Acerca de IBM Cognos Business Modelling Tool <Producto> Aceptar Versión: Información del &sistema... <advertencia legal> <versión> ... Parte de este producto puede estar protegida por patentes y/o pendiente de concesión de patentes a favor de IBM Cognos Inc. Consulte la información de copyright.
Aplicación en curso... Animate1 Cancelar
Actualizar proyecto &Especificar directorio de copia de seguridad ... Proyecto segmentado Aceptar Cancelar
Ejecutar script &Archivo de script: &Lista de transacciones: Tree1 &Desmarcar transacciones dependientes Detalles de &transacción: Este objeto no existe en el modelo Examinar&... &Sustituir... &Aceptar In&vertir &Ayuda Reint&entar &Omitir
Copiar proyecto local &Desde &Carpeta de proyecto: ... &A Nombre de &proyecto: &Ubicación: ... Proyecto a &crear Aceptar Cancelar &Ayuda
Suprimir proyecto local &Carpeta de proyecto: ... Aceptar Cancelar &Ayuda
Cambiar nombre de proyecto local &Desde &Carpeta de proyecto: ... &A Nombre de &proyecto: &Proyecto renombrado Aceptar Cancelar &Ayuda
Agregar proyecto a un repositorio &Repositorio &Conexión: ... Ubicación &en repositorio: ... &Descripción: &Ajuste de línea &Mantener reservado Aceptar Cancelar &Ayuda
Examinar Conexión de &repositorio: &Repositorio: Tree1 &Seleccionar Cancelar &Nueva carpeta &Ayuda
Incorporar &Mantener reservado &Descripción: &Ajuste de línea Aceptar Cancelar &Ayuda
Propiedades de la conexión del repositorio: Nombre de &conexión: T&ipo: &Valores: List1 ... &Probar Aceptar Cancelar &Ayuda
Historial de revisiones &Historial: List1 &Síncr &Comentarios: &Ajuste de línea &Cerrar &Revisiones de dif. Dif. de c&lientes &Ayuda
TODO: barra de diálogo de diseño
Navegador de objetos Aceptar Cancelar Tree1 Tree2 Agregar proyecto... Objetos disponibles: Objetos seleccionados: Añadir > <Eliminar &Ayuda
Crear carpeta nueva &Nombre: Aceptar Cancelar Crear carpeta bajo: Estático
Crear proyecto local desde repositorio &Repositorio &Conexión: ... &Archivo de proyecto en repositorio (*.cpf): ... Crear el proyecto en la &ubicación siguiente: ... &Mantener conectado al repositorio Proyecto a &crear Aceptar Cancelar &Ayuda
Reservar segmentos... Aceptar Cancelar Segmentos para reservar: Segmentos reservados por otros usuarios:
Configurar página Márgenes &Izquierda: &Derecha: &Arriba: &Abajo: Orientación V&ertical Ap&aisado Vista previa Papel Ta&maño: &Origen: Escala Aj&ustar a: Spin2 % tamaño nor&mal &Ajustar a: Spin3 ancho de página(s) &por Spin4 &alto Orden de páginas Hacia abajo, luego horizontalmente Horizontalmente, luego hacia abajo Aceptar Cancelar &Impresora...
