cpsnavmsgs_nb.xml 46 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361
  1. <!-- Licensed Materials - Property of IBM
  2. IBM Cognos Products: localizationkit
  3. (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  4. US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  5. --><!--
  6. DO NOT EDIT!
  7. Generated using:
  8. Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
  9. --><stringTable localization="Product Locale">
  10. <component usage="portlet messages" name="NAV">
  11. <section usage="Producer metadata strings" type="UI" name="PMS">
  12. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_ACTION">Bruk 'view', 'prompt' eller 'run'.</string>
  13. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_VIEW_ACTION">Bruk 'prompt' eller 'run'.</string>
  14. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_CHANNEL">Skriv et kanalnavn. Bruk bare alfanumeriske tegn.</string>
  15. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_ACTIONS_LINK">Bruk 'true' eller 'false'.</string>
  16. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_DETAILS">Bruk 'true' eller 'false'.</string>
  17. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_FOLDER">Velg en mappeidentifikator.</string>
  18. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_FOLDER_DEP">Velg en distribuerbar mappeidentifikator.</string>
  19. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_ID">Velg en oppføringsidentifikator.</string>
  20. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_ID_DEP">Velg en distribuerbar oppføringsidentifikator.</string>
  21. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_MAX_OBJECTS">Oppgi et tall, for eksempel 10.</string>
  22. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_MAXIMIZE">Bruk 'true' eller 'false'.</string>
  23. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_SEPARATORS">Bruk 'none' eller 'alternate'.</string>
  24. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_SETTINGS">Bruk tegnene 'p', 'r', 'i', 'a' eller 't', og et tall mellom 2 og 5.</string>
  25. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_VIEWER_RESIZE">Bruk 'true' eller 'false'</string>
  26. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_STYLE_NEW_ITEM">Bruk 'true' eller 'false'.</string>
  27. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_STYLE_UNREAD">Bruk 'true' eller 'false'.</string>
  28. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_VIEW_ALIAS">Bruk 'list' eller 'details'.</string>
  29. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_HEIGHT">Portletthøyde i piksler eller prosent</string>
  30. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_OPEN_LINKS">Bruk 'new', 'current' eller 'channel'. </string>
  31. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_SORT">Bruk 'name', 'date' eller 'type', etterfulgt av understrekingstegnet '_' og 'a' eller 'd'.</string>
  32. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_TITLE">Skriv portlettittelen.</string>
  33. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_USE_TITLE">Bruk 'true' eller 'false'.</string>
  34. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_WIDTH">Portlettbredde i piksler eller prosent</string>
  35. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_ACTION">Portletthandling</string>
  36. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_VIEW_ACTION">Portletthandling når det ikke finnes noen utdata</string>
  37. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_CHANNEL">Kanalnavn</string>
  38. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_ACTIONS_LINK">Vis handlinger</string>
  39. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_DETAILS">Vis detaljer</string>
  40. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_FOLDER">Mappe</string>
  41. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_FOLDER_DEP">Distribuerbar mappe-ID</string>
  42. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_ID">Oppføring</string>
  43. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_ID_DEP">Distribuerbar oppførings-ID</string>
  44. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_MAX_OBJECTS">Antall elementer per side</string>
  45. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_MAXIMIZE">Maksimer portletten ved navigering i mapper</string>
  46. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_RESULTS">Maksimer portletten ved visning av søkeresultater</string>
  47. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_SEPARATORS">Vis tabellskilletegn </string>
  48. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_SETTINGS_MAX">Innstillinger brukt ved maksimert vindu</string>
  49. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_SETTINGS_NORM">Innstillinger brukt ved normalt vindu</string>
  50. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_VIEWER_RESIZE">Innstillinger som brukes til å aktivere automatisk endring av størrelse for diagrammer</string>
  51. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_STYLE_NEW_ITEM">Vis bilde for nye elementer</string>
  52. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_STYLE_UNREAD">Vis uleste elementer med fet skrift.</string>
  53. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_VIEW_ALIAS">Visningsmodus</string>
