Prepare the Input Resource Files for Customization

Before you can start customizing text, IBM® Cognos® User Interface and Error String Customization Toolkit must create and synchronize the directories that it will use for processing.

First-Time Processing

When you customize the text for the first time, Cognos UI and Error String Customization Toolkit processes the input resource files as follows:

  • The synchronization directory and the reference directory are automatically created in the location you specified during configuration for the Synchronization_Directory and Reference_Directory variables.
  • Resource files are automatically copied from the source directory to both the synchronization directory and the reference directory.

    The file names in both directories include the target locale strings. For example, if you specified fr and es as your Target_Locale variables during configuration, the file names will contain these locale strings.

  • Resource files in the reference directory are automatically renamed to include the _REF suffix in their name.

    For example, a file named CAM_AAA_es.xml becomes CAM_AAA_es_REF.xml.

  • A customize attribute is added to the string elements in your resource files in the synchronization directory. The value of this attribute is set to new translate Attribute.

    For subsequent customization projects, the value of this attribute is set to new or changed.