Carpetes públiques Esborra Tanca Torna Desselecciona-ho tot Desselecciona-ho tot Desselecciona-ho tot Selecciona-ho o desselecciona-ho tot N K S Inici Executa Opcions d'autenticació Personifica arrendatari Mostra només el contingut de l'arrendatari Personificació d'arrendatari Personificació: Opcions de la meva àrea Opcions d'ajuda Opcions d'execució Modificat Descripció Amplia per llegir la descripció completa Redueix per llegir la descripció breu IBM Cognos Analytics () IBM Cognos Analytics El meu portal IBM Corp. Selecciona-ho tot Selecciona-ho tot Selecciona-ho tot La meva àrea IBM Cognos Software Ajuda del programari IBM Cognos Cap entrada. No teniu els privilegis necessaris per veure les entrades. Accés denegat. No teniu els privilegis necessaris per accedir al format de la pàgina. Final de la llista. No es pot visualitzar la pàgina. Potser s'ha suprimit la ubicació o potser no teniu prou privilegis per veure-la. Feu clic a per visualitzar la pàgina inicial. Obre Inhabilitat Selecciona una carpeta... Defineix les preferències Defineix les propietats Visualitza les meves capacitats - Visualitza les meves capacitats... Visualitza els meus permisos - Visualitza els meus permisos... Visualitza les fonts de dades dels paquets - Visualitza les fonts de dades... Executa una acció - Crea... Defineix les propietats - Permisos - Permisos ID d'usuari: Contrasenya: Confirma la contrasenya: No hi ha cap sortida disponible. Dia Interval Entrada no disponible No disponible No es pot visualitzar aquesta pàgina. És possible que s'hagi suprimit o que no tingueu prou privilegis per veure'l. Pàgina inhabilitada. La pàgina està temporalment no disponible. No es pot accedir a la pàgina. No teniu prou privilegis per visualitzar aquesta pàgina. No hi ha cap pestanya disponible al portal. Pestanyes no disponibles Feu clic per Restaura Minimitza Desplaça a l'esquerra Desplaça a la dreta Espereu, si us plau... Programari IBM Cognos: Series 7: Baixa El nom del fitxer de baixada no pot contenir cap dels caràcters següents: \ / : * ? " < > | Aquests caràcters se substituiran per '_' al nom de baixada. La sessió ha excedit el temps d'espera. Reinicieu l'aplicació per tornar a iniciar la sessió. Opcions d'inici Inici Defineix la visualització com a inici Defineix-la com a pàgina inicial Modifica la seqüència de pestanyes... Afegeix pestanyes... Edita aquesta pàgina... Elimina aquesta pestanya Crea una pàgina... Voleu eliminar la pestanya ''? No es pot visualitzar la pàgina inicial. És possible que s'hagi suprimit o que no tingueu prou privilegis per veure'l. Heu de restablir la pàgina inicial. No es pot visualitzar la pàgina inicial. Validació del nom de domini de l'URL: ha fallat. Heu de restablir la pàgina inicial o sol·licitar a l'administrador que permeti establir connexions amb el seu domini. Afegeix pestanyes Tanca i torna a les pestanyes del meu portal Afegeix a les pestanyes del meu portal Destinació IBM Cognos Metric Studio Sense contingut. Part superior de la pàgina. Premeu Intro per anar al contingut de la pàgina. Premeu Alt P en qualsevol moment per anar a la navegació de pàgina. Inici del contingut. Saltar a contingut principal Saltar a pestanyes principals Menú Pestanya Opcions de detalls per a Menú Detalls per a Les meves comunitats No es pot visualitzar la pàgina. Potser s'ha suprimit l'objecte o potser no teniu prou privilegis per veure'l. El perfil d'usuari per defecte '' no existeix. El voleu crear ara? Visualitza el canal RSS Amplia Redueix - Trieu una entrada per eliminar-la, seleccionant-ne la casella de selecció a la taula d'entrades seleccionades. Hora de l'últim refrescament: - Selecció d'element Visualització de taula del contingut d'IBM Cognos La meva safata d'entrada Les meves activitats de connexió Col·laboració Lotus Connections No es pot accedir a . Torneu a intentar-ho més tard o contacteu amb l'administrador. Informació Consell Contingut de pàgina Eines comuns Eines de text enriquit Menú d'autenticació Menú de cerca Menú d'inici Menú de valors personals Menú de llançament Menú d'ajuda Menú de pàgina Menú de tasca de contingut Menú de tasca de mètriques Menú de tasca de servei de consulta Punt Comprovat Error de selecció únic ocult
Assigna conjunts d'encaminament - Escriviu o seleccioneu els conjunts d'encaminament per assignar aquesta entrada. Les sol·licituds relacionades amb les entrades d'un conjunt es poden encaminar a un grup de servidors seleccionat. Alguns conjunts d'encaminament estan presents més d'un cop. Les entrades duplicades s'eliminaran. Conjunts d'encaminament disponibles: Seleccioneu els conjunts d'encaminament que vulgueu i feu clic al botó Afegeix per actualitzar la llista de conjunts d'encaminament assignats. Escriviu els conjunts d'encaminament: Escriviu, separats per un punt i coma, els noms dels conjunts d'encaminament nous que vulgueu afegir, i feu clic al botó Afegeix per actualitzar la llista de conjunts d'encaminament assignada. Per exemple, "Vermell; Blau; Verd;" Conjunts d'encaminament assignats: Afegeix Afegeix conjunts d'encaminament existents Afegeix conjunts d'encaminament nou Elimina
Especifica les regles d'encaminament Les regles d'encaminament especifiquen com s'encaminen les sol·licituds als servidors. Cada regla d'encaminament conté una etiqueta d'encaminament de dades que s'aplica als paquets, mòduls de dades o fitxers carregats, una etiqueta d'encaminament de grups o rols i un grup de servidors. Per afegir una regla, seleccioneu d'entre les etiquetes d'encaminament i els grups de servidors disponibles. Regles d'encaminament: Etiqueta d'encaminament de dades Etiqueta d'encaminament de grups Etiqueta d'encaminament de rols Seqüència Encamina a Grup de servidors Accions No s'ha especificat cap regla Afegeix una regla Rol Grup (Cap) Cal que especifiqueu com a mínim una etiqueta d'encaminament de dades o d'usuaris per tenir una regla d'encaminament completa. Cal que seleccioneu un grup de servidors. Algunes de les regles d'encaminament estan presents més d'un cop. Les entrades duplicades s'eliminaran. Algunes de les regles d'encaminament es refereixen a grups de servidors que no es poden ubicar. Voleu suprimir aquestes regles? Visualitza les regles d'encaminament ampliades... Seleccioneu l'etiqueta de dades. Seleccioneu l'etiqueta de grup. Seleccioneu l'etiqueta de rol. (Qualsevol objecte de dades) (Qualsevol grup) (Qualsevol rol) Visualitza els membres Visualitza els membres corresponents al número de seqüència Visualitza els membres Etiqueta d'encaminament de dades: Etiqueta d'encaminament de grups: Etiqueta d'encaminament de rols: Grup de servidors: Cap La regla d'encaminament no té efecte; les següents etiquetes d'encaminament no tenen cap membre: .
Visualitza les regles ampliades Una regla d'encaminament està formada per un conjunt d'etiquetes d'encaminament per a un objecte de dades, un grup, un rol o per a tots tres, i per un grup de servidors. Amb la visualització ampliada, cada etiqueta d'encaminament mostra l'objecte de dades, els grups o els rols associats respectivament. Seqüència Enllaçat amb l'objecte de dades Iniciat per grups Iniciat per rols Encamina a Grup de servidors
Modifica la seqüència de regles d'encaminament Regles d'encaminament: Conjunt de paquets: Conjunt de grups: Conjunt de rols: Grup de servidors: Qualsevol paquet Qualsevol grup Qualsevol rol Cap
Vermell: Verd: Blau: Previsualització: Colors segurs del web Colors anomenats Color personalitzat Aplica ara Negre Gris Grana Violeta Verd Oliva Marí Verd blavenc Platejat Blanc Vermell Fúcsia Llima Groc Blau Aigua
Ubicació del sistema de fitxers Configuració Carpeta Espai de treball Carpeta Distribuïdor Definició d'accés als detalls Carpeta Espai de noms Carpeta Carpeta Carpeta Manteniment del contingut Font de dades Connexió Inici de sessió Conjunt de dades Font de dades de cub dinàmic Font de dades virtual de cub dinàmic Exporta Importa Manteniment del contingut Actualització d'índex Carpeta Feina Pas de feina Iniciable Visualització de l'Advisor Llenç de l'Advisor Cognos Insight Model Visualitza el model Definició de pàgina Portal Paquet del portal Carpeta Estil Carpeta Carpeta Grup de portlets Portlet Explorador de cubs del PowerPlay 7 Informe del PowerPlay 7 Cub del PowerPlay Informe del PowerPlay Visualització d'informe del PowerPlay Plantilla de l'informe Impressora Planifica Característica protegida Funció protegida Visualització Carpeta de biblioteca Servei de l'Adaptive Analytics Servei d'agent Servei d'anotació Servei d'informes per lots Servei de la memòria cau del Content Manager Servei del Content Manager Servei del Data Advisor Servei de moviment de dades Moviment de dades Visualització del moviment de dades Migració Servei de lliurament Servei de gestió d'incidències Servei d'EV Servei de gràfics Servei de tasca humana Servei de visualització de descobriment interactiu Servei de dades d'índex Servei de cerca d'índex Servei d'actualització d'índex Servei de feina Servei de registre Servei del Metric Studio Servei mòbil Servei d'integració de dades Servei de migració Servei de supervisió Servei de metadades Servei de planificació de la consola d'administració Servei de planificació de dades Servei de planificació de l'execució Servei de planificació de tasques Servei de presentació Servei de consultes Servei de metadades relacionals Servei de dades d'informes Servei d'informes Servei de dipòsit Servei del PowerPlay Servei d'estadístiques Servei del sistema agent visualització d'agent exportació importació actualització d'índex tasca de manteniment del contingut feina anàlisi Anàlisi consulta Arrel Consulta tasca d'administració de serveis de consulta informe Informe visualització d'informe Visualització d'informe drecera importació de mètriques importació de mètriques importació de mètriques de fitxers exportació de mètriques macro de planificació tasca de planificació manteniment de mètriques moviment de dades visualització del moviment de dades migració Definició d'accés als detalls llista d'incidències IBM Cognos BI per al Microsoft Office Document Document: Regla Carpeta Observa la sortida de la regla Arrendatari Desconegut
: , . ...
Visualització de detalls Visualització en llista Carpeta nova Paquet nou URL nou Rol nou Grup nou Font de dades nova Carpeta nova Connexió nova Impressora nova Pàgina nova Tasca d'administració de serveis de consulta nova Selecciona les opcions - Enllaça al contingut d'un sistema remot Enllaça a Les meves carpetes des d'un sistema remot Configura - Especifiqueu la carpeta d'inici que s'ha d'utilitzar quan s'executi aquesta entrada. Carpeta d'inici: Navega Introduïu un nom de referència de contingut Introduïu un nom per enllaçar-lo amb el contingut personal remot. En curs... Espai de treball nou Importa Exporta Inici de sessió nou Inici de sessió nou. No està disponible per a connexions que utilitzin un espai de noms extern per a l'autenticació. Llista de distribució nova Feina nova Estil nou Ordena Ordenació per defecte Ordenació ascendent Ordenació descendent Cerca Cercar en menú de camp Menú de mètode de cerca Menú de cerca modificat Menú de tipus de cerca Menú d'àmbit de cerca Opcions de cerca Opcions avançades Propietats - Configuració Edita el perfil d'usuari per defecte Especifica les regles d'encaminament Defineix les mides de paper Defineix les ubicacions del sistema de fitxers Importa els portlets Edita Retalla Copia Enganxa Enganxa l'inici de sessió. No està disponible per a connexions que utilitzin un espai de noms extern per a l'autenticació. Suprimeix Quant a Quant a Contacte nou Exportació nova Actualitza l'exportació Importació nova Actualització d'índex nova Manteniment del contingut nou Actualitza la importació Ordre Manteniment de mètriques nou Tasca d'integració de dades nova Paquet de mètriques nou Definició d'accés als detalls nova
El nom '' ja existeix. Podeu substituir l'entrada existent o introduir un nom nou. El nom '' ja existeix. Podeu introduir un nom nou per a l'entrada. Voleu substituir l'entrada existent i la resta d'entrades conflictives que hi ha a la ubicació? S'ha produït un error en sobreescriure l'objecte. És possible que hi hagi un conflicte de noms amb altres objectes de la ubicació de destinació. Introduïu un nom nou: Substituïu l'entrada existent No D'acord Cancel·la Voleu continuar? Cal indicar un valor. Introduïu un nom nou. L'URI '' no és vàlid. Introduïu un URI nou: Avís Error
Benvingut - Auxiliar de font de dades nova Finalitza - Auxiliar de font de dades nova L'auxiliar de font de dades nova ha creat correctament una font de dades i una primera connexió al servidor de . S'ha cancel·lat l'auxiliar de font de dades nova. No s'ha creat cap font de dades nova. L'auxiliar de font de dades nova us ajuda a crear una font de dades i una primera connexió amb el servidor de . També dóna l'opció de provar la connexió i de crear un primer inici de sessió. Podeu fer clic en qualsevol moment per tornar enrere i canviar la configuració. Feu clic a Següent per començar a crear la font de dades.
