123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361 |
- <!-- Licensed Materials - Property of IBM
- IBM Cognos Products: localizationkit
- (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
- US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- --><!--
- DO NOT EDIT!
- Generated using:
- Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
- --><stringTable localization="Product Locale">
- <component usage="portlet messages" name="NAV">
- <section usage="Producer metadata strings" type="UI" name="PMS">
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_ACTION">Χρησιμοποιήστε 'view', 'prompt' ή 'run'.</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_VIEW_ACTION">Χρησιμοποιήστε 'prompt' ή 'run'.</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_CHANNEL">Πληκτρολογήστε ένα όνομα καναλιού. Χρησιμοποιήστε μόνο αλφαριθμητικούς χαρακτήρες.</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_ACTIONS_LINK">Χρησιμοποιήστε 'true' ή 'false'.</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_DETAILS">Χρησιμοποιήστε 'true' ή 'false'.</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_FOLDER">Επιλέξτε μια ταυτότητα φακέλου.</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_FOLDER_DEP">Επιλέξτε μια υλοποιήσιμη ταυτότητα φακέλου.</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_ID">Επιλέξτε μια ταυτότητα καταχώρησης.</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_ID_DEP">Επιλέξτε μια υλοποιήσιμη ταυτότητα καταχώρησης.</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_MAX_OBJECTS">Καταχωρήστε έναν αριθμό, π.χ. 10.</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_MAXIMIZE">Χρησιμοποιήστε 'true' ή 'false'.</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_SEPARATORS">Χρησιμοποιήστε 'none' ή 'alternate'.</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_SETTINGS">Χρησιμοποιήστε τους χαρακτήρες 'p', 'r', 'i', 'a' ή 't' και έναν αριθμό μεταξύ 2 και 5.</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_VIEWER_RESIZE">Χρησιμοποιήστε 'true' ή 'false'</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_STYLE_NEW_ITEM">Χρησιμοποιήστε 'true' ή 'false'.</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_STYLE_UNREAD">Χρησιμοποιήστε 'true' ή 'false'.</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_VIEW_ALIAS">Χρησιμοποιήστε 'list' ή 'details'.</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_HEIGHT">Ύψος μικροεφαρμογής πύλης σε εικονοστοιχεία (pixels) ή ως ποσοστό.</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_OPEN_LINKS">Χρησιμοποιήστε 'new', 'current' ή 'channel'. </string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_SORT">Χρησιμοποιήστε 'name', 'date' ή 'type', ακολουθούμενο από το χαρακτήρα της υπογραμμής '_' και είτε 'a' είτε 'd'.</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_TITLE">Πληκτρολογήστε τον τίτλο της μικροεφαρμογής πύλης.</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_USE_TITLE">Χρησιμοποιήστε 'true' ή 'false'.</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_WIDTH">Πλάτος μικροεφαρμογής πύλης σε εικονοστοιχεία (pixels) ή ως ποσοστό.</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_ACTION">Ενέργεια μικροεφαρμογής πύλης</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_VIEW_ACTION">Ενέργεια μικροεφαρμογής πύλης όταν δεν υπάρχουν αποτελέσματα</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_CHANNEL">Όνομα καναλιού</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_ACTIONS_LINK">Εμφάνιση ενεργειών</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_DETAILS">Εμφάνιση λεπτομερειών</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_FOLDER">Φάκελος</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_FOLDER_DEP">Υλοποιήσιμη ταυτότητα φακέλου</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_ID">Καταχώρηση</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_ID_DEP">Υλοποιήσιμη ταυτότητα καταχώρησης</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_MAX_OBJECTS">Αριθμός στοιχείων ανά σελίδα</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_MAXIMIZE">Μεγιστοποίηση μικροεφαρμογής πύλης κατά την πλοήγηση σε φακέλους</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_RESULTS">Μεγιστοποίηση μικροεφαρμογής πύλης κατά την προβολή αποτελεσμάτων αναζήτησης</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_SEPARATORS">Εμφάνιση διαχωριστικών πίνακα </string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_SETTINGS_MAX">Ρυθμίσεις που χρησιμοποιούνται σε κατάσταση μεγιστοποίησης παραθύρου</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_SETTINGS_NORM">Ρυθμίσεις που χρησιμοποιούνται σε κατάσταση κανονικής εμφάνισης παραθύρου</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_VIEWER_RESIZE">Ρυθμίσεις που χρησιμοποιούνται για την ενεργοποίηση της αυτόματης αλλαγής μεγέθους γραφημάτων</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_STYLE_NEW_ITEM">Εμφάνιση της εικόνας νέων στοιχείων</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_STYLE_UNREAD">Εμφάνιση μη αναγνωσμένων στοιχείων με έντονους χαρακτήρες</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_VIEW_ALIAS">Κατάσταση προβολής</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_HEIGHT">Ύψος μικροεφαρμογής πύλης</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_OPEN_LINKS">Άνοιγμα διασυνδέσεων</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_SORT">Ρύθμιση ταξινόμησης</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_TARGET">Όνομα προορισμού</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_TITLE">Τίτλος μικροεφαρμογής πύλης</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_USE_TITLE">Χρήση του τίτλου της μικροεφαρμογής πύλης</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_WIDTH">Πλάτος μικροεφαρμογής πύλης</string>
