123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361 |
- <!-- Licensed Materials - Property of IBM
- IBM Cognos Products: localizationkit
- (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
- US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- --><!--
- DO NOT EDIT!
- Generated using:
- Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
- --><stringTable localization="Product Locale">
- <component usage="portlet messages" name="NAV">
- <section usage="Producer metadata strings" type="UI" name="PMS">
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_ACTION">Utilizaţi "view", "prompt" sau "run".</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_VIEW_ACTION">Utilizaţi "prompt" sau "run".</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_CHANNEL">Tastaţi un nume al canalului. Utilizaţi numai caractere alfanumerice.</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_ACTIONS_LINK">Utilizaţi "true" sau "false".</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_DETAILS">Utilizaţi "true" sau "false".</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_FOLDER">Selectaţi un identificator de folder.</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_FOLDER_DEP">Selectaţi un identificator de folder livrabil.</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_ID">Selectaţi un identificator de intrări.</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_ID_DEP">Selectaţi un identificator de intrări livrabile.</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_MAX_OBJECTS">Introduceţi un număr, de exemplu, 10.</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_MAXIMIZE">Utilizaţi "true" sau "false".</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_SEPARATORS">Utilizaţi "none" sau "alternate".</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_SETTINGS">Utilizaţi caracterele "p", "r", "i", "a" or "t" şi un număr între 2 şi 5.</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_VIEWER_RESIZE">Utilizaţi "true" sau "false"</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_STYLE_NEW_ITEM">Utilizaţi "true" sau "false".</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_STYLE_UNREAD">Utilizaţi "true" sau "false".</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_VIEW_ALIAS">Utilizaţi "list" sau "details".</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_HEIGHT">Înălţime portlet în pixeli sau procente</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_OPEN_LINKS">Utilizaţi "new", "current" sau "channel". </string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_SORT">Utilizaţi "name", "date" sau "type", urmate de caracterul de subliniere "_" şi fie de "a", fie de "d".</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_TITLE">Tastaţi titlul portletului.</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_USE_TITLE">Utilizaţi "true" sau "false".</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_WIDTH">Lăţime portlet în pixeli sau procente</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_ACTION">Acţiune portlet</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_VIEW_ACTION">Acţiune portlet când nu există rezultate disponibile</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_CHANNEL">Nume canal</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_ACTIONS_LINK">Afişare acţiuni</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_DETAILS">Afişare detalii</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_FOLDER">Folder</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_FOLDER_DEP">ID folder livrabil</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_ID">Intrare</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_ID_DEP">ID intrare livrabilă</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_MAX_OBJECTS">Număr de articole pe pagină</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_MAXIMIZE">Maximizare portlet la navigarea printre foldere</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_RESULTS">Maximizare portlet la afişarea rezultatelor căutării</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_SEPARATORS">Afişare separatori tabel </string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_SETTINGS_MAX">Setări utilizate în modul fereastră maximizată</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_SETTINGS_NORM">Setări utilizate în modul fereastră normală</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_VIEWER_RESIZE">Setările utilizate pentru a activa redimensionarea automată pentru diagrame</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_STYLE_NEW_ITEM">Afişare imagine articole noi</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_STYLE_UNREAD">Afişare articolele necitite utilizând stilul de caractere aldine.</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_VIEW_ALIAS">Mod vizualizare</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_HEIGHT">Înălţime portlet</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_OPEN_LINKS">Deschidere legături</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_SORT">Setare sortare</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_TARGET">Nume ţintă</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_TITLE">Titlu portlet</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_USE_TITLE">Utilizare titlu portlet</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_WIDTH">Lăţime portlet</string>