nou/nova Selecciona una acció - Seleccioneu si voleu executar, planificar o desar només, quan l'auxiliar es tanqui. Acció: Desa i executa un cop Desa i planifica Desa només Drecera a Auxiliar de font de dades nova Especifica les ordres - Auxiliar de font de dades nova Finalitza - Auxiliar de font de dades nova Crea un paquet Crea un paquet de mètriques Auxiliar de drecera nova Auxiliar de visualització d'informe nou Auxiliar de visualització de moviment de dades nou Auxiliar de visualització d'informe nou del PowerPlay Auxiliar de visualització d'agent nova Auxiliar de llista de distribució nova Auxiliar de rol nou Auxiliar de grup nou Auxiliar d'inici de sessió nou Auxiliar de feina nova Carpeta de configuració nova Auxiliar de pàgina nova Auxiliar de referència de contingut nova Auxiliar de mida de paper nova Ubicació del sistema de fitxers nova Auxiliar de tasca d'administració de serveis de consulta nova Nou arrendatari Especifiqueu les ordres que la base de dades ha d'executar quan es produeixin determinades incidències. Especifiqueu les ordres que la base de dades ha d'executar quan es produeixin determinades incidències. Per defecte, aquesta connexió obté les seves propietats de la font de dades pare. Podeu substituir aquestes propietats configurant ordres explícitament per a aquesta connexió. No cal cap paràmetre per crear una cadena de connexió de l'IBM Cognos Planning - Contributor. Editeu els paràmetres per crear una cadena de connexió . un ODBC (compost) un IBM Cognos Virtual View Manager (ODBC) un TM1 un IBM Planning Analytics un OData un JSON un MongoDB un cub de l'IBM Cognos Now! - Real-time Monitoring un IBM Cognos Finance un IBM Cognos Planning - Contributor un IBM Cognos Planning - Series 7 un IBM Cognos PowerCube un Oracle Essbase un Microsoft Analysis Services (HTTP XMLA) un Microsoft Analysis Services 2005 un Microsoft Analysis Services 2008 un Microsoft Analysis Services 2012 un Microsoft Analysis Services 2014 un Microsoft Analysis Services 2016 un Microsoft Analysis Services 2017 un DB2 un Microsoft SQL Server (BD OLE) un Microsoft SQL Server (SQL 2005 Native Client) un Microsoft SQL Server (SQL 2008 Native Client) un Microsoft SQL Server (Native Client) un Oracle un dipòsit extern un ODBC un Progress OpenEdge (ODBC) un SAP BW SAP R3 SAP R3 un Salesforce.com Siebel un SAP BW per a planificació un SAP Sybase ASE (CT-Lib) un SAP Sybase ASE un Sybase IQ (ODBC) un Informix un XML un Teradata (ODBC) un Netezza (ODBC) un Red Brick (ODBC) un Microsoft SQL Server (ODBC) un JDBC un Oracle (controlador: oracle.jdbc.OracleDriver) un DB2 (controlador: com.ibm.db2.jcc.DB2Driver) un Microsoft SQL Server (controlador: com.microsoft.sqlserver.jdbc.SQLServerDriver) un Teradata (controlador: com.teradata.jdbc.TeraDriver) un Netezza (controlador: org.netezza.Driver) URL: Escriviu un URL que contingui un domini acceptable. Visualitza els dominis acceptables Dominis acceptables L'url no es pot visualitzar ja que no ha passat la validació. L'url no és un url vàlid. Auxiliar de contacte nou Seleccioneu els membres d'aquesta entrada. Introduïu l'ID d'usuari i la contrasenya de l'inici de sessió nou. Introduïu la contrasenya de cub de l'inici de sessió nou. Especifiqueu els usuaris, els grups i els rols que poden utilitzar l'inici de sessió nou. Auxiliar d'importació nova Tasca de contingut nova: crea informació d'ús del contingut Auxiliar de tasca de manteniment de contingut nova: comprovació de coherència Auxiliar de tasca de manteniment de contingut nova: actualització d'informe Auxiliar de tasca de manteniment de contingut nova: actualització de la regla de retenció Auxiliar de tasca de manteniment de contingut nova: arxiu de contingut Tasca de contingut nova: crea informació d'ús del contingut Auxiliar de tasca de manteniment de contingut nova: extracció de contingut Auxiliar d'actualització d'índex nova Auxiliar d'exportació nova Selecciona els passos - Selecciona els mètodes de lliurament - Selecciona si els informes produïts per aquesta feina s'han de desar, imprimir o enviar mitjançant correu electrònic. En el cas dels informes separats, els destinataris del correu electrònic es determinen mitjançant l'especificació de separació. Cal seleccionar, com a mínim, una opció. Defineix la planificació - Podeu planificar que s'executi en una data i hora repetitives. Planifica Credencials: No disponible Cap Utilitza les meves credencials Auxiliar d'URL nou Auxiliar de connexió nova Especifica les ordres - Auxiliar de connexió nova Especifica un inici de sessió - Selecciona els usuaris - Selecciona els membres - Especifica la connexió - Especifica la cadena de connexió - Introdueix la cadena de connexió - Introdueix la cadena de connexió - Especifiqueu un nom i una ubicació per a aquesta entrada. Especifiqueu els paràmetres de la connexió nova. Especifiqueu els paràmetres de la connexió d'aquesta font de dades nova. El nom de la font de dades s'utilitza per establir el nom de la connexió. Especifiqueu un nom i l'URI de la ubicació al sistema de fitxers d'aquesta entrada. També podeu especificar una descripció i un suggeriment. Especifiqueu un nom i una adreça de xarxa per a aquesta entrada. També podeu especificar una descripció i un suggeriment. Especifiqueu un nom, un URL i una ubicació per a aquesta entrada. També podeu especificar una descripció i un suggeriment. Especifiqueu un nom, una adreça de correu electrònic i una ubicació per a aquesta entrada. També podeu especificar una descripció i un suggeriment. Especifiqueu un nom i una ubicació per a l'especificació de desplegament. També podeu especificar una descripció i un suggeriment. Auxiliar de manteniment de mètriques Importació de mètriques de fitxers nova Manteniment de mètriques nou Exportació de mètriques nova Auxiliar d'importació de mètriques de fitxers nova Auxiliar de manteniment de mètriques nou Auxiliar d'exportació de mètriques nova Auxiliar de definició d'accés als detalls nova Especifica un àmbit i una destinació - és necessari Especifiqueu l'abast que s'ha d'utilitzar al paquet. A continuació, especifiqueu l'informe, la consulta o l'anàlisi que s'utilitzarà com a destinació d'accés als detalls. Especifica els detalls de destinació - Seleccioneu un informe de destinació Especifiqueu l'acció que s'executarà en fer clic damunt d'un enllaç d'accés als detalls. A continuació, especifiqueu els valors de sol·licitud, si n'hi ha. Si seleccioneu la visualització de l'informe més recent, no cal que especifiqueu els valors. Auxiliar d'estil nou Especifica la ubicació de l'estil i el recurs de previsualització - Especifiqueu la ubicació dels recursos d'estil i el fitxer que s'utilitzarà com a recurs de previsualització. Per al recurs de previsualització, especifiqueu només un nom de fitxer quan el recurs de previsualització es trobi a la ubicació per defecte; altrament, especifiqueu un camí relatiu que inclogui un nom de fitxer. Auxiliar d'importació de mètriques de fitxers nova Selecciona les opcions - Aquesta entrada importa dades de fitxers a l'àrea de transferència de l'IBM Cognos Metric Studio. Seleccioneu les opcions que utilitzareu quan s'executi aquesta entrada. Auxiliar de manteniment de mètriques nou Selecciona les opcions - Aquesta entrada manté les dades de l'IBM Cognos Metric Studio. Seleccioneu les opcions que utilitzareu quan s'executi aquesta entrada. Auxiliar d'exportació de mètriques nova Auxiliar de propietats de l'exportació de mètriques L'auxiliar d'exportació de mètriques ha tramès correctament l'exportació. Planifica aquesta exportació perquè s'executi més tard Desa l'exportació i tanca l'auxiliar Especifica la configuració - Paquet nou Auxiliar de paquet nou Selecciona una font de dades Seleccioneu la font de dades que vulgueu utilitzar. Nom Llista de totes les fonts de dades: Auxiliar de configuració de paquet nou Especifiqueu els valors de configuració d'aquesta entrada. Anàlisi per defecte: Seleccioneu l'anàlisi per defecte que s'utilitzarà per a aquest paquet. S'utilitzarà com a punt de partida quan es creï una anàlisi nova. Cap Seleccioneu una anàlisi... Límits de la recuperació: Especifiqueu els límits del nombre d'elements que s'han de recuperar als diferents Studios per a aquest paquet. Nom Valor Valor per a Límit de membres per defecte en un nivell d'arbre de dades Límit màxim de membres en un nivell d'arbre de dades Restableix el valor per defecte El límit de membres no pot superar . IBM Cognos Migration Assistant
Cerca un usuari, grup o rol Cerca per trobar l'usuari, grup o rol d'aquesta entrada. Cerca d'un contacte - Cerca per trobar l'usuari, grup, rol, contacte o llista de distribució que s'utilitzarà com a contacte per a aquesta entrada. Cerca un usuari de destinació - Cerca per trobar l'usuari de destinació. Cal que seleccioneu, com a mínim, una opció per al tipus d'entrades que es mostraran a la llista. Cerca Cadena de cerca: Introduïu els criteris de cerca Àmbit: Mostra a la llista: Aquesta carpeta només Aquesta carpeta i les seves subcarpetes Conté la cadena exacta Comença amb la cadena exacta Coincideix amb la cadena exacta Opcions avançades Resultats Resultats de la cerca Cerca: Camp de nom o descripció Text complet i tots els camps Camp de nom Camp de descripció Tipus: Qualsevol Qualsevol Inclou les dreceres Drecera Estat: No llegit Llegeix S'està executant Error Avís Informació Modificat: Avui Els darrers 3 dies La darrera setmana El darrer mes Els darrers 3 mesos Els darrers 6 mesos Els darrers 12 mesos Els darrers 36 mesos Opcions: . Escriviu una cadena de cerca. Cal que els criteris de cerca siguin més específics. Introduïu una cadena de cerca o especifiqueu una opció. Totes les carpetes Grups i rols Usuaris Contactes i llistes de distribució Només nom i descripció - cerca de cadenes Tota l'entrada - cerca de paraules clau Mètode: Puntuació: Conté alguna d'aquestes paraules clau Data de l'última modificació: Les entrades tornades als resultats de la cerca es relacionen amb el contingut anterior. Especifiqueu els criteris de cerca i feu clic al botó de cerca per fer-ne una altra. Visualitza els detalls de la indexació Visualitza els detalls de la indexació - Visualitza els detalls de la indexació d'aquesta entrada. Darrera indexació: Termes XML Dades de l'índex: Llengua: No teniu prou privilegis per veure els resultats de la cerca. Introduïu els criteris i feu clic al botó de cerca per fer una nova cerca. Refina per: Seleccionats: Elimina-ho tot Oculta/mostra les categories Selecciona aquesta categoria Obre/tanca el node Elimina Elimina tots els elements seleccionats Amplia Redueix Criteris: Descripció: Camí: Metadades: Paràmetre: Cerca nova S'està carregant... Cap entrada. S'està cercant... Tot (Aplica tots els criteris seleccionats) Qualsevol (Aplica qualsevol criteri seleccionat) Puntuació: de 100 - d'uns Redueix els detalls Amplia els detalls Paquets utilitzats recentment: Cerca
General Pestanya General Connexió Inici de sessió Membres Configuració Permisos Capacitats Feina No s'han desat els canvis. Voleu continuar? Avís: si aquest servei de consultes forma part d'un grup de servidors:\n\n a) Suprimiu els cubs seleccionats de tot els serveis de consultes del grup.\n\nO bé \n\n b) Elimineu aquest distribuïdor del grup de servidors.\n\nSi no ho feu, poden aparèixer errors. No s'han definit els permisos d'accés de les entrades seleccionades. Voleu continuar? Preferències Personal Impressora Perfil de la interfície d'usuari Mida del paper Desplegament Exporta Manteniment del contingut Tasca d'actualització d'índex Importa Administració del contingut Opcions d'execució Conjunt de dades La llista de polítiques s'obtindrà del pare. No heu especificat cap permís per a algunes de les entrades, per la qual cosa se suprimiran. Voleu continuar? No heu especificat cap capacitat per a algunes de les entrades, per la qual cosa se suprimiran. Voleu continuar? Si desmarqueu aquesta opció s'adquiriran les polítiques del pare. Es perdran tots els canvis introduïts a la llista de polítiques. Voleu continuar? Format i contingut Estil de la pàgina Destinació Importació de mètriques Manteniment de mètriques Exportació de mètriques Paquet de mètriques Paquet de planificació Paquet analític Si suprimiu les columnes, suprimireu també els portlets que contenen. Voleu continuar? Informe del PowerPlay 7 Informe del PowerPlay Configuració
Especifiqueu les propietats d'aquesta entrada. Especifiqueu el nom i una descripció opcional d'aquesta entrada. Nom: Descripció: URL: Tipus: Inhabilita aquesta entrada Oculta aquesta entrada Contacte: Contacte Compte d'accés: Ubicació: Camí de la cerca: ID: Visualitza el camí, l'ID i l'URL de la cerca Icona Visualitza el camí, l'ID i l'URL de la cerca Visualitza el camí de la cerca - Camí de la cerca Icona de l'entrada: Especifica la icona d'una entrada Seleccioneu-la per utilitzar la icona d'entrada estàndard o una icona específica. Per especificar una icona, especifiqueu només un nom de fitxer quan la icona es trobi a la ubicació per defecte; altrament, especifiqueu un camí relatiu, incloent-hi un nom de fitxer. Especifica una icona: Icona d'entrada estàndard Una icona d'entrada estàndard del sistema Una icona d'entrada personalitzada especificada Drecera a: Drecera a Propietats de l'origen No s'ha trobat l'entrada d'origen No disponible Informe d'origen: Agent d'origen: Basat en l'estil: Moviment de les dades d'origen: Propietats de l'informe Propietats de l'agent Propietats del moviment de dades Enllaça amb un informe... Enllaça amb un agent... Enllaça amb un moviment de dades... Enllaça amb un paquet... Enllaça amb un paquet de mètriques... Creat: Modificat: Icona: Estàndard Personalitza Edita... Indexat: Canvia el contacte... Seleccioneu el contacte... Seleccioneu el compte d'accés... Escriviu un nom. Escriviu un nom, una descripció o un suggeriment. Escriviu un URL. Seleccioneu una carpeta remota. Defineix altres llengües... Visualitza altres llengües Llengua: Afegeix una altra llengua... Ubicació: Ubicació: Seleccioneu una altra ubicació... Seleccioneu Les meves carpetes Propietari: ID d'arrendatari: Arrendatari: (Heretat del pare) Fes-me'n el propietari Defineix... Edita... L'arrendatari de l'objecte s'ha modificat perquè coincideixi amb la ubicació nova. Seleccioneu un arrendatari. Seleccioneu l'arrendatari per assignar-lo a aquesta entrada. Si s'esborra l'arrendatari, es canviarà el valor a "Cap" i això pot permetre a altres arrendataris accedir al contingut. Feu clic a D'acord per fer pública l'entrada, o a Cancel·la per mantenir l'arrendatari actual. Si es canvia l'arrendatari d'una entrada també es canvia l'arrendatari de totes les entrades fill. Esborra Suggeriment: Cal que el nom de l'entrada estigui definit per a una llengua com a mínim. Cal que el nom de l'entrada estigui definit per a una llengua com a mínim. No s'eliminarà la llengua seleccionada. Edita les propietats multilingües - Especifiqueu un nom, una descripció opcional i un suggeriment opcional per a cada llengua per utilitzar-los per a l'entrada. Visualitza les propietats multilingües - Visualitzeu el nom, la descripció i el suggeriment de cada una de les llengües definides. Afegeix propietats multilingües - Seleccioneu una llengua, especifiqueu un nom, una descripció opcional i un suggeriment opcional, i feu clic a Afegeix. Quan hàgiu acabat d'afegir entrades, feu clic a D'acord. No disponible Elimina els valors d'aquesta llengua Eliminar valors de Llengua S'han introduït canvis en aquesta pàgina. Feu clic a D'acord per ignorar-los i continuar. Hi ha canvis de traducció pendents. Feu clic a D'acord per ignorar-los i continuar. Es mostren el nom, el suggeriment i la descripció de la llengua seleccionada. Passarel·la: Paquet: Seleccioneu les opcions per defecte que s'utilitzaran per a aquesta entrada. Mode de consulta: Dipòsit extern: Compatible Dinàmic []no vàlid No vàlid - Possibles valors en conflicte No disponible Encaminament avançat Substitueix el dipòsit extern obtingut de l'entrada pare Substitueix els conjunts d'encaminament adquirits de l'entrada pare Connexió: Conjunts d'encaminament: No s'ha desat cap valor Seleccioneu una connexió... Esborra Defineix... Edita... Si desmarqueu aquesta opció, s'adquiriran els conjunts d'encaminament del pare. Es perdran tots els canvis que s'hagin fet als conjunts d'encaminament assignats. Voleu continuar? URL de l'acció per defecte: Cap Programari IBM Cognos No s'han desat els canvis. Voleu desar els canvis abans de navegar a l'entrada d'origen? No Informe d'origen: Ordres de la base de dades XML: Capacitats de la font de dades: Permet paquets personals Permet modelatge basat en web Aquesta font de dades no està habilitada per al modelatge basat en web. Per permetre el modelatge basat en web, configureu una connexió JDBC per a aquesta font de dades. Permet dades personals Permet connexions de dipòsit Permet connexions d'informes Permet connexions de contingut atom Variables
Especifica el format, les sol·licituds, la distribució i la retenció d'informe. Format HTML Fragment d'HTML XHTML Excel Word PowerPoint Excel 2007 Word 2007 PowerPoint 2007 Excel 2010 PDF Excel 2000 Full individual de l'Excel 2000 Excel 2007 Dades de l'Excel 2007 Excel 2007 habilitat per a la connexió amb l'oficina Excel 2002 Text delimitat (CSV) XML PDF (restringit) Excel 2000 (restringit) Full individual de l'Excel 2000 (restringit) Excel 2007 (restringit) Dades de l'Excel 2007 (restringit) Excel 2007 habilitat per a la connexió amb l'oficina (restringit) Excel 2002 (restringit) Text delimitat (CSV) (restringit) XML (restringit) No disposeu de la capacitat d'executar informes en aquest format, però podeu accedir a informes que es desin en aquest format. Utilitzar llengua per defecte Sol·licituds Distribució Impressora Destinataris Duració: Unitats de durada. Dia(es) Duració: dies Mesos Duració: mesos. Planifica Prioritat: Freqüència: Nombre d'aparicions: Nombre d'aparicions: aparicions. dies. mesos. Planifica - Notifica al contacte: quan sigui correcte quan hagi fallat Versions de sortida de l'informe: Versions de sortida de l'informe: Versions de sortida de l'informe Versions de sortida: Versions de sortida: Versions de sortida Historial d'execucions: Historial d'execucions: Historial d'execucions Si definiu el nombre d'aparicions a zero (0) desareu un nombre il·limitat d'aparicions. Se suprimiran tots els historials o versions de sortida que siguin més grans que l'edat especificada. Versions del document: Versions del document: Versions del document Versions Sortides
Condició: Tasques: Opcions Llista d'alertes: Permet que els usuaris s'afegeixen ells mateixos a la llista d'alertes
Regles Alertes Els meus elements d'observació Font Les noves versions esdevenen disponibles Correu electrònic Element de notícies Esteu segur que no voleu que el sistema us alerti per a les entrades seleccionades? No teniu prou privilegis per utilitzar regles d'observació. Les regles d'observació existents fallaran.
Els meus conjunts de dades Paquet Actualitzat Mida de fitxer (KB) Files No disponible Confirmeu la supressió Si suprimiu entrades, es poden trencar enllaços. Esteu segur que voleu suprimir les entrades seleccionades? Suprimeix paquets i el seu contingut Propietats d'aquesta entrada: Taula de base de dades: Font de dades: El conjunt de dades se seguirà important en segon pla. Apareixerà llistat a la pàgina Els meus conjunts de dades quan el conjunt de dades s'importi satisfactòriament. Utilitzeu l'acció Editar des de la pàgina Els meus conjunts de dades per publicar un paquet per al nou conjunt de dades. El procés d'importació està trigant molt. El conjunt de dades se seguirà important en segon pla. Apareixerà llistat a la pàgina Els meus conjunts de dades quan el conjunt de dades s'importi satisfactòriament. Utilitzeu l'acció Editar des de la pàgina Els meus conjunts de dades per publicar un paquet per al nou conjunt de dades.
