ExpStrings_sv.xml 173 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
  2. <stringTable usage="Message source expression text">
  3. <component name="CES">
  4. <section type="UI" name="CLI">
  5. <string id="vendor_group">Leverantörspecifika funktioner</string>
  6. <string type="String" id="constants">Konstanter</string>
  7. <string type="String" id="constants.tip">En konstant är ett fast värde som du kan använda i ett uttryck.</string>
  8. <string type="String" id="common_operators">Operatorer</string>
  9. <string type="String" id="common_operators.tip">Operatorer anger vad som händer värdena på varje sida av operatorn. Operatorer påminner om funktioner då de manipulerar dataobjekt och returnerar ett resultat.</string>
  10. <string type="String" id="ces_date">datum</string>
  11. <string type="String" id="ces_date.tip">Infogar aktuellt systemdatum.</string>
  12. <string type="String" id="ces_dateTime">datum-tid</string>
  13. <string type="String" id="ces_dateTime.tip">Infogar systemets aktuella datum och klockslag.</string>
  14. <string type="String" id="ces_timeTZ">tid med tidzon</string>
  15. <string type="String" id="ces_timeTZ.tip">Infogar en nolltid med tidzon.</string>
  16. <string type="String" id="ces_timestampTZ">tidsstämpel med tidzon</string>
  17. <string type="String" id="ces_timestampTZ.tip">Infogar ett exempel på en tidsstämpel med tidzon.</string>
  18. <string type="String" id="ces_false.tip">Infogar värdet false.</string>
  19. <string type="String" id="ces_interval">intervall</string>
  20. <string type="String" id="ces_interval.tip">Infogar ett nollintervall: 000 00:00:00.000.</string>
  21. <string type="String" id="ces_interval_year">årsintervall</string>
  22. <string type="String" id="ces_interval_year.tip">Infogar ett nollintervall för år: 0 år.</string>
  23. <string type="String" id="ces_interval_month">månadsintervall</string>
  24. <string type="String" id="ces_interval_month.tip">Infogar ett nollintervall för månad: 0 månad.</string>
  25. <string type="String" id="ces_interval_year_to_month">år till månadintervall</string>
  26. <string type="String" id="ces_interval_year_to_month.tip">Infogar ett nollintervall för år till månad: 0000-00 år till månad.</string>
  27. <string type="String" id="ces_interval_day">dagintervall</string>
  28. <string type="String" id="ces_interval_day.tip">Infogar ett nollintervall för dag: 0 dag.</string>
  29. <string type="String" id="ces_interval_hour">timintervall</string>
  30. <string type="String" id="ces_interval_hour.tip">Infogar ett nollintervall för timme: 0 timme.</string>
  31. <string type="String" id="ces_interval_minute">minutintervall</string>
  32. <string type="String" id="ces_interval_minute.tip">Infogar ett nollintervall för minut: 0 minut.</string>
  33. <string type="String" id="ces_interval_second">sekundintervall</string>
  34. <string type="String" id="ces_interval_second.tip">Infogar ett nollintervall för sekund: 0 sekund.</string>
  35. <string type="String" id="ces_interval_day_to_hour">dag till timintervall</string>
  36. <string type="String" id="ces_interval_day_to_hour.tip">Infogar ett nollintervall för dag till timme: 0 00 dag till timme.</string>
  37. <string type="String" id="ces_interval_day_to_minute">dag till minutintervall</string>
  38. <string type="String" id="ces_interval_day_to_minute.tip">Infogar ett nollintervall för dag till minut: 0 00:00 dag till minut.</string>
  39. <string type="String" id="ces_interval_day_to_second">dag till sekundintervall</string>
  40. <string type="String" id="ces_interval_day_to_second.tip">Infogar ett nollintervall för dag till sekund: 0 00:00:00.000000000 dag till sekund.</string>
  41. <string type="String" id="ces_interval_hour_to_minute">timme till minutintervall</string>
  42. <string type="String" id="ces_interval_hour_to_minute.tip">Infogar ett nollintervall för timme till minut: 00:00 timme till minut.</string>
  43. <string type="String" id="ces_interval_hour_to_second">timme till sekundintervall</string>
  44. <string type="String" id="ces_interval_hour_to_second.tip">Infogar ett nollintervall för timme till sekund: 00:00:00.000000000 timme till sekund.</string>
  45. <string type="String" id="ces_interval_minute_to_second">minut till sekundintervall</string>
  46. <string type="String" id="ces_interval_minute_to_second.tip">Infogar ett nollintervall för minut till sekund: 00:00.000000000 minut till sekund.</string>
  47. <string type="String" id="ces_null.tip">Infogar "null" om uttryckets villkor inte uppfylls.</string>
  48. <string type="String" id="ces_number">tal</string>
  49. <string type="String" id="ces_number.tip">Infogar talet 0 som du kan ersätta med ett nytt numeriskt värde.</string>
  50. <string type="String" id="ces_string">sträng</string>
  51. <string type="String" id="ces_string.tip">Infogar en tom sträng som två enkla citattecken mellan vilka du kan skriva en sträng.</string>
  52. <string type="String" id="ces_time">tid</string>
  53. <string type="String" id="ces_time.tip">Infogar den aktuella systemtiden.</string>
  54. <string type="String" id="ces_true.tip">Infogar värdet true.</string>
  55. </section>
  56. <section type="UI" name="COP">
  57. <string type="String" id="ces_lParen.tip">Identifierar början av ett uttryck.</string>
  58. <string type="String" id="ces_lParen.syntax">( uttryck )</string>
  59. <string type="String" id="ces_rParen.tip">Identifierar slutet på ett uttryck.</string>
  60. <string type="String" id="ces_rParen.syntax">( uttryck )</string>
  61. <string type="String" id="ces_multiply.tip">Multiplicerar två numeriska värden.</string>
  62. <string type="String" id="ces_multiply.syntax">värde1 * värde2</string>
  63. <string type="String" id="ces_comma">,</string>
  64. <string type="String" id="ces_comma.tip">Separerar uttryckskomponenter.</string>
  65. <string type="String" id="ces_comma.syntax">uttryck ( parameter1; parameter2 )</string>
  66. <string type="String" id="ces_divide.tip">Dividerar två numeriska värden.</string>
  67. <string type="String" id="ces_divide.syntax">värde1 / värde2</string>
  68. <string type="String" id="ces_concatenate.tip">Slår samman, eller kopplar samman, strängar.</string>
  69. <string type="String" id="ces_concatenate.syntax">sträng1 || sträng2</string>
  70. <string type="String" id="ces_add.tip">Adderar två numeriska värden.</string>
  71. <string type="String" id="ces_add.syntax">värde1 + värde2</string>
  72. <string type="String" id="ces_subtract.tip">Subtraherar två numeriska värden eller negerar ett numeriskt värde.</string>
  73. <string usage="Translate: or" type="String" id="ces_subtract.syntax">värde1 - värde2 eller - värde</string>
  74. <string type="String" id="ces_less.tip">Jämför värdena som representeras av "värde1" mot "värde2" och hämtar de värden som är mindre än "värde2".</string>
  75. <string type="String" id="ces_less.syntax">värde1 &lt; värde2</string>
  76. <string type="String" id="ces_lessEqual.tip">Jämför värdena som representeras av "värde1" mot "värde2" och hämtar de värden som är mindre än eller lika med "värde2".</string>
  77. <string type="String" id="ces_lessEqual.syntax">värde1 &lt;= värde2</string>
  78. <string type="String" id="ces_notEqual.tip">Jämför värdena som representeras av "värde1" mot "värde2" och hämtar de värden som inte är lika med "värde2".</string>
  79. <string type="String" id="ces_notEqual.syntax">värde1 &lt;&gt; värde2</string>
  80. <string type="String" id="ces_equal.tip">Jämför värdena som representeras av "värde1" mot "värde2" och hämtar de värden som är lika med "värde2".</string>
  81. <string type="String" id="ces_equal.syntax">värde1 = värde2</string>
  82. <string type="String" id="ces_greater.tip">Jämför värdena som representeras av "värde1" mot "värde2" och hämtar de värden som är större än "värde2".</string>
  83. <string type="String" id="ces_greater.syntax">värde1 &gt; värde2</string>
  84. <string type="String" id="ces_shortArrow.tip">Skiljer komponenterna åt i ett litteralt medlemsuttryck.</string>
  85. <string type="String" id="ces_shortArrow.syntax">[namnrymd].[dimension].[hierarki].[nivå]-&gt;[L1]</string>
  86. <string type="String" id="ces_greaterEqual.tip">Jämför värdena som representeras av "värde1" mot "värde2" och hämtar de värden som är större än eller lika med "värde2".</string>
  87. <string type="String" id="ces_greaterEqual.syntax">värde1 &gt;= värde2</string>
  88. <string type="String" id="ces_and.tip">Returnerar true om villkoren på båda sidor om uttrycket är sanna.</string>
  89. <string usage="Do not translate: and" type="String" id="ces_and.syntax">argument1 and argument2</string>
  90. <string type="String" id="ces_auto.tip">Används med summerande uttryck för att definiera omfattningen som ska justeras baserat på grupperingskolumnerna i frågan. Omfattningen är kontextberoende.</string>
  91. <string usage="Do not translate: AUTO" type="String" id="ces_auto.syntax">aggregate_function ( uttryck AUTO )</string>
  92. <string type="String" id="ces_between.tip">Avgör om ett värde faller inom ett givet intervall.</string>
  93. <string usage="Do not translate: between, and" type="String" id="ces_between.syntax">uttryck between värde1 and värde2</string>
  94. <string usage="Do not translate: between, and" type="String" id="ces_between.example.1">Exempel: [Intäkter] between 200 and 300</string>
  95. <string type="String" id="ces_between.result.1">Resultat: Returnerar antalet resultat med intäkter mellan 200 och 300.</string>
  96. <string type="String" id="ces_between.resultdata.1">
  97. Revenue Between
  98. ---- ----
  99. $332.06 false
  100. $230.55 true
  101. $107.94 false</string>
  102. <string usage="'Do not translate: Case, when, then, else, end" type="String" id="ces_case.tip">Använd med when, then, else och end. Case identifierar början av en specifik situation där when-, then- och else-åtgärder har definierats.</string>
  103. <string usage="Do not translate: case, when, then, else, end" type="String" id="ces_case.syntax">case-uttryck { when uttryck then uttryck } [ else uttryck ] end</string>
  104. <string usage="Do not translate: ends, with, LITERAL" type="String" id="ces_contains.tip">Fastställer om "sträng1" innehåller "sträng2". Syntaxen kan hantera båda metatecknen: Procenttecknet (%) representerar noll, ett eller flera tecken och understrecket (_) representerar valfritt tecken. Det valfria LITERAL-nyckelordet anger hur '%' och '_' ska tolkas. När nyckelordet LITERAL finns, ska '%' och '_' inte behandlas som metatecken (se exempel 3 och 5). I annat fall fungerar '%' och '_' som metatecken (se exempel 1, 2 och 4) i frånvaro av LITERAL-nyckelordet.</string>
  105. <string usage="Do not translate: contains, LITERAL" type="String" id="ces_contains.syntax">sträng1 innehåller [LITERAL] sträng2</string>
  106. <string usage="Do not translate: contains, door" type="String" id="ces_contains.example.1">Exempel 1: [PRODUCT_LINE] innehåller 'door'</string>
  107. <string usage="Do not translate: Outdoor, Equipment" type="String" id="ces_contains.result.1">Resultat 1: Outdoor Equipment</string>
  108. <string usage="Do not translate: contains, Golf" type="String" id="ces_contains.example.2">Exempel 2: [PRODUCT_LINE] innehåller 'Golf%'</string>
  109. <string usage="Do not translate: Golf, Equipment" type="String" id="ces_contains.result.2">Resultat 2: Golf Equipment</string>
  110. <string usage="Do not translate: contains, literal, Golf" type="String" id="ces_contains.example.3">Exempel 3: [PRODUCT_LINE] innehåller literalen 'Golf%'</string>
  111. <string usage="Do not translate: Golf" type="String" id="ces_contains.result.3">Resultat 3: Golf%</string>
  112. <string usage="Do not translate: contains, Current, Year" type="String" id="ces_contains.example.4">Exempel 4: [PRODUCT_LINE] innehåller 'Current_Year%'</string>
  113. <string usage="Do not translate: Current, Year, Price" type="String" id="ces_contains.result.4">Resultat 4: Current Year Price, Current Year Price%, Current_Year Price%.</string>
  114. <string usage="Do not translate: contains, literal, Current, Year" type="String" id="ces_contains.example.5">Exempel 5: [PRODUCT_LINE] innehåller literalen 'Current_Year%'</string>
  115. <string usage="Do not translate: Current, Year" type="String" id="ces_contains.result.5">Resultat 5: Current_Year%.</string>
  116. <string type="String" id="ces_currentMeasure.tip">Nyckelord som kan användas som första argument i medlemssummeringsfunktioner. Den här funktionen förekommer i exempelrapporten om intäkter totalt efter land i paketet GO Datalager (fråga).</string>
  117. <string usage="Do not translate: within set, currentMeasure" type="String" id="ces_currentMeasure.syntax">aggregate_function ( currentMeasure within set uttryck )</string>
  118. <string usage="Do not translate: current_date" type="String" id="ces_current_date">current_date</string>
  119. <string type="String" id="ces_current_date.tip">Returnerar databasens aktuella datum.</string>
  120. <string usage="Do not translate: current_date" type="String" id="ces_current_date.syntax">current_date</string>
  121. <string usage="'Do not translate: lookup" type="String" id="ces_default.tip">Används med lookup-konstruktionen.</string>
  122. <string usage="Do not translate: lookup, in, default" type="String" id="ces_default.syntax">lookup (....) in (....) default (....)</string>
  123. <string type="String" id="ces_distinct.tip">Ett nyckelord som används i ett aggregeringsuttryck för att endast inkludera distinkta förekomster av värden. Se även funktionen unique.</string>
  124. <string usage="Do not translate: distinct" type="String" id="ces_distinct.syntax">distinct dataobjekt</string>
  125. <string usage="Do not translate: count, distinct" type="String" id="ces_distinct.example.1">Exempel: count ( distinct [OrderDetailQuantity] )</string>
  126. <string id="ces_distinct.result.1">Resultat: 1704</string>
  127. <string usage="Do not translate: if, case, else. Translate: If" type="String" id="ces_else.tip">Används med if- eller case-konstruktioner. Om if-villkoret eller case-uttrycket inte är true, används else-uttrycket. Den här funktionen förekommer i exempelrapporten om de 10 främsta återförsäljarna 2005 i paketet GO Datalager (analys).</string>
  128. <string usage="Do not translate: if, then, else, case, end" type="String" id="ces_else.syntax">if ( villkor ) then .... else ( uttryck ) , or case .... else ( uttryck ) end</string>
  129. <string usage="'Do not translate: case, when" type="String" id="ces_end.tip">Indikerar slutet på en case- eller when-konstruktion.</string>
  130. <string usage="Do not translate: case, end" type="String" id="ces_end.syntax">case .... end</string>
  131. <string usage="Do not translate: ends, with, LITERAL" type="String" id="ces_ends_with.tip">Fastställer om "sträng1" slutar med "sträng2". Syntaxen kan hantera båda metatecknen: Procenttecknet (%) representerar noll, ett eller flera tecken och understrecket (_) representerar valfritt tecken. Det valfria LITERAL-nyckelordet anger hur '%' och '_' ska tolkas. När nyckelordet LITERAL finns, ska '%' och '_' inte behandlas som metatecken (se exempel 3 och 5). I annat fall fungerar '%' och '_' som metatecken (se exempel 1, 2 och 4) i frånvaro av LITERAL-nyckelordet.</string>
  132. <string usage="Do not translate: ends, with, LITERAL" type="String" id="ces_ends_with.syntax">sträng1 slutar med [LITERAL] sträng2</string>
  133. <string usage="Do not translate: ends, with, Equipment" type="String" id="ces_ends_with.example.1">Exempel 1: [PRODUCT_LINE] slutar med 'Equipment'</string>
  134. <string usage="Do not translate: Camping, Equipment, Golf" type="String" id="ces_ends_with.result.1">Resultat 1: Camping Equipment, Golf Equipment</string>
  135. <string usage="Do not translate: ends, with, Equipment" type="String" id="ces_ends_with.example.2">Exempel 2: [PRODUCT_LINE] slutar med '%Equipment'</string>
  136. <string usage="Do not translate: Golf, Equipment, Camping" type="String" id="ces_ends_with.result.2">Resultat 2: Golf Equipment, Camping Equipment</string>
  137. <string usage="Do not translate: ends, with, literal, Equipment" type="String" id="ces_ends_with.example.3">Exempel 3: [PRODUCT_LINE] slutar med literalen 'Equipment%'</string>
  138. <string usage="Do not translate: Equipment" type="String" id="ces_ends_with.result.3">Resultat 3: Equipment%</string>
  139. <string usage="Do not translate: ends, with, Price" type="String" id="ces_ends_with.example.4">Exempel 4: [PRODUCT_LINE] slutar med '%Price'</string>
  140. <string usage="Do not translate: Product, Price, Current, Year" type="String" id="ces_ends_with.result.4">Resultat 4: Product Price, Current_Year Price</string>
  141. <string usage="Do not translate: ends, with, literal, Price" type="String" id="ces_ends_with.example.5">Exempel 5: [PRODUCT_LINE] slutar med literalen '%Price'</string>
  142. <string usage="Do not translate: Price" type="String" id="ces_ends_with.result.5">Resultat 5: %Price</string>
  143. <string type="String" id="ces_escape.tip">Fastställer om "sträng1" matchar mönstret för "sträng2" med det valfria tecknet "tecken" för escape-tecen i mönstersträngen.</string>
  144. <string usage="Do not translate: LIKE, ESCAPE" type="String" id="ces_escape.syntax">sträng1 LIKE sträng2 [ ESCAPE tecken ]</string>
  145. <string usage="Do not translate: like" type="String" id="ces_escape.example.1">Exempel: [PRODUCT_LINE] like 'G%'</string>
  146. <string type="String" id="ces_escape.result.1">Resultat: Alla produktlinjer som börjar på 'G'.</string>
  147. <string usage="Do not translate: like, escape" type="String" id="ces_escape.example.2">Exempel: [PRODUCT_LINE] like '%Ga%' escape 'a'</string>
  148. <string type="String" id="ces_escape.result.2">Resultat: Alla produktlinjer som slutar på 'G%'.</string>
  149. <string type="String" id="ces_for.tip">Används med summerande uttryck för att definiera omfattningen av aggregeringen i frågan.</string>
  150. <string usage="Do not translate: for" type="String" id="ces_for.syntax">aggregate_function ( uttryck for uttryck { ; uttryck } )</string>
  151. <string usage="Do not translate: for" type="String" id="ces_for_any.tip">Används med summerande uttryck för att definiera omfattningen som ska justeras baserat på en delmängd av grupperingskolumnerna i frågan. Motsvarar for-satsen.</string>
  152. <string usage="Do not translate: for, ANY" type="String" id="ces_for_any.syntax">aggregate_function ( uttryck for ANY uttryck { ; uttryck } )</string>
  153. <string usage="Do not translate: for" type="String" id="ces_for_all.tip">Används med summerande uttryck för att definiera omfattningen som ska vara alla angivna grupperingskolumner i frågan. Se även for-satsen.</string>
  154. <string usage="Do not translate: for, ALL" type="String" id="ces_for_all.syntax">aggregate_function ( uttryck for ALL uttryck { ; uttryck } )</string>
  155. <string usage="Do not translate: for" type="String" id="ces_for_report.tip">Används med summerande uttryck när omfattningen ska gälla hela frågan. Se även for-satsen. Den här funktionen förekommer i exempelrapporten om kundbelåtenhet i paketet GO Datalager (analys).</string>
  156. <string usage="Do not translate: for, report" type="String" id="ces_for_report.syntax">aggregate_function ( uttryck for report )</string>
  157. <string usage="Do not translate: if, then, else. Translate: If" type="String" id="ces_if.tip">Används med then- och else-konstruktioner. Definierar ett villkor; när if-villkoret är true, används then-uttrycket. När if-villkoret inte är true, används else-uttrycket. Den här funktionen förekommer i exempelrapporten om de 10 främsta återförsäljarna 2005 i paketet GO Datalager (analys).</string>
  158. <string usage="Do not translate: if, then, else" type="String" id="ces_if.syntax">if ( villkor ) then ( uttryck ) else ( uttryck )</string>
  159. <string type="String" id="ces_in.tip">Fastställer om "uttryck1" finns i en angiven lista med uttryck.</string>
  160. <string usage="Do not translate: in" type="String" id="ces_in.syntax">uttryck1 in ( uttryckslista )</string>
  161. <string type="String" id="ces_in_range.tip">Fastställer om "uttryck1" finns i en angiven lista med konstantvärden eller intervall.</string>
  162. <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="ces_in_range.syntax">uttryck1 in_range { konstant : konstant [ , konstant : konstant ] } </string>
  163. <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="ces_in_range.example.1">Exempel: [kod] in_range { 5 }</string>
  164. <string type="String" id="ces_in_range.result.1">Resultat: Detta motsvarar [kod] = 5.</string>
  165. <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="ces_in_range.example.2">Exempel: [kod] in_range { 5: }</string>
  166. <string type="String" id="ces_in_range.result.2">Resultat: Detta motsvarar [kod] &gt;= 5.</string>
  167. <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="ces_in_range.example.3">Exempel: [kod] in_range { :5 }</string>
  168. <string type="String" id="ces_in_range.result.3">Resultat: Detta motsvarar [kod] &lt;= 5.</string>
  169. <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="ces_in_range.example.4">Exempel: [kod] in_range { 5:10 }</string>
  170. <string type="String" id="ces_in_range.result.4">Resultat: Detta motsvarar ( [kod] &gt;= 5 och [kod] &lt;= 10 ).</string>
  171. <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="ces_in_range.example.5">Exempel: [kod] in_range { :5,10,20: }</string>
  172. <string type="String" id="ces_in_range.result.5">Resultat: Detta motsvarar ( [kod] &lt;= 5 eller [kod] = 10 eller [kod] &gt;= 20 ).</string>
  173. <string type="String" id="ces_is_missing.tip">Fastställer om "värde" inte är definierat i data.</string>
  174. <string usage="Do not translate: is, missing" type="String" id="ces_is_missing.syntax">värde is missing</string>
  175. <string type="String" id="ces_is_null.tip">Fastställer om "värde" inte är definierat i data.</string>
  176. <string usage="Do not translate: is, null" type="String" id="ces_is_null.syntax">värde is null</string>
  177. <string type="String" id="ces_is_not_missing.tip">Fastställer om "värde" är definierat i data.</string>
  178. <string usage="Do not translate: is, not, missing" type="String" id="ces_is_not_missing.syntax">värde is not missing</string>
  179. <string type="String" id="ces_is_not_null.tip">Fastställer om "värde" är definierat i data.</string>
  180. <string usage="Do not translate: is, not, null" type="String" id="ces_is_not_null.syntax">värde is not null</string>
  181. <string type="String" id="ces_like.tip">Fastställer om "sträng1" matchar mönstret för "sträng2" med det valfria tecknet "tecken" för escape-tecen i mönstersträngen. Syntaxen kan hantera båda metatecknen: Procenttecknet (%) representerar noll, ett eller flera tecken och understrecket (_) representerar valfritt tecken.</string>
  182. <string usage="Do not translate: LIKE, ESCAPE" type="String" id="ces_like.syntax">sträng1 LIKE sträng2 [ ESCAPE tecken ]</string>
  183. <string usage="Do not translate: like" type="String" id="ces_like.example.1">Exempel 1: [PRODUCT_LINE] like 'G%'</string>
  184. <string type="String" id="ces_like.result.1">Resultat 1: Alla produktlinjer som börjar på 'G'.</string>