Versión de componente Cerrar
Ver historial de transacciones &Directorio &Lista de transacciones: Tree1 Detalles de &transacción: &Archivar archivo de registro Guardar como &script... &Cerrar &Ayuda Guardar y &ejecutar
Sincronizar &Proyecto de copia de seguridad en este directorio: ... &Lista de transacciones: Tree1 &Detener en caso de error &Validar Detalles de &transacción: Este objeto no existe en el modelo Examinar&... &Sustituir... &Aceptar In&vertir &Ayuda Reint&entar &Omitir
Connection Manager Conex&iones: List1 &Nueva... &Modificar... &Suprimir Aceptar Cancelar &Ayuda
Etiqueta &Descripción: &Ajuste de línea Aceptar Cancelar &Ayuda
Nuevo proyecto Tipo de &proyecto Nuevo proyecto &Nombre de proyecto: &Ubicación: ... Proyecto a crear &Repositorio>> Valores de &repositorio &Añadir al repositorio &Utilizar modo de consulta dinámica &Conexión: ... U&bicación en repositorio: ... Aceptar Cancelar &Ayuda
Seleccionar archivo Sistema de archivos virtual: Tree1 Conexión: Sistema de archivos: Aceptar Cancelar
Localizar archivo que falta &Archivo de sustitución: ... Aceptar Cancelar &Ayuda
Fusionar diálogo &Lista de transacciones: Tree1 &Desmarcar transacciones dependientes E&jecutar Pa&so Detalles de &transacción: &Objeto que falta: Ob&jeto de sustitución: (seleccionar un objeto del modelo) &Sustituir... &Aceptar In&vertir &Ayuda Sustituir &Omitir
Resolución de conflictos de nombres de objetos El objeto del proyecto con sucursales que no se puede encontrar en el proyecto raíz: Seleccione el objeto del proyecto raíz con el que sustituirlo: &Redirigir: &Omitir Cancelar
Diálogo Aceptar
IBM Cognos Generic BMT\n\nBM_ Project\nProyectos BMT(*.cpf)\n.cpf\nTestOpen.Document\nProyecto BMT Error muy grave La aplicación ha encontrado un error no recuperable y está a punto de cerrar. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda. No se ha podido cargar el repositorio...\n%1El repositorio se desconectará del proyecto. %1\n%2\n \nPulse "Aceptar" para continuar o "Cancelar" para detener. &Barras de herramientas &%1!d! %2 Se le recomienda que los proyectos utilicen las rutas de red (UNC). Si utiliza una letra de unidad correlacionada, todos los usuarios que comparten el proyecto deben tener la misma correlación. Si utiliza una unidad de disco duro local, el proyecto no se puede compartir con otros usuarios en otros sistemas. Sincronización de segmentos &Eliminar proyecto del repositorio Actualizando los archivos de registro de acción. Espere... &Etiqueta... Mis proyectos Nuevo proyecto%1!d! Abrir proyecto El proyecto '%s' ya existe en la carpeta especificada y en el repositorio.\n¿Desea sustituir los proyectos existentes? Ya existe el proyecto '%s'.\n¿Desea sustituir el proyecto existente? n/d %1\n\nPulse Sí para sustituir la ruta UNC:\n\n%2\n\n\nPulse No para conservar la ruta:\n\n%3\n\n\nPulse Cancelar para regresar al diálogo. Examine la aplicación para sustituir el objeto que falta.\nPuede utilizar el visor de proyectos, el diagrama o la vista de búsqueda para localizar el objeto.\nSeleccione el objeto, a continuación, pulse el botón en el pequeño diálogo situado en el ángulo superior izquierdo de la pantalla. Archivos de modelos individuales El directorio que ha especificado no existe. ¿Desea crearlo?\n\n%s Seleccione un sustituto para el objeto que falta que provocó el error.\nEste comando utiliza un diálogo sencillo para localizar el objeto.\nSi no puede encontrar el objeto, utilice el botón Examinar para acceder a todas las características de la aplicación. Cuando esté seleccionado, todas las dependencias de una transacción que el usuario no haya marcado se desmarcarán también. \nDesmarque esta opción si el proceso de desmarcar las transacciones es demasiado lento. El proyecto se debe actualizar para poder realizar esta operación. %1 Guía del usuario Lance el programa específico de su aplicación IBM Cognos. \n\nAVISO: se han suprimido algunos objetos conflictivos del proyecto raíz. Debe regresar al proyecto raíz y añadir estos objetos para que funcione este diálogo de sustitución. De lo contrario, debe pulsar el botón Omitir y perder esta transacción. Determinando las diferencias entre los dos proyectos... Si no está habilitado, el script ignorará todos los errores y se ejecutará hasta su finalización. Iniciar ejecución del script. Aplicar los cambios al proyecto. Descartar todos los cambios realizados en este diálogo. No puede fusionar con su propio proyecto., La instrucción que ha ocasionado este error no se ha añadido a este diálogo. Espere hasta que se rellenen las instrucciones por completo.