Especifiqueu la condició i seleccioneu com voleu rebre l'informe quan es compleixi la condició. Condició Lliurament
Especifiqueu la ubicació dels recursos d'estil i el fitxer que s'utilitzarà com a recurs de previsualització. Per al recurs de previsualització, especifiqueu només un nom de fitxer quan el recurs de previsualització es trobi a la ubicació per defecte; altrament, especifiqueu un camí relatiu que inclogui un nom de fitxer. Ubicació dels recursos d'estil: Recurs de previsualització:
Prova la connexió - Prova els paràmetres que formen la connexió de la base de dades. Prova els paràmetres que formen la connexió del dipòsit extern. La connexió s'ha provat correctament. Prova la connexió utilitzant: ID d'usuari i contrasenya Inici de sessió Distribuïdor: Cal que seleccioneu, com a mínim, un distribuïdor. Seleccioneu si voleu provar la connexió amb un ID d'usuari i una contrasenya, o amb un inici de sessió. Seleccioneu si voleu provar la connexió amb una contrasenya de cub o amb un inici de sessió. Seleccioneu si voleu provar la connexió amb un ID d'usuari o amb un inici de sessió. ID d'usuari Desconegut Tipus Mode de consulta Compatible Dinàmic Dipòsit Llista d'inicis de sessió disponibles per a les proves
Especifiqueu els paràmetres de la connexió. Edita la cadena de connexió - Cadena de connexió: Nivell d'aïllament: Configura la connexió JDBC Utilitza la passarel·la d'objectes per defecte Especifica un valor: Tipus: Compost (ODBC) IBM Cognos Virtual View Manager (ODBC) IBM Cognos Finance IBM Cognos Planning - Contributor IBM Cognos Planning - Series 7 IBM Cognos PowerCube IBM Db2 Microsoft Analysis Services (HTTP XMLA) Oracle Essbase MySQL Oracle ODBC Progress OpenEdge (ODBC) PostgreSQL SAP Sybase ASE (CT-Lib) SAP Sybase ASE SAP Sybase IQ (ODBC) IBM Db2 iSeries mitjançant IBM Toolbox for Java IBM Informix Dynamic Server IBM Big SQL IBM Db2 (JDBC) Hive Cloudera Impala IBM IMS SAP Sybase IQ i ASE SAP HANA Actian Matrix Vertica Exasol EXASolution Pivotal Greenplum Altres tipus JDBC Oracle (JDBC) IBM Db2 (JDBC) Microsoft SQL Server (JDBC) Teradata (JDBC) IBM Netezza (JDBC) El meu repositori de conjunts de dades Estabilitat del cursor Protecció contra lectures fantasma Lectura confirmada Lectura no confirmada Lectura reproduïble Serialitzable Microsoft SQL Server (OLE DB) Microsoft SQL Server Microsoft SQL Server (SQL 2005 Native Client) Microsoft SQL Server 2005 Microsoft SQL Server (SQL 2008 Native Client) Microsoft SQL Server 2008 Microsoft SQL Server (Native Client) Microsoft SQL Server Microsoft Analysis Services 2005 (ODBO) Microsoft Analysis Services 2008 (ODBO) Microsoft Analysis Services 2012 (ODBO) Microsoft Analysis Services 2014 (ODBO) Microsoft Analysis Services 2016 (ODBO) Microsoft Analysis Services 2017 (ODBO) Prova Inicis de sessió: No s'ha definit cap inici de sessió inicis de sessió definits Defineix els inicis de sessió... SAP BW SAP R/3: ECC per a Adaptive Warehouse SAP ECC Salesforce Siebel SAP BW per a planificació XML Teradata IBM Netezza IBM Cognos TM1 IBM Planning Analytics OData JSON MongoDB Tipus de dipòsit: Detalls Dipòsit extern IBM FileNet Content Manager IBM Content Manager Sistema de fitxers Arrel del sistema de fitxers del dipòsit: Seleccioneu una arrel de la llista d'arrels d'àlies configurades a l'IBM Cognos Configuration. Aquesta connexió no es pot editar ni provar; la configuració de l'arrel d'àlies no es pot determinar. Verifiqueu el Content Manager actiu a la configuració de l'arrel d'àlies de l'IBM Cognos Configuration. No es pot configurar una connexió de dipòsit de sistema de fitxers; la configuració de l'arrel d'àlies no es pot determinar. Verifiqueu el Content Manager actiu a la configuració de l'arrel d'àlies de l'IBM Cognos Configuration. IBM Cognos Now! - Real-time Monitoring IBM Red Brick (ODBC) Microsoft SQL Server (ODBC) Especifica l'inici de sessió - Especifica l'inici de sessió Especifiqueu l'ID d'usuari i la contrasenya de l'inici de sessió amb els usuaris, grups i rols que poden utilitzar-los. Defineix els inicis de sessió - Defineix l'inici de sessió Definiu els inicis de sessió aplicables a la connexió i identifiqueu els usuaris, grups i rols que tenen permís per utilitzar-los. ID d'usuari Usuaris, grups i rols Edita la cadena de connexió Prova la connexió... Autentica S'està provant Ordres d'obrir connexió Ordres d'obrir sessió Ordres de tancar connexió Ordres de tancar sessió Ordres Edita... Defineix... Editar valor per a ... Establir valor per a ... (Cap) Ordres: Seleccioneu un espai de noms per provar-lo. Seleccioneu "Sense autenticació" per fer la prova sense un espai de noms Contrasenya de cub Contrasenya de cub: Seleccioneu si cal una contrasenya de cub. Especifiqueu els paràmetres per a les connexions fill d'aquesta font de dades. Suprimeix els valors fill Suprimir valors secundaris de Cal definir un espai de noms per poder crear una connexió per a un cub de l'IBM Cognos Finance. Utilitzeu l'IBM Cognos Configuration per definir un espai de noms. Cal que seleccioneu un espai de noms per utilitzar-lo com a font d'autenticació per a aquest cub. Cal definir un espai de noms per poder crear una connexió per a una font de dades de l'IBM Cognos Planning - Contributor versió 7.3. Utilitzeu l'IBM Cognos Configuration per definir un espai de noms. Cal que seleccioneu un espai de noms per utilitzar-lo com a font d'autenticació per a aquesta font de dades. Si el cub s'ha creat utilitzant l'IBM Cognos Planning - Contributor versió 7.3, indiqueu el domini d'administració de planificació (ID de PAD) i l'espai de noms que s'ha d'utilitzar per a l'autenticació. El número de port no és vàlid. Cal que sigui un número entre 0 i 65535 Cloudant CouchDB Facebook GeoJSON Google Analytics Google Places Google+ LinkedIn Twitter YouTube Data Altres application/json application/xml text/plain
Especifica els membres de l'entrada. ID d'usuari: Contrasenya: Confirma la contrasenya: Tots els membres d'aquest grup són usuaris, incloent-hi els usuaris anònims. Tots els membres d'aquest grup són usuaris que proporcionen credencials, com ara l'ID d'usuari i la contrasenya, quan inicien sessió. La llista conté entrades que no es poden visualitzar. Potser s'han suprimit o potser no teniu prou privilegis per veure-les. No es poden eliminar tots els membres d'aquest grup. No disponible
Planifiqueu aquesta entrada perquè s'executi en una data i hora repetitives. Podeu executar-la amb els valors per defecte o bé especificar-ne les opcions. Podeu inhabilitar la planificació sense perdre cap detall. Planifiqueu l'entrada perquè s'executi en una data i hora repetitives. Podeu inhabilitar la planificació sense perdre cap detall. Inhabilita la planificació Inici: Data d'inici Data de finalització Final: Mes Gener Febrer Març Abril Maig Juny Juliol Agost Setembre Octubre Novembre Desembre Dia Dilluns Dimarts Dimecres Dijous Divendres Dissabte Diumenge Setmana relativa Primer Segon Tercer Quart Darrer Per opcions d'interval de dia Número de mesos. Cada dia(es) Número de dies. Repetir per dies. Cada minut(s) Número de minuts. Repetir per minuts. Cada hora(es) Número d'hores. Repetir per hores. Cada setmana(es) el: Número de setmanes. El de cada mes(os) El dia de cada mes(os) El de cada El de cada Hora i repetició Sense data final Acaba el: Repetició: Per activador Opcions Opcions d'informe Valors de sol·licitud Seleccioneu la freqüència fent clic damunt d'un enllaç. Especifiqueu el nom de l'activador d'aquesta entrada. Nom de l'activador Aquesta entrada no té una planificació. S'han restablert la freqüència i l'hora d'aquesta entrada en els seus valors per defecte, ja que s'ha eliminat la incidència que ha activat aquesta planificació. Cal desar la planificació perquè esdevingui vàlida. Freqüència diària: Entrada de freqüència diària Hora d'inici de freqüència diària Hora de finalització de freqüència diària Habilitar freqüència intradia. Un cop a les Cada: Entre: I: Cada   entre les i les Hores de l'interval Minuts de l'interval Indicador am/pm de l'interval Camp d'entrada de l'any d'inici Camp d'entrada de l'any de finalització Hores Minuts Indicador AM/PM Hora d'inici de planificació Hora de finalització de planificació Interval. Unitats d'interval. Diàleg de data d'inici Diàleg de data de finalització
Editeu l'inici de sessió i seleccioneu els usuaris, grups i rols que poden utilitzar-lo. Inici de sessió: Edita l'inici de sessió... Introdueix l'inici de sessió - Introdueix l'inici de sessió Introduïu l'ID d'usuari i la contrasenya de l'inici de sessió. Introduïu la contrasenya de cub per a l'inici de sessió.
Especifiqueu els permisos d'accés d'aquesta entrada. Per defecte, una entrada obté els seus permisos d'accés d'un pare. Podeu substituir aquests permisos amb els permisos establerts explícitament per a aquesta entrada. Substitueix els permisos d'accés adquirits de l'entrada pare Especifiqueu els permisos d'accés per a aquesta entrada arrel. Podeu conservar els permisos d'accés per defecte o substituir-los amb els permisos definits explícitament per a aquesta entrada. Els permisos d'execució controlen l'accés a la funcionalitat associada amb aquesta entrada. Substitueix els permisos d'accés per defecte Atorga Denega Defineix els permisos d'accés Opció Permisos Llegeix Lectura denegada Lectura atorgada Escriu Escriptura denegada Escriptura atorgada Executa Execució denegada Execució atorgada Defineix la política Definició de política denegada Definició de política atorgada Visita Visita denegada Visita atorgada Casella de selecció desmarcada Casella de selecció marcada Valor mixt de casella de selecció Suprimeix els permisos d'accés de totes les entrades fill Seleccioneu aquesta opció si voleu substituir els permisos d'accés existents de totes les entrades fill.
Especifiqueu els valors de configuració d'aquesta entrada. Per defecte, una entrada obté els valors de configuració d'un pare. Podeu substituir aquests valors pels valors definits explícitament per a aquesta entrada. Categoria Nom Valor Obtingut No Restableix en el valor pare Opció Suprimeix els paràmetres de configuració de totes les entrades fill Paràmetre Tot Registre Presentació Informe Entorn Seguretat Notificació [cap] Marca(ques) Mil·lisegon(s) Segon(s) Minut(s) Hora(s) Dia(es) Bytes KB MB GB Tipus de dades no admès () Valor per defecte Substitueix el valor per defecte Restableix el valor per defecte Accés de dades Categoria: Seleccioneu l'opció si voleu substituir els valors de configuració existents de totes les entrades fill. Edita... Editar per a ... (> - <) (>) (<) (>=) (<=) (-) Sense límit <Número> Seleccioneu aquesta opció per introduir un número o per establir 'Sense límit'
Àmbit: L'àmbit especifica on són disponibles els enllaços d'accés als detalls als informes d'origen. Per exemple, si seleccioneu Països i regions com a àmbit, a tots els informes d'origen que incloguin països i regions, els usuaris podran accedir als enllaços de països i regions i a tots els seus elements de consulta. Destinació: Acció: Format: (Per defecte) Especifica una etiqueta... Selecciona un element de consulta... Defineix l'àmbit... Seleccioneu la destinació... Cap Cap No disponible Selecciona una destinació. Tot el paquet Element: Element '' Selecciona un element: Selecciona un altre element: Nom Tipus Obligatori Selecció múltiple Valor Defineix l'àmbit Selecciona l'element per definir l'àmbit d'origen. Selecciona un element Selecciona un element - Selecciona l'element que s'utilitzarà com a valor de sol·licitud. Selecciona l'element de consulta que s'utilitzarà com a referència de marcador. Seleccioneu la destinació i l'àmbit de la definició d'accés als detalls. Configuració de la destinació Referències de marcador Edició de les referències de marcador Seleccioneu el tipus d'informació que vulgueu passar com a referència de marcador a l'informe de destinació. Tipus de font: Etiqueta: Etiqueta Element de consulta: Element de consulta Valors de sol·licitud: Els valors indicats a la columna Valor es passaran a les sol·licituds de destinació quan s'executi l'acció d'accés als detalls. Si els valors de la taula següent estan inhabilitats, no es passarà res. Establir valor per a Esborrar valor per a Número Text Data Duració Connexió Cap Els paràmetres de la sol·licitud que heu especificat s'ignoraran, ja que heu seleccionat visualitzar l'informe més recent. Per utilitzar els paràmetres de sol·licitud, seleccioneu executar l'informe. Feu clic a D'acord per continuar o clic a Cancel·la per seleccionar altres opcions.
Personal Pestanyes del portal
Detalls Llista Nombre d'entrades de la visualització en llista: Especifiqueu la configuració. Llengua del producte: Llengua del contingut: Utilitza la llengua per defecte Utilitza la llengua següent: Visualització per defecte: Nombre de columnes de la visualització de detalls: Mostra la pàgina de benvinguda en engegar Habilita la compatibilitat bidireccional Direcció del text base per al contingut: D'esquerra a dreta De dreta a esquerra Contextual columnes Separadors de la visualització en llista: Línies de graella Fons alternatius Sense separador Selecciona l'aparença... Format de l'informe: Mostra la pàgina de benvinguda Mostra les entrades ocultes Mostra un resum de les opcions d'execució Habilita l'assistència d'accessibilitat per als informes que executo o planifico Opcions regionals Portal Alertes Especifiqueu l'adreça de correu electrònic que vulgueu utilitzar per a les alertes de noves versions. El correu electrònic d'alerta està buit. Voleu establir l'adreça de correu electrònic d'alerta en l'adreça de l'inici de sessió primari? L'adreça de correu electrònic d'alerta és diferent de l'adreça de correu electrònic de l'inici de sessió primari. Voleu restablir l'adreça de correu electrònic d'alerta en l'adreça de correu electrònic de l'inici de sessió primari? Avís de correu electrònic d'alerta. Credencials Especifiqueu els usuaris, grups o rols que poden utilitzar les credencials per executar activitats. També podeu renovar les credencials. Renova les credencials Primer, cal que creeu les credencials. Fus horari: Utilitza el fus horari per defecte Utilitza el fus horari següent: Horari d'estiu en vigor Estil de l'hora: Utilitza el format d'hora per defecte: Utilitza el següent format d'hora: S'han renovat les credencials amb l'ID d'usuari i la contrasenya d'inici de sessió. S'ha eliminat l'adreça de correu electrònic de la llista d'alertes de tots els agents i les visualitzacions d'agents. Pàgines personalitzades: Mostra la pàgina de benvinguda per defecte Personalitzada Valor per defecte Suprimeix-ho tot Voleu suprimir totes les pàgines personalitzades? (Per defecte) Inici: Inici personalitzat de l'usuari Estil: Previsualització Utilitza l'opció d'accessibilitat Credencials de font de dades
Visualitzeu el resum de la informació d'autenticació i gestioneu les credencials. També podeu visualitzar els grups i els rols els permisos dels quals teniu en aquesta sessió i les capacitats que teniu disponibles. Inici de sessió primari L'inici de sessió primari representa l'espai de noms on heu fet el primer inici de sessió d'aquesta sessió i les credencials que heu utilitzat. Espai de noms: ID d'usuari: Nom de pila: Cognom: Correu electrònic: Inicis de sessió secundaris Els inicis de sessió secundaris representen els espais de noms on heu fet els inicis de sessió posteriors en aquesta sessió i les credencials que heu utilitzat. Grups i rols Capacitats Espai de noms ID d'usuari Nom Tipus L'adreça de correu electrònic d'alerta és diferent de l'adreça de correu electrònic de l'inici de sessió primari. Voleu restablir l'adreça de correu electrònic d'alerta en l'adreça de correu electrònic de l'inici de sessió primari? L'adreça de correu electrònic introduïda per a les alertes no és vàlida. El format de l'adreça de correu electrònic s'ha d'ajustar a l'estàndard RFC.
Seleccioneu les entrades que vulgueu incloure com a pestanyes al portal. Seleccioneu les entrades que vulgueu incloure com a pestanyes al portal. Modifica la seqüència de pestanyes Especifiqueu l'ordre que vulgueu que segueixin les pestanyes. Modifica la seqüència... Afegeix les carpetes personals de l'usuari Afegeix Carpetes personals de l'usuari Afegeix... Pestanyes:
Especifiqueu la configuració de la impressora per a aquesta entrada. Adreça de xarxa: Model: Ubicació:
Especifiqueu la configuració de perfil d'interfície d'usuari per a aquesta entrada. Dades:
Especifiqueu la configuració de la mida de paper per a aquesta entrada. Amplada: Alçada: Unitat: En crear, atorga permís de lectura al grup d'usuaris 'Tothom'
Ubicació de l'arrel del sistema de fitxers: La ubicació de l'arrel del sistema de fitxers s'ha establert a l'IBM Cognos Configuration. No s'ha desat cap valor per a aquest paràmetre. Ubicació del sistema de fitxers: Escriviu una adreça URI que es refereixi a una ubicació continguda a la ubicació de l'arrel del sistema de fitxers.