  185. <string usage="Do not translate: like, escape" type="String" id="ces_like.example.2">Exempel 2: [PRODUCT_LINE] like '%Ga%' escape 'a'</string>
  186. <string type="String" id="ces_like.result.2">Resultat 2: Alla produktlinjer som slutar på 'G%'.</string>
  187. <string usage="Do not translate: like, C, R" type="String" id="ces_like.example.3">Exempel 3: [PRODUCT_LINE] like 'C_R_'</string>
  188. <string usage="Do not translate: CARS, CARD" type="String" id="ces_like.result.3">Resultat 3: Alla produktlinjer med namnet CARS eller CARD.</string>
  189. <string usage="Do not translate: lookup, in, default" type="String" id="ces_lookup.example.1">Exempel: lookup ( [Land]) in ( 'Kanada'--&gt; ( [Listpris] * 0.60); 'Australien'--&gt; ( [Listpris] * 0.80 ) ) default ( [Listpris] ) </string>
  190. <string type="String" id="ces_lookup.tip">Letar upp och ersätter data med ett värde som du anger. Det är bättre att använda case-konstruktionen.</string>
  191. <string usage="Do not translate: lookup, in, default" type="String" id="ces_lookup.syntax">lookup ( namn ) in ( värde1 --&gt; värde2 ) default ( uttryck )</string>
  192. <string type="String" id="ces_not.tip">Returnerar TRUE om "argument" är false. Returnerar FALSE om "argument" är true.</string>
  193. <string usage="Do not translate: NOT" type="String" id="ces_not.syntax">NOT argument</string>
  194. <string type="String" id="ces_or.tip">Returnerar TRUE om antingen "argument1" eller "argument2" är TRUE.</string>
  195. <string usage="Do not translate: or" type="String" id="ces_or.syntax">argument1 or argument2</string>
  196. <string type="String" id="ces_prefilter.tip">Utför en summerande beräkning innan summeringsfiltret används.</string>
  197. <string usage="Do not translate: prefilter" type="String" id="ces_prefilter.syntax">summeringsfunktion ([uttryck] prefilter)</string>
  198. <string usage="Do not translate: prefilter, total, for report" type="String" id="ces_prefilter.example.1">Exempel: total ( [antal] for report prefilter )
  199. summaryFilter: total( [antal] for [ProductNo] ) &gt; 50000</string>
  200. <string type="String" id="ces_prefilter.result.1">Resultat: Summerar antalen i en rapport innan summeringsfiltret tillämpas.</string>
  201. <string type="String" id="ces_prefilter.resultdata.1">
  202. PNo Total Total Total
  203. forPNo forRep forRep_Prefilter
  204. --------- -------- ---------- -------------------
  205. 88 54928 298140 2215354
  206. 89 51126 298140 2215354
  207. 90 69996 298140 2215354
  208. 94 69004 298140 2215354
  209. 95 53086 298140 2215354</string>
  210. <string usage="Do not translate: Count (). Translate: Counts" type="String" id="ces_rows.tip">Räknar antalet rader som frågan returnerar. Använd med Count().</string>
  211. <string usage="Do not translate: count, ROWS" type="String" id="ces_rows.syntax">count ( ROWS )</string>
  212. <string usage="Do not translate: Count (). Translate: Counts" type="String" id="ces_rows_2.tip">Räknar antalet rader som frågan returnerar. Använd med Count().</string>
  213. <string usage="Do not translate: count, ROWS" type="String" id="ces_rows_2.syntax">count ( ROWS  [ uttryck ])</string>
  214. <string usage="Do not translate: ends, with, LITERAL" type="String" id="ces_starts_with.tip">Fastställer om "sträng1" startar med "sträng2". Syntaxen kan hantera båda metatecknen: Procenttecknet (%) representerar noll, ett eller flera tecken och understrecket (_) representerar valfritt tecken. Det valfria LITERAL-nyckelordet anger hur '%' och '_' ska tolkas. När nyckelordet LITERAL finns, ska '%' och '_' inte behandlas som metatecken (se exempel 3 och 5). I annat fall fungerar '%' och '_' som metatecken (se exempel 1, 2 och 4) i frånvaro av LITERAL-nyckelordet.</string>
  215. <string usage="Do not translate: starts, with, LITERAL" type="String" id="ces_starts_with.syntax">sträng1 börjar med [LITERAL] sträng2</string>
  216. <string usage="Do not translate: starts, with, Golf" type="String" id="ces_starts_with.example.1">Exempel 1: [PRODUCT_LINE] börjar med 'Golf'</string>
  217. <string usage="Do not translate: Golf, Equipment" type="String" id="ces_starts_with.result.1">Resultat 1: Golf Equipment</string>
  218. <string usage="Do not translate: starts, with, Outdoor" type="String" id="ces_starts_with.example.2">Exempel 2: [PRODUCT_LINE] börjar med 'Outdoor%'</string>
  219. <string usage="Do not translate: Outdoor, Equipment" type="String" id="ces_starts_with.result.2">Resultat 2: Outdoor Equipment</string>
  220. <string usage="Do not translate: starts, with, literal, Golf" type="String" id="ces_starts_with.example.3">Exempel 3: [PRODUCT_LINE] börjar med literalen 'Golf%'</string>
  221. <string usage="Do not translate: Golf" type="String" id="ces_starts_with.result.3">Resultat 3: Golf%</string>
  222. <string usage="Do not translate: starts, with, Current, Year" type="String" id="ces_starts_with.example.4">Exempel 4: [PRODUCT_LINE] börjar med 'Current_Year%'</string>
  223. <string usage="Do not translate: Current, Year, Price" type="String" id="ces_starts_with.result.4">Resultat 4: Current Year Price, Current Year Price%, Current_Year Price%</string>
  224. <string usage="Do not translate: starts, with, literal, Current, Year" type="String" id="ces_starts_with.example.5">Exempel 5: [PRODUCT_LINE] börjar med literalen 'Current_Year%'</string>
  225. <string usage="Do not translate: Current, Year" type="String" id="ces_starts_with.result.5">Resultat 5: Current_Year%</string>
  226. <string usage="Do not translate: if, case, when. Translate: When" type="String" id="ces_then.tip">Används med if- eller case-konstruktioner. När if-villkoret eller when-uttrycket är true, används then-uttrycket. Den här funktionen förekommer i exempelrapporten om de 10 främsta återförsäljarna 2005 i paketet GO Datalager (analys).</string>
  227. <string usage="Do not translate: if, then, case, when, end" type="String" id="ces_then.syntax">if ( villkor ) then ..., eller case uttryck when uttryck then .... end</string>
  228. <string usage="Do not translate: case, WHEN. Translate: when" type="String" id="ces_when.tip">Används med case-konstruktionen. Du kan definiera villkor som uppstår när uttrycket WHEN är true.</string>
  229. <string usage="Do not translate: case, when, end" type="String" id="ces_when.syntax">case [uttryck] when ... end</string>
  230. </section>
  231. <section type="UI" name="SUM">
  232. <string type="String" id="summaries">Summeringar</string>
  233. <string type="String" id="summaries.tip">Listan innehåller fördefinierade funktioner som returnerar antingen ett enstaka summeringsvärde för en grupp relaterade värden eller olika summeringsvärden för varje förekomst i en grupp relaterade värden.</string>
  234. <string type="String" id="ces_aggregate.tip">Returnerar ett beräknat värde genom att använda lämplig aggregeringsfunktion baserat på uttryckets aggregeringstyp. Den här funktionen förekommer i exempelrapporten om budget kontra faktiskt utfall i paketet GO Datalager (analys).</string>
  235. <string usage="Do not translate: aggregate, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_aggregate.syntax">aggregate ( uttryck [ auto ] ) aggregate ( uttryck for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } ) aggregate ( uttryck for report )</string>
  236. <string type="String" id="ces_average.tip">Returnerar medelvärdet för valda dataobjekt. Distinct är ett alternativt uttryck som är kompatibelt med tidigare versioner av produkten.</string>
  237. <string usage="Do not translate: average, distinct, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_average.syntax">average ( [ distinct ] uttryck [ auto ] )
  238. average ( [ distinct ] uttryck for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  239. average ( [ distinct ] uttryck for report )</string>
  240. <string usage="Do not translate: average" type="String" id="ces_average.example.1">Exempel: average ( Försäljning )</string>
  241. <string type="String" id="ces_average.result.1">Resultat: Returnerar medelvärdet av alla försäljningsvärden.</string>
  242. <string usage="Do not translate: Distinct" type="String" id="ces_count.tip">Returnerar antalet valda dataobjekt utom null-värden. Distinct är ett alternativt uttryck som är kompatibelt med tidigare versioner av produkten. All hanteras endast i DQM-läge och antagandet av dubbel räkning av ett dataobjekt för en dimensionstabell undviks.</string>
  243. <string usage="Do not translate: count, distinct, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_count.syntax">count ( [ all | distinct ] uttryck [ auto ] )
  244. count ( [ all | distinct ] uttryck for [ all|any ] uttryck { , uttryck } )
  245. count ( [ all | distinct ] uttryck for report )</string>
  246. <string usage="Do not translate: count" type="String" id="ces_count.example.1">Exempel: count ( Försäljning )</string>
  247. <string type="String" id="ces_count.result.1">Resultat: Returnerar det totala antalet poster under Försäljning.</string>
  248. <string usage="Do not translate: Distinct" type="String" id="ces_maximum.tip">Returnerar det högsta värdet för valda dataobjekt. Distinct är ett alternativt uttryck som är kompatibelt med tidigare versioner av produkten.</string>
  249. <string usage="Do not translate: maximum, distinct, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_maximum.syntax">maximum ( [ distinct ] uttryck [ auto ] )
  250. maximum ( [ distinct ] uttryck for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  251. maximum ( [ distinct ] uttryck for report )</string>
  252. <string usage="Do not translate: maximum" type="String" id="ces_maximum.example.1">Exempel: maximum ( Försäljning )</string>
  253. <string type="String" id="ces_maximum.result.1">Resultat: Returnerar maxvärdet för alla försäljningsvärden.</string>
  254. <string type="String" id="ces_median.tip">Returnerar medianvärdet för valda dataobjekt.</string>
  255. <string usage="Do not translate: median, auto, for, all, any, report . Retain newlines and layout" type="String" id="ces_median.syntax">median ( uttryck [ auto ] )
  256. median ( uttryck for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } ) median ( uttryck for report )</string>
  257. <string usage="Do not translate: Distinct" type="String" id="ces_minimum.tip">Returnerar det lägsta värdet för valda dataobjekt. Distinct är ett alternativt uttryck som är kompatibelt med tidigare versioner av produkten.</string>
  258. <string usage="Do not translate: minimum, distinct, for, auto, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_minimum.syntax">minimum ( [ distinct ] uttryck [ auto ] )
  259. minimum ( [ distinct ] uttryck for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  260. minimum ( [ distinct ] uttryck for report )</string>
  261. <string usage="Do not translate: minimum" type="String" id="ces_minimum.example.1">Exempel: minimum ( Försäljning )</string>
  262. <string type="String" id="ces_minimum.result.1">Resultat: Returnerar minimivärdet för alla försäljningsvärden.</string>
  263. <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_movingAverage.tip">Returnerar ett rörligt genomsnitt per rad för en angiven mängd värden över ett visst antal rader. Med "&lt;for-alternativ&gt;" definieras omfattningen av funktionen. Alternativet "at" definierar aggregeringsnivån och kan endast användas i samband med relationsdatakällor. </string>
  264. <string usage="Do not translate: moving-average, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_movingAverage.syntax">moving-average ( numeriskt_uttryck ; numeriskt_uttryck [ at uttryck { ; uttryck } ] [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  265. moving-average (  numeriskt_uttryck ; numeriskt_uttryck [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  266. &lt;for-alternativ&gt; ::= for uttryck { ; uttryck }|for report|auto</string>
  267. <string usage="Do not translate: moving-average" type="String" id="ces_movingAverage.example.1">Exempel: moving-average ( Kvant ; 3 )</string>
  268. <string type="String" id="ces_movingAverage.result.1">Resultat: För varje rad returneras antalet och ett rörligt medelvärde för den aktuella raden och de föregående två raderna.</string>
  269. <string type="String" id="ces_movingAverage.resultdata.1">
  270. Qty Moving-Average (Qty, 3)
  271. ------ ------------------------------------
  272. 200 200
  273. 700 450
  274. 400 433.3333
  275. 200 433.3333
  276. 200 266.6667
  277. 500 300.0000</string>
  278. <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_movingTotal.tip">Returnerar en rörlig summa per rad för en angiven mängd värden över ett visst antal rader. Med "&lt;for-alternativ&gt;" definieras omfattningen av funktionen. Alternativet "at" definierar aggregeringsnivån och kan endast användas i samband med relationsdatakällor. </string>
  279. <string usage="Do not translate: moving-total, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_movingTotal.syntax">moving-total ( numeriskt_uttryck ; numeriskt_uttryck [ at uttryck { ; uttryck } ] [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  280. moving-total (  numeriskt_uttryck ; numeriskt_uttryck [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  281. &lt;for-alternativ&gt; ::= for uttryck { ; uttryck }|for report|auto</string>
  282. <string usage="Do not translate: moving-total" type="String" id="ces_movingTotal.example.1">Exempel: moving-total ( Kvant ; 3 )</string>
  283. <string type="String" id="ces_movingTotal.result.1">Resultat: För varje rad returneras antalet och en rörlig summa för den aktuella raden och de föregående två raderna.</string>
  284. <string type="String" id="ces_movingTotal.resultdata.1">
  285. Qty Moving-Total (Qty, 3)
  286. ------ --------------------------------
  287. 200 200
  288. 700 900
  289. 400 1300
  290. 200 1300
  291. 200 800
  292. 500 900</string>
  293. <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_percentage.tip">Returnerar procentandelen av det totala värdet för valda dataobjekt. Med "&lt;for-alternativ&gt;" definieras omfattningen av funktionen. Alternativet "at" definierar aggregeringsnivån och kan endast användas i samband med relationsdatakällor. Den här funktionen förekommer i den interaktiva exempelrapporten om procentberäkning (efter år).</string>
  294. <string usage="Do not translate: percentage, at, auto, for, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_percentage.syntax">percentage ( numeriskt_uttryck [ at uttryck  { ; uttryck } ] [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] ) percentage (  numeriskt_uttryck [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] ) &lt;for-alternativ&gt; ::= for uttryck { ; uttryck }|for report|auto</string>
  295. <string usage="Do not translate: percentage" type="String" id="ces_percentage.example.1">Exempel: percentage ( Försäljning 98 )</string>
  296. <string type="String" id="ces_percentage.result.1">Resultat: Returnerar procentandelen av den totala försäljningen för 1998 för varje försäljare.</string>
  297. <string type="String" id="ces_percentage.resultdata.1">
  298. Employee Sales 98 Percentage
  299. --------- --------- -------------
  300. Gibbons 60646 7.11%
  301. Flertjan 62523 7.35%
  302. Cornel 22396 2.63%</string>
  303. <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_percentile.tip">Returnerar ett värde, på en skala om etthundra, som anger procentandelen av en fördelning som är lika med eller mindre än de valda dataobjekten. Med "&lt;for-alternativ&gt;" definieras omfattningen av funktionen. Alternativet "at" definierar aggregeringsnivån och kan endast användas i samband med relationsdatakällor. </string>
  304. <string usage="Do not translate: percentile, auto, for, report, prefilter, at. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_percentile.syntax">percentile ( numeriskt_uttryck [ at uttryck { ; uttryck } ] [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  305. percentile (  numeriskt_uttryck [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  306. &lt;for-alternativ&gt; ::= for uttryck { ; uttryck }|for report|auto </string>
  307. <string usage="Do not translate: percentile" type="String" id="ces_percentile.example.1">Exempel: percentile ( Försäljning 98 )</string>
  308. <string type="String" id="ces_percentile.result.1">Resultat: För varje rad returneras procentandelen rader som är lika med eller mindre än kvantitetsvärdet för den raden.</string>
  309. <string type="String" id="ces_percentile.resultdata.1">
  310. Qty Percentile (Qty)
  311. ------ -----------------
  312. 800 1
  313. 700 0.875
  314. 600 0.75
  315. 500 0.625
  316. 400 0.5
  317. 400 0.5
  318. 200 0.25
  319. 200 0.25</string>
  320. <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_quantile.tip">Returnerar rangordningen för ett värde inom ett intervall som du anger. Returnerar heltal som representerar ett intervall av rangordningar, till exempel 1 (högsta) till 100 (lägsta). Med "&lt;for-alternativ&gt;" definieras omfattningen av funktionen. Alternativet "at" definierar aggregeringsnivån och kan endast användas i samband med relationsdatakällor. </string>
  321. <string usage="Do not translate: quantile, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_quantile.syntax">quantile ( numeriskt_uttryck ; numeriskt_uttryck [ at uttryck { ; uttryck } ] [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  322. quantile (  numeriskt_uttryck ; numeriskt_uttryck [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  323. &lt;for-alternativ&gt; ::= for uttryck { ; uttryck }|for report|auto </string>
  324. <string usage="Do not translate: quantile" type="String" id="ces_quantile.example.1">Exempel: quantile ( Kvant ; 4 )</string>
  325. <string type="String" id="ces_quantile.result.1">Resultat: Returnerar antalet, rangordningen för antalsvärdet och antalsvärdena nedbrutna i 4 kvantilgrupper (kvartiler).</string>
  326. <string type="String" id="ces_quantile.resultdata.1">
  327. Qty Rank Quantile (Qty, 4)
  328. ------ ------- ---------------
  329. 800 1 1
  330. 700 2 1
  331. 600 3 2
  332. 500 4 2
  333. 400 5 3
  334. 400 5 3
  335. 200 7 4
  336. 200 7 4</string>
  337. <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_quartile.tip">Returnerar ett värdes rangordning, representerat som heltal från 1 (högsta) till 4 (lägsta), i förhållande till en grupp av värden. Med "&lt;for-alternativ&gt;" definieras omfattningen av funktionen. Alternativet "at" definierar aggregeringsnivån och kan endast användas i samband med relationsdatakällor. </string>
  338. <string usage="Do not translate: quartile, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_quartile.syntax">quartile ( numeriskt_uttryck [ at uttryck { ; uttryck } ] [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  339. quartile (  numeriskt_uttryck [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  340. &lt;for-alternativ&gt; ::= for uttryck { ; uttryck }|for report|auto </string>
  341. <string usage="Do not translate: quartile" type="String" id="ces_quartile.example.1">Exempel: quartile ( Kvant )</string>
  342. <string type="String" id="ces_quartile.result.1">Resultat: Returnerar antalet och kvartilen för antalsvärdet representerat som heltal från 1 (högsta) till 4 (lägsta).</string>
  343. <string type="String" id="ces_quartile.resultdata.1">
  344. Qty Quartile (Qty)
  345. ------ ---------------------
  346. 450 1
  347. 400 1
  348. 350 2
  349. 300 2
  350. 250 3
  351. 200 3
  352. 150 4
  353. 100 4</string>
  354. <string usage="Do not translate: for, at, DESC, Distinct" type="String" id="ces_rank.tip">Returnerar rangordningsvärdet för valda dataobjekt. Sorteringsordningen är valfri; fallande ordning (DESC) antas vara standard. Om minst två rader är likvärdiga blir det ett hopp i följden av rangordningsvärden (kallas även olympisk rangordning). Med "&lt;for-alternativ&gt;" definieras omfattningen av funktionen. Alternativet "at" definierar aggregeringsnivån och kan endast användas i samband med relationsdatakällor. Distinct är ett alternativt uttryck som är kompatibelt med tidigare versioner av produkten. Null-värden rangordnas sist. Den här funktionen förekommer i exempelrapporten om de 10 främsta återförsäljarna 2005 i paketet GO Datalager (analys).</string>
  355. <string usage="Do not translate: rank, distinct, ASC, DESC, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_rank.syntax">rank ( uttryck [ ASC|DESC ] { ; uttryck [ ASC|DESC ] } [ at uttryck { ; uttryck } ] [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  356. rank ( [ distinct ] uttryck [ ASC|DESC ] { ; uttryck [ ASC|DESC ] } [ &lt;for-alternativ&gt;] [ prefilter ] )
  357. &lt;for-alternativ&gt; ::= for-uttryck { ; uttryck }|for report|auto </string>
  358. <string usage="Do not translate: rank" type="String" id="ces_rank.example.1">Exempel: rank ( Försäljning 98 )</string>
  359. <string type="String" id="ces_rank.result.1">Resultat: För varje rad returneras rangordningsvärdet för den totala försäljningen under 1998 för varje försäljare. En del tal hoppas över när två rader visar samma resultat.</string>
  360. <string type="String" id="ces_rank.resultdata.1">
  361. Employee Sales 98 Rank
  362. --------- --------- ------------
  363. Gibbons 60000 1
  364. Flertjan 50000 2
  365. Cornel 50000 2
  366. Smith 48000 4</string>
  367. <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_runningAverage.tip">Returnerar det löpande genomsnittet per rad (inklusive den aktuella raden) för en mängd värden. Med "&lt;for-alternativ&gt;" definieras omfattningen av funktionen. Alternativet "at" definierar aggregeringsnivån och kan endast användas i samband med relationsdatakällor. </string>
  368. <string usage="Do not translate: running-average, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_runningAverage.syntax">running-average ( numeriskt_uttryck [ at uttryck { ; uttryck } ] [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  369. running-average (  numeriskt_uttryck [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  370. &lt;for-alternativ&gt; ::= for uttryck { ; uttryck }|for report|auto </string>
  371. <string usage="Do not translate: running-average" type="String" id="ces_runningAverage.example.1">Exempel: running-average ( Kvant )</string>
  372. <string type="String" id="ces_runningAverage.result.1">Resultat: För varje rad returneras antalet och ett löpande medelvärde för den aktuella raden och de föregående raderna.</string>
  373. <string type="String" id="ces_runningAverage.resultdata.1">
  374. Name Qty Avg Running-Average for name
  375. ------- ------ ------ -----------------------
  376. Smith 7 5 7
  377. Smith 3 5 5
  378. Smith 6 5 5.33
  379. Smith 4 5 5
  380. Wong 3 4 3
  381. Wong 5 4 4</string>
  382. <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_runningCount.tip">Returnerar det löpande antalet per rad (inklusive den aktuella raden) för en mängd värden. Med "&lt;for-alternativ&gt;" definieras omfattningen av funktionen. Alternativet "at" definierar aggregeringsnivån och kan endast användas i samband med relationsdatakällor. </string>