  54. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_HEIGHT">Portletthøyde</string>
  55. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_OPEN_LINKS">Åpne linker</string>
  56. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_SORT">Sorteringsinnstilling</string>
  57. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_TARGET">Målnavn</string>
  58. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_TITLE">Portlettittel</string>
  59. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_USE_TITLE">Bruk portlettittelen</string>
  60. <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_WIDTH">Portlettbredde</string>
  61. <string usage="Portlet action radio group" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_ACTION_RUN">Kjør rapporten</string>
  62. <string usage="Portlet action radio group" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_ACTION_SHOW_RUN">Vis en kjørehandling</string>
  63. <string usage="Portlet action radio group" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_ACTION_VIEW">Vis den nyeste rapporten</string>
  64. <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CHANNEL">Navngitt kanal</string>
  65. <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CURRENT">Gjeldende vindu</string>
  66. <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_NEW">Nytt vindu</string>
  67. <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_TARGET">Nytt målvindu eller målramme</string>
  68. <string usage="Value for 'display_separators' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_SEPARATORS_ALTERNATE">Vekslende bakgrunn</string>
  69. <string usage="Value for 'display_separators' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_SEPARATORS_NONE">Ingen</string>
  70. <string usage="Value for 'display_view_alias' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_VIEW_MODE_DETAILS">Detaljmodus</string>
  71. <string usage="Value for 'display_view_alias' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_VIEW_MODE_LIST">Listemodus</string>
  72. <string usage="Value for 'display_view_alias' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_VIEW_MODE_RSS">Nyhetsliste (URL-linker og snarveier)</string>
  73. <string usage="a11y label for advanced settings dynamic section collapse image" type="String" id="IDS_SEARCHADV_COLLAPSE">Komprimer</string>
  74. <string usage="a11y label for advanced settings dynamic section expand image" type="String" id="IDS_SEARCHADV_EXPAND">Utvid</string>
  75. <string usage="a11y label for search type menu" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_MENU_NAME">Søketypemeny</string>
  76. <string usage="a11y label for restults table" type="String" id="IDS_SEARCH_RESULTS_TABLE">Søkeresultater</string>
  77. </section>
  78. <section usage="Common UI strings" type="UI" name="COM">
  79. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_SHOW_SUMMARY">Vis sammendraget.</string>
  80. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_SHOW_FULL">Vis hele historien.</string>
  81. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_LAST_MODIFICATION_DATE">Endringsdato</string>
  82. <string type="Link" id="IDS_NAV_COM_ALL_ACTIONS">Mer...</string>
  83. <string type="Link" id="IDS_NAV_COM_MORE_ACTIONS">Handlinger for elementet <param name="name"/></string>
  84. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_MORE_ACTIONS_TOOLTIP">Flere handlinger for <param name="name"/></string>
  85. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_COM_CONTENT_OF_VIEW">Innhold i oppføringsvisning:</string>
  86. <string type="String" id="IDS_NAV_COM_DESC_CHANNEL_VIEWER">Kanalnavnet gitt til IBM Cognos Viewer.</string>
  87. <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_FROM_TO">Oppføringer: <param usage="text input field" type="integer" name="from"/> - <param usage="text input field" type="integer" name="to"/></string>
  88. <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_FROM">Vis oppføringer fra nummer</string>
  89. <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_TO">Vis oppføringer til nummer</string>
  90. <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_CONTROL_SUMMARY">Bruk sidekontrollknappene til å bestemme hvor mye data som skal vises i navigatoren, og til å bla gjennom resultatene. Navigatoren viser nå oppføringer fra <param type="integer" name="from"/> til <param type="integer" name="to"/></string>
  91. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_FIRST_PAGE">Første side</string>
  92. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_FIRST_PAGE_DESC">Første side. Trykk for å vise oppføringene på første side.</string>
  93. <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_COM_GROUP_VIEWING_OPTIONS">Visningsalternativer</string>
  94. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_COM_LABEL_VIEW_MODE">Vis:</string>
  95. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_LAST_PAGE">Siste side</string>
  96. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_LAST_PAGE_DESC">Siste side. Trykk for å vise oppføringene på siste side.</string>
  97. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_NEXT_PAGE">Neste side</string>
  98. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_NEXT_PAGE_DESC">Neste side. Trykk for å vise oppføringene på neste side.</string>
