12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385 |
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
- <stringTable usage="Message source expression text">
- <component name="CES">
- <section type="UI" name="CLI">
- <string id="vendor_group">Anbieterspezifische Funktionen</string>
- <string type="String" id="constants">Konstanten</string>
- <string type="String" id="constants.tip">Eine Konstante ist ein fester Wert, den Sie in einem Ausdruck verwenden können.</string>
- <string type="String" id="common_operators">Operatoren</string>
- <string type="String" id="common_operators.tip">Operatoren legen fest, was mit den Werten auf beiden Seiten des Operators geschehen soll.
- Operatoren gleichen Funktionen, da sie Datenelemente manipulieren und ein Ergebnis zurückgeben.</string>
- <string type="String" id="ces_date">Datum</string>
- <string type="String" id="ces_date.tip">Fügt das aktuelle Systemdatum ein.</string>
- <string type="String" id="ces_dateTime">Datum/Uhrzeit</string>
- <string type="String" id="ces_dateTime.tip">Fügt das aktuelle Systemdatum/die aktuelle Systemuhrzeit ein.</string>
- <string type="String" id="ces_timeTZ">Uhrzeit mit Zeitzone</string>
- <string type="String" id="ces_timeTZ.tip">Fügt einen Nullzeitwert mit einer Zeitzone ein.</string>
- <string type="String" id="ces_timestampTZ">Zeitmarke mit Zeitzone</string>
- <string type="String" id="ces_timestampTZ.tip">Fügt ein Beispiel einer Zeitmarke mit einer Zeitzone ein.</string>
- <string type="String" id="ces_false.tip">Fügt Werte ein, die 'falsch' sind.</string>
- <string type="String" id="ces_interval">intervall</string>
- <string type="String" id="ces_interval.tip">Fügt ein Nullintervall ein: 000 00:00:00,000.</string>
- <string type="String" id="ces_interval_year">Jahresintervall</string>
- <string type="String" id="ces_interval_year.tip">Fügt ein Null-Jahresintervall ein: 0 Jahre.</string>
- <string type="String" id="ces_interval_month">Monatsintervall</string>
- <string type="String" id="ces_interval_month.tip">Fügt ein Null-Monatsintervall ein: 0 Monate.</string>
- <string type="String" id="ces_interval_year_to_month">Jahr-bis-Monat-Intervall</string>
- <string type="String" id="ces_interval_year_to_month.tip">Fügt ein Jahr-bis-Monat-Intervall mit Nullwert ein: 0000-00 Jahre bis Monat.</string>
- <string type="String" id="ces_interval_day">Tagesintervall</string>
- <string type="String" id="ces_interval_day.tip">Fügt ein Null-Tagesintervall ein: 0 Tage.</string>
- <string type="String" id="ces_interval_hour">Stundenintervall</string>
- <string type="String" id="ces_interval_hour.tip">Fügt ein Null-Stundenintervall ein: 0 Stunden.</string>
- <string type="String" id="ces_interval_minute">Minutenintervall</string>
- <string type="String" id="ces_interval_minute.tip">Fügt ein Null-Minutenintervall ein: 0 Minuten.</string>
- <string type="String" id="ces_interval_second">Sekundenintervall</string>
- <string type="String" id="ces_interval_second.tip">Fügt ein Null-Sekundenintervall ein: 0 Sekunden.</string>
- <string type="String" id="ces_interval_day_to_hour">Tag-bis-Stunde-Intervall</string>
- <string type="String" id="ces_interval_day_to_hour.tip">Fügt ein Tag-bis-Stunde-Intervall mit Nullwert ein: 0 00 Tage bis Stunden.</string>
- <string type="String" id="ces_interval_day_to_minute">Tag-bis-Minute-Intervall</string>
- <string type="String" id="ces_interval_day_to_minute.tip">Fügt ein Tag-bis-Minute-Intervall mit Nullwert ein: 0 00:00 Tage bis Minuten.</string>
- <string type="String" id="ces_interval_day_to_second">Tag-bis-Sekunde-Intervall</string>
- <string type="String" id="ces_interval_day_to_second.tip">Fügt ein Tag-bis-Sekunde-Intervall mit Nullwert ein: 0 00:00:00,000000000 Tage bis Sekunden.</string>
- <string type="String" id="ces_interval_hour_to_minute">Stunde-bis-Minute-Intervall</string>
- <string type="String" id="ces_interval_hour_to_minute.tip">Fügt ein Stunde-bis-Minute-Intervall mit Nullwert ein: 00:00 Stunden bis Minuten.</string>
- <string type="String" id="ces_interval_hour_to_second">Stunde-bis-Sekunde-Intervall</string>
- <string type="String" id="ces_interval_hour_to_second.tip">Fügt ein Stunde-bis-Sekunde-Intervall mit Nullwert ein: 00:00:00,000000000 Stunden bis Sekunden.</string>
- <string type="String" id="ces_interval_minute_to_second">Minute-bis-Sekunde-Intervall</string>
- <string type="String" id="ces_interval_minute_to_second.tip">Fügt ein Minute-bis-Sekunde-Intervall mit Nullwert ein: 00:00,000000000 Minuten bis Sekunde.</string>
- <string type="String" id="ces_null.tip">Fügt 'Null' ein, wenn die Bedingungen des Ausdrucks nicht erfüllt sind.</string>
- <string type="String" id="ces_number">Zahl</string>
- <string type="String" id="ces_number.tip">Fügt die Zahl 0 ein, die durch einen neuen numerischen Wert ersetzt werden kann.</string>
- <string type="String" id="ces_string">Zeichenfolge</string>
- <string type="String" id="ces_string.tip">Fügt eine leere Zeichenfolge in Form von zwei einzelnen Anführungszeichen ein, zwischen denen Sie eine Zeichenfolge eingeben können.</string>
- <string type="String" id="ces_time">Uhrzeit</string>
- <string type="String" id="ces_time.tip">Fügt die aktuelle Systemuhrzeit ein.</string>
- <string type="String" id="ces_true.tip">Fügt Werte ein, die 'wahr' sind.</string>
- </section>
- <section type="UI" name="COP">
- <string type="String" id="ces_lParen.tip">Identifiziert den Beginn eines Ausdrucks.</string>
- <string type="String" id="ces_lParen.syntax">( Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="ces_rParen.tip">Identifiziert das Ende eines Ausdrucks.</string>
- <string type="String" id="ces_rParen.syntax">( Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="ces_multiply.tip">Multipliziert zwei numerische Werte miteinander.</string>
- <string type="String" id="ces_multiply.syntax">Wert1 * Wert2</string>
- <string type="String" id="ces_comma">,</string>
- <string type="String" id="ces_comma.tip">Trennt Ausdruckskomponenten.</string>
- <string type="String" id="ces_comma.syntax">expression ( Parameter1; Parameter2 )</string>
- <string type="String" id="ces_divide.tip">Dividiert zwei numerische Werte.</string>
- <string type="String" id="ces_divide.syntax">Wert1 / Wert2</string>
- <string type="String" id="ces_concatenate.tip">Verkettet oder verknüpft Zeichenfolgen.</string>
- <string type="String" id="ces_concatenate.syntax">Zeichenfolge1 || Zeichenfolge2</string>
- <string type="String" id="ces_add.tip">Fügt zwei numerische Werte hinzu.</string>
- <string type="String" id="ces_add.syntax">Wert1 + Wert2</string>
- <string type="String" id="ces_subtract.tip">Subtrahiert zwei numerische Werte voneinander oder negiert einen numerischen Wert.</string>
- <string usage="Translate: or" type="String" id="ces_subtract.syntax">Wert1 - Wert2
- oder
- - Wert</string>
- <string type="String" id="ces_less.tip">Vergleicht die Werte, die durch 'Wert1' dargestellt werden, mit 'Wert2', und ruft diejenigen Werte ab, die kleiner als 'Wert2' sind.</string>
- <string type="String" id="ces_less.syntax">Wert1 < Wert2</string>
- <string type="String" id="ces_lessEqual.tip">Vergleicht die Werte, die durch 'Wert1' dargestellt werden, mit 'Wert2', und ruft diejenigen Werte ab, die kleiner als oder gleich 'Wert2' sind.</string>
- <string type="String" id="ces_lessEqual.syntax">Wert1 <= Wert2</string>
- <string type="String" id="ces_notEqual.tip">Vergleicht die Werte, die durch 'Wert1' dargestellt werden, mit 'Wert2', und ruft diejenigen Werte ab, die ungleich 'Wert2' sind.</string>
- <string type="String" id="ces_notEqual.syntax">Wert1 <> Wert2</string>
- <string type="String" id="ces_equal.tip">Vergleicht die Werte, die durch 'Wert1' dargestellt werden, mit 'Wert2', und ruft diejenigen Werte ab, die gleich 'Wert2' sind.</string>
- <string type="String" id="ces_equal.syntax">Wert1 = Wert2</string>
- <string type="String" id="ces_greater.tip">Vergleicht die Werte, die durch 'Wert1' dargestellt werden, mit 'Wert2', und ruft diejenigen Werte ab, die größer als 'Wert2' sind.</string>
- <string type="String" id="ces_greater.syntax">Wert1 > Wert2</string>
- <string type="String" id="ces_shortArrow.tip">Wird in einem Literal-Mitgliedsausdruck als Trennzeichen für Komponenten verwendet.</string>
- <string type="String" id="ces_shortArrow.syntax">[Namespace].[Dimension].[Hierarchie].[Ebene]->[L1]</string>
- <string type="String" id="ces_greaterEqual.tip">Vergleicht die Werte, die durch 'Wert1' dargestellt werden, mit 'Wert2', und ruft diejenigen Werte ab, die größer als oder gleich 'Wert2' sind.</string>
- <string type="String" id="ces_greaterEqual.syntax">Wert1 >= Wert2</string>
- <string type="String" id="ces_and.tip">Gibt den Wert 'Wahr' zurück, wenn die Bedingungen auf beiden Seiten des Ausdrucks erfüllt werden.</string>
- <string usage="Do not translate: and" type="String" id="ces_and.syntax">Argument1 and Argument2</string>
- <string type="String" id="ces_auto.tip">Wird zusammen mit Auswertungsausdrücken verwendet, um den Bereich zu definieren, der auf Grundlage der gruppierten Spalten in der Abfrage angepasst werden soll. Der Bereich ist kontextabhängig.</string>
- <string usage="Do not translate: AUTO" type="String" id="ces_auto.syntax">Aggregatfunktion ( Ausdruck AUTO )</string>
- <string type="String" id="ces_between.tip">Bestimmt, ob ein Wert in einen vorgegebenen Bereich fällt.</string>
- <string usage="Do not translate: between, and" type="String" id="ces_between.syntax">Ausdruck between Wert1 and Wert2</string>
- <string usage="Do not translate: between, and" type="String" id="ces_between.example.1">Beispiel: [Einnahmen] between 200 and 300</string>
- <string type="String" id="ces_between.result.1">Ergebnis: Gibt die Anzahl von Ergebnissen mit Einnahmen zwischen 200 und 300 zurück.</string>
- <string type="String" id="ces_between.resultdata.1">
- Revenue Between
- ---- ----
- $332.06 false
- $230.55 true
- $107.94 false</string>
- <string usage="'Do not translate: Case, when, then, else, end" type="String" id="ces_case.tip">Wird zusammen mit 'when', 'then', 'else' und 'end' verwendet. 'Case' identifiziert den Beginn einer spezifischen Situation, in der When-, Then- und Else-Aktionen definiert werden.</string>
- <string usage="Do not translate: case, when, then, else, end" type="String" id="ces_case.syntax">case Ausdruck { when Ausdruck then Ausdruck } [ else Ausdruck ] end</string>
- <string usage="Do not translate: ends, with, LITERAL" type="String" id="ces_contains.tip">Stellt fest, ob 'Zeichenfolge2' in 'Zeichenfolge1' enthalten ist. Diese Syntax unterstützt beide Metazeichen: das Prozentzeichen (%) stellt null, ein oder mehrere Zeichen dar, das Unterstrichzeichen (_) stellt ein beliebiges Zeichen dar. Das optionale Schlüsselwort LITERAL gibt an, wie '%' und '_' inerpretiert werden. Ist das Schlüsselwort LITERAL vorhanden, werden '%' und '_' nicht als Metazeichen behandelt (Beispiel 3 und 5). Ist das Schlüsselwort LITERAL nicht vorhanden, werden '%' und '_' als Metazeichen behandelt (Beispiel 1, 2 und 4).</string>
- <string usage="Do not translate: contains, LITERAL" type="String" id="ces_contains.syntax">Zeichenfolge1 contains [LITERAL] Zeichenfolge2</string>
- <string usage="Do not translate: contains, door" type="String" id="ces_contains.example.1">Beispiel 1: [PRODUKTREIHE] contains 'door'</string>
- <string usage="Do not translate: Outdoor, Equipment" type="String" id="ces_contains.result.1">Ergebnis 1: Outdoor Equipment</string>
- <string usage="Do not translate: contains, Golf" type="String" id="ces_contains.example.2">Beispel 2: [PRODUKTREIHE] contains 'Golf%'</string>
- <string usage="Do not translate: Golf, Equipment" type="String" id="ces_contains.result.2">Ergebnis 2: Golf Equipment</string>
- <string usage="Do not translate: contains, literal, Golf" type="String" id="ces_contains.example.3">Beispiel 3: [PRODUKTREIHE] contains literal 'Golf%'</string>
- <string usage="Do not translate: Golf" type="String" id="ces_contains.result.3">Ergebnis 3: Golf%</string>
- <string usage="Do not translate: contains, Current, Year" type="String" id="ces_contains.example.4">Beispiel 4: [PRODUKTREIHE] contains 'Current_Year%'</string>
- <string usage="Do not translate: Current, Year, Price" type="String" id="ces_contains.result.4">Ergebnis 4: Current Year Price, Current Year Price%, Current_Year Price%.</string>
- <string usage="Do not translate: contains, literal, Current, Year" type="String" id="ces_contains.example.5">Beispiel 5: [PRODUKTREIHE] contains literal 'Current_Year%'</string>
- <string usage="Do not translate: Current, Year" type="String" id="ces_contains.result.5">Ergebnis 5: Current_Year%.</string>
- <string type="String" id="ces_currentMeasure.tip">Schlüsselwort, das als erstes Argument von Mitgliedsauswertungsfunktionen verwendet werden kann. Diese Funktion finden Sie im Package 'AUF Data Warehouse (Abfrage)' im Beispielbericht 'Gesamteinnahmen nach Land'.</string>
- <string usage="Do not translate: within set, currentMeasure" type="String" id="ces_currentMeasure.syntax">Aggregatfunktion ( currentMeasure within set Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: current_date" type="String" id="ces_current_date">current_date</string>
- <string type="String" id="ces_current_date.tip">Gibt das aktuelle Datum der Datenbank zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: current_date" type="String" id="ces_current_date.syntax">current_date</string>
- <string usage="'Do not translate: lookup" type="String" id="ces_default.tip">Wird mit dem lookup-Konstrukt verwendet.</string>
- <string usage="Do not translate: lookup, in, default" type="String" id="ces_default.syntax">lookup (....) in (....) default (....)</string>
- <string type="String" id="ces_distinct.tip">Ein in einem Aggregatausdruck verwendetes Schlüsselwort, das ausschließlich eindeutige Vorkommen von Werten einschließt. Siehe auch die Funktion 'unique'.</string>
- <string usage="Do not translate: distinct" type="String" id="ces_distinct.syntax">distinct Datenelement</string>
- <string usage="Do not translate: count, distinct" type="String" id="ces_distinct.example.1">Beispiel: count ( distinct [Bestellung_Detail_Menge] )</string>
- <string id="ces_distinct.result.1">Ergebnis: 1704</string>
- <string usage="Do not translate: if, case, else. Translate: If" type="String" id="ces_else.tip">Wird zusammen mit if- oder case-Konstrukten verwendet. Wenn die if-Bedingung oder der case-Ausdruck nicht erfüllt werden, wird der else-Ausdruck verwendet. Diese Funktion finden Sie im Package 'AUF Data Warehouse (Analyse)' im Beispielbericht 'Die besten 10 Einzelhändler 2005'.</string>
- <string usage="Do not translate: if, then, else, case, end" type="String" id="ces_else.syntax">if ( Bedingung ) then .... else ( Ausdruck ) ; oder case .... else ( Ausdruck ) end</string>
- <string usage="'Do not translate: case, when" type="String" id="ces_end.tip">Gibt das Ende eines case- oder when-Konstrukts an.</string>
- <string usage="Do not translate: case, end" type="String" id="ces_end.syntax">case .... end</string>
- <string usage="Do not translate: ends, with, LITERAL" type="String" id="ces_ends_with.tip">Stellt fest, ob "Zeichenfolge1" mit "Zeichenfolge2" endet. Diese Syntax unterstützt beide Metazeichen: das Prozentzeichen (%) stellt null, ein oder mehrere Zeichen dar, das Unterstrichzeichen (_) stellt ein beliebiges Zeichen dar. Das optionale Schlüsselwort LITERAL gibt an, wie '%' und '_' inerpretiert werden. Ist das Schlüsselwort LITERAL vorhanden, werden '%' und '_' nicht als Metazeichen behandelt (Beispiel 3 und 5). Ist das Schlüsselwort LITERAL nicht vorhanden, werden '%' und '_' als Metazeichen behandelt (Beispiel 1, 2 und 4).</string>
- <string usage="Do not translate: ends, with, LITERAL" type="String" id="ces_ends_with.syntax">Zeichenfolge1 ends with [LITERAL] Zeichenfolge2</string>
- <string usage="Do not translate: ends, with, Equipment" type="String" id="ces_ends_with.example.1">Beispiel 1: [PRODUKTREIHE] ends with 'Equipment'</string>
- <string usage="Do not translate: Camping, Equipment, Golf" type="String" id="ces_ends_with.result.1">Ergebnis 1: Camping Equipment, Golf Equipment</string>
- <string usage="Do not translate: ends, with, Equipment" type="String" id="ces_ends_with.example.2">Beispiel 2: [PRODUKTREIHE] ends with '%Equipment'</string>
- <string usage="Do not translate: Golf, Equipment, Camping" type="String" id="ces_ends_with.result.2">Ergebnis 2: Golf Equipment, Camping Equipment</string>
- <string usage="Do not translate: ends, with, literal, Equipment" type="String" id="ces_ends_with.example.3">Beispiel 3: [PRODUKTREIHE] ends with literal 'Equipment%'</string>
- <string usage="Do not translate: Equipment" type="String" id="ces_ends_with.result.3">Ergebnis 3: Equipment%</string>
- <string usage="Do not translate: ends, with, Price" type="String" id="ces_ends_with.example.4">Beispiel 4: [PRODUKTREIHE] ends with '%Price'</string>
- <string usage="Do not translate: Product, Price, Current, Year" type="String" id="ces_ends_with.result.4">Ergebnis 4: Product Price, Current_Year Price</string>
- <string usage="Do not translate: ends, with, literal, Price" type="String" id="ces_ends_with.example.5">Beispiel 5: [PRODUKTREIHE] ends with literal '%Price'</string>
- <string usage="Do not translate: Price" type="String" id="ces_ends_with.result.5">Ergebnis 5: %Price</string>
- <string type="String" id="ces_escape.tip">Stellt fest, ob "Zeichenfolge1" dem Muster von "Zeichenfolge2" entspricht, wobei das Zeichen "Zeichen" optional als Escapezeichen in der Musterzeichenfolge verwendet wird.</string>
- <string usage="Do not translate: LIKE, ESCAPE" type="String" id="ces_escape.syntax">Zeichenfolge1 LIKE Zeichenfolge2 [ ESCAPE Zeichen ]</string>
- <string usage="Do not translate: like" type="String" id="ces_escape.example.1">Beispiel: [PRODUKTREIHE] like 'G%'</string>
- <string type="String" id="ces_escape.result.1">Ergebnis: Alle Produktreihen, die mit 'G' beginnen.</string>
- <string usage="Do not translate: like, escape" type="String" id="ces_escape.example.2">Beispiel: [PRODUKTREIHE] like '%Ga%' escape 'a'</string>
- <string type="String" id="ces_escape.result.2">Ergebnis: Alle Produktreihen, die mit 'G%' enden.</string>
- <string type="String" id="ces_for.tip">Wird zusammen mit Auswertungsausdrücken verwendet, um den Bereich der Aggregation in der Abfrage zu definieren.</string>
- <string usage="Do not translate: for" type="String" id="ces_for.syntax">Aggregatfunktion ( Ausdruck for Ausdruck{ ; Ausdruck } )</string>
- <string usage="Do not translate: for" type="String" id="ces_for_any.tip">Wird zusammen mit Auswertungsausdrücken verwendet, um den Bereich zu definieren, der auf Grundlage eines Subsets gruppierter Spalten in der Abfrage angepasst werden soll. Entspricht der for-Klausel.</string>
- <string usage="Do not translate: for, ANY" type="String" id="ces_for_any.syntax">Aggregatfunktion ( Ausdruck for ANY Ausdruck{ ; Ausdruck } )</string>
- <string usage="Do not translate: for" type="String" id="ces_for_all.tip">Wird zusammen mit Auswertungsausdrücken verwendet, um einen Bereich zu definieren, der alle gruppierten Spalten in der Abfrage umfassen soll. Siehe auch for-Klausel.</string>
- <string usage="Do not translate: for, ALL" type="String" id="ces_for_all.syntax">Aggregatfunktion ( Ausdruck for ALL Ausdruck{ ; Ausdruck } )</string>
- <string usage="Do not translate: for" type="String" id="ces_for_report.tip">Wird zusammen mit Auswertungsausdrücken verwendet, um einen Bereich zu definieren, der die gesamte Abfrage umfassen soll. Siehe auch for-Klausel. Diese Funktion finden Sie im Package 'AUF Data Warehouse (Analyse)' im Beispielbericht 'Kundenzufriedenheit und -retouren'.</string>
- <string usage="Do not translate: for, report" type="String" id="ces_for_report.syntax">Aggregatfunktion ( Ausdruck for report )</string>
- <string usage="Do not translate: if, then, else. Translate: If" type="String" id="ces_if.tip">Wird zusammen mit then- und else-Konstrukten verwendet. 'If' definiert eine Bedingung. Wenn die if-Bedingung erfüllt ist, wird der then-Ausdruck verwendet. Wenn die if-Bedingung nicht erfüllt ist, wird der else-Ausdruck verwendet. Diese Funktion finden Sie im Package 'AUF Data Warehouse (Analyse)' im Beispielbericht 'Die besten 10 Einzelhändler 2005'.</string>
- <string usage="Do not translate: if, then, else" type="String" id="ces_if.syntax">if ( Bedingung ) then ( Ausdruck ) else ( Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="ces_in.tip">Stellt fest, ob 'Ausdruck1' in einer angegebenen Liste von Ausdrücken vorhanden ist.</string>
- <string usage="Do not translate: in" type="String" id="ces_in.syntax">Ausdruck1 in ( Ausdruck_Liste )</string>
- <string type="String" id="ces_in_range.tip">Stellt fest, ob 'Ausdruck1' in einer angegebenen Liste mit konstanten Werten bzw. Bereichen vorhanden ist.</string>
- <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="ces_in_range.syntax">Ausdruck1 in_range { Konstante : Konstante [ ; Konstante : Konstante ] } </string>
- <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="ces_in_range.example.1">Beispiel: [Code] in_range { 5 }</string>
- <string type="String" id="ces_in_range.result.1">Ergebnis: Entspricht [Code] = 5.</string>
- <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="ces_in_range.example.2">Beispiel: [Code] in_range { 5: }</string>
- <string type="String" id="ces_in_range.result.2">Ergebnis: Entspricht [Code] >= 5.</string>
- <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="ces_in_range.example.3">Beispiel: [Code] in_range { :5 }</string>
- <string type="String" id="ces_in_range.result.3">Ergebnis: Entspricht [Code] <= 5.</string>
- <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="ces_in_range.example.4">Beispiel: [Code] in_range { 5:10 }</string>
- <string type="String" id="ces_in_range.result.4">Ergebnis: Entspricht ( [Code] >= 5 und [Code] <= 10 ).</string>
- <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="ces_in_range.example.5">Beispiel: [Code] in_range { :5;10;20: }</string>
- <string type="String" id="ces_in_range.result.5">Ergebnis: Entspricht ( [Code] <= 5 oder [Code] = 10 oder [Code] >= 20 ).</string>
- <string type="String" id="ces_is_missing.tip">Stellt fest, ob 'Wert' in den Daten nicht definiert ist.</string>
- <string usage="Do not translate: is, missing" type="String" id="ces_is_missing.syntax">Wert is missing</string>
- <string type="String" id="ces_is_null.tip">Stellt fest, ob 'Wert' in den Daten nicht definiert ist.</string>
- <string usage="Do not translate: is, null" type="String" id="ces_is_null.syntax">Wert is null</string>
- <string type="String" id="ces_is_not_missing.tip">Stellt fest, ob 'Wert' in den Daten definiert ist.</string>
- <string usage="Do not translate: is, not, missing" type="String" id="ces_is_not_missing.syntax">Wert is not missing</string>
- <string type="String" id="ces_is_not_null.tip">Stellt fest, ob 'Wert' in den Daten definiert ist.</string>
- <string usage="Do not translate: is, not, null" type="String" id="ces_is_not_null.syntax">Wert is not null</string>