  383. <string usage="Do not translate: running-count, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_runningCount.syntax">running-count ( numeriskt_uttryck [ at uttryck { ; uttryck } ] [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  384. running-count (  numeriskt_uttryck [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  385. &lt;for-alternativ&gt; ::= for uttryck { ; uttryck }|for report|auto</string>
  386. <string usage="Do not translate: running-count" type="String" id="ces_runningCount.example.1">Exempel: running-count ( Kvant )</string>
  387. <string type="String" id="ces_runningCount.result.1">Resultat: För varje rad returneras antalet och ett löpande antal för den aktuella radens position.</string>
  388. <string type="String" id="ces_runningCount.resultdata.1">
  389. Name Qty Count Running-Count for name
  390. ------- ------ --------- ------------------------
  391. Smith 7 4 1
  392. Smith 3 4 2
  393. Smith 6 4 3
  394. Smith 4 4 4
  395. Wong 3 3 1
  396. Wong 5 3 2</string>
  397. <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_runningDifference.tip">Returnerar en löpande differens per rad beräknat som skillnaden mellan värdet för den aktuella raden och den föregående raden (inklusive den aktuella raden) för en mängd värden. Med "&lt;for-alternativ&gt;" definieras omfattningen av funktionen. Alternativet "at" definierar aggregeringsnivån och kan endast användas i samband med relationsdatakällor. </string>
  398. <string usage="Do not translate: running-difference, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_runningDifference.syntax">running-difference ( numeriskt_uttryck [ at uttryck { ; uttryck } ] [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  399. running-difference (  numeriskt_uttryck [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  400. &lt;for-alternativ&gt; ::= for uttryck { ; uttryck }|for report|auto</string>
  401. <string usage="Do not translate: running-difference" type="String" id="ces_runningDifference.example.1">Exempel: running-difference ( Kvant )</string>
  402. <string type="String" id="ces_runningDifference.result.1">Resultat: För varje rad returneras antalet och en löpande differens mellan den aktuella radens värde och den föregående radens värde.</string>
  403. <string type="String" id="ces_runningDifference.resultdata.1">
  404. Name Qty Running-Difference for name
  405. ------- ------ ---------------------------
  406. Smith 7 NULL
  407. Smith 3 -4
  408. Smith 6 3
  409. Smith 4 -2
  410. Wong 3 -1
  411. Wong 5 2</string>
  412. <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_runningMaximum.tip">Returnerar det löpande maxvärdet per rad (inklusive den aktuella raden) för en mängd värden. Med "&lt;for-alternativ&gt;" definieras omfattningen av funktionen. Alternativet "at" definierar aggregeringsnivån och kan endast användas i samband med relationsdatakällor. </string>
  413. <string usage="Do not translate: running-maximum, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_runningMaximum.syntax">running-maximum (  numeriskt_uttryck [ at uttryck { ; uttryck } ] [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  414. running-maximum (  numeriskt_uttryck [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  415. &lt;for-alternativ&gt; ::= for uttryck { ; uttryck }|for report|auto</string>
  416. <string usage="Do not translate: running-maximum" type="String" id="ces_runningMaximum.example.1">Exempel: running-maximum ( Kvant )</string>
  417. <string type="String" id="ces_runningMaximum.result.1">Resultat: För varje rad returneras antalet och ett löpande maxvärde för den aktuella raden och de föregående raderna.</string>
  418. <string type="String" id="ces_runningMaximum.resultdata.1">
  419. Name Qty Max Running-Maximum (Qty) for name
  420. ------- ------ ------ -------------------------
  421. Smith 2 7 2
  422. Smith 3 7 3
  423. Smith 6 7 6
  424. Smith 7 7 7
  425. Wong 3 5 3
  426. Wong 5 5 5</string>
  427. <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_runningMinimum.tip">Returnerar det löpande minimivärdet per rad (inklusive den aktuella raden) för en mängd värden. Med "&lt;for-alternativ&gt;" definieras omfattningen av funktionen. Alternativet "at" definierar aggregeringsnivån och kan endast användas i samband med relationsdatakällor. </string>
  428. <string usage="Do not translate: running-minimum, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_runningMinimum.syntax">running-minimum ( numeriskt_uttryck [ at uttryck { ; uttryck } ] [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  429. running-minimum (  numeriskt_uttryck [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  430. &lt;for-alternativ&gt; ::= for uttryck { ; uttryck }|for report|auto</string>
  431. <string usage="Do not translate: running-minimum" type="String" id="ces_runningMinimum.example.1">Exempel: running-minimum ( Kvant )</string>
  432. <string type="String" id="ces_runningMinimum.result.1">Resultat: För varje rad returneras antalet och ett löpande minimivärde för den aktuella raden och de föregående raderna.</string>
  433. <string type="String" id="ces_runningMinimum.resultdata.1">
  434. Name Qty Min Running-Minimum (Qty) for name
  435. ------- ----- ------ --------------------------
  436. Smith 7 2 7
  437. Smith 3 2 3
  438. Smith 6 2 3
  439. Smith 2 2 2
  440. Wong 4 3 4
  441. Wong 5 3 4</string>
  442. <string usage="Do not translate: for, at" type="String" id="ces_runningTotal.tip">Returnerar en löpande summa per rad (inklusive den aktuella raden) för en mängd värden. Med "&lt;for-alternativ&gt;" definieras omfattningen av funktionen. Alternativet "at" definierar aggregeringsnivån och kan endast användas i samband med relationsdatakällor. </string>
  443. <string usage="Do not translate: running-total, auto, for, at, report, prefilter. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_runningTotal.syntax">running-total ( numeriskt_uttryck [ at uttryck { ; uttryck } ] [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  444. running-total (  numeriskt_uttryck [ &lt;for-alternativ&gt; ] [ prefilter ] )
  445. &lt;for-alternativ&gt; ::= for uttryck { ; uttryck }|for report|auto</string>
  446. <string usage="Do not translate: running-total" type="String" id="ces_runningTotal.example.1">Exempel: running-total ( Kvant )</string>
  447. <string type="String" id="ces_runningTotal.result.1">Resultat: För varje rad returneras antalet och en löpande summa för den aktuella raden och de föregående raderna.</string>
  448. <string type="String" id="ces_runningTotal.resultdata.1">
  449. Name Qty Total Running-Total (Qty) for name
  450. ------- ------ -------- -------------------------
  451. Smith 2 18 2
  452. Smith 3 18 5
  453. Smith 6 18 11
  454. Smith 7 18 18
  455. Wong 3 12 3
  456. Wong 5 12 8</string>
  457. <string type="String" id="ces_stdDev.tip">Returnerar standardavvikelsen för valda dataobjekt. </string>
  458. <string usage="Do not translate: standard-deviation, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_stdDev.syntax">standard-deviation ( uttryck [ auto ] ) standard-deviation ( uttryck for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } ) standard-deviation ( uttryck for report )</string>
  459. <string usage="Do not translate: standard-deviation" type="String" id="ces_stdDev.example.1">Exempel: standard-deviation ( produktkostnad )</string>
  460. <string type="String" id="ces_stdDev.result.1">Resultat: Returnerar ett värde som anger avvikelsen mellan produktkostnader och medelvärdet av produktkostnaden.</string>
  461. <string type="String" id="ces_stdDev_pop.tip">Beräknar populationens standardavvikelse och returnerar kvadratroten ur populationsvariansen. </string>
  462. <string usage="Do not translate: standard-deviation-pop, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_stdDev_pop.syntax">standard-deviation-pop ( uttryck [ auto ] ) standard-deviation-pop ( uttryck for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } ) standard-deviation-pop ( uttryck for report )</string>
  463. <string usage="Do not translate: standard-deviation-pop" type="String" id="ces_stdDev_pop.example.1">Exempel: standard-deviation-pop ( produktkostnad )</string>
  464. <string type="String" id="ces_stdDev_pop.result.1">Resultat: Returnerar ett värde för kvadratroten ur populationsvariansen.</string>
  465. <string type="String" id="ces_stdDev_samp.tip">Beräknar standardavvikelsen och returnerar kvadratroten ur populationsvarianten. </string>
  466. <string usage="Do not translate: standard-deviation-samp, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_stdDev_samp.syntax">standard-deviation-samp (  uttryck [ auto ] )
  467. standard-deviation-samp (  uttryck for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  468. standard-deviation-samp (  uttryck for report )</string>
  469. <string usage="Do not translate: standard-deviation-samp" type="String" id="ces_stdDev_samp.example.1">Exempel: standard-deviation-samp ( produktkostnad )</string>
  470. <string type="String" id="ces_stdDev_samp.result.1">Resultat: Returnerar värdet för kvadratroten ur exempelvariansen.</string>
  471. <string type="String" id="ces_tertile.tip">Returnerar rangordningen för ett värde som High, Middle eller Low i förhållande till en grupp med värden.</string>
  472. <string usage="Do not translate: tertile, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_tertile.syntax">tertile ( uttryck [ auto ] )
  473. tertile ( uttryck for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } ) tertile ( uttryck for report )</string>
  474. <string usage="Do not translate: tertile" type="String" id="ces_tertile.example.1">Exempel: tertile ( Kvant )</string>
  475. <string type="String" id="ces_tertile.result.1">Resultat: Returnerar antalet, kvantilen för antalsvärdet nedbrutet till tertiler och antalsvärdena nedbrutna till tertiler.</string>
  476. <string type="String" id="ces_tertile.resultdata.1">
  477. Qty Quantile (Qty, 3) Tertile (Qty)
  478. ------ ------------------------ ------------------
  479. 800 1 H
  480. 700 1 H
  481. 500 2 M
  482. 400 2 M
  483. 200 3 L
  484. 200 3 L</string>
  485. <string usage="Do not translate: Distinct" type="String" id="ces_total.tip">Returnerar det totala värdet för valda dataobjekt. Distinct är ett alternativt uttryck som är kompatibelt med tidigare versioner av produkten. Den här funktionen förekommer i exempelrapporten om budget kontra faktiskt utfall i paketet GO Datalager (analys).</string>
  486. <string usage="Do not translate: total, distinct, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_total.syntax">total ( [ distinct ] uttryck [ auto ] )
  487. total ( [ distinct ] uttryck for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  488. total ( [ distinct ] uttryck for report )</string>
  489. <string usage="Do not translate: total" type="String" id="ces_total.example.1">Exempel: total ( Försäljning )</string>
  490. <string type="String" id="ces_total.result.1">Resultat: Returnerar totalvärdet för alla försäljningsvärden.</string>
  491. <string type="String" id="statistical_functions">Statistikfunktioner</string>
  492. <string type="String" id="statistical_functions.tip">Listan innehåller fördefinierade summafunktioner för statistik.</string>
  493. <string type="String" id="ces_variance.tip">Returnerar variansen av valda dataobjekt. </string>
  494. <string usage="Do not translate: variance, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_variance.syntax">variance ( uttryck [ auto ] ) variance ( uttryck for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } ) variance ( uttryck for report )</string>
  495. <string usage="Do not translate: variance" type="String" id="ces_variance.example.1">Exempel: variance ( produktkostnad )</string>
  496. <string type="String" id="ces_variance.result.1">Resultat: Returnerar ett värde som anger hur mycket produktkostnader varierar från den genomsnittliga produktkostnaden.</string>
  497. <string type="String" id="ces_variance_pop.tip">Returnerar populationsvariansen för en mängd tal efter att mängdens null-värden har tagits bort. </string>
  498. <string usage="Do not translate: variance-pop, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_variance_pop.syntax">variance-pop ( uttryck [ auto ] )
  499. variance-pop ( uttryck for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } ) variance-pop ( uttryck for report )</string>
  500. <string usage="Do not translate: variance-pop" type="String" id="ces_variance_pop.example.1">Exempel: variance-pop ( Kvant )</string>
  501. <string type="String" id="ces_variance_pop.result.1">Resultat: För varje rad returneras populationsvariansen för en mängd tal efter att mängdens null-värden har tagits bort.</string>
  502. <string type="String" id="ces_variance_samp.tip">Returnerar stickprovsvariansen för en mängd tal efter att mängdens null-värden har tagits bort. </string>
  503. <string usage="Do not translate: variance-samp, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_variance_samp.syntax">variance-samp (  uttryck [ auto ] )
  504. variance-samp (  uttryck for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  505. variance-samp (  uttryck for report )</string>
  506. <string usage="Do not translate: variance-samp" type="String" id="ces_variance_samp.example.1">Exempel: variance-samp ( Kvant )</string>
  507. <string type="String" id="ces_variance_samp.result.1">Resultat: För varje rad returneras stickprovsvariansen för en mängd tal efter att mängdens null-värden har tagits bort.</string>
  508. <string usage="Do not translate: corr, auto, for, all, any, report. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_corr.syntax">corr ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2  [ auto ] )
  509. corr ( numeriskt uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  510. corr ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for report )</string>
  511. <string usage="Do not translate: COVAR_POP, STDDEV_POP. Retain newlines and layout" type="String" id="ces_corr.tip">Returnerar korrelationskoefficienten för en uppsättning parvärden. Beräkning:
  512. COVAR_POP(numeriskt_uttryck1, numeriskt uttryck2) / (STDDEV_POP(numeriskt_uttryck1) * STDDEV_POP(numeriskt_uttryck2))</string>
  513. <string usage="Do not translate: corr, for report" type="String" id="ces_corr.example.1">Exempel: corr ( Kostnad ;  Marginal  for report)</string>
  514. <string type="String" id="ces_corr.result.1">Resultat: Korrelationskoefficienten mellan Kostnad och Marginal.</string>
  515. <string type="String" id="ces_corr.resultdata.1">
  516. Cost Margin corr (Cost, Margin for report)
  517. ------- ---------- -----------------------------------------
  518. 4 0.33 0.0872648
  519. 5 0.28 0.0872648
  520. 9.22 0.23 0.0872648
  521. 15.93 0.28 0.0872648
  522. 34.97 0.3 0.0872648</string>
  523. <string usage="Do not translate: covariance-pop, for, all, any, report" type="String" id="ces_covarpop.syntax">covariance-pop ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 )
  524. covariance-pop ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  525. covariance-pop ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for report )</string>
  526. <string type="String" id="ces_covarpop.tip">Returnerar populationskovariansen för en uppsättning parvärden.</string>
  527. <string usage="Do not translate: covariance-pop, for report" type="String" id="ces_covarpop.example.1">Exempel: covariance-pop ( Kostnad ;  Marginal   for report)</string>
  528. <string type="String" id="ces_covarpop.result.1">Resultat: Populationskovariansen mellan Kostnad och Marginal.</string>
  529. <string type="String" id="ces_covarpop.resultdata.1">
  530. Cost Margin covariance-pop (Cost, Margin for report)
  531. ------- ---------- ---------------------------------------------------------
  532. 4 0.33 0.032384
  533. 5 0.28 0.032384
  534. 9.22 0.23 0.032384
  535. 15.93 0.28 0.032384
  536. 34.97 0.3 0.032384</string>
  537. <string usage="Do not translate: covariance-samp, for, all, any, report" type="String" id="ces_covarsamp.syntax">covariance-samp ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 )
  538. covariance-samp ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  539. covariance-samp ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for report )</string>
  540. <string type="String" id="ces_covarsamp.tip">Returnerar stickprovskovariansen för en uppsättning parvärden.</string>
  541. <string usage="Do not translate: covariance-samp, for report" type="String" id="ces_covarsamp.example.1">Exempel: covariance-samp ( Kostnad ;  Marginal  for report)</string>
  542. <string type="String" id="ces_covarsamp.result.1">Resultat: Stickprovskovariansen mellan Kostnad och Marginal.</string>
  543. <string type="String" id="ces_covarsamp.resultdata.1">
  544. Cost Margin covariance-samp (Cost, Margin for report)
  545. ------- ---------- ------------------------------------------------------------
  546. 4 0.33 0.04048
  547. 5 0.28 0.04048
  548. 9.22 0.23 0.04048
  549. 15.93 0.28 0.04048
  550. 34.97 0.3 0.04048</string>
  551. <string usage="Do not translate: regression-average-x, for, all, any, report" type="String" id="ces_regravgx.syntax">regression-average-x ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 )
  552. regression-average-x ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  553. regression-average-x ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for report )</string>
  554. <string type="String" id="ces_regravgx.tip">Returnerar medelvärdet för den oberoende variabeln (numeriskt_uttryck2) för regressionslinjen.</string>
  555. <string usage="Do not translate: regression-average-x, for report" type="String" id="ces_regravgx.example.1">Exempel: regression-average-x ( Kostnad ;  Marginal  for report)</string>
  556. <string type="String" id="ces_regravgx.result.1">Resultat: Medelvärde för Marginal för regressionslinjen för Kostnad och Marginal.</string>
  557. <string type="String" id="ces_regravgx.resultdata.1">
  558. Cost Margin regression-average-x (Cost, Margin for report)
  559. ------- ---------- -----------------------------------------------------------------
  560. 4 0.33 0.284
  561. 5 0.28 0.284
  562. 9.22 0.23 0.284
  563. 15.93 0.28 0.284
  564. 34.97 0.3 0.284</string>
  565. <string usage="Do not translate: regression-average-y, for, all, any, report" type="String" id="ces_regravgy.syntax">regression-average-y ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 )
  566. regression-average-y ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  567. regression-average-y ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for report )</string>
  568. <string type="String" id="ces_regravgy.tip">Returnerar medelvärdet för den beroende variabeln (numeriskt_uttryck1) för regressionslinjen.</string>
  569. <string usage="Do not translate: regression-average-y, for report" type="String" id="ces_regravgy.example.1">Exempel: regression-average-y ( Kostnad ;  Marginal  for report)</string>
  570. <string type="String" id="ces_regravgy.result.1">Resultat: Medelvärde för Kostnad för regressionslinjen för Kostnad och Marginal.</string>
  571. <string type="String" id="ces_regravgy.resultdata.1">
  572. Cost Margin regression-average-y (Cost, Margin for report)
  573. ------- ---------- -----------------------------------------------------------------
  574. 4 0.33 13.824
  575. 5 0.28 13.824
  576. 9.22 0.23 13.824
  577. 15.93 0.28 13.824
  578. 34.97 0.3 13.824</string>
  579. <string usage="Do not translate: regression-count, for, all, any, report" type="String" id="ces_regrcount.syntax">regression-count ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 )
  580. regression-count ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  581. regression-count ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for report )</string>
  582. <string type="String" id="ces_regrcount.tip">Returnerar antalet icke-null-tal som används för regressionslinjen.</string>
  583. <string usage="Do not translate: regression-count, for report" type="String" id="ces_regrcount.example.1">Exempel: regression-count ( Kostnad ;  Marginal  for report)</string>
  584. <string type="String" id="ces_regrcount.result.1">Resultat: Antal icke-null-tal som används för regressionslinjen för Kostnad och Marginal.</string>
  585. <string type="String" id="ces_regrcount.resultdata.1">
  586. Cost Margin regression-count (Cost, Margin for report)
  587. ------- ---------- -----------------------------------------------------------
  588. 4 0.33 5
  589. 5 0.28 5
  590. 9.22 0.23 5
  591. 15.93 0.28 5
  592. 34.97 0.3 5</string>
  593. <string usage="Do not translate: regression-intercept, for, all, any, report" type="String" id="ces_regrintercept.syntax">regression-intercept ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 )
  594. regression-intercept ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  595. regression-intercept ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for report )</string>
  596. <string usage="Do not translate: AVG, REGR_SLOPE" type="String" id="ces_regrintercept.tip">Returnerar y-skärningspunkten för regressionslinjen. Beräknas:
  597. AVG(numeriskt_uttryck1) - REGR_SLOPE(numeriskt_uttryck1, numeriskt_uttryck2) * AVG(numeriskt_uttryck2)</string>
  598. <string usage="Do not translate: regression-intercept, for report" type="String" id="ces_regrintercept.example.1">Exempel: regression-intercept ( Kostnad ;  Marginal  for report)</string>
  599. <string type="String" id="ces_regrintercept.result.1">Resultat: y-intercept för regressionslinjen för Kostnad och Marginal.</string>
  600. <string type="String" id="ces_regrintercept.resultdata.1">
  601. Cost Margin regression-intercept (Cost, Margin for report)
  602. ------- ---------- ----------------------------------------------------------------
  603. 4 0.33 5.18015038
  604. 5 0.28 5.18015038
  605. 9.22 0.23 5.18015038
  606. 15.93 0.28 5.18015038
  607. 34.97 0.3 5.18015038</string>
  608. <string usage="Do not translate: regression-r2, for, all, any, report" type="String" id="ces_regrr2.syntax">regression-r2 ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 )
  609. regression-r2 ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  610. regression-r2 ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for report )</string>
  611. <string usage="Do not translate: IF, VAR_POP, THEN, NULL, AND, POWER, CORR" type="String" id="ces_regrr2.tip">Returnerar koefficienten för bestämning (även kallad "R-kvadratvärde" eller "passform") för regressionslinjen. Värdet beräknas baseras på följande villkor:
  612. IF VAR_POP(numeriskt_uttryck2) = 0 THEN NULL
  613. IF VAR_POP(numeriskt_uttryck1) = 0 AND VAR_POP(numeriskt_uttryck2) &lt;&gt; 0 THEN 1
  614. IF VAR_POP(numeriskt_uttryck1) &gt; 0 AND VAR_POP(numeriskt_uttryck2) &lt;&gt; 0 THEN POWER(CORR (numeriskt_uttryck1, numeriskt_uttryck2))</string>
  615. <string usage="Do not translate: regression-r2, for report" type="String" id="ces_regrr2.example.1">Exempel: regression-r2 ( Kostnad ;  Marginal  for report)</string>
  616. <string type="String" id="ces_regrr2.result.1">Resultat: Bestämningskoefficient för regressionslinjen för Kostnad och Marginal.</string>
  617. <string type="String" id="ces_regrr2.resultdata.1">
  618. Cost Margin regression-r2 (Cost, Margin for report)