Versions Versió: Gestiona les versions... Gestiona les versions de sortida de l'informe - Gestiona les versions del document - Per suprimir les versions, seleccioneu-les i feu clic a Suprimeix. Visualitza les versions de sortida del document - Visualitza les versions de sortida de l'informe - Visualitza les versions de sortida del document - Seleccioneu una versió del document per visualitzar-la fent clic en un hiperenllaç de format. Actual De les: . A les: . Versions arxivades Versió Interval de dates: Connexió: Graella de versions Graella de sortides Graella de versions Graella de sortides Seleccioneu una versió de sortida per visualitzar-la seleccionant un interval de dates, fent clic damunt de la versió de la sortida que vulgueu i, a continuació, fent clic damunt de l'enllaç de format Seleccioneu l'interval de dates... Seleccioneu l'interval de dates Tipus de període de dates Cap Cap Versió: Feu doble clic per seleccionar una versió de sortida i seleccionar-ne el format Seleccioneu una versió de sortida per visualitzar-la fent clic damunt d'un enllaç de format. Per suprimir les versions de sortida, seleccioneu-les i feu clic a Suprimeix. Llengües (Totes les llengües) Formats No hi ha cap versió desada. No hi ha cap sortida desada. No hi ha cap sortida desada de l'historial d'execucions A l'hora de No es poden suprimir les versions seleccionades, ja que un document ha de contenir com a mínim una versió. Per suprimir totes les versions, suprimiu el document. Selecciona el període de dates Seleccioneu una data o interval de dates de temps per a les versions de sortida No teniu prou privilegis per visualitzar les sortides arxivades.
Page Viewer - Portlet Viewer -
ID d'usuari: Contrasenya: Confirma la contrasenya: Nom del servidor: URL del servidor: Nom del servidor: URL del servidor: Amfitrió de l'administració: Amfitrió: Port: Utilitza SSL URI d'arrel de servei: URL: URI del client: Esquema (opcional): Mostrar cadena de connexió Tipus d'autenticació: Clau: Valor: Confirma valor: Lloc: Clau de consumidor: Secret de consumidor: Confirma secret de consumidor: Punt final de testimoni temporal: Punt final d'autorització: Punt final de testimoni: ID del client: Secret del client: Confirma secret de client: Àmbit: Cap Clau d'interfície de programació d'aplicacions Bàsic OAuth 1.0 OAuth 2.0 Mètode HTTP: GET POST Tipus Mime HTTP Cos del missatge HTTP (opcional): Expressió de camí d'accés JSON (opcional): Muntatge IBM Cognos Now! - Real-time Monitoring: Camí de l'arrel: Camí relatiu d'una carpeta del dipòsit on es desen totes les versions d'informe antigues. Número de port: Cadena del proveïdor: Nom de la base de dades: Mestre Nom de l'aplicació: Nom de la base de dades DB2: Cadena de connexió del DB2: Cadena de connexió: Font de dades ODBC: Cadena de connexió ODBC: Obre asíncronament Context fiable Propagació d'identitat - Nom de registre Unicode ODBC Sol·licituds de l'usuari: Seleccioneu si cal utilitzar un ID d'usuari i una contrasenya a la cadena de connexió i, en cas afirmatiu, si s'ha de crear un inici de sessió. Seleccioneu si cal utilitzar un ID d'usuari i una contrasenya a la cadena de connexió. Seleccioneu el tipus d'autenticació que s'ha d'utilitzar i si s'ha de crear un inici de sessió. Seleccioneu el tipus d'autenticació que s'ha d'utilitzar i si s'ha de crear un inici de sessió. Seleccioneu el tipus d'autenticació que s'ha d'utilitzar i si s'ha de crear un inici de sessió. Seleccioneu el tipus d'autenticació que s'ha d'utilitzar i si s'ha de crear un inici de sessió. Paràmetres opcionals Seleccioneu un mètode d'autenticació. Seleccioneu el tipus d'autenticació que s'ha d'utilitzar, si cal una contrasenya i si s'ha de crear un inici de sessió. Seleccioneu si cal o no una autenticació i, en cas afirmatiu, escriviu l'autenticació que s'ha d'utilitzar, si cal una contrasenya i si s'ha de crear un inici de sessió. Seleccioneu el tipus d'autenticació que s'ha d'utilitzar, si cal una contrasenya i si s'ha de crear un inici de sessió. Indiqueu l'espai de noms que s'ha d'utilitzar per a l'autenticació. Sense autenticació Seguretat integrada Amfitrió de servidor intermediari Crea un inici de sessió d'amfitrió de servidor intermediari No s'ha definit un amfitrió de servidor intermediari S'ha definir un amfitrió de servidor intermediari Tots els espais de noms aplicables (inclosos els PowerCubes no segurs) Restringiu l'autenticació del PowerCube a un únic espai de noms Credencials de servei del programari IBM Cognos Seleccioneu si voleu crear un inici de sessió. Seleccioneu el tipus d'autenticació Si es canvia el tipus d'inici de sessió 'Els inicis de sessió d'aquesta connexió', s'eliminaran tots els inicis de sessió associats amb aquesta connexió. Feu clic a D'acord per continuar. ID d'usuari Contrasenya Temps d'espera Temps de connexió: Temps de resposta: Cadena de connexió de l'SQL*Net: Seqüència d'ordenació: Paràmetres de connexió opcionals: Aquests paràmetres opcionals s'adjunten a la cadena de connexió y són específics de client de base de dades. Connexió MARS: NO Domini d'administració de planificació (ID de PAD): Ubicació Especifiqueu la ubicació del cub en un sistema operatiu Windows. Si el cub també resideix en un sistema operatiu Unix o Linux, introduïu la seva ubicació. Ubicació de Windows: Ubicació d'Unix o de Linux: Mida de la memòria cau de lectura (MB): Oracle Essbase: Nom del servidor: Nom de la base de dades: Mestre Especifiqueu un nom de base de dades Nom de l'aplicació: Mida del paquet: Nivell asíncron: 0 1 2 3 Secció de temps de sondeig: Instància anomenada: Nom de la base de dades Informix: Nom de l'amfitrió: Nom del servidor: Servei: SQLEXEC SQLTURBO Especifiqueu un servei Nom del servidor: Número del sistema: Amfitrió de la passarel·la: Servei de la passarel·la: Destinació: Client: Llengua: Habilita la gestió d'unions exteriors del SAP ECC: ACTIVA DESACTIVA Diccionari Especifiqueu la ubicació del diccionari si voleu que es limiti el nombre de taules a les quals s'accedeix a una llista específica. Ubicació del diccionari: Executa en segon pla Seqüència d'ordenació: Tipus d'inici de sessió del SAP: Destinació Servidor d'aplicacions Servidor de missatges Destinació: Servidor d'aplicacions: Servidor de missatges: Pàgina de codis del servidor SAP: SAP CP 1100: Europa Occidental (ISO-8859-1: Latin-1) SAP CP 1160: Europa Occidental (Windows-1252: Latin-1) SAP CP 1401: Europa Central i de l'Est (ISO 8859-2: Latin-2) SAP CP 1404: Europa Central i de l'Est (Windows-1250: Latin-2) SAP CP 1610: Turc (ISO 8859-9) SAP CP 1614: Turc (Windows-1254) SAP CP 1700: Grec (ISO 8859-7) SAP CP 1704: Grec (Windows-1253) SAP CP 1800: Hebreu (ISO 8859-8) SAP CP 8000: Japonès (Majús-JIS) SAP CP 8300: Xinès tradicional (Big5) SAP CP 8400: Xinès simplificat (GB2312) SAP CP 8500: Coreà (KSC5601) SAP CP 8600: Tai (Windows-874) SAP CP 4102: Unicode (UTF-16 Endian gran) SAP CP 4103: Unicode (UTF-16 Endian petit) SAP CP 4110: Unicode (UTF-8) Número del sistema: ID del sistema: Grup d'inicis de sessió: Número del client: Cadena de l'encaminador de SAP: Servidor d'aplicacions: Cadena de l'encaminador de SAP: Número del sistema: Llengua: Nombre màxim de connexions en una agrupació: Funció de lectura de taules: Recompte de les files de la taula: Límit del DB Access per a consultes ABAP: Utilitza l'equilibri de càrrega Servidor de missatges: ID del sistema: Grup d'inicis de sessió: URL: Límit de trucades simultànies: Límit de trucades simultànies de l'usuari: Temps d'espera de la connexió (seg.): Mida del lot de consultes: Nombre màxim de reintents: Espera entre reintents (seg.): Servidor intermediari habilitat Amfitrió del servidor intermediari: Port del servidor intermediari: Nom d'usuari del servidor intermediari: Contrasenya del servidor intermediari: API de REST de l'usuari per connectar-se amb Salesforce ID del client: Secret del client: Servidor de noms de la passarel·la: Port de la passarel·la: Nom d'empresa Siebel: Gestor d'objectes d'aplicació: Llengua: Dipòsit Siebel: Biblioteca: Pàgina de codis: Transport: Compressió: Encriptatge: Reintents d'inici de sessió: Retard del reintent d'inici de sessió (seg.): Nombre màxim de registres: Mode de visualització: Cerca camps amb diversos valors només al registre fill primari Paràmetres avançats: Ordre local: Nivell d'ordenació: Joc de caràcters: Especifiqueu en segons el temps d'espera que vulgueu que tingui la base de dades quan es connecti o esperi la vostra resposta abans d'esgotar-se. Inicis de sessió Inici de sessió Creeu un inici de sessió que pugui utilitzar el grup Tothom: Un espai de noms extern: Un espai de noms extern: Transformar identificador d'usuari Els inicis de sessió d'aquesta connexió Autenticació: Amfitrió del servidor intermediari: Un espai de noms extern (). URL de JDBC: URL de CMIS de dipòsit: Especifiqueu l'URL al servidor CMIS. Nom de la classe de controlador: Cadena de connexió: Propietats de connexió: Opcions d'ordre local Seqüència d'ordenació: Nivell: Primari Secundari Terciari Idèntic Tipus de connexió: ID del servei Àlies de noms de TNS Descriptor de l'Oracle Net Tipus de controlador: Prim OCI Descriptor de l'Oracle Net: ID de servei de l'Oracle: Nom TNS: Nom de la instància: Temps d'espera de l'inici de sessió: Paràmetres de connexió del dipòsit: Paràmetres de connexió de JDBC: Aquests paràmetres opcionals s'adjunten a l'URL i són específics del controlador. Compatible ODBC OLEDB CLI Natiu OCI JDBC Habilita la connexió JDBC
Seleccioneu un paquet Seleccioneu quin paquet cal utilitzar.
Seleccioneu una impressora per als informes. Selecciona una impressora - Adreça de xarxa Model Ubicació Seleccioneu una impressora. Impressora nova... Auxiliar d'impressora nova
Inicia la sessió Inicia la sessió al programari IBM Cognos Renova les credencials Inicia la sessió L'inici de sessió ha fallat.
Seleccioneu una connexió Seleccioneu un inici de sessió
Finalitza la sessió Heu finalitzat la sessió. Obre una sessió com a usuari anònim Torna a iniciar la sessió... No es pot redirigir en finalitzar la sessió. Validació del nom de domini de l'URL: ha fallat. Contacteu amb l'administrador.
Anomena i desa Desa com a còpia Anomena i desa: Visualització d'aquest informe Còpia d'aquest informe Document
Adreça Especifica els detalls de l'adreça personal. Carrer: Ciutat: Estat/Província: Codi postal: País o regió:
Més... Més accions per a Accions disponibles: Accions específiques: Mou... Mou aquesta entrada a una altra ubicació Copia... Copia aquesta entrada Crea una drecera a aquesta entrada... Crea una drecera a aquesta entrada Suprimeix Suprimeix aquesta entrada Visualitza el document més recent Visualitza el document més recent a Visualitza l'informe més recent a Visualitza l'informe més recent Visualitza l'informe Visualitza les versions de sortida d'aquest informe Visualitza les versions de sortida d'aquest document Visualitza l'historial d'execucions Esborra la memòria cau Afegeix-me a la llista de notificacions Elimina'm de la llista de notificacions Executa amb opcions... Executa amb opcions Executa en PDF Executa l'informe en format PDF Executa en PDF i sol·licita Executa l'informe en format PDF i sol·licita valors Executa l'agent Obre amb el Cognos Workspace Advanced Obre amb el Report Studio Obre amb el Query Studio Obre amb l'Analysis Studio Obre amb l'Event Studio Obre amb el Series 7 PowerPlay Web Obre amb el PowerPlay Studio Obre el Series 7 PowerPlay Web en mode de disseny Obre amb el PowerPlay Studio en mode de disseny Edita el paquet... Edita el paquet Planifica Nova planificació... Modifica la planificació... Elimina la planificació Planificació nova Modifica la planificació Elimina la planificació Edita la planificació Obre la carpeta i visualitza'n el contingut Visualitza el contingut de la carpeta Registres de desplegament Obre el paquet i visualitza'n el contingut Visualitza el contingut del paquet Visualitza el contingut del paquet de mètriques Obre amb el Metric Studio Visualitza el contingut del paquet de planificació Visualitza el contingut del paquet d'anàlisi Obre amb l'Adaptive Analytics Obre amb el Contributor Visualitza aquesta pàgina Visualitza aquest portlet Afegeix a les pestanyes del meu portal Visualitza l'historial de desplegaments Còpia de Visualització d'informe de Visualització d'agent de Visualització de moviment de dades de Visualització del PowerPlay de Accions d'origen... Estableix com a actiu per defecte Crea una visualització d'aquest informe... Crea una visualització d'aquest agent... Crea una visualització d'aquest moviment de dades... Crea una visualització del PowerPlay d'aquest informe... Crea una visualització d'aquest informe Crea una visualització d'aquest agent Crea una visualització d'aquest moviment de dades Crea una visualització del PowerPlay d'aquest informe Visualitza l'URL Defineix els membres... Defineix les propietats personals... Defineix les propietats personals d'aquest usuari Defineix les propietats personals d'aquest contacte Defineix les pestanyes del portal... Defineix les pestanyes del portal d'aquest usuari Defineix les pestanyes del portal d'aquest contacte Defineix les preferències... Suprimeix el perfil d'aquest usuari Copia el perfil d'aquest usuari... Defineix les preferències d'aquest usuari Suprimeix el perfil d'aquest usuari Copia el perfil d'aquest usuari Defineix les preferències d'aquest contacte Visualitza les versions de sortida de l'informe Visualitza les versions del document Visualitza l'historial d'execucions Esborra la memòria cau Afegeix-me a la llista d'alertes Elimina'm de la llista d'alertes Elimina-ho tot de la llista d'alertes Avisa'm si hi ha versions noves No m'avisis si hi ha versions noves No n'avisis a cap si hi ha versions noves Visualitza les connexions d'aquesta font de dades Crea un paquet Crea un paquet per a aquesta font de dades Crea un paquet de mètriques Crea un paquet de mètriques per a aquesta font de dades Visualitza les connexions Visualitza els inicis de sessió d'aquesta connexió Visualitza els inicis de sessió Obre l'espai de noms i visualitza'n el contingut Visualitza el contingut de l'espai de noms Visualitza els portlets d'aquest grup de portlets Visualitza els portlets Visualitza les propietats Visualitza les meves capacitats Visualitza els meus permisos Visualitza les fonts de dades del paquet Estableix com a actiu per defecte Visualitza la planificació Defineix els membres d'aquest rol Defineix els membres d'aquest grup Defineix els membres d'aquesta llista de distribució Anul·la el registre del distribuïdor Inicia el servei Activa el servei del gestor de continguts Atura el servei immediatament Atura el servei després que es processin les sol·licituds que s'estan processant i les que estan en cua Refresca les connexions de servei de l'informe - Exporta utilitzant l'especificació d'aquest desplegament Importa utilitzant l'especificació d'aquest desplegament Visualitza l'historial d'execucions de l'especificació d'aquest desplegament Executa un cop Executa la planificació un cop... Suprimeix el contingut de Les meves carpetes d'aquest usuari (1 entrada) ( entrades) Esteu segur que voleu suprimir el perfil de l'usuari? Esteu segur que voleu que us afegeixin a la llista d'alertes? Esteu segur que voleu esborrar la memòria cau? Esteu segur que voleu que us eliminin de la llista d'alertes? Heu desmarcat la casella de selecció ''. Feu clic a D'acord si també voleu eliminar tots els usuaris de la llista d'alertes. Rebre per correu electrònic aquest informe sempre que hi hagi una nova versió disponible. Totes les alertes s'enviaran a ''. Podeu canviar aquesta adreça de correu electrònic canviant-ne les preferències. Ja no rebreu més alertes quan hi hagi noves versions d'aquest informe disponibles. Els usuaris ja no rebran més alertes quan hi hagi versions noves d'aquest informe disponibles. Heu desmarcat la casella de selecció ''. Feu clic a D'acord si també voleu eliminar tots els usuaris de la llista d'alertes. Previsualitza aquest estil... Previsualitza aquest estil Visualitza i personalitza aquest portlet... Bloqueja la configuració del portlet Desbloqueja la configuració del portlet Visualitza i personalitza aquest portlet Portlet nou Migració nova Edita el registre... Edita el registre Edita el productor... Edita el productor Afegeix un portlet del productor... Afegeix un portlet del productor Visualitza les definicions d'accés als detalls Obre amb el Metric Studio Visualitza el contingut del paquet de mètriques Obre el TOC de l'Analytics Visualitza el contingut del paquet d'anàlisi Obre amb el Contributor Visualitza el contingut del paquet de planificació Visualitza la llista d'incidències més recent Visualitza la llista d'incidències Visualitza la llista d'incidències més recent - Visualitza la llista d'incidències - Configuració d'un paquet nova... Modifica la configuració del paquet... Elimina la configuració del paquet Esteu segur que voleu eliminar la configuració del paquet? Actualitza l'exportació de mètriques... Actualitza l'exportació de mètriques Configuració de paquet de Executa l'activitat Visualitza el contingut del compte Visualitza el contingut del rol Visualitza el contingut del grup Afegeix a les adreces d'interès... Afegeix a les adreces d'interès Visualitza el contingut de la capacitat Habilita la regla Inhabilita la regla Esteu segur que voleu habilitar aquesta regla? Esteu segur que voleu inhabilitar aquesta regla? Obre aquest espai de treball Obre aquest espai - Obre aquest espai de treball Visualitza el contingut remot Edita amb l'Advisor Obre ambCognos Insight
Importa dades Edita conjunt de dades - Edita conjunt de dades Carregueu un fitxer Excel o de text delimitat per importar les dades corresponents al dipòsit. Modifiqueu les metadades com calgui abans de publicar un paquet. Podeu fer canvis a les metadades al paquet del conjunt de dades o bé substituir les dades carregant un altre fitxer Excel o de text delimitat. Selecciona una font de dades Selecciona una font de dades per a utilizar-la com El meu dipòsit de conjunt de dades. Font de dades: Nom Una llista de Els meus dipòsits de conjunt de dades. Seleccioneu un dipòsit per a utilitzar-lo amb aquest conjunt de dades. Càrrega de fitxer Quadre de cerca de nom de columna Panell de metadades Taula de metadades Panell de visualització prèvia de dades Botons d'ordre
Desplega les dades d'un entorn en un altre i en supervisa la coherència. - Administració del contingut IBM Cognos Administration Les meves preferències Els meus conjunts de dades Les meves activitats i planificacions Report Studio Metric Studio Query Studio Event Studio Analysis Studio PowerPlay Studio Inicia la sessió Finalitza la sessió Directori Esteu a punt de suprimir un espai de noms. Aquesta operació suprimirà el contingut de Les meves carpetes de tots els usuaris d'aquest espai de noms. Esteu segur que voleu suprimir l'espai de noms ''? No podeu accedir a aquesta funcionalitat perquè no teniu la capacitat necessària. Contacteu amb l'administrador. Capacitats Administració del portal Gestiona els portlets i el format del portal. Planificació de la gestió Server Administration S'està executant Aturat S'està aturant Autonomia d'espera Desconegut Paquet Definicions d'accés als detalls Ubiqueu el paquet on voleu crear, editar o suprimir una definició d'accés als detalls. Visualitza les definicions d'accés als detalls d'aquest paquet. Per crear una definició d'accés als detalls nova, feu clic al botó Definició d'accés als detalls nova de la barra d'eines. No disponible Portlets Estils Adaptive Analytics Contributor Controller Cognos Workspace Cognos Workspace Advanced Advisor Cognos Insight
CCC-TLE-0001 La informació de les metadades no es pot visualitzar en aquests moments. Torneu a intentar-ho més tard o contacteu amb l'administrador.