- <string usage="Portlet action radio group" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_ACTION_RUN">Rulare raport</string>
- <string usage="Portlet action radio group" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_ACTION_SHOW_RUN">Afişare acţiune de executare</string>
- <string usage="Portlet action radio group" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_ACTION_VIEW">Afişare cel mai recent raport</string>
- <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CHANNEL">Canal denumit</string>
- <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CURRENT">Fereastra curentă</string>
- <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_NEW">Fereastră nouă</string>
- <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_TARGET">Fereastră ţintă nouă sau cadru nou</string>
- <string usage="Value for 'display_separators' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_SEPARATORS_ALTERNATE">Fundaluri alternante</string>
- <string usage="Value for 'display_separators' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_SEPARATORS_NONE">Fără</string>
- <string usage="Value for 'display_view_alias' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_VIEW_MODE_DETAILS">Mod detalii</string>
- <string usage="Value for 'display_view_alias' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_VIEW_MODE_LIST">Mod listă</string>
- <string usage="Value for 'display_view_alias' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_VIEW_MODE_RSS">Listă ştiri (legături URL şi scurtături)</string>
- <string usage="a11y label for advanced settings dynamic section collapse image" type="String" id="IDS_SEARCHADV_COLLAPSE">Restrângere</string>
- <string usage="a11y label for advanced settings dynamic section expand image" type="String" id="IDS_SEARCHADV_EXPAND">Expandare</string>
- <string usage="a11y label for search type menu" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_MENU_NAME">Meniu Tip căutare</string>
- <string usage="a11y label for restults table" type="String" id="IDS_SEARCH_RESULTS_TABLE">Rezultate căutare</string>
- </section>
- <section usage="Common UI strings" type="UI" name="COM">
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_SHOW_SUMMARY">Afişare sumar.</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_SHOW_FULL">Afişare articol complet.</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_LAST_MODIFICATION_DATE">Data modificării</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_COM_ALL_ACTIONS">Altele...</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_COM_MORE_ACTIONS">Acţiuni pentru articolul <param name="name"/></string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_MORE_ACTIONS_TOOLTIP">Mai multe acţiuni pentru <param name="name"/></string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_COM_CONTENT_OF_VIEW">Conţinutul vizualizării intrării:</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_COM_DESC_CHANNEL_VIEWER">Numele de canal atribuit IBM Cognos Viewer</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_FROM_TO">Intrări: <param usage="text input field" type="integer" name="from"/> - <param usage="text input field" type="integer" name="to"/></string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_FROM">Afişare intrări de la numărul</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_TO">Afişare intrări până la numărul</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_CONTROL_SUMMARY">Utilizaţi aceste butoane de control al paginilor pentru a controla cantitatea de date afişată în navigator şi pentru a răsfoi rezultatul. Navigatorul afişează în acest moment intrările de la <param type="integer" name="from"/> până la <param type="integer" name="to"/></string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_FIRST_PAGE">Prima pagină</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_FIRST_PAGE_DESC">Prima pagină. Apăsaţi pentru a afişa intrările de pe prima pagină.</string>
- <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_COM_GROUP_VIEWING_OPTIONS">Opţiuni vizualizare</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_COM_LABEL_VIEW_MODE">Vizualizare:</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_LAST_PAGE">Ultima pagină</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_LAST_PAGE_DESC">Ultima pagină. Apăsaţi pentru a afişa intrările de pe ultima pagină.</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_NEXT_PAGE">Pagina următoare</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_NEXT_PAGE_DESC">Pagina următoare. Apăsaţi pentru a afişa intrările de pe pagina următoare.</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_PREVIOUS_PAGE">Pagina anterioară</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_PREVIOUS_PAGE_DESC">Pagina precedentă. Apăsaţi pentru a afişa intrările de pe pagina precedentă.</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_VIEW_FOLDER_TOOLTIP">Deschidere cu IBM Cognos Connection</string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_SORT">Sortare</string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_ASCENDING">Crescătoare</string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_DECENDING">Descrescătoare</string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_NONE">Fără</string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_LINK_DESC">Apăsaţi pentru a schimba ordinea de sortare. Valoarea actuală de sortare este: <param name="sortOrder"/></string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_NAME_WITHSORT_TABLE_HEADER">Specificaţi un nume pentru antetul coloanei. Valoarea actuală de sortare este: <param name="sortOrder"/></string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_VIEW_FOLDER_ALTTOOLTIP">Deschidere <param usage="name of object to be opened in cognos connection" type="string" name="name"/> cu IBM Cognos Connection</string>