  619. ------- ---------- ------------------------------------------------------
  620. 4 0.33 0.00761514
  621. 5 0.28 0.00761514
  622. 9.22 0.23 0.00761514
  623. 15.93 0.28 0.00761514
  624. 34.97 0.3 0.00761514</string>
  625. <string usage="Do not translate: regression-slope, for, all, any, report" type="String" id="ces_regrslope.syntax">regression-slope ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 )
  626. regression-slope ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  627. regression-slope ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for report )</string>
  628. <string usage="Do not translate: COVAR_POP, VAR_POP" type="String" id="ces_regrslope.tip">Returnerar lutningen på regressionslinjen. Beräkning:
  629. COVAR_POP(numeriskt_uttryck1;numeriskt_uttryck2) / VAR_POP(numeriskt_uttryck2)</string>
  630. <string usage="Do not translate: regression-slope" type="String" id="ces_regrslope.example.1">Exempel: regression-slope ( Kostnad ;  Marginal )</string>
  631. <string type="String" id="ces_regrslope.result.1">Resultat: Lutningen för regressionslinjen för Kostnad och Marginal.</string>
  632. <string type="String" id="ces_regrslope.resultdata.1">
  633. Cost Margin regression-slope (Cost, Margin for report)
  634. ------- ---------- -----------------------------------------------------------
  635. 4 0.33 30.43609023
  636. 5 0.28 30.43609023
  637. 9.22 0.23 30.43609023
  638. 15.93 0.28 30.43609023
  639. 34.97 0.3 30.43609023</string>
  640. <string usage="Do not translate: regression-sxx, for, all, any, report" type="String" id="ces_regrsxx.syntax">regression-sxx ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 )
  641. regression-sxx ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  642. regression-sxx ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for report )</string>
  643. <string usage="Do not translate: REGR_COUNT, VAR_POP, NULL" type="String" id="ces_regrsxx.tip">Returnerar följande beräkning efter eliminering av NULL-par:
  644. REGR_COUNT(numeriskt_uttryck1; numeriskt_uttryck2) * VAR_POP(numeriskt_uttryck2)</string>
  645. <string usage="Do not translate: regression-sxx, for report" type="String" id="ces_regrsxx.example.1">Exempel: regression-sxx ( Kostnad ;  Marginal  for report)</string>
  646. <string type="String" id="ces_regrsxx.result.1">Resultat: sxx-beräkning för regressionslinjen för Kostnad och Marginal.</string>
  647. <string type="String" id="ces_regrsxx.resultdata.1">
  648. Cost Margin regression-sxx (Cost, Margin for report)
  649. ------- ---------- ---------------------------------------------------------
  650. 4 0.33 0.00532
  651. 5 0.28 0.00532
  652. 9.22 0.23 0.00532
  653. 15.93 0.28 0.00532
  654. 34.97 0.3 0.00532</string>
  655. <string usage="Do not translate: regression-sxy, for, all, any, report" type="String" id="ces_regrsxy.syntax">regression-sxy ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 )
  656. regression-sxy ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  657. regression-sxy ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for report )</string>
  658. <string usage="Do not translate: REGR_COUNT, COVAR_POP, NULL" type="String" id="ces_regrsxy.tip">Returnerar följande beräkning efter elimineringen av NULL-par:
  659. REGR_COUNT(numeriskt_uttryck1; numeriskt_uttryck2) * COVAR_POP(numeriskt_uttryck1; numeriskt_uttryck2)</string>
  660. <string usage="Do not translate: regression-sxy, for report" type="String" id="ces_regrsxy.example.1">Exempel: regression-sxy ( Kostnad ;  Marginal  for report)</string>
  661. <string type="String" id="ces_regrsxy.result.1">Resultat: sxy-beräkning för regressionslinjen för Kostnad och Marginal.</string>
  662. <string type="String" id="ces_regrsxy.resultdata.1">
  663. Cost Margin regression-sxy (Cost, Margin for report)
  664. ------- ---------- ---------------------------------------------------------
  665. 4 0.33 0.16192
  666. 5 0.28 0.16192
  667. 9.22 0.23 0.16192
  668. 15.93 0.28 0.16192
  669. 34.97 0.3 0.16192</string>
  670. <string usage="Do not translate: regression-syy, for, all, any, report" type="String" id="ces_regrsyy.syntax">regression-syy ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 )
  671. regression-syy ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for [ all|any ] uttryck { ; uttryck } )
  672. regression-syy ( numeriskt_uttryck1 ;  numeriskt_uttryck2 for report )</string>
  673. <string usage="Do not translate: REGR_COUNT, VAR_POP, NULL" type="String" id="ces_regrsyy.tip">Returnerar följande beräkning efter eliminering av NULL-par:
  674. REGR_COUNT(numeriskt_uttryck1; numeriskt_uttryck2) * VAR_POP(numeriskt_uttryck1)</string>
  675. <string usage="Do not translate: regression-syy, for report" type="String" id="ces_regrsyy.example.1">Exempel: regression-syy ( Kostnad ;  Marginal  for report)</string>
  676. <string type="String" id="ces_regrsyy.result.1">Resultat: syy-beräkning för regressionslinjen för Kostnad och Marginal.</string>
  677. <string type="String" id="ces_regrsyy.resultdata.1">
  678. Cost Margin regression-syy (Cost, Margin for report)
  679. ------- ---------- ---------------------------------------------------------
  680. 4 0.33 647.15932
  681. 5 0.28 647.15932
  682. 9.22 0.23 647.15932
  683. 15.93 0.28 647.15932
  684. 34.97 0.3 647.15932</string>
  685. <string type="String" id="mem_summaries">Medlemssummeringar</string>
  686. <string type="String" id="mem_summaries.tip">Listan innehåller fördefinierade funktioner som returnerar antingen ett enstaka summeringsvärde för en medlemsmängd eller ett unikt summeringsvärde för varje medlem i en medlemsmängd.</string>
  687. </section>
  688. <section type="UI" name="ER1">
  689. <string type="String" id="Error.Tip">Fel
  690. Det finns ett fel i uttrycket vid markerat token.</string>
  691. </section>
  692. <section name="CNS">
  693. <string type="String" id="cns_constructs">Konstruktioner</string>
  694. <string usage="Do not translate: case" type="String" id="cns_constructs.tip">Den här listan innehåller konstruktioner och mallar som kan användas till att skapa ett uttryck. Mallar kombinerar flera funktioner i en grupp. Mallen search case inkluderar till exempel funktionerna case, when, else och end.</string>
  695. <string usage="Do not translate: case" type="String" id="cns_search_case">search case</string>
  696. <string usage="Do not translate: CASE, WHEN, ELSE, END" type="String" id="cns_search_case.tip">Konstruktionen är mallen för search case, inklusive funktionerna CASE, WHEN, ELSE och END.</string>
  697. <string usage="Do not translate: CASE, WHEN, THEN, ELSE, END. Retain newlines and layout" type="String" id="cns_search_case.syntax">CASE WHEN [Land] = 'Kanada' THEN ([Listpris] * 0.60) WHEN [Landskod] &gt; 100 THEN [Listpris] * 0.80 ELSE [Listpris] END</string>
  698. <string usage="Do not translate: case" type="String" id="cns_simple_case">simple case</string>
  699. <string usage="Do not translate: CASE, WHEN, ELSE, END" type="String" id="cns_simple_case.tip">Konstruktionen är mallen för simple case, inklusive funktionerna CASE, WHEN, ELSE och END.</string>
  700. <string usage="Do not translate: CASE, WHEN, THEN, ELSE, END. Retain newlines and layout" type="String" id="cns_simple_case.syntax">CASE [Land] WHEN 'Kanada' THEN ([Listpris] * 0.60) WHEN 'Australien' THEN [Listpris] * 0.80 ELSE [Listpris] END</string>
  701. <string usage="Do not translate: if, then, else" type="String" id="cns_if_then_else">if then else</string>
  702. <string usage="Do not translate: if, then, else" type="String" id="cns_if_then_else.tip">Konstruktionen är mallen för en sats av typen if...then...else. Den här konstruktionen förekommer i exempelrapporten om de 10 främsta återförsäljarna 2005 i paketet GO Datalager (analys).</string>
  703. <string usage="Do not translate: IF, THEN, ELSE. Retain newlines and layout" type="String" id="cns_if_then_else.syntax">IF ([Land] = 'Kanada') THEN ([Listpris] * 0.60) ELSE ([Listpris])</string>
  704. <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="cns_in_range">in_range</string>
  705. <string usage="Do not translate: in_range" type="String" id="cns_in_range.tip">Det här är mallen för ett in_range-uttryck.</string>
  706. <string usage="Do not translate: IN_RANGE" type="String" id="cns_in_range.syntax">[kod] IN_RANGE { :30 ; 40; 50; 999: }</string>
  707. <string usage="Do not translate: IN_RANGE" type="String" id="cns_in_range.example.1">Exempel: [kod] IN_RANGE { 5 }</string>
  708. <string type="String" id="cns_in_range.result.1">Resultat: Detta motsvarar [kod] = 5.</string>
  709. <string usage="Do not translate: IN_RANGE" type="String" id="cns_in_range.example.2">Exempel: [kod] IN_RANGE { 5: }</string>
  710. <string type="String" id="cns_in_range.result.2">Resultat: Detta motsvarar [kod] &gt;= 5.</string>
  711. <string usage="Do not translate: IN_RANGE" type="String" id="cns_in_range.example.3">Exempel: [kod] IN_RANGE { :5 }</string>
  712. <string type="String" id="cns_in_range.result.3">Resultat: Detta motsvarar [kod] &lt;= 5.</string>
  713. <string usage="Do not translate: IN_RANGE" type="String" id="cns_in_range.example.4">Exempel: [kod] IN_RANGE { 5:10 }</string>
  714. <string type="String" id="cns_in_range.result.4">Resultat: Detta motsvarar ( [kod] &gt;= 5 och [kod] &lt;= 10 ).</string>
  715. <string usage="Do not translate: IN_RANGE" type="String" id="cns_in_range.example.5">Exempel: [kod] IN_RANGE { :5;10;20: }</string>
  716. <string type="String" id="cns_in_range.result.5">Resultat: Detta motsvarar ( [kod] &lt;= 5 eller [kod] = 10 eller [kod] &gt;= 20 ).</string>
  717. </section>
  718. <section name="PEP">
  719. <string type="String" id="period_predicates">Periodpredikat</string>
  720. <string usage="Do not translate: case" type="String" id="period_predicates.tip">Listan innehåller predikat som kan användas för att jämföra perioduttryck.</string>
  721. <string usage="Do not translate: contains" type="String" id="pep_contains">innehåller</string>
  722. <string usage="Do not translate: contains" type="String" id="pep_contains.tip">Returnerar true om perioduttryck innehåller perioduttryck2, dvs. true returneras om den första perioden innehåller datum-/tidsvärdet eller alla värden i den andra perioden.</string>
  723. <string usage="Do not translate: contains" type="String" id="pep_contains.syntax">Perioduttryck1 contains ( perioduttryck2 | datumtidsuttryck )</string>
  724. <string usage="Do not translate: contains" type="String" id="pep_contains.example.1">period( 1989-11-01; 1991-05-19 ) contains period( 1991-05-19; 1991-06-04 )</string>
  725. <string type="String" id="pep_contains.result.1">Resultat: false</string>
  726. <string usage="Do not translate: contains" type="String" id="pep_contains.example.2">period( 1989-11-01; 1991-05-19 ) contains period( 1990-05-19; 1991-04-04 )</string>
  727. <string type="String" id="pep_contains.result.2">Resultat: true</string>
  728. <string usage="Do not translate: contains" type="String" id="pep_contains.example.3">period( 1989-11-01; 1991-05-19 ) contains 1991-04-04</string>
  729. <string type="String" id="pep_contains.result.3">Resultat: true</string>
  730. <string usage="Do not translate: equals" type="String" id="pep_equals">är lika med</string>
  731. <string usage="Do not translate: equals" type="String" id="pep_equals.tip">Returnerar true om perioduttryck1 och perioduttryck2 har samma värden för periodstart och periodslut.</string>
  732. <string usage="Do not translate: equals" type="String" id="pep_equals.syntax">perioduttryck1 equals perioduttryck2</string>
  733. <string usage="Do not translate: equals" type="String" id="pep_equals.example.1">period( 1989-11-01; 1991-05-19 ) equals period( 1989-11-01; 1991-05-19 )</string>
  734. <string type="String" id="pep_equals.result.1">Resultat: true</string>
  735. <string usage="Do not translate: immediately precedes" type="String" id="pep_immediately_precedes">immediately precedes</string>
  736. <string usage="Do not translate: immediately precedes" type="String" id="pep_immediately_precedes.tip">Returnerar true om perioduttryck1 omedelbart föregår perioduttryck2, dvs. om slutvärdet för den första perioden är samma som startvärdet för den andra perioden.</string>
  737. <string usage="Do not translate: immediately precedes" type="String" id="pep_immediately_precedes.syntax">perioduttryck1 immediately precedes perioduttryck2</string>
  738. <string usage="Do not translate: immediately precedes" type="String" id="pep_immediately_precedes.example.1">period( 1989-11-01; 1991-05-19 ) immediately precedes period( 1991-05-19; 1991-06-04 )</string>
  739. <string type="String" id="pep_immediately_precedes.result.1">Resultat: true</string>
  740. <string usage="Do not translate: immediately precedes" type="String" id="pep_immediately_precedes.example.2">period( 1989-11-01; 1991-05-18 ) immediately precedes period( 1991-05-19; 1991-06-04 )</string>
  741. <string type="String" id="pep_immediately_precedes.result.2">Resultat: false</string>
  742. <string usage="Do not translate: immediately succeeds" type="String" id="pep_immediately_succeeds">immediately succeeds</string>
  743. <string usage="Do not translate: immediately succeeds" type="String" id="pep_immediately_succeeds.tip">Returnerar true om perioduttryck1 omedelbart följer perioduttryck2, dvs. om startvärdet för den första perioden är samma som slutvärdet för den andra perioden.</string>
  744. <string usage="Do not translate: immediately succeeds" type="String" id="pep_immediately_succeeds.syntax">perioduttryck1 immediately succeeds perioduttryck2</string>
  745. <string usage="Do not translate: immediately succeeds" type="String" id="pep_immediately_succeeds.example.1">period( 1991-05-19; 1994-01-10 ) immediately succeeds period( 1991-01-19; 1991-05-19 )</string>
  746. <string type="String" id="pep_immediately_succeeds.result.1">Resultat: true</string>
  747. <string usage="Do not translate: immediately succeeds" type="String" id="pep_immediately_succeeds.example.2">period( 1991-05-19; 1994-01-10 ) immediately succeeds period( 1991-01-20; 1991-05-18 )</string>
  748. <string type="String" id="pep_immediately_succeeds.result.2">Resultat: false</string>
  749. <string usage="Do not translate: overlaps" type="String" id="pep_overlaps">overlaps</string>
  750. <string usage="Do not translate: overlaps" type="String" id="pep_overlaps.tip">Returnerar true om perioduttryck1 överlappar perioduttryck2, dvs. har minst ett värde gemensamt.</string>
  751. <string usage="Do not translate: overlaps" type="String" id="pep_overlaps.syntax">perioduttryck1 overlaps perioduttryck2</string>
  752. <string usage="Do not translate: overlaps" type="String" id="pep_overlaps.example.1">period( 1991-05-19; 1994-01-10 ) overlaps period( 1993-01-19; 1995-05-19 )</string>
  753. <string type="String" id="pep_overlaps.result.1">Resultat: true</string>
  754. <string usage="Do not translate: precedes" type="String" id="pep_precedes">precedes</string>
  755. <string usage="Do not translate: precedes" type="String" id="pep_precedes.tip">Returnerar true om perioduttryck1 föregår perioduttryck2, dvs. om slutvärdet för den första perioden är samma som startvärdet för den andra perioden.</string>
  756. <string usage="Do not translate: precedes" type="String" id="pep_precedes.syntax">perioduttryck1 precedes perioduttryck2</string>
  757. <string usage="Do not translate: precedes" type="String" id="pep_precedes.example.1">period( 1989-11-01; 1991-05-19 ) precedes period( 1991-05-19; 1991-06-04 )</string>
  758. <string type="String" id="pep_precedes.result.1">Resultat: true</string>
  759. <string usage="Do not translate: precedes" type="String" id="pep_precedes.example.2">period( 1989-11-01; 1991-05-18 ) precedes period( 1991-05-19; 1991-06-04 )</string>
  760. <string type="String" id="pep_precedes.result.2">Resultat: true</string>
  761. <string usage="Do not translate: succeeds" type="String" id="pep_succeeds">succeeds</string>
  762. <string usage="Do not translate: succeeds" type="String" id="pep_succeeds.tip">Returnerar true om perioduttryck1 följer perioduttryck2, dvs. om startvärdet för den första perioden är samma som slutvärdet för den andra perioden.</string>
  763. <string usage="Do not translate: succeeds" type="String" id="pep_succeeds.syntax">perioduttryck1 succeeds perioduttryck2</string>
  764. <string usage="Do not translate: succeeds" type="String" id="pep_succeeds.example.1">period( 1991-05-19; 1994-01-10 ) succeeds period( 1991-01-19; 1991-05-19 )</string>
  765. <string type="String" id="pep_succeeds.result.1">Resultat: true</string>
  766. <string usage="Do not translate: succeeds" type="String" id="pep_succeeds.example.2">period( 1991-05-20; 1994-01-10 ) succeeds period( 1991-01-20; 1991-05-19 )</string>
  767. <string type="String" id="pep_succeeds.result.2">Resultat: true</string>
  768. </section>
  769. <section type="UI" name="BTF">
  770. <string type="String" id="BusinessTimeFunction">Verksamhetsfunktioner för datum/tid</string>
  771. <string type="String" id="BusinessTimeFunction.tip">Listan innehåller verksamhetsfunktioner för att utföra datum och klockslagsberäkningar.</string>
  772. <string usage="Do not translate: _add_seconds" type="String" id="btf_add_seconds.syntax">_add_seconds ( tidsuttryck; heltalsuttryck )</string>
  773. <string type="String" id="btf_add_seconds.tip">Returnerar klockslag eller datum och klockslag beroende av formatet av "tidsuttryck", som resulterar från tillägg av "heltalsuttryck"-sekunder till "tidsuttryck".</string>
  774. <string usage="Do not translate: _add_seconds" type="String" id="btf_add_seconds.example.1">Exempel: _add_seconds ( 13:04:59 ; 1 )</string>
  775. <string type="String" id="btf_add_seconds.result.1">Resultat: 13:05:00</string>
  776. <string usage="Do not translate: _add_seconds" type="String" id="btf_add_seconds.example.2">Exempel: _add_seconds ( 2002-04-30 12:10:10.000; 1 )</string>
  777. <string type="String" id="btf_add_seconds.result.2">Resultat: 2002-04-30 12:10:11.000</string>
  778. <string usage="Do not translate: _add_seconds. Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_seconds.example.3">Exempel: _add_seconds ( 2002-04-30 00:00:00.000; 1/100 ). Anm. Det andra argumentet är inte ett heltal. Det går att använda i samband med vissa databastekniker och ökar tidsdelen stegvis.</string>
  779. <string usage="Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_seconds.result.3">Resultat: 2002-04-30 00:00:00.010</string>
  780. <string usage="Do not translate: _add_minutes" type="String" id="btf_add_minutes.syntax">_add_minutes ( tidsuttryck; heltalsuttryck )</string>
  781. <string type="String" id="btf_add_minutes.tip">Returnerar klockslag eller datum och klockslag beroende av formatet av "tidsuttryck", som resulterar från tillägg av "heltalsuttryck"-minuter till "tidsuttryck".</string>
  782. <string usage="Do not translate: _add_minutes" type="String" id="btf_add_minutes.example.1">Exempel: _add_minutes ( 13:59:00 ; 1 )</string>
  783. <string type="String" id="btf_add_minutes.result.1">Resultat: 14:00:00</string>
  784. <string usage="Do not translate: _add_minutes" type="String" id="btf_add_minutes.example.2">Exempel: _add_minutes ( 2002-04-30 12:59:10.000; 1 )</string>
  785. <string type="String" id="btf_add_minutes.result.2">Resultat: 2002-04-30 13:00:10.000</string>
  786. <string usage="Do not translate: _add_minutes. Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_minutes.example.3">Exempel: _add_minutes ( 2002-04-30 00:00:00.000; 1/60 )
  787. Anm. Det andra argumentet är inte ett helt tal. Det går att använda i samband med vissa databastekniker och ökar tidsdelen stegvis.</string>
  788. <string usage="Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_minutes.result.3">Resultat: 2002-04-30 00:00:01.000</string>
  789. <string usage="Do not translate: _add_hours" type="String" id="btf_add_hours.syntax">_add_hours ( tidsuttryck; heltalsuttryck )</string>
  790. <string type="String" id="btf_add_hours.tip">Returnerar klockslag eller datum och klockslag beroende av formatet av "tidsuttryck", som resulterar från tillägg av "heltalsuttryck"-timmar till "tidsuttryck".</string>
  791. <string usage="Do not translate: _add_hours" type="String" id="btf_add_hours.example.1">Exempel: _add_hours ( 13:59:00 ; 1 )</string>
  792. <string type="String" id="btf_add_hours.result.1">Resultat: 14:59:00</string>
  793. <string usage="Do not translate: _add_hours" type="String" id="btf_add_hours.example.2">Exempel: _add_hours ( 2002-04-30 12:10:10.000; 1 )</string>
  794. <string type="String" id="btf_add_hours.result.2">Resultat: 2002-04-30 13:10:10.000;</string>
  795. <string usage="Do not translate: _add_hours. Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_hours.example.3">Exempel: _add_hours ( 2002-04-30 00:00:00.000; 1/60 )
  796. Anm. Det andra argumentet är inte ett helt tal. Det går att använda i samband med vissa databastekniker och ökar tidsdelen stegvis.</string>
  797. <string usage="Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_hours.result.3">Resultat: 2002-04-30 00:01:00.000</string>
  798. <string usage="Do not translate: _add_days" type="String" id="btf_add_days.syntax">_add_days ( datumuttryck; heltalsuttryck )</string>
  799. <string type="String" id="btf_add_days.tip">Returnerar datum eller datumtid, beroende på formatet för "datumuttryck", genom att addera "heltalsuttryck" dagar till "datumuttryck".</string>
  800. <string usage="Do not translate: _add_days" type="String" id="btf_add_days.example.1">Exempel: _add_days ( 2002-04-30 ; 1 )</string>
  801. <string type="String" id="btf_add_days.result.1">Resultat: 2002-05-01</string>
  802. <string usage="Do not translate: _add_days" type="String" id="btf_add_days.example.2">Exempel: _add_days ( 2002-04-30 12:10:10.000; 1 )</string>
  803. <string type="String" id="btf_add_days.result.2">Resultat: 2002-05-01 12:10:10.000</string>
  804. <string usage="Do not translate: _add_days. Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_days.example.3">Exempel: _add_days ( 2002-04-30 00:00:00.000; 1/24 ). Anm. Det andra argumentet är inte ett heltal. Det går att använda i samband med vissa databastekniker och ökar tidsdelen stegvis.</string>
  805. <string usage="Retain newlines and layout" type="String" id="btf_add_days.result.3">Resultat: 2002-04-30 01:00:00.000</string>
  806. <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="btf_add_months.syntax">_add_months ( datumuttryck; heltalsuttryck )</string>
  807. <string type="String" id="btf_add_months.tip">
  808. Lägger till "heltalsuttryck" månader till "datumuttryck". Om den resulterande månaden har färre dagar än dag i månadskomponenten returneras den sista dagen i resultatmånaden. I alla andra fall har det returnerade värdet samma dag i månadskomponenten som "datumuttryck". </string>
  809. <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="btf_add_months.example.1">
  810. Exempel: _add_months ( 2012-04-15 ; 3 )</string>
  811. <string type="String" id="btf_add_months.result.1">Resultat: 2012-07-15</string>
  812. <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="btf_add_months.example.2">