Adreça del correu electrònic:
S'ha trobat un duplicat anomenat Ja existeix un objecte amb el mateix nom. Ja existeix un objecte amb el nom ''. Opcions disponibles: Canvia el nom d'aquesta entrada. Substitueix l'entrada existent per aquesta. Esteu segur que voleu substituir l'entrada seleccionada? Detalls Diàleg d'error d'IBM Cognos Software
Heu seleccionat executar '' tal com s'indica a continuació: Visualitza els detalls d'aquest agent després de tancar aquest diàleg Visualitza els detalls d'aquesta feina després de tancar aquest diàleg Visualitza els detalls d'aquest informe després de tancar aquest diàleg Visualitza els detalls d'aquesta importació després de tancar aquest diàleg Visualitza els detalls d'aquesta exportació després de tancar aquest diàleg Visualitza els detalls d'aquesta tasca de manteniment del contingut després de tancar aquest diàleg Visualitza els detalls de l'actualització d'aquest índex després de tancar aquest diàleg Visualitza els detalls d'aquesta importació de mètriques després de tancar aquest diàleg Visualitza els detalls d'aquesta exportació de mètriques després de tancar aquest diàleg Visualitza els detalls d'aquest manteniment de mètriques després de tancar aquest diàleg Visualitza els detalls d'aquest moviment de dades després de tancar aquest diàleg Visualitza els detalls d'aquesta visualització de moviment de dades després de tancar aquest diàleg Visualitza els detalls d'aquesta tasca d'administració de serveis de consulta després de tancar aquest diàleg Visualitza els detalls d'aquesta migració després de tancar aquest diàleg - ara quan sigui correcte quan hagi fallat Imprimeix l'informe: Imprimeix els informes: Feu clic a D'acord per trametre l'informe o feu clic a Cancel·la per tornar a la selecció. Feu clic a D'acord per trametre la feina o feu clic a Cancel·la per tornar a la selecció. Feu clic a D'acord per executar el manteniment del contingut o feu clic a Cancel·la per tornar a la selecció. Feu clic a D'acord per executar l'actualització d'índex o feu a Cancel·la per tornar a la selecció. Feu clic a D'acord per executar la importació o feu clic a Cancel·la per tornar a la selecció. Feu clic a D'acord per executar l'exportació o feu clic a Cancel·la per tornar a la selecció. Feu clic a D'acord per trametre la importació de mètriques o feu clic a Cancel·la per tornar a la selecció. Feu clic a D'acord per trametre el manteniment de mètriques o feu clic a Cancel·la per tornar a la selecció. Feu clic a D'acord per trametre la tasca d'exportació de mètriques o feu clic a Cancel·la per tornar a la selecció. Feu clic a D'acord per trametre el moviment de dades o feu clic a Cancel·la per tornar a la selecció. Feu clic a D'acord per trametre la visualització de moviment de dades o feu clic a Cancel·la per tornar a la selecció. Feu clic a D'acord per trametre la migració o feu clic a Cancel·la per tornar a la selecció. Feu clic a D'acord per trametre la macro de planificació o feu clic a Cancel·la per tornar a la selecció. Feu clic a D'acord per trametre la tasca de planificació o feu clic a Cancel·la per tornar a la selecció. Feu clic a D'acord per trametre la tasca d'administració de serveis de consulta o feu clic a Cancel·la per tornar a la selecció. Feu clic a D'acord per trametre l'agent o feu clic a Cancel·la per tornar a la selecció. Mostra aquest diàleg en el futur Heu seleccionat executar els passos tal com s'indica a continuació: Pas :
Defineix les opcions de PDF - Especifiqueu l'orientació i la mida del paper que utilitzareu per als informes PDF. També podeu especificar que calen contrasenyes per obrir els informes PDF, utilitzar opcions de PDF o tots dos. Control d'accés Cal una contrasenya per obrir l'informe Cal una contrasenya per accedir a les opcions Permet la impressió: Cap Representació de baix nivell Representació d'alt nivell Permet els canvis: Modifica el contingut del document Afegeix o modifica les anotacions de text Omple els formularis i signa el document Munta el document (insereix, suprimeix o gira pàgines i crea elements de navegació) Permet l'extracció de contingut: Extreu text per als dispositius lectors de pantalla Còpia de text, imatges i altre contingut Heu seleccionat especificar una contrasenya per obrir l'informe sense introduir una contrasenya. Heu seleccionat especificar una contrasenya per accedir a les opcions sense introduir una contrasenya. Heu especificat una contrasenya per accedir a les opcions sense permetre cap opció. Contrasenya per obrir informes Contrasenya per accedir a les opcions
Defineix les opcions en desar en un sistema de fitxers - Especifiqueu el nom i la ubicació de l'informe al sistema de fitxers i l'acció que caldrà executar quan deseu un fitxer que ja existeix. Nom: Utilitza el nom de l'informe Especifica un nom de fitxer: Ubicació: Resolució de conflictes: Conserva els fitxers existents Substitueix els fitxers existents Fes que els noms de fitxer siguin exclusius i afegeix-hi una marca horària Fes que els noms de fitxer siguin exclusius i afegeix-hi un número de seqüència Nom: . Utilitza el nom de l'informe Ubicació: . No disponible Cal que especifiqueu un nom de fitxer.
Executa Estil HTML HTML Fragment d'HTML XHTML XML Excel 2000 Full individual de l'Excel 2000 Excel 2002 Excel 2007 Excel 2007 habilitat per a l'Office Connection Text delimitat (CSV) PDF PDF ( ) PDF () Orientació: Valor per defecte (Per defecte) Vertical Horitzontal Mida del paper: Lliurament: Mètodes de lliurament Valors de sol·licitud: Llengües: Especifica les llengües: No s'ha desat cap valor Valors de sol·licitud desats Formats: Ara i espera l'informe Selecciona les llengües... Hora: Defineix... Establir valors de sol·licitud Visualitza-ho tot Edita... Esborra Edita les sol·licituds... Esborra les sol·licituds L'informe no conté sol·licituds. Espereu mentre el sistema comprova les sol·licituds. Pàgina de sol·licitud d'informe Espereu fins que es carregui la pàgina abans de fer clic a Executa. Desa: Imprimeix l'informe Imprimeix l'informe Imprimeix els informes Ubicació de la impressora: Imprimeix l'informe: Desa al sistema de fitxers Editar les opcions del sistema de fitxers... Editar les opcions per a desar... Desa els informes Refresca la memòria cau d'informes Produeix sortides d'informes Desa l'informe Desa els informes: Desa l'informe: Desa l'informe com a visualització d'informe Desa l'informe com a visualització d'informe: Selecciona una impressora... Editar les opcions de correu electrònic... Seleccioneu els destinataris... Habilita l'adjunció de l'informe a les tasques de correu electrònic Nombre de files per pàgina web: Nombre de columnes per pàgina web: Executa amb opcions - Executa amb opcions avançades - Executa la planificació un cop - Seleccioneu com voleu executar i rebre l'informe. Seleccioneu com voleu executar i rebre l'informe. Si produïu una única sortida d'informe, podeu visualitzar-la. Si produïu diverses sortides d'informe, podeu desar-les, imprimir-les o enviar una notificació de correu electrònic. Seleccioneu com voleu executar i rebre l'informe. Podeu visualitzar ara l'informe en un format i en la llengua seleccionats. Podeu executar l'informe en el fons i seleccionar diversos formats, llengües i mètodes de lliurament. Especifiqueu quan voleu executar aquesta planificació. Per defecte, s'utilitzen les opcions de planificació. Podeu ometre aquestes opcions per a aquesta execució, sense canviar cap de les opcions de planificació desades. Especifiqueu quan voleu executar aquesta planificació. Especifiqueu quan voleu executar aquesta planificació. Especifiqueu quan voleu executar aquesta planificació. Per defecte, s'utilitzen les opcions de planificació. Podeu ometre aquestes opcions per a aquesta execució, sense canviar cap de les opcions de planificació desades. Seleccioneu com voleu executar i rebre els informes. Especifiqueu quan voleu executar aquest/aquesta . Especifiqueu quan voleu executar aquesta importació. Especifiqueu quan voleu executar aquesta exportació. Adjuncions Envia una notificació per correu electrònic indicant que s'han completat els informes Envia una notificació per correu electrònic indicant que s'ha completat l'informe Envia l'informe als destinataris mòbils Envia els informes als destinataris mòbils () destinataris 1 destinatari No disponible 0 destinataris No disponible Envia l'informe per correu electrònic Envia els informes per correu electrònic Envia un enllaç a l'informe per correu electrònic Envia un enllaç als informes per correu electrònic Envia els informes i un enllaç als informes per correu electrònic Envia l'informe i un enllaç a l'informe per correu electrònic Envia una notificació per correu electrònic indicant que s'han completat els informes: Envia una notificació per correu electrònic indicant que s'ha completat l'informe: Envia els informes per correu electrònic: Envia l'informe per correu electrònic: Envia un enllaç als informes per correu electrònic: Envia un enllaç a l'informe per correu electrònic: Envia els informes i un enllaç als informes per correu electrònic: Envia l'informe i un enllaç a l'informe per correu electrònic: destinataris 1 destinatari 0 destinataris No disponible Destinatari no disponible El correu electrònic conté destinataris que no es poden visualitzar. Potser s'han suprimit o potser no teniu prou privilegis per veure-les. Separació: Especifica la separació Especifica la notificació Separa l'informe Separa els informes En paral·lel: per defecte En paral·lel: habilitat En paral·lel: inhabilitat Captura prèvia de consulta: per defecte Captura prèvia de consulta: habilitada Captura prèvia de consulta: inhabilitada Límit de clau: per defecte Límit de clau: Límit de clau: sense límit Habilita les alertes sobre versions noves Habilita els comentaris a les versions de les sortides desades Valors de sol·licitud desats No s'ha desat cap valor de sol·licitud Valor per defecte Opció per defecte Executa com a propietari: Només capacitats Seleccioneu, com a mínim, un mètode de lliurament. En el cas dels informes separats, els destinataris del correu electrònic es determinen mitjançant l'especificació de separació. Seleccioneu, com a mínim, un mètode de lliurament. Seleccioneu, com a mínim, un mètode de lliurament. En el cas dels informes separats, els destinataris del correu electrònic es determinen mitjançant l'especificació de separació. opcions avançades Per especificar una hora per executar l'informe o per a formats, llengües o opcions de lliurament addicionals, utilitzeu . Visualitza l'informe ara Desa l'informe Envia'm l'informe per correu electrònic Envia'm l'informe al meu dispositiu mòbil Desa l'informe, imprimeix-lo o envia un correu electrònic: Sol·licita valors Activador Especifiqueu el nom de l'activador d'aquesta entrada. Cal planificar l'entrada, o una de les seves visualitzacions d'informe, per activar-les. Quan s'elimina un activador, les planificacions que té associades esdevenen incompletes i cal actualitzar-les. Nom de l'activador: Descripció de l'activador: Heu seleccionat executar els informes sense seleccionar un format. Feu clic a D'acord si voleu afegir el format , o feu clic a Cancel·la per seleccionar altres opcions. Les opcions de l'informe inclouen formats que no són PDF, però heu seleccionat només imprimir els informes en format PDF. Feu clic a D'acord per desar els informes en els formats seleccionats o feu clic a Cancel·la per seleccionar altres opcions. Heu seleccionat diverses llengües que produiran diversos informes. No podeu utilitzar l'opció de visualització immediata dels informes amb diversos informes. Feu clic a D'acord per desar els informes o feu clic a Cancel·la per seleccionar altres opcions. En el cas dels informes separats, els destinataris del correu electrònic es determinen mitjançant les especificacions de separació. Els destinataris que heu especificat no s'afegiran. Heu seleccionat imprimir els informes sense seleccionar una impressora. Heu seleccionat desar el sistema de fitxers sense seleccionar una ubicació d'arxiu. Cal que deseu els informes abans d'incloure un enllaç amb ells a la notificació de correu electrònic. Feu clic a D'acord per desar els informes o feu clic a Cancel·la per seleccionar altres opcions. Cal que deseu o imprimiu els informes abans d'enviar una notificació de correu electrònic indicant que s'han completat els informes. Feu clic a D'acord per desar els informes o feu clic a Cancel·la per seleccionar altres opcions. Cal que seleccioneu, com a mínim, un destinatari de correu electrònic. Cal que seleccioneu, com a mínim, un destinatari de mòbil. Cal que seleccioneu, com a mínim, un mètode de lliurament. Feu clic a D'acord per desar els informes o feu clic a Cancel·la per seleccionar altres opcions. Entre i Més petit que o igual a Més que o igual a Ja s'ha enviat la sol·licitud per executar . Espereu mentre el sistema refresca la pàgina. Substitueix les opcions d'execució... Execució de l'informe: Registra l'execució de l'informe Opcions de PDF: No s'ha desat cap opció Defineix... Estableix les opcions de PDF Edita... Esborra Edita les opcions de PDF... Esborra les opcions de PDF Habilita la interactivitat basada en la selecció Habilita la interactivitat basada en la selecció als informes HTML files per pàgina Nombre de files per pàgina web als informes HTML: Habilita els informes de l'Excel 2007 per a l'Office Connection Accessibilitat: Opcions de separació
Visualitza els valors de sol·licitud desats - Visualitza els valors de sol·licitud desats - - Visualitza els valors de sol·licitud desats per a aquesta entrada. Fonts de dades Font de dades: . Connexió: . Font de dades: . Connexió: . Font de dades: . Connexió: . Inici de sessió: . Inici de sessió: . ID d'usuari i contrasenya introduïts ID d'usuari introduït Contrasenya introduïda No s'ha desat cap valor per a aquest paràmetre. -
Edita l'hora i els mètodes de lliurament - Especifiqueu l'hora i els mètodes de lliurament que utilitzareu quan s'executi aquesta entrada. Hora i mode: Hora: Ara Més tard: Visualitza l'informe ara Executa en segon pla:
Feina: Informe:
El camp conté valors de paraula clau no vàlids: S'esperava un valor enter. S'esperava un valor enter superior o igual a zero. El valor supera la llargada màxima d'aquest camp.