- <string usage="Portlet action radio group" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_ACTION_RUN">Εκτέλεση της αναφοράς</string>
- <string usage="Portlet action radio group" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_ACTION_SHOW_RUN">Εμφάνιση ενέργειας εκτέλεσης</string>
- <string usage="Portlet action radio group" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_ACTION_VIEW">Εμφάνιση της πιο πρόσφατης αναφοράς</string>
- <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CHANNEL">Ονομασμένο κανάλι</string>
- <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CURRENT">Τρέχον παράθυρο</string>
- <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_NEW">Νέο παράθυρο</string>
- <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_TARGET">Νέο παράθυρο ή πλαίσιο προορισμού</string>
- <string usage="Value for 'display_separators' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_SEPARATORS_ALTERNATE">Εναλλασσόμενα φόντα</string>
- <string usage="Value for 'display_separators' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_SEPARATORS_NONE">Χωρίς</string>
- <string usage="Value for 'display_view_alias' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_VIEW_MODE_DETAILS">Κατάσταση εμφάνισης λεπτομερειών</string>
- <string usage="Value for 'display_view_alias' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_VIEW_MODE_LIST">Κατάσταση εμφάνισης λίστας</string>
- <string usage="Value for 'display_view_alias' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_VIEW_MODE_RSS">Λίστα ειδήσεων (διασυνδέσεις με διευθύνσεις URL και συντομεύσεις)</string>
- <string usage="a11y label for advanced settings dynamic section collapse image" type="String" id="IDS_SEARCHADV_COLLAPSE">Σύμπτυξη</string>
- <string usage="a11y label for advanced settings dynamic section expand image" type="String" id="IDS_SEARCHADV_EXPAND">Ανάπτυξη</string>
- <string usage="a11y label for search type menu" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_MENU_NAME">Μενού είδους αναζήτησης</string>
- <string usage="a11y label for restults table" type="String" id="IDS_SEARCH_RESULTS_TABLE">Αποτελέσματα αναζήτησης</string>
- </section>
- <section usage="Common UI strings" type="UI" name="COM">
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_SHOW_SUMMARY">Εμφάνιση της σύνοψης.</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_SHOW_FULL">Εμφάνιση όλων των πληροφοριών.</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_LAST_MODIFICATION_DATE">Ημερομηνία τροποποίησης.</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_COM_ALL_ACTIONS">Περισσότερα...</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_COM_MORE_ACTIONS">Ενέργειες για το στοιχείο <param name="name"/></string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_MORE_ACTIONS_TOOLTIP">Περισσότερες ενέργειες για <param name="name"/></string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_COM_CONTENT_OF_VIEW">Περιεχόμενο της προβολής καταχώρησης:</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_COM_DESC_CHANNEL_VIEWER">Το όνομα καναλιού που αποδόθηκε στο IBM Cognos Viewer.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_FROM_TO">Καταχωρήσεις: <param usage="text input field" type="integer" name="from"/> - <param usage="text input field" type="integer" name="to"/></string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_FROM">Εμφάνιση καταχωρήσεων από τον αριθμό</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_TO">Εμφάνιση καταχωρήσεων έως τον αριθμό</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_CONTROL_SUMMARY">Χρησιμοποιήστε αυτά τα κουμπιά ελέγχου της συσκευής τηλεειδοποίησης για να ελέγξετε τον όγκο των δεδομένων που εμφανίζονται στον πλοηγό και για να εξερευνήσετε τα αποτελέσματα. Στον πλοηγό εμφανίζονται αυτή τη στιγμή οι καταχωρήσεις <param type="integer" name="from"/> έως <param type="integer" name="to"/></string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_FIRST_PAGE">Πρώτη σελίδα</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_FIRST_PAGE_DESC">Πρώτη σελίδα. Πατήστε εδώ για να εμφανιστούν οι καταχωρήσεις της πρώτης σελίδας.</string>