  99. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_PREVIOUS_PAGE">Forrige side</string>
  100. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_PREVIOUS_PAGE_DESC">Forrige side. Trykk for å vise oppføringene på forrige side.</string>
  101. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_VIEW_FOLDER_TOOLTIP">Åpne med IBM Cognos Connection</string>
  102. <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_SORT">Sorter</string>
  103. <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_ASCENDING">Stigende</string>
  104. <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_DECENDING">Synkende</string>
  105. <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_NONE">Ingen</string>
  106. <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_LINK_DESC">Trykk for å endre sorteringsrekkefølgen. Gjeldende sorteringsverdi: <param name="sortOrder"/></string>
  107. <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_NAME_WITHSORT_TABLE_HEADER">Kolonneoverskrift for navn. Gjeldende sorteringsverdi: <param name="sortOrder"/></string>
  108. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_VIEW_FOLDER_ALTTOOLTIP">åpne <param usage="name of object to be opened in cognos connection" type="string" name="name"/> med IBM Cognos Connection</string>
  109. <string usage="summary for navigator table" type="String" id="IDS_NAV_COM_VIEW_FOLDER_SUMMARY">Innhold i <param usage="name of the object whose contents are being shown in the navigator" type="string" name="objectName"/>. Bruk denne tabellen for å drille til en mappe eller pakke, for å åpne et objekt, eller for å vise alle handlingene som kan utføres for et objekt</string>
  110. <string usage="tool tip for screen reader for the object type column in pager" type="String" id="IDS_NAV_COM_VIEW_ENTRY_TYPE">Oppføringstype</string>
  111. </section>
  112. <section usage="Portlet preferences." type="UI" name="EDT">
  113. <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_RUN">Kjør rapporten</string>
  114. <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_SHOW_RUN">Vis en kjørehandling</string>
  115. <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_VIEW">Vis siste lagrede utdata</string>
  116. <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_VIEW_NO_OUTPUT_LABEL">Det finnes ikke noen lagrede utdata:</string>
  117. <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_CHANNEL_NAME">Oppgi et kanalnavn for denne portletten hvis du ønsker å gjøre den i stand til å motta handlinger fra andre portletter.</string>
  118. <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_FEATURES">Velg tilleggsfunksjoner som skal brukes ved normal og maksimert navigatorvisningsmodus. Tilleggsinformasjon er eneste funksjon som er tilgjengelig for nyhetslistevisning.</string>
  119. <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_NAVIGATOR">Oppgi mappen der navigeringen skal begynne, og velg hvordan oppføringene skal vises. Du kan også spesifisere en tittel og andre visningsalternativer.</string>
  120. <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_SAVED_SEARCHES">Endre navn på eller slett dine lagrede søk. Hvis du vil lagre ditt siste søk, oppgir du et navn og klikker på lagringsknappen.</string>
  121. <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_SEARCH">Oppgi tittelen og administrer dine lagrede søk. Du kan også velge hvordan du åpner linker, og oppgi visningsalternativer.</string>
  122. <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_VIEWER">Oppgi oppføringen som skal vises. Du kan også spesifisere en tittel, en kanal og andre visningsalternativer. For rapportoppføringer kan du spesifisere rapportegenskaper.</string>
  123. <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_EDT_GROUP_REPORT_OPTIONS">Rapportalternativer</string>
  124. <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_EDT_GROUP_WORKSPACE_OPTIONS">Arbeidsområdealternativer</string>
  125. <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_EDT_GROUP_SAVED_SEARCHES">Lagrede søk</string>
  126. <string type="Property Group" id="IDS_NAV_EDT_HEADER_MAXIMIZED">Maksimert modus</string>
  127. <string type="Property Group" id="IDS_NAV_EDT_HEADER_NAME">Navn</string>
  128. <string type="Property Group" id="IDS_NAV_EDT_HEADER_NORMAL">Normal modus</string>
  129. <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_ACTIONS">Handlinger</string>
  130. <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_ADDITIONAL_INFO">Tilleggsinformasjon</string>
  131. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_CHANNEL_NAME">Kanalnavn:</string>
  132. <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_COLUMNS">Antall kolonner i en detaljvisning</string>
  133. <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DELETE">Slett</string>
  134. <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_DETAIL">Vis detaljer</string>
  135. <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_ACTIONS">Vis handlinger</string>
  136. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_MAX_OBJECTS">Antall oppføringer:</string>
  137. <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_RESULTS">Navigeringslinker: </string>
  138. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_ENTRY">Oppføring:</string>