Diàriament Setmanalment Mensualment Per opcions de freqüència de mes Anualment Per activador Planificacions Pendent Esperant S'està executant Satisfactori Ha fallat Cancel·lades Suspeses amb errors amb advertiments Nom Estat Prioritat Accions Informació relativa a l'execució de l'informe planificat. feina Hora de la sol·licitud Hora d'inici Activitat Visualitza i gestiona les activitats executades. Podeu utilitzar les opcions per visualitzar les entrades completades i que s'estan executant. Planifica Visualitza i gestiona les execucions planificades. Tots els estats Planificades Hora de finalització Esteu segur que voleu eliminar la planificació? Filtre actual: Opcions de filtre Totes les carpetes Les meves carpetes Carpetes públiques Administració Entrades que he executat Entrades meves Contingut: Estat: Àmbit: Període: Des de: Fins a: Any a la selecció del dia Any d'inici de la selecció de l'interval Any de finalització de la selecció de l'interval Darreres hores Aplica ...> Els valors especificats als camps 'De' i 'A' no són vàlids. Visualitza els paràmetres Visualitza les sortides Visualitza els passos Visualitza les tasques Visualitza la llista d'incidències Cancel·la l'execució Cancel·la l'execució - La incidència s'ha cancel·lat correctament. Elimina la planificació Visualitza els detalls de cada pas de l'execució de la feina. retinguda Visualitza els passos - Visualitza les tasques - Cap entrada coincideix amb el filtre aplicat. No disponible Enllaça a una entrada... L'historial d'execucions ja no existeix. Potser s'ha suprimit perquè sobrepassava el període de retenció. Estat Tots els estats Habilitat Inhabilitat Habilita Inhabilita Cancel·la l'execució Resum Total Versió Suspèn
Supervisa Configura
Selecciona una ubicació Seleccioneu la ubicació on voleu col·locar l'entrada. Arrel
Inicia Anul·la el registre Servei Prova Prova la connexió Prova el distribuïdor (Tot) Serveis Distribuïdors Refresca Capacitat Versió Content Manager no conté dades del distribuïdor o el servei especificat. Visualitza els serveis d'aquest distribuïdor Visualitza els serveis Atura Temps útil Temps útil en segons Missatge Processos Processos (actual/màxim) Latència Latència (actual/màxima) Segons per sol·licitud Sol·licituds per minut Interval de temps útil Interval de temps útil en segons Tipus: Supervisa i controla els distribuïdors i serveis. Si canvieu el servei del Content Manager actiu és possible que es tanqui la sessió de tots els usuaris autenticats. Durant el període de canvi, les sol·licituds poden fallar. Voleu continuar? Activa Crea el perfil d'aquest usuari Atura immediatament Atura després de l'execució i del processament en cua Atura immediatament Atura després de l'execució i del processament en cua Refresca les connexions del servei d'informes Refresca les connexions del servei d'informes Visualitza els resultats - Visualitza els resultats Visualitza els resultats - Prova la connexió
Copyright (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2011 IBM Corp. Versió: Data: - PRODUCTE NO DESTINAT A LLANÇAMENT COMERCIAL NI VENDA Material sota llicència - Propietat d'IBM Corp. IBM, el logotip d'IBM i Cognos són marques comercials d'IBM Corp., amb registre a moltes jurisdiccions internacionals. Aquest programa d'ordinador està protegit per les lleis de copyright i els tractats internacionals. La reproducció o distribució no autoritzada d'aquest programa o qualsevol part d'ell, és una greu infracció de caràcter civil o criminal i es perseguirà dintre del màxim permès per la llei. És possible que parts d'aquest producte estiguin protegides per patents o patents pendents a favor d'IBM Corp. Consulteu la informació de copyright.
Trieu una entrada per tallar-la seleccionant-ne la casella de selecció. Trieu una entrada per copiar-la seleccionant-ne la casella de selecció. Heu seleccionat massa entrades per a aquesta operació. El nombre màxim d'entrades que es pot seleccionar és . Trieu una entrada seleccionant-ne la casella de selecció. Trieu una entrada seleccionant-ne el botó d'opció. Trieu una entrada per suprimir-la seleccionant-ne la casella de selecció. Trieu una entrada per habilitar-la seleccionant-ne la casella de selecció. Trieu una entrada per inhabilitar-la seleccionant-ne la casella de selecció. Trieu una entrada per cancel·lar-la seleccionant-ne la casella de selecció. No hi ha cap entrada per enganxar. S'ha seleccionat una entrada sense planificació. Desseleccioneu-la. Esteu segur que voleu suprimir l'entrada seleccionada? Esteu segur que voleu suprimir les entrades seleccionades? Voleu suprimir el contingut de Les meves carpetes de l'usuari seleccionat? Esteu segur que voleu habilitar les entrades seleccionades? Esteu segur que voleu inhabilitar les entrades seleccionades? Esteu segur que voleu cancel·lar les entrades seleccionades? Esteu segur que voleu anul·lar el registre dels distribuïdors seleccionats? Esteu segur que voleu crear el perfil d'aquest usuari? No podeu utilitzar punts i com (;) en el camp ''. Heu d'indicar un URL que comenci per "http://", "https://", "file://" o "file:///" Heu d'indicar un punt final que comenci per "http://" o "https://" El valor introduït ha de tenir el format: <nom>=<valor>[<nom>=<valor>]... El valor introduït ha de tenir el format '(DESCRIPTION=...)' o '(DESCRIPTION_LIST=...)'. Tampoc no pot contenir aquest caràcter: '#'. Una adreça de xarxa no pot contenir cap dels caràcters següents: & ; $ * ? ` ^ { } | " < > No podeu suprimir distribuïdors ni carpetes de configuració que continguin entrades. No podeu suprimir distribuïdors. Feu clic a 'Més...' per anul·lar-ne el registre. No podeu suprimir les carpetes de configuració que continguin entrades. Si suprimiu entrades, es poden trencar enllaços. Esteu segur que voleu suprimir les entrades seleccionades? Aquesta acció pot produir canvis implícits de configuració. Voleu continuar?
No teniu el permís 'Defineix la política'. L'accés als permisos de seguretat d'aquesta entrada s'ha denegat. Les contrasenyes que heu escrit no coincideixen. Torneu a escriure la contrasenya nova als dos quadres de text. El valor introduït no és un número vàlid. L'URL introduït no és vàlid. El valor introduït no és vàlid. El valor no ha de contenir espais. El tipus de tasca no és vàlid. Cal especificar, com a mínim, un paràmetre de retenció. Podeu seleccionar Historial d'execucions, Versions de sortida o els dos. El valor introduït no és vàlid. Introduïu un número positiu. El valor introduït no és vàlid. Introduïu un nombre enter superior a 0. El valor introduït ha de tenir una longitud de ''. El valor introduït ha de tenir una longitud superior a '' i inferior a ''. El valor introduït ha de tenir una longitud superior a ''. El valor introduït no ha de superar els '' dígits. El valor introduït ha de ser un enter superior a '' i inferior a ''. El valor introduït ha de ser un número superior a '' i inferior a ''. El valor introduït ha de ser un enter superior o igual a '' i inferior a ''. El valor introduït ha de ser un número superior o igual a '' i inferior a ''. El valor introduït ha de ser un enter superior a '' i inferior o igual a ''. El valor introduït ha de ser un número enter superior a '' i inferior o igual a ''. El valor introduït ha de ser un enter superior o igual a '' i inferior o igual a ''. El valor introduït ha de ser un número superior o igual a '' i inferior o igual a ''. El valor introduït ha de ser un enter superior o igual a ''. El valor introduït ha de ser un número superior o igual a ''. El valor introduït ha de ser un enter superior a ''. El valor introduït ha de ser un número superior a ''. El valor introduït ha de ser un enter inferior o igual a ''. El valor introduït ha de ser un número inferior o igual a ''. El valor introduït ha de ser un enter inferior a ''. El valor introduït ha de ser un número inferior a ''. El valor introduït no és vàlid. Introduïu un nombre enter del rang inclòs entre '1' i '999'. El valor introduït no és un enter vàlid.
Si canvieu el tipus de dipòsit es perdran els paràmetres de connexió de dipòsit actuals. Si canvieu el tipus de cadena de connexió es perdrà la cadena de connexió actual i s'eliminaran tots els inicis de sessió associats amb aquesta connexió. Feu clic a D'acord per continuar. "El bloquejador emergent del navegador impedeix que la pàgina inicial s'iniciï en una altra finestra. Feu clic a per continuar. Podeu modificar la configuració del bloquejador emergent per anar directament a la pàgina inicial". Feu clic a per tancar aquesta pàgina o la finestra del navegador. aquí
Benvingut a IBM Cognos Software Metric Studio El meu contingut Els meus espais de treball Visualitzeu el vostre espai de treball del Cognos Workspace preferit o creeu-ne un de nou. Crea un espai de treball del Cognos Workspace nou. Visualitzeu el vostre espai de treball del Cognos Workspace preferit. Crea espais de treball a Internet Utilitzeu el Cognos Workspace per assemblar fàcilment contingut empresarial en espais de treball personalitzats i interactius. Visualitza els meus espais de treball Utilitza el Cognos Workspace per visualitzar espais de treball personalitzats i interactius. Visualitza un espai de treball del Cognos Workspace. Crea espais de treball al meu ordinador Instal·leu Cognos Insight a l'ordinador i utilitzeu-lo per importar i explorar les vostres dades a espais de treball d'escriptori interactius. Administració Les meves accions Utilitzeu per supervisar l'activitat de l'aplicació, gestionar la seguretat i administrar el contingut del Cognos. Utilitzeu per crear consultes i informes senzills. Utilitzeu per crear informes empresarials més avançats. Detecteu i feu un seguiment de les incidències empresarials en el seu cicle de vida amb . Utilitzeu per explorar les dades de l'organització. Utilitzeu per analitzar què fa avançar l'empresa. Utilitzeu per accedir als informes, als elements de notícies i a altre contingut del Cognos des d'espais de treball i carpetes. Utilitzeu per refinar el model de creació d'informes i creeu informes i paquets d'informes. Utilitzeu per planejar, preveure activitats i fer-ne un pressupost en temps real. Utilitzeu per supervisar el rendiment i comparar-lo amb les vostres prioritats amb taules de puntuació. Utilitzeu per recollir, consolidar i certificar tota la informació financera. Crea informes avançats Crea informes empresarials Utilitza el Cognos Workspace Advanced per crear fàcilment informes empresarials. Gestiona les meves incidències La meva pàgina inicial Vés a la pàgina inicial. Administra el contingut de l'IBM Cognos Gestiona el meu contingut analític Consulta les meves dades Analitza la meva empresa Explora les meves dades Contingut de l'IBM Cognos Gestiona les meves mètriques Planeja i preveu Consolida la meva informació financera Mostra aquesta pàgina en el futur EL SEGÜENT NIVELL DE RENDIMENT Material sota llicència - Propietat d'IBM Corp. IBM, el logotip d'IBM i Cognos són marques comercials d'IBM Corp., amb registre a moltes jurisdiccions internacionals. La meva safata d'entrada Utilitza La meva safata d'entrada per veure i gestionar les tasques i notificacions. Els meus conjunts de dades Utilitzeu Els meus conjunts de dades per veure i gestionar les vostres dades personals. Crea un espai de treball nou Preferits: Llista d'espais de treball preferits. El diàleg de preferits està tancat. Premeu Intro per obrir el diàleg de preferits El diàleg de preferits està obert. Accedeix a la meva xarxa social Accedeix a la meva xarxa social utilitzant l'IBM Connections Les meves activitats Visualitza i gestiona les activitats amb l'IBM Connections
Àmbit: Només les entrades que han canviat Totes les entrades Seleccioneu indexar només les entrades que han canviat des de l'últim cop que es van actualitzar els índexs o tornar a crear els índexs de totes les entrades. Opcions d'execució Opcions de contingut: Seleccioneu la informació que s'ha de recollir per al contingut triat Propietats i metadades Valors de dades Dades referenciades Dades modelades Totes les dades Cal que seleccioneu, com a mínim, una opció de contingut. Llista del contingut que cal incloure en l'índex Llista del contingut que cal excloure de l'índex Afegir contingut inclòs... Eliminar contingut inclòs Afegir contingut exclòs... Eliminar contingut exclòs
Comprovació de coherència: Heu seleccionar especificar els espais de noms externs amb els que comprovareu les referències, sense seleccionar cap espai de noms. Referències a espais de noms externs: Referències internes Seleccioneu el tipus de comprovació de coherència. Mode: Cerca només Cerca i corregeix Tots els espais de noms (Actiu) (Inactiu) Auxiliar de manteniment de contingut nou Espais de noms seleccionats: tasca de manteniment del contingut (No disponible) Alguns dels espais de noms seleccionats no es poden visualitzar perquè s'han suprimit. Aquestes seleccions se suprimiran. Seleccioneu les opcions que utilitzareu per a aquesta entrada. Selecciona les opcions - Selecciona el contingut - Comprova les referències a l'espai de noms extern: Actualitza les especificacions de l'informe: Opcions: Comprovació de coherència... Actualització d'informe... Actualització de la regla de retenció... Arxivament de contingut... Extracció de contingut... Relacional modelada dimensionalment... Oracle Essbase... Cub dinàmic... SAP BW... Afegeix... Elimina Nom Trieu una entrada per eliminar-la seleccionant una casella de selecció. Afegeix... Elimina Nom L'especificació d'actualització d'índex conté entrades que no es poden visualitzar. Potser s'han suprimit o potser no teniu prou privilegis per veure-les. Voleu eliminar totes les entrades no disponibles de l'especificació d'actualització d'índex? No s'ha seleccionat cap paquet ni carpeta. Seleccioneu-ne, com a mínim, un. Informes ubicats a Informes ubicats a Informes basats en Informes basats en Heu seleccionat actualitzar les especificacions d'informe per a paquets, sense indicar si l'actualització s'aplica als informes ubicats als paquets o basats en els paquets. Especificacions d'informe basades en paquets: Especificacions d'informe a ubicacions: Alguns dels paquets o carpetes seleccionats no es poden visualitzar. Aquestes seleccions se suprimiran. Actualització d'informe: Seleccioneu els paquets i les ubicacions per als quals voleu actualitzar les especificacions d'informes a l'última versió. Contingut inclòs: Contingut exclòs: Seleccioneu els paquets i les carpetes que contenen les entrades que vulgueu incloure a l'actualització d'índex. Configuració de la retenció Configuració de l'extracció Contingut inclòs Contingut a les ubicacions: . No disponible Registre de manteniment Seleccioneu el nivell de detall per desar al registre d'historial. Nivell de registre: Registre de manteniment Nivell de registre: . Bàsic Fes un seguiment Mínim Sol·licitud Fes un seguiment Contingut inclòs Nom Afegeix... Elimina Trieu una entrada per eliminar-la seleccionant una casella de selecció. No disponible Contingut que s'ha d'arxivar Arrendataris: Fitxer: Un per a tots els arrendataris Un per arrendatari Granularitat: Per tipus d'objecte i arrendatari Tots els objectes
Contingut: Configuració Directori Biblioteca Content Store Informació del compte de l'usuari Espai de noms del Cognos Contingut públic Contingut d'arrendatari Heu seleccionat moure totes les entrades de les carpetes desfasades a la carpeta Administració. Voleu continuar? Visualitzeu els registres de desplegament d'aquesta especificació. Informe Paquet Font de dades Llista de distribució Contacte Carpeta Missatges Missatges de desplegament Missatge Arxiu de desplegament Contingut de carpetes públiques, de directori i de biblioteca Entrades Acció executada afegit substituït actualitzat conservat fallat exportat Estat: No s'ha emès cap missatge. No s'ha importat cap entrada. No s'ha exportat cap entrada. Especifica un arxiu de desplegament - Selecciona un arxiu de desplegament - Selecciona els arrendataris - Seleccioneu els arrendataris el contingut dels quals voleu exportar. Disponibles: Seleccionats: Inclou el contingut públic No incloguis el contingut públic Cal escollir contingut públic o bé s'ha de seleccionar un arrendatari o més d'un. Selecciona d'entre els arxius de desplegament existents o escriu un nom d'arxiu de desplegament nou. Seleccioneu si voleu encriptar el contingut de l'arxiu. Seleccioneu l'arxiu de desplegament on obtindreu les entrades que s'importaran. Si l'arxiu està encriptat, el sistema us sol·licitarà que introduïu la contrasenya d'encriptatge. Arxiu de desplegament: Arxiu de desplegament La ubicació de l'arxiu de desplegament es defineix mitjançant la ubicació dels fitxers de desplegament a l'IBM Cognos Configuration. Nou: Existent: Nom Seleccioneu un fitxer. Introduïu un nom de fitxer o seleccioneu-ne un. Un nom de fitxer no pot contenir cap dels caràcters següents: / : * ? < > | ! # $ % ^ " & L'especificació de desplegament fa referència a un arxiu de desplegament que no existeix. Arxiu nou: L'arxiu de desplegament '' no existeix. Seleccioneu un arxiu de desplegament. Auxiliar d'actualització d'importació Auxiliar d'actualització d'exportació Especifica la ubicació de destinació i el nom de la destinació multilingüe - Especifiqueu la ubicació de l'entrada i un nom per a cada llengua que s'utilitzarà a l'entorn de destinació. Afegeix un nom de destinació - Seleccioneu una llengua, especifiqueu el nom que s'utilitzarà a l'entorn de destinació, i feu clic a Afegeix. Quan hàgiu acabat d'afegir entrades, feu clic a D'acord. Nom d'origen: Nom de destinació: Tria un mètode de desplegament - Selecciona les opcions del Content Store - Trieu un mètode de desplegament. Seleccioneu les opcions per importar tot el Content Store. Verifiqueu la llista d'arrendataris el contingut dels quals voleu importar. Especifiqueu el nom de l'arxiu de desplegament i les opcions per importar tot el Content Store. Especifiqueu el nom de l'arxiu de desplegament i les opcions per exportar tot el Content Store. Mètode de desplegament: Content Store Arrendataris Selecciona el contingut de les carpetes públiques, el directori i la biblioteca Selecciona els arrendataris Selecciona tot el Content Store Inclou la informació del compte d'usuari No incloguis la informació del compte d'usuari Seleccionar les carpetes públiques, el directori y el contingut de la biblioteca - Seleccioneu un o més paquets, carpetes, directori(s) o contingut de la biblioteca y seleccioneu les opcions que s'han d'incloure a la importació. Seleccioneu els paquets, carpetes, directoris o contingut de la biblioteca y seleccioneu les opcions que cal incloure a la exportació. Nom ID d'arrendatari Nom Nom de destinació Inhabilita després de la importació Inhabilita després de la importació per a Al contingut de destinació A l'especificació de destinació Contingut de carpetes públiques, de directori i de biblioteca Carpetes públiques, directoris i contingut de la biblioteca disponible per a la importació Carpetes públiques, directoris i contingut de la biblioteca importat Canvieu el nom de destinació dels paquets i carpetes si no voleu sobreescriure'ls a la destinació amb paquets i carpetes de l'arxiu de desplegament. Inhabiliteu els paquets i les carpetes si no voleu que els usuaris hi accedeixin a la destinació, després de la importació. Algunes entrades d'aquest desplegament ja no es estan en el magatzem de continguts i s'eliminaran en desar. Selecciona el contingut del directori - Si es produeix un conflicte mentre es transporten identificadors d'un altre entorn, els identificadors existents se sobreescriuen, la qual cosa pot donar com a resultat una pèrdua d'informació i el trencament d'enllaços externs. Seleccioneu el contingut del directori i les opcions que s'han d'incloure a la importació. Seleccioneu el contingut del directori i les opcions que s'han