- <string type="String" id="ces_like.tip">Stellt fest, ob "Zeichenfolge1" dem Muster von "Zeichenfolge2" entspricht, wobei das Zeichen "Zeichen" optional als Escapezeichen in der Musterzeichenfolge verwendet wird. Diese Syntax unterstützt beide Metazeichen: das Prozentzeichen (%) stellt null, ein oder mehrere Zeichen dar, das Unterstrichzeichen (_) stellt ein beliebiges Zeichen dar.</string>
- <string usage="Do not translate: LIKE, ESCAPE" type="String" id="ces_like.syntax">Zeichenfolge1 LIKE Zeichenfolge2 [ ESCAPE Zeichen ]</string>
- <string usage="Do not translate: like" type="String" id="ces_like.example.1">Beispiel 1: [PRODUKTREIHE] like 'G%'</string>
- <string type="String" id="ces_like.result.1">Ergebnis 1: Alle Produktreihen, die mit 'G' beginnen.</string>
- <string usage="Do not translate: like, escape" type="String" id="ces_like.example.2">Beispiel 2: [PRODUKTREIHE] like '%Ga%' escape 'a'</string>
- <string type="String" id="ces_like.result.2">Ergebnis 2: Alle Produktreihen, die mit 'G%' enden.</string>
- <string usage="Do not translate: like, C, R" type="String" id="ces_like.example.3">Beispiel 3: [PRODUKTREIHE] like 'C_R_'</string>
- <string usage="Do not translate: CARS, CARD" type="String" id="ces_like.result.3">Ergebnis 3: Alle Produktreihen mit den Namen CARS oder CARD.</string>
- <string usage="Do not translate: lookup, in, default" type="String" id="ces_lookup.example.1">Beispiel: lookup ( [Land]) in ( 'Kanada'--> ( [Listenpreis] * 0,60); 'Australien'--> ( [Listenpreis] * 0,80 ) ) default ( [Listenpreis] ) </string>
- <string type="String" id="ces_lookup.tip">Sucht und ersetzt Daten mit einem von Ihnen angegebenen Wert. Das Case-Konstrukt sollte hier bevorzugt verwendet werden.</string>
- <string usage="Do not translate: lookup, in, default" type="String" id="ces_lookup.syntax">lookup ( Name ) in ( Wert1 --> Wert2 ) default ( Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="ces_not.tip">Gibt WAHR zurück, wenn 'Argument' falsch ist, oder gibt FALSCH zurück, wenn 'Argument' wahr ist.</string>
- <string usage="Do not translate: NOT" type="String" id="ces_not.syntax">NOT-Argument</string>
- <string type="String" id="ces_or.tip">Gibt WAHR zurück, wenn entweder 'Argument1' oder 'Argument2' wahr ist.</string>
- <string usage="Do not translate: or" type="String" id="ces_or.syntax">Argument1 or Argument2</string>
- <string type="String" id="ces_prefilter.tip">Führt vor dem Anwenden des Auswertungsfilters eine Auswertungsberechnung durch.</string>
- <string usage="Do not translate: prefilter" type="String" id="ces_prefilter.syntax">Auswertungsfunktion ([Ausdruck] prefilter)</string>
- <string usage="Do not translate: prefilter, total, for report" type="String" id="ces_prefilter.example.1">Beispiel: total ( [Menge] for report prefilter )
- summaryFilter: total( [Menge] for [Produktnr.] ) > 50000</string>
- <string type="String" id="ces_prefilter.result.1">Ergebnis: Summiert die Mengen in einem Bericht, bevor der Auswertungsfilter angewendet wird.</string>
- <string type="String" id="ces_prefilter.resultdata.1">
- PNo Total Total Total
- forPNo forRep forRep_Prefilter
- --------- -------- ---------- -------------------
- 88 54928 298140 2215354
- 89 51126 298140 2215354
- 90 69996 298140 2215354
- 94 69004 298140 2215354
- 95 53086 298140 2215354</string>
- <string usage="Do not translate: Count (). Translate: Counts" type="String" id="ces_rows.tip">Zählt die Anzahl von Zeilen, die von der Abfrage ausgegeben werden. Wird zusammen mit Count() verwendet.</string>
- <string usage="Do not translate: count, ROWS" type="String" id="ces_rows.syntax">count ( ROWS )</string>
- <string usage="Do not translate: Count (). Translate: Counts" type="String" id="ces_rows_2.tip">Zählt die Anzahl von Zeilen, die von der Abfrage ausgegeben werden. Wird zusammen mit Count() verwendet.</string>
- <string usage="Do not translate: count, ROWS" type="String" id="ces_rows_2.syntax">count ( ROWS [ Ausdruck ])</string>
- <string usage="Do not translate: ends, with, LITERAL" type="String" id="ces_starts_with.tip">Stellt fest, ob 'Zeichenfolge1' mit 'Zeichenfolge2' beginnt. Diese Syntax unterstützt beide Metazeichen: das Prozentzeichen (%) stellt null, ein oder mehrere Zeichen dar, das Unterstrichzeichen (_) stellt ein beliebiges Zeichen dar. Das optionale Schlüsselwort LITERAL gibt an, wie '%' und '_' inerpretiert werden. Ist das Schlüsselwort LITERAL vorhanden, werden '%' und '_' nicht als Metazeichen behandelt (Beispiel 3 und 5). Ist das Schlüsselwort LITERAL nicht vorhanden, werden '%' und '_' als Metazeichen behandelt (Beispiel 1, 2 und 4).</string>
- <string usage="Do not translate: starts, with, LITERAL" type="String" id="ces_starts_with.syntax">Zeichenfolge1 starts with [LITERAL] Zeichenfolge2</string>
- <string usage="Do not translate: starts, with, Golf" type="String" id="ces_starts_with.example.1">Beispiel 1: [PRODUKTREIHE] starts with 'Golf'</string>
- <string usage="Do not translate: Golf, Equipment" type="String" id="ces_starts_with.result.1">Ergebnis 1: Golf Equipment</string>
- <string usage="Do not translate: starts, with, Outdoor" type="String" id="ces_starts_with.example.2">Beispiel 2: [PRODUKTREIHE] starts with 'Outdoor%'</string>
- <string usage="Do not translate: Outdoor, Equipment" type="String" id="ces_starts_with.result.2">Ergebnis 2: Outdoor Equipment</string>
- <string usage="Do not translate: starts, with, literal, Golf" type="String" id="ces_starts_with.example.3">Beispiel 3: [PRODUKTREIHE] starts with literal 'Golf%'</string>
- <string usage="Do not translate: Golf" type="String" id="ces_starts_with.result.3">Ergebnis 3: Golf%</string>
- <string usage="Do not translate: starts, with, Current, Year" type="String" id="ces_starts_with.example.4">Beispiel 4: [PRODUKTREIHE] starts with 'Current_Year%'</string>
- <string usage="Do not translate: Current, Year, Price" type="String" id="ces_starts_with.result.4">Ergebnis 4: Current Year Price, Current Year Price%, Current_Year Price%</string>
- <string usage="Do not translate: starts, with, literal, Current, Year" type="String" id="ces_starts_with.example.5">Beispiel 5: [PRODUKTREIHE] starts with literal 'Current_Year%'</string>
- <string usage="Do not translate: Current, Year" type="String" id="ces_starts_with.result.5">Ergebnis 5: Current_Year%</string>
- <string usage="Do not translate: if, case, when. Translate: When" type="String" id="ces_then.tip">Wird zusammen mit if- oder case-Konstrukten verwendet. Wenn die if-Bedingung oder der when-Ausdruck erfüllt sind, wird der then-Ausdruck verwendet. Diese Funktion finden Sie im Package 'AUF Data Warehouse (Analyse)' im Beispielbericht 'Die besten 10 Einzelhändler 2005'.</string>
- <string usage="Do not translate: if, then, case, when, end" type="String" id="ces_then.syntax">if ( Bedingung ) then ...; oder case Ausdruck when Ausdruck then .... end</string>
- <string usage="Do not translate: case, WHEN. Translate: when" type="String" id="ces_when.tip">Wird mit dem case-Konstrukt verwendet. Sie können Bedingungen definieren, die eintreten, wenn der WHEN-Ausdruck wahr ist.</string>
- <string usage="Do not translate: case, when, end" type="String" id="ces_when.syntax">case [Ausdruck] when ... end</string>
- </section>
- <section type="UI" name="SUM">
- <string type="String" id="summaries">Auswertungen</string>
- <string type="String" id="summaries.tip">Diese Liste enthält vordefinierte Funktionen, die entweder einen einzelnen Auswertungswert für eine Gruppe verwandter Werte oder jeweils einen unterschiedlichen Wert für jede Instanz einer Gruppe verwandter Werte zurückgeben.</string>
- <string type="String" id="ces_aggregate.tip">Gibt einen berechneten Wert mithilfe der entsprechenden Aggregatfunktion auf Grundlage des Aggregationstyps des Ausdrucks zurück. Diese Funktion finden Sie im Package 'AUF Data Warehouse (Analyse)' im Beispielbericht 'Budget verglichen mit Istwerten'.</string>
- <string usage="Do not translate: aggregate, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_aggregate.syntax">aggregate ( Ausdruck [ auto ] )
- aggregate ( Ausdruck for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- aggregate ( Ausdruck for report )</string>
- <string type="String" id="ces_average.tip">Gibt den durchschnittlichen Wert der ausgewählten Datenelemente zurück. 'Distinct' ist ein alternativer Ausdruck, der mit früheren Versionen des Produkts kompatibel ist.</string>
- <string usage="Do not translate: average, distinct, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_average.syntax">average ( [ distinct ] Ausdruck [ auto ] )
- average ( [ distinct ] Ausdruck for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- average ( [ distinct ] Ausdruck for report )</string>
- <string usage="Do not translate: average" type="String" id="ces_average.example.1">Beispiel: average ( Umsatz )</string>
- <string type="String" id="ces_average.result.1">Ergebnis: Gibt den Durchschnitt aller Umsatzwerte zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: Distinct" type="String" id="ces_count.tip">Gibt die Anzahl der ausgewählten Datenelemente unter Ausschluss von Nullwerten zurück. 'Distinct' ist ein alternativer Ausdruck, der mit früheren Versionen des Produkts kompatibel ist. 'All' wird nur im DQM-Modus unterstützt und vermeidet die Annahme der doppelten Zählung eines Datenelements einer Dimensionstabelle.</string>
- <string usage="Do not translate: count, distinct, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_count.syntax">count ( [ all | distinct ] Ausdruck [ auto ] )
- count ( [ all | distinct ] Ausdruck for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- count ( [ all | distinct ] Ausdruck for report )</string>
- <string usage="Do not translate: count" type="String" id="ces_count.example.1">Beispiel: count ( Umsatz )</string>
- <string type="String" id="ces_count.result.1">Ergebnis: Gibt die Gesamtzahl aller Einträge unter 'Umsatz' zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: Distinct" type="String" id="ces_maximum.tip">Gibt den Maximalwert der ausgewählten Datenelemente zurück. 'Distinct' ist ein alternativer Ausdruck, der mit früheren Versionen des Produkts kompatibel ist.</string>
- <string usage="Do not translate: maximum, distinct, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_maximum.syntax">maximum ( [ distinct ] Ausdruck [ auto ] )
- maximum ( [ distinct ] Ausdruck for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- maximum ( [ distinct ] Ausdruck for report )</string>
- <string usage="Do not translate: maximum" type="String" id="ces_maximum.example.1">Beispiel: maximum ( Umsatz )</string>
- <string type="String" id="ces_maximum.result.1">Ergebnis: Gibt den Maximalwert aller Umsatzwerte zurück.</string>
- <string type="String" id="ces_median.tip">Gibt den Medianwert der gewählten Datenelemente zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: median, auto, for, all, any, report . Retain newlines and layout" type="String" id="ces_median.syntax">median ( Ausdruck [ auto ] )
- median ( Ausdruck for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- median ( Ausdruck for report )</string>
- <string usage="Do not translate: Distinct" type="String" id="ces_minimum.tip">Gibt den Minimalwert der ausgewählten Datenelemente zurück. 'Distinct' ist ein alternativer Ausdruck, der mit früheren Versionen des Produkts kompatibel ist.</string>
- <string usage="Do not translate: minimum, distinct, for, auto, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_minimum.syntax">minimum ( [ distinct ] Ausdruck [ auto ] )
- minimum ( [ distinct ] Ausdruck for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- minimum ( [ distinct ] Ausdruck for report )</string>
- <string usage="Do not translate: minimum" type="String" id="ces_minimum.example.1">Beispiel: minimum ( Umsatz )</string>
- <string type="String" id="ces_minimum.result.1">Ergebnis: Gibt den Minimalwert aller Umsatzwerte zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_movingAverage.tip">Gibt einen dynamischen Zeilenmittelwert für einen bestimmten Satz von Werten über eine bestimmte Anzahl von Zeilen zurück. Das Argument '<for-option>' definiert den Bereich der Funktion. Die Option 'at' definiert die Ebene der Aggregation und kann nur im Zusammenhang mit relationalen Datenquellen verwendet werden. </string>
- <string usage="Do not translate: moving-average, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_movingAverage.syntax">moving-average ( numerischer_Ausdruck ; numerischer_Ausdruck [ at Ausdruck { ; Ausdruck } ] [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- moving-average ( numerischer_Ausdruck ; numerischer_Ausdruck [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- <for-option> ::= for Ausdruck { ; Ausdruck }|for report|auto</string>
- <string usage="Do not translate: moving-average" type="String" id="ces_movingAverage.example.1">Beispiel: moving-average ( Menge ; 3 )</string>
- <string type="String" id="ces_movingAverage.result.1">Ergebnis: Gibt für jede Zeile die Menge und einen dynamischen Mittelwert der aktuellen Zeile und der beiden vorherigen Zeilen an.</string>
- <string type="String" id="ces_movingAverage.resultdata.1">
- Qty Moving-Average (Qty, 3)
- ------ ------------------------------------
- 200 200
- 700 450
- 400 433.3333
- 200 433.3333
- 200 266.6667
- 500 300.0000</string>
- <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_movingTotal.tip">Gibt eine dynamische Zeilensumme für einen bestimmten Satz von Werten über eine bestimmte Anzahl von Zeilen zurück. Das Argument '<for-option>' definiert den Bereich der Funktion. Die Option 'at' definiert die Ebene der Aggregation und kann nur im Zusammenhang mit relationalen Datenquellen verwendet werden. </string>
- <string usage="Do not translate: moving-total, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_movingTotal.syntax">moving-total ( numerischer_Ausdruck ; numerischer_Ausdruck [ at Ausdruck { ; Ausdruck } ] [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- moving-total ( numerischer_Ausdruck ; numerischer_Ausdruck [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- <for-option> ::= for Ausdruck { ; Ausdruck }|for report|auto</string>
- <string usage="Do not translate: moving-total" type="String" id="ces_movingTotal.example.1">Beispiel: moving-total ( Menge ; 3 )</string>
- <string type="String" id="ces_movingTotal.result.1">Ergebnis: Gibt für jede Zeile die Menge und eine dynamische Summe der aktuellen Zeile und der beiden vorherigen Zeilen an.</string>
- <string type="String" id="ces_movingTotal.resultdata.1">
- Qty Moving-Total (Qty, 3)
- ------ --------------------------------
- 200 200
- 700 900
- 400 1300
- 200 1300
- 200 800
- 500 900</string>
- <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_percentage.tip">Gibt den Prozentsatz des Gesamtwerts für die ausgewählten Datenelemente zurück. Das Argument '<for-option>' definiert den Bereich der Funktion. Die Option 'at' definiert die Ebene der Aggregation und kann nur im Zusammenhang mit relationalen Datenquellen verwendet werden. Diese Funktion finden Sie im interaktiven Beispielbericht "Prozentsatzberechnung (nach Jahr)".</string>
- <string usage="Do not translate: percentage, at, auto, for, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_percentage.syntax">percentage ( numerischer_Ausdruck [ at Ausdruck { ; Ausdruck } ] [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- percentage ( numerischer_Ausdruck [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- <for-option> ::= for Ausdruck { ; Ausdruck }|for report|auto</string>
- <string usage="Do not translate: percentage" type="String" id="ces_percentage.example.1">Beispiel: percentage ( Umsatz 98 )</string>
- <string type="String" id="ces_percentage.result.1">Ergebnis: Gibt den Prozentsatz des Gesamtumsatzes für 1998 zurück, der den einzelnen Vertriebsbeauftragten zugeordnet ist.</string>
- <string type="String" id="ces_percentage.resultdata.1">
- Employee Sales 98 Percentage
- --------- --------- -------------
- Gibbons 60646 7.11%
- Flertjan 62523 7.35%
- Cornel 22396 2.63%</string>
- <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_percentile.tip">Gibt einen Wert zwischen null und hundert zurück, der den Prozentsatz eines Anteils angibt, der gleich oder kleiner als die ausgewählten Datenelemente ist. Das Argument '<for-option>' definiert den Bereich der Funktion. Die Option 'at' definiert die Ebene der Aggregation und kann nur im Zusammenhang mit relationalen Datenquellen verwendet werden. </string>
- <string usage="Do not translate: percentile, auto, for, report, prefilter, at. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_percentile.syntax">percentile ( numerischer_Ausdruck [ at Ausdruck { ; Ausdruck } ] [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- percentile ( numerischer_Ausdruck [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- <for-option> ::= for Ausdruck { ; Ausdruck }|for report|auto </string>
- <string usage="Do not translate: percentile" type="String" id="ces_percentile.example.1">Beispiel: percentile ( Umsatz 98 )</string>
- <string type="String" id="ces_percentile.result.1">Ergebnis: Gibt für jede Zeile den Prozentsatz der Zeilen an, die kleiner als oder gleich dem Mengenwert dieser Zeile sind.</string>
- <string type="String" id="ces_percentile.resultdata.1">
- Qty Percentile (Qty)
- ------ -----------------
- 800 1
- 700 0.875
- 600 0.75
- 500 0.625
- 400 0.5
- 400 0.5
- 200 0.25
- 200 0.25</string>
- <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_quantile.tip">Gibt den Rang eines Werts innerhalb eines von Ihnen angegebenen Bereichs zurück. Es werden Ganzzahlen zurückgegeben, die einen beliebigen Rangordnungsbereich wie zum Beispiel 1 (höchster Wert) bis 100 (niedrigster Wert) darstellen. Das Argument '<for-option>' definiert den Bereich der Funktion. Die Option 'at' definiert die Ebene der Aggregation und kann nur im Zusammenhang mit relationalen Datenquellen verwendet werden. </string>
- <string usage="Do not translate: quantile, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_quantile.syntax">quantile ( numerischer_Ausdruck ; numerischer_Ausdruck [ at Ausdruck { ; Ausdruck } ] [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- quantile ( numerischer_Ausdruck ; numerischer_Ausdruck [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- <for-option> ::= for Ausdruck { ; Ausdruck }|for report|auto </string>
- <string usage="Do not translate: quantile" type="String" id="ces_quantile.example.1">Beispiel: quantile ( Menge ; 4 )</string>
- <string type="String" id="ces_quantile.result.1">Ergebnis: Gibt die Menge, den Rang des Mengenwerts und den Mengenwert aufgeteilt in 4 Quantilgruppen (Quartile) zurück.</string>
- <string type="String" id="ces_quantile.resultdata.1">
- Qty Rank Quantile (Qty, 4)
- ------ ------- ---------------
- 800 1 1
- 700 2 1
- 600 3 2
- 500 4 2
- 400 5 3
- 400 5 3
- 200 7 4
- 200 7 4</string>
- <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_quartile.tip">Gibt den Rang eines Werts als Ganzzahl von 1 (höchster Wert) bis 4 (niedrigster Wert) relativ zu einer Gruppe von Werten zurück. Das Argument '<for-option>' definiert den Bereich der Funktion. Die Option 'at' definiert die Ebene der Aggregation und kann nur im Zusammenhang mit relationalen Datenquellen verwendet werden. </string>
- <string usage="Do not translate: quartile, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_quartile.syntax">quartile ( numerischer_Ausdruck [ at Ausdruck { ; Ausdruck } ] [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- quartile ( numerischer_Ausdruck [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- <for-option> ::= for Ausdruck { ; Ausdruck }|for report|auto </string>
- <string usage="Do not translate: quartile" type="String" id="ces_quartile.example.1">Beispiel: quartile ( Menge )</string>
- <string type="String" id="ces_quartile.result.1">Ergebnis: Gibt die Menge und das Quartil des Mengenwerts als Ganzzahl von 1 (höchster Wert) bis 4 (niedrigster Wert) zurück.</string>
- <string type="String" id="ces_quartile.resultdata.1">
- Qty Quartile (Qty)
- ------ ---------------------
- 450 1
- 400 1
- 350 2
- 300 2
- 250 3
- 200 3
- 150 4
- 100 4</string>
- <string usage="Do not translate: for, at, DESC, Distinct" type="String" id="ces_rank.tip">Gibt den Rangwert der ausgewählten Datenelemente zurück. Die Sortierfolge ist optional; standardmäßig wird eine absteigende Sortierfolge (DESC) verwendet. Wenn zwei oder mehr Zeilen auf dem gleichen Rang platziert werden, entsteht in der Reihenfolge der Rangwerte eine Lücke (auch als Olympische Rangordnung bekannt). Das Argument '<for-option>' definiert den Bereich der Funktion. Die Option 'at' definiert die Ebene der Aggregation und kann nur im Zusammenhang mit relationalen Datenquellen verwendet werden. 'Distinct' ist ein alternativer Ausdruck, der mit früheren Versionen des Produkts kompatibel ist. Nullwerte werden zuletzt aufgeführt. Diese Funktion finden Sie im Package 'AUF Data Warehouse (Analyse)' im Beispielbericht 'Die besten 10 Einzelhändler 2005'.</string>
- <string usage="Do not translate: rank, distinct, ASC, DESC, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_rank.syntax">rank ( Ausdruck [ ASC|DESC ] { ; Ausdruck [ ASC|DESC ] } [ at Ausdruck { ; Ausdruck } ] [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- rank ( [ distinct ] Ausdruck [ ASC|DESC ] { ; Ausdruck [ ASC|DESC ] } [ <for-option>] [ prefilter ] )
- <for-option> ::= for Ausdruck{ ; Ausdruck }|for report|auto </string>
- <string usage="Do not translate: rank" type="String" id="ces_rank.example.1">Beispiel: rank ( Umsatz 98 )</string>
- <string type="String" id="ces_rank.result.1">Ergebnis: Gibt für jede Zeile den Rangwert des Umsatzes für 1998 zurück, der den einzelnen Vertriebsbeauftragten zugeordnet ist. Einige Zahlen werden übersprungen, wenn zwei Zeilen jeweils denselben Platz belegen.</string>
- <string type="String" id="ces_rank.resultdata.1">
- Employee Sales 98 Rank
- --------- --------- ------------
- Gibbons 60000 1
- Flertjan 50000 2
- Cornel 50000 2
- Smith 48000 4</string>
- <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_runningAverage.tip">Gibt den laufenden Mittelwert für Zeilen (einschließlich der aktuellen Zeile) für einen Satz von Werten zurück. Das Argument '<for-option>' definiert den Bereich der Funktion. Die Option 'at' definiert die Ebene der Aggregation und kann nur im Zusammenhang mit relationalen Datenquellen verwendet werden. </string>
- <string usage="Do not translate: running-average, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_runningAverage.syntax">running-average ( numerischer_Ausdruck [ at Ausdruck { ; Ausdruck } ] [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- running-average ( numerischer_Ausdruck [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- <for-option> ::= for Ausdruck { ; Ausdruck }|for report|auto </string>
- <string usage="Do not translate: running-average" type="String" id="ces_runningAverage.example.1">Beispiel: running-average ( Menge )</string>
- <string type="String" id="ces_runningAverage.result.1">Ergebnis: Gibt für jede Zeile die Menge und einen laufenden Mittelwert der aktuellen Zeile und der vorherigen Zeilen zurück.</string>
- <string type="String" id="ces_runningAverage.resultdata.1">
- Name Qty Avg Running-Average for name
- ------- ------ ------ -----------------------
- Smith 7 5 7
- Smith 3 5 5
- Smith 6 5 5.33
- Smith 4 5 5