  139. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_FEATURES">Funksjoner som skal vises i navigatorvisninger: </string>
  140. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_HEIGHT">Høyde (piksler):</string>
  141. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_LAST_SEARCH">Siste søk:</string>
  142. <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_MAXIMIZE_VIEW">Maksimer visning ved navigering</string>
  143. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_FOLDER">Ingen</string>
  144. <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_LAST_SEARCH">Det finnes ingen siste søk </string>
  145. <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_REPORT_SELECTED">Ingen</string>
  146. <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_SEARCHES_SAVED">Ingen søk er lagret</string>
  147. <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_PATH_PARENT">Overordnet i banen</string>
  148. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_PORTLET_ACTION">Portletthandling:</string>
  149. <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_REPORT_DELETED">Denne oppføringen er slettet eller er ikke tilgjengelig for øyeblikket.</string>
  150. <string type="Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SAVE">&lt;&lt;Lagre</string>
  151. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SAVED_SEARCHES">Lagrede søk:</string>
  152. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SAVED_SEARCHES_INP">Lagret søk: <param usage="search number" type="integer" name="searchNum"/></string>
  153. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEARCH_DISPLAY_MAX_OBJECTS">Antall resultater som skal vises per side:</string>
  154. <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEARCH_MAXIMIZE_VIEW">Maksimer visningen ved visning av søkeresultater</string>
  155. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEARCH_RESULTS">Søkeresultater:</string>
  156. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SELECTED_FOLDER">Mappe:</string>
  157. <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEPARATORS">Skilletegn:</string>
  158. <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEPARATORS_ALTERNATE">Vekslende bakgrunn</string>
  159. <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEPARATORS_NONE">Ingen skilletegn</string>
  160. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SHOW_TOOLBAR">Vis verktøylinje:</string>
  161. <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SHOW_TOOLBAR_MAXIMIZED">Maksimert modus</string>
  162. <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SHOW_TOOLBAR_NORMAL">Normal modus</string>
  163. <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_USE_ENTRY">Bruk oppføringsnavnet</string>
  164. <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_USE_FOLDER">Bruk mappenavnet</string>
  165. <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEW_MODE_DETAILS">Navigatordetaljer</string>
  166. <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEW_MODE_LIST">Navigatorliste</string>
  167. <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEW_MODE_RSS">Nyhetsliste (URL-linker og snarveier)</string>
  168. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WIDTH">Portlettbredde i piksler:</string>
  169. <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LINK_SELECT_FOLDER">Velg en mappe...</string>
  170. <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LINK_SELECT_REPORT">Velg en oppføring...</string>
  171. <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LOADING">Laster inn...</string>
  172. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_OPTIONS">Skjul alternativer:</string>
  173. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_BANNER">Skjul applikasjonsverktøylinjen</string>
  174. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_TABS">Skjul arbeidsområdeflippene</string>
  175. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_GLOBALAREA">Skjul det globale området</string>
  176. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_SIDEBAR">Skjul innholdsruten</string>
  177. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_COLLABORATION">Skjul samarbeidsruten</string>
  178. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEWER_RESIZE_ENABLE">Aktiver automatisk endring av størrelse for diagrammer</string>
  179. </section>
  180. <section usage="Sharepoint specific UI" type="UI" name="SPT">
  181. <string type="String" id="IDS_SP_EDT_GROUP_COLLABORATION_OPTIONS">Samarbeidsalternativer</string>
  182. <string type="String" id="IDS_SP_EDT_DOCUMENT_LIBRARY">Publiseringssted:</string>
  183. <string type="String" id="IDS_SP_EDT_PUBLISH_NO_PROMPT">Ikke spør etter sted når publiseringsstedet er et dokumentbibliotek eller en mappe.</string>
  184. <string type="String" id="IDS_SP_EDT_DOCUMENT_DISCUSSION">Diskusjonstavle:</string>
  185. <string type="String" id="IDS_SP_EDT_GROUP_COLLABORATION_DESCRIPTION">Oppgi dokumentbiblioteket der du vil publisere dokumentene dine. Du kan også oppgi diskusjonstavlen der diskusjonene dine blir opprettet.</string>
  186. <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_PUBLISH">Publiser</string>
  187. <string usage="Menu item label" type="String" id="IDS_SP_MENU_RUN_PUBLISH">Kjør og publiser</string>