\n\n Pulse este botón para cerrar este diálogo modal.\nEsto le permitirá examinar el proyecto,\nlo que pueda ayudarle a comprender la causa del conflicto.\nRegrese a este diálogo pulsando el botón Sustituir en el diálogo Fusionar. Pulse este botón para sustituir el objeto que falta por el que se ha seleccionado en la lista.\nLa transacción actual se continuará ejecutando. ¿Está seguro de que desea detener el script y guardar únicamente las transacciones que se han ejecutado hasta ahora? Aviso: algunos de los segmentos de este proyecto pueden estar bajo el control del repositorio. Si se ejecuta Sincronizar los segmentos se desconectarán del repositorio. ¿Desea continuar? Iniciar archivo de registro Iniciar sesión de registro Sesión de registro guardada Continúe ejecutando el script a partir de la instrucción que acaba de fallar.\nEsto debe llevarse a cabo después de solucionar manualmente el proyecto del proyecto. Continuar ejecutando el script, comenzando por la instrucción que sigue a la que ha fallado. Hay %i transacciones que dependen de la transacción que acaba de desmarcar.\n\nPulse Sí para que todas las transacciones dependientes también estén desmarcadas.\n\nPulse No para desmarcar únicamente esta transacción. Hay %i transacciones que dependen de la transacción que acaba de habilitar.\n\nPulse Sí para que todas las transacciones dependientes también se restauren (habiliten).\n\nPulse No para habilitar únicamente esta transacción. Archivo de registro El archivo de registro registra cada acción que se lleva a cabo en el proyecto. Con el tiempo puede crecer, lo que puede suponer un impacto para el rendimiento general y hacer que resulte difícil trabajar con el archivo de registro.\n\nEste comando eliminará todas las transacciones anteriores a las que ha seleccionado en el archivo de registro. Estas transacciones se añadirán al archivo "archive-log.xml" del mismo directorio para que se mantenga el historial del archivo de registro. Utilice las casillas de verificación para seleccionar las transacciones que desea guardar en un archivo de script. A continuación, pulse este botón y seleccione la ubicación de archivo. El archivo se puede ejecutar utilizando el comando Ejecutar script. Cargando el script de comandos fusionado... No puede sincronizar un segmento de un proyecto. Debe realizar la sincronización desde el proyecto principal. &Aceptar Disminuir el tamaño de este diálogo para ver el proyecto subyacente o restaurarlo a su tamaño original. Calculando dependencias... Cargando el script... Una parte del archivo de registro para este proyecto se ha archivado y el archivo archivado (archive-log.xml) se ha movido o suprimido. La sincronización no puede funcionar correctamente sin todos los comandos que se han llevado a cabo durante la duración del proyecto. Un objeto que se ha utilizado en el proyecto con sucursales ya no existe en el proyecto principal. Seleccione la sustitución correcta en la lista siguiente y pulse el botón Redirigir.\n\nPara omitir la transacción completa que contiene el conflicto, pulse el botón Omitir. Si necesita examinar el proyecto para poder comprender la causa del conflicto, pulse Cancelar y, a continuación, pulse el botón Sustituir para regresar a este diálogo. Pulse este botón para ignorar la transacción completa en la que se ha producido el conflicto.