- <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_COM_GROUP_VIEWING_OPTIONS">Επιλογές προβολής</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_COM_LABEL_VIEW_MODE">Προβολή:</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_LAST_PAGE">Τελευταία σελίδα</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_LAST_PAGE_DESC">Τελευταία σελίδα. Πατήστε εδώ για να εμφανιστούν οι καταχωρήσεις της τελευταίας σελίδας.</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_NEXT_PAGE">Επόμενη σελίδα</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_NEXT_PAGE_DESC">Επόμενη σελίδα. Πατήστε εδώ για να εμφανιστούν οι καταχωρήσεις της επόμενης σελίδας.</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_PREVIOUS_PAGE">Προηγούμενη σελίδα</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_PREVIOUS_PAGE_DESC">Προηγούμενη σελίδα. Πατήστε εδώ για να εμφανιστούν οι καταχωρήσεις της προηγούμενης σελίδας.</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_VIEW_FOLDER_TOOLTIP">Άνοιγμα με το IBM Cognos Connection</string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_SORT">Ταξινόμηση</string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_ASCENDING">Αύξουσα σειρά</string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_DECENDING">Φθίνουσα σειρά</string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_NONE">Χωρίς</string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_LINK_DESC">Πατήστε εδώ για να αλλάξετε τη σειρά ταξινόμησης. Η τρέχουσα τιμή ταξινόμησης είναι: <param name="sortOrder"/></string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_NAME_WITHSORT_TABLE_HEADER">Κεφαλίδα στήλης ονόματος. Η τρέχουσα τιμή ταξινόμησης είναι: <param name="sortOrder"/></string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_VIEW_FOLDER_ALTTOOLTIP">Άνοιγμα του <param usage="name of object to be opened in cognos connection" type="string" name="name"/> με το IBM Cognos Connection</string>
- <string usage="summary for navigator table" type="String" id="IDS_NAV_COM_VIEW_FOLDER_SUMMARY">Περιεχόμενα του <param usage="name of the object whose contents are being shown in the navigator" type="string" name="objectName"/>. Χρησιμοποιήστε αυτό τον πίνακα για να μεταβείτε σε ένα φάκελο ή πακέτο, να ανοίξετε ένα αντικείμενο ή να δείτε όλες τις ενέργειες που μπορούν να εκτελεστούν με ένα αντικείμενο.</string>
- <string usage="tool tip for screen reader for the object type column in pager" type="String" id="IDS_NAV_COM_VIEW_ENTRY_TYPE">Είδος καταχώρησης</string>
- </section>
- <section usage="Portlet preferences." type="UI" name="EDT">
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_RUN">Εκτέλεση της αναφοράς</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_SHOW_RUN">Εμφάνιση ενέργειας εκτέλεσης</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_VIEW">Εμφάνιση πιο πρόσφατων αποθηκευμένων αποτελεσμάτων</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_VIEW_NO_OUTPUT_LABEL">Όταν δεν υπάρχουν αποθηκευμένα αποτελέσματα:</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_CHANNEL_NAME">Ορίστε ένα όνομα καναλιού για αυτή τη μικροεφαρμογή πύλης αν θέλετε να έχει τη δυνατότητα λήψης ενεργειών από άλλες μικροεφαρμογές πύλης.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_FEATURES">Επιλέξτε τις πρόσθετες λειτουργίες που θα εμφανίζονται σε κατάσταση κανονικής και μεγιστοποιημένης παρουσίασης των προβολών του Navigator. Η εμφάνιση πρόσθετων πληροφοριών είναι η μόνη διαθέσιμη λειτουργία στην προβολή Λίστα ειδήσεων.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_NAVIGATOR">Ορίστε το φάκελο από τον οποίο θα ξεκινά η πλοήγηση, και επιλέξτε τον τρόπο προβολής των καταχωρήσεων. Μπορείτε επίσης να ορίσετε έναν τίτλο και άλλες επιλογές προβολής.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_SAVED_SEARCHES">Μετονομάστε ή διαγράψτε τις αποθηκευμένες αναζητήσεις σας. Για να αποθηκεύσετε την τελευταία αναζήτησή σας, ορίστε ένα όνομα και πατήστε το κουμπί Αποθήκευση.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_SEARCH">Ορίστε τον τίτλο και εκτελέστε διαχειριστικές εργασίες με τις αποθηκευμένες αναζητήσεις σας. Μπορείτε επίσης να επιλέξετε τον τρόπο ανοίγματος των διασυνδέσεων και να ορίσετε επιλογές προβολής.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_VIEWER">Ορίστε την καταχώρηση που θέλετε να προβληθεί. Μπορείτε επίσης να ορίσετε έναν τίτλο, ένα κανάλι και άλλες επιλογές προβολής. Για τις καταχωρήσεις αναφοράς, μπορείτε να ορίσετε ιδιότητες αναφοράς.</string>
- <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_EDT_GROUP_REPORT_OPTIONS">Επιλογές αναφοράς</string>
- <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_EDT_GROUP_WORKSPACE_OPTIONS">Επιλογές χώρου εργασίας</string>
- <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_EDT_GROUP_SAVED_SEARCHES">Αποθηκευμένες αναζητήσεις</string>
- <string type="Property Group" id="IDS_NAV_EDT_HEADER_MAXIMIZED">Κατάσταση μεγιστοποίησης</string>
- <string type="Property Group" id="IDS_NAV_EDT_HEADER_NAME">Όνομα</string>
- <string type="Property Group" id="IDS_NAV_EDT_HEADER_NORMAL">Κανονική κατάσταση</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_ACTIONS">Ενέργειες</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_ADDITIONAL_INFO">Πρόσθετες πληροφορίες</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_CHANNEL_NAME">Όνομα καναλιού:</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_COLUMNS">Αριθμός στηλών στην προβολή λεπτομερειών</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DELETE">Διαγραφή</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_DETAIL">Εμφάνιση λεπτομερειών</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_ACTIONS">Εμφάνιση ενεργειών</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_MAX_OBJECTS">Αριθμός