- <string usage="summary for navigator table" type="String" id="IDS_NAV_COM_VIEW_FOLDER_SUMMARY">Cuprinsul <param usage="name of the object whose contents are being shown in the navigator" type="string" name="objectName"/>. Utilizaţi acest tabel pentru a face drill la un folder sau pachet, pentru a deschide un obiect sau pentru a vizualiza toate acţiunile care se pot efectua pentru un obiect</string>
- <string usage="tool tip for screen reader for the object type column in pager" type="String" id="IDS_NAV_COM_VIEW_ENTRY_TYPE">Tip de intrare</string>
- </section>
- <section usage="Portlet preferences." type="UI" name="EDT">
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_RUN">Rulare raport</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_SHOW_RUN">Afişare acţiune de executare</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_VIEW">Afişare cel mai recent rezultat salvat</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_VIEW_NO_OUTPUT_LABEL">Când nu există rezultate salvate:</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_CHANNEL_NAME">Indicaţi un nume de canal pentru acest portlet, dacă doriţi să-l activaţi ca receptor de acţiuni de la alte portleturi.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_FEATURES">Selectaţi caracteristicile suplimentare de expus în modurile de vizualizare normal şi maximizat din Navigator. Informaţii suplimentare este singura caracteristică disponibilă pentru vizualizarea listei de ştiri.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_NAVIGATOR">Specificaţi folderul în care începe navigarea şi selectaţi modul de vizualizare a intrărilor. De asemenea, puteţi indica un titlu şi alte opţiuni de vizualizare.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_SAVED_SEARCHES">Redenumiţi sau ştergeţi căutările salvate. Pentru a salva ultima intrare, indicaţi un nume şi faceţi clic pe butonul de salvare.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_SEARCH">Specificaţi titlul şi administraţi căutările salvate. Puteţi selecta şi modul de vizualizare a legăturilor şi preciza opţiunile de vizualizare.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_VIEWER">Specificaţi intrarea de vizualizat. De asemenea, puteţi specifica un titlu, un canal şi alte opţiuni de vizualizare. Pentru intrările din rapoarte, puteţi indica proprietăţi pentru rapoarte.</string>
- <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_EDT_GROUP_REPORT_OPTIONS">Opţiuni raport</string>
- <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_EDT_GROUP_WORKSPACE_OPTIONS">Opţiuni spaţiu de lucru</string>
- <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_EDT_GROUP_SAVED_SEARCHES">Căutări salvate</string>
- <string type="Property Group" id="IDS_NAV_EDT_HEADER_MAXIMIZED">Mod maximizat</string>
- <string type="Property Group" id="IDS_NAV_EDT_HEADER_NAME">Nume</string>
- <string type="Property Group" id="IDS_NAV_EDT_HEADER_NORMAL">Mod normal</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_ACTIONS">Acţiuni</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_ADDITIONAL_INFO">Informaţii suplimentare</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_CHANNEL_NAME">Nume canal:</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_COLUMNS">Număr de coloane într-o mod vizualizare cu detalii</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DELETE">Ştergere</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_DETAIL">Afişare detalii</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_ACTIONS">Afişare acţiuni</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_MAX_OBJECTS">Număr de intrări:</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_RESULTS">Legături navigare: </string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_ENTRY">Intrare:</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_FEATURES">Caracteristici de expus în vizualizările Navigator: </string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_HEIGHT">Înălţime (pixeli):</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_LAST_SEARCH">Ultima căutare:</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_MAXIMIZE_VIEW">Maximizare vizualizare la navigare</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_FOLDER">Fără</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_LAST_SEARCH">Nu există ultima căutare </string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_REPORT_SELECTED">Fără</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_SEARCHES_SAVED">Nicio căutare salvată</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_PATH_PARENT">Părinte în cale</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_PORTLET_ACTION">Acţiune portlet:</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_REPORT_DELETED">Înregistrarea a fost ştearsă sau nu este disponibilă momentan.</string>