\nEl script continuará ejecutándose a partir de la transacción siguiente. No puede Guardar como utilizando un proyecto sin permiso de escritura de red. Póngase en contacto con el administrador del sistema para cambiar estos permisos. Este proyecto contiene algunos archivos con protección de sólo lectura. Pulse Aceptar para que este proyecto se pueda guardar y guárdelo, o pulse Cancelar y utilice el comando Guardar como. Se ha encontrado un segmento o un enlace debajo de esta carpeta o espacio de nombres. Esta operación no conservará la estructura de segmentos; en su lugar, se creará un solo segmento enlace.\n\n¿Desea continuar? Este proyecto no tiene acceso de escritura a través de la red, por lo tanto, no se puede guardar. Utilice el comando Guardar como o solicite al administrador de la red que le proporcione acceso de escritura para dicho directorio. Este proyecto contiene uno o varios segmentos. Los proyectos de segmentos se actualizarán automáticamente antes de abrir y actualizar el proyecto maestro. El proyecto "%1" se ha creado con una versión anterior de %2 y se debe actualizar. Pulse Aceptar para continuar con la actualización. No puede reservar este objeto porque pertenece al segmento enlazado '%1'. Debe abrir dicho segmento enlazado como su propio proyecto y reservarlo. ¿Desea guardar los cambios que ha realizado en el proyecto? Seleccione una ubicación para añadir el proyecto Configurar repositorio Ha fallado la reserva. No se han podido reservar los elementos siguientes:\n\n%s Ha fallado la reserva. Otro usuario tiene reservados actualmente los elementos siguientes.\n\n%s El proyecto raíz está bajo el control del repositorio y no se puede modificar debido a que está incorporado.\n\n¿Desea reservar el proyecto? El repositorio '%s' ya contiene un proyecto con el nombre '%s'. La ruta de red que ha especificado no existe. El proyecto no se puede crear.\n\n%s El proyecto está reservado. ¿Sustituir? Ha fallado la incorporación. No se han podido incorporar los elementos siguientes:\n\n%s Seleccionar carpeta Seleccionar proyecto de repositorio Seleccionar ubicación de proyecto Ha fallado la reserva. Actualmente el repositorio lo tiene reservado:\n\n%s No se ha podido reproducir el archivo de registro. Obteniendo los archivos del repositorio y abriendo el proyecto... Archivos de registro (*.xml)|*.xml|Todos los archivos (*.*)|*.*|| Error en transacción %1!d!, acción %2!d!\n\n%3 El script está vacío o no se han seleccionado transacciones. No se ha realizado ningún cambio. Se han realizado cambios en este proyecto y se han guardado en el disco. Esta acción sobrescribirá estos cambios. ¿Desea continuar? Reproducción de script en curso... Preparando el nuevo proyecto para la sincronización... El proceso de sincronización volverá a crear este proyecto creando un proyecto nuevo vacío y ejecutando, a continuación, todas las acciones (como se han guardado en los archivos de registro) realizadas desde que se ha creado este proyecto. Es posible que tenga acceso al proyecto original y al proyecto nuevo sin cerrar este diálogo. Guardando proyecto... No puede cerrar un proyecto para el que está en curso un archivo de registro o una sincronización. Finalice el archivo de registro o la sincronización antes de intentar cerrar este proyecto. Examinar el directorio de copia de seguridad del proyecto Este proyecto se ha modificado. Todos estos cambios se perderán cuando se realice esta acción.\n\nPulse Aceptar para continuar. Guardar &como... Con&figurar página... Sincronizando '%s' a la versión '%s' No se puede analizar version.xml Developer Edition &Archivo &Editar &Ver &Proyecto &Ayuda Nuevo Abrir Guardar Deshacer Rehacer Cortar Copiar Pegar Suprimir Modificar Editar Suprimir Mover Copiar Crear acceso directo El usuario %1 tiene reservado este proyecto. Pulse Aceptar para crear una copia local del proyecto, sin conexión con el repositorio.