- Wong 3 4 3
- Wong 5 4 4</string>
- <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_runningCount.tip">Gibt die laufende Anzahl für Zeilen (einschließlich der aktuellen Zeile) für einen Satz von Werten zurück. Das Argument '<for-option>' definiert den Bereich der Funktion. Die Option 'at' definiert die Ebene der Aggregation und kann nur im Zusammenhang mit relationalen Datenquellen verwendet werden. </string>
- <string usage="Do not translate: running-count, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_runningCount.syntax">running-count ( numerischer_Ausdruck [ at Ausdruck { ; Ausdruck } ] [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- running-count ( numerischer_Ausdruck [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- <for-option> ::= for Ausdruck { ; Ausdruck }|for report|auto</string>
- <string usage="Do not translate: running-count" type="String" id="ces_runningCount.example.1">Beispiel: running-count ( Menge )</string>
- <string type="String" id="ces_runningCount.result.1">Ergebnis: Gibt für jede Zeile die Menge und eine laufende Anzahl für die Position der aktuellen Zeile zurück.</string>
- <string type="String" id="ces_runningCount.resultdata.1">
- Name Qty Count Running-Count for name
- ------- ------ --------- ------------------------
- Smith 7 4 1
- Smith 3 4 2
- Smith 6 4 3
- Smith 4 4 4
- Wong 3 3 1
- Wong 5 3 2</string>
- <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_runningDifference.tip">Gibt eine laufende Differenz für Zeilen (einschließlich der aktuellen Zeile) für einen Satz von Werten zurück, die als Differenz zwischen dem Wert der aktuellen Zeile und dem Wert der vorhergehenden Zeile berechnet wird. Das Argument '<for-option>' definiert den Bereich der Funktion. Die Option 'at' definiert die Ebene der Aggregation und kann nur im Zusammenhang mit relationalen Datenquellen verwendet werden. </string>
- <string usage="Do not translate: running-difference, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_runningDifference.syntax">running-difference ( numerischer_Ausdruck [ at Ausdruck { ; Ausdruck } ] [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- running-difference ( numerischer_Ausdruck [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- <for-option> ::= for Ausdruck { ; Ausdruck }|for report|auto</string>
- <string usage="Do not translate: running-difference" type="String" id="ces_runningDifference.example.1">Beispiel: running-difference ( Menge )</string>
- <string type="String" id="ces_runningDifference.result.1">Ergebnis: Gibt für jede Zeile die Menge und eine laufende Differenz zwischen dem Wert der aktuellen und der vorherigen Zeile zurück.</string>
- <string type="String" id="ces_runningDifference.resultdata.1">
- Name Qty Running-Difference for name
- ------- ------ ---------------------------
- Smith 7 NULL
- Smith 3 -4
- Smith 6 3
- Smith 4 -2
- Wong 3 -1
- Wong 5 2</string>
- <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_runningMaximum.tip">Gibt das laufende Maximum für Zeilen (einschließlich der aktuellen Zeile) für einen Satz von Werten zurück. Das Argument '<for-option>' definiert den Bereich der Funktion. Die Option 'at' definiert die Ebene der Aggregation und kann nur im Zusammenhang mit relationalen Datenquellen verwendet werden. </string>
- <string usage="Do not translate: running-maximum, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_runningMaximum.syntax">running-maximum ( numerischer_Ausdruck [ at Ausdruck { ; Ausdruck } ] [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- running-maximum ( numerischer_Ausdruck [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- <for-option> ::= for Ausdruck { ; Ausdruck }|for report|auto</string>
- <string usage="Do not translate: running-maximum" type="String" id="ces_runningMaximum.example.1">Beispiel: running-maximum ( Menge )</string>
- <string type="String" id="ces_runningMaximum.result.1">Ergebnis: Gibt für jede Zeile die Menge und ein laufendes Maximum der aktuellen Zeile und der vorherigen Zeilen zurück.</string>
- <string type="String" id="ces_runningMaximum.resultdata.1">
- Name Qty Max Running-Maximum (Qty) for name
- ------- ------ ------ -------------------------
- Smith 2 7 2
- Smith 3 7 3
- Smith 6 7 6
- Smith 7 7 7
- Wong 3 5 3
- Wong 5 5 5</string>
- <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_runningMinimum.tip">Gibt das laufende Minimum für Zeilen (einschließlich der aktuellen Zeile) für einen Satz von Werten zurück. Das Argument '<for-option>' definiert den Bereich der Funktion. Die Option 'at' definiert die Ebene der Aggregation und kann nur im Zusammenhang mit relationalen Datenquellen verwendet werden. </string>
- <string usage="Do not translate: running-minimum, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_runningMinimum.syntax">running-minimum ( numerischer_Ausdruck [ at Ausdruck { ; Ausdruck } ] [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- running-minimum ( numerischer_Ausdruck [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- <for-option> ::= for Ausdruck { ; Ausdruck }|for report|auto</string>
- <string usage="Do not translate: running-minimum" type="String" id="ces_runningMinimum.example.1">Beispiel: running-minimum ( Menge )</string>
- <string type="String" id="ces_runningMinimum.result.1">Ergebnis: Gibt für jede Zeile die Menge und ein laufendes Minimum der aktuellen Zeile und der vorherigen Zeilen zurück.</string>
- <string type="String" id="ces_runningMinimum.resultdata.1">
- Name Qty Min Running-Minimum (Qty) for name
- ------- ----- ------ --------------------------
- Smith 7 2 7
- Smith 3 2 3
- Smith 6 2 3
- Smith 2 2 2
- Wong 4 3 4
- Wong 5 3 4</string>
- <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_runningTotal.tip">Gibt eine laufende Summe für Zeilen (einschließlich der aktuellen Zeile) für einen Satz von Werten zurück. Das Argument '<for-option>' definiert den Bereich der Funktion. Die Option 'at' definiert die Ebene der Aggregation und kann nur im Zusammenhang mit relationalen Datenquellen verwendet werden. </string>
- <string usage="Do not translate: running-total, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_runningTotal.syntax">running-total ( numerischer_Ausdruck [ at Ausdruck { ; Ausdruck } ] [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- running-total ( numerischer_Ausdruck [ <for-option> ] [ prefilter ] )
- <for-option> ::= for Ausdruck { ; Ausdruck }|for report|auto</string>
- <string usage="Do not translate: running-total" type="String" id="ces_runningTotal.example.1">Beispiel: running-total ( Menge )</string>
- <string type="String" id="ces_runningTotal.result.1">Ergebnis: Gibt für jede Zeile die Menge und eine laufende Summe der aktuellen Zeile und der vorherigen Zeilen zurück.</string>
- <string type="String" id="ces_runningTotal.resultdata.1">
- Name Qty Total Running-Total (Qty) for name
- ------- ------ -------- -------------------------
- Smith 2 18 2
- Smith 3 18 5
- Smith 6 18 11
- Smith 7 18 18
- Wong 3 12 3
- Wong 5 12 8</string>
- <string type="String" id="ces_stdDev.tip">Gibt die Standardabweichung der ausgewählten Datenelemente zurück. </string>
- <string usage="Do not translate: standard-deviation, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_stdDev.syntax">standard-deviation ( Ausdruck [ auto ] )
- standard-deviation ( Ausdruck for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- standard-deviation ( Ausdruck for report )</string>
- <string usage="Do not translate: standard-deviation" type="String" id="ces_stdDev.example.1">Beispiel: standard-deviation ( ProduktKosten )</string>
- <string type="String" id="ces_stdDev.result.1">Ergebnis: Gibt einen Wert zurück, der die Abweichung zwischen Produktkosten und mittleren Produktkosten angibt.</string>
- <string type="String" id="ces_stdDev_pop.tip">Berechnet die Standardabweichung für die Datenwerte und gibt die Quadratwurzel der Datenwerte-Varianz zurück. </string>
- <string usage="Do not translate: standard-deviation-pop, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_stdDev_pop.syntax">standard-deviation-pop ( Ausdruck [ auto ] )
- standard-deviation-pop ( Ausdruck for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- standard-deviation-pop ( Ausdruck for report )</string>
- <string usage="Do not translate: standard-deviation-pop" type="String" id="ces_stdDev_pop.example.1">Beispiel: standard-deviation-pop ( ProduktKosten )</string>
- <string type="String" id="ces_stdDev_pop.result.1">Ergebnis: Gibt einen Wert für die Quadratwurzel der Datenwerte-Varianz zurück.</string>
- <string type="String" id="ces_stdDev_samp.tip">Berechnet die Standardabweichung für Stichproben und gibt die Quadratwurzel der Datenwerte-Varianz zurück. </string>
- <string usage="Do not translate: standard-deviation-samp, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_stdDev_samp.syntax">standard-deviation-samp ( Ausdruck [ auto ] )
- standard-deviation-samp ( Ausdruck for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- standard-deviation-samp ( Ausdruck for report )</string>
- <string usage="Do not translate: standard-deviation-samp" type="String" id="ces_stdDev_samp.example.1">Beispiel: standard-deviation-samp ( ProduktKosten )</string>
- <string type="String" id="ces_stdDev_samp.result.1">Ergebnis: Gibt einen Wert für die Quadratwurzel der Stichprobenvarianz zurück.</string>
- <string type="String" id="ces_tertile.tip">Gibt den Rang eines Wertes als Hoch, Mittel oder Niedrig relativ zu einer Gruppe von Werten zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: tertile, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_tertile.syntax">tertile ( Ausdruck [ auto ] )
- tertile ( Ausdruck for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- tertile ( Ausdruck for report )</string>
- <string usage="Do not translate: tertile" type="String" id="ces_tertile.example.1">Beispiel: tertile ( Menge )</string>
- <string type="String" id="ces_tertile.result.1">Ergebnis: Gibt die Menge, das Quantil des Mengenwerts aufgeteilt in Tertile sowie die Mengenwerte aufgeteilt in Tertile zurück.</string>
- <string type="String" id="ces_tertile.resultdata.1">
- Qty Quantile (Qty, 3) Tertile (Qty)
- ------ ------------------------ ------------------
- 800 1 H
- 700 1 H
- 500 2 M
- 400 2 M
- 200 3 L
- 200 3 L</string>
- <string usage="Do not translate: Distinct" type="String" id="ces_total.tip">Gibt den Gesamtwert der ausgewählten Datenelemente zurück. 'Distinct' ist ein alternativer Ausdruck, der mit früheren Versionen des Produkts kompatibel ist. Diese Funktion finden Sie im Package 'AUF Data Warehouse (Analyse)' im Beispielbericht 'Budget verglichen mit Istwerten'.</string>
- <string usage="Do not translate: total, distinct, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_total.syntax">total ( [ distinct ] Ausdruck [ auto ] )
- total ( [ distinct ] Ausdruck for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- total ( [ distinct ] Ausdruck for report )</string>
- <string usage="Do not translate: total" type="String" id="ces_total.example.1">Beispiel: total ( Umsatz )</string>
- <string type="String" id="ces_total.result.1">Ergebnis: Gibt die Summe aller Umsatzwerte zurück.</string>
- <string type="String" id="statistical_functions">Statistische Funktionen</string>
- <string type="String" id="statistical_functions.tip">Diese Liste enthält vordefinierte statistische Auswertungsfunktionen.</string>
- <string type="String" id="ces_variance.tip">Gibt den Varianzwert der ausgewählten Datenelemente zurück. </string>
- <string usage="Do not translate: variance, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_variance.syntax">variance ( Ausdruck [ auto ] )
- variance ( Ausdruck for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- variance ( Ausdruck for report )</string>
- <string usage="Do not translate: variance" type="String" id="ces_variance.example.1">Beispiel: variance ( Produktkosten )</string>
- <string type="String" id="ces_variance.result.1">Ergebnis: Gibt einen Wert zurück, der angibt, wie stark die Produktkosten von den mittleren Produktkosten abweichen.</string>
- <string type="String" id="ces_variance_pop.tip">Gibt die Datenwerte-Varianz eines Datensatzes mit Zahlen nach dem Entfernen der Nullen in diesem Datensatz zurück. </string>
- <string usage="Do not translate: variance-pop, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_variance_pop.syntax">variance-pop ( Ausdruck [ auto ] )
- variance-pop ( Ausdruck for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- variance-pop ( Ausdruck for report )</string>
- <string usage="Do not translate: variance-pop" type="String" id="ces_variance_pop.example.1">Beispiel: variance-pop ( Menge )</string>
- <string type="String" id="ces_variance_pop.result.1">Ergebnis: Gibt für jede Zeile die Datenwerte-Varianz eines Datensatzes mit Zahlen nach dem Entfernen der Nullen in diesem Datensatz zurück.</string>
- <string type="String" id="ces_variance_samp.tip">Gibt die Stichprobenvarianz eines Datensatzes mit Zahlen nach dem Entfernen der Nullen in diesem Datensatz zurück. </string>
- <string usage="Do not translate: variance-samp, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_variance_samp.syntax">variance-samp ( Ausdruck [ auto ] )
- variance-samp ( Ausdruck for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- variance-samp ( Ausdruck for report )</string>
- <string usage="Do not translate: variance-samp" type="String" id="ces_variance_samp.example.1">Beispiel: variance-samp ( Menge )</string>
- <string type="String" id="ces_variance_samp.result.1">Ergebnis: Gibt für jede Zeile die Stichprobenvarianz eines Datensatzes mit Zahlen nach dem Entfernen der Nullen in diesem Datensatz zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: corr, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_corr.syntax">corr ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 [ auto ] )
- corr ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- corr ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for report )</string>
- <string usage="Do not translate: COVAR_POP, STDDEV_POP. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_corr.tip">Gibt den Koeffizienten der Korrelation für eine Gruppe von Zahlenpaaren zurück. Dies wird wie folgt berechnet:
- COVAR_POP(numerischer_Ausdruck1; numerischer_Ausdruck2) / (STDDEV_POP(numerischer_Ausdruck1) * STDDEV_POP(numerischer_Ausdruck2))</string>
- <string usage="Do not translate: corr, for report" type="String" id="ces_corr.example.1">Beispiel: corr ( Kosten ; Gewinnspanne for report)</string>
- <string type="String" id="ces_corr.result.1">Ergebnis: Der Koeffizient der Korrelation zwischen Kosten und Gewinnspanne.</string>
- <string type="String" id="ces_corr.resultdata.1">
- Cost Margin corr (Cost, Margin for report)
- ------- ---------- -----------------------------------------
- 4 0.33 0.0872648
- 5 0.28 0.0872648
- 9.22 0.23 0.0872648
- 15.93 0.28 0.0872648
- 34.97 0.3 0.0872648</string>
- <string usage="Do not translate: covariance-pop, for, all, any, report" type="String" id="ces_covarpop.syntax">covariance-pop ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 )
- covariance-pop ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- covariance-pop ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for report )</string>
- <string type="String" id="ces_covarpop.tip">Liefert die Datenkovarianz einer Gruppe von Zahlenpaaren.</string>
- <string usage="Do not translate: covariance-pop, for report" type="String" id="ces_covarpop.example.1">Beispiel: covariance-pop ( Kosten ; Gewinnspanne for report)</string>
- <string type="String" id="ces_covarpop.result.1">Ergebnis: Die Datenkovarianz zwischen Kosten und Gewinnspanne.</string>
- <string type="String" id="ces_covarpop.resultdata.1">
- Cost Margin covariance-pop (Cost, Margin for report)
- ------- ---------- ---------------------------------------------------------
- 4 0.33 0.032384
- 5 0.28 0.032384
- 9.22 0.23 0.032384
- 15.93 0.28 0.032384
- 34.97 0.3 0.032384</string>
- <string usage="Do not translate: covariance-samp, for, all, any, report" type="String" id="ces_covarsamp.syntax">covariance-samp ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 )
- covariance-samp ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- covariance-samp ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for report )</string>
- <string type="String" id="ces_covarsamp.tip">Liefert die Stichprobenkovarianz einer Gruppe von Zahlenpaaren.</string>
- <string usage="Do not translate: covariance-samp, for report" type="String" id="ces_covarsamp.example.1">Beispiel: covariance-samp ( Kosten ; Gewinnspanne for report)</string>
- <string type="String" id="ces_covarsamp.result.1">Ergebnis: Die Stichprobenkovarianz zwischen Kosten und Gewinnspanne.</string>
- <string type="String" id="ces_covarsamp.resultdata.1">
- Cost Margin covariance-samp (Cost, Margin for report)
- ------- ---------- ------------------------------------------------------------
- 4 0.33 0.04048
- 5 0.28 0.04048
- 9.22 0.23 0.04048
- 15.93 0.28 0.04048
- 34.97 0.3 0.04048</string>
- <string usage="Do not translate: regression-average-x, for, all, any, report" type="String" id="ces_regravgx.syntax">regression-average-x ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 )
- regression-average-x ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- regression-average-x ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for report )</string>
- <string type="String" id="ces_regravgx.tip">Gibt den Durchschnitt der unabhängigen Variablen (numerischer_Ausdruck2) der Regressionslinie zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: regression-average-x, for report" type="String" id="ces_regravgx.example.1">Beispiel: regression-average-x ( Kosten ; Gewinnspanne for report)</string>
- <string type="String" id="ces_regravgx.result.1">Ergebnis: Der Durchschnitt der Gewinnspanne der Regressionslinie für Kosten und Gewinnspanne.</string>
- <string type="String" id="ces_regravgx.resultdata.1">
- Cost Margin regression-average-x (Cost, Margin for report)
- ------- ---------- -----------------------------------------------------------------
- 4 0.33 0.284
- 5 0.28 0.284
- 9.22 0.23 0.284
- 15.93 0.28 0.284
- 34.97 0.3 0.284</string>
- <string usage="Do not translate: regression-average-y, for, all, any, report" type="String" id="ces_regravgy.syntax">regression-average-y ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 )
- regression-average-y ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- regression-average-y ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for report )</string>
- <string type="String" id="ces_regravgy.tip">Gibt den Durchschnitt der abhängigen Variablen (numerischer_Ausdruck1) der Regressionslinie zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: regression-average-y, for report" type="String" id="ces_regravgy.example.1">Beispiel: regression-average-y ( Kosten ; Gewinnspanne for report)</string>
- <string type="String" id="ces_regravgy.result.1">Ergebnis: Der Durchschnitt der Kosten der Regressionslinie für Kosten und Gewinnspanne.</string>
- <string type="String" id="ces_regravgy.resultdata.1">
- Cost Margin regression-average-y (Cost, Margin for report)
- ------- ---------- -----------------------------------------------------------------
- 4 0.33 13.824
- 5 0.28 13.824
- 9.22 0.23 13.824
- 15.93 0.28 13.824
- 34.97 0.3 13.824</string>
- <string usage="Do not translate: regression-count, for, all, any, report" type="String" id="ces_regrcount.syntax">regression-count ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 )
- regression-count ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- regression-count ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for report )</string>
- <string type="String" id="ces_regrcount.tip">Gibt die Anzahl von Zahlen ungleich null zurück, die zur Anpassung an die Regressionslinie verwendet werden.</string>
- <string usage="Do not translate: regression-count, for report" type="String" id="ces_regrcount.example.1">Beispiel: regression-count ( Kosten ; Gewinnspanne for report)</string>
- <string type="String" id="ces_regrcount.result.1">Ergebnis: Die Anzahl von Zahlen ungleich null, die zur Anpassung an die Regressionslinie für Kosten und Gewinnspanne verwendet werden.</string>
- <string type="String" id="ces_regrcount.resultdata.1">
- Cost Margin regression-count (Cost, Margin for report)
- ------- ---------- -----------------------------------------------------------
- 4 0.33 5
- 5 0.28 5
- 9.22 0.23 5
- 15.93 0.28 5
- 34.97 0.3 5</string>
- <string usage="Do not translate: regression-intercept, for, all, any, report" type="String" id="ces_regrintercept.syntax">regression-intercept ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 )
- regression-intercept ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- regression-intercept ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for report )</string>
- <string usage="Do not translate: AVG, REGR_SLOPE" type="String" id="ces_regrintercept.tip">Gibt den Y-Achsenabschnitt der Regressionslinie zurück. Dies wird wie folgt berechnet:
- AVG(numerischer_Ausdruck1) - REGR_SLOPE(numerischer_Ausdruck1; numerischer_Ausdruck2) * AVG(numerischer_Ausdruck2)</string>
- <string usage="Do not translate: regression-intercept, for report" type="String" id="ces_regrintercept.example.1">Beipsiel: regression-intercept ( Kosten ; Gewinnspanne for report)</string>
- <string type="String" id="ces_regrintercept.result.1">Ergebnis: Y-Achsenabschnitt der Regressionslinie für Kosten und Gewinnspanne.</string>
- <string type="String" id="ces_regrintercept.resultdata.1">
- Cost Margin regression-intercept (Cost, Margin for report)
- ------- ---------- ----------------------------------------------------------------
- 4 0.33 5.18015038
- 5 0.28 5.18015038
- 9.22 0.23 5.18015038
- 15.93 0.28 5.18015038
- 34.97 0.3 5.18015038</string>
- <string usage="Do not translate: regression-r2, for, all, any, report" type="String" id="ces_regrr2.syntax">regression-r2 ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 )
- regression-r2 ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- regression-r2 ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for report )</string>
- <string usage="Do not translate: IF, VAR_POP, THEN, NULL, AND, POWER, CORR" type="String" id="ces_regrr2.tip">Gibt den Bestimmtheitskoeffizienten (auch als 'R im Quadrat' oder 'Anpassungsgenauigkeit' bezeichnet) der Regressionslinie zurück. Dieser Wert wird auf der Basis der folgenden Bedinungen berechnet:
- IF VAR_POP(numerischer_Ausdruck2) = 0 THEN NULL
- IF VAR_POP(numerischer_Ausdruck1) = 0 AND VAR_POP(numerischer_Ausdruck2) <> 0 THEN 1
- IF VAR_POP(numerischer_Ausdruck1) > 0 and VAR_POP(numerischer_Ausdruck2) <> 0 THEN POWER(CORR (numerischer_Ausdruck1; numerischer_Ausdruck2))</string>
- <string usage="Do not translate: regression-r2, for report" type="String" id="ces_regrr2.example.1">Beispiel: regression-r2 ( Kosten ; Gewinnspanne for report)</string>
- <string type="String" id="ces_regrr2.result.1">Ergebnis: Bestimmtheitskoeffizient der Regressionslinie für Kosten und Gewinnspanne.</string>
- <string type="String" id="ces_regrr2.resultdata.1">
- Cost Margin regression-r2 (Cost, Margin for report)