  813. Resultatet är inte den sista dagen i den resulterande månaden.
  814. Exempel: _add_months ( 2012-02-29 ; 1 )</string>
  815. <string type="String" id="btf_add_months.result.2">Resultat: 2012-03-29</string>
  816. <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="btf_add_months.example.3">
  817. Använd funktionen _last_of_month för att returnera den sista dagen i månaden.
  818. Exempel: _last_of_month ( _add_months ( 2012-02-29 ; 1 ) )</string>
  819. <string type="String" id="btf_add_months.result.3">Resultat: 2012-03-31</string>
  820. <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="btf_add_months.example.4">
  821. Dagen justeras till den sista dagen i den resulterande månaden.
  822. Exempel: _add_months ( 2012-01-31 ; 1 )</string>
  823. <string type="String" id="btf_add_months.result.4">Resultat: 2012-02-29</string>
  824. <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="btf_add_months.example.5">
  825. Lägger till en tidsstämpel.
  826. Exempel: _add_months ( 2002-04-30 12:10:10.000 ; 1 )</string>
  827. <string type="String" id="btf_add_months.result.5">Resultat: 2002-05-30 12:10:10.000</string>
  828. <string usage="Do not translate: _add_years" type="String" id="btf_add_years.syntax">_add_years ( datumuttryck; heltalsuttryck )</string>
  829. <string type="String" id="btf_add_years.tip">
  830. Lägger till "heltalsuttryck" år till "datumuttryck". Om "datumuttryck" är 29 februari och resulterande år inte är ett skottår, blir resulterande dag 28 februari. I alla andra fall har det returnerade värdet samma dag och månad som "datumuttryck".</string>
  831. <string usage="Do not translate: _add_years" type="String" id="btf_add_years.example.1">
  832. Exempel: _add_years ( 2012-04-15 ; 1 )</string>
  833. <string type="String" id="btf_add_years.result.1">Resultat: 2013-04-15</string>
  834. <string usage="Do not translate: _add_years" type="String" id="btf_add_years.example.2">
  835. 29 februari justeras för andra än skottår.
  836. Exempel: _add_years ( 2012-02-29 ; 1 )</string>
  837. <string type="String" id="btf_add_years.result.2">Resultat: 2013-02-28</string>
  838. <string usage="Do not translate: _add_years" type="String" id="btf_add_years.example.3">
  839. Lägger till en tidsstämpel.
  840. Exempel: _add_years ( 2002-04-30 12:10:10.000 ; 1 )</string>
  841. <string type="String" id="btf_add_years.result.3">Resultat: 2003-04-30 12:10:10.000</string>
  842. <string usage="Do not translate: _age" type="String" id="btf_age.syntax">_age ( datumuttryck ) </string>
  843. <string type="String" id="btf_age.tip">Returnerar ett tal genom att subtrahera "datumuttryck" från dagens datum. Det returnerade värdet har formatet YYYYMMDD, där YYYY representerar antalet år, MM representerar antalet månader och DD representerar antalet dagar.</string>
  844. <string usage="Do not translate: _age" type="String" id="btf_age.example.1">Exempel: _age ( 1990-04-30 ) (om dagens datum är 2003-02-05)</string>
  845. <string type="String" id="btf_age.result.1">Resultat: 120906, vilket betyder 12 år, 9 månader och 6 dagar.</string>
  846. <string usage="Do not translate: _date_to_int" type="String" id="btf_date_to_int.syntax">_date_to_int ( datumuttryck ) </string>
  847. <string type="String" id="btf_date_to_int.tip">Returnerar heltalsrepresentationen för "datumuttryck". Det returnerade värdet har formatet YYYYMMDD, där YYYY representerar antalet år, MM representerar antalet månader och DD representerar antalet dagar.</string>
  848. <string usage="Do not translate: _date_to_int" type="String" id="btf_date_to_int.example.1">Exempel: _date_to_int ( 2003-01-01 )</string>
  849. <string type="String" id="btf_date_to_int.result.1">Resultat: 20030101</string>
  850. <string usage="Do not translate: _day_of_week" type="String" id="btf_day_of_week.syntax">_day_of_week ( datumuttryck; heltal ) </string>
  851. <string type="String" id="btf_day_of_week.tip">Returnerar dagen i veckan (mellan 1 och 7), där 1 är första dagen i veckan enligt den andra parametern (mellan 1 och 7, där 1 är måndag och 7 är söndag). Anm. Enligt ISO 8601-standarden börjar en vecka med måndag som dag 1.</string>
  852. <string usage="Do not translate: _day_of_week" type="String" id="btf_day_of_week.example.1">Exempel: _day_of_week ( 2003-01-01 ; 1 )</string>
  853. <string type="String" id="btf_day_of_week.result.1">Resultat: 3</string>
  854. <string usage="Do not translate: _day_of_year" type="String" id="btf_day_of_year.syntax">_day_of_year ( datumuttryck ) </string>
  855. <string type="String" id="btf_day_of_year.tip">Returnerar dagen på året (1 till 366) i "datumuttryck". Kallas även för juliansk dag.</string>
  856. <string usage="Do not translate: _day_of_year" type="String" id="btf_day_of_year.example.1">Exempel: _day_of_year ( 2003-03-01 )</string>
  857. <string type="String" id="btf_day_of_year.result.1">Resultat: 61</string>
  858. <string usage="Do not translate: _days_between" type="String" id="btf_days_between.syntax">_days_between ( datumuttryck1 ; datumuttryck2 )</string>
  859. <string type="String" id="btf_days_between.tip">Returnerar ett positivt eller negativt tal som representerar antalet dagar mellan "datumuttryck1" och "datumuttryck2". Om "datumuttryck1" &lt; "datumuttryck2" blir resultatet ett negativt tal.</string>
  860. <string usage="Do not translate: _days_between" type="String" id="btf_days_between.example.1">Exempel: _days_between ( 2002-06-21 ; 2002-04-30 )</string>
  861. <string type="String" id="btf_days_between.result.1">Resultat: 52</string>
  862. <string usage="Do not translate: _days_between" type="String" id="btf_days_between.example.2">Exempel: _days_between ( 2002-04-30 ; 2002-06-21 )</string>
  863. <string type="String" id="btf_days_between.result.2">Resultat: -52</string>
  864. <string usage="Do not translate: _days_to_end_of_month" type="String" id="btf_day_to_end_of_month.syntax">_days_to_end_of_month ( datumuttryck )</string>
  865. <string type="String" id="btf_day_to_end_of_month.tip">Returnerar ett tal som representerar antalet återstående dagar i månaden representerat av "datumuttryck".</string>
  866. <string usage="Do not translate: _days_to_end_of_month" type="String" id="btf_day_to_end_of_month.example.1">Exempel: _days_to_end_of_month ( 2002-04-20 14:30:22.123 )</string>
  867. <string type="String" id="btf_day_to_end_of_month.result.1">Resultat: 10</string>
  868. <string usage="Do not translate: _first_of_month" type="String" id="btf_first_of_month.syntax">_first_of_month ( datumuttryck )</string>
  869. <string type="String" id="btf_first_of_month.tip">Returnerar ett datum eller en datumtid, beroende på argumentet, genom att konvertera "datumuttryck" till ett datum med samma årtal och månad, men med dagen angiven till 1.</string>
  870. <string usage="Do not translate: _first_of_month" type="String" id="btf_first_of_month.example.1">Exempel: _first_of_month ( 2002-04-20 )</string>
  871. <string type="String" id="btf_first_of_month.result.1">Resultat: 2002-04-01</string>
  872. <string usage="Do not translate: _first_of_month" type="String" id="btf_first_of_month.example.2">Exempel: _first_of_month ( 2002-04-20 12:10:10.000 )</string>
  873. <string type="String" id="btf_first_of_month.result.2">Resultat: 2002-04-01 12:10:10.000</string>
  874. <string usage="Do not translate: _last_of_month" type="String" id="btf_last_of_month.syntax">_last_of_month ( datumuttryck )</string>
  875. <string type="String" id="btf_last_of_month.tip">Returnerar ett datum eller en datumtid, beroende på argumentet, som är den sista dagen i månaden representerat av "datumuttryck".</string>
  876. <string usage="Do not translate: _last_of_month" type="String" id="btf_last_of_month.example.1">Exempel: _last_of_month ( 2002-01-14 )</string>
  877. <string type="String" id="btf_last_of_month.result.1">Resultat: 2002-01-31</string>
  878. <string usage="Do not translate: _last_of_month" type="String" id="btf_last_of_month.example.2">Exempel: _last_of_month ( 2002-01-14 12:10:10.000 )</string>
  879. <string type="String" id="btf_last_of_month.result.2">Resultat: 2002-01-31 12:10:10.000</string>
  880. <string usage="Do not translate: _make_timestamp" type="String" id="btf_make_timestamp.syntax">_make_timestamp ( heltalsuttryck1; heltalsuttryck2; heltalsuttryck3 )</string>
  881. <string type="String" id="btf_make_timestamp.tip">Returnerar en tidsstämpel konstruerad från "heltalsuttryck1" (året); "heltalsuttryck2" (månaden) och "heltalsuttryck3" (dagen). Tidsdelen blir som standard 00:00:00.000.</string>
  882. <string usage="Do not translate: _make_timestamp" type="String" id="btf_make_timestamp.example.1">Exempel: _make_timestamp ( 2002 ; 01 ; 14 )</string>
  883. <string type="String" id="btf_make_timestamp.result.1">Resultat: 2002-01-14 00:00:00.000</string>
  884. <string usage="Do not translate: _months_between" type="String" id="btf_months_between.syntax">_months_between ( datumuttryck1; datumuttryck2 )</string>
  885. <string type="String" id="btf_months_between.tip">Returnerar ett positivt eller negativt heltal som representerar antalet månader mellan "datumuttryck1" och "datumuttryck2". Om "datumuttryck1" är tidigare än "datumuttryck2", returneras ett negativt tal.</string>
  886. <string usage="Do not translate: _months_between" type="String" id="btf_months_between.example.1">Exempel: _months_between ( 2002-04-03 ; 2002-01-30 )</string>
  887. <string type="String" id="btf_months_between.result.1">Resultat: 2</string>
  888. <string usage="Do not translate: _months_between" type="String" id="btf_months_between.example.2">Exempel: _months_between ( 2002-01-30 ; 2002-04-03 )</string>
  889. <string type="String" id="btf_months_between.result.2">Resultat: -2</string>
  890. <string usage="Do not translate: _shift_timezone. Retain newline." type="String" id="btf_shift_timezone.syntax">_shift_timezone ( tidsstämpelvärde ; fråntidszon ; måltidszon )
  891. _shift_timezone ( tidstämpel_med_tidszonvärde ; måltidson )</string>
  892. <string usage="Do not translate: Retain newlines." type="String" id="btf_shift_timezone.tip">Skiftar en tidsstämpel från en tidszon till en annan. Funktionen tar hänsyn till sommartid om tillämpligt. Om det första argumentet är en tidsstämpel motsvarar det andra och tredje argumentet från- och måltidszonen. Om det första argumentet är en tidsstämpel med tidszon är fråntidszonen redan underförstådd och därför motsvarar det andra argumentet måltidszonen. Det första argumentets datatyp bestämmer datatypen för det värde som returneras. Det andra och tredje argumentet är strängar och motsvarar tidszonidentifierare. En lista över identifierarna finns nedan.
  893. Anm. Den här funktionen orsakar lokal bearbetning.</string>
  894. <string usage="Do not translate: _shift_timezone, EST, GMT" type="String" id="btf_shift_timezone.example.1">Exempel: _shift_timezone( 2013-06-30 12:00:00 ; 'America/New_York' ; 'GMT' )</string>
  895. <string type="String" id="btf_shift_timezone.result.1">Resultat: 2013-06-30 16:00:00</string>
  896. <string usage="Do not translate: _shift_timezone, PST" type="String" id="btf_shift_timezone.example.2">Exempel: _shift_timezone( 2013-11-30 12:00:00-05:00 ; 'America/Vancouver' )</string>
  897. <string type="String" id="btf_shift_timezone.result.2">Resultat: 2013-11-30 09:00:00-08:00</string>
  898. <string type="String" id="btf_shift_timezone.example.3">Tidzonsidentifierare:</string>
  899. <string usage="Do not translate:" type="String" id="btf_shift_timezone.resultdata.3">GMT (GMT+00:00) Greenwich Mean Time
  900. Europe/Lisbon (GMT+00:00) Portugal Time (Lisbon)
  901. Europe/Amsterdam (GMT+01:00) Netherlands Time
  902. Europe/Paris (GMT+01:00) France Time
  903. Europe/Berlin (GMT+01:00) Germany Time
  904. Europe/Brussels (GMT+01:00) Belgium Time
  905. Europe/Rome (GMT+01:00) Italy Time
  906. Europe/Vienna (GMT+01:00) Austria Time
  907. Africa/Cairo (GMT+02:00) Egypt Time
  908. Africa/Johannesburg (GMT+02:00) South Africa Time
  909. Europe/Athens (GMT+02:00) Greece Time
  910. Africa/Addis_Ababa (GMT+03:00) Ethiopia Time
  911. Asia/Dubai (GMT+04:00) United Arab Emirates Time
  912. Asia/Karachi (GMT+05:00) Pakistan Time
  913. Asia/Calcutta (GMT+05:30) India Time
  914. Asia/Dhaka (GMT+06:00) Bangladesh Time
  915. Asia/Saigon (GMT+07:00) Vietnam Time
  916. Asia/Hong_Kong (GMT+08:00) Hong Kong SAR China Time
  917. Asia/Tokyo (GMT+09:00) Japan Time
  918. Australia/Darwin (GMT+09:30) Australia Time (Darwin)
  919. Australia/Sydney (GMT+10:00) Australia Time (Sydney)
  920. Pacific/Guadalcanal (GMT+11:00) Solomon Islands Time
  921. America/Argentina/San_Juan (GMT-03:00) Argentina Time (San Juan)
  922. America/Buenos_Aires (GMT-03:00) Argentina Time (Buenos Aires)
  923. America/Sao_Paulo (GMT-03:00) Brazil Time (Sao Paulo)
  924. America/St_Johns (GMT-03:30) Canada Time (St. John’s)
  925. America/Puerto_Rico (GMT-04:00) Puerto Rico Time
  926. America/New_York (GMT-05:00) United States Time (New York)
  927. America/Toronto (GMT-05:00) Canada Time (Toronto)
  928. America/Jamaica (GMT-05:00) Jamaica Time
  929. America/Chicago (GMT-06:00) United States Time (Chicago)
  930. America/Mexico_City (GMT-06:00) Mexico Time (Mexico City)
  931. America/Cambridge_Bay (GMT-07:00) Canada Time (Cambridge Bay)
  932. America/Edmonton (GMT-07:00) Canada Time (Edmonton)
  933. America/Yellowknife (GMT-07:00) Canada Time (Yellowknife)
  934. America/Denver (GMT-07:00) United States Time (Denver)
  935. America/Chihuahua (GMT-07:00) Mexico Time (Chihuahua)
  936. America/Los_Angeles (GMT-08:00) United States Time (Los Angeles)
  937. America/Tijuana (GMT-08:00) Mexico Time (Tijuana)
  938. America/Vancouver (GMT-08:00) Canada Time (Vancouver)
  939. America/Anchorage (GMT-09:00) United States Time (Anchorage)
  940. Pacific/Honolulu (GMT-10:00) United States Time (Honolulu)
  941. Pacific/Tahiti (GMT-10:00) French Polynesia Time (Tahiti)
  942. Pacific/Midway (GMT-11:00) U.S. Minor Outlying Islands Time (Midway)
  943. Pacific/Niue (GMT-11:00) Niue Time</string>
  944. <string usage="Do not translate: Europe/Amsterdam, GMT" type="String" id="btf_shift_timezone.example.4">En anpassad tidszonidentifierare kan också användas, med formatet GMT(+|-)HH:MM. Exempel: GMT-06:30 eller GMT+02:00.</string>
  945. <string usage="Do not translate: _week_of_year" type="String" id="btf_week_of_year.syntax">_week_of_year ( datumuttryck )</string>
  946. <string type="String" id="btf_week_of_year.tip">Returnerar numret på veckan för året i "datumuttryck" enligt ISO 8601-standarden. Vecka 1 på året är den första veckan på året som innehåller en torsdag, vilket motsvarar den första veckan som innehåller 4 januari. En vecka börjar på måndagen (dag 1) och slutar på söndagen (dag 7).</string>
  947. <string usage="Do not translate: _week_of_year" type="String" id="btf_week_of_year.example.1">Exempel: _week_of_year ( 2003-01-01 )</string>
  948. <string type="String" id="btf_week_of_year.result.1">Resultat: 1</string>
  949. <string usage="Do not translate: _years_between" type="String" id="btf_years_between.syntax">_years_between ( datumuttryck1; datumuttryck2 )</string>
  950. <string type="String" id="btf_years_between.tip">Returnerar ett positivt eller negativt heltal som representerar antalet år mellan "datumuttryck1" och "datumuttryck2". Om "datumuttryck1" &lt; "datumuttryck2" så returneras ett negativt värde.</string>
  951. <string usage="Do not translate: _years_between" type="String" id="btf_years_between.example.1">Exempel: _years_between ( 2003-01-30 ; 2001-04-03 )</string>
  952. <string type="String" id="btf_years_between.result.1">Resultat: 1</string>
  953. <string usage="Do not translate: _years_between" type="String" id="btf_years_between.example.2">Exempel: _years_between ( 2001-04-03 ; 2003-01-30 )</string>
  954. <string type="String" id="btf_years_between.result.2">Resultat: -1</string>
  955. <string usage="Do not translate: _ymdint_between" type="String" id="btf_ymdint_between.syntax">_ymdint_between ( datumuttryck1 ; datumuttryck2 )</string>
  956. <string type="String" id="btf_ymdint_between.tip">Returnerar ett tal som representerar skillnaden mellan "datumuttryck1" och "datumuttryck2". Det returnerade värdet har formatet YYYYMMDD, där YYYY representerar antalet år, MM representerar antalet månader och DD representerar antalet dagar.</string>
  957. <string usage="Do not translate: _ymdint_between" type="String" id="btf_ymdint_between.example.1">Exempel: _ymdint_between ( 1990-04-30 ; 2003-02-05 )</string>
  958. <string type="String" id="btf_ymdint_between.result.1">Resultat: 120905, vilket betyder 12 år, 9 månader och 5 dagar.</string>
  959. <string usage="Do not translate: _year" type="String" id="btf_year.syntax">_year ( datumuttryck ) </string>
  960. <string type="String" id="btf_year.tip">Returnerar värdet för fältet år i "datumuttryck".</string>
  961. <string usage="Do not translate: _year" type="String" id="btf_year.example.1">Exempel: _year ( 2003-03-01 )</string>
  962. <string type="String" id="btf_year.result.1">Resultat: 2003</string>
  963. <string usage="Do not translate: _month" type="String" id="btf_month.syntax">_month ( datumuttryck ) </string>
  964. <string type="String" id="btf_month.tip">Returnerar värdet för fältet månad i "datumuttryck".</string>
  965. <string usage="Do not translate: _month" type="String" id="btf_month.example.1">Exempel: _month ( 2003-03-01 )</string>
  966. <string type="String" id="btf_month.result.1">Resultat: 3</string>
  967. <string usage="Do not translate: _day" type="String" id="btf_day.syntax">_day ( datumuttryck ) </string>
  968. <string type="String" id="btf_day.tip">Returnerar värdet för fältet dag i "datumuttryck".</string>
  969. <string usage="Do not translate: _day" type="String" id="btf_day.example.1">Exempel: _day ( 2003-03-01 )</string>
  970. <string type="String" id="btf_day.result.1">Resultat: 1</string>
  971. <string usage="Do not translate: _hour" type="String" id="btf_hour.syntax">_hour ( datumuttryck ) </string>
  972. <string type="String" id="btf_hour.tip">Returnerar värdet för fältet timme i "datumuttryck".</string>
  973. <string usage="Do not translate: _hour" type="String" id="btf_hour.example.1">Exempel: _hour ( 2002-01-31 12:10:10.254 )</string>
  974. <string type="String" id="btf_hour.result.1">Resultat: 12</string>
  975. <string usage="Do not translate: _minute" type="String" id="btf_minute.syntax">_minute ( datumuttryck ) </string>
  976. <string type="String" id="btf_minute.tip">Returnerar värdet för fältet minut i "datumuttryck".</string>
  977. <string usage="Do not translate: _minute" type="String" id="btf_minute.example.1">Exempel: _minute ( 2002-01-31 12:10:10.254 )</string>
  978. <string type="String" id="btf_minute.result.1">Resultat: 10</string>
  979. <string usage="Do not translate: _second" type="String" id="btf_second.syntax">_second ( datumuttryck ) </string>
  980. <string type="String" id="btf_second.tip">Returnerar värdet för det andra fältet i "datumuttryck".</string>
  981. <string usage="Do not translate: _second" type="String" id="btf_second.example.1">Exempel: _second ( 2002-01-31 12:10:10.254 )</string>
  982. <string type="String" id="btf_second.result.1">Resultat: 10.254</string>
  983. <string usage="Do not translate: _timezone_hour" type="String" id="btf_timezone_hour.syntax">_timezone_hour ( timestamp_with_time_zone_value ) _timezone_hour ( time_with_time_zone_value ) </string>
  984. <string type="String" id="btf_timezone_hour.tip">Returnerar värdet för fältet timezone hour i uttrycket. Uttrycket måste vara av typen "timestamp with time zone" eller "time with time zone".</string>
  985. <string usage="Do not translate: _timezone_hour" type="String" id="btf_timezone_hour.example.1">Exempel: _timezone_hour ( 2002-01-31 12:10:10.254-05:30 )</string>
  986. <string type="String" id="btf_timezone_hour.result.1">Resultat: -5</string>
  987. <string usage="Do not translate: _timezone_minute" type="String" id="btf_timezone_minute.syntax">_timezone_minute ( timestamp_with_time_zone_value ) _timezone_minute ( time_with_time_zone_value ) </string>
  988. <string type="String" id="btf_timezone_minute.tip">Returnerar värdet för fältet timezone minute i uttrycket. Uttrycket måste vara av typen "timestamp with time zone" eller "time with time zone".</string>
  989. <string usage="Do not translate: _timezone_minute" type="String" id="btf_timezone_minute.example.1">Exempel: _timezone_minute ( 2002-01-31 12:10:10.254-05:30 )</string>
  990. <string type="String" id="btf_timezone_minute.result.1">Resultat: -30</string>
  991. <string usage="Do not translate: _start_of_day" type="String" id="btf_start_of_day.syntax">_start_of_day ([ datumuttryck ]) </string>
  992. <string type="String" id="btf_start_of_day.tip">Returnerar start för datumuttryck eller start på dagen som en tidsstämpel</string>
  993. <string usage="Do not translate: _start_of_day" type="String" id="btf_start_of_day.example.1">Exempel: _start_of_day ( 2014-11-23 12:10:10.254 )</string>
  994. <string type="String" id="btf_start_of_day.result.1">Resultat: 2014-11-23 00:00:00</string>
  995. <string usage="Do not translate: _start_of_day" type="String" id="btf_start_of_day.example.2">Exempel: _start_of_day ()</string>
  996. <string type="String" id="btf_start_of_day.result.2">Resultat: 2016-01-01 00:00:00</string>
  997. <string usage="Do not translate: _end_of_day" type="String" id="btf_end_of_day.syntax">_end_of_day ([ datumuttryck ]) </string>
  998. <string type="String" id="btf_end_of_day.tip">Returnerar slut för datumuttryck eller slut på dagen som en tidsstämpel</string>
  999. <string usage="Do not translate: _end_of_day" type="String" id="btf_end_of_day.example.1">Exempel: _end_of_day ( 2014-11-23 12:10:10.254 )</string>
  1000. <string type="String" id="btf_end_of_day.result.1">Resultat: 2014-11-23 23:59:59</string>
  1001. <string usage="Do not translate: _end_of_day" type="String" id="btf_end_of_day.example.2">Exempel: _end_of_day ()</string>
  1002. <string type="String" id="btf_end_of_day.result.2">Resultat: 2016-01-01 23:59:59</string>
  1003. <string usage="Do not translate: _unix_timestamp" type="String" id="btf_unix_timestamp.syntax">_unix_timestamp ( datumuttryck ) </string>
  1004. <string type="String" id="btf_unix_timestamp.tip">Returnerar antalet sekunder sedan 1970-01-01 00:00:00-00 för angivet datumuttryck.</string>
  1005. <string usage="Do not translate: _unix_timestamp" type="String" id="btf_unix_timestamp.example.1">Exempel: _unix_timestamp ( 2014-11-23 )</string>
  1006. <string type="String" id="btf_unix_timestamp.result.1">Resultat: 1416718800</string>
  1007. <string usage="Do not translate: _from_unixtime" type="String" id="btf_from_unixtime.syntax">_from_unixtime ( heltalsuttryck ) </string>
  1008. <string type="String" id="btf_from_unixtime.tip">Returnerar unix-tid angiven av heltalsuttryck som en tidsstämpel med tidszon.</string>
  1009. <string usage="Do not translate: _from_unixtime" type="String" id="btf_from_unixtime.example.1">Exempel: _from_unixtime (1417807335)</string>
  1010. <string type="String" id="btf_from_unixtime.result.1">Resultat: 2014-12-05 19:22:15+00:00</string>
  1011. </section>
  1012. <section type="UI" name="MAC">
  1013. <string type="String" id="macro_functions">Makrofunktioner</string>
  1014. <string type="String" id="macro_functions.tip">Den här listan innehåller funktioner som kan användas i ett makro. Ett makro kan innehålla en eller flera makrofunktioner. Ett makro avgränsas med ett #-tecken i början och i slutet. Allting mellan nummertecknen behandlas som ett makrouttryck och utförs vid körning.
