# # Licensed Materials - Property of IBM # IBM Cognos Products: localizationkit # (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016 # US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp. # ## DO NOT EDIT! ## Generated using CCLXmlToProperties.xslt ## END OF WARNING ## ## Component: MSR ## ## Description: ## # # Section: MSR # # Description: MDSRV Handler-level Errors # MSR_MSR_CommandFolderNotFound = MSR-MSR-0001 Kan ikke finde kommandofolderen. MSR_MSR_CommandNotFound = MSR-MSR-0002 Ukendt kommando. MSR_MSR_MissingCapability = MSR-MSR-0003 Kan ikke fuldf\u00f8re anmodningen. Brugeren har ikke funktionen af typen "{0}". MSR_MSR_CMException = MSR-MSR-0004 Der er opst\u00e5et en fejl under afsendelse af f\u00f8lgende fejl til indholdslageret: "{0}". # # Section: API # # Description: API-related errors that are common to all commands # MSR_API_MissingParameter = MSR-API-0001 Den obligatoriske parameter "{0}" er ikke angivet. MSR_API_InvalidParameter = MSR-API-0002 V\u00e6rdien "{0}" for parameteren "{1}" er ikke gyldig. # # Section: LIN # # Description: Errors specific to the Lineage command # MSR_LIN_ModelConnectError = MSR-LIN-0001 Kan ikke oprette forbindelse til modellen "{0}". MSR_LIN_ObjectInaccessible = MSR-LIN-0002 Den aktuelle bruger har ikke adgang til det objekt, som "{0}" refererer til. MSR_LIN_ReportPackageNotFound = MSR-LIN-0003 Pakken til rapporten "{0}" kan ikke findes. Kontroll\u00e9r, at rapporten er linket til en pakke, og at pakken findes. MSR_LIN_InvalidCMSearchPath = MSR-LIN-0004 Den angivne s\u00f8gesti, "{0}", er ugyldig. MSR_LIN_UnsupportedCMObjectType = MSR-LIN-0005 Objektet "{0}" er af typen "{1}". Denne objekttype underst\u00f8ttes ikke. MSR_LIN_ExpressionParsingError = MSR-LIN-0006 Der er opst\u00e5et en fejl under analysen af f\u00f8lgende udtryk: {0} MSR_LIN_NoROLAPLineage = MSR-LIN-0007 Oprindelse er ikke tilg\u00e6ngelig for Dynamic Cubes MSR_LIN_MaliciousXPath = MSR-LIN-0008 Ondsindet indhold fundet i XPath # # Section: PD # # Description: Errors related to Personal Data merge # MSR_PD_RelErrInvalidParentType = MSR-PD-0001 Kan ikke relatere eksterne data til objekter i den underliggende pakke. Elementet "{0}" f\u00f8rer ikke til et foresp\u00f8rgselsemne. MSR_PD_RelErrFailedUnwind = MSR-PD-0002 Kan ikke relatere eksterne data til objekter i den underliggende pakke. Kan ikke finde nogen passende relationskandidater i pakken. MSR_PD_RelErrInvalidID = MSR-PD-0003 Kan ikke relatere eksterne data til objekter i den underliggende pakke. Kan ikke opl\u00f8se referencen {0}. MSR_PD_RelErrNoSingleParent = MSR-PD-0004 Kan ikke relatere eksterne data til objekter i den underliggende pakke. Element(er), som deltager i relationen, f\u00f8rer ikke til en enkelt foresp\u00f8rgselsobjekt i pakken. MSR_PD_InvalidXMLDataSource = MSR-PD-0005 XML-dataene er ikke korrekte. {0} Kontroll\u00e9r, at de overholder specifikationen i 'http://developer.cognos.com/schemas/xmldata'. MSR_PD_NoReportResult = MSR-PD-0006 Den angivne udtr\u00e6ksrapport returnerede ikke noget gyldigt resultat. MSR_PD_FailedRunReport = MSR-PD-0007 Kan ikke udf\u00f8re rapporten "{0}". MSR_PD_FailedPersistSource = MSR-PD-0008 Kan ikke opdatere sessionen med