- <string type="Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SAVE"><< Salvare</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SAVED_SEARCHES">Căutări salvate:</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SAVED_SEARCHES_INP">Căutare salvată: <param usage="search number" type="integer" name="searchNum"/></string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEARCH_DISPLAY_MAX_OBJECTS">Numărul rezultatelor de afişat pe pagină:</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEARCH_MAXIMIZE_VIEW">Maximizare vizualizare la afişarea rezultatelor de căutare</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEARCH_RESULTS">Rezultatele căutării:</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SELECTED_FOLDER">Folder:</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEPARATORS">Separatori:</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEPARATORS_ALTERNATE">Fundaluri alternante</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEPARATORS_NONE">Niciun separator</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SHOW_TOOLBAR">Afişare bară de unelte:</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SHOW_TOOLBAR_MAXIMIZED">Mod maximizat</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SHOW_TOOLBAR_NORMAL">Mod normal</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_USE_ENTRY">Utilizare nume intrare</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_USE_FOLDER">Utilizare nume folder</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEW_MODE_DETAILS">Detalii navigator</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEW_MODE_LIST">Listă navigator</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEW_MODE_RSS">Listă ştiri (legături URL şi scurtături)</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WIDTH">Lăţime portlet în pixeli:</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LINK_SELECT_FOLDER">Selectare folder...</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LINK_SELECT_REPORT">Selectare intrare...</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LOADING">Încărcare...</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_OPTIONS">Asscundere opţiuni:</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_BANNER">Ascundere bara de aplicaţii</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_TABS">Ascundere file spaţiu de lucru</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_GLOBALAREA">Ascundere zona globală</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_SIDEBAR">Ascundere panou de conţinut</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_COLLABORATION">Ascundere panou de colaborare</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEWER_RESIZE_ENABLE">Activare redimensionare automată pentru diagrame</string>
- </section>
- <section usage="Sharepoint specific UI" type="UI" name="SPT">
- <string type="String" id="IDS_SP_EDT_GROUP_COLLABORATION_OPTIONS">Opţiuni colaborare</string>
- <string type="String" id="IDS_SP_EDT_DOCUMENT_LIBRARY">Locaţie publicare:</string>
- <string type="String" id="IDS_SP_EDT_PUBLISH_NO_PROMPT">Nu se afişează prompt când locaţia de publicare este o bibliotecă de documete sau un folder.</string>
- <string type="String" id="IDS_SP_EDT_DOCUMENT_DISCUSSION">Bord de discuţii:</string>
- <string type="String" id="IDS_SP_EDT_GROUP_COLLABORATION_DESCRIPTION">Specificaţi biblioteca de documente unde doriţi să publicaţi documentele. Puteţi de asemenea specifica şi bordul de discuţii unde sunt create discuţiile dvs..</string>
- <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_PUBLISH">Publicare</string>
- <string usage="Menu item label" type="String" id="IDS_SP_MENU_RUN_PUBLISH">Rulare şi publicare</string>
- <string usage="Menu item label" type="String" id="IDS_SP_MENU_VERSIONS">Versiuni</string>
- <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_DISCUSS">Discuţie</string>
- <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_DISCUSS_START">Pornire discuţie</string>
- <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_DISCUSS_SHOW_RELATED">afişare discuţii înrudite</string>
- <string usage="Default discussion body" type="String" id="IDS_SP_DISCUSSION_BODY">URL raport: '<param usage="report name" type="string" name="title"/>'</string>
- <string usage="Error message" type="String" id="IDS_SP_CANNOT_RUN_REPORT">A apărut o eroare la rularea raportului.</string>
- <string usage="Information message" type="String" id="IDS_SP_RUNNING_REPORT">rulează raportul, vă rugăm aşteptaţi. Veţi fi anunţat când raportul este publicat.</string>
- <string usage="information message" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_PUBLISHED">Documentul '<param usage="document name" type="string" name="doc"/>' este publicat la '<param usage="location name" type="string" name="doclib"/>'</string>
- <string usage="information message" type="String" id="IDS_SP_DISCUSSION_STARTED">A fost începută discuţia nouă.</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_SP_VIEW_DOCUMENT_ALT">Faceţi clic pentru a vizualiza documentul publicat</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_SP_VIEW_DOCUMENT_LIBRARY_ALT">Faceţi clic pentru a vizualiza biblioteca de documente</string>