καταχωρήσεων:</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_RESULTS">Διασυνδέσεις πλοήγησης: </string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_ENTRY">Καταχώρηση:</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_FEATURES">Λειτουργίες που θα εμφανίζονται στις προβολές του Navigator: </string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_HEIGHT">Ύψος (εικονοστοιχεία):</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_LAST_SEARCH">Τελευταία αναζήτηση:</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_MAXIMIZE_VIEW">Μεγιστοποίηση προβολής κατά την πλοήγηση</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_FOLDER">Χωρίς</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_LAST_SEARCH">Δεν υπάρχουν πρόσφατες αναζητήσεις. </string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_REPORT_SELECTED">Χωρίς</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_SEARCHES_SAVED">Δεν υπάρχουν αποθηκευμένες αναζητήσεις.</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_PATH_PARENT">Γονικό στοιχείο στη διαδρομή</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_PORTLET_ACTION">Ενέργεια μικροεφαρμογής πύλης:</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_REPORT_DELETED">Η καταχώρηση διαγράφηκε ή δεν είναι διαθέσιμη αυτή τη στιγμή.</string>
- <string type="Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SAVE"><< Αποθήκευση</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SAVED_SEARCHES">Αποθηκευμένες αναζητήσεις:</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SAVED_SEARCHES_INP">Αποθηκευμένη αναζήτηση: <param usage="search number" type="integer" name="searchNum"/></string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEARCH_DISPLAY_MAX_OBJECTS">Αριθμός αποτελεσμάτων που θα εμφανίζονται ανά σελίδα:</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEARCH_MAXIMIZE_VIEW">Μεγιστοποίηση της προβολής κατά την παρουσίαση αποτελεσμάτων αναζήτησης</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEARCH_RESULTS">Αποτελέσματα αναζήτησης:</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SELECTED_FOLDER">Φάκελος:</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEPARATORS">Διαχωριστικά:</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEPARATORS_ALTERNATE">Εναλλασσόμενα φόντα</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEPARATORS_NONE">Χωρίς διαχωριστικό</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SHOW_TOOLBAR">Εμφάνιση γραμμής εργαλείων:</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SHOW_TOOLBAR_MAXIMIZED">Κατάσταση μεγιστοποίησης</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SHOW_TOOLBAR_NORMAL">Κανονική κατάσταση</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_USE_ENTRY">Χρήση του ονόματος της καταχώρησης</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_USE_FOLDER">Χρήση του ονόματος του φακέλου</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEW_MODE_DETAILS">Λεπτομέρειες πλοήγησης</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEW_MODE_LIST">Λίστα πλοήγησης</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEW_MODE_RSS">Λίστα ειδήσεων (διασυνδέσεις με διευθύνσεις URL και συντομεύσεις)</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WIDTH">Πλάτος μικροεφαρμογής πύλης σε εικονοστοιχεία (pixels):</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LINK_SELECT_FOLDER">Επιλογή φακέλου...</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LINK_SELECT_REPORT">Επιλογή καταχώρησης ...</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LOADING">Φόρτωση...</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_OPTIONS">Απόκρυψη επιλογών:</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_BANNER">Απόκρυψη της γραμμής εφαρμογής</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_TABS">Απόκρυψη των καρτελών του χώρου εργασίας</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_GLOBALAREA">Απόκρυψη της γενικής περιοχής</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_SIDEBAR">Απόκρυψη του πλαισίου περιεχομένου</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_COLLABORATION">Απόκρυψη του πλαισίου συνεργασίας</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEWER_RESIZE_ENABLE">Ενεργοποίηση αυτόματης αλλαγής μεγέθους γραφημάτων</string>
- </section>
- <section usage="Sharepoint specific UI" type="UI" name="SPT">
- <string type="String" id="IDS_SP_EDT_GROUP_COLLABORATION_OPTIONS">Επιλογές συνεργασίας</string>
- <string type="String" id="IDS_SP_EDT_DOCUMENT_LIBRARY">Θέση δημοσίευσης:</string>
- <string type="String" id="IDS_SP_EDT_PUBLISH_NO_PROMPT">Να μην εμφανίζεται προτροπή για τη θέση όταν η θέση δημοσίευσης είναι μια βιβλιοθήκη εγγράφων ή ένας φάκελος.</string>
- <string type="String" id="IDS_SP_EDT_DOCUMENT_DISCUSSION">Πίνακας συζητήσεων:</string>
- <string type="String" id="IDS_SP_EDT_GROUP_COLLABORATION_DESCRIPTION">Καθορίστε τη βιβλιοθήκη εγγράφων στην οποία θέλετε να δημοσιεύονται τα έγγραφά σας. Μπορείτε επίσης να καθορίσετε τον πίνακα συζητήσεων όπου δημιουργούνται οι συζητήσεις σας.</string>
- <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_PUBLISH">Δημοσίευση</string>
- <string usage="Menu item label" type="String" id="IDS_SP_MENU_RUN_PUBLISH">Εκτέλεση και δημοσίευση</string>
