis de serem realizadas em um objeto Tipo de entrada
Execute o relatório Mostrar uma ação de execução Mostrar a última saída salva Quando não há saída salva: Especifique o nome de um canal para este portlet se quiser habilitá-lo para receber ações de outros portlets. Selecione os recursos adicionais a serem exibidos nos modos normal e maximizado das visualizações do navegador. O recurso de informações adicionais é o único disponível na visualização da lista de notícias. Especifique a porta onde a navegação é iniciada e selecione o modo de visualização das entradas. Também é possível especificar um título e outras opções de visualização. Renomeie ou exclua as buscas salvas. Para salvar a última busca, especifique um nome e clique no botão Salvar. Especifique o título e gerencie suas buscas salvas. Também é possível selecionar modos de abertura de links e especificar opções de visualização. Especifique a entrada a ser visualizada. Também é possível especificar um título, um canal e outras opções de visualização. Para entradas de relatórios, é possível especificar suas respectivas propriedades. Opções de relatório Opções da área de trabalho Buscas salvas Modo maximizado Nome Modo Normal Ações Informações adicionais Nome do canal: Número de colunas na visão de detalhes Excluir Mostrar detalhes Mostrar ações Número de entradas: Links de navegação: Entrada: Recursos a serem expostos nas views do Navigator: Altura (pixels): Última busca: Maximize a exibição ao navegar Nenhum Não há última procura Nenhum Nenhuma busca salva Pai no caminho Ação do portlet: Esta entrada foi excluída ou não está disponível no momento. <<Salvar Procuras salvas: Procura salva: Número de resultados a serem mostrados por página: Maximizar a exibição ao mostrar resultados da procura Resultados da procura: Pasta: Separadores: Planos de fundo alternados Sem separador Mostrar barra de ferramentas: Modo maximizado Modo Normal Usar o nome da entrada Utilizar o nome da pasta Detalhes do Navigator Lista do Navigator Lista de notícias (atalhos e links de URL) Largura do portlet em pixels: Selecione uma pasta... Selecione uma entrada... Carregando.. Ocultar opções: Ocultar a barra de aplicativos Ocultar as guias de área de trabalho Ocultar a área global Ocultar a área de janela de conteúdo Ocultar a área de janela de colaboração Ativar redimensionamento automático para gráficos
Opções de Colaboração Local da Publicação: Não avisar o local quando o local da publicação for uma biblioteca de documentos ou uma pasta. Fórum de Discussão: Especifique a biblioteca de documentos em que gostaria de publicar seus documentos. É possível também especificar o fórum de discussão em que as suas discussões são criadas. Publicar Executar e publicar Versões Discussão Iniciar uma discussão Mostrar discussões relacionadas URL de Relatório: '' Ocorreu um erro ao executar o relatório. Executando o relatório, aguarde. Você será notificado assim que o relatório for publicado. O documento '' é publicado para '' Nova discussão é iniciada. Clique para visualizar o documento publicado Clique para visualizar a biblioteca de documentos Erro: Limpar A sua sessão do usuário expirou. Atualize a página para iniciar uma nova sessão. Execute o relatório primeiro. Se o relatório tiver avisos, você deve responder aos avisos antes da publicação. O relatório não pode ser publicado. São necessárias algumas respostas aos avisos. Se estiver visualizando um objeto da área de trabalho, você deve responder aos avisos de relatório e salvar a área de trabalho antes da publicação. Selecionar uma localização Selecione um fórum de discussão Publicar um documento O documento '' já existe no local especificado. Deseja substituí-lo? Já existe outro documento com o mesmo nome. . Nome do documento Nome: Site Pasta Biblioteca de Documentos Fórum de Discussão Sim Não OK Cancelar
[Lido] Ações Voltar à entrada padrão ( - de cerca de ) (cerca de resultados) ( resultados) ( - ) ( - de ) Não é possível executar o relatório porque as permissões são insuficientes. The report cannot be viewed because no output is available. Click the button to run the report. Click the run button and choose to save the report to view it. Click the button to view the report. Click the button to view the document. Entre em contato com o administrador. Descrição End of the list. Ir para Go to. Press to display the entries entered in the from and to fields Invalid folder path or the folder is not visible because of security restrictions. Modificado Nome New item Nenhuma entrada. O critério da procura precisa ser mais específico. Insira uma sequência de procura ou especifique uma opção. Pronto para processar solicitações de outros portlets. The content of this portlet cannot be displayed due to a recursive reference. Run now View now Avançado Nova procura Created on: Search entries and folders Search folders Modificado: Qualquer um No último mês Nos últimos 6 meses Nos 3 últimos dias Nos últimos 3 meses Nos últimos 36 meses Na última semana Nos últimos 12 meses Hoje Status: Any status Novo Leitura Não lido Tipo: Qualquer um Search entries Procurar: Texto completo e todos os campos Campo Nome ou Descrição Contact Information Campo Descrição Campo Nome Desempenho: de 100 Última modificação em: Local: Entire entry – keyword search Name and description only – string search Método: Contém qualquer uma dessas palavras-chave Matches all words (AND match) Matches any words (OR match) Contém a sequência exata Corresponde à sequência exata Inicia com a sequência exata New item Nenhuma entrada. Resultados da procura por "": Buscas salvas ... Escopo: Pastas Públicas Minhas Pastas Search Sequência de procura: Entradas: - de cerca de Refinar por: Selecionado: Remover tudo Hide/show catetories Selecionar esta categoria Expandir Reduzir Expandir detalhes Reduzir detalhes Remover Remover todos os selecionados Carregando... Nenhuma entrada. Procurando... Critérios: Descrição: Caminho: Metadados: Parâmetro: Não há índice. É necessário criar o índice. Entre em contato com o seu administrador. The portal's domain is not part of the trusted domain list. Some features will not work properly. Please contact the administrator to add the portal's domain to the IBM Cognos trusted domain list.
Todos (Apply all selected) Qualquer um (Apply any selected)
Pasta: Select a location where you want the portlet navigation to begin.
This folder has no entries that can be selected. Entrada: Select the entry you want to view in the portlet.
O nome do canal digitado é inválido. O nome pode conter somente letras, números e caracteres de sublinhado (_); ele não pode conter espaços e deve ter menos de 128 caracteres. The window or frame name you typed is invalid. O nome pode conter somente letras, números e caracteres de sublinhado (_); ele não pode conter espaços e deve ter menos de 128 caracteres. Invalid numeric value. Select an entry. Select a folder. A name is required. Enter a name. This name already exists. Digite um nome diferente. Digite um número inteiro menor do que . Digite um número inteiro maior do que . Digite um número inteiro no intervalo '' a ''. Select a folder before saving your changes. O valor inserido não é válido. O número da primeira caixa de entrada não pode ser maior do que o número da segunda caixa de entrada. Especifique os números de entrada a serem mostrados e clique no botão Ir para. O número da primeira caixa de entrada não é válido; ele deve ser um número maior do que . O número da segunda caixa de entrada não é válido; ele deve ser um número maior do que . O número da primeira caixa de entrada não é válido; ele deve ser um número menor do que . O número da segunda caixa de entrada não é válido; ele deve ser um número menor do que .