- <string usage="error label" type="String" id="IDS_SP_ERROR_LABEL">Eroare:</string>
- <string usage="clear error message" type="String" id="IDS_SP_ERROR_CLEAR">Curăţare</string>
- <string usage="error" type="String" id="IDS_SP_ERROR_SESSION_EXPIRED">Sesiunea dumneavoastră de utilizator a expirat. Vă rugăm reîmprospătaţi pagina pentru a începe o nouă sesiune.</string>
- <string usage="error" type="String" id="IDS_SP_PUBLISH_NO_SESSION">Vă rugăm rulaţi din nou raportul. Dacă raportul are promptări, trebuie să răspundeţi prompturilor înainte de publicare.</string>
- <string usage="error" type="String" id="IDS_SP_PUBLISH_MISSING_PROMPTS">Reportul nu poate fi publicat. Sunt necesare anumite răspunsuri la prompturi. Dacă vizualizaţi un obiect de spaţiu de lucru, trebuie să răspundeţi prompturilor şi să salvaţi spaţiul de lucru înainte de publicare.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="IDS_SP_EDT_SELECT_DLG_LOCATION_TITLE">Selectare locaţie</string>
- <string type="Dialog Caption" id="IDS_SP_EDT_SELECT_DLG_DISCUSSION_TITLE">Selectare bord de discuţii</string>
- <string type="Dialog Caption" id="IDS_SP_EDT_SELECT_DLG_PUBLISH_TITLE">Publicare document</string>
- <string usage="Dialog message" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_PUBLISH_EXISTS">Documentul '<param usage="document name" type="string" name="doc"/>' există deja în locaţia specificată, doriţi să o rescrieţi? </string>
- <string usage="Dialog message" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_PUBLISH_EXISTS_HINT">Un alt document cu acelaşi nume există deja. </string>
- <string usage="text input tooltip" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_NAME_TOOLTIP">Nume document</string>
- <string usage="form label" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_NAME_LABEL">Nume:</string>
- <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_SITE">Site</string>
- <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_FOLDER">Folder</string>
- <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_DOCUMENT_LIBRARY">Bibliotecă de documente</string>
- <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_DISCUSSION_LIST">Bord de discuţii</string>
- <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_YES">Da</string>
- <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_NO">Nu</string>
- <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_OK">OK</string>
- <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_CANCEL">Anulare</string>
- </section>
- <section usage="Portlets main view." type="UI" name="VEW">
- <string type="Link" id="IDS_NAV_RSS_READ_FEED">[Citire]</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_ACTIONS_TABLE_HEADER">Acţiuni</string>
- <string usage="Used to reset to viewer to its default state" type="Link" id="IDS_NAV_VEW_BACK_TO_DEFAULT">Înapoi la intrarea implicită</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_ESTIMATED_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="start"/> - <param usage="integer" type="integer" name="end"/> din aproximativ <param usage="integer" type="integer" name="total"/>)</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_HIDE_RANGE_ESTIMATED_TOTAL">(aproximativ <param usage="integer" type="integer" name="total"/> rezultate)</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_HIDE_RANGE_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="total"/> rezultate)</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_NO_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="start"/> - <param usage="integer" type="integer" name="end"/>)</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="start"/> - <param usage="integer" type="integer" name="end"/> din <param usage="integer" type="integer" name="total"/>)</string>
- <string usage="cannot run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CANNOT_RUN_ERROR">Nu se poate executa raportul deoarece permisiile de acces sunt insuficiente.</string>
- <string usage="No report output and cannot run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CANNOT_VIEW_ERROR">Nu se poate vizualiza raportul deoarece nu există rezultate disponibile.</string>
- <string usage="can run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_RUN">Faceţi clic pe buton pentru a executa raportul.</string>
- <string usage="No report output, however can run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_RUN_WITH_OPTIONS">Faceţi clic pe butonul de executare şi salvaţi raportul pentru a-l vizualiza. </string>
- <string usage="Report output is available, NS 4.76" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_VIEW">Faceţi clic pe buton pentru a vizualiza raportul.</string>
- <string usage="Document output is available, NS 4.76" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_VIEW_DOC">Faceţi clic pe buton pentru a vizualiza documentul.</string>
- <string usage="2nd phrase when cannot run or no output error condition" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CONTACT_ADMINISTRATOR">Luaţi legătura cu administratorul.</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_DESC_TABLE_HEADER">Descriere</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_END_OF_LIST">Sfârşitul listei.</string>
- <string type="Button" id="IDS_NAV_VEW_GO">Salt la</string>