  188. <string usage="Menu item label" type="String" id="IDS_SP_MENU_VERSIONS">Versjoner</string>
  189. <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_DISCUSS">Diskuter</string>
  190. <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_DISCUSS_START">Start en diskusjon</string>
  191. <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_DISCUSS_SHOW_RELATED">Vis beslektede diskusjoner</string>
  192. <string usage="Default discussion body" type="String" id="IDS_SP_DISCUSSION_BODY">Rapport-URL: '<param usage="report name" type="string" name="title"/>'</string>
  193. <string usage="Error message" type="String" id="IDS_SP_CANNOT_RUN_REPORT">Det oppstod en feil ved kjøring av rapporten.</string>
  194. <string usage="Information message" type="String" id="IDS_SP_RUNNING_REPORT">Kjører rapporten. Vent litt. Du vil få beskjed når rapporten er publisert.</string>
  195. <string usage="information message" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_PUBLISHED">Dokumentet '<param usage="document name" type="string" name="doc"/>' er publisert til '<param usage="location name" type="string" name="doclib"/>'</string>
  196. <string usage="information message" type="String" id="IDS_SP_DISCUSSION_STARTED">Ny diskusjon er startet.</string>
  197. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_SP_VIEW_DOCUMENT_ALT">Klikk for å vise det publiserte dokumentet</string>
  198. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_SP_VIEW_DOCUMENT_LIBRARY_ALT">Klikk for å vise dokumentbiblioteket</string>
  199. <string usage="error label" type="String" id="IDS_SP_ERROR_LABEL">Feil:</string>
  200. <string usage="clear error message" type="String" id="IDS_SP_ERROR_CLEAR">Tøm</string>
  201. <string usage="error" type="String" id="IDS_SP_ERROR_SESSION_EXPIRED">Brukersesjonen din har utløpt. Oppdater siden for å starte en ny sesjon.</string>
  202. <string usage="error" type="String" id="IDS_SP_PUBLISH_NO_SESSION">Kjør rapporten først. Hvis rapporten har forespørsler, må du svare på forespørslene før du publiserer.</string>
  203. <string usage="error" type="String" id="IDS_SP_PUBLISH_MISSING_PROMPTS">Rapporten kan ikke publiseres. Det kreves svar på forespørsler. Hvis du viser et arbeidsområdeobjekt, må du svare på forespørslene og lagre arbeidsområdet før du publiserer.</string>
  204. <string type="Dialog Caption" id="IDS_SP_EDT_SELECT_DLG_LOCATION_TITLE">Velg en plassering</string>
  205. <string type="Dialog Caption" id="IDS_SP_EDT_SELECT_DLG_DISCUSSION_TITLE">Velg en diskusjonstavle</string>
  206. <string type="Dialog Caption" id="IDS_SP_EDT_SELECT_DLG_PUBLISH_TITLE">Publiser et dokument</string>
  207. <string usage="Dialog message" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_PUBLISH_EXISTS">Dokumentet '<param usage="document name" type="string" name="doc"/>' finnes allerede på det oppgitte stedet. Vil du overskrive det? </string>
  208. <string usage="Dialog message" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_PUBLISH_EXISTS_HINT">Det finnes allerede et dokument med det samme navnet. </string>
  209. <string usage="text input tooltip" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_NAME_TOOLTIP">Dokumentnavn</string>
  210. <string usage="form label" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_NAME_LABEL">Navn:</string>
  211. <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_SITE">Sted</string>
  212. <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_FOLDER">Mappe</string>
  213. <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_DOCUMENT_LIBRARY">Dokumentbibliotek</string>
  214. <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_DISCUSSION_LIST">Diskusjonstavle</string>
  215. <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_YES">Ja</string>
  216. <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_NO">Nei</string>
  217. <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_OK">OK</string>
  218. <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_CANCEL">Avbryt</string>
  219. </section>
  220. <section usage="Portlets main view." type="UI" name="VEW">
  221. <string type="Link" id="IDS_NAV_RSS_READ_FEED">[Les]</string>
  222. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_ACTIONS_TABLE_HEADER">Handlinger</string>
  223. <string usage="Used to reset to viewer to its default state" type="Link" id="IDS_NAV_VEW_BACK_TO_DEFAULT">Tilbake til standardoppføring</string>
  224. <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_ESTIMATED_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="start"/> - <param usage="integer" type="integer" name="end"/> av cirka <param usage="integer" type="integer" name="total"/>)</string>
  225. <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_HIDE_RANGE_ESTIMATED_TOTAL">(cirka <param usage="integer" type="integer" name="total"/> resultater)</string>
  226. <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_HIDE_RANGE_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="total"/> resultater)</string>
  227. <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_NO_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="start"/> - <param usage="integer" type="integer" name="end"/>)</string>
