# # Licensed Materials - Property of IBM # IBM Cognos Products: localizationkit # (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016 # US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp. # ## DO NOT EDIT! ## Generated using CCLXmlToProperties.xslt ## END OF WARNING ## ## Component: PF ## ## Description: Portal frameworks components ## # # Section: PRO # # Description: Fragments producer error messages # pf.fragment.producer.executionfailed = PF-PRO-6100 No es pot executar el productor del fragment. # # Section: SRV # # Description: Fragments server error messages # pf.fragment.server.executionfailed = PF-SRV-6110 L'execuci\u00f3 ha fallat. pf.fragment.server.invalidconfiguration = PF-SRV-6111 La configuraci\u00f3 no \u00e9s v\u00e0lida. pf.fragment.server.invaliddocument = PF-SRV-6112 Document XML que no es reconeix i que comen\u00e7a per l'element '{0}'. pf.fragment.server.rewritefailed = PF-SRV-6113 No es poden reescriure els URL amb l'etiquetatge rebut. pf.fragment.server.unsupporteddocument = PF-SRV-6114 No s'admet el tipus de document. pf.fragment.server.expectingxmldocument = PF-SRV-6115 S'esperava un document XML. S'ha rebut un document '{0}'. pf.fragment.server.notargetdocument = PF-SRV-6116 No es pot processar el document; la destinaci\u00f3 no \u00e9s v\u00e0lida o no s'ha rebut la destinaci\u00f3. pf.fragment.server.invalidxmldocument.details = PF-SRV-6117 S'ha produ\u00eft un error d'an\u00e0lisi d'XML al document rebut (a la l\u00ednia {0}, columna {1}, \u00f2fset {2}). pf.fragment.server.invalidxmldocument = PF-SRV-6118 S'ha produ\u00eft un error d'an\u00e0lisi XML. pf.fragment.server.receivedfault = PF-SRV-6119 S'ha rebut un error remot: {0} pf.fragment.server.circularreference = PF-SRV-6120 El contingut d'aquest portlet no es pot visualitzar a causa d'una refer\u00e8ncia recursiva. pf.fragment.server.maxdepthreached = PF-SRV-6121 No es pot processar el document; s'ha arribat a la profunditat m\u00e0xima dels nivells {0}. pf.fragment.server.invalidcredentials = PF-SRV-6122 Les credencials de l'usuari no s\u00f3n v\u00e0lides. pf.fragment.server.notsufficientcapabilities_portlet = PF-SRV-6123 No teniu prou capacitats per accedir a aquest portlet. pf.fragment.server.notsufficientcapabilities_page = PF-SRV-6124 No teniu prou capacitats per accedir a aquesta p\u00e0gina. pf.fragment.server.sessioncapabilityviolation = PF-SRV-6125 S'ha produ\u00eft una violaci\u00f3 de la seguretat. La informaci\u00f3 de capacitat de la sessi\u00f3 no ha pogut executar la verificaci\u00f3. # # Section: BRG # # Description: WSRP bridge error messages # pf.fragment.bridge.executionfailed = PF-BRG-6140 No es pot executar la sol\u00b7licitud. pf.fragment.bridge.wsrp.operationfailed = PF-BRG-6141 L'operaci\u00f3 no s'ha executat. pf.fragment.bridge.io.error = PF-BRG-6142 La sol\u00b7licitud ha trobat un error d'entrada/sortida. pf.fragment.bridge.xml.error = PF-BRG-6143 La sol\u00b7licitud ha trobat un error mentre es processava el contingut XML. # # Section: LOC # # Description: Localization error message # pf.fragment.loc.message.invalid = PF-LOC-6150 El fitxer de missatges '{filename}' no \u00e9s v\u00e0lid. pf.fragment.loc.xmlfailed = PF-LOC-6151 S'ha produ\u00eft un error mentre es localitzava una entrada XML. # # Section: CMP # # Description: CM Provider error messages # pf.fragment.cmprovider.page.empty = Sense contingut. pf.fragment.cmprovider.page.insufficient.permissions = No es pot visualitzar aquesta p\u00e0gina. Potser s'ha suprimit o potser no teniu prou privilegis per veure-la. pf.fragment.cmprovider.fragment.insufficient.permissions = No es pot visualitzar aquest portlet. Potser s'ha suprimit o potser