\n\nTenga en cuenta que los cambios realizados después de la última incorporación del proyecto no estarán en esta copia local. Crear %s &Crear segmento... En&lazar segmento... Crear segmento Enlazar segmento Este archivo ya no existe en la ubicación proporcionada. Localice dónde está el archivo ahora y pulse Aceptar. Pulse Cancelar si no se puede localizar el archivo. El proyecto está basado en una versión de esquema no soportada. Este proyecto se ha creado con una versión más reciente de %1. El archivo seleccionado no existe. Seleccione un archivo válido o pulse Cancelar. El único modo de guardar los cambios en un proyecto con un repositorio desconectado es desconectar de forma permanente el repositorio.\n\nPulse Sí para guardar el proyecto y perder la conexión con el repositorio. Pulse No para dejar el proyecto sin guardar. El proyecto se sincronizará con el archivo de registro %1. Se perderán todos los cambios realizados en el proyecto después de este archivo de registro. \n ¿Desea continuar? El proyecto se ha sincronizado a partir de la información de su archivo de registro. La copia de seguridad del proyecto original está en el directorio %1. Debe volver a abrir este proyecto (%2) para poder utilizarlo. &Gestionar proyectos &Copiar... &Mover... &Cambiar nombre... &Suprimir... &Fusionar desde... &Sucursal para... &Repositorio No se puede crear el nuevo proyecto '%s' No se ha podido abrir el proyecto '%s'. No se ha encontrado el archivo. No se ha podido deshacer la reserva. El elemento no está reservado actualmente. No se ha podido deshacer la reserva. El proyecto que está intentando abrir ya está abierto. %1.\n ¿Desea pasar al proyecto abierto? Ver historial de &transacciones... &Sincronizar... Descripción Valor No se puede conectar con el repositorio. Acerca de %1 Este programa informático está protegido por la ley de propiedad intelectual y por tratados internacionales. La reproducción o distribución no autorizadas de este programa, o de cualquier parte del mismo, puede dar lugar a severas sanciones civiles y penales, y será objeto de todas las acciones judiciales que correspondan. &Cerrar &Seleccionar Repositorio no válido. La ubicación del directorio especificada para el repositorio no es válida. Escriba la ubicación en el formato correcto como, por ejemplo, c:\\Repository. El objeto de repositorio no es válido. El directorio de la carpeta del proyecto local no es válido. La ubicación de directorio especificada para la carpeta del proyecto local no es válida. Escriba la ubicación en el formato correcto como, por ejemplo, c:\\ProjectFolders. No se ha podido copiar '%1' en '%2'.\n¿Desea continuar copiando objetos? No se puede crear el acceso directo para '%1' en '%2'.\n¿Desea continuar creando atajos? No se puede abrir el proyecto:\n'%1' No se puede abrir este proyecto desde el repositorio:\n\n'%1' No se ha podido obtener la versión más reciente. No se ha podido deshacer la reserva. No se puede conectar con el repositorio. Este modelo utiliza la modalidad de consulta dinámica y no se puede enlazar al modelo de modalidad de consulta compatible seleccionada. No se puede guardar el proyecto. &Copiar\tCtrl+C Cort&ar\tCtrl+X &Suprimir\tSupr Cancelando... Reservados todos los derechos. NuevaConexión%d Determinando si el segmento'%s' está actualizado Determinando la lista de segmentos válidos Múltiples segmentos No se ha podido deshacer la reserva para restaurar la versión más reciente de uno o varios de los segmentos reservados. Se ha seleccionado una conexión de repositorio no válida. Determinado si el segmento'%s' es válido para incorporar. No se pueden reservar el o los segmentos necesarios en el repositorio. Otros usuarios ya tienen reservados uno o varios de los segmentos. Aceptar Error Estado ¿Es correcto suprimir '%s'? Historial de revisiones - %s Se han realizado cambios en el siguiente proyecto y/o en los segmentos. Esta acción puede hacer que se pierdan los cambios. ¿Desea continuar? Reserva de repositorio Deshacer reserva de repositorio Se está realizando la incorporación en '%s'... Se han realizado cambios en el proyecto (o segmento) '%s'. Esta acción puede hacer que se pierdan los cambios. ¿Desea continuar? Se está realizando la reserva de '%s'... Se está deshaciendo la reserva de'%s'... Será necesario