- <string usage="Menu item label" type="String" id="IDS_SP_MENU_VERSIONS">Εκδοχές</string>
- <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_DISCUSS">Συζήτηση</string>
- <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_DISCUSS_START">Έναρξη συζήτησης</string>
- <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_DISCUSS_SHOW_RELATED">Εμφάνιση σχετικών συζητήσεων</string>
- <string usage="Default discussion body" type="String" id="IDS_SP_DISCUSSION_BODY">Διεύθυνση URL αναφοράς: '<param usage="report name" type="string" name="title"/>'</string>
- <string usage="Error message" type="String" id="IDS_SP_CANNOT_RUN_REPORT">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκτέλεση της αναφοράς.</string>
- <string usage="Information message" type="String" id="IDS_SP_RUNNING_REPORT">Δημιουργείται η αναφορά, παρακαλούμε περιμένετε. Θα λάβετε ειδοποίηση μόλις δημοσιευτεί η αναφορά.</string>
- <string usage="information message" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_PUBLISHED">Το έγγραφο '<param usage="document name" type="string" name="doc"/>' δημοσιεύτηκε στο '<param usage="location name" type="string" name="doclib"/>'</string>
- <string usage="information message" type="String" id="IDS_SP_DISCUSSION_STARTED">Ξεκίνησε μια νέα συζήτηση.</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_SP_VIEW_DOCUMENT_ALT">Πατήστε εδώ για να προβληθεί το δημοσιευμένο έγγραφο</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_SP_VIEW_DOCUMENT_LIBRARY_ALT">Πατήστε εδώ για να προβληθεί η βιβλιοθήκη εγγράφων</string>
- <string usage="error label" type="String" id="IDS_SP_ERROR_LABEL">Σφάλμα:</string>
- <string usage="clear error message" type="String" id="IDS_SP_ERROR_CLEAR">Εκκαθάριση</string>
- <string usage="error" type="String" id="IDS_SP_ERROR_SESSION_EXPIRED">Η συνεδρία χρήστη σας έχει λήξει. Επιλέξτε την ανανέωση της σελίδας για να ξεκινήσετε μια νέα συνεδρία.</string>
- <string usage="error" type="String" id="IDS_SP_PUBLISH_NO_SESSION">Εκτελέστε πρώτα την αναφορά. Εάν η αναφορά περιλαμβάνει προτροπές, θα πρέπει πρώτα να απαντήσετε στις προτροπές πριν δημοσιευτεί η αναφορά.</string>
- <string usage="error" type="String" id="IDS_SP_PUBLISH_MISSING_PROMPTS">Δεν είναι δυνατή η δημοσίευση της αναφοράς. Απαιτούνται απαντήσεις σε ορισμένες προτροπές. Εάν επιλέξατε την προβολή ενός αντικειμένου χώρου εργασίας, θα πρέπει να απαντήσετε στις προτροπές της αναφοράς και να αποθηκεύσετε το χώρο εργασίας πριν δημοσιεύσετε την αναφορά.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="IDS_SP_EDT_SELECT_DLG_LOCATION_TITLE">Επιλογή θέσης</string>
- <string type="Dialog Caption" id="IDS_SP_EDT_SELECT_DLG_DISCUSSION_TITLE">Επιλογή πίνακα συζητήσεων</string>
- <string type="Dialog Caption" id="IDS_SP_EDT_SELECT_DLG_PUBLISH_TITLE">Δημοσίευση εγγράφου</string>
- <string usage="Dialog message" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_PUBLISH_EXISTS">Το έγγραφο '<param usage="document name" type="string" name="doc"/>' υπάρχει ήδη στην καθορισμένη θέση. Θέλετε να αντικατασταθεί; </string>
- <string usage="Dialog message" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_PUBLISH_EXISTS_HINT">Υπάρχει ήδη κάποιο άλλο έγγραφο με το ίδιο όνομα. </string>
- <string usage="text input tooltip" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_NAME_TOOLTIP">Όνομα εγγράφου</string>
- <string usage="form label" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_NAME_LABEL">Όνομα:</string>
- <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_SITE">Τοποθεσία</string>
- <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_FOLDER">Φάκελος</string>
- <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_DOCUMENT_LIBRARY">Βιβλιοθήκη εγγράφων</string>
- <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_DISCUSSION_LIST">Πίνακας συζητήσεων</string>
- <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_YES">Ναι</string>
- <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_NO">Όχι</string>
- <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_OK">OK</string>
- <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_CANCEL">Ακύρωση</string>
- </section>
- <section usage="Portlets main view." type="UI" name="VEW">
- <string type="Link" id="IDS_NAV_RSS_READ_FEED">[Ανάγνωση]</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_ACTIONS_TABLE_HEADER">Ενέργειες</string>
- <string usage="Used to reset to viewer to its default state" type="Link" id="IDS_NAV_VEW_BACK_TO_DEFAULT">Επιστροφή στην προεπιλεγμένη καταχώρηση</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_ESTIMATED_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="start"/> - <param usage="integer" type="integer" name="end"/> από περίπου <param usage="integer" type="integer" name="total"/>)</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_HIDE_RANGE_ESTIMATED_TOTAL">(περίπου <param usage="integer" type="integer" name="total"/> αποτελέσματα)</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_HIDE_RANGE_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="total"/> αποτελέσματα)</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_NO_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="start"/> - <param usage="integer" type="integer" name="end"/>)</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="start"/> - <param usage="integer" type="integer" name="end"/> από <param usage="integer" type="integer" name="total"/>)</string>