- ------- ---------- ------------------------------------------------------
- 4 0.33 0.00761514
- 5 0.28 0.00761514
- 9.22 0.23 0.00761514
- 15.93 0.28 0.00761514
- 34.97 0.3 0.00761514</string>
- <string usage="Do not translate: regression-slope, for, all, any, report" type="String" id="ces_regrslope.syntax">regression-slope ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 )
- regression-slope ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- regression-slope ( numerischer_Ausdruck1 ; numeric_Ausdruck2 for report )</string>
- <string usage="Do not translate: COVAR_POP, VAR_POP" type="String" id="ces_regrslope.tip">Gibt die Neigung der Regressionslinie zurück. Dies wird wie folgt berechnet:
- COVAR_POP(numerischer_Ausdruck1;numerischer_Ausdruck2) / VAR_POP(numerischer_Ausdruck2)</string>
- <string usage="Do not translate: regression-slope" type="String" id="ces_regrslope.example.1">Beispiel: regression-slope ( Kosten ; Gewinnspanne )</string>
- <string type="String" id="ces_regrslope.result.1">Ergebnis: Neigung der Regressionslinie für Kosten und Gewinnspanne.</string>
- <string type="String" id="ces_regrslope.resultdata.1">
- Cost Margin regression-slope (Cost, Margin for report)
- ------- ---------- -----------------------------------------------------------
- 4 0.33 30.43609023
- 5 0.28 30.43609023
- 9.22 0.23 30.43609023
- 15.93 0.28 30.43609023
- 34.97 0.3 30.43609023</string>
- <string usage="Do not translate: regression-sxx, for, all, any, report" type="String" id="ces_regrsxx.syntax">regression-sxx ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 )
- regression-sxx ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- regression-sxx ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for report )</string>
- <string usage="Do not translate: REGR_COUNT, VAR_POP, NULL" type="String" id="ces_regrsxx.tip">Gibt die folgende Berechnung nach der Eliminierung von NULL-Paaren zurück:
- REGR_COUNT(numerischer_Ausdruck1; numerischer_Ausdruck2) * VAR_POP(numerischer_Ausdruck2)</string>
- <string usage="Do not translate: regression-sxx, for report" type="String" id="ces_regrsxx.example.1">Beipsiel: regression-sxx ( Kosten ; Gewinnspanne for report)</string>
- <string type="String" id="ces_regrsxx.result.1">Ergebnis: SXX-Berechnung der Regressionslinie für Kosten und Gewinnspanne.</string>
- <string type="String" id="ces_regrsxx.resultdata.1">
- Cost Margin regression-sxx (Cost, Margin for report)
- ------- ---------- ---------------------------------------------------------
- 4 0.33 0.00532
- 5 0.28 0.00532
- 9.22 0.23 0.00532
- 15.93 0.28 0.00532
- 34.97 0.3 0.00532</string>
- <string usage="Do not translate: regression-sxy, for, all, any, report" type="String" id="ces_regrsxy.syntax">regression-sxy ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 )
- regression-sxy ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- regression-sxy ( numerischer_Ausdruck1 ; numeric_Ausdruck2 for report )</string>
- <string usage="Do not translate: REGR_COUNT, COVAR_POP, NULL" type="String" id="ces_regrsxy.tip">Gibt die folgende Berechnung nach der Eliminierung von NULL-Paaren zurück:
- REGR_COUNT(numerischer_Ausdruck1; numerischer_Ausdruck2) * COVAR_POP(numerischer_Ausdruck1; numerischer_Ausdruck2)</string>
- <string usage="Do not translate: regression-sxy, for report" type="String" id="ces_regrsxy.example.1">Beispiel: regression-sxy ( Kosten ; Gewinnspanne for report)</string>
- <string type="String" id="ces_regrsxy.result.1">Ergebnis: SXY-Berechnung der Regressionslinie für Kosten und Gewinnspanne.</string>
- <string type="String" id="ces_regrsxy.resultdata.1">
- Cost Margin regression-sxy (Cost, Margin for report)
- ------- ---------- ---------------------------------------------------------
- 4 0.33 0.16192
- 5 0.28 0.16192
- 9.22 0.23 0.16192
- 15.93 0.28 0.16192
- 34.97 0.3 0.16192</string>
- <string usage="Do not translate: regression-syy, for, all, any, report" type="String" id="ces_regrsyy.syntax">regression-syy ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 )
- regression-syy ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for [ all|any ] Ausdruck { ; Ausdruck } )
- regression-syy ( numerischer_Ausdruck1 ; numerischer_Ausdruck2 for report )</string>
- <string usage="Do not translate: REGR_COUNT, VAR_POP, NULL" type="String" id="ces_regrsyy.tip">Gibt die folgende Berechnung nach der Eliminierung von NULL-Paaren zurück:
- REGR_COUNT(numerischer_Ausdruck1; numerischer_Ausdruck2) * VAR_POP(numerischer_Ausdruck1)</string>
- <string usage="Do not translate: regression-syy, for report" type="String" id="ces_regrsyy.example.1">Beispiel: regression-syy ( Kosten ; Gewinnspanne for report)</string>
- <string type="String" id="ces_regrsyy.result.1">Ergebnis: SYY-Berechnung der Regressionslinie für Kosten und Gewinnspanne.</string>
- <string type="String" id="ces_regrsyy.resultdata.1">
- Cost Margin regression-syy (Cost, Margin for report)
- ------- ---------- ---------------------------------------------------------
- 4 0.33 647.15932
- 5 0.28 647.15932
- 9.22 0.23 647.15932
- 15.93 0.28 647.15932
- 34.97 0.3 647.15932</string>
- <string type="String" id="mem_summaries">Mitgliedsauswertungen</string>
- <string type="String" id="mem_summaries.tip">Diese Liste enthält vordefinierte Funktionen, die entweder einen einzelnen Auswertungswert für einen Satz von Mitgliedern oder jeweils einen unterschiedlichen Wert für jedes Mitglied in einem Mitgliedssatz zurückgeben.</string>
- </section>
- <section type="UI" name="ER1">
- <string type="String" id="Error.Tip">Fehler
- In Ihrem Ausdruck liegt am hervorgehobenen Token ein Fehler vor.</string>
- </section>
- <section name="CNS">
- <string type="String" id="cns_constructs">Konstrukte</string>
- <string usage="Do not translate: case" type="String" id="cns_constructs.tip">Diese Liste enthält Konstrukte und Vorlagen, die zum Erstellen eines Ausdrucks verwendet werden können. In einer Vorlage werden mehrere Funktionen zu einer Gruppe zusammengefasst. Beispielsweise enthält die Vorlage 'CASE - Suche' die Funktionen 'case', 'when', 'else' und 'end'.</string>
- <string usage="Do not translate: case" type="String" id="cns_search_case">case - Suche</string>
- <string usage="Do not translate: CASE, WHEN, ELSE, END" type="String" id="cns_search_case.tip">Dieses Konstrukt ist die Vorlage für 'CASE - Suche' und enthält die Funktionen 'CASE', 'WHEN', 'ELSE' und 'END'.</string>
- <string usage="Do not translate: CASE, WHEN, THEN, ELSE, END. Retain newlines and layout" type="String" id="cns_search_case.syntax">CASE WHEN [Land] = 'Kanada' THEN ([Listenpreis] * 0,60) WHEN [Ländercode] > 100 THEN [Listenpreis] * 0,80
- ELSE [Listenpreis] END</string>
- <string usage="Do not translate: case" type="String" id="cns_simple_case">case - Einfach</string>
- <string usage="Do not translate: CASE, WHEN, ELSE, END" type="String" id="cns_simple_case.tip">Dieses Konstrukt ist die Vorlage für 'CASE - Einfach' und enthält die Funktionen 'CASE', 'WHEN', 'ELSE' und 'END'.</string>
- <string usage="Do not translate: CASE, WHEN, THEN, ELSE, END. Retain newlines and layout" type="String" id="cns_simple_case.syntax">CASE [Land] WHEN 'Kanada' THEN ([Listenpreis] * 0,60) WHEN 'Australien' THEN [Listenpreis] * 0,80
- ELSE [Listenpreis] END</string>
- <string usage="Do not translate: if, then, else" type="String" id="cns_if_then_else">if then else</string>
- <string usage="Do not translate: if, then, else" type="String" id="cns_if_then_else.tip">Dieses Konstrukt ist die Vorlage für eine 'if...then...else'-Anweisung. Das Konstrukt finden Sie im Package 'AUF Data Warehouse (Analyse)' im Beispielbericht 'Die besten 10 Einzelhändler 2005'.</string>
- <string usage="Do not translate: IF, THEN, ELSE. Retain newlines and layout" type="String" id="cns_if_then_else.syntax">IF ([Land] = 'Kanada') THEN ([Listenpreis] * 0,60) ELSE ([Listenpreis])</string>
- <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="cns_in_range">in_range</string>
- <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="cns_in_range.tip">Dies ist die Vorlage für einen in_range-Ausdruck ('Im Bereich').</string>
- <string usage="Do not translate: IN_RANGE" type="String" id="cns_in_range.syntax">[Code] IN_RANGE { :30 ; 40; 50; 999: }</string>
- <string usage="Do not translate: IN_RANGE" type="String" id="cns_in_range.example.1">Beispiel: [Code] IN_RANGE { 5 }</string>
- <string type="String" id="cns_in_range.result.1">Ergebnis: Entspricht [Code] = 5.</string>
- <string usage="Do not translate: IN_RANGE" type="String" id="cns_in_range.example.2">Beispiel: [Code] IN_RANGE { 5: }</string>
- <string type="String" id="cns_in_range.result.2">Ergebnis: Entspricht [Code] >= 5.</string>
- <string usage="Do not translate: IN_RANGE" type="String" id="cns_in_range.example.3">Beispiel: [Code] IN_RANGE { :5 }</string>
- <string type="String" id="cns_in_range.result.3">Ergebnis: Entspricht [Code] <= 5.</string>
- <string usage="Do not translate: IN_RANGE" type="String" id="cns_in_range.example.4">Beispiel: [Code] IN_RANGE { 5:10 }</string>
- <string type="String" id="cns_in_range.result.4">Ergebnis: Entspricht ( [Code] >= 5 und [Code] <= 10 ).</string>
- <string usage="Do not translate: IN_RANGE" type="String" id="cns_in_range.example.5">Beispiel: [Code] IN_RANGE { :5;10;20: }</string>
- <string type="String" id="cns_in_range.result.5">Ergebnis: Entspricht ( [Code] <= 5 oder [Code] = 10 oder [Code] >= 20 ).</string>
- </section>
- <section name="PEP">
- <string type="String" id="period_predicates">Vergleichselemente für Perioden</string>
- <string usage="Do not translate: case" type="String" id="period_predicates.tip">Diese Liste enthält Vergleichselemente für den Vergleich von Periodenausdrücken.</string>
- <string usage="Do not translate: contains" type="String" id="pep_contains">contains</string>
- <string usage="Do not translate: contains" type="String" id="pep_contains.tip">Gibt 'true' zurück, wenn 'Periode_Ausdruck1' contains 'Periode_Ausdruck2' wahr ist, d. h., wenn die erste Periode den Datums-/Zeitwert oder alle Werte in der zweiten Periode enthält.</string>
- <string usage="Do not translate: contains" type="String" id="pep_contains.syntax">Periode_Ausdruck1 contains ( Periode_Ausdruck2 | Datum_Uhrzeit_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: contains" type="String" id="pep_contains.example.1">Periode( 1989-11-01; 1991-05-19 ) contains Periode ( 1991-05-19; 1991-06-04 )</string>
- <string type="String" id="pep_contains.result.1">Ergebnis: false</string>
- <string usage="Do not translate: contains" type="String" id="pep_contains.example.2">Periode ( 1989-11-01; 1991-05-19 ) contains Periode ( 1990-05-19; 1991-04-04 )</string>
- <string type="String" id="pep_contains.result.2">Ergebnis: true</string>
- <string usage="Do not translate: contains" type="String" id="pep_contains.example.3">Periode ( 1989-11-01; 1991-05-19 ) contains 1991-04-04</string>
- <string type="String" id="pep_contains.result.3">Ergebnis: true</string>
- <string usage="Do not translate: equals" type="String" id="pep_equals">equals</string>
- <string usage="Do not translate: equals" type="String" id="pep_equals.tip">Gibt 'true' zurück, wenn 'Periode_Ausdruck1' und 'Periode_Ausdruck2' dieselben Werte für Start und Ende der Periode aufweisen.</string>
- <string usage="Do not translate: equals" type="String" id="pep_equals.syntax">Periode_Ausdruck1 equals Periode_Ausdruck2</string>
- <string usage="Do not translate: equals" type="String" id="pep_equals.example.1">Periode( 1989-11-01; 1991-05-19 ) equals Periode( 1989-11-01; 1991-05-19 )</string>
- <string type="String" id="pep_equals.result.1">Ergebnis: true</string>
- <string usage="Do not translate: immediately precedes" type="String" id="pep_immediately_precedes">immediately precedes</string>
- <string usage="Do not translate: immediately precedes" type="String" id="pep_immediately_precedes.tip">Gibt 'true' zurück, wenn 'Periode_Ausdruck1' 'Periode_Ausdruck2' unmittelbar vorangeht, d. h., wenn der Endwert der ersten Periode mit dem Startwert der zweiten Periode übereinstimmt.</string>
- <string usage="Do not translate: immediately precedes" type="String" id="pep_immediately_precedes.syntax">Periode_Ausdruck1 immediately precedes Periode_Ausdruck2</string>
- <string usage="Do not translate: immediately precedes" type="String" id="pep_immediately_precedes.example.1">Periode( 1989-11-01; 1991-05-19 ) immediately precedes Periode ( 1991-05-19; 1991-06-04 )</string>
- <string type="String" id="pep_immediately_precedes.result.1">Ergebnis: true</string>
- <string usage="Do not translate: immediately precedes" type="String" id="pep_immediately_precedes.example.2">Periode( 1989-11-01; 1991-05-18 ) immediately precedes Periode ( 1991-05-19; 1991-06-04 )</string>
- <string type="String" id="pep_immediately_precedes.result.2">Ergebnis: false</string>
- <string usage="Do not translate: immediately succeeds" type="String" id="pep_immediately_succeeds">immediately succeeds</string>
- <string usage="Do not translate: immediately succeeds" type="String" id="pep_immediately_succeeds.tip">Gibt 'true' zurück, wenn 'Periode_Ausdruck1' 'Periode_Ausdruck2' unmittelbar folgt, d. h., wenn der Startwert der ersten Periode mit dem Endwert der zweiten Periode übereinstimmt.</string>
- <string usage="Do not translate: immediately succeeds" type="String" id="pep_immediately_succeeds.syntax">Periode_Ausdruck1 immediately succeeds Periode_Ausdruck2</string>
- <string usage="Do not translate: immediately succeeds" type="String" id="pep_immediately_succeeds.example.1">Periode( 1991-05-19; 1994-01-10 ) immediately succeeds Periode( 1991-01-19; 1991-05-19 )</string>
- <string type="String" id="pep_immediately_succeeds.result.1">Ergebnis: true</string>
- <string usage="Do not translate: immediately succeeds" type="String" id="pep_immediately_succeeds.example.2">Periode( 1991-05-19; 1994-01-10 ) immediately succeeds Periode( 1991-01-20; 1991-05-18 )</string>
- <string type="String" id="pep_immediately_succeeds.result.2">Ergebnis: false</string>
- <string usage="Do not translate: overlaps" type="String" id="pep_overlaps">overlaps</string>
- <string usage="Do not translate: overlaps" type="String" id="pep_overlaps.tip">Gibt 'true' zurück, wenn 'Periode_Ausdruck1' sich mit 'Periode_Ausdruck2' überschneidet, d. h., wenn sie mindestens einen gemeinsamen Wert aufweisen.</string>
- <string usage="Do not translate: overlaps" type="String" id="pep_overlaps.syntax">Periode_Ausdruck1 overlaps Periode_Ausdruck2</string>
- <string usage="Do not translate: overlaps" type="String" id="pep_overlaps.example.1">Periode( 1991-05-19; 1994-01-10 ) overlaps Periode( 1993-01-19; 1995-05-19 )</string>
- <string type="String" id="pep_overlaps.result.1">Ergebnis: true</string>
- <string usage="Do not translate: precedes" type="String" id="pep_precedes">precedes</string>
- <string usage="Do not translate: precedes" type="String" id="pep_precedes.tip">Gibt 'true' zurück, wenn 'Periode_Ausdruck1' 'Periode_Ausdruck2' vorangeht, d. h., wenn alle in der ersten Periode enthaltenen Werte kleiner oder gleich dem Startwert der zweiten Periode sind.</string>
- <string usage="Do not translate: precedes" type="String" id="pep_precedes.syntax">Periode_Ausdruck1 precedes Periode_Ausdruck2</string>
- <string usage="Do not translate: precedes" type="String" id="pep_precedes.example.1">Periode( 1989-11-01; 1991-05-19 ) precedes Periode ( 1991-05-19; 1991-06-04 )</string>
- <string type="String" id="pep_precedes.result.1">Ergebnis: true</string>
- <string usage="Do not translate: precedes" type="String" id="pep_precedes.example.2">Periode( 1989-11-01; 1991-05-18 ) precedes Periode ( 1991-05-19; 1991-06-04 )</string>
- <string type="String" id="pep_precedes.result.2">Ergebnis: true</string>
- <string usage="Do not translate: succeeds" type="String" id="pep_succeeds">succeeds</string>
- <string usage="Do not translate: succeeds" type="String" id="pep_succeeds.tip">Gibt 'true' zurück, wenn 'Periode_Ausdruck1' 'Periode_Ausdruck2' folgt, d. h., wenn alle in der ersten Periode enthaltenen Werte größer oder gleich dem Endwert der zweiten Periode sind.</string>
- <string usage="Do not translate: succeeds" type="String" id="pep_succeeds.syntax">Periode_Ausdruck1 succeeds Periode_Ausdruck2</string>
- <string usage="Do not translate: succeeds" type="String" id="pep_succeeds.example.1">Periode( 1991-05-19; 1994-01-10 ) succeeds Periode( 1991-01-19; 1991-05-19 )</string>
- <string type="String" id="pep_succeeds.result.1">Ergebnis: true</string>
- <string usage="Do not translate: succeeds" type="String" id="pep_succeeds.example.2">Periode( 1991-05-20; 1994-01-10 ) succeeds Periode( 1991-01-20; 1991-05-19 )</string>
- <string type="String" id="pep_succeeds.result.2">Ergebnis: true</string>
- </section>
- <section type="UI" name="BTF">
- <string type="String" id="BusinessTimeFunction">Geschäftsdatum/-Uhrzeitfunktionen</string>
- <string type="String" id="BusinessTimeFunction.tip">Diese Liste enthält Funktionen für Geschäftsdaten, die Datum- und Uhrzeitberechnungen durchführen.</string>
- <string usage="Do not translate: _add_seconds" type="String" id="btf_add_seconds.syntax">_add_seconds ( Uhrzeit_Ausdruck; Ganzzahl_Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="btf_add_seconds.tip">Gibt den Uhrzeit- bzw. Datum/Uhrzeit-Wert abhängig vom Format von 'Uhrzeit_Ausdruck' zurück, der sich aus der Addition von 'Ganzzahl_Ausdruck' Sekunden zu 'Uhrzeit_Ausdruck' ergibt.</string>
- <string usage="Do not translate: _add_seconds" type="String" id="btf_add_seconds.example.1">Beispiel: _add_seconds ( 13:04:59 ; 1 )</string>
- <string type="String" id="btf_add_seconds.result.1">Ergebnis: 13:05:00</string>
- <string usage="Do not translate: _add_seconds" type="String" id="btf_add_seconds.example.2">Beispiel: _add_seconds ( 2002-04-30 12:10:10,000; 1 )</string>
- <string type="String" id="btf_add_seconds.result.2">Ergebnis: 2002-04-30 12:10:11,000</string>
- <string usage="Do not translate: _add_seconds. Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_seconds.example.3">Beispiel: _add_seconds ( 2002-04-30 00:00:00,000; 1/100 )
- Beachten Sie, dass das zweite Argument keine Ganzzahl ist. Dies wird von einigen Datenbanktechnologien unterstützt und inkrementiert den Uhrzeitteil.</string>
- <string usage="Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_seconds.result.3">Ergebnis: 2002-04-30 00:00:00,010</string>
- <string usage="Do not translate: _add_minutes" type="String" id="btf_add_minutes.syntax">_add_minutes ( Uhrzeit_Ausdruck; Ganzzahl_Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="btf_add_minutes.tip">Gibt den Uhrzeit- bzw. Datum/Uhrzeit-Wert abhängig vom Format von 'Uhrzeit_Ausdruck' zurück, der sich aus der Addition von 'Ganzzahl_Ausdruck' Minuten zu 'Uhrzeit_Ausdruck' ergibt.</string>
- <string usage="Do not translate: _add_minutes" type="String" id="btf_add_minutes.example.1">Beispiel: _add_minutes ( 13:59:00 ; 1 )</string>
- <string type="String" id="btf_add_minutes.result.1">Ergebnis: 14:00:00</string>
- <string usage="Do not translate: _add_minutes" type="String" id="btf_add_minutes.example.2">Beispiel: _add_minutes ( 2002-04-30 12:59:10,000; 1 )</string>
- <string type="String" id="btf_add_minutes.result.2">Ergebnis: 2002-04-30 13:00:10,000</string>
- <string usage="Do not translate: _add_minutes. Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_minutes.example.3">Beispiel: _add_minutes ( 2002-04-30 00:00:00,000; 1/60 )
- Beachten Sie, dass das zweite Argument keine Ganzzahl ist. Dies wird von einigen Datenbanktechnologien unterstützt und inkrementiert den Uhrzeitteil.</string>
- <string usage="Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_minutes.result.3">Ergebnis: 2002-04-30 00:00:01,000</string>
- <string usage="Do not translate: _add_hours" type="String" id="btf_add_hours.syntax">_add_hours ( Uhrzeit_Ausdruck; Ganzzahl_Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="btf_add_hours.tip">Gibt den Uhrzeit- bzw. Datum/Uhrzeit-Wert abhängig vom Format von 'Uhrzeit_Ausdruck' zurück, der sich aus der Addition von 'Ganzzahl_Ausdruck' Stunden zu 'Uhrzeit_Ausdruck' ergibt.</string>
- <string usage="Do not translate: _add_hours" type="String" id="btf_add_hours.example.1">Beispiel: _add_hours ( 13:59:00 ; 1 )</string>
- <string type="String" id="btf_add_hours.result.1">Ergebnis: 14:59:00</string>
- <string usage="Do not translate: _add_hours" type="String" id="btf_add_hours.example.2">Beispiel: _add_hours ( 2002-04-30 12:10:10,000; 1 )</string>
- <string type="String" id="btf_add_hours.result.2">Ergebnis: 2002-04-30 13:10:10,000</string>
- <string usage="Do not translate: _add_hours. Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_hours.example.3">Beispiel: _add_hours ( 2002-04-30 00:00:00,000; 1/60 )
- Beachten Sie, dass das zweite Argument keine Ganzzahl ist. Dies wird von einigen Datenbanktechnologien unterstützt und inkrementiert den Uhrzeitteil.</string>
- <string usage="Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_hours.result.3">Ergebnis: 2002-04-30 00:01:00,000</string>
- <string usage="Do not translate: _add_days" type="String" id="btf_add_days.syntax">_add_days ( Datum_Ausdruck; Ganzzahl_Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="btf_add_days.tip">Gibt den Datums- bzw. Datum/Uhrzeit-Wert abhängig vom Format von 'Datum_Ausdruck' zurück, der sich aus der Addition von 'Ganzzahl_Ausdruck' Tagen zu 'Datum_Ausdruck' ergibt.</string>
- <string usage="Do not translate: _add_days" type="String" id="btf_add_days.example.1">Beispiel: _add_days ( 2002-04-30 ; 1 )</string>
- <string type="String" id="btf_add_days.result.1">Ergebnis: 2002-05-01</string>
- <string usage="Do not translate: _add_days" type="String" id="btf_add_days.example.2">Beispiel: _add_days ( 2002-04-30 12:10:10,000; 1 )</string>
- <string type="String" id="btf_add_days.result.2">Ergebnis: 2002-05-01 12:10:10,000</string>
- <string usage="Do not translate: _add_days. Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_days.example.3">Beispiel: _add_days ( 2002-04-30 00:00:00,000; 1/24 )
- Beachten Sie, dass das zweite Argument keine Ganzzahl ist. Dies wird von einigen Datenbanktechnologien unterstützt und inkrementiert den Uhrzeitteil.</string>
- <string usage="Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_days.result.3">Ergebnis: 30.04.02 01:00:00,000</string>
- <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="btf_add_months.syntax">_add_months ( Datum_Ausdruck; Ganzzahl_Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="btf_add_months.tip">
- Fügt 'Ganzzahl_Ausdruck' Monate zu 'Datum_Ausdruck' hinzu. Wenn der sich daraus ergebene Monat weniger Tage aufweist als die Tag-des-Monats-Komponente, wird der letzte Tag des sich ergebenden Monats zurückgegeben. In allen anderen Fällen weist der zurückgegebene Wert dieselbe Tag-des-Monats-Komponente auf wie 'Datum_Ausdruck'. </string>
- <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="btf_add_months.example.1">
- Beispiel: _add_months ( 2012-04-15 ; 3 )</string>
- <string type="String" id="btf_add_months.result.1">Ergebnis: 2012-07-15</string>
- <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="btf_add_months.example.2">
- Das Ergebnis ist nicht der letzte Tag des sich ergebenden Monats.