actualizar la revisión existente de '%s'. ¿Desea continuar? El repositorio tiene versiones más recientes de los segmentos seleccionados y sus hijos que será necesario actualizar. ¿Desea continuar? Se está obteniendo la versión más reciente de '%s'... Reserva de todos los segmentos modificados del repositorio Ha fallado la incorporación Un repositorio CVS se debe configurar utilizando una ruta de red UNC. Asigne los permisos de compartición de red al directorio CVS y vuelva a intentarlo. Ha fallado la reserva - segmento '%s' Ha fallado la reserva - el segmento '%s' ya está reservado Está solicitando el historial de revisiones de un segmento que no es el proyecto raíz. Esta no es una práctica recomendada. ¿Desea continuar? Obtener versión más reciente No se ha podido obtener la versión más reciente - segmento '%s' No se ha podido deshacer la reserva - segmento '%s' No hay segmentos afectados. Se ha cancelado la operación. Añadir proyecto a repositorio - %s Se ha producido un error al crear la carpeta. Es posible que el repositorio no sea válido, no exista o que no tenga acceso de escritura al mismo. No se han incorporado segmentos. No se han reservado segmentos. In&vertir No es una versión comercial ni está a la venta Nombre de la conexión Tipo de repositorio Se ha producido un error al guardar la conexión del repositorio. Ya existe una conexión denominada '%s'. La conexión se ha realizado correctamente. No se han configurado controladores de repositorio %1 para utilizarlos. Segmento: %1\n%2\n No se han podido cargar todos los segmentos...\n%1Estos segmentos se eliminarán del proyecto. Incorporar - [Múltiples] Incorporar - %s Etiqueta - %s Realizando copia de seguridad del proyecto... Detalles de las transacciones Ya existe una conexión duplicada con el nombre '%s' en la misma ruta. Pulse el botón Ejecutar para comenzar.\n\nSe realizará una copia de seguridad del proyecto actual en el directorio especificado arriba si se ha seleccionado la casilla de verificación. Preparando el archivo de script... Sincronización de proyecto en curso... La sincronización de '%s' a la versión '%s' se ha realizado correctamente. Ha fallado la sincronización. La sincronización a la versión más reciente se ha realizado correctamente. \n\n Se ha cancelado la operación de reserva. Cancelando la reserva No se ha podido obtener la última versión \n\n¿Desea continuar abriendo el proyecto? O bien se han reservado algunos proyectos o bien se deben sincronizar con la versión más reciente.\n\nSe ha cancelado la etiqueta. <Escriba los comentarios> Uno o varios segmentos no están en la revisión más reciente disponible.n\nSe ha cancelado la operación. [Etiqueta] %s Se ha borrado el estado de excepción del repositorio. Guardar Siguiente >> Repositorio no válido Ubicación del repositorio no válido Objeto de repositorio no válido &Repositorio>> &Repositorio << No se puede intentar esta operación porque otros usuarios tienen reservadas partes de este proyecto. Imprimir &vista previa &Imprimir... Guardar proyecto como Es necesario actualizar el proyecto pero este archivo de modelo es de sólo lectura. Convierta el proyecto en grabable y vuelva a intentar la operación. No se pueden determinar los valores para el tipo de repositorio seleccionado. Se ha producido un error al añadir el proyecto al repositorio. La actualización requiere que se reserve el proyecto y cualquier segmento que pueda contener.\n\n¿Desea reservarlo todo? Se ha producido un error al reservar un segmento. Guardar transacciones &Pegar\tCtrl+V &Rehacer\tCtrl+Y &Deshacer\tCtrl+Z Copyright All Files &Cerrar C&errar todo &Salir &Nuevo...\tCtrl+N &Nuevo...\tCtrl+N &Abrir...\tCtrl+O &Proyectos recientes &Guardar\tCtrl+S Gua&rdar todo &Acerca de %1 &Proyecto...\tCtrl+N &ROLAP...