- <string usage="cannot run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CANNOT_RUN_ERROR">Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της αναφοράς λόγω ανεπαρκών δικαιωμάτων πρόσβασης.</string>
- <string usage="No report output and cannot run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CANNOT_VIEW_ERROR">Δεν είναι δυνατή η προβολή της αναφοράς γιατί δεν υπάρχουν διαθέσιμα αποτελέσματα.</string>
- <string usage="can run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_RUN">Πατήστε το κουμπί για να εκτελεστεί η αναφορά.</string>
- <string usage="No report output, however can run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_RUN_WITH_OPTIONS">Πατήστε το κουμπί εκτέλεσης και επιλέξτε την αποθήκευση της αναφοράς για να τη δείτε. </string>
- <string usage="Report output is available, NS 4.76" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_VIEW">Πατήστε το κουμπί για να προβληθεί η αναφορά.</string>
- <string usage="Document output is available, NS 4.76" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_VIEW_DOC">Πατήστε το κουμπί για να προβληθεί το έγγραφο.</string>
- <string usage="2nd phrase when cannot run or no output error condition" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CONTACT_ADMINISTRATOR">Επικοινωνήστε με το διαχειριστή.</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_DESC_TABLE_HEADER">Περιγραφή</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_END_OF_LIST">Τέλος της λίστας.</string>
- <string type="Button" id="IDS_NAV_VEW_GO">Μετάβαση</string>
- <string type="Button" id="IDS_NAV_VEW_GO_TO_DESC">Μετάβαση. Πατήστε το για να προβληθούν οι καταχωρήσεις που αντιστοιχούν στις τιμές των πεδίων 'από' και 'έως'.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_INVALID_CONTENT">Μη έγκυρη διαδρομή φακέλου ή ο φάκελος δεν είναι ορατός λόγω περιορισμών ασφάλειας. </string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_MODIFIED_TABLE_HEADER">Τροποποιήθηκε</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_NAME_TABLE_HEADER">Όνομα</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_NEW">Νέο στοιχείο</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_NO_CONTENT">Καμία καταχώρηση.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_NO_FILTER">Τα κριτήρια αναζήτησης πρέπει να είναι πιο συγκεκριμένα. Καταχωρήστε μια σειρά χαρακτήρων αναζήτησης και καθορίστε μια επιλογή.</string>
- <string usage="Displayed when the viewer is waiting for a P2PC request" type="String" id="IDS_NAV_VEW_READY_FOR_REQUESTS">Έτοιμο για επεξεργασία αιτήσεων από άλλες μικροεφαρμογές πύλης.</string>
- <string usage="recursive reference" type="String" id="IDS_NAV_VEW_RECURSIVE_CALL_ERROR">Δεν είναι δυνατή η παρουσίαση του περιεχομένου αυτής της μικροεφαρμογής πύλης εξαιτίας μιας αναδρομικής παραπομπής.</string>
- <string usage="tooltip for running the report now" type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_RUN_NOW">Εκτέλεση τώρα</string>
- <string usage="tooltip for viewing the report now" type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_VIEW_NOW">Προβολή τώρα</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ADVANCED">Ειδικές επιλογές<param usage="html image icon" type="string" name="image"/></string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_CLEAR_RESULTS">Νέα αναζήτηση</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_CREATED">Δημιουργήθηκε στις: </string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_ALL">Αναζήτηση καταχωρήσεων και φακέλων</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_FOLDERS">Αναζήτηση φακέλων</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED">Τροποποιήθηκε:</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_ANY">Οποιοδήποτε</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_MONTH">Τον τελευταίο μήνα</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_SIX_MONTHS">Τους τελευταίους 6 μήνες</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_THREE_DAYS">Τις τελευταίες 3 ημέρες</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_THREE_MONTHS">Τους τελευταίους 3 μήνες</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_THREE_YEARS">Τους τελευταίους 36 μήνες</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_WEEK">Την τελευταία εβδομάδα</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_YEAR">Τους τελευταίους 12 μήνες</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_TODAY">Σήμερα</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS">Κατάσταση:</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_ANY">Οποιαδήποτε κατάσταση</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_NEW">Νέες</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_READ">Αναγνωσμένες</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_UNREAD">Μη αναγνωσμένες</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_TYPE">Είδος:</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_TYPE_ANY">Οποιοδήποτε</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORTS">Αναζήτηση καταχωρήσεων</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN">Αναζήτηση:</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_CONTENT">Πλήρες