  1015. För makrofunktioner som godtar uttryck av datatypen tidsstämpel med tidszon som argument, är det accepterade formatet 'yyyy-mm-dd hh:mm:ss[.ff]+hh:mm', där delen för bråkdelssekunder är valfri och kan representeras av 1 till 9 siffror. I stället för ett blanktecken som avgränsar datumdelen från klockslagsdelen, godtas även tecknet 'T'. I stället för tidszonsdelen '+hh:mm' godtas dessutom tecknet 'Z' och bearbetas internt som '+00:00'. Makrofunktionerna som returnerar uttryck av datatypen tidsstämpel med tidszon returnerar 9 siffror som standard för bråkdelssekunder. Makrofunktionen timestampMask() kan användas till att justera utdata vid behov.</string>
  1016. <string type="String" id="mac_add_seconds.tip">Returnerar tidsstämpeln med tidszon (som en sträng) genom att addera "heltalsuttryck" för sekunder till "stränguttryck", där "stränguttryck" representerar en tidsstämpel med tidszon.</string>
  1017. <string usage="Do not translate: _add_seconds" type="String" id="mac_add_seconds.syntax">_add_seconds ( stränguttryck ; heltalsuttryck )</string>
  1018. <string usage="Do not translate: _add_seconds" type="String" id="mac_add_seconds.example.1">Exempel: # _add_seconds ( '2005-11-01 12:00:00.000-05:00' ; -1 ) #</string>
  1019. <string type="String" id="mac_add_seconds.result.1">Resultat: 2005-11-01 11:59:59.000-05:00</string>
  1020. <string usage="Do not translate: _add_seconds, current_timestamp" type="String" id="mac_add_seconds.example.2">Exempel: # _add_seconds ( $current_timestamp ; 1 ) #</string>
  1021. <string type="String" id="mac_add_seconds.result.2">Resultat: 2005-11-01 12:00:01.000000000-05:00</string>
  1022. <string usage="Do not translate: _add_seconds, current_timestamp, timestampMask" type="String" id="mac_add_seconds.example.3">Exempel: # timestampMask ( _add_seconds ( $current_timestamp ; 1 ) ; 'hh:mm:ss' ) #</string>
  1023. <string type="String" id="mac_add_seconds.result.3">Resultat: 12:00:01</string>
  1024. <string type="String" id="mac_add_minutes.tip">Returnerar tidsstämpeln med tidszon (som sträng) genom att addera heltalsuttryck i minuter till stränguttryck, där stränguttryck motsvarar en tidsstämpel med tidszon.</string>
  1025. <string usage="Do not translate: _add_minutes" type="String" id="mac_add_minutes.syntax">_add_minutes ( stränguttryck ; heltalsuttryck )</string>
  1026. <string usage="Do not translate: _add_minutes" type="String" id="mac_add_minutes.example.1">Exempel: # _add_minutes ( '2005-11-01 12:00:00.000-05:00' ; -1 ) #</string>
  1027. <string type="String" id="mac_add_minutes.result.1">Resultat: 2005-11-01 11:59:00.000-05:00</string>
  1028. <string usage="Do not translate: _add_minutes, current_timestamp" type="String" id="mac_add_minutes.example.2">Exempel: # _add_minutes ( $current_timestamp ; 1 ) #</string>
  1029. <string type="String" id="mac_add_minutes.result.2">Resultat: 2005-11-01 12:01:00.000000000-05:00</string>
  1030. <string usage="Do not translate: _add_minutes, current_timestamp, timestampMask" type="String" id="mac_add_minutes.example.3">Exempel: # timestampMask ( _add_minutes ( $current_timestamp ; 1 ) ; 'hh:mm:ss' ) #</string>
  1031. <string type="String" id="mac_add_minutes.result.3">Resultat: 12:01:00</string>
  1032. <string type="String" id="mac_add_hours.tip">Returnerar tidsstämpeln med tidszonen (som en sträng) som ett resultat av addition av heltalsuttryck för timmar till stränguttryck, där stränguttryck motsvarar en tidsstämpel med tidszon.</string>
  1033. <string usage="Do not translate: _add_hours" type="String" id="mac_add_hours.syntax">_add_hours ( stränguttryck ; heltalsuttryck )</string>
  1034. <string usage="Do not translate: _add_hours" type="String" id="mac_add_hours.example.1">Exempel: # _add_hours ( '2005-11-01 12:00:00.000-05:00' ; -1 ) #</string>
  1035. <string type="String" id="mac_add_hours.result.1">Resultat: 2005-11-01 13:00:00.000-05:00</string>
  1036. <string usage="Do not translate: _add_hours, current_timestamp" type="String" id="mac_add_hours.example.2">Exempel: # _add_hours ( $current_timestamp ; 1 ) #</string>
  1037. <string type="String" id="mac_add_hours.result.2">Resultat: 2005-11-01 13:00:00.000000000-05:00</string>
  1038. <string usage="Do not translate: _add_hours, current_timestamp, timestampMask" type="String" id="mac_add_hours.example.3">Exempel: # timestampMask ( _add_hours ( $current_timestamp ; 1 ) ; 'hh:mm:ss' ) #</string>
  1039. <string type="String" id="mac_add_hours.result.3">Resultat: 13:00:00</string>
  1040. <string type="String" id="mac_add_days.tip">Returnerar tidsstämpeln med tidszon (som en sträng) genom att addera "heltalsuttryck" dagar till "stränguttryck", där "stränguttryck" representerar en tidsstämpel med tidszon.
  1041. Om det första argumentet är ett datum, specificerat som en sträng med formatet: åååå-mm-dd så kommer returvärdet att vara en sträng formaterad som ett datum.</string>
  1042. <string usage="Do not translate: _add_days" type="String" id="mac_add_days.syntax">_add_days ( stränguttryck ; heltalsuttryck )</string>
  1043. <string usage="Do not translate: _add_days" type="String" id="mac_add_days.example.1">Exempel: # _add_days ( '2005-11-01 12:00:00.000-05:00' ; -1 ) #</string>
  1044. <string type="String" id="mac_add_days.result.1">Resultat: 2005-10-31 12:00:00.000000000-05:00</string>
  1045. <string usage="Do not translate: _add_days, current_timestamp" type="String" id="mac_add_days.example.2">Exempel: # _add_days ( $current_timestamp ; 1 ) #</string>
  1046. <string type="String" id="mac_add_days.result.2">Resultat: 2005-11-02 12:00:00.000000000-05:00</string>
  1047. <string usage="Do not translate: _add_days, current_timestamp, timestampMask" type="String" id="mac_add_days.example.3">Exempel: # timestampMask ( _add_days ( $current_timestamp  1 ) ; 'yyyy-mm-dd' ) #</string>
  1048. <string type="String" id="mac_add_days.result.3">Resultat: 2005-11-02</string>
  1049. <string usage="Do not translate: _add_days" type="String" id="mac_add_days.example.4">Exempel: # _add_days( '2019-11-14' , 3 ) #</string>
  1050. <string type="String" id="mac_add_days.result.4">Resultat: 2019-11-17</string>
  1051. <string type="String" id="mac_add_months.tip">Returnerar tidsstämpeln med tidszon (som en sträng) genom att addera "heltalsuttryck" månader till "stränguttryck", där "stränguttryck" representerar en tidsstämpel med tidszon.
  1052. Om det första argumentet är ett datum, specificerat som en sträng med formatet: åååå-mm-dd, så är returvärdet en sträng formaterad som ett datum.</string>
  1053. <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="mac_add_months.syntax">_add_months ( stränguttryck ; heltalsuttryck )</string>
  1054. <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="mac_add_months.example.1">Exempel: # _add_months ( '2005-11-01 12:00:00.000-05:00' ; -1 ) #</string>
  1055. <string type="String" id="mac_add_months.result.1">Resultat: 2005-10-01 12:00:00.000000000-05:00</string>
  1056. <string usage="Do not translate: _add_months, current_timestamp" type="String" id="mac_add_months.example.2">Exempel: # _add_months ( $current_timestamp ; 1 ) #</string>
  1057. <string type="String" id="mac_add_months.result.2">Resultat: 2005-12-01 12:00:00.000000000-05:00</string>
  1058. <string usage="Do not translate: _add_months, current_timestamp, timestampMask" type="String" id="mac_add_months.example.3">Exempel: # timestampMask ( _add_months ( $current_timestamp ; 1 ) ; 'yyyy-mm-dd' ) #</string>
  1059. <string type="String" id="mac_add_months.result.3">Resultat: 2005-12-01</string>
  1060. <string usage="Do not translate: _add_months" type="String" id="mac_add_months.example.4">Exempel: # _add_months( '2019-11-14' , -1 ) #</string>
  1061. <string type="String" id="mac_add_months.result.4">Resultat: 2019-10-14</string>
  1062. <string type="String" id="mac_add_years.tip">Returnerar tidsstämpeln med tidszon (som en sträng) genom att addera "heltalsuttryck" år till "stränguttryck", där "stränguttryck" representerar en tidsstämpel med tidszon.
  1063. Om det första segmentet är ett datum, specificerat som en sträng med formatet: åååå-mm-dd, så är returvärdet en sträng formaterad som ett datum.</string>
  1064. <string usage="Do not translate: _add_years" type="String" id="mac_add_years.syntax">_add_years ( stränguttryck ; heltalsuttryck )</string>
  1065. <string usage="Do not translate: _add_years" type="String" id="mac_add_years.example.1">Exempel: # _add_years ( '2005-11-01 12:00:00.000-05:00' ; -1 ) #</string>
  1066. <string type="String" id="mac_add_years.result.1">Resultat: 2004-11-01 12:00:00.000000000-05:00</string>
  1067. <string usage="Do not translate: _add_years, current_timestamp" type="String" id="mac_add_years.example.2">Exempel: # _add_years ( $current_timestamp ; 1 ) #</string>
  1068. <string type="String" id="mac_add_years.result.2">Resultat: 2006-11-01 12:00:00.000000000-05:00</string>
  1069. <string usage="Do not translate: _add_years, current_timestamp, timestampMask" type="String" id="mac_add_years.example.3">Exempel: # timestampMask ( _add_years ( $current_timestamp ; 1 ) ; 'yyyy-mm-dd' ) #</string>
  1070. <string type="String" id="mac_add_years.result.3">Resultat: 2006-11-01</string>
  1071. <string usage="Do not translate: _add_years" type="String" id="mac_add_years.example.4">Exempel: # _add_years( '2019-11-14' , -2 ) #</string>
  1072. <string type="String" id="mac_add_years.result.4">Resultat: 2017-11-14</string>
  1073. <string usage="Do not translate: _first_of_month" type="String" id="mac_first_of_month.syntax">_first_of_month ( stränguttryck )</string>
  1074. <string type="String" id="mac_first_of_month.tip">Returnerar en tidsstämpel med tidszon (som en sträng) genom att konvertera dagvärdet i "stränguttryck" till 1, där "stränguttryck" är en tidsstämpel med tidszon.</string>
  1075. <string usage="Do not translate: _first_of_month" type="String" id="mac_first_of_month.example.1">Exempel: # _first_of_month ( '2005-11-11 12:00:00.000-05:00' ) #</string>
  1076. <string type="String" id="mac_first_of_month.result.1">Resultat: 2005-11-01 12:00:00.000000000-05:00</string>
  1077. <string usage="Do not translate: _first_of_month, timestampMask" type="String" id="mac_first_of_month.example.2">Exempel: # timestampMask ( _first_of_month ( '2005-11-11 12:00:00.000-05:00' ) ; 'yyyymmdd' ) #</string>
  1078. <string type="String" id="mac_first_of_month.result.2">Resultat: 20051101 </string>
  1079. <string usage="Do not translate: _last_of_month" type="String" id="mac_last_of_month.syntax">_last_of_month ( stränguttryck )</string>
  1080. <string type="String" id="mac_last_of_month.tip">Returnerar en tidsstämpel med tidszon (som en sträng) som är den sista dagen i månaden representerat av "stränguttryck", där "stränguttryck" är en tidsstämpel med tidszon.</string>
  1081. <string usage="Do not translate: _last_of_month" type="String" id="mac_last_of_month.example.1">Exempel: # _last_of_month ( '2005-11-11 12:00:00.000-05:00' ) #</string>
  1082. <string type="String" id="mac_last_of_month.result.1">Resultat: 2005-11-30 12:00:00.000000000-05:00</string>
  1083. <string usage="Do not translate: _last_of_month, timestampMask" type="String" id="mac_last_of_month.example.2">Exempel: # timestampMask ( _last_of_month ( '2005-11-11 12:00:00.000-05:00' ) ; 'yyyy-mm-dd' ) #</string>
  1084. <string type="String" id="mac_last_of_month.result.2">Resultat: 2005-11-30</string>
  1085. <string type="String" id="mac_modelj.syntax">modelj ( 'identifierare' [ , 'model_search_path' [ , 'alternativ' ] ] )</string>
  1086. <string type="String" id="mac_modelj.tip">Returnerar en del av the metadatamodellen i json-format. Den aktuella modellen kommer att användas när 'model_search_path' inte har angivits.