\tCtrl+R Establecer proyecto activo &Repositorio &Añadir proyecto al repositorio... Incorpor&ar... Reserv&ar &Connection Manager... &Obtener versión más reciente &Renovar\tF5 &Deshacer reserva Ver &historial... &Opciones... &Ejecutar script... Archivo de &registro Página de i&nicio &Barra de estado &Estándar IBM Cognos Business Modeling Tool Listo Cambiar el tamaño de la ventana Cambiar la posición de la ventana Reducir la ventana a un icono Aumentar la ventana al tamaño completo Cambiar a la siguiente ventana de documentos Cambiar a la ventana de documentos anterior Cierra la ventana activa y consulta si se deben guardar los documentos. Restaurar la ventana al tamaño normal Activa la Lista de tareas Cerrar el modo de vista previa de impresión\nCancelar vista previa Cambiar nombre Acción personalizada Reordenar Abriendo proyecto Creando proyecto Visor de proyectos Propiedades Herramientas no se ha podido cargar el conector '%s' ID de conector '%s' no válido El usuario %1 tiene reservado este proyecto. Se ha realizado una copia local del proyecto, sin conexión con el repositorio.\n\nTenga en cuenta que los cambios realizados después de la última incorporación del proyecto no estarán en esta copia local. Creación de un nuevo proyecto Creación de un proyecto temporal Cargando el proyecto Leyendo los recursos Inicializando componentes Error de aplicación '%s' en InitExtendableComponent El componente '%s' no estará disponible Se ha producido el error '%s' al borrar los componentes del proyecto.\n Reserva del repositorio de todo el proyecto Se ha producido el error '%s' al mostrar la IU.\n Se ha producido el error '%s' al ocultar la IU.\n Guardando el proyecto No se puede guardar este proyecto Ejecutar script El sistema del repositorio requiere que sólo se utilicen los caracteres Latin-1 en la ruta del proyecto o en el nombre de archivo. El nombre de archivo tampoco puede contener un punto o un signo '&'.\n\nNo se ha creado el repositorio. &Contenido De momento, resulta invisible... BME todavía no lo soporta\n Crear proyecto de sucursal Actualizando el proyecto Los comentarios sólo deben contener caracteres Latin-1. El proyecto '%s' ya existe. ¿Desea sustituirlo? El proyecto "%s" no está en el repositorio El segmento '%1' se encuentra bajo el control del repositorio y no se puede modificar porque está incorporado.\n\n¿Desea reservar el segmento? Los siguientes segmentos están bajo el control del repositorio y tienen atributos de sólo lectura:\n%1\n\n¿Desea reservar los segmentos? El proyecto y los siguientes segmentos están bajo el control del repositorio y tienen atributos de sólo lectura:\n%1\n\n¿Desea reservar el proyecto y sus segmentos? Añadiendo al repositorio Uno o más segmentos seleccionados están en la revisión más reciente. Si desea revertir los cambios u obtener la versión más reciente, tendrá que deshacer la reserva. Se ha obtenido correctamente la versión más reciente. Ejecutar el script desde el punto de partida.\nSi el script se ha detenido en un error, se volverá a ejecutar la instrucción anómala. Omitir la transacción siguiente y ejecutar el script.\nDe este modo, puede omitir una transacción anómala y continuar. Omitir la transacción siguiente y detener.\nNo se reproducirá ninguna instrucción. Ejecutar la transacción actual solamente.\nEsto le permite recorrer el script individualmente en cada transacción. Establecer el punto de partida. Establecer el punto de detención. Eliminar el punto de detención. Se ha detenido en el punto de cambio definido por el usuario.\n\n Se ha detenido después de la operación de un solo paso solicitada por el usuario:\n\n &Ejecutar script desde punto de partida Omitir hasta &transacción siguiente y ejecutar Omitir hasta &transacción siguiente y detener &Ejecutar solo transacción actual Establecer el &punto de detención Establecer el &punto inicial El&iminar el punto de detención IBM en la &Web El directorio de seguridad no puede estar en el mismo directorio que el proyecto.