- Beispiel: _add_months ( 2012-02-29 ; 1 )</string>
- <string type="String" id="btf_add_months.result.2">Ergebnis: 2012-03-29</string>
- <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="btf_add_months.example.3">
- Verwenden Sie die Funktion _last_of_month, um den letzten Tag des Monats zurückzugeben.
- Beispiel: _last_of_month ( _add_months ( 2012-02-29 ; 1 ) )</string>
- <string type="String" id="btf_add_months.result.3">Ergebnis: 2012-03-31</string>
- <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="btf_add_months.example.4">
- Der Tag wird auf den letzten Tag des sich ergebenden Monats korrigiert.
- Beispiel: _add_months ( 2012-01-31 ; 1 )</string>
- <string type="String" id="btf_add_months.result.4">Ergebnis: 2012-02-29</string>
- <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="btf_add_months.example.5">
- Zu einer Zeitmarke hinzufügen.
- Beispiel: _add_months ( 2002-04-30 12:10:10,000 ; 1 )</string>
- <string type="String" id="btf_add_months.result.5">Ergebnis: 2002-05-30 12:10:10,000</string>
- <string usage="Do not translate: _add_years" type="String" id="btf_add_years.syntax">_add_years ( Datum_Ausdruck; Ganzzahl_Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="btf_add_years.tip">
- Fügt 'Ganzzahl_Ausdruck' Jahre zu 'Datum_Ausdruck' hinzu. Wenn 'Datum_Ausdruck' der 29. Febuar ist und das sich ergebende Jahr kein Schaltjahr, wird der sich ergebende Tag auf den 28. Februar gesetzt. In allen anderen Fällen weist der zurückgegebene Wert denselben Tag und Monat auf wie 'Datum_Ausdruck'.</string>
- <string usage="Do not translate: _add_years" type="String" id="btf_add_years.example.1">
- Beispiel: _add_years ( 2012-04-15 ; 1 )</string>
- <string type="String" id="btf_add_years.result.1">Ergebnis: 2013-04-15</string>
- <string usage="Do not translate: _add_years" type="String" id="btf_add_years.example.2">
- Für Jahre, bei denen es sich nicht um Schaltjahre handelt, wird der 29. Februar angepasst.
- Beispiel: _add_years ( 2012-02-29 ; 1 )</string>
- <string type="String" id="btf_add_years.result.2">Ergebnis: 2013-02-28</string>
- <string usage="Do not translate: _add_years" type="String" id="btf_add_years.example.3">
- Zu einer Zeitmarke hinzufügen.
- Beispiel: _add_years ( 2002-04-30 12:10:10,000 ; 1 )</string>
- <string type="String" id="btf_add_years.result.3">Ergebnis: 2003-04-30 12:10:10,000</string>
- <string usage="Do not translate: _age" type="String" id="btf_age.syntax">_age ( Datum_Ausdruck ) </string>
- <string type="String" id="btf_age.tip">Gibt eine Zahl zurück, die sich durch Subtrahieren von 'Datum_Ausdruck' vom heutigen Datum ergibt. Der zurückgegebene Wert hat das Format JJJJMMTT, wobei JJJJ die Anzahl der Jahre, MM die Anzahl der Monate und TT die Anzahl der Tage darstellt.</string>
- <string usage="Do not translate: _age" type="String" id="btf_age.example.1">Beispiel: _age ( 1990-04-30 ) (wenn das heutige Datum 2003-02-05 lautet)</string>
- <string type="String" id="btf_age.result.1">Ergebnis: 120906, also 12 Jahre, 9 Monate und 6 Tage.</string>
- <string usage="Do not translate: _date_to_int" type="String" id="btf_date_to_int.syntax">_date_to_int ( Datum_Ausdruck ) </string>
- <string type="String" id="btf_date_to_int.tip">Gibt die Ganzzahldarstellung von "Datum_Ausdruck" zurück. Der zurückgegebene Wert hat das Format JJJJMMTT, wobei JJJJ die Anzahl der Jahre, MM die Anzahl der Monate und TT die Anzahl der Tage darstellt.</string>
- <string usage="Do not translate: _date_to_int" type="String" id="btf_date_to_int.example.1">Beispiel: _date_to_int ( 2003-01-01 )</string>
- <string type="String" id="btf_date_to_int.result.1">Ergebnis: 20030101</string>
- <string usage="Do not translate: _day_of_week" type="String" id="btf_day_of_week.syntax">_day_of_week ( Datum_Ausdruck; Ganzzahl ) </string>
- <string type="String" id="btf_day_of_week.tip">Gibt den Wochentag (1 bis 7) zurück, wobei 1 der erste Tag der Woche ist, wie im zweiten Parameter angegeben (1 bis 7, wobei 1 für Montag und 7 für Sonntag steht). Beachten Sie, dass nach ISO 8601 Standard eine Woche am Montag als Tag 1 beginnt.</string>
- <string usage="Do not translate: _day_of_week" type="String" id="btf_day_of_week.example.1">Beispiel: _day_of_week ( 2003-01-01 ; 1 )</string>
- <string type="String" id="btf_day_of_week.result.1">Ergebnis: 3</string>
- <string usage="Do not translate: _day_of_year" type="String" id="btf_day_of_year.syntax">_day_of_year ( Datum_Ausdruck ) </string>
- <string type="String" id="btf_day_of_year.tip">Gibt den Tag des Jahres (1 bis 366) in 'Datum_Ausdruck' zurück. Auch als Julianischer Tag bezeichnet.</string>
- <string usage="Do not translate: _day_of_year" type="String" id="btf_day_of_year.example.1">Beispiel: _day_of_year ( 2003-03-01 )</string>
- <string type="String" id="btf_day_of_year.result.1">Ergebnis: 61</string>
- <string usage="Do not translate: _days_between" type="String" id="btf_days_between.syntax">_days_between ( Datum_Ausdruck1 ; Datum_Ausdruck2 )</string>
- <string type="String" id="btf_days_between.tip">Gibt eine positive oder negative Zahl zurück, welche die Anzahl der Tage von 'Datum_Ausdruck1' bis 'Datum_Ausdruck2' darstellt. Bei 'Datum_Ausdruck1' < 'Datum_Ausdruck2' ist das Ergebnis eine negative Zahl.</string>
- <string usage="Do not translate: _days_between" type="String" id="btf_days_between.example.1">Beispiel: _days_between ( 2002-06-21 , 2002-04-30 )</string>
- <string type="String" id="btf_days_between.result.1">Ergebnis: 52</string>
- <string usage="Do not translate: _days_between" type="String" id="btf_days_between.example.2">Beispiel: _days_between ( 2002-04-30 ; 2002-06-21 )</string>
- <string type="String" id="btf_days_between.result.2">Ergebnis: -52</string>
- <string usage="Do not translate: _days_to_end_of_month" type="String" id="btf_day_to_end_of_month.syntax">_days_to_end_of_month ( Datum_Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="btf_day_to_end_of_month.tip">Gibt eine Zahl zurück, welche für die Anzahl von Tagen steht, die in dem Monat verbleiben, der von 'Datum_Ausdruck' dargestellt wird.</string>
- <string usage="Do not translate: _days_to_end_of_month" type="String" id="btf_day_to_end_of_month.example.1">Beispiel: _days_to_end_of_month ( 2002-04-20 14:30:22,123 )</string>
- <string type="String" id="btf_day_to_end_of_month.result.1">Ergebnis: 10</string>
- <string usage="Do not translate: _first_of_month" type="String" id="btf_first_of_month.syntax">_first_of_month ( Datum_Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="btf_first_of_month.tip">Gibt einen Datums- oder Datum/Uhrzeit-Wert abhängig vom Argument zurück, der sich ergibt, wenn 'Datum_Ausdruck' in ein Datum mit identischem Jahr und Monat, jedoch mit auf 1 eingestelltem Tag konvertiert wird.</string>
- <string usage="Do not translate: _first_of_month" type="String" id="btf_first_of_month.example.1">Beispiel: _first_of_month ( 2002-04-20 )</string>
- <string type="String" id="btf_first_of_month.result.1">Ergebnis: 2002-04-01</string>
- <string usage="Do not translate: _first_of_month" type="String" id="btf_first_of_month.example.2">Beispiel: _first_of_month ( 2002-04-20 12:10:10,000 )</string>
- <string type="String" id="btf_first_of_month.result.2">Ergebnis: 2002-04-01 12:10:10,000</string>
- <string usage="Do not translate: _last_of_month" type="String" id="btf_last_of_month.syntax">_last_of_month ( Datum_Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="btf_last_of_month.tip">Gibt einen Datums- oder Datum/Uhrzeit-Wert abhängig vom Argument zurück, der den letzten Tag des von 'Datum_Ausdruck' dargestellten Monats repräsentiert.</string>
- <string usage="Do not translate: _last_of_month" type="String" id="btf_last_of_month.example.1">Beispiel: _last_of_month ( 2002-01-14 )</string>
- <string type="String" id="btf_last_of_month.result.1">Ergebnis: 2002-01-31</string>
- <string usage="Do not translate: _last_of_month" type="String" id="btf_last_of_month.example.2">Beispiel: _last_of_month ( 2002-01-14 12:10:10,000 )</string>
- <string type="String" id="btf_last_of_month.result.2">Ergebnis: 2002-01-31 12:10:10,000</string>
- <string usage="Do not translate: _make_timestamp" type="String" id="btf_make_timestamp.syntax">_make_timestamp ( Ganzzahl_Ausdruck1; Ganzzahl_Ausdruck2; Ganzzahl_Ausdruck3 )</string>
- <string type="String" id="btf_make_timestamp.tip">Liefert eine Zeitmarke, die aus 'Ganzzahl_Ausdruck1' (das Jahr), 'Ganzzahl_Ausdruck2' (der Monat) und 'Ganzzahl_Ausdruck3' (der Tag) besteht. Der Uhrzeitteil lautet standardmäßig 00:00:00,000.</string>
- <string usage="Do not translate: _make_timestamp" type="String" id="btf_make_timestamp.example.1">Beispiel: _make_timestamp ( 2002 ; 01 ; 14 )</string>
- <string type="String" id="btf_make_timestamp.result.1">Ergebnis: 2002-01-14 00:00:00,000</string>
- <string usage="Do not translate: _months_between" type="String" id="btf_months_between.syntax">_months_between ( Datum_Ausdruck1; Datum_Ausdruck2 )</string>
- <string type="String" id="btf_months_between.tip">Gibt eine positive oder negative Ganzzahl zurück, welche die Anzahl der Monate von 'Datum_Ausdruck1' bis 'Datum_Ausdruck2' darstellt. Wenn "Datum_Ausdruck1" vor "Datum_Ausdruck2" liegt, wird eine negative Zahl zurückgegeben.</string>
- <string usage="Do not translate: _months_between" type="String" id="btf_months_between.example.1">Beispiel: _months_between ( 2002-04-03 ; 2002-01-30 )</string>
- <string type="String" id="btf_months_between.result.1">Ergebnis: 2</string>
- <string usage="Do not translate: _months_between" type="String" id="btf_months_between.example.2">Beispiel: _months_between ( 2002-01-30 , 2002-04-03 )</string>
- <string type="String" id="btf_months_between.result.2">Ergebnis: -2</string>
- <string usage="Do not translate: _shift_timezone. Retain newline." type="String" id="btf_shift_timezone.syntax">_shift_timezone ( Zeitmarke_Wert ; Quellenzeitzone ; Zielzeitzone )
- _shift_timezone ( Zeitmarke_mit_Zeitzonenwert ; Zielzeitzone )</string>
- <string usage="Do not translate: Retain newlines." type="String" id="btf_shift_timezone.tip">Versetzt einen Zeitmarkenwert von einer Zeitzone in eine andere Zeitzone. Diese Funktion berücksichtigt gegebenenfalls die Sommerzeit. Wenn das erste Argument den Typ "Zeitmarke" aufweist, stellen das zweite und dritte Argument die Quellen- bzw. die Zielzeitzone dar. Wenn das erste Argument den Typ "Zeitmarke mit Zeitzone" aufweist, ist die Quellenzeitzone bereits im ersten Argument impliziert, sodass das zweite Argument die Zielzeitzone darstellt. Der Datentyp des ersten Arguments bestimmt auch den Datentyp des Rückgabewerts. Das zweite und das dritte Argument weisen den Typ "Zeichenfolge" auf und stellen Zeitzonenkennungen dar. Eine Liste dieser Kennungen ist im Folgenden aufgeführt.
- Hinweis: Die Verwendung dieser Funktion bewirkt eine lokale Verarbeitung.</string>
- <string usage="Do not translate: _shift_timezone, EST, GMT" type="String" id="btf_shift_timezone.example.1">Beispiel: _shift_timezone( 2013-06-30 12:00:00 ; 'America/New_York' ; 'GMT' )</string>
- <string type="String" id="btf_shift_timezone.result.1">Ergebnis: 2013-06-30 16:00:00</string>
- <string usage="Do not translate: _shift_timezone, PST" type="String" id="btf_shift_timezone.example.2">Beispiel: _shift_timezone( 2013-11-30 12:00:00-05:00 ; 'America/Vancouver' )</string>
- <string type="String" id="btf_shift_timezone.result.2">Ergebnis: 2013-11-30 09:00:00-08:00</string>
- <string type="String" id="btf_shift_timezone.example.3">Zonenkennungen:</string>
- <string usage="Do not translate:" type="String" id="btf_shift_timezone.resultdata.3">GMT (GMT+00:00) Greenwich Mean Time
- Europe/Lisbon (GMT+00:00) Portugal Time (Lisbon)
- Europe/Amsterdam (GMT+01:00) Netherlands Time
- Europe/Paris (GMT+01:00) France Time
- Europe/Berlin (GMT+01:00) Germany Time
- Europe/Brussels (GMT+01:00) Belgium Time
- Europe/Rome (GMT+01:00) Italy Time
- Europe/Vienna (GMT+01:00) Austria Time
- Africa/Cairo (GMT+02:00) Egypt Time
- Africa/Johannesburg (GMT+02:00) South Africa Time
- Europe/Athens (GMT+02:00) Greece Time
- Africa/Addis_Ababa (GMT+03:00) Ethiopia Time
- Asia/Dubai (GMT+04:00) United Arab Emirates Time
- Asia/Karachi (GMT+05:00) Pakistan Time
- Asia/Calcutta (GMT+05:30) India Time
- Asia/Dhaka (GMT+06:00) Bangladesh Time
- Asia/Saigon (GMT+07:00) Vietnam Time
- Asia/Hong_Kong (GMT+08:00) Hong Kong SAR China Time
- Asia/Tokyo (GMT+09:00) Japan Time
- Australia/Darwin (GMT+09:30) Australia Time (Darwin)
- Australia/Sydney (GMT+10:00) Australia Time (Sydney)
- Pacific/Guadalcanal (GMT+11:00) Solomon Islands Time
- America/Argentina/San_Juan (GMT-03:00) Argentina Time (San Juan)
- America/Buenos_Aires (GMT-03:00) Argentina Time (Buenos Aires)
- America/Sao_Paulo (GMT-03:00) Brazil Time (Sao Paulo)
- America/St_Johns (GMT-03:30) Canada Time (St. John’s)
- America/Puerto_Rico (GMT-04:00) Puerto Rico Time
- America/New_York (GMT-05:00) United States Time (New York)
- America/Toronto (GMT-05:00) Canada Time (Toronto)
- America/Jamaica (GMT-05:00) Jamaica Time
- America/Chicago (GMT-06:00) United States Time (Chicago)
- America/Mexico_City (GMT-06:00) Mexico Time (Mexico City)
- America/Cambridge_Bay (GMT-07:00) Canada Time (Cambridge Bay)
- America/Edmonton (GMT-07:00) Canada Time (Edmonton)
- America/Yellowknife (GMT-07:00) Canada Time (Yellowknife)
- America/Denver (GMT-07:00) United States Time (Denver)
- America/Chihuahua (GMT-07:00) Mexico Time (Chihuahua)
- America/Los_Angeles (GMT-08:00) United States Time (Los Angeles)
- America/Tijuana (GMT-08:00) Mexico Time (Tijuana)
- America/Vancouver (GMT-08:00) Canada Time (Vancouver)
- America/Anchorage (GMT-09:00) United States Time (Anchorage)
- Pacific/Honolulu (GMT-10:00) United States Time (Honolulu)
- Pacific/Tahiti (GMT-10:00) French Polynesia Time (Tahiti)
- Pacific/Midway (GMT-11:00) U.S. Minor Outlying Islands Time (Midway)
- Pacific/Niue (GMT-11:00) Niue Time</string>
- <string usage="Do not translate: Europe/Amsterdam, GMT" type="String" id="btf_shift_timezone.example.4">Eine angepassten Zeitzonenkennung kann ebenfalls verwendet werden; das Format lautet GMT(+|-)HH:MM. Beispiel: GMT-06:30 oder GMT+02:00.</string>
- <string usage="Do not translate: _week_of_year" type="String" id="btf_week_of_year.syntax">_week_of_year ( Datum_Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="btf_week_of_year.tip">Gibt die Zahl der Woche des Jahres von 'Datum_Ausdruck' nach ISO 8601 Standard zurück. Woche 1 des Jahres ist die erste Woche des Jahres, die einen Donnerstag enthält und die gleichbedeutend mit der ersten Woche ist, die den 4. Januar enthält. Eine Woche beginnt am Montag (Tag 1) und endet am Sonntag (Tag 7).</string>
- <string usage="Do not translate: _week_of_year" type="String" id="btf_week_of_year.example.1">Beispiel: _week_of_year ( 2003-01-01 )</string>
- <string type="String" id="btf_week_of_year.result.1">Ergebnis: 1</string>
- <string usage="Do not translate: _years_between" type="String" id="btf_years_between.syntax">_years_between ( Datum_Ausdruck1; Datum_Ausdruck2 )</string>
- <string type="String" id="btf_years_between.tip">Gibt eine positive oder negative Ganzzahl zurück, welche die Anzahl der Jahre von 'Datum_Ausdruck1' bis 'Datum_Ausdruck2' darstellt. Bei 'Datum_Ausdruck1' < 'Datum_Ausdruck2' wird ein negativer Wert zurückgegeben.</string>
- <string usage="Do not translate: _years_between" type="String" id="btf_years_between.example.1">Beispiel: _years_between ( 2003-01-30 ; 2001-04-03 )</string>
- <string type="String" id="btf_years_between.result.1">Ergebnis: 1</string>
- <string usage="Do not translate: _years_between" type="String" id="btf_years_between.example.2">Beispiel: _years_between ( 2001-04-03 , 2003-01-30 )</string>
- <string type="String" id="btf_years_between.result.2">Ergebnis: -1</string>
- <string usage="Do not translate: _ymdint_between" type="String" id="btf_ymdint_between.syntax">_ymdint_between ( Datum_Ausdruck1 ; Datum_Ausdruck2 )</string>
- <string type="String" id="btf_ymdint_between.tip">Gibt eine Zahl zurück, welche die Differenz zwischen 'Datum_Ausdruck1' und 'Datum_Ausdruck2' darstellt. Der zurückgegebene Wert hat das Format JJJJMMTT, wobei JJJJ die Anzahl der Jahre, MM die Anzahl der Monate und TT die Anzahl der Tage darstellt.</string>
- <string usage="Do not translate: _ymdint_between" type="String" id="btf_ymdint_between.example.1">Beispiel: _ymdint_between ( 1990-04-30 ; 2003-02-05 )</string>
- <string type="String" id="btf_ymdint_between.result.1">Ergebnis: 120905, also 12 Jahre, 9 Monate und 5 Tage. </string>
- <string usage="Do not translate: _year" type="String" id="btf_year.syntax">_year ( Datum_Ausdruck ) </string>
- <string type="String" id="btf_year.tip">Gibt den Wert des Jahresfelds in "Datum_Ausdruck" zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: _year" type="String" id="btf_year.example.1">Beispiel: _year ( 2003-03-01 )</string>
- <string type="String" id="btf_year.result.1">Ergebnis: 2003</string>
- <string usage="Do not translate: _month" type="String" id="btf_month.syntax">_month ( Datum_Ausdruck ) </string>
- <string type="String" id="btf_month.tip">Gibt den Wert des Monatsfelds in "Datum_Ausdruck" zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: _month" type="String" id="btf_month.example.1">Beispiel: _month ( 2003-03-01 )</string>
- <string type="String" id="btf_month.result.1">Ergebnis: 3</string>
- <string usage="Do not translate: _day" type="String" id="btf_day.syntax">_day ( Datum_Ausdruck ) </string>
- <string type="String" id="btf_day.tip">Gibt den Wert des Tagesfelds in "Datum_Ausdruck" zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: _day" type="String" id="btf_day.example.1">Beispiel: _day ( 2003-03-01 )</string>
- <string type="String" id="btf_day.result.1">Ergebnis: 1</string>