  1087. Argumentet 'alternativ' kan ställas in till 'cleanup'. Detta ändrar vissa delar av resultatet till fasta värden (användbart vid tester).</string>
  1088. <string type="String" id="mac_modelj.example.1">sq ( modelj ( '[gosales].[land].[land]' )</string>
  1089. <string type="String" id="mac_square_brackets.tip">Omger "stränguttryck" med hakparenteser.</string>
  1090. <string usage="Do not translate: sb" type="String" id="mac_square_brackets.syntax">sb ( stränguttryck )</string>
  1091. <string usage="Do not translate: sb" type="String" id="mac_square_brackets.example.1">Exempel: # sb ( 'abc' ) #</string>
  1092. <string type="String" id="mac_square_brackets.result.1">Resultat: [abc]</string>
  1093. <string type="String" id="mac_single_quotes.tip">Omger "stränguttryck" med enkla citattecken.</string>
  1094. <string usage="Do not translate: sq" type="String" id="mac_single_quotes.syntax">sq ( stränguttryck )</string>
  1095. <string usage="Do not translate: sq" type="String" id="mac_single_quotes.example.1">Exempel: # sq ( 'noll' ) #</string>
  1096. <string type="String" id="mac_single_quotes.result.1">Resultat: 'noll'</string>
  1097. <string type="String" id="mac_double_quotes.tip">Omger "stränguttryck" med dubbla citattecken.</string>
  1098. <string usage="Do not translate: dq" type="String" id="mac_double_quotes.syntax">dq ( stränguttryck )</string>
  1099. <string usage="Do not translate: dq" type="String" id="mac_double_quotes.example.1">Exempel: # dq ( 'noll' ) #</string>
  1100. <string type="String" id="mac_double_quotes.result.1">Resultat: "noll"</string>
  1101. <string type="String" id="mac_csvIdentityName.tip">Använder identitetsinformationen för aktuell autentiserad användare för att söka efter värden i den angivna parameterkartan. Varje enskild del i användarens identitet (kontonamn, gruppnamn, rollnamn) används som nyckel till kartan. Den unika listan över värden som hämtas från parameterkartan returneras sedan som en sträng, där varje värde är omgivet av enkla citattecken och där flera värden är avgränsade med kommatecken.</string>
  1102. <string usage="Do not translate: CSVIdentityName" type="String" id="mac_csvIdentityName.syntax">CSVIdentityName ( %parameter_map_name [ ; avgränsningssträng ] )</string>
  1103. <string usage="Do not translate: CSVIdentityName" type="String" id="mac_csvIdentityName.example.1">Exempel: # CSVIdentityName ( %security_clearance_level_map ) #</string>
  1104. <string type="String" id="mac_csvIdentityName.result.1">Resultat: 'nivå_500', 'nivå_501', 'nivå_700'</string>
  1105. <string type="String" id="mac_csvIdentityNameList.tip">Returnerar delar av användarens identitet (kontonamn, gruppnamn, rollnamn) som en lista över strängar. Den unika värdelistan returneras som en sträng, där varje värde omges av enkla citattecken och fler värden avgränsas med kommatecken.</string>
  1106. <string usage="Do not translate: CSVIdentityNameList" type="String" id="mac_csvIdentityNameList.syntax">CSVIdentityNameList ( [ avgränsningssträng ] )</string>
  1107. <string usage="Do not translate: CSVIdentityNameList" type="String" id="mac_csvIdentityNameList.example.1">Exempel: # CSVIdentityNameList ( ) #</string>
  1108. <string type="String" id="mac_csvIdentityNameList.result.1">Resultat: 'Alla' , 'Rapportadministratörer' , 'Frågeanvändare'</string>
  1109. <string type="String" id="mac_camPassport.tip">Returnerar Cognos® Access Manager-passet.</string>
  1110. <string usage="Do not translate: CAMPassport" type="String" id="mac_camPassport.syntax">CAMPassport ( )</string>
  1111. <string usage="Do not translate: CAMPassport" type="String" id="mac_camPassport.example.1">Exempel: # CAMPassport ( ) #</string>
  1112. <string type="String" id="mac_camPassport.result.1">Resultat: 111:98812d62-4fd4-037b-4354-26414cf7ebef:3677162321</string>
  1113. <string type="String" id="mac_camIdList.tip">Returnerar delarna i användarens Cognos® Access Manager-ID (CAMID), till exempel kontonamn, gruppnamn eller rollnamn, som en lista över värden avgränsade med kommatecken.</string>
  1114. <string usage="Do not translate: CAMIDList" type="String" id="mac_camIdList.syntax">CAMIDList ( [ avgränsningssträng ] )</string>
  1115. <string usage="Do not translate: CAMIDList" type="String" id="mac_camIdList.example.1">Exempel: #CAMIDList ( ) #</string>
  1116. <string type="String" id="mac_camIdList.result.1">Resultat: CAMID ( "::Everyone" ) , CAMID ( ":Författare" ) , CAMID ( ":Frågeanvändare" ) , CAMID ( ":Konsumenter" ) , CAMID ( ":Nyckeltalförfattare" )</string>
  1117. <string type="String" id="mac_camIdListForType.tip">Returnerar en matris med användarens Cognos® Access Manager-IDn (CAMIDn) baserat på identitetstyp (konto, grupp eller roll). CAMIDListForType kan användas med makrofunktionen csv eller join.</string>
  1118. <string usage="Do not translate: CAMIDListForType" type="String" id="mac_camIdListForType.syntax">CAMIDListForType ( identitetstyp )</string>
  1119. <string usage="Do not translate: in, csv, role, CAMIDListForType" type="String" id="mac_camIdListForType.example.1">Exempel: [qs].[userRole] in ( # csv ( CAMIDListForType ( 'role' ) ) # ) </string>
  1120. <string type="String" id="mac_camIdListForType.result.1">Resultat: [qs].[userRole] in ( 'CAMID ( "::System Administrators" ) ' , 'CAMID ( ":Authors" )' )</string>
  1121. <string type="String" id="mac_concatenate.tip">Slår samman två strängar.</string>
  1122. <string type="String" id="mac_concatenate.syntax">värde1 + värde2</string>
  1123. <string type="String" id="mac_concatenate.example.1">Exempel: # '{ ' + $runLocale + ' }' #</string>
  1124. <string type="String" id="mac_concatenate.result.1">Resultat: {sv-se}</string>
  1125. <string type="String" id="mac_lstrip.tip">Tar bort de inledande tecknen från första argumentet. Det valfria andra argumentet definierar vilka tecken som ska tas bort. Som standard tas outskrivbara tecken bort (dvs. blanktecken, tabbar och radbrytningstecken).</string>
  1126. <string usage="Do not translate: lstrip" type="String" id="mac_lstrip.syntax">lstrip ( stränguttryck [ ; tecken ] )</string>
  1127. <string usage="Do not translate: sq, lstrip" type="String" id="mac_lstrip.example.1">Exempel: # sq( lstrip ( ' abc ' ) ) #</string>
  1128. <string type="String" id="mac_lstrip.result.1">Resultat: 'abc '</string>
  1129. <string usage="Do not translate: lstrip" type="String" id="mac_lstrip.example.2">Exempel: # lstrip ( ' 0053.2100 ' ; '0 \t\r\n' ) #</string>
  1130. <string type="String" id="mac_lstrip.result.2">Resultat: 53.2100 </string>
  1131. <string type="String" id="mac_ParamValue.tip">Returnerar parametervärdet för "parameterName" om det är definierat. Värdet för "defaultText" returneras om "parameterName" inte finns. Om "datatype" är satt till "string" omges resultatvärdet av enkla citattecken.
  1132. Användning av den här funktionen orsakar inte ett undantag på grund av saknad parameter.</string>
  1133. <string usage="Do not translate: ParamValue" type="String" id="mac_ParamValue.syntax">ParamValue ( parameterName [ , defaultText [, datatype ] ] )</string>
  1134. <string usage="Do not translate: sq, ParamValue" type="String" id="mac_ParamValue.example.1">Exempel: # ParamValue ( 'p_country' ) #</string>
  1135. <string type="String" id="mac_ParamValue.result.1">Resultat: 'Canada' - p_country är satt Resultat: null - p_country är inte en känd parameter
  1136. Resultat: null - p_country används i en valfri prompt och är inte satt</string>
  1137. <string usage="Do not translate: ParamValue" type="String" id="mac_ParamValue.example.2">Exempel: # ParamValue ( 'p_country' , 'Netherlands' ) #</string>
  1138. <string type="String" id="mac_ParamValue.result.2">Resultat: 'Canada' - p_country är satt Resultat: 'Netherlands' - p_country är inte en känd parameter
  1139. Resultat: 'Netherlands' - p_country används i en valfri prompt och är inte satt</string>
  1140. <string usage="Do not translate: ParamValue, cast, null, varchar, token" type="String" id="mac_ParamValue.example.3">Exempel: # ParamValue ( 'p_country', ' cast ( null as varchar(20)) ' , 'token' ) #</string>
  1141. <string type="String" id="mac_ParamValue.result.3">Resultat: 'Canada' - p_country är satt Resultat: cast ( null as varchar(20)) - p_country är inte en känd parameter
  1142. Resultat: cast ( null as varchar(20)) - p_country används som valfri prompt och är inte satt</string>
  1143. <string usage="Do not translate: string, memberuniquename, Report Studio. Retain newlines" type="String" id="mac_prompt.tip">Frågar användaren efter ett enskilt värde eller en enskild medlem. Bara "promptnamn" krävs. När ingen datatyp anges används 'string' som standard. Prompten är valfri när "standardtext" anges. Om "text" anges, föregår den värdet. "Frågeobjekt" kan anges för att utnyttja egenskaperna för promptinformation för "frågeobjekt". Om Efterföljande_text anges läggs den till värdet.
  1144. När datatypen är memberuniquename, skapas en enskild medlemsprompt. Ange gärna ett standardvärde, som ett tredje argument. Standardvärdet måste vara ett giltigt unikt medlemsnamn. Det kan även vara ett alias som refererar till ett unikt medlemsnamn som det görs i Report Studio.</string>
  1145. <string usage="Do not translate: prompt" type="String" id="mac_prompt.syntax">prompt ( promptnamn ; datatyp ; standardtext ; text ; frågeobjekt ; efterföljande_text )</string>
  1146. <string usage="Do not translate: select, where, prompt, integer" type="String" id="mac_prompt.example.1">Exempel: select . . . where COUNTRY_MULTILINGUAL.COUNTRY_CODE &gt; #prompt ( 'landskod' ; 'heltal' ; '10' ) #</string>
  1147. <string usage="Do not translate: select, where" type="String" id="mac_prompt.result.1">Resultat: select . . . where COUNTRY_MULTILINGUAL.COUNTRY_CODE &gt; 10</string>
  1148. <string usage="Do not translate: prompt, string" type="String" id="mac_prompt.example.2">Exempel: [gosales].[COUNTRY].[COUNTRY] = # prompt ( 'countryPrompt' ; 'string' ; '''Canada''' ) #</string>
  1149. <string type="String" id="mac_prompt.result.2">Resultat: [gosales].[COUNTRY].[COUNTRY] = 'Canada'</string>
  1150. <string usage="Do not translate: set, prompt, memberuniquename" type="String" id="mac_prompt.example.3">Exempel: set ( #prompt ('min_produkt'; 'memberuniquename'; '[Campingutrustning]'; ''; '[Försäljning].[Produkt].[Produkt].[Produktlinje]')#)</string>
  1151. <string usage="Do not translate: set" type="String" id="mac_prompt.result.3">Resultat: set([Försäljning].[Produkt].[Produkt].[Produktlinje]-&gt;[all].[1])</string>
  1152. <string usage="Do not translate: date, datetime, DATE, DATETIME, SQL" type="String" id="mac_prompt.note.1">Parametern standardtext måste anges så att den är giltig i makrokontext, eftersom ingen formatering sker för detta värde.
  1153. Standardsträngen Canada i exempel 2 anges som en sträng med enkla citattecken, till vilka ytterligare enkla citattecken läggs till så att det blir totalt 3 citattecken. Detta gör att strängen visas korrekt inom enkla citattecken i uttrycket. Som en allmän regel för strängdatatypen gäller att "standardtext" alltid bör anges som i föregående notering, utom i samband med en parameter för lagrad procedur.
  1154. För standardtext av typen date eller datetime, ska ett särskilt format användas i samband med SQL. Exempel på dessa format är 'DATE ''2001-12-25''' och 'DATETIME ''2001-12-25 12:00:00'''. I alla andra kontexter används datum/datum/klockslag utan nyckelordet och enkla citattecken (till exempel '2001-12-25').</string>
  1155. <string usage="Do not translate: string, memberuniquename, Report Studio. Retain newlines" type="String" id="mac_promptmany.tip">Frågar användaren efter en eller fler värden. Bara "promptnamn" krävs. När ingen datatyp anges används 'string' som standard. Prompten är valfri när "standardtext" anges. Om "text" anges, föregår den listan över värden. "Frågeobjekt" kan anges för att utnyttja egenskaperna för promptinformation för "frågeobjekt". Om "efterföljande_text" anges, bifogas den till listan över värden.
  1156. När datatypen är memberuniquename skapas en flervalsmedlemsprompt. Ange gärna ett standardvärde, som ett tredje argument. Standardvärdet måste vara ett giltigt unikt medlemsnamn. Det kan även vara ett alias som refererar till ett unikt medlemsnamn som det görs i Report Studio.</string>
  1157. <string usage="Do not translate: promptmany" type="String" id="mac_promptmany.syntax">promptmany ( promptnamn ; datatyp ; standardtext ; text ; frågeobjekt ; efterföljande_text )</string>
  1158. <string usage="Do not translate: select, where, in, promptmany" type="String" id="mac_promptmany.example.1">Exempel: select . . . where COUNTRY_MULTILINGUAL.COUNTRY in ( # promptmany ( 'land' ) # )</string>
  1159. <string usage="Do not translate: select, where, in" type="String" id="mac_promptmany.result.1">Resultat: select . . . where COUNTRY_MULTILINGUAL.COUNTRY_CODE in ( 'Kanada' ; 'Nederländerna' ; 'Ryssland' )</string>
  1160. <string usage="Do not translate: select, from, where, in, promptmany, and, integer. Retain newlines and layout" type="String" id="mac_promptmany.example.2">Exempel: select . . . from gosales.gosales.dbo.COUNTRY_MULTILINGUAL COUNTRY_MULTILINGUAL ; gosales.gosales.dbo.COUNTRY XX where COUNTRY_MULTILINGUAL.COUNTRY_CODE = XX.COUNTRY_CODE # promptmany ( 'Välj landskoder' ; 'integer' ; ' ' ; ' and COUNTRY_MULTILINGUAL.COUNTRY_CODE in ( ' ; '' ; ' ) ' ) #</string>
  1161. <string usage="Do not translate: select, from, where, in, and. Retain newlines and layout" type="String" id="mac_promptmany.result.2">Resultat: select . . . from gosales.gosales.dbo.COUNTRY_MULTILINGUAL COUNTRY_MULTILINGUAL ; gosales.gosales.dbo.COUNTRY XX where COUNTRY_MULTILINGUAL.COUNTRY_CODE = XX.COUNTRY_CODE and COUNTRY_MULTILINGUAL.COUNTRY_CODE in ( 'Kanada' ; 'Nederländerna' ; 'Ryssland' )</string>
  1162. <string usage="Do not translate: set, promptmany, memberuniquename" type="String" id="mac_promptmany.example.3">Exempel: set ( #promptmany ('min_produkt', 'memberuniquename', '[Campingutrustning]', '', '[Försäljning].[Produkt].[Produkt].[Produktlinje]')#)</string>
  1163. <string usage="Do not translate: set" type="String" id="mac_promptmany.result.3">Resultat: set([Försäljning].[Produkt].[Produkt].[Produktlinje]-&gt;[all].[1]; [Försäljning].[Produkt].[Produkt].[Produktlinje]-&gt;[all].[2])</string>
  1164. <string id="mac_queryValue.tip">Kör en fråga för en enskild kolumn och returnera värdet i den första (enda) raden.
  1165. Resultatet formateras inte. Försäkra dig om att du omger anropet med sq () efter behov.</string>
  1166. <string usage="Do not translate: queryValue" id="mac_queryValue.syntax">queryValue ( value_expression [ , filter_expression ] )</string>
  1167. <string usage="Do not translate: queryValue, sq" type="String" id="mac_queryValue.example.1">Exempel: # sq ( queryValue ( 'TheCalendar.TheWeekdayName' , 'TheCalendar.TheDate = 2018-06-06' ) ) #</string>
  1168. <string type="String" id="mac_queryValue.result.1">Resultat: 'Onsdag' </string>
  1169. <string id="mac_array.tip">Skapar en matris från listan med parametrar.</string>
  1170. <string usage="Do not translate: array" id="mac_array.syntax">array ( stränguttryck|matrisuttryck { ; stränguttryck|matrisuttryck } )</string>
  1171. <string usage="Do not translate: csv, array" type="String" id="mac_array.example.1">Exempel: # csv ( array ( 'a1' ; array ( 'x1' ; 'x2' ) ; 'a2' ) ) #</string>
  1172. <string type="String" id="mac_array.result.1">Resultat: 'a1' ; 'x1' ; 'x2' ; 'a2' </string>
  1173. <string id="mac_csv.tip">Konstruerar en sträng från elementen i en matris där värdena är avgränsade med kommatecken. Alternativt kan avgränsaren och citattecknen anges. Standardavskiljaren är ett semikolon ( ; ) och standardcitattecknet är enkelt citattecken ( ' ).</string>
  1174. <string usage="Do not translate: csv" id="mac_csv.syntax">csv ( matrisuttryck [ ; avgränsningssträng [ ; citatsträng ] ] )</string>
  1175. <string usage="Do not translate: sq, csv, array" type="String" id="mac_csv.example.1">Exempel: # sq ( csv ( array ( 'a1' ; 'a2' ) ) ) #</string>
  1176. <string type="String" id="mac_csv.result.1">Resultat: 'a1', 'a2'</string>
  1177. <string usage="Do not translate: true, false, qs.getConfigurationEntry.1. Keep the newline after the first sentence" id="mac_getConfigurationEntry.tip">Hämta en post från IBM® Cognos®-konfigurationsfilen.
  1178. Flaggan force_decode_flag är valfri och måste ha något av följande värden: 'true' , '1', 1 , 'false', '0', 0. Standardvärdet är 'false'. I undantagsfall ska force_decode_flag sättas till true.
  1179. När force_decode_flag sätts till true returneras det obearbetade textvärdet för konfigurationsposten för poster som har konfigurerats via Avancerade egenskaper i IBM® Cognos®-konfigurationen.
  1180. För poster som inte har definierats via Avancerade egenskaper returneras en tom sträng oavsett om det finns krypterade information.
  1181. Posten i Avancerade egenskaper är qs.getConfigurationEntry.1 och är en semikolonseparerad lista över namn som standardmässigt är tom och anropar funktionen med flaggan satt till true, vilket returnerar en tom sträng.</string>
  1182. <string usage="Do not translate: getConfigurationEntry" id="mac_getConfigurationEntry.syntax">getConfigurationEntry ( startsträng ; tvinga_avkodningsflagga )</string>
  1183. <string usage="Do not translate: getConfigurationEntry, serverLocale" type="String" id="mac_getConfigurationEntry.example.1">Exempel: # getKonfigurationEntry ( 'serverspråkversion'  ) #</string>
  1184. <string type="String" id="mac_getConfigurationEntry.result.1">Resultat: en</string>
  1185. <string usage="Keep the newline after the first sentence" id="mac_getResourceString.tip">Returnerar en post från en resursfil.
  1186. Första argumentet är resursfilens resurs-ID. Det valfria andra argumentet är resursfilens namn utan språkmiljösuffix (t.ex. 'mfwa4j' för meddelandefilen 'mfwa4j_en.properties'). Standardresursfilen är 'xqejavamsgs'. Det valfria tredje argumentet är språkmiljön vars standardvärde är 'en'.</string>
  1187. <string usage="Do not translate: getResourceString" id="mac_getResourceString.syntax">getResourceString ( resource_id_string [, resource_file_string [ , locale_string ] ] )</string>
  1188. <string usage="Do not translate: getResourceString" type="String" id="mac_getResourceString.example.1">Exempel: # getResourceString ( 'XQE_BIN_binLow' ) #</string>
  1189. <string type="String" id="mac_getResourceString.result.1">Resultat: XQE-BIN-0001 mindre än %1</string>
  1190. <string usage="Do not translate: getResourceString" type="String" id="mac_getResourceString.example.2">Exempel: # getResourceString ( 'MFW_UT_INTERNAL_ERROR' , 'mfw4j' , 'en' ) #</string>
  1191. <string usage="Do not translate: anything after Result:" type="String" id="mac_getResourceString.result.2">Resultat: MFW-UT-1002 Ett internt fel har uppstått. Kontakta systemadministratören.</string>
  1192. <string id="mac_grep.tip">Söker efter och returnerar element i en matris som överensstämmer med det mönster som angetts i "mönstersträng".