- <string type="Button" id="IDS_NAV_VEW_GO_TO_DESC">Salt la. Apăsaţi pentru a afişa intrările introduse în câmpurile de la şi până la</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_INVALID_CONTENT">Cale folder incorectă sau folderul nu este vizibil din cauza unor restricţii de securitate. </string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_MODIFIED_TABLE_HEADER">Modificat</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_NAME_TABLE_HEADER">Nume</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_NEW">Articol nou</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_NO_CONTENT">Nicio intrare.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_NO_FILTER">Criteriile de căutare trebuie să fie mai exacte. Introduceţi un şir de căutare sau precizaţi o opţiune.</string>
- <string usage="Displayed when the viewer is waiting for a P2PC request" type="String" id="IDS_NAV_VEW_READY_FOR_REQUESTS">Gata de procesat cereri de la alte portleturi.</string>
- <string usage="recursive reference" type="String" id="IDS_NAV_VEW_RECURSIVE_CALL_ERROR">Nu se poate afişa conţinutul portletului din cauza unei referinţe recursive.</string>
- <string usage="tooltip for running the report now" type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_RUN_NOW">Rulare acum</string>
- <string usage="tooltip for viewing the report now" type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_VIEW_NOW">Vizualizare acum</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ADVANCED">Avansat<param usage="html image icon" type="string" name="image"/></string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_CLEAR_RESULTS">Căutate nouă</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_CREATED">Creat la: </string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_ALL">Căutare în intrări şi în foldere</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_FOLDERS">Căutare în foldere</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED">Modificat:</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_ANY">Oricare</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_MONTH">În ultima lună</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_SIX_MONTHS">În ultimele 6 luni</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_THREE_DAYS">În ultimele 3 zile</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_THREE_MONTHS">În ultimele 3 luni</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_THREE_YEARS">În ultimele 36 de luni</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_WEEK">În ultima săptămână</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_YEAR">În ultimele 12 luni</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_TODAY">Azi</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS">Stare:</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_ANY">Orice stare</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_NEW">Nou</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_READ">Citite</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_UNREAD">Necitite</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_TYPE">Tip:</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_TYPE_ANY">Oricare</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORTS">Căutare intrări</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN">Căutare:</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_CONTENT">Text complet şi toate câmpurile</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_ALL">Câmp descriere sau nume</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_CONTACT">Informaţii de contact</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_DESCRIPTION">Câmp descriere</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_NAME">Câmp nume</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCORE">Scor: <param usage="score number" type="string" name="score"/> din 100</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_LAST_MODIFIED">Ultima modificare la: </string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_LOCATION">Locaţie: </string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_TYPE_CONTENT">Întreaga intrare – căutare cuvânt cheie</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_TYPE_NORMAL">Numai nume şi descriere – căutare şir</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE">Metodă: </string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_FULL_KEYWORD">Include oricare dintre aceste cuvinte cheie</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_ALL">Se potriveşte cu toate cuvintele (potrivire ŞI)</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_ANY">Se potriveşte cu orice cuvinte (potrivire SAU)</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_CONTAINS">Conţine şirul exact</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_EXACT">Se potriveşte cu exact acelaşi şir</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_STARTS">Începe cu şirul exact</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_NEW">Articol nou</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_NO_RESULTS">Nicio intrare.</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_RESULTS">Rezultate căutare pentru "<param usage="some search text entered by the user" type="string" name="searchString"/>":</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SAVED">Căutări salvate</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SAVED_CUTOFF"><param usage="any truncated text" type="string" name="searchName"/>...</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCOPE">Domeniu:</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCOPE_SYSTEM_DEFAULT">Foldere publice</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCOPE_USER_DEFAULT">Folderele mele</string>