no teniu prou privilegis per veure-la. pf.fragment.cmprovider.fragment.disabled = Aquest portlet no es pot visualitzar ja que no s'ha habilitat. # # Section: VAL # # Description: Validation Provider error messages # pf.fragment.validation.initfailed = PF-VAL-6160 Ha fallat la inicialitzaci\u00f3 de la validaci\u00f3. pf.fragment.validation.initgeneralerror = PF-VAL-6161 Excepci\u00f3 general durant la inicialitzaci\u00f3. pf.fragment.validation.compilefailed = PF-VAL-6162 La compilaci\u00f3 ha fallat. pf.fragment.validation.compilegeneralerror = PF-VAL-6163 Excepci\u00f3 general durant la compilaci\u00f3. pf.fragment.validation.compileconversionfailed = PF-VAL-6164 Excepci\u00f3 general durant la conversi\u00f3 de la matriu de compilaci\u00f3. pf.fragment.validation.verifyfailed = PF-VAL-6165 Rebuig de la seguretat. La sol\u00b7licitud s'ha rebutjat perqu\u00e8 ha fallat la validaci\u00f3 de l'entrada de fragment.\nEls detalls del rebuig es troben al registre. Contacteu amb l'administrador. pf.fragment.validation.verifyerror = PF-VAL-6166 La verificaci\u00f3 ha fallat. pf.fragment.validation.verifygeneralerror = PF-VAL-6167 Excepci\u00f3 general durant la verificaci\u00f3. pf.fragment.validation.signerror = PF-VAL-6168 La signatura de par\u00e0metres ha fallat. pf.fragment.validation.signgeneralerror = PF-VAL-6169 Excepci\u00f3 general durant la signatura de par\u00e0metres. pf.fragment.validation.filereaderror = PF-VAL-6170 S'ha produ\u00eft un error en llegir el fitxer de documents de validaci\u00f3 est\u00e0tica. pf.fragment.validation.metaretrievalerror = PF-VAL-6171 S'ha produ\u00eft un error en recuperar les metadades del fragment de destinaci\u00f3. pf.fragment.validation.unsignerror = PF-VAL-6172 L'anul\u00b7laci\u00f3 de la signatura de par\u00e0metres ha fallat. # # Section: COM # # Description: Common error messages # pf.common.xslt.notfound = PF-COM-6200 No s'ha pogut trobar el full d'estil '{0}'. pf.common.xslt.loaderror = PF-COM-6201 S'ha produ\u00eft un error en carregar el full d'estil '{0}'. pf.common.soapfault.parse.error = PF-COM-6202 S'ha produ\u00eft un error en analitzar una falta soap. pf.common.securelog.errormsg = PF-COM-6203 CAF ha registrat l'error complet amb el SecureErrorID: {0} pf.common.securelog.errormsg.noid = PF-COM-6204 S'ha registrat l'error complet. # # Section: PIP # # Description: Common pipeline error messages # pf.pipeline.process.init.failed = PF-PIP-6300 No s'ha pogut inicialitzar el proc\u00e9s amb el nom '{0}'. pf.pipeline.process.error = PF-PIP-6301 No s'ha pogut executar el proc\u00e9s amb el nom '{0}'. Es registrar\u00e0 un missatge d'error m\u00e9s detallat. pf.pipeline.process.io.error = PF-PIP-6302 El proc\u00e9s amb el nom '{0}' ha trobat un error d'entrada/sortida. pf.pipeline.process.xml.error = PF-PIP-6303 El proc\u00e9s amb el nom '{0}' ha trobat un error mentre processava contingut XML. # # Section: SKN # # Description: Skin service error messages # pf.skin.upgrade.error = PF-SKN-6400 S'ha produ\u00eft una excepci\u00f3 en actualitzar l'aparen\u00e7a de la versi\u00f3 '{0}' a '{1}'. pf.skin.read.error = PF-SKN-6401 S'ha produ\u00eft una excepci\u00f3 en llegir l'especificaci\u00f3 d'aparen\u00e7a. pf.skin.upgrade.spec.read.error = PF-SKN-6402 S'ha produ\u00eft una excepci\u00f3 en llegir l'especificaci\u00f3 d'actualitzaci\u00f3 d'aparen\u00e7a. pf.skin.upgrade.baseskin.read.error = PF-SKN-6403 S'ha produ\u00eft una excepci\u00f3 en llegir l'especificaci\u00f3 d'actualitzaci\u00f3 d'aparen\u00e7a base. pf.skin.upgrade.invalid.spec = PF-SKN-6404 L'especificaci\u00f3 d'actualitzaci\u00f3 d'aparen\u00e7a no \u00e9s v\u00e0lida. Falta l'element amb el nom '{0}'