  1193. De enda tillåtna metatecknen är:
  1194. ^ (början av ord),
  1195. $ (slutet på ord),
  1196. ! (negate - kan endast användas som första tecken).</string>
  1197. <string usage="Do not translate: grep" id="mac_grep.syntax">grep ( mönstersträng ; matrisuttryck )</string>
  1198. <string usage="Do not translate: csv, grep, array" type="String" id="mac_grep.example.1">Exempel: # sq ( csv ( grep ( 's' ; array ( 'as'; 'an', 'arts' ) ) ) ) #</string>
  1199. <string type="String" id="mac_grep.result.1">Resultat: 'as'; 'arts'</string>
  1200. <string usage="Do not translate: csv, grep, array" type="String" id="mac_grep.example.2">Exempel: # sq ( csv ( grep ( '^g' ; array ( 'group'; 'golf' ) ) ) ) #</string>
  1201. <string type="String" id="mac_grep.result.2">Resultat: 'group', 'golf'</string>
  1202. <string usage="Do not translate: csv, grep, array" type="String" id="mac_grep.example.3">Exempel: # sq ( csv ( grep ( 's$' ; array ( 'oranges'; 'mangoes' ) ) ) ) #</string>
  1203. <string type="String" id="mac_grep.result.3">Resultat: 'oranges'; 'mangoes'</string>
  1204. <string usage="Do not translate: csv, grep, array" type="String" id="mac_grep.example.4">Exempel: # sq ( csv ( grep ( '!o' ; array ( 'oranges'; 'apples' ) ) ) ) #</string>
  1205. <string type="String" id="mac_grep.result.4">Resultat: 'apples'</string>
  1206. <string id="mac_index.tip">Leta reda på förskjutningen i 'str' där 'substr' finns. Värdet -1 returneras när 'substr' inte hittas. Det går även att ange valfri 'offset' där sökningen ska börja. Första argumentet 'str' kan även vara ett matrisuttryck och då tillämpas funktionen på varje matriselement och funktionsresultatet är en värdematris.</string>
  1207. <string usage="Do not translate: index" id="mac_index.syntax">index ( str , substr [ ; offset ] )</string>
  1208. <string usage="Do not translate: index" id="mac_index.example.1"># index ( 'The black horse jumped over the black sheep.'; 'black' ) #</string>
  1209. <string usage="change the number to the proper offset in the translated example" id="mac_index.result.1">Resultat: 4</string>
  1210. <string usage="Do not translate: index" id="mac_index.example.2"># index ( 'The black horse jumped over the black sheep.'; 'black'; 10 ) #</string>
  1211. <string usage="change the number to the proper offset in the translated example" id="mac_index.result.2">Resultat: 32</string>
  1212. <string usage="Do not translate: index" id="mac_index.example.3"># index ( 'The black horse jumped over the black sheep.'; 'green' ) #</string>
  1213. <string id="mac_index.result.3">Resultat: -1</string>
  1214. <string usage="Do not translate: index, array, join" id="mac_index.example.4"># sq ( join ( ' | '; index ( array ('black';, 'red'; 'green' ) ; 'e' ) ) ) #</string>
  1215. <string id="mac_index.result.4">Resultat: -1 | 1 | 2</string>
  1216. <string id="mac_join.tip">Kopplar elementen i en matris med hjälp av "avgränsningssträng".</string>
  1217. <string usage="Do not translate: join" id="mac_join.syntax">join ( avgränsningssträng ; matrisuttryck )</string>
  1218. <string usage="Do not translate: sq, join, array" type="String" id="mac_join.example.1">Exempel: # sq ( join ( ' | | ' ; array ( 'as'; 'an'; 'arts' ) ) ) #</string>
  1219. <string type="String" id="mac_join.result.1">Resultat: 'as | | an | | arts'</string>
  1220. <string id="mac_length.tip">Beräknar antalet tecken i stränguttryck. Om argumentet är ett matrisuttryck blir resultatet en värdematris. Varje post kommer att vara antalet tecken i varje element av matrisuttryck.</string>
  1221. <string id="mac_length.syntax">length ( string_expression | array_expression )</string>
  1222. <string usage="Do not translate: length" id="mac_length.example.1">length ( 'abcdef' )</string>
  1223. <string id="mac_length.result.1">Resultat: 6</string>
  1224. <string usage="Do not translate: join, length, array" id="mac_length.example.2">join ( '--', length ( array ( 'abcdef' , 'xyz' ) ) )</string>
  1225. <string id="mac_length.result.2">Resultat: 6--3</string>
  1226. <string id="mac_rindex.tip">Leta reda på den sista förskjutningen i 'str' där 'substr' finns. Funktionen kallas omvänt index. Du kan visa den som om den startar sökningen från slutet av strängen. Värdet -1 returneras när 'substr' inte hittas. Det går även att ange valfri 'offset' där sökningen ska sluta. Första argumentet 'str' kan vara ett matrisuttryck och då tillämpas funktionen på varje matriselement och funktionsresultatet är en värdematris.</string>
  1227. <string usage="Do not translate: rindex" id="mac_rindex.syntax">rindex ( str ; substr [ ; offset ] )</string>
  1228. <string usage="Do not translate: rindex" id="mac_rindex.example.1"># rindex ( 'The black horse jumped over the black sheep.'; 'black' ) #</string>
  1229. <string usage="change the number to the proper offset in the translated example" id="mac_rindex.result.1">Resultat: 32</string>
  1230. <string usage="Do not translate: rindex" id="mac_rindex.example.2"># rindex ( 'The black horse jumped over the black sheep.'; 'black'; 10 ) #</string>
  1231. <string usage="change the number to the proper offset in the translated example" id="mac_rindex.result.2">Resultat: 4</string>
  1232. <string usage="Do not translate: rindex" id="mac_rindex.example.3"># rindex ( 'The black horse jumped over the black sheep.'; 'green' ) #</string>
  1233. <string id="mac_rindex.result.3">Resultat: -1</string>
  1234. <string usage="Do not translate: rindex, array, join" id="mac_rindex.example.4"># sq ( join ( ' | '; rindex ( array ('black';, 'red'; 'green' ) ; 'e' ) ) ) #</string>
  1235. <string id="mac_rindex.result.4">Resultat: -1 | 1 | 3</string>
  1236. <string type="String" id="mac_rstrip.tip">Tar bort de avslutande tecknen från första argumentet. Det valfria andra argumentet definierar vilka tecken som ska tas bort. Som standard tas outskrivbara tecken bort (dvs. blanktecken, tabbar och radbrytningstecken).</string>
  1237. <string usage="Do not translate: rstrip" type="String" id="mac_rstrip.syntax">rstrip ( stränguttryck [ ; tecken ] )</string>
  1238. <string usage="Do not translate: sq, rstrip" type="String" id="mac_rstrip.example.1">Exempel: # sq( rstrip ( ' abc ' ) ) #</string>
  1239. <string type="String" id="mac_rstrip.result.1">Resultat: ' abc'</string>
  1240. <string usage="Do not translate: rstrip" type="String" id="mac_rstrip.example.2">Exempel: # rstrip ( ' 0053.2100 ' ; '0 \t\r\n' ) #</string>
  1241. <string type="String" id="mac_rstrip.result.2">Resultat: 0053.21</string>
  1242. <string id="mac_sort.tip">Sorterar elementen i matrisen i alfabetisk följd. Dubbletter behålls.</string>
  1243. <string usage="Do not translate: sort" id="mac_sort.syntax">sort ( matrisuttryck )</string>
  1244. <string usage="Do not translate: csv, sort, array" type="String" id="mac_sort.example.1">Exempel: # csv ( sort ( array ( 's3'; 'a'; 'x' ) ) ) #</string>
  1245. <string type="String" id="mac_sort.result.1">Resultat: 'a', 's3', 'x'</string>
  1246. <string id="mac_split.tip">Delar upp en sträng eller strängelementen i en matris i separata element.</string>
  1247. <string usage="Do not translate: split" id="mac_split.syntax">split ( mönstersträng; stränguttryck|matrisuttryck )</string>
  1248. <string usage="Do not translate: sq, csv, split" type="String" id="mac_split.example.1">Exempel: # sq ( csv ( split ( '::'; 'ab=c::de=f::gh=i' ) ) ) #</string>
  1249. <string type="String" id="mac_split.result.1">Resultat: 'ab=c'; 'de=f'; 'gh=i'</string>
  1250. <string usage="Do not translate: sq, csv, split" type="String" id="mac_split.example.2">Exempel: # sq ( csv ( split ( '=' ; split ( '::'; 'ab=c::de=f::gh=i' ) ) ) ) #</string>
  1251. <string type="String" id="mac_split.result.2">Resultat: 'ab', 'c', 'de', 'f', 'gh', 'i'</string>
  1252. <string type="String" id="mac_strip.tip">Tar bort de inledande och avslutande tecknen från första argumentet. Det valfria andra argumentet definierar vilka tecken som ska tas bort. Som standard tas outskrivbara tecken bort (dvs. blanktecken, tabbar och radbrytningstecken).</string>
  1253. <string usage="Do not translate: strip" type="String" id="mac_strip.syntax">strip ( stränguttryck [ ; tecken ] )</string>
  1254. <string usage="Do not translate: sq, strip" type="String" id="mac_strip.example.1">Exempel: # sq( strip ( ' abc ' ) ) #</string>
  1255. <string type="String" id="mac_strip.result.1">Resultat: 'abc'</string>
  1256. <string usage="Do not translate: strip" type="String" id="mac_strip.example.2">Exempel: # strip ( ' 0053.2100 ' ; '0 \t\r\n' ) #</string>
  1257. <string type="String" id="mac_strip.result.2">Resultat: 53.21</string>
  1258. <string id="mac_substitute.tip">Söker efter ett mönster i en sträng eller i strängelementen i en matris och ersätter den första förekomsten av "mönstersträng" med "ersättningssträng".
  1259. De enda tillåtna metatecknen är:
  1260. ^ (början av ordet),
  1261. $ (slutet av ordet)</string>
  1262. <string usage="Do not translate: substitute" id="mac_substitute.syntax">substitute ( mönstersträng; ersättningssträng; stränguttryck|matrisuttryck )</string>
  1263. <string usage="Do not translate: sq, substitute" type="String" id="mac_substitute.example.1">Exempel: #sq ( substitute ( '^cn='; '***'; 'cn=hjälp' ) )#</string>
  1264. <string type="String" id="mac_substitute.result.1">Resultat: '***help'</string>
  1265. <string usage="Do not translate: csv, substitute, array" type="String" id="mac_substitute.example.2">Exempel: # csv ( substitute ( '^cn='; '***'; array ( 'cn=hjälp' ; 'acn=5' ) ) ) #</string>
  1266. <string type="String" id="mac_substitute.result.2">Resultat: '***help', 'acn=5'</string>
  1267. <string usage="Do not translate: csv, substitute, array" type="String" id="mac_substitute.example.3">Exempel: # csv ( substitute ( 'cn='; ''; array ( 'cn=hjälp' ; 'acn=5' ) ) ) #</string>
  1268. <string type="String" id="mac_substitute.result.3">Resultat: 'help', 'a5'</string>
  1269. <string usage="Do not translate: sq, substitute" type="String" id="mac_substitute.example.4">Exempel: #sq ( substitute ( 'help$', '***', 'cn=help' ) )#</string>
  1270. <string type="String" id="mac_substitute.result.4">Resultat: 'cn=***'</string>
  1271. <string id="mac_substr.tip">Extraherar en del från stränguttryck med början vid 'start_offset'. Du kan ange att längden på antalet tecken ska extraheras. Om 'length' inte anges, returneras till slutet av 'stränguttryck'. Första argumentet kan även vara ett matrisuttryck och då tillämpas funktionen på varje matriselement och funktionsresultatet är en strängmatris.</string>
  1272. <string usage="Do not translate: substr, leave a space on each side of punctuation characters" id="mac_substr.syntax">substr ( string_expression ; start_offset [ ; length ] )</string>
  1273. <string usage="Do not translate: substr" id="mac_substr.example.1">substr ( 'The horse is black.'; 0, 3 )</string>
  1274. <string usage="change the result to be the first 3 characters of the translated first argument." id="mac_substr.result.1">Resultat: The</string>
  1275. <string usage="Do not translate: substr" id="mac_substr.example.2">substr ( 'The horse is black.'; 4 )</string>
  1276. <string usage="change the result to reflect the removal of the first 5 characters." id="mac_substr.result.2">Resultat: horse is black.</string>
  1277. <string usage="Do not translate: substr" id="mac_substr.example.3">substr ( 'The horse is black'; index ('The horse is black.' ; 'green' ) )</string>
  1278. <string usage="change the result to reflect the translated value of the 1st argument." id="mac_substr.result.3">Resultat: The horse is black.</string>
  1279. <string usage="Do not translate this example." id="mac_substr.example.4">join ( ' | ', substr ( array ('black' , 'red', 'green' ) , 2, 2 ) )</string>
  1280. <string id="mac_substr.result.4">Resultat: ac | d | en</string>
  1281. <string usage="Do not translate: subst" id="mac_substr.example.5">substr ('over the moon'; -2; 4)</string>
  1282. <string id="mac_substr.result.5">Resultat i ett fel: Det andra argumentet till funktionen 'substr' måste vara större eller lika med -1.' .</string>
  1283. <string type="String" id="mac_timestampMask.tip">Returnerar "stränguttryck1", som representerar en tidsstämpel med tidszon, justerad till formatet angivet i "stränguttryck2".
  1284. Formatet i stränguttryck2 måste vara något av följande: 'yyyy', 'mm', 'dd', 'yyyy-mm', 'yyyymm', 'yyyy-mm-dd', 'yyyymmdd', 'yyyy-mm-dd hh:mm:ss', 'yyyy-mm-dd hh:mm:ss+hh:mm', 'yyyy-mm-dd hh:mm:ss.ff3', 'yyyy-mm-dd hh:mm:ss.ff3+hh:mm', 'yyyy-mm-ddThh:mm:ss', 'yyyy-mm-ddThh:mm:ss+hh:mm', 'yyyy-mm-ddThh:mm:ss.ff3+hh:mm' eller 'yyyy-mm-ddThh:mm:ss.ff3+hh:mm'.
  1285. Makrofunktionerna som returnerar en strängrepresentation av en tidsstämpel med tidszon visar som standard en precision med 9 siffror för bråkdelen av sekunder. Med formatalternativen kan detta justeras nedåt till en precision med 3 eller 0. </string>
  1286. <string usage="Do not translate: timestampMask" type="String" id="mac_timestampMask.syntax">timestampMask ( stränguttryck1 ; stränguttryck2 )</string>
  1287. <string usage="Do not translate: timestampMask" type="String" id="mac_timestampMask.example.1">Exempel: # timestampMask ( $current_timestamp ; 'yyyy-dd-mm' ) #</string>
  1288. <string type="String" id="mac_timestampMask.result.1">Resultat: 2005-11-01</string>
  1289. <string usage="Do not translate: timestampMask" type="String" id="mac_timestampMask.example.2">Exempel: # timestampMask (  '2005-11-01 12:00:00.000-05:00' ; 'yyyy-mm-dd hh:mm:ss+hh:mm' ) #</string>
  1290. <string type="String" id="mac_timestampMask.result.2">Resultat: 2005-11-01 12:00:00-05:00</string>
  1291. <string usage="Do not translate: timestampMask" type="String" id="mac_timestampMask.example.3">Exempel: # timestampMask (  '2005-11-01 12:00:00.123456789-05:00' ; 'yyyy-mm-ddThh:mm:ss+hh:mm.ff3+hh:mm' ) #</string>
  1292. <string type="String" id="mac_timestampMask.result.3">Resultat: 2005-11-01T12:00:00.123-05:00</string>
  1293. <string usage="Do not translate: timestampMask" type="String" id="mac_toLocal.tip">Returnerar strängen som representerar en tidsstämpel med tidszon genom att justera "stränguttryck" till tidszonen för operativsystemet.
  1294. Anm. Makrofunktionen timestampMask() kan användas till att justera utdata.</string>
  1295. <string usage="Do not translate: toLocal" type="String" id="mac_toLocal.syntax">toLocal ( stränguttryck )</string>
  1296. <string usage="Do not translate: toLocal" type="String" id="mac_toLocal.example.1">Exempel: # toLocal ( '2005-11-01 17:00:00.000-00:00' ) # där operativsystemets lokala tidszon är -05:00</string>
  1297. <string type="String" id="mac_toLocal.result.1">Resultat: 2005-11-01 12:00:00.000000000-05:00</string>
  1298. <string usage="Do not translate: toLocal, timestampMask" type="String" id="mac_toLocal.example.2">Exempel: # timestampMask ( toLocal ( '2005-11-01 17:00:00.000-00:00' ) ; 'yyyy-mm-dd hh:mm:ss+hh:mm' ) # där operativsystemets lokala tidszon är -05:00</string>
  1299. <string type="String" id="mac_toLocal.result.2">Resultat: 2005-11-01 12:00:00-05:00</string>
  1300. <string usage="Do not translate: toLocal" type="String" id="mac_toLocal.example.3">Exempel: # toLocal ( '2005-11-01 13:30:00.000-03:30' ) # där operativsystemets lokala tidszon är -05:00</string>
  1301. <string type="String" id="mac_toLocal.result.3">Resultat: 2005-11-01 12:00:00.000000000-05:00</string>
  1302. <string type="String" id="mac_tolower.tip">Returnerar strängen "stränguttryck" med alla tecken konverterade till gemener och använder reglerna för språkmiljö "språkmiljösträng". Om ingen språkmiljö anges, används språkmiljön 'en'.</string>
  1303. <string usage="Do not translate: tolower" type="String" id="mac_tolower.syntax">tolower ( stränguttryck [ ; språkmiljösträng ] )</string>
  1304. <string usage="Do not translate: tolower" type="String" id="mac_tolower.example.1">Exempel: # tolower ( 'ABC' ) #</string>
  1305. <string type="String" id="mac_tolower.result.1">Resultat: abc</string>
  1306. <string usage="Do not translate: tolower" type="String" id="mac_tolower.example.2">Exempel: # tolower ( 'ABC' ; 'fr' ) #</string>
  1307. <string type="String" id="mac_tolower.result.2">Resultat: abc</string>
  1308. <string type="String" id="mac_toupper.tip">Returnerar strängen "stränguttryck" med alla tecken konverterade till versaler och använder reglerna för språkmiljö i "språkmiljösträng". Om "språkmiljösträng" inte anges, används språkmiljön 'en'.</string>
  1309. <string usage="Do not translate: toupper" type="String" id="mac_toupper.syntax">toupper ( stränguttryck [ ; språkmiljösträng ] )</string>
  1310. <string usage="Do not translate: toupper" type="String" id="mac_toupper.example.1">Exempel: # toupper ( 'abc' ) #</string>
  1311. <string type="String" id="mac_toupper.result.1">Resultat: ABC</string>
  1312. <string usage="Do not translate: toupper" type="String" id="mac_toupper.example.2">Exempel: # toupper ( 'abc' ; 'fr' ) #</string>
  1313. <string type="String" id="mac_toupper.result.2">Resultat: ABC</string>
  1314. <string usage="Do not translate: timestampMask. Retain newlines and layout" type="String" id="mac_toUTC.tip">Returnerar strängen som representerar en tidsstämpel med tidszon genom att justera "stränguttryck" till UTC-tidszonen, även kallad GMT-tid.
  1315. Anm. Makrofunktionen timestampMask() kan användas till att justera utdata.</string>
  1316. <string usage="Do not translate: toUTC" type="String" id="mac_toUTC.syntax">toUTC ( stränguttryck ) </string>
  1317. <string usage="Do not translate: toUTC" type="String" id="mac_toUTC.example.1">Exempel: # toUTC ( '2005-11-01 12:00:00.000-05:00' ) #</string>
  1318. <string type="String" id="mac_toUTC.result.1">Resultat: 2005-11-01 17:00:00.000000000-00:00</string>
  1319. <string usage="Do not translate: toUTC, timestampMask" type="String" id="mac_toUTC.example.2">Exempel: # timestampMask( toUTC ( '2005-11-01 12:00:00.000-05:00' ) ; 'yyyy-mm-dd hh:mm:ss.ff3+hh:mm' ) # </string>
  1320. <string type="String" id="mac_toUTC.result.2">Resultat: 2005-11-01 17:00:00.000-00:00</string>
  1321. <string usage="Do not translate: toUTC" type="String" id="mac_toUTC.example.3">Exempel: # toUTC ( $current_timestamp ) #</string>
  1322. <string type="String" id="mac_toUTC.result.3">Resultat: 2005-11-01 17:00:00.000000000-00:00</string>
  1323. <string id="mac_unique.tip">Tar bort dubbla poster från matrisen. Ordningsföljden för elementen ändras inte.</string>
  1324. <string usage="Do not translate: unique" id="mac_unique.syntax">unique ( matrisuttryck )</string>
  1325. <string usage="Do not translate: csv, unique, array" type="String" id="mac_unique.example.1"># csv ( unique ( array ( 's3'; 'a'; 's3'; 'x' ) ) ) #</string>
  1326. <string type="String" id="mac_unique.result.1">Resultat: 's3', 'a', 'x'</string>
  1327. <string id="mac_urlencode.tip">URL-kodar det överförda argumentet. Den här funktionen är användbar när XML-anslutningssträngar anges.</string>
  1328. <string usage="Do not translate: urlencode, prompt" id="mac_urlencode.syntax">urlencode ( prompt ( 'användarvärde' ) )</string>
  1329. <string usage="Do not translate: urlencode, prompt" id="mac_urlencode.example.1">urlencode ( prompt ( 'något_värde' ) )</string>
  1330. <string id="mac_urlencode.result.1">%27testValue%27</string>
  1331. <string usage="Do not translate: case" type="String" id="mac_simple_case">simple case</string>
  1332. <string usage="Do not translate: when, then, else, end" type="String" id="mac_simple_case.tip">Makrokonstruktionen är mallen för simple case, inklusive funktionerna case, when, then, else och end. Den här makrokonstruktionen kan endast användas i dynamiskt frågeläge.</string>
  1333. <string usage="Do not translate: CASE, WHEN, THEN, ELSE, END" type="String" id="mac_simple_case.syntax">CASE &lt;uttryck&gt; WHEN &lt;konstant&gt; THEN &lt;uttryck&gt; [ELSE &lt;uttryck&gt;] END</string>
  1334. <string usage="Do not translate: CASE, prompt, token, WHEN, THEN, ELSE, END" type="String" id="mac_simple_case.example.1">Exempel: #CASE prompt('pDateRange';'token') WHEN 'Aktuell vecka' THEN '[PR Aktuell vecka]' ELSE '[PR Föregående vecka]' END#</string>
  1335. <string type="String" id="mac_simple_case.result.1">Resultat: [PR Aktuell vecka]</string>
  1336. </section>
  1337. <section type="UI" name="BLK">
  1338. <string type="String" id="block_functions">Blockfunktioner</string>
  1339. <string type="String" id="block_functions.tip">Listan innehåller funktioner som används för åtkomst till medlemmar i en mängd och då normalt i samband med Analysis Studio.</string>
  1340. <string type="String" id="blk_firstFromSet.tip">Returnerar den första medlemmen som påträffas i mängden fram till "numeriskt_uttryck_maximum" + "numeriskt_uttryck_överspill". Om "numeriskt_uttryck_maximum" + "numeriskt_uttryck_överspill" överskrids, returneras bara maxantalet medlemmar.
  1341. För en mängd som bara har några få medlemmar fler än angivet numeriskt_uttryck_maximum tillåter numeriskt_uttryck_överspill att den lilla mängden med extramedlemmar inkluderas. Om mängden har fler medlemmar än vad överspillet tillåter, returneras bara numeriskt_uttryck_maximum medlemmar.</string>
  1342. <string usage="Do not translate: _firstFromSet" type="String" id="blk_firstFromSet.syntax">_firstFromSet ( mängduttryck ; numeriskt_uttryck_maximum ; numeriskt_uttryck_överspill )</string>
  1343. <string usage="Do not translate: _firstFromSet" type="String" id="blk_firstFromSet.example.1">_firstFromSet ( [great_outdoors_company].[Produkter].[Produkter].[Produktlinje] ; 2 ; 8 )</string>
  1344. <string type="String" id="blk_firstFromSet.result.1">Resultat: Returnerar de fem medlemmarna i mängden Produktlinje. De första två medlemmarna returneras inom maximum, och de följande tre medlemmarna returneras som överspill.</string>
  1345. <string usage="Retain newlines and layout" type="String" id="blk_firstFromSet.resultdata.1">Campingutrustning Golfutrustning Bergsklättringsutrustning Utomhusskydd Personliga tillbehör</string>
  1346. <string usage="Do not translate: _firstFromSet" type="String" id="blk_firstFromSet.example.2">_firstFromSet ( [great_outdoors_company].[Produkter].[Produkter].[Produktlinje] ; 2 ; 2 )</string>
  1347. <string type="String" id="blk_firstFromSet.result.2">Resultat: Campingutrustning, Golfutrustning</string>
  1348. <string type="String" id="blk_remainderSet.tip">Returnerar mängden som innehåller "medlemsuttryck" när storleken på "mängduttryck" är större än "numeriskt_uttryck", dvs en ny medlem genereras om antalet medlemmar i "mängduttryck" är större än angivet "numeriskt_uttryck".</string>
  1349. <string usage="Do not translate: _remainderSet" type="String" id="blk_remainderSet.syntax">_remainderSet ( medlemsuttryck; mängduttryck ; numeriskt_uttryck )</string>
  1350. <string usage="Do not translate: _remainderSet, member, aggregate, currentMeasure, within set" type="String" id="blk_remainderSet.example.1">_remainderSet ( member ( aggregate ( currentMeasure within set [great_outdoors-företag].[Produkter].[Produkter].[Produktlinje] ) ; 'Produktaggregering' ; 'Produktaggregering' ; [great_outdoors-företag].[Produkter].[Produkter] ) ;  [great_outdoors-företag].[Produkter].[Produkter].[Produktlinje] ; 1 )</string>
  1351. <string type="String" id="blk_remainderSet.result.1">Resultat: Kvantitet såld för Produktaggregering</string>
  1352. </section>
  1353. </component>
  1354. </stringTable>