- <string usage="Do not translate: _hour" type="String" id="btf_hour.syntax">_hour ( Datum_Ausdruck ) </string>
- <string type="String" id="btf_hour.tip">Gibt den Wert des Stundenfelds in "Datum_Ausdruck" zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: _hour" type="String" id="btf_hour.example.1">Beispiel: _hour ( 2002-01-31 12:10:10,254 )</string>
- <string type="String" id="btf_hour.result.1">Ergebnis: 12</string>
- <string usage="Do not translate: _minute" type="String" id="btf_minute.syntax">_minute ( Datum_Ausdruck ) </string>
- <string type="String" id="btf_minute.tip">Gibt den Wert des Minutenfelds in "Datum_Ausdruck" zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: _minute" type="String" id="btf_minute.example.1">Beispiel: _minute ( 2002-01-31 12:10:10,254 )</string>
- <string type="String" id="btf_minute.result.1">Ergebnis: 10</string>
- <string usage="Do not translate: _second" type="String" id="btf_second.syntax">_second ( Datum_Ausdruck ) </string>
- <string type="String" id="btf_second.tip">Gibt den Wert des Sekundenfelds in "Datum_Ausdruck" zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: _second" type="String" id="btf_second.example.1">Beispiel: _second ( 2002-01-31 12:10:10,254 )</string>
- <string type="String" id="btf_second.result.1">Ergebnis: 10,254</string>
- <string usage="Do not translate: _timezone_hour" type="String" id="btf_timezone_hour.syntax">_timezone_hour ( Zeitmarke_mit_Zeitzonenwert )
- _timezone_hour ( Uhrzeit_mit_Zeitzonenwert ) </string>
- <string type="String" id="btf_timezone_hour.tip">Gibt den Wert des Stundenfelds für die Zeitzone im Ausdruck zurück. Es muss sich um einen Ausdruck des Typs 'Zeitmarke mit Zeitzone' oder 'Uhrzeit mit Zeitzone' handeln.</string>
- <string usage="Do not translate: _timezone_hour" type="String" id="btf_timezone_hour.example.1">Beispiel: _timezone_hour ( 2002-01-31 12:10:10,254-05:30 )</string>
- <string type="String" id="btf_timezone_hour.result.1">Ergebnis. -5</string>
- <string usage="Do not translate: _timezone_minute" type="String" id="btf_timezone_minute.syntax">_timezone_minute ( Zeitmarke_mit_Zeitzonenwert )
- _timezone_minute ( Uhrzeit_mit_Zeitzonenwert ) </string>
- <string type="String" id="btf_timezone_minute.tip">Gibt den Wert des Minutenfelds für die Zeitzone im Ausdruck zurück. Es muss sich um einen Ausdruck des Typs 'Zeitmarke mit Zeitzone' oder 'Uhrzeit mit Zeitzone' handeln.</string>
- <string usage="Do not translate: _timezone_minute" type="String" id="btf_timezone_minute.example.1">Beispiel: _timezone_minute ( 2002-01-31 12:10:10,254-05:30 )</string>
- <string type="String" id="btf_timezone_minute.result.1">Ergebnis: -30</string>
- <string usage="Do not translate: _start_of_day" type="String" id="btf_start_of_day.syntax">_start_of_day ([ Datum_Ausdruck ]) </string>
- <string type="String" id="btf_start_of_day.tip">Gibt den Beginn von "Datum_Ausdruck" oder den Beginn des heutigen Tags als Zeitmarke zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: _start_of_day" type="String" id="btf_start_of_day.example.1">Beipsiel: _start_of_day ( 2014-11-23 12:10:10.254 )</string>
- <string type="String" id="btf_start_of_day.result.1">Ergebnis: 2014-11-23 00:00:00</string>
- <string usage="Do not translate: _start_of_day" type="String" id="btf_start_of_day.example.2">Beispiel: _start_of_day ()</string>
- <string type="String" id="btf_start_of_day.result.2">Ergebnis: 2016-01-01 00:00:00</string>
- <string usage="Do not translate: _end_of_day" type="String" id="btf_end_of_day.syntax">_end_of_day ([ Datum_Ausdruck ]) </string>
- <string type="String" id="btf_end_of_day.tip">Gibt das Ende von "Datum_Ausdruck" oder das Ende des heutigen Tags als Zeitmarke zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: _end_of_day" type="String" id="btf_end_of_day.example.1">Beispiel: _end_of_day ( 2014-11-23 12:10:10.254 )</string>
- <string type="String" id="btf_end_of_day.result.1">Ergebnis: 2014-11-23 23:59:59</string>
- <string usage="Do not translate: _end_of_day" type="String" id="btf_end_of_day.example.2">Beispiel: _end_of_day ()</string>
- <string type="String" id="btf_end_of_day.result.2">Ergebnis: 2016-01-01 23:59:59</string>
- <string usage="Do not translate: _unix_timestamp" type="String" id="btf_unix_timestamp.syntax">_unix_timestamp ( Datum_Ausdruck ) </string>
- <string type="String" id="btf_unix_timestamp.tip">Gibt die Anzahl der Sekunden seit 1970-01-01 00:00:00-00 für 'Datum_Ausdruck' zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: _unix_timestamp" type="String" id="btf_unix_timestamp.example.1">Beispiel: _unix_timestamp ( 2014-11-23 )</string>
- <string type="String" id="btf_unix_timestamp.result.1">Ergebnis: 1416718800</string>
- <string usage="Do not translate: _from_unixtime" type="String" id="btf_from_unixtime.syntax">_from_unixtime ( Ganzzahl_Ausdruck ) </string>
- <string type="String" id="btf_from_unixtime.tip">Gibt die durch 'Ganzzahl_Ausdruck' angegebene UNIX-Zeit als Zeitmarke mit Zeitzone zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: _from_unixtime" type="String" id="btf_from_unixtime.example.1">Beispiel: _from_unixtime (1417807335)</string>
- <string type="String" id="btf_from_unixtime.result.1">Ergebnis: 2014-12-05 19:22:15+00:00</string>
- </section>
- <section type="UI" name="MAC">
- <string type="String" id="macro_functions">Makrofunktionen</string>
- <string type="String" id="macro_functions.tip">Die folgende Liste enthält Funktionen, die in einem Makro verwendet werden können. Ein Makro kann eine oder mehrere Makrofunktionen enthalten. Ein Makro wird am Beginn und am Ende mit einem Nummernkreuz (#) abgetrennt. Alle Einträge zwischen diesen Nummernkreuzen werden als Makroausdrücke behandelt und zur Laufzeit ausgeführt.
- Für Makrofunktionen, die als Argumente Ausdrücke vom Datentyp "Zeitmarke mit Zeitzone" akzeptieren, ist das gültige Format 'jjjj-mm-tt hh:mm:ss[.ff]+hh:mm', wobei die Sekundenbruchteile optional sind und mit bis zu neun Stellen dargestellt werden können. Anstatt eines Leerzeichens zur Trennung des Uhrzeitteils vom Datumsteil wird auch das Zeichen 'T' akzeptiert. Außerdem wird anstatt der Zeitzonenangabe '+hh:mm' auch das Zeichen 'Z' akzeptiert und intern als '+00:00' verarbeitet. Makrofunktionen, die Ausdrücke vom Datentyp "Zeitmarke mit Zeitzone" zurückgeben, geben standardmäßig neun Stellen für die Sekundenbruchteile zurück. Mit der Makrofunktion 'timestampMask ()' kann die Ausgabe gegebenenfalls abgeschnitten werden.</string>
- <string type="String" id="mac_add_seconds.tip">Gibt die Zeitmarke mit Zeitzone (als eine Zeichenfolge) zurück, die sich aus der Addition von 'Ganzzahl_Ausdruck' Sekunden zu 'Zeichenfolge_Ausdruck' ergibt, wobei 'Zeichenfolge_Ausdruck' eine Zeitmarke mit Zeitzone darstellt.</string>
- <string usage="Do not translate: _add_seconds" type="String" id="mac_add_seconds.syntax">_add_seconds ( Zeichenfolge_Ausdruck ; Ganzzahl_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: _add_seconds" type="String" id="mac_add_seconds.example.1">Beispiel: # _add_seconds ( '2005-11-01 12:00:00,000-05:00' ; -1 ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_seconds.result.1">Ergebnis: 2005-11-01 11:59:59,000-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: _add_seconds, current_timestamp" type="String" id="mac_add_seconds.example.2">Beispiel: # _add_seconds ( $current_timestamp ; 1 ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_seconds.result.2">Ergebnis: 2005-11-01 12:00:01,000000000-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: _add_seconds, current_timestamp, timestampMask" type="String" id="mac_add_seconds.example.3">Beispiel: # timestampMask ( _add_seconds ( $current_timestamp ; 1 ) ; 'hh:mm:ss' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_seconds.result.3">Ergebnis: 12:00:01</string>
- <string type="String" id="mac_add_minutes.tip">Gibt die Zeitmarke mit Zeitzone (als eine Zeichenfolge) zurück, die sich aus der Addition von 'Ganzzahl_Ausdruck' Minuten zu 'Zeichenfolge_Ausdruck' ergibt, wobei 'Zeichenfolge_Ausdruck' eine Zeitmarke mit Zeitzone darstellt.</string>
- <string usage="Do not translate: _add_minutes" type="String" id="mac_add_minutes.syntax">_add_minutes ( Zeichenfolge_Ausdruck ; Ganzzahl_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: _add_minutes" type="String" id="mac_add_minutes.example.1">Beispiel: # _add_minutes ( '2005-11-01 12:00:00,000-05:00' ; -1 ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_minutes.result.1">Ergebnis: 2005-11-01 11:59:00,000-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: _add_minutes, current_timestamp" type="String" id="mac_add_minutes.example.2">Beispiel: # _add_minutes ( $current_timestamp ; 1 ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_minutes.result.2">Ergebnis: 2005-11-01 12:01:00,000000000-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: _add_minutes, current_timestamp, timestampMask" type="String" id="mac_add_minutes.example.3">Beispiel: # timestampMask ( _add_minutes ( $current_timestamp ; 1 ) ; 'hh:mm:ss' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_minutes.result.3">Ergebnis: 12:01:00</string>
- <string type="String" id="mac_add_hours.tip">Gibt die Zeitmarke mit Zeitzone (als eine Zeichenfolge) zurück, die sich aus der Addition von 'Ganzzahl_Ausdruck' Stunden zu 'Zeichenfolge_Ausdruck' ergibt, wobei 'Zeichenfolge_Ausdruck' eine Zeitmarke mit Zeitzone darstellt.</string>
- <string usage="Do not translate: _add_hours" type="String" id="mac_add_hours.syntax">_add_hours ( Zeichenfolge_Ausdruck ; Ganzzahl_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: _add_hours" type="String" id="mac_add_hours.example.1">Beispiel: # _add_hours ( '2005-11-01 12:00:00,000-05:00' ; -1 ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_hours.result.1">Ergebnis: 2005-11-01 13:00:00,000-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: _add_hours, current_timestamp" type="String" id="mac_add_hours.example.2">Beispiel: # _add_hours ( $current_timestamp ; 1 ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_hours.result.2">Ergebnis: 2005-11-01 13:00:00,000000000-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: _add_hours, current_timestamp, timestampMask" type="String" id="mac_add_hours.example.3">Beispiel: # timestampMask ( _add_hours ( $current_timestamp ; 1 ) ; 'hh:mm:ss' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_hours.result.3">Ergebnis: 13:00:00</string>
- <string type="String" id="mac_add_days.tip">Gibt die Zeitmarke mit der Zeitzone (als Zeichenfolge) zurück, die das Ergebnis des Hinzufügens von "Ganzzahl_Ausdruck" Tagen zu "Zeichenfolge_Ausdruck" ist. Dabei stellt "Zeichenfolge_Ausdruck" eine Zeitmarke mit einer Zeitzone dar.
- Wenn das erste Argument ein Datum ist, das als Zeichenfolge im Format jjjj-mm-tt angegeben wird, ist der Rückgabewert eine als Datum formatierte Zeichenfolge. </string>
- <string usage="Do not translate: _add_days" type="String" id="mac_add_days.syntax">_add_days ( Zeichenfolge_Ausdruck ; Ganzzahl_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: _add_days" type="String" id="mac_add_days.example.1">Beispiel: # _add_days ( '2005-11-01 12:00:00,000-05:00' ; -1 ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_days.result.1">Ergebnis: 2005-10-31 12:00:00,000000000-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: _add_days, current_timestamp" type="String" id="mac_add_days.example.2">Beispiel: # _add_days ( $current_timestamp ; 1 ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_days.result.2">Ergebnis: 2005-11-02 12:00:00,000000000-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: _add_days, current_timestamp, timestampMask" type="String" id="mac_add_days.example.3">Beispiel: # timestampMask ( _add_days ( $current_timestamp ; 1 ) ; 'yyyy-mm-dd' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_days.result.3">Ergebnis: 2005-11-02</string>
- <string usage="Do not translate: _add_days" type="String" id="mac_add_days.example.4">Beispiel: # _add_days( '2019-11-14' , 3 ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_days.result.4">Ergebnis: 2019-11-17</string>
- <string type="String" id="mac_add_months.tip">Gibt die Zeitmarke mit der Zeitzone (als Zeichenfolge) zurück, die das Ergebnis des Hinzufügens von "Ganzzahl_Ausdruck" Monaten zu "Zeichenfolge_Ausdruck" ist. Dabei stellt "Zeichenfolge_Ausdruck" eine Zeitmarke mit einer Zeitzone dar.
- Wenn das erste Argument ein Datum ist, das als Zeichenfolge im Format jjjj-mm-tt angegeben wird, ist der Rückgabewert eine als Datum formatierte Zeichenfolge. </string>
- <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="mac_add_months.syntax">_add_months ( Zeichenfolge_Ausdruck ; Ganzzahl_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="mac_add_months.example.1">Beispiel: # _add_months ( '2005-11-01 12:00:00,000-05:00' ; -1 ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_months.result.1">Ergebnis: 2005-10-01 12:00:00,000000000-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: _add_months, current_timestamp" type="String" id="mac_add_months.example.2">Beispiel: # _add_months ( $current_timestamp ; 1 ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_months.result.2">Ergebnis: 2005-12-01 12:00:00,000000000-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: _add_months, current_timestamp, timestampMask" type="String" id="mac_add_months.example.3">Beispiel: # timestampMask ( _add_months ( $current_timestamp ; 1 ) ; 'yyyy-mm-dd' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_months.result.3">Ergebnis: 2005-12-01</string>
- <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="mac_add_months.example.4">Beispiel: # _add_months( '2019-11-14' , -1 ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_months.result.4">Ergebnis: 2019-10-14</string>
- <string type="String" id="mac_add_years.tip">Gibt die Zeitmarke mit der Zeitzone (als Zeichenfolge) zurück, die das Ergebnis des Hinzufügens von "Ganzzahl_Ausdruck" Jahren zu "Zeichenfolge_Ausdruck" ist. Dabei stellt "Zeichenfolge_Ausdruck" eine Zeitmarke mit einer Zeitzone dar.
- Wenn das erste Argument ein Datum ist, das als Zeichenfolge im Format jjjj-mm-tt angegeben wird, ist der Rückgabewert eine als Datum formatierte Zeichenfolge. </string>
- <string usage="Do not translate: _add_years" type="String" id="mac_add_years.syntax">_add_years ( Zeichenfolge_Ausdruck ; Ganzzahl_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: _add_years" type="String" id="mac_add_years.example.1">Beispiel: # _add_years ( '2005-11-01 12:00:00,000-05:00' ; -1 ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_years.result.1">Ergebnis: 2004-11-01 12:00:00,000000000-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: _add_years, current_timestamp" type="String" id="mac_add_years.example.2">Beispiel: # _add_years ( $current_timestamp ; 1 ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_years.result.2">Ergebnis: 2006-11-01 12:00:00,000000000-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: _add_years, current_timestamp, timestampMask" type="String" id="mac_add_years.example.3">Beispiel: # timestampMask ( _add_years ( $current_timestamp ; 1 ) ; 'yyyy-mm-dd' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_years.result.3">Ergebnis: 2006-11-01</string>
- <string usage="Do not translate: _add_years" type="String" id="mac_add_years.example.4">Beispiel: # _add_years( '2019-11-14' , -2 ) #</string>
- <string type="String" id="mac_add_years.result.4">Ergebnis: 2017-11-14</string>
- <string usage="Do not translate: _first_of_month" type="String" id="mac_first_of_month.syntax">_first_of_month ( Zeichenfolge_Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="mac_first_of_month.tip">Gibt eine Zeitmarke mit Zeitzone (als eine Zeichenfolge) zurück, der sich ergibt, indem der Wert für den Tag in 'Zeichenfolge_Ausdruck' in 1 konvertiert wird. 'Zeichenfolge_Ausdruck' ist ein Zeitmarke mit Zeitzone.</string>
- <string usage="Do not translate: _first_of_month" type="String" id="mac_first_of_month.example.1">Beispiel: # _first_of_month ( '2005-11-11 12:00:00,000-05:00' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_first_of_month.result.1">Ergebnis: 2005-11-01 12:00:00,000000000-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: _first_of_month, timestampMask" type="String" id="mac_first_of_month.example.2">Beispiel: # timestampMask ( _first_of_month ( '2005-11-11 12:00:00,000-05:00' ) ; 'yyyymmdd' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_first_of_month.result.2">Ergebnis: 20051101 </string>
- <string usage="Do not translate: _last_of_month" type="String" id="mac_last_of_month.syntax">_last_of_month ( Zeichenfolge_Ausdruck )</string>
- <string type="String" id="mac_last_of_month.tip">Gibt eine Zeitmarke mit Zeitzone (als eine Zeichenfolge) zurück, bei dem es sich um den letzten Tag des Monats handelt, der durch 'Zeichenfolge_Ausdruck' dargestellt wird. 'Zeichenfolge_Ausdruck' ist eine Zeitmarke mit Zeitzone.</string>
- <string usage="Do not translate: _last_of_month" type="String" id="mac_last_of_month.example.1">Beispiel: # _last_of_month ( '2005-11-11 12:00:00,000-05:00' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_last_of_month.result.1">Ergebnis: 2005-11-30 12:00:00,000000000-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: _last_of_month, timestampMask" type="String" id="mac_last_of_month.example.2">Beispiel: # timestampMask ( _last_of_month ( '2005-11-11 12:00:00,000-05:00' ) ; 'yyyy-mm-dd' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_last_of_month.result.2">Ergebnis: 2005-11-30</string>
- <string type="String" id="mac_modelj.syntax">modelj ( 'ID' [ , 'Modellsuchpfad' [ , 'Optionen' ] ] )</string>
- <string type="String" id="mac_modelj.tip">Gibt einen Teil des Metadatenmodells im JSON-Format zurück. Wenn der 'Modellsuchpfad' nicht angegeben wird, wird das aktuelle Modell verwendet.