  228. <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="start"/> - <param usage="integer" type="integer" name="end"/> av <param usage="integer" type="integer" name="total"/>)</string>
  229. <string usage="cannot run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CANNOT_RUN_ERROR">Rapporten kan ikke kjøres på grunn av utilstrekkelige tilgangsrettigheter.</string>
  230. <string usage="No report output and cannot run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CANNOT_VIEW_ERROR">Rapporten kan ikke vises fordi utdata ikke er tilgjengelig.</string>
  231. <string usage="can run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_RUN">Klikk på knappen for å kjøre rapporten.</string>
  232. <string usage="No report output, however can run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_RUN_WITH_OPTIONS">Klikk på Kjør-knappen og velg å lagre rapporten for å vise den. </string>
  233. <string usage="Report output is available, NS 4.76" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_VIEW">Klikk på knappen for å vise rapporten.</string>
  234. <string usage="Document output is available, NS 4.76" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_VIEW_DOC">Klikk på knappen for å vise dokumentet.</string>
  235. <string usage="2nd phrase when cannot run or no output error condition" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CONTACT_ADMINISTRATOR">Kontakt administratoren.</string>
  236. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_DESC_TABLE_HEADER">Beskrivelse</string>
  237. <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_END_OF_LIST">Slutten på listen.</string>
  238. <string type="Button" id="IDS_NAV_VEW_GO">Gå til</string>
  239. <string type="Button" id="IDS_NAV_VEW_GO_TO_DESC">Gå til. Trykk for å vise oppføringene i fra- og til-feltet</string>
  240. <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_INVALID_CONTENT">Ugyldig mappebane, eller så er mappen ikke synlig på grunn av sikkerhetsbegrensninger. </string>
  241. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_MODIFIED_TABLE_HEADER">Endret</string>
  242. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_NAME_TABLE_HEADER">Navn</string>
  243. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_NEW">Nytt element</string>
  244. <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_NO_CONTENT">Ingen oppføringer.</string>
  245. <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_NO_FILTER">Søkekriteriene må være mer spesifikke. Oppgi en søkestreng eller et alternativ.</string>
  246. <string usage="Displayed when the viewer is waiting for a P2PC request" type="String" id="IDS_NAV_VEW_READY_FOR_REQUESTS">Klar til å behandle prosessforespørsler fra andre portletter.</string>
  247. <string usage="recursive reference" type="String" id="IDS_NAV_VEW_RECURSIVE_CALL_ERROR">Innholdet i denne portletten kan ikke vises på grunn av en rekursiv referanse.</string>
  248. <string usage="tooltip for running the report now" type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_RUN_NOW">Kjør nå</string>
  249. <string usage="tooltip for viewing the report now" type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_VIEW_NOW">Vis nå</string>
  250. <string type="Link" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ADVANCED">Avansert <param usage="html image icon" type="string" name="image"/></string>
  251. <string type="Link" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_CLEAR_RESULTS">Nytt søk</string>
  252. <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_CREATED">Opprettet: </string>
  253. <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_ALL">Søk i oppføringer og mapper</string>
  254. <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_FOLDERS">Søk i mapper</string>
  255. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED">Endret:</string>
  256. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_ANY">Ett eller flere</string>
  257. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_MONTH">I forrige måned</string>
  258. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_SIX_MONTHS">De siste 6 månedene</string>
  259. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_THREE_DAYS">I løpet av de siste 3 dagene</string>
  260. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_THREE_MONTHS">De siste 3 månedene</string>
  261. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_THREE_YEARS">I løpet av de siste 36 månedene</string>
  262. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_WEEK">I forrige uke</string>
  263. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_YEAR">De siste 12 månedene</string>
  264. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_TODAY">I dag</string>
  265. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS">Status:</string>
  266. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_ANY">Enhver status</string>
  267. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_NEW">Ny</string>
  268. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_READ">Lest</string>
  269. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_UNREAD">Ulest</string>
  270. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_TYPE">Type:</string>
  271. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_TYPE_ANY">Ett eller flere</string>