κείμενο και όλα τα πεδία</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_ALL">Πεδίο ονόματος ή περιγραφής</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_CONTACT">Πληροφορίες επικοινωνίας</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_DESCRIPTION">Πεδίο περιγραφής</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_NAME">Πεδίο ονόματος</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCORE">Βαθμολογία: <param usage="score number" type="string" name="score"/> από 100</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_LAST_MODIFIED">Τελευταία τροποποίηση: </string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_LOCATION">Θέση: </string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_TYPE_CONTENT">Πλήρης καταχώρηση – αναζήτηση λέξεων-κλειδιών</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_TYPE_NORMAL">Όνομα και περιγραφή μόνο – αναζήτηση σειράς χαρακτήρων</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE">Μέθοδος: </string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_FULL_KEYWORD">Περιέχει οποιαδήποτε από αυτές τις λέξεις-κλειδιά</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_ALL">Συμφωνούν όλες οι λέξεις (αντιστοιχία AND)</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_ANY">Συμφωνεί οποιαδήποτε λέξη (αντιστοιχία OR)</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_CONTAINS">Περιέχει την ακριβή σειρά χαρακτήρων</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_EXACT">Αντιστοιχεί ακριβώς με τη σειρά χαρακτήρων</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_STARTS">Ξεκινά με την ακριβή σειρά χαρακτήρων</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_NEW">Νέο στοιχείο</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_NO_RESULTS">Καμία καταχώρηση.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_RESULTS">Αποτελέσματα αναζήτησης για '<param usage="some search text entered by the user" type="string" name="searchString"/>':</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SAVED">Αποθηκευμένες αναζητήσεις</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SAVED_CUTOFF"><param usage="any truncated text" type="string" name="searchName"/>...</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCOPE">Εμβέλεια:</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCOPE_SYSTEM_DEFAULT">Δημόσιοι φάκελοι</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCOPE_USER_DEFAULT">Οι φάκελοί μου</string>
- <string type="Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SEARCH">Αναζήτηση</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_STRING">Σειρά χαρακτήρων αναζήτησης:</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_OF_ABOUT">Καταχωρήσεις: <param usage="text input field" type="integer" name="from"/> - <param usage="text input field" type="integer" name="to"/> από περίπου <param usage="estimate number" type="integer" name="about"/></string>
- <string usage="tree panel label" type="Pane Header" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_NARROWBY">Περιορισμός εμβέλειας με βάση:</string>
- <string usage="Selected categories label" type="Pane Header" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_SELECTED">Επιλεγμένα:</string>
- <string usage="remove all categories link" type="Link" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_REMOVEALL">Αφαίρεση όλων</string>
- <string usage="hide/show the tree section tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_HIDESHOW_TREE">Απόκρυψη/εμφάνιση κατηγοριών</string>
- <string usage="select this category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_SELECT_CATEGORY">Επιλογή αυτής της κατηγορίας</string>
- <string usage="open this node tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_OPEN_NODE">Ανάπτυξη</string>
- <string usage="close this node tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_CLOSE_NODE">Σύμπτυξη</string>
- <string usage="expand details" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_OPEN_DETAIL">Ανάπτυξη λεπτομερειών</string>
- <string usage="collapse details" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_CLOSE_DETAIL">Σύμπτυξη λεπτομερειών</string>
- <string usage="remove the selected criterea tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_REMOVE_CATEGORY">Αφαίρεση</string>
- <string usage="Remove all selected criteria tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_REMOVE_ALL_CATEGORIES">Αφαίρεση όλων των επιλεγμένων</string>
- <string usage="remove all selected categories" type="String" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_LOADING">Φόρτωση...</string>
- <string usage="no entries" type="String" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_NO_ENTRIES">Καμία καταχώρηση.</string>
- <string usage="searching" type="String" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_SEARCHING">Αναζήτηση....</string>
- <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA">Κριτήρια:</string>
- <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_DESCRIPTION">Περιγραφή:</string>
- <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_PATH">Διαδρομή:</string>
- <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_METADATA">Μεταδεδομένα:</string>