oplysninger om kilden "{0}". MSR_PD_DuplicateSpecName = MSR-PD-0009 Navnet "{0}" identificerer ikke en ekstern data- eller rapportudtr\u00e6ksspecifikation p\u00e5 en entydig m\u00e5de. MSR_PD_WrongExcelFileVersion = MSR-PD-0010 Det angivne regneark stammer fra en version af Microsoft Excel, som ikke underst\u00f8ttes, eller filformatet underst\u00f8ttes ikke. IBM Cognos underst\u00f8tter kun bin\u00e6rt filformat (BIFF). Bes\u00f8g www.ibm.com for at se en opdateret liste over de Microsoft Excel-versioner, som IBM Cognos underst\u00f8tter. MSR_PD_ExceededMaxPDSources = MSR-PD-0011 Kan ikke uploade den angivne eksterne datafil. Du har overskredet den eller de tilladte "{0}" eksterne datakilder, der er tilladt for pakken. Gr\u00e6nsen er defineret af systemadministratoren. MSR_PD_ExceededMaxPDFileSize = MSR-PD-0012 Kan ikke uploade den angivne eksterne datafil. Den overskrider den tilladte maksimale filst\u00f8rrelse p\u00e5 "{0} (KB)". Gr\u00e6nsen er defineret af systemadministratoren. MSR_PD_ExceededMaxPDRowCount = MSR-PD-0013 Kan ikke uploade den angivne eksterne datafil. Den overskrider det tilladte maksimale antal r\u00e6kker p\u00e5 "{0}". Gr\u00e6nsen er defineret af systemadministratoren. MSR_PD_ExceededAvailableFreeMemory = MSR-PD-0013 Kan ikke uploade den angivne eksterne datafil. Den overskrider det tilg\u00e6ngelige ledige lager for JVM. MSR_PD_InvalidTargetPkgPath = MSR-PD-0014 M\u00e5let for lagring af pakken er det samme som basispakken: "{0}". V\u00e6lg et andet lagringsm\u00e5l. MSR_PD_ReportInvalidPrompt = MSR-PD-0015 Den valgte rapport indeholder interaktive prompter. Den er ikke brugbar som ekstern datakilde. "{0}". V\u00e6lg en anden rapport, eller opl\u00f8s promptv\u00e6rdier. MSR_PD_WrongFileType = MSR-PD-0016 Den valgte filtype er ikke underst\u00f8ttet. De underst\u00f8ttede filtyper er 'xls', 'xlsx', 'csv', 'xml' og 'txt". # # Section: OM # # Description: Names of various object types, property types and enum values in the MFW model that can appear in the responses we issue back to the user. These values are intended to be shown in a property sheet, not to be used in sentences. # MSR_OM_report = Rapport MSR_OM_query = Foresp\u00f8rgsel MSR_OM_analysis = Analyse MSR_OM_reportView = Rapportfremvisning MSR_OM_package = Pakke MSR_OM_model = Model MSR_OM_name = Beskrivelse MSR_OM_description = Beskrivelse MSR_OM_screenTip = Sk\u00e6rmbilledtip MSR_OM_contact = Kontaktperson MSR_OM_contactEMail = E-mail-adresse til kontaktperson MSR_OM_version = Version MSR_OM_owner = Ejer # # Section: AU # # Description: Names of various object types, property types and enum values in the query section of the report specification model that can appear in the responses we issue back to the user. These values are intended to be shown in a property sheet, not to be used in sentences. # MSR_AU_query = Foresp\u00f8rgsel MSR_AU_dataItem = Dataelement MSR_AU_detailFilter = Detaljefilter MSR_AU_summaryFilter = Summarisk filter MSR_AU_slicer = Udsnitsfunktion MSR_AU_slicerMemberSet = Medlemss\u00e6t til udsnitsfunktion MSR_AU_objectSource = Kilde MSR_AU_aggregate = Aggregering MSR_AU_rollupAggregate = Opsummeringsaggregering MSR_AU_sort = Sort\u00e9r