d'incloure a l'exportació. Contingut del directori Inclou grups i rols del Cognos Inclou llistes de distribució i contactes Inclou fonts de dades i connexions Inclou inicis de sessió Inclou referències a espais de noms externs No incloguis referències a espais de noms externs Espais de noms externs Substitueix les entrades existents Membres: Resolució de conflictes: Conserva les entrades existents No assignis identificadors nous durant la importació Assigna nous identificadors durant la importació Identificadors d'emmagatzematge: Si seleccioneu 'No assignis identificadors nous durant la importació' es podria sobreescriure el contingut i perdre'l. El propietari de la font L'usuari que executa la importació Defineix el propietari al propietari de la font Defineix el propietari a l'usuari que executa la importació Propietat de l'entrada Mínim Bàsic Fes un seguiment Registre de desplegament Seleccioneu el nivell de detall que vulgueu desar al registre de desplegament. Nivell de registre: Aplica a: Defineix el propietari a: Especifica les opcions generals - Especifica les opcions aplicables a totes les entrades de l'exportació. Especifica totes les opcions aplicables a totes les entrades de la importació. També podeu seleccionar les opcions aplicables al registre de desplegament. Revisa el resum - L'auxiliar d'exportació està preparat per exportar a l'arxiu de desplegament. Si voleu canviar qualsevol paràmetre, feu clic a Enrere. Desa només L'auxiliar d'importació està preparat per importar a l'entorn de destinació. Si voleu canviar qualsevol paràmetre, feu clic a Enrere. Si esteu content amb la configuració i voleu seleccionar entre executar, planificar o desar només, feu clic a Següent. Inclou les versions de sortida de l'informe Inclou les dades carregades Inclou grups i rols del Cognos No incloguis grups i rols del Cognos Inclou llistes de distribució i contactes No incloguis llistes de distribució i contactes Inclou fonts de dades i connexions No incloguis fonts de dades i connexions Inclou inicis de sessió Cal encriptar l'arxiu de desplegament ja que l'exportació conté dades privades. Feu clic a l'enllaç per introduir la contrasenya d'encriptatge. No heu seleccionat cap contingut. Feu clic a D'acord per continuar la exportació o a Cancel·la per tornar a la selecció. L'arxiu de desplegament és buit. Feu clic a D'acord per continuar la importació o a Cancel·la per tornar a la selecció. Una o diverses ubicacions d'aquest desplegament no existeixen. Feu clic a D'acord per continuar la importació o a Cancel·la per tornar a la selecció. Cal encriptar l'arxiu de desplegament ja que l'exportació conté dades privades. Feu clic a l'enllaç Canvia l'arxiu de desplegament... i definiu la contrasenya d'encriptatge. No incloguis els inicis de sessió Inclou referències a espais de noms externs No incloguis referències a espais de noms externs Inclou els permisos d'accés No incloguis els permisos d'accés Substitueix les entrades existents Conserva les entrades existents Contingut de carpetes públiques, de directori i de biblioteca Especificació de desplegament Arxiu de desplegament Nom: Carpetes públiques, directoris i contingut de la biblioteca que cal importar Carpetes públiques, directoris i contingut de la biblioteca que cal exportar No s'ha seleccionat cap arrendatari No s'ha seleccionat cap carpeta pública, directori ni contingut de la biblioteca La importació s'està executant. Podeu esperar fins que la importació s'acabi o tanqueu l'auxiliar i visualitzeu l'historial de desplegaments un cop hagi acabat la importació. L'exportació s'està executant. Podeu esperar fins que l'exportació s'acabi o tanqueu l'auxiliar i visualitzeu l'historial de desplegaments després que l'exportació s'hagi acabat. Finalitza - Actualització de l'especificació d'informe: Opcions d'execució Actualització de l'especificació d'informe: Actualitza totes les especificacions a l'última versió Conserva les versions d'especificació d'informe existents Potser voleu conservar les versions d'especificació d'informe existents per qüestions de compatibilitat amb les aplicacions existents. Selecciona les opcions d'execució - Especifiqueu com voleu executar aquest/aquesta . L'auxiliar d'importació ha tramès correctament la importació. L'auxiliar d'exportació ha tramès correctament l'exportació. Feu clic a Finalitza per tancar l'auxiliar. importació exportació Visualitza els detalls d'aquest després de tancar l'auxiliar Error - L'auxiliar d'importació ha acabat la importació amb errors. L'auxiliar d'exportació ha acabat l'exportació amb errors. Seleccioneu una especificació de desplegament per utilitzar-la per importar. Per crear una nova especificació de desplegament, feu clic al botó Importació nova de la barra d'eines. Per importar amb una especificació de desplegament existent, feu clic al botó Actualitza la importació del costat de l'especificació que vulgueu utilitzar. Una especificació de desplegament defineix les entrades que s'han de moure de la font a la destinació, les opcions de desplegament i l'arxiu de desplegament on s'obtenen les entrades que vulgueu importar. Seleccioneu una especificació de desplegament per utilitzar-la a l'exportació. Per crear una especificació de desplegament nova, feu clic al botó Exportació nova de la barra d'eines. Per exportar amb una especificació de desplegament existent, feu clic al botó Actualitza l'exportació del costat de l'especificació que vulgueu utilitzar. Una especificació de desplegament defineix les entrades que s'han de moure de la font a la destinació, les opcions de desplegament i l'arxiu de desplegament on s'emmagatzemen les entrades que voleu exportar. Historial de desplegaments: Especifiqueu les opcions de desplegament per a aquesta entrada. Especifiqueu les opcions de desplegament per a aquesta entrada. Canvia l'arxiu de desplegament... Selecciona un arxiu de desplegament nou Introdueix la contrasenya d'encriptatge Visualitza un registre de desplegament de la importació - Visualitza un registre de desplegament de l'exportació - Compte Planifica Visualització d'informe Consulta Espai de noms Carpeta d'espai de noms Visualitza l'historial de desplegaments - Visualitza l'historial de desplegaments - Opcions Opcions: Inclou les versions de sortida de l'informe Inclou les dades carregades Inclou l'historial de desplegaments Inclou les planificacions Opcions generals Permisos d'accés Aplica a les entrades noves només Només entrades noves Aplica a les entrades noves i a les existents Entrades noves i existents Inclou els permisos d'accés Inclou l'historial de desplegaments Inclou les planificacions No incloguis les versions de sortida de l'informe No incloguis les dades carregades No incloguis l'historial d'execucions No incloguis les planificacions Opcions avançades Assigna nous identificadors durant la importació No assignis identificadors nous durant la importació La contrasenya introduïda no és vàlida. La longitud de la contrasenya ha de ser de 8 o més caràcters. La contrasenya introduïda no és vàlida. Encriptatge: Encriptatge El nom que heu introduït ja existeix. Introduïu un nom nou. Podeu encriptar el contingut de l'arxiu establint una contrasenya. Aquesta contrasenya és necessària per desencriptar l'arxiu durant la importació. Si s'ha encriptat l'arxiu durant l'exportació, introduïu la contrasenya per desencriptar-lo. Casella de selecció marcada Encripta el contingut de l'arxiu Defineix la contrasenya d'encriptatge... Edita la contrasenya d'encriptatge... Esborra la contrasenya d'encriptatge Encripta el contingut de l'arxiu No encriptis el contingut de l'arxiu Introdueix la contrasenya d'encriptatge - Editar destinació de La ubicació de destinació "" no existeix
Passos Passos: Tot alhora En seqüència Continua després d'un error Valors per defecte per a tots els passos: Nivell de detalls de l'historial d'execucions: Seleccioneu el nivell de detalls que vulgueu desar a l'historial d'execucions quan l'activitat d'execució s'acabi correctament. En el cas de les execucions que han fallat, es desen els detalls. Tot Limitat Esborra Edita... Editar les opcions de pas... Editar les opcions de pas de ... Defineix... Tramesa de passos: Modifica la seqüència... Opcions i valors de sol·licitud Valors de sol·licitud Seleccioneu les entrades que vulgueu incloure com a passos d'aquesta feina i les opcions que vulgueu utilitzar quan s'executi aquesta entrada. Defineix... Edita... Esborra Trametre els passos en seqüència implica que un pas es tramet només quan s'acaba el pas anterior. Navegueu per les carpetes o feu cerques per trobar informes, consultes, visualitzacions d'informe i feines per incloure'ls a la vostra feina. Seleccioneu les entrades que vulgueu afegir i feu clic al botó Afegeix per actualitzar la llista Entrades seleccionades. Quan hàgiu acabat d'afegir entrades, feu clic a D'acord. Valor per defecte (Per defecte) Defineix Esborra Esborrar les opcions de Edita Notifica el contacte quan s'acabi correctament Notifica el contacte quan falli Seleccioneu aquesta opció per especificar els valors per defecte de tots els passos d'aquesta feina. No s'ha definit cap valor per defecte Aquesta feina conté passos que es refereixen a les entrades que no es poden ubicar. Voleu suprimir aquests passos? No s'han desat els detalls. L'opció de nivell de detall de l'historial d'execucions s'ha definit en "Limitat". Aquestes opcions controlen l'execució dels informes de separació. Si modifica las opcions es pot veure afectat el rendiment del sistema. Feu clic al botó Ajuda per a obtenir més informació. Executa en paral·lel: Valor per defecte Habilitat Inhabilitat Utilitza captura prèvia de consulta: Valor per defecte Habilitat Inhabilitat Límit màxim de clau:
Especifiqueu les carpetes i les entrades que es mostraran al principi de la llista i el seu ordre de visualització. El valor predeterminat és mostrar-les en ordre ascendent per Nom. Les carpetes i les entrades que s'afegeixin després d'especificar l'ordre o la visualització de les quals no s'hagi especificat, es mostraran al final de la llista seguint l'ordre per defecte. Ordena - Ordre de les carpetes: Ordre de les entrades: Amunt Avall Al principi Al final Defineix en el valor per defecte - ascendent - descendent Ordre de les carpetes i les entrades - Carpetes Entrades Es mostren primer: Es mostren seguint l'ordre per defecte:
Seleccioneu les opcions per defecte que s'utilitzaran per a aquesta entrada. Especifica el format: Especifica la llengua: Especifica els valors de sol·licitud: Format: Llengua: Opcions de l'IBM Cognos PowerPlay Studio: Obre en mode de disseny Valors de sol·licitud: Sol·licita valors Opcions d'informe: Opcions avançades Panell d'opcions avançades Habilita les funcions d'usuari millorades a les versions de les sortides desades Acció per defecte: Visualitza l'informe més recent Executa l'informe Obre amb Refresca la memòria cau d'informes: Memòria cau d'informes: Una memòria cau d'informes s'utilitza per optimitzar el rendiment de les pàgines de sol·licitud. La memòria cau es refresca automàticament quan s'executa interactivament un informe i la memòria cau venç. També podeu esborrar la memòria cau en qualsevol moment. . Esborra ara Duració de la memòria cau: Unitats de duració de la memòria cau Dia(es) Mesos Habilita l'assistència d'accessibilitat
Aquesta entrada importa dades de fitxers a l'àrea de transferència de mètriques. Seleccioneu les opcions que utilitzareu quan s'executi aquesta entrada. Aquesta entrada importa les dades d'una font de dades a l'àrea de transferència de mètriques. Seleccioneu les opcions que utilitzareu quan s'executi aquesta entrada. Aquesta entrada manté el magatzem de dades de mètriques. Seleccioneu les opcions que utilitzareu quan s'executi aquesta entrada. Aquesta entrada exporta les dades del magatzem de mètriques als fitxers. Seleccioneu les opcions que utilitzareu quan s'executi aquesta entrada. Importa les opcions de dades: Importa dades des dels fitxers Importa dades des de la font de dades Transfereix dades de l'àrea de transferència al magatzem de mètriques Opcions d'importació prèvia de dades Esborra les dades de l'historial Esborra les dades del calendari Esborra els registres de dades rebutjats Esborra l'historial de dades d'auditoria Opcions d'importació posterior de dades: Torna a calcular els valors derivats Envia correus electrònics des de la llista d'observació Actualitza l'índex utilitzat per fer cerques Opcions de dades mètriques: Esborra les opcions de dades: Opcions addicionals: Actualitza els noms d'usuari amb valors dels espais de noms externs Manté l'índex utilitzat per a les cerques: Actualitza l'índex Torna a crear l'índex utilitzat per a les cerques Actualitza l'índex utilitzat per fer cerques Torna a crear l'índex Exporta les opcions de dades: Exporta les dades del magatzem de mètriques Feu clic a per editar l'especificació.
Examineu les carpetes, cerqueu o escriviu els noms dels usuaris, els grups, els rols i els espais de noms que cal afegir. Seleccioneu les entrades que vulgueu i feu clic a Afegeix. Quan hàgiu acabat d'afegir entrades, feu clic a D'acord. Examineu les carpetes, cerqueu o escriviu els noms dels usuaris i dels grups que cal afegir. Seleccioneu les entrades que vulgueu i feu clic a Afegeix. Quan hàgiu acabat d'afegir entrades, feu clic a D'acord. Navegueu per les carpetes, feu cerques o escriviu els noms dels usuaris, els grups o els rols que vulgueu afegir. Seleccioneu les entrades que vulgueu i feu clic a Afegeix. Quan hàgiu acabat d'afegir entrades, feu clic a D'acord. Navegueu per les carpetes, feu cerques o escriviu els noms dels contactes, les llistes de distribució, els usuaris, els grups i els rols que vulgueu afegir. Seleccioneu les entrades que vulgueu i feu clic a Afegeix. Quan hàgiu acabat d'afegir entrades, feu clic a D'acord. Totes les carpetes Mètode: Escriviu els noms: Escriviu els noms de les entrades que vulgueu afegir. Utilitzeu signes de punt i coma per separar els noms i utilitzeu el format 'espai de noms/[compte|grup|rol];'. Per exemple, escriviu 'Cognos/Everyone;'. Afegeix entrades - Llista de distribució nova Inici de sessió nou Grup nou Rol nou Feina nova Selecciona els paquets i les ubicacions - Selecciona les entrades Navegueu per les carpetes per trobar els paquets, les carpetes i els espais de noms que vulgueu incloure a la tasca de manteniment de contingut. Seleccioneu les entrades que vulgueu afegir i feu clic al botó Afegeix per actualitzar la llista Entrades seleccionades. Navegueu per les carpetes per trobar els paquets i les carpetes que vulgueu incloure a la tasca d'actualització d'índex. Seleccioneu les entrades que vulgueu afegir i feu clic al botó Afegeix per actualitzar la llista Entrades seleccionades. Selecciona carpetes públiques, paquets i carpetes - Navegueu per les carpetes públiques per trobar els paquets i les carpetes. Seleccioneu les entrades que vulgueu afegir i feu clic al botó Afegeix per actualitzar la llista Entrades seleccionades. Les meves carpetes de Selecciona les fonts de dades de cub dinàmic - Seleccioneu les entrades que vulgueu afegir i feu clic al botó Afegeix per actualitzar la llista Entrades seleccionades. Diversos diàlegs de selecció
Cal que seleccioneu, com a mínim, una llengua. Selecciona els idiomes - Selecciona els idiomes - - A la llista d'idiomes disponibles, seleccioneu els idiomes que vulgueu utilitzar i, a continuació, feu clic als botons de fletxa per actualitzar la llista d'idiomes seleccionats. La llista d'idiomes seleccionats ha de contenir, com a mínim, una llengua. Llengües disponibles: Llengües seleccionades: Afegeix Afegeix-ho tot Elimina Elimina-ho tot
Usuaris, grups i rols Fonts de dades Llistes de distribució i contactes Impressores Actiu (Actiu) (Inactiu)
Seleccioneu les opcions per defecte - Seleccioneu les opcions per defecte per a tots els passos d'aquesta feina. Substitueix: Especifica els formats: Opcions d'informe Opcions de la tasca de manteniment del contingut Opcions d'actualització d'índex Opcions d'importació Selecciona les opcions d'execució de nivell de pas - - Selecciona les opcions d'execució que s'utilitzaran per a aquest pas. Selecciona les opcions d'execució que s'utilitzaran per a aquest pas. Podeu executar aquest pas per produir sortides d'informes o per refrescar la memòria cau per optimitzar el rendiment de les pàgines de sol·licitud. Selecciona les opcions d'execució que s'utilitzaran per a aquest pas. Selecciona les opcions de l'agent - - Selecciona les opcions d'informe - - Selecciona les opcions d'informe - - Selecciona les opcions de la tasca de manteniment del contingut - - Selecciona les opcions d'importació - - Selecciona les opcions d'execució que s'utilitzaran per a aquest pas. Selecciona les opcions d'actualització d'índex - - Selecciona les opcions d'execució que s'utilitzaran per a aquest pas. Executa l'informe per: Produeix sortides d'informes Refresca la memòria cau d'informes Substitueix els valors per defecte Alterar temporalment les opcions d'informe per defecte Alterar temporalment els valors de sol·licitud per defecte Especifica els valors per defecte de tots els informes d'aquesta feina Especifica els valors per defecte de totes les tasques de manteniment del contingut d'aquesta feina Especifica els valors per defecte de totes les actualitzacions d'índex d'aquesta feina Especifica els valors per defecte de les importacions d'aquesta feina
Selecciona els portlets (navega) - Selecciona els portlets (cerca) - Selecciona els portlets (navega) Selecciona els portlets (cerca) Navegueu per les carpetes o feu cerques per trobar els portlets que incloureu a la vostra pàgina. Seleccioneu les entrades que vulgueu afegir i feu clic al botó Afegeix per actualitzar la llista Entrades seleccionades. Defineix les columnes i el format - Opcions de format: Permet que l'amplada de columna especificada s'ajusti dinàmicament a l'amplada del contingut. Especifiqueu el nombre de columnes i el format dels portlets que heu triat. Per personalitzar el portlet, visualitzeu la pàgina quan tanqueu aquest auxiliar. Intercanvia columnes Defineix l'estil de pàgina - Afegiu un títol i instruccions que apareixen damunt dels portlets a la pàgina. També podeu definir l'estil de tots els portlets de la pàgina. Títol i instruccions Es mostren el títol i les instruccions de la llengua seleccionada. Títol: Oculta el títol de la pàgina Instruccions: Oculta les instruccions de la pàgina Estil del portlet Oculta les vores Oculta les barres de títol Oculta els botons d'edició a la barra de títol Elimina els valors d'aquesta llengua Retorna al valor per defecte Personalitza Selecciona una acció - L'auxiliar de pàgina nova està preparat per crear la pàgina que heu especificat. Podeu afegir aquesta pàgina a les pestanyes del portal i veure-la quan es tanqui l'auxiliar. Acció després de tancar l'auxiliar: Afegeix aquesta pàgina a les pestanyes del portal Visualitza la pàgina Negreta Cursiva Subratllat Color Alinea a l'esquerra Alinea a la dreta Centra Justifica Pàgina nova (no disponible) Contingut Nombre de columnes: 1 columna 2 columnes 3 columnes Contingut Per cada columna podeu definir l'amplada de la columna i tornar a ordenar els portlets. Quan hi ha més d'una columna, podeu moure els portlets d'una columna a l'altra i intercanviar entre columnes. Mou els elements a la dreta Mou els elements a l'esquerra Mou tots els elements a la dreta Mou tots els elements a l'esquerra Mou la columna a la dreta Mou la columna a l'esquerra Amplada de la columna: Aquesta pàgina s'ha editat amb una versió més nova de l'editor de pàgines. El format de la pàgina serà el d'una versió anterior per fer-lo compatible amb aquesta versió de l'editor de pàgines. Aquesta pàgina s'ha editat amb una versió més nova de l'editor de pàgines. No es pot editar utilitzant aquest editor.