- <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_PARAMETER">Παράμετρος:</string>
- <string usage="Error message" type="String" id="IDS_SEARCH_NO_INDEX">Δεν υπάρχει ευρετήριο. Πρέπει να δημιουργηθεί το ευρετήριο. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή.</string>
- <string usage="Error message" type="String" id="IDS_DOMAIN_NOT_TRUSTED">Ο τομέας της πύλης δεν περιλαμβάνεται στη λίστα έμπιστων τομέων. Ορισμένες λειτουργίες δεν θα λειτουργούν σωστά. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή για να προστεθεί ο τομέας της πύλης στη λίστα έμπιστων τομέων του IBM Cognos.</string>
- </section>
- <section usage="Popup menu" type="Menus" name="MNU">
- <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ALL">Όλα</string>
- <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ALL_DESC">(Εφαρμογή όλων των επιλεγμένων)</string>
- <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ANY">Οποιοδήποτε</string>
- <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ANY_DESC">(Εφαρμογή οποιωνδήποτε επιλεγμένων)</string>
- </section>
- <section usage="Select Folder dialog" type="UI" name="FDR">
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_FDR_LABEL_FOLDER">Φάκελος:</string>
- <string type="Dialog Caption" id="IDS_NAV_FDR_SELECT_FOLDER">Επιλέξτε τη θέση έναρξης της πλοήγησης στη μικροεφαρμογή πύλης.</string>
- </section>
- <section usage="Select Report dialog" type="UI" name="SEL">
- <string type="String" id="IDS_NAV_SEL_LABEL_EMPTY">Αυτός ο φάκελος δεν περιέχει καταχωρήσεις που μπορείτε να επιλέξετε.</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_SEL_LABEL_ENTRY">Καταχώρηση:</string>
- <string type="Dialog Caption" id="IDS_NAV_SEL_SELECT_ENTRY">Επιλέξτε την καταχώρηση που θέλετε να προβληθεί στη μικροεφαρμογή πύλης.</string>
- </section>
- <section usage="Error messages" type="Messages" name="ERR">
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_CHANNEL_NAME">Το όνομα καναλιού που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρο. Το όνομα μπορεί να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς και το χαρακτήρα της υπογραμμής (_). Δεν επιτρέπεται η χρήση κενών διαστημάτων και το μήκος του ονόματος πρέπει να είναι μικρότερο από 128 χαρακτήρες.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_FRAME_NAME">Το όνομα παραθύρου ή πλαισίου που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρο. Το όνομα μπορεί να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς και το χαρακτήρα της υπογραμμής (_). Δεν επιτρέπεται η χρήση κενών διαστημάτων και το μήκος του ονόματος πρέπει να είναι μικρότερο από 128 χαρακτήρες.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_NUMBER">Μη έγκυρη αριθμητική τιμή.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_SELECTION_ENTRY">Επιλέξτε μια καταχώρηση.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_SELECTION_FOLDER">Επιλέξτε ένα φάκελο.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NAME_BLANK">Απαιτείται ένα όνομα. Καταχωρήστε ένα όνομα. </string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NAME_EXISTS">Αυτό το όνομα υπάρχει ήδη. Καταχωρήστε κάποιο άλλο όνομα.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NUMBER_TOO_BIG">Πληκτρολογήστε έναν ακέραιο αριθμό μικρότερο από <param usage="number" type="integer" name="high"/>.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NUMBER_TOO_SMALL">Πληκτρολογήστε έναν ακέραιο αριθμό μεγαλύτερο από <param usage="number" type="integer" name="low"/>.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NUMBER_BETWEEN">Πληκτρολογήστε έναν ακέραιο αριθμό στο εύρος '<param usage="number" type="integer" name="min"/>' έως '<param usage="number" type="integer" name="max"/>'.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_SPECIFY_FOLDER">Επιλέξτε ένα φάκελο πριν αποθηκεύσετε τις αλλαγές σας.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_VALUE_INVALID">Η τιμή που καταχωρήσατε δεν είναι έγκυρη.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_FIRST_BIGGER_SECOND">Ο αριθμός στο πρώτο πλαίσιο καταχώρησης δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερος από τον αριθμό στο δεύτερο πλαίσιο καταχώρησης.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_GOTO_VALUE_MISSING">Καθορίστε τους αριθμούς καταχωρήσεων που θα εμφανιστούν και πατήστε το κουμπί Μετάβαση.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_FIRST_TOO_SMALL">Ο αριθμός στο πρώτο πλαίσιο καταχώρησης δεν είναι έγκυρος. Ο αριθμός πρέπει να είναι μεγαλύτερος από <param usage="number" type="integer" name="low"/>.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_SECOND_TOO_SMALL">Ο αριθμός στο δεύτερο πλαίσιο καταχώρησης δεν είναι έγκυρος. Ο αριθμός πρέπει να είναι μεγαλύτερος από <param usage="number" type="integer" name="low"/>.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_FIRST_TOO_BIG">Ο αριθμός στο πρώτο πλαίσιο καταχώρησης δεν είναι έγκυρος. Ο αριθμός πρέπει να είναι μικρότερος από <param usage="number" type="integer" name="high"/>.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_SECOND_TOO_BIG">Ο αριθμός στο δεύτερο πλαίσιο καταχώρησης δεν είναι έγκυρος. Ο αριθμός πρέπει να είναι μικρότερος από <param usage="number" type="integer" name="high"/>.</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|