\n\nSeleccione un directorio de copia de seguridad diferente. No puede redirigir %1 a %2\n%3 ya está correlacionado con %4\n\nUna vez correlacionado el objeto, no se puede utilizar como un destino. Ocultar este diálogo y regresar a la ventana de aplicación principal. Seleccione un objeto de la aplicación para sustituir el objeto no válido que se muestra abajo. A continuación, pulse el botón de la derecha. &Ocultar diálogo para examinar proyecto E&jecutar No se ha podido encontrar el archivo de registro para el proyecto seleccionado. Es necesario actualizar el proyecto o no es un proyecto válido. \n\nSe ha completado la reproducción del archivo de registro. Esta operación no está permitida en un proyecto abierto. Cierre el proyecto y vuelva a intentarlo. Comenzar a ejecutar el script de fusión. Continuar la ejecución del script de fusión, desde la transacción actual. No puede crear un proyecto bajo el directorio del proyecto de origen. Mover proyecto local Este proyecto puede ser un segmento de otro proyecto. Si este es el caso, esta acción puede dañar el proyecto padre. La manipulación de segmentos sólo se debe llevar a cabo desde el proyecto padre.\n\n¿Desea continuar de todos modos? Este proyecto, o uno de sus subproyectos, está bajo el control de repositorio. Esta acción se llevará a cabo en el sistema de archivos pero no quedará reflejada en el repositorio. ¿Desea continuar? Aviso: se ha detectado un archivo de proyecto (por ejemplo, un archivo con una extensión .CPF) en un directorio sobre el que está creando este proyecto. Esto puede significar que está creando un proyecto bajo un proyecto existente, lo cual no se recomienda porque ocasiona un conflicto en la estructura de los proyectos segmentados.\n\nSe le recomienda que mueva el otro proyecto o cree el nuevo proyecto en una ubicación diferente. Pulse Aceptar si desea continuar creando el proyecto nuevo en la ubicación especificada o pulse Cancelar y luego corrija el problema. [Sólo lectura] El proyecto de origen tiene protección de sólo lectura. No hay diferencias entre los proyectos que se han de fusionar. Esto puede ser debido a que ya ha realizado la fusión desde el otro proyecto. O es posible que el otro proyecto ya se haya fusionado desde su proyecto. Seleccionar proyecto desde el que fusionar Realizar la fusión &Continuar Paso individual, comenzando por la siguiente transacción habilitada. Utilice la aplicación principal bajo este diálogo para seleccionar un objeto candidato para sustituir el objeto que falta. \nA continuación, pulse este botón para realizar la sustitución. Guarde los resultados del script de fusión y cierre el diálogo.\nSi no se completa el script, se guardarán los cambios realizados hasta el momento. Pulse este botón para sustituir el objeto que está en conflicto con el objeto de sustitución. La parte inicial de este archivo de registro se ha archivado. Iniciar fusión desde Fin de fusión No tiene acceso de escritura a esta ubicación en la red. Seleccione una ubicación diferente o solicite al administrador de la red que le proporcione acceso de escritura para dicho directorio. No se han encontrado problemas El archivo de esquema XML %s no es válido.\nRestaure el archivo y vuelva a intentar la operación.\n El archivo %1 no cumple con el esquema %2.\n Línea %1!d! %2\n Aceptar Cancelar Cerrar No Anular Reintentar Ignorar Mostrar mensajes Ocultar mensajes Se ha completado la acción '%1'. Se ha producido un error en la acción '%1'. %1 error(es), %2 aviso(s) Proyectos Crear un proyecto nuevo... Utilizar para crear un proyecto nuevo. Abrir un proyecto... Utilizar para abrir y editar un proyecto existente. Proyectos recientes Nombre Ubicación Modificado Proyectos, carpetas y otros. Crear un proyecto nuevo utilizando Model Design Accelerator... Crea un proyecto nuevo basado en un esquema en estrella. IBM Cognos Framework Manager Framework Manager permite modelar metadatos y publicar paquetes. Proyectos, modelos y paquetes Un proyecto es un conjunto de archivos que definen los metadatos o varios modelos. Los modelos ofrecen la información del origen de datos y contienen información sobre los requisitos empresariales y las mejoras del rendimiento. El modelador de datos crea paquetes y los publica para los autores del informe. Abre este proyecto No hay proyectos recientes.