  272. <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORTS">Søk i oppføringer</string>
  273. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN">Søk:</string>
  274. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_CONTENT">Full tekst og alle felt</string>
  275. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_ALL">Navne- eller beskrivelsesfelt</string>
  276. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_CONTACT">Kontaktinformasjon</string>
  277. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_DESCRIPTION">Beskrivelsesfelt</string>
  278. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_NAME">Navnefelt</string>
  279. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCORE">Poengverdi: <param usage="score number" type="string" name="score"/> av 100</string>
  280. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_LAST_MODIFIED">Sist endret: </string>
  281. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_LOCATION">Plassering: </string>
  282. <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_TYPE_CONTENT">Hele oppføringen - nøkkelordsøk</string>
  283. <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_TYPE_NORMAL">Bare navn og beskrivelse - strengsøk</string>
  284. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE">Metode: </string>
  285. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_FULL_KEYWORD">Inneholder et hvilket som helst av nøkkelordene</string>
  286. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_ALL">Samsvar for alle ord (AND-samsvar)</string>
  287. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_ANY">Samsvar for ett eller flere ord (OR-samsvar)</string>
  288. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_CONTAINS">Inneholder den eksakte strengen</string>
  289. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_EXACT">Er lik den eksakte strengen</string>
  290. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_STARTS">Begynner med den eksakte strengen</string>
  291. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_NEW">Nytt element</string>
  292. <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_NO_RESULTS">Ingen oppføringer.</string>
  293. <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_RESULTS">Søkeresultater for '<param usage="some search text entered by the user" type="string" name="searchString"/>':</string>
  294. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SAVED">Lagrede søk</string>
  295. <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SAVED_CUTOFF"><param usage="any truncated text" type="string" name="searchName"/>...</string>
  296. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCOPE">Omfang:</string>
  297. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCOPE_SYSTEM_DEFAULT">Fellesmapper</string>
  298. <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCOPE_USER_DEFAULT">Mine mapper</string>
  299. <string type="Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SEARCH">Søk</string>
  300. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_STRING">Søkestreng:</string>
  301. <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_OF_ABOUT">Oppføringer: <param usage="text input field" type="integer" name="from"/> - <param usage="text input field" type="integer" name="to"/> av rundt <param usage="estimate number" type="integer" name="about"/></string>
  302. <string usage="tree panel label" type="Pane Header" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_NARROWBY">Begrens med:</string>
  303. <string usage="Selected categories label" type="Pane Header" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_SELECTED">Valgt:</string>
  304. <string usage="remove all categories link" type="Link" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_REMOVEALL">Fjern alle</string>
  305. <string usage="hide/show the tree section tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_HIDESHOW_TREE">Skjul/vis kategorier</string>
  306. <string usage="select this category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_SELECT_CATEGORY">Velg denne kategorien</string>
  307. <string usage="open this node tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_OPEN_NODE">Utvid</string>
  308. <string usage="close this node tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_CLOSE_NODE">Komprimer</string>
  309. <string usage="expand details" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_OPEN_DETAIL">Utvid detaljer</string>
  310. <string usage="collapse details" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_CLOSE_DETAIL">Komprimer detaljer</string>
  311. <string usage="remove the selected criterea tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_REMOVE_CATEGORY">Fjern</string>
  312. <string usage="Remove all selected criteria tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_REMOVE_ALL_CATEGORIES">Fjern alle valgte</string>
  313. <string usage="remove all selected categories" type="String" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_LOADING">Laster...</string>
  314. <string usage="no entries" type="String" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_NO_ENTRIES">Ingen oppføringer.</string>
  315. <string usage="searching" type="String" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_SEARCHING">Søker....</string>