MSR_AU_solveOrder = L\u00f8sningsr\u00e6kkef\u00f8lge MSR_AU_filterExpression = Udtryk MSR_AU_use = Brug MSR_AU_optional = Valgfrit MSR_AU_required = P\u00e5kr\u00e6vet MSR_AU_prohibited = Forbudt MSR_AU_none = Ingen MSR_AU_total = Total MSR_AU_detail = Detalje MSR_AU_automatic = Automatisk MSR_AU_naInCalcMemberContext = naInCalcMemberContext MSR_AU_label = Etiket MSR_AU_postAutoAggregation = Efter automatisk aggregering # # Section: UI # # Description: Strings used by JSP pages for the purpose of displaying to the user # MSR_UI_progress_jsp_cancel_msg1 = Oplysninger om oprindelse beregnes... MSR_UI_progress_jsp_cancel_msg2 = V\u00e6lg Annull\u00e9r for at annullere anmodningen. MSR_UI_progress_jsp_cancel_button_text = Annull\u00e9r MSR_UI_progress_jsp_cancel_message_text = Oprindelsesanmodning annulleret. MSR_UI_businessview_jsp_description = Beskrivelse MSR_UI_businessview_jsp_owner = Ejer MSR_UI_businessview_jsp_contact = Kontaktperson MSR_UI_businessview_jsp_package = Pakke MSR_UI_businessview_jsp_packageItems = Refererede pakkeelementer MSR_UI_businessview_jsp_path = Sti MSR_UI_businessview_jsp_name = Navn MSR_UI_businessview_jsp_reportItem = Rapportelement {0} MSR_UI_businessview_jsp_expression = Udtryk MSR_UI_businessview_jsp_modelItem = Modelelementreference MSR_UI_businessview_jsp_dataSources = Datakilder MSR_UI_businessview_jsp_dataSource = Datakilde {0} MSR_UI_businessview_jsp_lastUpdated = Sidst opdateret MSR_UI_businessview_jsp_packageItem = Pakkeelement{0} MSR_UI_businessview_jsp_sourceType = Kildetype MSR_UI_businessview_jsp_sourcePath = Kildesti MSR_UI_businessview_jsp_normal_view = Normal oversigt MSR_UI_businessview_jsp_detailed_view = Detaljeret oversigt MSR_UI_businessview_jsp_property = Egenskab MSR_UI_businessview_jsp_value = V\u00e6rdi MSR_UI_businessview_jsp_references = Referencer MSR_UI_businessview_jsp_contents = Indhold MSR_UI_businessview_jsp_change_view_button_value = Skift oversigt MSR_UI_businessview_jsp_change_view_button_desc = Skift den aktuelle oversigt af data MSR_UI_businessview_jsp_grouping_table_summary = Elementoplysninger MSR_UI_businessview_jsp_nesting_table_summary = Elementoprindelse MSR_UI_businessview_jsp_nesting_query_item = Foresp\u00f8rgselselementer MSR_UI_lineagemain_jsp_tab_business = Forretningsoversigt MSR_UI_lineagemain_jsp_tab_technical = Teknisk oversigt MSR_UI_lineagemain_jsp_tab_business_title = Skift til forretningsoversigt MSR_UI_lineagemain_jsp_tab_technical_title = Skift til teknisk oversigt MSR_UI_lineagemain_jsp_title = IBM Cognos-oprindelse MSR_UI_technicalview_jsp_property = Egenskab MSR_UI_technicalview_jsp_value = V\u00e6rdi MSR_UI_technicalview_jsp_properties_for = Egenskaber for {0} MSR_UI_technicalview_jsp_report = Rapport MSR_UI_technicalview_jsp_package = Pakke MSR_UI_technicalview_jsp_dataSources = Datakilder MSR_UI_technicalview_jsp_tooltip_wb = Udforsk i IBM InfoSphere Metadata Workbench MSR_UI_qffault_jsp_prompts = Uafklarede prompter fundet. Genererer promptside... MSR_UI_ui_unknown_error = MSR-UI-0001 Der er opst\u00e5et en fejl under generering af brugergr\u00e6nsefladen. MSR_UI_ui_unexpected_lineageResponse = MSR-UI-0002 Der er fundet et uventet oprindelsessvar. MSR_UI_ui_nometadata_in_selection = MSR-UI-0003 Den markerede kontekst indeholder ikke et valgt element, der kan udf\u00f8res oprindelse fra. # # Section: SAP # # Description: Strings used by JSP pages for the purpose of displaying to the user # MSR_SAP_defaultLow = Standard for lav v\u00e6rdi MSR_SAP_defaultHigh = Standard for h\u00f8j v\u00e6rdi MSR_SAP_promptType = Prompttype MSR_SAP_showKeyAndCaption = Vis n\u00f8gle og overskrift MSR_SAP_isKeyDate = Brug som n\u00f8gledato MSR_SAP_ui_unknown_error = MSR-SAP-0001 Der er opst\u00e5et en fejl under generering af brugergr\u00e6nsefladen. MSR_SAP_selectObjectsTitle = V\u00e6lg objekterne - guiden Metadataimport MSR_SAP_objectsTreeViewHint = V\u00e6lg de objekter, der skal medtages i pakken. MSR_SAP_objectsTreeViewLabel = Objekter: MSR_SAP_dualStructures = Aktiv\u00e9r underst\u00f8ttelse af SAP BW Dual Structures MSR_SAP_selectLanguagesTitle = V\u00e6lg sprog - guiden Metadataimport MSR_SAP_selectLanguagesHint = V\u00e6lg de sprog, der skal medtages i pakken. MSR_SAP_languagesListLabel = Sprog: MSR_SAP_designLanguage = Designsprog: MSR_SAP_generateDimensionsTitle = Indstillinger for oprettelse af pakke - guiden Metadataimport MSR_SAP_shortOrLong = Angiv om du vil bruge overskriften, beskrivelsen eller det entydige navn om navn p\u00e5 objekterne i pakken. Du kan ogs\u00e5 udvide pakken til at underst\u00f8tte SAP BW-organiseringen af objekter. MSR_SAP_objectDisplayNameLabel = Objektfremvisningsnavn: MSR_SAP_useShort = Brug overskrift (kort navn) MSR_SAP_useLong = Brug beskrivelse (langt navn) MSR_SAP_useTechnical = Brug entydigt navn (teknisk navn) MSR_SAP_packageOrganization = Pakkeorganisering: MSR_SAP_dimensionsAndFacts = Hvis du vil afspejle SAP BW-organiseringen af objekter ved at tilf\u00f8je foldere til dimensioner og m\u00e5linger i pakken, kan du v\u00e6lge at udvide pakken til SAP BW-organisering af objekter. MSR_SAP_enchanceForSap = Udvid pakken til SAP BW-organisering af objekter MSR_SAP_importCompleteTitle = Guiden Metadataimport MSR_SAP_packageCreated = Pakken er oprettet. MSR_SAP_launchVariableEditOnClose = Redig\u00e9r SAP BW-variablerne til pakken efter lukning af denne dialogboks MSR_SAP_variablesPropGridHeader = Egenskaber MSR_SAP_back = < Tilbage MSR_SAP_next = N\u00e6ste > MSR_SAP_finish = Afslut MSR_SAP_ok = OK MSR_SAP_cancel = Annull\u00e9r MSR_SAP_close = Luk MSR_SAP_save = Gem MSR_SAP_loading = Indl\u00e6ser... MSR_SAP_saving = Gemmer... MSR_SAP_verifying = Kontrollerer... MSR_SAP_creatingPackage = Opretter pakke... MSR_SAP_editPackageMessage = Redigering af pakken vil medf\u00f8re tab af tidligere valg. Du skal redefinere eventuelle tilpasninger af pakken, som du tidligere har defineret, f.eks. variabelv\u00e6rdier. MSR_SAP_modifyMetadataSelections = Revid\u00e9r metadatavalg MSR_SAP_editVariables = Redig\u00e9r variabler MSR_SAP_modifySettings = Revid\u00e9r pakkeindstillinger: MSR_SAP_useV5DataServer = Brug dynamisk foresp\u00f8rgselstilstand MSR_SAP_editPackage = Redig\u00e9r pakke - "{0}" MSR_SAP_errorPageTitle = IBM Cognos MSR_SAP_editVariablesPageTitle = Redig\u00e9r SAP BW-variabler MSR_SAP_noVariablesForEdit = Denne pakke indeholder ingen variabler. MSR_SAP_successfullySavedVariables = Variablerne er gemt. MSR_SAP_packageNameExists = Pakkenavn findes i forvejen MSR_SAP_packageNameAlreadyExists = Navnet '{0}' findes allerede. Du kan erstatte den eksisterende indgang eller angive et nyt navn. MSR_SAP_replaceExistingEntry = Erstat den eksisterende indgang MSR_SAP_enterNewName = Angiv et nyt navn: MSR_SAP_doYouWantToContinue = Vil du forts\u00e6tte? MSR_SAP_tooManyCubes = Det maksimale antal kuber, der kan v\u00e6lges, er {0}. Kontakt IBM Cognos-administratoren for at f\u00e5 denne gr\u00e6nse for\u00f8get. MSR_SAP_tooManyInfoQueries = Det maksimale antal infoforesp\u00f8rgsler, der kan v\u00e6lges, er {0}. Kontakt IBM Cognos-administratoren for at f\u00e5 denne gr\u00e6nse for\u00f8get. MSR_SAP_mustImportAtLeastOneItem = V\u00e6lg et element i tr\u00e6strukturen. MSR_SAP_designLocaleRequired = V\u00e6lg et designsprog. MSR_SAP_invalidPackageName = Navnet {0} er et ugyldigt pakkenavn, fordi det b\u00e5de indeholder et anf\u00f8rselstegn (") og en apostrof ('). MSR_SAP_missingPackageLocation = Pakkeplaceringen mangler. Der kr\u00e6ves en gyldig pakkeplacering for at oprette pakken. MSR_SAP_unknownErrorMessage = Der er opst\u00e5et en intern fejl. Kontakt IBM Cognos-administratoren. # # Section: TM1 # # Description: Strings used by JSP pages for the purpose of displaying to the user # MSR_TM1_dimensionsListLabel = Dimensioner MSR_TM1_aliasTablesListLabel = Aliastabeller MSR_TM1_cubesListLabel = Kuber # # Section: ESB # # Description: Strings used by JSP pages for the purpose of displaying to the user # MSR_ESB_tooManyLanguages = Det valgte sprog er anvendt i aliastabel - {0} MSR_ESB_radSeparateDim = Separate dimensioner MSR_ESB_radProperties = Egenskaber for den dimension, de er tilknyttet # # Section: LW # # Description: Strings used by JSP pages for Lightweight Import Wizard # MSR_LW_ui_unknown_error = MSR-LW-0001 Der er opst\u00e5et en fejl under generering af brugergr\u00e6nsefladen. MSR_LW_ui_use_fm_multiple_connections = MSR-LW-0002 Datakilden, der anvendes, har flere forbindelser. Brug Framework Manager. MSR_LW_ok = OK MSR_LW_cancel = Annull\u00e9r MSR_LW_back = < Tilbage MSR_LW_next = N\u00e6ste > MSR_LW_finish = Afslut MSR_LW_close = Luk MSR_LW_save = Gem MSR_LW_creatingPackage = Opretter pakke... MSR_LW_packageCreated = Pakken er oprettet. MSR_LW_powerCube_newPackageWizard_panelTitle = Angiv indstillinger for NULL-undertrykkelse - guiden Ny pakke MSR_LW_powerCube_newPackageWizard_info = N\u00e5r du publicerer fra portalen, kan disse indstillinger ikke \u00e6ndres. Hvis du tror, at disse indstillinger skal \u00e6ndres senere, kan du overveje at publicere fra enten IBM Cognos Transformer eller IBM Cognos Framework Manager. MSR_LW_powerCube_nullSuppressionOptions = Indstillinger for NULL-undertrykkelse MSR_LW_powerCube_allowNullSuppressionChkBox = Tillad NULL-undertrykkelse MSR_LW_powerCube_allowMultiEdgeSuppressionChkBox = Tillad undertrykkelse med flere kanter MSR_LW_powerCube_allowAccessToSuppressionOptionsChkBox = Tillad adgang til undertrykkelsesindstillinger MSR_LW_loading = Indl\u00e6ser... MSR_LW_saving = Gemmer... MSR_LW_verifying = Kontrollerer... # # Section: ERR # # Description: # MSR_ERR_details = Detaljer