- Für das Argument 'Optionen' kann 'cleanup' angegeben werden. Hierdurch werden einige Teile des Ergebnisses in feste Werte geändert (zu Testzwecken nützlich). </string>
- <string type="String" id="mac_modelj.example.1">sq ( modelj ( '[VertriebAUF].[Land].[Land]' )</string>
- <string type="String" id="mac_square_brackets.tip">Fasst 'Zeichenfolge_Ausdruck' in eckige Klammern ein.</string>
- <string usage="Do not translate: sb" type="String" id="mac_square_brackets.syntax">sb ( Zeichenfolge_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: sb" type="String" id="mac_square_brackets.example.1">Beispiel: # sb ( 'abc' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_square_brackets.result.1">Ergebnis: [abc]</string>
- <string type="String" id="mac_single_quotes.tip">Fasst 'Zeichenfolge_Ausdruck' in Hochkommas ein.</string>
- <string usage="Do not translate: sq" type="String" id="mac_single_quotes.syntax">sq ( Zeichenfolge_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: sq" type="String" id="mac_single_quotes.example.1">Beispiel: # sq ( 'zero' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_single_quotes.result.1">Ergebnis: 'null'</string>
- <string type="String" id="mac_double_quotes.tip">Fasst 'Zeichenfolge_Ausdruck' in Anführungszeichen ein.</string>
- <string usage="Do not translate: dq" type="String" id="mac_double_quotes.syntax">dq ( Zeichenfolge_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: dq" type="String" id="mac_double_quotes.example.1">Beispiel: # dq ( 'zero' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_double_quotes.result.1">Ergebnis: "null"</string>
- <string type="String" id="mac_csvIdentityName.tip">Verwendet die Identitätsinformationen des momentan authentifizierten Benutzers, um Werte in der angegebenen Parameterübersicht zu suchen. Jeder einzelne Bestandteil der Benutzeridentität (Benutzerkontoname, Gruppennamen, Rollennamen) wird als Schlüssel für diese Übersicht verwendet. Die eindeutige Liste mit Werten, die aus der Parameterübersicht abgerufen wird, wird anschließend als Zeichenfolge zurückgegeben, in der jeder Wert in Hochkommas eingefasst und mehrfache Werte durch ein Komma getrennt sind.</string>
- <string usage="Do not translate: CSVIdentityName" type="String" id="mac_csvIdentityName.syntax">CSVIdentityName ( %parameter_map_name [ ; Trennzeichen_Zeichenfolge ] )</string>
- <string usage="Do not translate: CSVIdentityName" type="String" id="mac_csvIdentityName.example.1">Beispiel: #CSVIdentityName ( %security_clearance_level_map ) #</string>
- <string type="String" id="mac_csvIdentityName.result.1">Ergebnis: 'Ebene_500' ; 'Ebene_501' ; 'Ebene_700'</string>
- <string type="String" id="mac_csvIdentityNameList.tip">Gibt die einzelnen Bestandteile der Benutzeridentität (Benutzerkontoname, Gruppennamen, Rollennamen) als Liste mit Zeichenfolgen zurück. Die eindeutige Liste mit Werten wird als Zeichenfolge wiedergegeben, in der jeder Wert in Hochkommas eingefasst und mehrfache Werte mit einem Semikolon abgetrennt sind.</string>
- <string usage="Do not translate: CSVIdentityNameList" type="String" id="mac_csvIdentityNameList.syntax">CSVIdentityNameList ( [ Trennzeichen_Zeichenfolge ] )</string>
- <string usage="Do not translate: CSVIdentityNameList" type="String" id="mac_csvIdentityNameList.example.1">Beispiel: # CSVIdentityNameList ( ) #</string>
- <string type="String" id="mac_csvIdentityNameList.result.1">Ergebnis: 'Jeder' ; 'Berichtsadministratoren' ; 'Query-Benutzer'</string>
- <string type="String" id="mac_camPassport.tip">Gibt den Cognos® Access Manager-Passport zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: CAMPassport" type="String" id="mac_camPassport.syntax">CAMPassport ( )</string>
- <string usage="Do not translate: CAMPassport" type="String" id="mac_camPassport.example.1">Beispiel: # CAMPassport ( ) #</string>
- <string type="String" id="mac_camPassport.result.1">Ergebnis: 111:98812d62-4fd4-037b-4354-26414cf7ebef:3677162321</string>
- <string type="String" id="mac_camIdList.tip">Gibt die einzelnen Bestandteile der Cognos® Access Manager-ID (CAMID) des Benutzers, z. B. Benutzerkonotname, Gruppennamen oder Rollennamen, als Liste mit kommagetrennten Werten zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: CAMIDList" type="String" id="mac_camIdList.syntax">CAMIDList ( [ Trennzeichen_Zeichenfolge ] )</string>
- <string usage="Do not translate: CAMIDList" type="String" id="mac_camIdList.example.1">Beispiel: #CAMIDList ( ) #</string>
- <string type="String" id="mac_camIdList.result.1">Ergebnis: CAMID ( "::Jeder" ) ; CAMID ( ":Autoren" ) ; CAMID ( ":Abfragebenutzer" ) ; CAMID ( ":Empfänger" ) ; CAMID ( ":Metriken-Autoren )</string>
- <string type="String" id="mac_camIdListForType.tip">Gibt ein Array der Cognos® Access Manager-IDs (CAMIDs) des Benutzers auf Grundlage des Identitätstyps zurück (Konto, Gruppe oder Rolle). 'CAMIDListForType' kann mit den Makrofunktionen 'csv' oder 'join' verwendet werden.</string>
- <string usage="Do not translate: CAMIDListForType" type="String" id="mac_camIdListForType.syntax">CAMIDListForType ( Identitätstyp )</string>
- <string usage="Do not translate: in, csv, role, CAMIDListForType" type="String" id="mac_camIdListForType.example.1">Beispiel: [qs].[Benutzer_Rolle] in ( # csv ( CAMIDListForType ( 'role' ) ) # ) </string>
- <string type="String" id="mac_camIdListForType.result.1">Ergebnis: [qs].[Benutzer_Rolle] in ( 'CAMID ( "::Systemadministratoren" ) ' ; 'CAMID ( ":Autoren" )' )</string>
- <string type="String" id="mac_concatenate.tip">Verkettet zwei Zeichenfolgen.</string>
- <string type="String" id="mac_concatenate.syntax">Wert1 + Wert2</string>
- <string type="String" id="mac_concatenate.example.1">Beispiel: # '{ ' + $runLocale + ' }' #</string>
- <string type="String" id="mac_concatenate.result.1">Ergebnis: {de-de}</string>
- <string type="String" id="mac_lstrip.tip">Entfernt die führenden Zeichen vom ersten Argument. Das optionale zweite Argument gibt die zu entfernenden Zeichen an. Standardmäßig werden mit dieser Funktion Leerzeichen (d. h. Leerschritt, Tabulatorschritt, Zeilenumbruch und Zeilenvorschub) entfernt.</string>
- <string usage="Do not translate: lstrip" type="String" id="mac_lstrip.syntax">lstrip ( Zeichenfolge_Ausdruck [ ; Gruppe_von_Zeichen ] )</string>
- <string usage="Do not translate: sq, lstrip" type="String" id="mac_lstrip.example.1">Beispiel: # sq( lstrip ( ' abc ' ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_lstrip.result.1">Ergebnis: 'abc '</string>
- <string usage="Do not translate: lstrip" type="String" id="mac_lstrip.example.2">Beispiel: # lstrip ( ' 0053.2100 ' ; '0 \t\r\n' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_lstrip.result.2">Ergebnis: 53.2100 </string>
- <string type="String" id="mac_ParamValue.tip">Gibt den Parameterwert von "Parametername" zurück, falls dieser definiert ist. Der Wert von "Standardtext" wird zurückgegeben, wenn "Parametername" nicht vorhanden ist. Wenn für "Datentyp" der Wert "Zeichenfolge" festgelegt wird, wird der Ergebniswert in einfache Anführungszeichen eingeschlossen.
- Die Verwendung dieser Funktion bewirkt keine Ausnahmebedingung aufgrund eines fehlenden Parameters.</string>
- <string usage="Do not translate: ParamValue" type="String" id="mac_ParamValue.syntax">ParamValue ( Parametername [ , Standardtext [, Datentyp ] ] )</string>
- <string usage="Do not translate: sq, ParamValue" type="String" id="mac_ParamValue.example.1">Beispiel: # ParamValue ( 'p_country' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_ParamValue.result.1">Ergebnis: 'Kanada' - p_country wird festgelegt
- Ergebnis: null - p_country ist kein bekannter Parameter
- Ergebnis: null - p_country wird in einer optionalen Eingabeaufforderung verwendet und nicht festgelegt</string>
- <string usage="Do not translate: ParamValue" type="String" id="mac_ParamValue.example.2">Beispiel: # ParamValue ( 'p_country' , 'Niederlande' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_ParamValue.result.2">Ergebnis: 'Kanada' - p_country wird festgelegt
- Ergebnis: 'Niederlande' - p_country ist kein bekannter Parameter
- Ergebnis: 'Niederlande' - p_country wird in einer optionalen Eingabeaufforderung verwendet und nicht festgelegt</string>
- <string usage="Do not translate: ParamValue, cast, null, varchar, token" type="String" id="mac_ParamValue.example.3">Beispiel: # ParamValue ( 'p_country', ' cast ( null as varchar(20)) ' , 'token' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_ParamValue.result.3">Ergebnis: 'Kanada' - p_country wird festgelegt
- Ergebnis: cast ( null as varchar(20)) - p_country ist kein bekannter Parameter
- Ergebnis: cast ( null as varchar(20)) - p_country wird in einer optionalen Eingabeaufforderung verwendet und nicht festgelegt</string>
- <string usage="Do not translate: string, memberuniquename, Report Studio. Retain newlines" type="String" id="mac_prompt.tip">Fordert den Benutzer zur Eingabe eines einzelnen Werts oder Mitglieds auf. Nur "Eingabeaufforderungs_Name" ist erforderlich. Wenn der Datentyp nicht definiert ist, wird standardmäßig 'string' verwendet. Die Eingabeaufforderung ist optional, wenn "Standardtext" festgelegt ist. "Text" wird, wenn angegeben, dem Wert vorangestellt. "QueryItem" kann angegeben werden, um die Eigenschaften für die Eingabeaufforderungsdaten von "queryItem" zu nutzen. "Nachfolgender_Text" wird, wenn angegeben, an den Wert angehängt.
- Wenn der Datentyp 'memberuniquename' lautet, wird eine Eingabeaufforderung zur Einzelauswahl von Mitgliedern erstellt. Es empfiehlt sich, einen Standardwert als drittes Argument anzugeben. Der Standardwert muss ein gültiger eindeutiger Mitgliedsname sein; es kann sich auch um einen Aliasnamen handeln, der auf einen eindeutigen Mitgliedsnamen verweist, wie z. B. in Report Studio.</string>
- <string usage="Do not translate: prompt" type="String" id="mac_prompt.syntax">prompt ( Eingabeaufforderungs_Name ; Datentyp ; Standardtext ; Text ; Abfrageelement ; Nachfolgender_Text )</string>
- <string usage="Do not translate: select, where, prompt, integer" type="String" id="mac_prompt.example.1">Beispiel: select . . . where LAND_MEHRSPRACHIGER LÄNDERCODE > #prompt ( 'Start-Ländercode' ; 'integer' ; '10' ) #</string>
- <string usage="Do not translate: select, where" type="String" id="mac_prompt.result.1">Ergebnis: select . . . where LAND_MEHRSPRACHIGER LÄNDERCODE > 10</string>
- <string usage="Do not translate: prompt, string" type="String" id="mac_prompt.example.2">Beispiel: [VertriebAUF!].[LAND].[LAND] = # prompt ( 'countryPrompt' ; 'string' ; '''Kanada''' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_prompt.result.2">Ergebnis: [VertriebAuf].[LAND].[LAND] = 'Kanada'</string>
- <string usage="Do not translate: set, prompt, memberuniquename" type="String" id="mac_prompt.example.3">Beispiel: set ( #prompt ('eigenes_Produkt'; 'memberuniquename'; '[Campingausrüstung]'; ''; '[Umsatz].[Produkt].[Produkt].[Produktreihe]')#)</string>
- <string usage="Do not translate: set" type="String" id="mac_prompt.result.3">Ergebnis: set([Umsatz].[Produkt].[Produkt].[Produktreihe]-> [alle].[1])</string>
- <string usage="Do not translate: date, datetime, DATE, DATETIME, SQL" type="String" id="mac_prompt.note.1">Der Parameter "Standardtext" muss so angegeben werden, dass er im Kontext des Makros vollkommen korrekt ist, da für diesen Wert keine weitere Formatierung erfolgt.
- Die Standardzeichenfolge '''Kanada''' in Beispiel 2 wird als Zeichenfolge mit Hochkommas angegeben, wobei die inneren Hochkommas durch doppelte Anführungszeichen umschlossen werden, was zu jeweils drei Anführungszeichen führt. Im Ergebnis wird die Zeichenfolge korrekt mit Hochkommas im Ausdruck dargestellt. Als allgemeine Regel für den Zeichenfolgedatentyp gilt, dass der Parameter "Standardtext" immer auf diese Weise angegeben werden sollte (außer im Kontext eines Parameters für eine gespeicherte Prozedur).
- Wenn der Parameter "Standardtext" vom Typ 'date' oder 'datetime' ist, sollte im Zusammenhang mit SQL ein spezielles Format verwendet werden. Beispiele für diese Formate sind: 'DATE ''2001-12-25''' und 'DATETIME ''2001-12-25 12:00:00'''. In allen anderen Zusammenhängen können Sie date/datetime ohne Schlüsselwort und geschützte Hochkommas verwenden (z. B. '2001-12-25').</string>
- <string usage="Do not translate: string, memberuniquename, Report Studio. Retain newlines" type="String" id="mac_promptmany.tip">Fordert den Benutzer zur Eingabe von einem oder mehreren Werten oder Mitgliedern auf. Nur "Eingabeaufforderungs_Name" ist erforderlich. Wenn der Datentyp nicht definiert ist, wird standardmäßig 'string' verwendet. Die Eingabeaufforderung ist optional, wenn "Standardtext" festgelegt ist. "Text" wird, wenn angegeben, der Werteliste vorangestellt. "QueryItem" kann angegeben werden, um die Eigenschaften für die Eingabeaufforderungsdaten von "queryItem" zu nutzen. "Nachfolgender_Text" wird, wenn angegeben, an die Werteliste angehängt.
- Wenn der Datentyp 'memberuniquename' lautet, wird eine Eingabeaufforderung zur Mehrfachauswahl von Mitgliedern erstellt. Es empfiehlt sich, einen Standardwert als drittes Argument anzugeben. Der Standardwert muss ein gültiger eindeutiger Mitgliedsname sein; es kann sich auch um einen Aliasnamen handeln, der auf einen eindeutigen Mitgliedsnamen verweist, wie z. B. in Report Studio.</string>
- <string usage="Do not translate: promptmany" type="String" id="mac_promptmany.syntax">promptmany ( Eingabeaufforderungs_Name ; Datentyp ; Standardtext ; Text ; Abfrageelement ; Nachfolgender_Text )</string>
- <string usage="Do not translate: select, where, in, promptmany" type="String" id="mac_promptmany.example.1">Beispiel: select . . . where LAND_MEHRSPRACHIGER LÄNDERCODE in ( # promptmany ( 'Ländername' ) # )</string>
- <string usage="Do not translate: select, where, in" type="String" id="mac_promptmany.result.1">Ergebnis: select . . . where LAND_MEHRSPRACHIGER LÄNDERCODE in ( 'Kanada' ; 'Niederlande' ; 'Russland' )</string>
- <string usage="Do not translate: select, from, where, in, promptmany, and, integer. Retain newlines and layout" type="String" id="mac_promptmany.example.2">Beispiel: select . . . from gosales.gosales.dbo.COUNTRY_MULTILINGUAL COUNTRY_MULTILINGUAL ; gosales.gosales.dbo.COUNTRY XX where COUNTRY_MULTILINGUAL.COUNTRY_CODE = XX.COUNTRY_CODE # promptmany ( 'Selected CountryCodes' ; 'integer' ; ' ' ; ' and COUNTRY_MULTILINGUAL.COUNTRY_CODE in ( ' ; '' ; ' ) ' ) #</string>
- <string usage="Do not translate: select, from, where, in, and. Retain newlines and layout" type="String" id="mac_promptmany.result.2">Ergebnis: select . . from gosales.gosales.dbo.COUNTRY_MULTILINGUAL COUNTRY_MULTILINGUAL ; gosales.gosales.dbo.COUNTRY XX where COUNTRY_MULTILINGUAL.COUNTRY_CODE = XX.COUNTRY_CODE and COUNTRY_MULTILINGUAL.COUNTRY_CODE in ( 'Kanada' ; 'Niederlande' ; 'Russland' )</string>
- <string usage="Do not translate: set, promptmany, memberuniquename" type="String" id="mac_promptmany.example.3">Beispiel: set ( #promptmany ('eigenes_Produkt'; 'memberuniquename'; '[Campingausrüstung]'; ''; '[Umsatz].[Produkt].[Produkt].[Produktreihe]')#)</string>
- <string usage="Do not translate: set" type="String" id="mac_promptmany.result.3">Ergebnis: set([Umsatz].[Produkt].[Produkt].[Produktreihe]-> [alle].[1]); [Umsatz].[Produkt].[Produkt].[Produktreihe]-> [alle].[2])</string>
- <string id="mac_queryValue.tip">Abfrage für eine einzelne Spalte ausführen und den Wert in der ersten (einzigen) Zeile zurückgeben.
- Das Ergebnis ist nicht formatiert; sicherstellen, dass der Aufruf bei Bedarf in sq ( ) eingeschlossen ist.</string>
- <string usage="Do not translate: queryValue" id="mac_queryValue.syntax">queryValue ( Wertausdruck [ , Filterausdruck ] )</string>
- <string usage="Do not translate: queryValue, sq" type="String" id="mac_queryValue.example.1">Beispiel: # sq ( queryValue ( 'Kalender.NameDesWochentags' , 'Kalender.Datum = 2018-06-06' ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_queryValue.result.1">Ergebnis: 'Mittwoch' </string>
- <string id="mac_array.tip">Baut aus der Liste der Parameter ein Array auf.</string>
- <string usage="Do not translate: array" id="mac_array.syntax">array ( Zeichenfolge_Ausdruck|Array_Ausdruck { ; Zeichenfolge_Ausdruck|Array_Ausdruck } )</string>
- <string usage="Do not translate: csv, array" type="String" id="mac_array.example.1">Beispiel: # csv ( array ( 'a1' ; Array ( 'x1' ; 'x2' ) ; 'a2' ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_array.result.1">Ergebnis: 'a1' ; 'x1' ; 'x2' ; 'a2' </string>
- <string id="mac_csv.tip">Erstellt aus den Elementen des Arrays eine Zeichenfolge mit kommagetrennten Werten. Wahlweise können die Zeichenfolgen für Trennzeichen und Anführungszeichen festgelegt werden. Das Standardtrennzeichen ist ein Semikolon ( ; ) und das Standardanführungszeichen ist ein einfaches Anführungszeichen ( ' ).</string>
- <string usage="Do not translate: csv" id="mac_csv.syntax">csv ( Array_Ausdruck [ ; Trennzeichen_Zeichenfolge[ ; Anführungszeichen_Zeichenfolge ] ] )</string>
- <string usage="Do not translate: sq, csv, array" type="String" id="mac_csv.example.1">Beispiel: # sq ( csv ( array ( 'a1' , 'a2' ) ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_csv.result.1">Ergebnis: 'a1' ; 'a2'</string>
- <string usage="Do not translate: true, false, qs.getConfigurationEntry.1. Keep the newline after the first sentence" id="mac_getConfigurationEntry.tip">Ruft einen Eintrag aus der IBM® Cognos®-Konfigurationsdatei ab.
- Das Flag zum Erzwingen der Entschlüsselung ist optional und es sind folgende Werte zulässig: 'true' , '1', 1 , 'false', '0', 0. Der Standardwert ist 'false'. In Ausnahmefällen muss für das Flag zum Erzwingen der Entschlüsselung der Wert 'true' festgelegt werden.
- Wenn für das Flag zum Erzwingen der Entschlüsselung der Wert 'true' festgelegt wird, wird für die Einträge, die in IBM® Cognos® Configuration über die erweiterten Eigenschaften konfiguriert sind, der Klartextwert des Konfigurationseintrags zurückgegeben.
- Für Einträge, die in den erweiterten Eigenschaften nicht angegeben sind, wird eine leere Zeichenfolge zurückgegeben, unabhängig davon, ob verschlüsselte Informationen vorhanden sind.
- Der Eintrag in den erweiterten Eigenschaften lautet 'qs.getConfigurationEntry.1' und stellt eine durch Semikolon getrennte Liste mit Namen dar. Standardmäßig ist diese Namensliste leer; Aufrufe dieser Funktion, bei denen für das Flag der Wert 'true' festgelegt ist, geben eine leere Zeichenfolge zurück.</string>
- <string usage="Do not translate: getConfigurationEntry" id="mac_getConfigurationEntry.syntax">getConfigurationEntry ( Eintrag_Zeichenfolge ; Entschlüsselung_erzwingen_Flag )</string>
- <string usage="Do not translate: getConfigurationEntry, serverLocale" type="String" id="mac_getConfigurationEntry.example.1">Beispiel: # getConfigurationEntry ( 'serverLocale' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_getConfigurationEntry.result.1">Ergebnis: en</string>
- <string usage="Keep the newline after the first sentence" id="mac_getResourceString.tip">Gibt einen Eintrag von einer Ressourcendatei zurück.
- Das erste Argument ist die Ressourcen-ID, die in der Ressourcendatei gefunden wird. Das optionale zweite Argument ist der Ressourcendateiname ohne das Ländereinstellungssuffix (z. B 'mfwa4j' für die Nachrichtendatei 'mfwa4j_en.properties'). Die Standardressourcendatei ist 'xqejavamsgs'. Das optionale dritte Argument ist die Ländereinstellung, standardmäßig 'en'.</string>
- <string usage="Do not translate: getResourceString" id="mac_getResourceString.syntax">getResourceString ( Ressourcen-ID_Zeichenfolge [, Ressourcendatei_Zeichenfolge [ , Ländereinstellung_Zeichenfolge ] ] )</string>
- <string usage="Do not translate: getResourceString" type="String" id="mac_getResourceString.example.1">Beispiel: # getResourceString ( 'XQE_BIN_binLow' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_getResourceString.result.1">Ergebnis: XQE-BIN-0001 weniger als %1</string>
- <string usage="Do not translate: getResourceString" type="String" id="mac_getResourceString.example.2">Beispiel: # getResourceString ( 'MFW_UT_INTERNAL_ERROR' , 'mfw4j' , 'en' ) #</string>
- <string usage="Do not translate: anything after Result:" type="String" id="mac_getResourceString.result.2">Ergebnis: MFW-UT-1002 Es ist ein internes Problem aufgetreten. Wenden Sie sich an den zuständigen Administrator.</string>
- <string id="mac_grep.tip">Sucht nach und liefert Elemente eines Arrays, die mit dem in 'Muster_Zeichenfolge' festgelegten Muster übereinstimmen.