  316. <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA">Kriterier:</string>
  317. <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_DESCRIPTION">Beskrivelse:</string>
  318. <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_PATH">Bane:</string>
  319. <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_METADATA">Metadata:</string>
  320. <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_PARAMETER">Parameter:</string>
  321. <string usage="Error message" type="String" id="IDS_SEARCH_NO_INDEX">Det er ingen indeks. Indeksen må bli opprettet. Kontakt administratoren.</string>
  322. <string usage="Error message" type="String" id="IDS_DOMAIN_NOT_TRUSTED">Portalens domene er ikke med på listen over klarerte domener. Noen funksjoner vil ikke virke på riktig måte. Kontakt administratoren for å legge til portalens domene på IBM Cognos-listen over klarerte domener.</string>
  323. </section>
  324. <section usage="Popup menu" type="Menus" name="MNU">
  325. <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ALL">Alle</string>
  326. <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ALL_DESC">(Bruk alle valgte)</string>
  327. <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ANY">Ett eller flere</string>
  328. <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ANY_DESC">(Bruk ett eller flere av de valgte)</string>
  329. </section>
  330. <section usage="Select Folder dialog" type="UI" name="FDR">
  331. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_FDR_LABEL_FOLDER">Mappe:</string>
  332. <string type="Dialog Caption" id="IDS_NAV_FDR_SELECT_FOLDER">Velg en plassering der du vil at portlettnavigeringen skal begynne.</string>
  333. </section>
  334. <section usage="Select Report dialog" type="UI" name="SEL">
  335. <string type="String" id="IDS_NAV_SEL_LABEL_EMPTY">Denne mappen har ingen oppføringer du kan velge.</string>
  336. <string type="Control Label" id="IDS_NAV_SEL_LABEL_ENTRY">Oppføring:</string>
  337. <string type="Dialog Caption" id="IDS_NAV_SEL_SELECT_ENTRY">Velg oppføringen du vil vise i portletten.</string>
  338. </section>
  339. <section usage="Error messages" type="Messages" name="ERR">
  340. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_CHANNEL_NAME">Kanalnavnet du skrev, er ugyldig. Navnet kan bare inneholde bokstaver, tall og understreker (_), ikke mellomrom, og må være mindre enn 128 tegn langt.</string>
  341. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_FRAME_NAME">Vinduet eller rammen du skrev, er ugyldig. Navnet kan bare inneholde bokstaver, tall og understreker (_), ikke mellomrom, og må være mindre enn 128 tegn langt.</string>
  342. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_NUMBER">Ugyldig numerisk verdi.</string>
  343. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_SELECTION_ENTRY">Velg en oppføring.</string>
  344. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_SELECTION_FOLDER">Velg en mappe.</string>
  345. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NAME_BLANK">Du må oppgi et navn. Oppgi et navn. </string>
  346. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NAME_EXISTS">Dette navnet finnes allerede. Oppgi et annet navn.</string>
  347. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NUMBER_TOO_BIG">Oppgi et heltall som er mindre enn <param usage="number" type="integer" name="high"/>.</string>
  348. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NUMBER_TOO_SMALL">Oppgi et heltall som er større enn <param usage="number" type="integer" name="low"/>.</string>
  349. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NUMBER_BETWEEN">Skriv et heltall i området '<param usage="number" type="integer" name="min"/>' til '<param usage="number" type="integer" name="max"/>'.</string>
  350. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_SPECIFY_FOLDER">Velg en mappe før du lagrer endringene.</string>
  351. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_VALUE_INVALID">Verdien som ble oppgitt, er ikke gyldig.</string>
  352. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_FIRST_BIGGER_SECOND">Tallet i første skrivefelt kan ikke være større enn tallet i andre skrivefelt.</string>
  353. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_GOTO_VALUE_MISSING">Oppgi numrene på oppføringene som skal vises, og klikk deretter på Gå til-knappen.</string>
  354. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_FIRST_TOO_SMALL">Tallet i den første inntastingsboksen er ikke gyldig. Tallet må være større enn <param usage="number" type="integer" name="low"/>.</string>
  355. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_SECOND_TOO_SMALL">Tallet i den andre inntastingsboksen er ikke gyldig. Tallet må være større enn <param usage="number" type="integer" name="low"/>.</string>
  356. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_FIRST_TOO_BIG">Tallet i den første inntastingsboksen er ikke gyldig. Tallet må være mindre enn <param usage="number" type="integer" name="high"/>.</string>
  357. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_SECOND_TOO_BIG">Tallet i den andre inntastingsboksen er ikke gyldig. Tallet må være mindre enn <param usage="number" type="integer" name="high"/>.</string>
  358. </section>
  359. </component>
  360. </stringTable>