Seleccioneu el contacte - Escriviu una adreça de correu electrònic o feu cerques per trobar l'usuari, el grup, el contacte o la llista de distribució que utilitzareu com a contacte d'aquesta entrada. Escriviu una adreça de correu electrònic: Cerca... Navega...
Modifica la seqüència de passos - ()
Selecciona un usuari, grup o rol Navegueu per les carpetes o feu cerques per trobar l'usuari, el grup o el rol d'aquesta entrada.
Descripció Valor per defecte Màxim Mínim Tipus de dades sense límit Numèric Cadena
IBM Cognos Viewer L'informe s'està executant. En lloc d'esperar, podeu fer que s'executi en segon pla i desar la sortida per utilitzar-la més tard. No hi ha cap sortida disponible. L'informe es desarà a la ubicació següent: Torna'l a executar Espereu, si us plau... Av pàg Re pàg Principi Final Selecciona l'informe Informes disponibles: Tanca Torna Quant a Cancel·la Nom
Torna a executar - Seleccioneu la incidència i que vulgueu que es tornin a executar i feu clic a D'acord per tornar-los a executar. Seleccioneu els passos que vulgueu tornar a executar i feu clic a D'acord per tornar-los a executar. tasques passos Incidència i : Passos: Cal que seleccioneu, com a mínim, una entrada per tornar-la a executar.
Visualitza l'historial d'execucions - Visualitza l'historial d'execucions d'aquesta entrada. Estat: Satisfactori Ha fallat S'està executant Desconegut Pendent Cancel·lades Planificades Suspeses Esperant Opcions: No disponible Incidències detectades: Sortides d'informe: No L'historial d'execucions ja no existeix. Potser s'ha suprimit perquè sobrepassava el període de retenció. Visualitza els detalls d'aquesta execució concreta. Gravetat: (Tot) Avís Informació Error Molt greu Depura Hora d'inici: Hora Missatge Llista de missatges de detalls de l'historial Hora de finalització: Incidència i tasques: Tasques: Tasques: Espais de noms: Tasca de manteniment del contingut Actualització d'índex Importació de mètriques de fitxers Importació de mètriques de font de dades Exportació de mètriques Manteniment de mètriques No es pot trobar l'arxiu de desplegament. Visualitzar el registre de desplegament des de Visualitzar els detalls de l'historial d'execucions des de Visualitza els detalls de l'historial d'execucions - Visualitza els detalls de l'historial d'execucions Visualitza el fitxer de registre Visualitza l'entrada pare Aquesta execució forma part d'una sèrie d'execucions que es tornen a executar i podeu veure'n els detalls a Execucions relacionades. Pendent d'acabar Visualitzeu la incidència i que no va acabar correctament. La llista inclou la incidència i d'aquesta execució i d'altres execucions de la sèrie. Visualitzeu els passos que no han finalitzat correctament. La llista inclou els passos d'aquesta execució i d'altres execucions de la sèrie. Visualitzeu els passos que no han finalitzat correctament. La llista inclou els passos d'aquesta execució i d'altres execucions de la sèrie. Visualitzeu la incidència i que no va acabar correctament. La llista inclou la incidència i d'aquesta execució i d'altres execucions de la sèrie. Torna a executar... Torna a executar la incidència i les tasques Torna a executar els passos Execucions relacionades Visualitza totes les execucions que formen part de la sèrie d'execucions. És possible que algunes execucions s'hagin suprimit a causa de la retenció. L'execució que esteu visualitzant està en negreta. Heu seleccionat tornar a executar ''. Voleu continuar? Només la informació de progrés està disponible actualment. La informació s'actualitzarà en acabar l'activitat del pare. (Execució actual)
Visualitza les activitats futures Algunes de les entrades seleccionades ja estan planificades. Algunes de les entrades seleccionades ja estan cancel·lades. Visualitza les activitats planificades per executar-se en el futur. Dia: Visualitza les activitats futures Cap entrada coincideix amb el filtre aplicat.
Defineix les mides de paper Definiu les mides de paper que es poden utilitzar en configurar les pàgines d'informe. Alçada Amplada Unitat polzades centímetres Nova... Suprimeix Modifica'n l'ordre de visualització...
Defineix les ubicacions del sistema de fitxers Especifiqueu un nom i l'URI de la ubicació al sistema de fitxers d'aquesta entrada. També podeu especificar una descripció i un suggeriment. Ubicació Nova... Suprimeix
Defineix la configuració avançada - Especifiqueu la configuració avançada d'aquesta entrada. Per defecte, una entrada obté la seva configuració avançada d'un pare. Podeu substituir aquesta configuració per la configuració definida explícitament per a aquesta entrada. Paràmetre Valor Substitueix la configuració adquirida a l'entrada pare Suprimeix
- Per defecte, una entrada obté la configuració de '' del sistema. Podeu substituir aquesta configuració definint-la explícitament avall. Valor per defecte: Inhabilita Fer-lo obligatori Permet que l'usuari decideixi Seleccionat No seleccionat
Defineix les configuracions de cub dinàmic - Especifiqueu les configuracions de cub dinàmic. Defineix les propietats - Especifiqueu les propietats d'aquesta entrada. Font de dades Propietats Nom Valor i Nova configuració... Suprimeix Edita la configuració... Editar la configuració de ... Restableix el valor per defecte Límit de la mida de la memòria cau de dades (MB) Especifica la mida màxima, en MB, de la memòria cau de dades per al cub. Nom de la font de dades Especifica el nom de la font de dades de cub dinàmic que cal configurar. Habilitat Inhabilitat Especifica si el cub s'inhabilita. Inhabilita els agregats en la base de dades Especifica si l'assistència de l'agregat extern està inhabilitada. Habilita el registre de càrrega de treball Especifica si s'ha habilitat el registre de càrrega de treball per a l'assessor d'agregació. Inhabilita la memòria cau del conjunt de resultats Especifica si la memòria cau del conjunt de resultats està inhabilitada. Percentatge de membres d'un nivell als quals es farà referència en un predicat de filtre Especifica el percentatge de membres d'un nivell als quals es farà referència en un predicat de filtre. S'utilitzarà una referència al nivell que els conté en el predicat de filtre, si el percentatge de membres del nivell als quals es fa referència en el predicat del filtre sobrepassa el valor especificat per aquesta propietat. Un valor de zero significa que no s'aplica cap límit. Nom de l'activador de l'engegada Especifica la incidència d'activació que s'envia un cop s'han iniciat el cub. Nom de l'activador de publicació en memòria interna Especifica la incidència d'activació que s'envia un cop s'han carregat els agregats de memòria interna. Quantitat màxima d'espai de disc que s'utilitzarà per a la memòria cau del conjunt de resultats (MB) Especifica la quantitat màxima d'espai de disc que s'utilitzarà per a la memòria cau del conjunt de resultats (MB). Cal que el valor sigui igual o superior a 100. Espai màxim per als agregats en la memoria (MB) Especifica la quantitat màxima de memòria que es pot utilitzar per a la memòria cau agregada interna (MB). Cal que el valor sigui igual o superior a 0. Nombre màxim d'agregats de memòria interna que es carregaran en paral·lel Aquesta propietat especifica el nombre màxim d'agregats de memòria interna que es carregaran en paral·lel. Especifiqueu el valor 0 perquè el motor determini automàticament el nombre de fils com 2 * nombre de nuclis de CPU Nombre màxim de jerarquies que es carregaran en paral·lel Aquesta propietat especifica el nombre màxim de jerarquies que es carregaran en paral·lel per a l'inici del cub i el refrescament de la memòria cau de membres. Especifiqueu el valor 0 si voleu que el motor determini automàticament el nombre de fils com 2 * nombre de nuclis de CPU. Llindar de mesures S'aplica a la recuperació de dades de mesura. Si el percentatge de recuperació és superior al valor especificat en aquest camp, la consulta SQL generada recupera totes les mesures (una captura prèvia especulativa). Les mesures calculades, les mesures no visibles i les mesures semiagregades no s'inclouen. Cal que el valor estigui entre 0 i 100. Optimització automàtica d'agregats de memòria interna Controla l'optimització automàtica d'agregats de memòria interna per al cub en aquest servidor. Si el valor establert indica que l'optimització automàtica d'agregats està activa, el programari ajustarà automàticament el conjunt d'agregats de memòria interna que es carrega mentre el cub s'està executant. El valor introduït no pot estar buit. El valor introduït no és un número. El valor introduït no està dintre de l'interval. Alguns noms de font de dades estan presents més d'un cop. Les entrades duplicades s'eliminaran. Cal que especifiqueu un valor per a [] si voleu utilitzar l'optimització automàtica dels agregats de memòria interna.
Defineix els distribuïdors d'amfitrions de servidors intermediaris JMX - Especifiqueu els distribuïdors d'amfitrions de servidors intermediaris JMX. Afegeix... Suprimeix Distribuïdor Alguns distribuïdors estan presents més d'un cop. Les entrades duplicades s'eliminaran. Selecciona els distribuïdors d'amfitrions de servidors intermediaris JMX - Seleccioneu les entrades que vulgueu afegir i feu clic al botó Afegeix per actualitzar la llista Entrades seleccionades.
Defineix mapatges de passarel·les - Mapeu la passarel·la de l'aplicació externa amb la passarel·la d'aplicacio interna d'aquesta entrada. Per defecte, una entrada obté els mapatges de passarel·la d'un pare. Podeu substituir la configuració adquirida per la configuració definida explícitament per a aquesta entrada. Passarel·la d'aplicació (externa) Passarel·la d'aplicació (interna) Substitueix la configuració adquirida a l'entrada pare Afegeix un mapatge Suprimeix No s'ha especificat cap mapatge.
Previsualitza l'estil - No hi ha cap previsualització disponible per a aquest estil.
CCC-CGX-0001 La connexió amb el Series 7 ha fallat. CCC-CGX-0002 No s'ha pogut establir connexió amb :. CCC-CGX-0003 Error del Series 7:
Defineix les ordres - Defineix les ordres - ordre no admesa Utilitzeu XML per especificar les ordres que la base de dades executa per a aquesta incidència. Cal que l'XML es validi en comparació amb l'esquema per a les ordres de la font de dades.
Copia el perfil d'usuari - Especifiqueu l'usuari de destinació i la configuració que vulgueu copiar. Copia al perfil d'aquest usuari: Cap Seleccioneu l'usuari de destinació... Configuració del perfil: Preferències Contingut de les carpetes personals i de les pestanyes del portal Contingut de les carpetes personals Opció Seleccioneu aquesta opció si voleu suprimir l'usuari d'origen quan s'acabi la còpia. Suprimiu el perfil de l'usuari d'origen després que s'acabi la còpia Copia Cal que seleccioneu un usuari de destinació. Cal que seleccioneu, com a mínim, un paràmetre de perfil per copiar-lo. () Heu seleccionat copiar l'usuari "" a l'usuari "". Voleu continuar?
Vés a En curs. Seleccioneu l'informe de destinació on anar. S'està carregant... No teniu prou privilegis per accedir a l'informe de destinació. Enllaços disponibles:
No s'ha proporcionat cap nom d'eina. No s'ha trobat el fitxer XML del paràmetre d'execució. No teniu permís per executar . No s'ha especificat el paràmetre obligatori ''. No es pot acabar l'execució. No teniu accés de lectura a ''. El paquet no està disponible.
Això és un canal RSS (Really Simple Syndication) de l'IBM Cognos Connection. Els canals RSS permeten actualitzar-se amb les entrades que us interessen. Per subscriure's a aquest canal RSS, copieu l'URL i utilitzeu-lo com adreça del canal RSS al portlet Cognos RSS Viewer o al vostre lector preferit.
No es pot llegir la sortida sol·licitada. No es pot visualitzar la pàgina següent. Vés a la pàgina inicial
Nova pàgina d'importació de visualització Navega pel sistema de fitxers y selecciona les visualitzacions que es puguin utilitzar en informes d'IBM Cognos. Quan acabeu amb les seleccions, feu clic sobre importar. Visualitzacions seleccionades: Elimina selecció (Realitzat correctament) (Ha fallat) Les seleccions no s'han importat. Voleu continuar? S'ha produït un error en importar el paquet.
IBM Cognos Go! Cerca resultats de (uns ) Més resultats IBM Cognos
Títol del portlet: Títol d'aquest portlet que es visualitzarà a la llegenda del portlet. Visualitzador de llibrets de mostra Pestanya Inclou Les meves pàgines Opció per mostrar o ocultar la pestanya "Les meves pàgines" a la barra de pestanyes. Si es selecciona, la pestanya "Les meves pàgines" sempre serà la primera pestanya. Mostra el menú de pestanyes Opció per activar o desactivar la visualització del menú de pestanyes de la barra de pestanyes. Carpeta d'origen: Determina una carpeta, d'entre les carpetes públiques, a partir de la qual aquest llibret extraurà el contingut de les pestanyes de la pàgina Estil de la visualització: Indica com es visualitzen les pestanyes Pestanyes horitzontals Pestanyes verticals Portlet del bàner: Propietat opcional que permet seleccionar un portlet específic perquè sigui el bàner dintre del visualitzador de llibrets. El programari IBM Cognos tindrà el bàner estàndard disponible per seleccionar-lo. Tanmateix, qualsevol portlet pot servir de bàner. Llibret Opcions de visualització
No es pot visualitzar aquest portlet. No es pot visualitzar a l'IBM Cognos Connection o als portals de tercers. Per visualitzar aquesta pàgina en la seva totalitat, inicieu-la des de la secció Carpetes públiques o Les meves carpetes de l'IBM Cognos Connection.
Mostra els detalls Reintenta Oculta aquest missatge. S'està processant la sol·licitud...
IBM Cognos Viewer - IBM Cognos Viewer IBM Cognos Viewer
L'URL de reenviament no existeix o la validació ha fallat. Assegureu-vos que s'hagi especificat un URL d'enviament vàlid.
Defineix les variables - Especifiqueu les variables per a aquesta entrada. Llista de variables per a aquesta entrada Nom Valor Afegeix una variable Elimina No s'ha especificat cap variable. Els noms de variables han de tenir un valor.