- Es werden nur die folgenden Metazeichen unterstützt:
- ^ (Wortanfang),
- $ (Wortende),
- ! (Verneinung - nur als erstes Zeichen unterstützt ).</string>
- <string usage="Do not translate: grep" id="mac_grep.syntax">grep ( Muster_Zeichenfolge ; Array_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: csv, grep, array" type="String" id="mac_grep.example.1">Beispiel: # sq ( csv ( grep ( 's' , array ( 'as', 'an', 'arts' ) ) ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_grep.result.1">Ergebnis: 'as'; 'arts'</string>
- <string usage="Do not translate: csv, grep, array" type="String" id="mac_grep.example.2">Beispiel: # sq ( csv ( grep ( '^g' , array ( 'group', 'golf' ) ) ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_grep.result.2">Ergebnis: 'group', 'golf'</string>
- <string usage="Do not translate: csv, grep, array" type="String" id="mac_grep.example.3">Beispiel: # sq ( csv ( grep ( 's$' , array ( 'oranges', 'mangoes' ) ) ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_grep.result.3">Ergebnis: 'oranges', 'mangoes'</string>
- <string usage="Do not translate: csv, grep, array" type="String" id="mac_grep.example.4">Beispiel: # sq ( csv ( grep ( '!o' , array ( 'oranges', 'apples' ) ) ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_grep.result.4">Ergebnis: 'apples'</string>
- <string id="mac_index.tip">Offset in 'str' suchen, in der 'substr' enthalten ist. Der Wert -1 wird zurückgegeben, wenn 'substr' nicht gefunden wird. Die optionale Angabe von 'offset' als Ausgangspunkt der Suche ist möglich. Das erste Argument 'str' kann auch ein Array-Ausdruck sein, in diesem Fall wird die Funktion für jedes Array-Element angewendet und das Funktionsergebnis ist ein Array mit Werten.</string>
- <string usage="Do not translate: index" id="mac_index.syntax">index ( str , substr [ , offset ] )</string>
- <string usage="Do not translate: index" id="mac_index.example.1"># index ( 'The black horse jumped over the black sheep.', 'black' ) #</string>
- <string usage="change the number to the proper offset in the translated example" id="mac_index.result.1">Ergebnis: 4</string>
- <string usage="Do not translate: index" id="mac_index.example.2"># index ( 'The black horse jumped over the black sheep.', 'black', 10 ) #</string>
- <string usage="change the number to the proper offset in the translated example" id="mac_index.result.2">Ergebnis: 32</string>
- <string usage="Do not translate: index" id="mac_index.example.3"># index ( 'The black horse jumped over the black sheep.', 'green' ) #</string>
- <string id="mac_index.result.3">Ergebnis: -1</string>
- <string usage="Do not translate: index, array, join" id="mac_index.example.4"># sq ( join ( ' | ', index ( array ('black' , 'red', 'green' ) , 'e' ) ) ) #</string>
- <string id="mac_index.result.4">Ergebnis: -1 | 1 | 2</string>
- <string id="mac_join.tip">Verknüpft die Elemente eines Arrays mithilfe von 'Trennzeichen_Zeichenfolge'.</string>
- <string usage="Do not translate: join" id="mac_join.syntax">join ( Trennzeichen_Zeichenfolge ; Array_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: sq, join, array" type="String" id="mac_join.example.1">Beispiel: # sq ( join ( ' | | ' ; array ( 'as'; 'an'; 'arts' ) ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_join.result.1">Ergebnis: 'as | | an | | arts'</string>
- <string id="mac_length.tip">Berechnet die Anzahl der Zeichen in einem Zeichenfolgeausdruck. Falls es sich beim Argument um einen Array-Ausdruck handelt, ist das Ergebnis ein Array mit Werten, wobei jeder Eintrag die Anzahl der Zeichen in den einzelnen Elemente des Array-Ausdrucks angibt.</string>
- <string id="mac_length.syntax">length ( Zeichenfolge_Ausdruck | Array_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: length" id="mac_length.example.1">length ( 'abcdef' )</string>
- <string id="mac_length.result.1">Ergebnis: 6</string>
- <string usage="Do not translate: join, length, array" id="mac_length.example.2">join ( '--', length ( array ( 'abcdef' , 'xyz' ) ) )</string>
- <string id="mac_length.result.2">Ergebnis: 6--3</string>
- <string id="mac_rindex.tip">Letztes Offset in 'str' suchen, in der 'substr' enthalten ist. Diese Funktion wird als Umkehrindex bezeichnet, die Suche beginnt sozusagen am Ende der Zeichenfolge. Der Wert -1 wird zurückgegeben, wenn 'substr' nicht gefunden wird. Die optionale Angabe von 'offset' als Endpunkt der Suche ist möglich. Das erste Argument 'str' kann ein Array-Ausdruck sein, in diesem Fall wird die Funktion für jedes Array-Element angewendet und das Funktionsergebnis ist ein Array mit Werten.</string>
- <string usage="Do not translate: rindex" id="mac_rindex.syntax">rindex ( str , substr [ , offset ] )</string>
- <string usage="Do not translate: rindex" id="mac_rindex.example.1"># rindex ( 'The black horse jumped over the black sheep.', 'black' ) #</string>
- <string usage="change the number to the proper offset in the translated example" id="mac_rindex.result.1">Ergebnis: 32</string>
- <string usage="Do not translate: rindex" id="mac_rindex.example.2"># rindex ( 'The black horse jumped over the black sheep.', 'black', 10 ) #</string>
- <string usage="change the number to the proper offset in the translated example" id="mac_rindex.result.2">Ergebnis: 4</string>
- <string usage="Do not translate: rindex" id="mac_rindex.example.3"># rindex ( 'The black horse jumped over the black sheep.', 'green' ) #</string>
- <string id="mac_rindex.result.3">Ergebnis: -1</string>
- <string usage="Do not translate: rindex, array, join" id="mac_rindex.example.4"># sq ( join ( ' | ', rindex ( array ('black' , 'red', 'green' ) , 'e' ) ) ) #</string>
- <string id="mac_rindex.result.4">Ergebnis: -1 | 1 | 3</string>
- <string type="String" id="mac_rstrip.tip">Entfernt die abschließenden Zeichen vom ersten Argument. Das optionale zweite Argument gibt die zu entfernenden Zeichen an. Standardmäßig werden mit dieser Funktion Leerzeichen (d. h. Leerschritt, Tabulatorschritt, Zeilenumbruch und Zeilenvorschub) entfernt.</string>
- <string usage="Do not translate: rstrip" type="String" id="mac_rstrip.syntax">rstrip ( Zeichenfolge_Ausdruck [ ; Gruppe_von_Zeichen ] )</string>
- <string usage="Do not translate: sq, rstrip" type="String" id="mac_rstrip.example.1">Beispiel: # sq( rstrip ( ' abc ' ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_rstrip.result.1">Ergebnis: ' abc'</string>
- <string usage="Do not translate: rstrip" type="String" id="mac_rstrip.example.2">Beispiel: # rstrip ( ' 0053.2100 ' ; '0 \t\r\n' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_rstrip.result.2">Ergebnis: 0053.21</string>
- <string id="mac_sort.tip">Sortiert die Elemente des Arrays alphabetisch. Duplikate werden beibehalten.</string>
- <string usage="Do not translate: sort" id="mac_sort.syntax">sort ( Array_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: csv, sort, array" type="String" id="mac_sort.example.1">Beispiel: # csv ( sort ( array ( 's3'; 'a'; 'x' ) ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_sort.result.1">Ergebnis: 'a'; 's3'; 'x'</string>
- <string id="mac_split.tip">Teilt eine Zeichenfolge oder die Zeichenfolgenelemente eines Arrays in einzelne Elemente.</string>
- <string usage="Do not translate: split" id="mac_split.syntax">split ( Muster_Zeichenfolge; Zeichenfolge_Ausdruck|Array_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: sq, csv, split" type="String" id="mac_split.example.1">Beispiel: # sq ( csv ( split ( '::', 'ab=c::de=f::gh=i' ) ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_split.result.1">Ergebnis: 'ab=c' ; 'de=f'; 'gh=i'</string>
- <string usage="Do not translate: sq, csv, split" type="String" id="mac_split.example.2">Beispiel: # sq ( csv ( split ( '=' , split ( '::', 'ab=c::de=f::gh=i' ) ) ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_split.result.2">Ergebnis: 'ab' ; 'c' ; 'de' ; 'f' ; 'gh' ; 'i'</string>
- <string type="String" id="mac_strip.tip">Entfernt die führenden und abschließenden Zeichen vom ersten Argument. Das optionale zweite Argument gibt die zu entfernenden Zeichen an. Standardmäßig werden mit dieser Funktion Leerzeichen (d. h. Leerschritt, Tabulatorschritt, Zeilenumbruch und Zeilenvorschub) entfernt.</string>
- <string usage="Do not translate: strip" type="String" id="mac_strip.syntax">strip ( Zeichenfolge_Ausdruck [ ; Gruppe von Zeichen ] )</string>
- <string usage="Do not translate: sq, strip" type="String" id="mac_strip.example.1">Beispiel: # sq( strip ( ' abc ' ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_strip.result.1">Ergebnis: 'abc'</string>
- <string usage="Do not translate: strip" type="String" id="mac_strip.example.2">Beispiel: # strip ( ' 0053.2100 ' ; '0 \t\r\n' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_strip.result.2">Ergebnis: 53.21</string>
- <string id="mac_substitute.tip">Sucht nach einem Muster in einer Zeichenfolge oder in den Zeichenfolgenelementen eines Array und ersetzt das erste Vorkommen von 'Muster_Zeichenfolge' mit 'Ersetzungswert_Zeichenfolge'.
- Es werden nur die folgenden Metazeichen unterstützt:
- ^ (Wortanfang),
- $ (Wortende)</string>
- <string usage="Do not translate: substitute" id="mac_substitute.syntax">substitute ( Muster_Zeichenfolge; Ersetzungswert_Zeichenfolge; Zeichenfolge_Ausdruck|Array_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: sq, substitute" type="String" id="mac_substitute.example.1">Beispiel: #sq ( substitute ( '^cn='; '***'; 'cn=help' ) )#</string>
- <string type="String" id="mac_substitute.result.1">Ergebnis: '***help'</string>
- <string usage="Do not translate: csv, substitute, array" type="String" id="mac_substitute.example.2">Beispiel: # csv ( substitute ( '^cn='; '***'; array ( 'cn=help' ; 'acn=5' ) ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_substitute.result.2">Ergebnis: '***help' ; 'acn=5'</string>
- <string usage="Do not translate: csv, substitute, array" type="String" id="mac_substitute.example.3">Beispiel: # csv ( substitute ( 'cn='; ''; array ( 'cn=help' ; 'acn=5' ) ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_substitute.result.3">Ergebnis: 'help' ; 'a5'</string>
- <string usage="Do not translate: sq, substitute" type="String" id="mac_substitute.example.4">Beispiel: #sq ( substitute ( 'help$', '***', 'cn=help' ) )#</string>
- <string type="String" id="mac_substitute.result.4">Ergebnis: 'cn=***'</string>
- <string id="mac_substr.tip">Extrahiert einen Teil von 'Zeichenfolge_Ausdruck' beginnend mit 'Start_Offset'. Sie können angeben, dass die Anzahl von 'Länge' Zeichen extrahiert werden soll. Wenn 'Länge' nicht angegeben wird, werden die Zeichen bis zum Ende von 'Zeichenfolge_Ausdruck' zurückgegeben. Das erste Argument kann auch ein Array-Ausdruck sein, in diesem Fall wird die Funktion für jedes Array-Element angewendet und das Funktionsergebnis ist ein Array mit Zeichenfolgen.</string>
- <string usage="Do not translate: substr, leave a space on each side of punctuation characters" id="mac_substr.syntax">substr ( Zeichenfolge_Ausdruck , Start_Offset [ , Länge ] )</string>
- <string usage="Do not translate: substr" id="mac_substr.example.1">substr ( 'The horse is black.', 0, 3 )</string>
- <string usage="change the result to be the first 3 characters of the translated first argument." id="mac_substr.result.1">Ergebnis: The</string>
- <string usage="Do not translate: substr" id="mac_substr.example.2">substr ( 'The horse is black.', 4 )</string>
- <string usage="change the result to reflect the removal of the first 5 characters." id="mac_substr.result.2">Ergebnis: horse is black.</string>
- <string usage="Do not translate: substr" id="mac_substr.example.3">substr ( 'The horse is black', index ('The horse is black.' , 'green' ) )</string>
- <string usage="change the result to reflect the translated value of the 1st argument." id="mac_substr.result.3">Ergebnis: The horse is black.</string>
- <string usage="Do not translate this example." id="mac_substr.example.4">join ( ' | ', substr ( array ('black' , 'red', 'green' ) , 2, 2 ) )</string>
- <string id="mac_substr.result.4">Ergebnis: ac | d | en</string>
- <string usage="Do not translate: subst" id="mac_substr.example.5">substr ('over the moon', -2, 4)</string>
- <string id="mac_substr.result.5">Fehler: Das zweite Argument der Funktion 'substr' muss größer oder gleich -1 sein .</string>
- <string type="String" id="mac_timestampMask.tip">Gibt 'Zeichenfolge_Ausdruck1', eine Zeitmarke mit Zeitzone, abgeschnitten auf das durch 'Zeichenfolge_Ausdruck2' vorgegebene Format zurück.
- Für das Format in 'Zeichenfolge_Ausdruck2' sind folgende Werte möglich: 'jjjj', 'mm', 'tt', 'jjjj-mm', 'jjjjmm', 'jjjj-mm-tt', 'jjjjmmtt', 'jjjj-mm-tt hh:mm:ss', 'jjjj-mm-tt hh:mm:ss+hh:mm', 'jjjj-mm-tt hh:mm:ss.ff3', 'jjjj-mm-tt hh:mm:ss.ff3+hh:mm', 'jjjj-mm-ttThh:mm:ss', 'jjjj-mm-ttThh:mm:ss+hh:mm', 'jjjj-mm-ttThh:mm:ss.ff3+hh:mm' oder 'jjjj-mm-zzThh:mm:ss.ff3+hh:mm'.
- Makrofunktionen, die eine Zeichenfolgendarstellung einer Zeitmarke mit Zeitzone zurückgeben, besitzen für die Sekundenbruchteile standardmäßig eine Genauigkeit von neun Stellen. Mit den Formatoptionen können Sie die Anzahl auf drei oder null Stellen abschneiden. </string>
- <string usage="Do not translate: timestampMask" type="String" id="mac_timestampMask.syntax">timestampMask ( Zeichenfolge_Ausdruck1 ; Zeichenfolge_Ausdruck2 )</string>
- <string usage="Do not translate: timestampMask" type="String" id="mac_timestampMask.example.1">Beispiel: # timestampMask ( $current_timestamp ; 'yyyy-dd-mm' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_timestampMask.result.1">Ergebnis: 2005-11-01</string>
- <string usage="Do not translate: timestampMask" type="String" id="mac_timestampMask.example.2">Beispiel: # timestampMask ( '2005-11-01 12:00:00,000-05:00' ; 'yyyy-mm-dd hh:mm:ss+hh:mm' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_timestampMask.result.2">Ergebnis: 2005-11-01 12:00:00-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: timestampMask" type="String" id="mac_timestampMask.example.3">Beispiel: # timestampMask ( '2005-11-01 12:00:00,123456789-05:00' ; 'yyyy-mm-ddThh:mm:ss+hh:mm.ff3+hh:mm' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_timestampMask.result.3">Ergebnis: 2005-11-01T12:00:00,123-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: timestampMask" type="String" id="mac_toLocal.tip">Gibt die Zeichenfolgendarstellung einer Zeitmarke mit Zeitzone zurück, die sich aus der Anpassung von 'Zeichenfolge_Ausdruck' an die Zeitzone des Betriebssystems ergibt.
- Mit der Makrofunktion timestampMask () können Sie die Ausgabe abschneiden.</string>
- <string usage="Do not translate: toLocal" type="String" id="mac_toLocal.syntax">toLocal ( Zeichenfolge_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: toLocal" type="String" id="mac_toLocal.example.1">Beispiel: # toLocal ( '2005-11-01 17:00:00,000-00:00' ) #, wobei die lokale Zeitzone des BS -05:00 ist</string>
- <string type="String" id="mac_toLocal.result.1">Ergebnis: 2005-11-01 12:00:00,000000000-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: toLocal, timestampMask" type="String" id="mac_toLocal.example.2">Beispiel: # timestampMask ( toLocal ( '2005-11-01 17:00:00,000-00:00' ) ; 'jjjj-mm-tt hh:mm:ss+hh:mm' ) #, wobei die lokale Zeitzone des BS -05:00 ist</string>
- <string type="String" id="mac_toLocal.result.2">Ergebnis: 2005-11-01 12:00:00-05:00</string>
- <string usage="Do not translate: toLocal" type="String" id="mac_toLocal.example.3">Beispiel: # toLocal ( '2005-11-01 13:30:00,000-03:30' ) #, wobei die lokale Zeitzone des BS -05:00 ist</string>
- <string type="String" id="mac_toLocal.result.3">Ergebnis: 2005-11-01 12:00:00,000000000-05:00</string>
- <string type="String" id="mac_tolower.tip">Gibt die Zeichenfolge "Zeichenfolge_Ausdruck" zurück, wobei alle Zeichen anhand der Regeln der Ländereinstellung "Ländereinstellung_Zeichenfolge" in Kleinbuchstaben umgesetzt werden. Wird keine Ländereinstellung angegeben, wird 'en' verwendet.</string>
- <string usage="Do not translate: tolower" type="String" id="mac_tolower.syntax">tolower ( Zeichenfolge_Ausdruck [ ; Ländereinstellung_Zeichenfolge ] )</string>
- <string usage="Do not translate: tolower" type="String" id="mac_tolower.example.1">Beispiel: # tolower ( 'ABC' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_tolower.result.1">Ergebnis: abc</string>
- <string usage="Do not translate: tolower" type="String" id="mac_tolower.example.2">Beispiel: # tolower ( 'ABC' ; 'fr' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_tolower.result.2">Ergebnis: abc</string>
- <string type="String" id="mac_toupper.tip">Gibt die Zeichenfolge "Zeichenfolge_Ausdruck" zurück, wobei alle Zeichen anhand der Regeln der Ländereinstellung "Ländereinstellung_Zeichenfolge" in Großbuchstaben umgesetzt werden. Wird "Ländereinstellung_Zeichenfolge" nicht angegeben, wird 'en' verwendet.</string>
- <string usage="Do not translate: toupper" type="String" id="mac_toupper.syntax">toupper ( Zeichenfolge_Ausdruck [ ; Ländereinstellung_Zeichenfolge ] )</string>
- <string usage="Do not translate: toupper" type="String" id="mac_toupper.example.1">Beispiel: # toupper ( 'abc' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_toupper.result.1">Ergebnis: ABC</string>
- <string usage="Do not translate: toupper" type="String" id="mac_toupper.example.2">Beispiel: # toupper ( 'abc' ; 'fr' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_toupper.result.2">Ergebnis: ABC</string>
- <string usage="Do not translate: timestampMask. Retain newlines and layout" type="String" id="mac_toUTC.tip">Gibt die Zeichenfolgendarstellung einer Zeitmarke mit Zeitzone zurück, die sich aus der Anpassung von "Zeichenfolge_Ausdruck" an die UTC-Zeitzone (auch als GMT-Zeit bezeichnet) ergibt.
- Mit der Makrofunktion timestampMask () können Sie die Ausgabe abschneiden.</string>
- <string usage="Do not translate: toUTC" type="String" id="mac_toUTC.syntax">toUTC ( Zeichenfolge_Ausdruck ) </string>
- <string usage="Do not translate: toUTC" type="String" id="mac_toUTC.example.1">Beispiel: # toUTC ( '2005-11-01 12:00:00,000-05:00' ) #</string>
- <string type="String" id="mac_toUTC.result.1">Ergebnis: 2005-11-01 17:00:00,000000000-00:00</string>
- <string usage="Do not translate: toUTC, timestampMask" type="String" id="mac_toUTC.example.2">Beispiel: # timestampMask( toUTC ( '2005-11-01 12:00:00,000-05:00' ) ; 'yyyy-mm-dd hh:mm:ss.ff3+hh:mm' ) # </string>
- <string type="String" id="mac_toUTC.result.2">Ergebnis: 2005-11-01 17:00:00,000-00:00</string>
- <string usage="Do not translate: toUTC" type="String" id="mac_toUTC.example.3">Beispiel: # toUTC ( $current_timestamp ) #</string>
- <string type="String" id="mac_toUTC.result.3">Ergebnis: 2005-11-01 17:00:00,000000000-00:00</string>
- <string id="mac_unique.tip">Entfernt doppelte Einträge aus dem Array. Die Reihenfolge der Elemente wird beibehalten.</string>
- <string usage="Do not translate: unique" id="mac_unique.syntax">unique ( Array_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: csv, unique, array" type="String" id="mac_unique.example.1"># csv ( unique ( array ( 's3'; 'a'; 's3'; 'x' ) ) ) #</string>
- <string type="String" id="mac_unique.result.1">Ergebnis: 's3'; 'a'; 'x'</string>
- <string id="mac_urlencode.tip">Die URL verschlüsselt das weitergeleitete Argument. Diese Funktion ist nützlich beim Festlegen von XML-Verbindungszeichenfolgen.</string>
- <string usage="Do not translate: urlencode, prompt" id="mac_urlencode.syntax">urlencode ( prompt ( 'Benutzerwert' ) )</string>
- <string usage="Do not translate: urlencode, prompt" id="mac_urlencode.example.1">urlencode ( prompt ( 'beliebiger_Wert' ) )</string>
- <string id="mac_urlencode.result.1">%27testValue%27</string>
- <string usage="Do not translate: case" type="String" id="mac_simple_case">case - Einfach</string>
- <string usage="Do not translate: when, then, else, end" type="String" id="mac_simple_case.tip">Dieses Makrokonstrukt ist die Vorlage für eine einfache case-Funktion und enthält die Funktionen case, when, then, else und end. Dieses Makrokonstrukt wird nur im DQM-Modus unterstützt.</string>
- <string usage="Do not translate: CASE, WHEN, THEN, ELSE, END" type="String" id="mac_simple_case.syntax">CASE <ausdruck> WHEN <literal> THEN <ausdruck> [ELSE <ausdruck>] END</string>
- <string usage="Do not translate: CASE, prompt, token, WHEN, THEN, ELSE, END" type="String" id="mac_simple_case.example.1">Beispiel: #CASE prompt('pDateRange';'token') WHEN 'Aktuelle Woche' THEN '[PR Aktuelle Woche]' ELSE '[PR Vorherige Woche]' END#</string>
- <string type="String" id="mac_simple_case.result.1">Ergebnis: [PR Aktuelle Woche]</string>
- </section>
- <section type="UI" name="BLK">
- <string type="String" id="block_functions">Blockfunktionen</string>
- <string type="String" id="block_functions.tip">Diese Liste enthält Funktionen, die zum Zugriff auf Mitglieder eines Satzes dienen (im Allgemeinen für Analysis Studio).</string>
- <string type="String" id="blk_firstFromSet.tip">Gibt die ersten Mitglieder zurück, die im Satz gefunden werden (bis zu 'numerischer_Ausdruck_Maximum' + 'numerischer_Ausdruck_Überlauf'). Wenn 'numerischer_Ausdruck_Maximum' + 'numerischer_Ausdruck_Überlauf' überschritten wird, dann wird nur die maximale Anzahl von Mitgliedern zurückgegeben.
- Bei einem Satz, der nur wenige Mitglieder mehr als durch 'numerischer_Ausdruck_Maximum' angegeben enthält, ermöglicht 'numerischer_Ausdruck_Überlauf', dass der kleine Satz zusätzlicher Mitglieder mit aufgenommen wird. Wenn der Satz mehr als die durch den Überlauf zugelassenen Mitglieder enthält, wird nur die durch 'numerischer_Ausdruck_Maximum' angegebene Anzahl von Mitgliedern zurückgegeben.</string>
- <string usage="Do not translate: _firstFromSet" type="String" id="blk_firstFromSet.syntax">_firstFromSet ( Satz_Ausdruck ; numerischer_Ausdruck_Maximum ; numerischer_Ausdruck_Überlauf )</string>
- <string usage="Do not translate: _firstFromSet" type="String" id="blk_firstFromSet.example.1">_firstFromSet ( [abenteuer_und_freizeit].[Produkte].[Produkte].[Produktreihe] ; 2 ; 8 )</string>
- <string type="String" id="blk_firstFromSet.result.1">Ergebnis: Gibt die fünf Mitglieder im Satz 'Produktreihe' zurück. Die beiden ersten Mitglieder werden innerhalb des Maximums und die folgenden drei Mitglieder als Überlauf zurückgegeben.</string>
- <string usage="Retain newlines and layout" type="String" id="blk_firstFromSet.resultdata.1">Campingausrüstung
- Golfausrüstung
- Bergsteigerausrüstung
- Outdoor-Schutzausrüstung
- Accessoires</string>
- <string usage="Do not translate: _firstFromSet" type="String" id="blk_firstFromSet.example.2">_firstFromSet ( [abenteuer_und_freizeit].[Produkte].[Produkte].[Produktreihe] ; 2 ; 2 )</string>
- <string type="String" id="blk_firstFromSet.result.2">Ergebnis: Campingausrüstung, Golfausrüstung</string>
- <string type="String" id="blk_remainderSet.tip">Gibt den Datensatz zurück, der 'Mitglied_Ausdruck' enthält, wenn die Größe von 'Satz_Ausdruck' größer ist als 'numerischer_Ausdruck', d. h.,
- ein neues Mitglied wird erzeugt, wenn die Anzahl der Mitglieder in 'Satz_Ausdruck' größer ist als durch 'numerischer_Ausdruck' angegeben.</string>
- <string usage="Do not translate: _remainderSet" type="String" id="blk_remainderSet.syntax">_remainderSet ( Mitglied_Ausdruck; Satz_Ausdruck ; numerischer_Ausdruck )</string>
- <string usage="Do not translate: _remainderSet, member, aggregate, currentMeasure, within set" type="String" id="blk_remainderSet.example.1">_remainderSet ( member ( aggregate ( currentMeasure within set [abenteuer_und_freizeit].[Produkte].[Produkte].[Produktreihe] ) ; 'Product Aggregate' ; 'Product Aggregate' ; [abenteuer_und_freizeit].[Produkte].[Produkte] ) ; [abenteuer_und_freizeit].[Produkte].[Produkte].[Produktreihe] ; 1 )</string>
- <string type="String" id="blk_remainderSet.result.1">Ergebnis: Absatzmenge für 'Product Aggregate'</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|