- <string type="Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SEARCH">Căutare</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_STRING">Şir căutare:</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_OF_ABOUT">Intrări: <param usage="text input field" type="integer" name="from"/> - <param usage="text input field" type="integer" name="to"/> din aproximativ <param usage="estimate number" type="integer" name="about"/></string>
- <string usage="tree panel label" type="Pane Header" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_NARROWBY">Rafinare după:</string>
- <string usage="Selected categories label" type="Pane Header" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_SELECTED">Selectate:</string>
- <string usage="remove all categories link" type="Link" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_REMOVEALL">Înlăturare tot</string>
- <string usage="hide/show the tree section tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_HIDESHOW_TREE">Ascundere/afişare categorii</string>
- <string usage="select this category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_SELECT_CATEGORY">Selectare această categorie</string>
- <string usage="open this node tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_OPEN_NODE">Expandare</string>
- <string usage="close this node tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_CLOSE_NODE">Restrângere</string>
- <string usage="expand details" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_OPEN_DETAIL">Expandare detalii</string>
- <string usage="collapse details" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_CLOSE_DETAIL">Restrângere detalii</string>
- <string usage="remove the selected criterea tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_REMOVE_CATEGORY">Înlăturare</string>
- <string usage="Remove all selected criteria tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_REMOVE_ALL_CATEGORIES">Înlăturare toate selectate</string>
- <string usage="remove all selected categories" type="String" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_LOADING">Încărcare...</string>
- <string usage="no entries" type="String" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_NO_ENTRIES">Nicio intrare.</string>
- <string usage="searching" type="String" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_SEARCHING">Se caută...</string>
- <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA">Criterii:</string>
- <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_DESCRIPTION">Descriere:</string>
- <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_PATH">Cale:</string>
- <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_METADATA">Metadate:</string>
- <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_PARAMETER">Parametru:</string>
- <string usage="Error message" type="String" id="IDS_SEARCH_NO_INDEX">Nu există niciun index. Indexul trebuie creat. Contactaţi administratorul.</string>
- <string usage="Error message" type="String" id="IDS_DOMAIN_NOT_TRUSTED">Domeniul portalului nu face parte din lista de domeni i de încredere. Unele caracteristici nu vor funcţiona corespunzător. Vă rugăm contactaţi administratorul pentru a adăuga domeniul portalului la lista de domenii de încredere IBM Cognos.</string>
- </section>
- <section usage="Popup menu" type="Menus" name="MNU">
- <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ALL">Toate</string>
- <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ALL_DESC">(Aplicare toate selectate)</string>
- <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ANY">Oricare</string>
- <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ANY_DESC">(Aplicare oricare selectate)</string>
- </section>
- <section usage="Select Folder dialog" type="UI" name="FDR">
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_FDR_LABEL_FOLDER">Folder:</string>
- <string type="Dialog Caption" id="IDS_NAV_FDR_SELECT_FOLDER">Selectaţi locaţia în care doriţi să înceapă navigarea în portlet.</string>
- </section>
- <section usage="Select Report dialog" type="UI" name="SEL">
- <string type="String" id="IDS_NAV_SEL_LABEL_EMPTY">Acest folder nu conţine intrări care se pot selecta.</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_SEL_LABEL_ENTRY">Intrare:</string>
- <string type="Dialog Caption" id="IDS_NAV_SEL_SELECT_ENTRY">Selectaţi intrarea pe care doriţi să o vizualizaţi în portlet.</string>
- </section>
- <section usage="Error messages" type="Messages" name="ERR">
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_CHANNEL_NAME">Numele canalului pe care l-aţi introdus nu este valid. Numele poate conţine doar litere, numere şi caracterul de subliniere (_), nu trebuie să conţină niciun spaţiu şi trebuie să aibă mai puţin de 128 de caractere.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_FRAME_NAME">Numele ferestrei sau al cadrului pe care l-aţi introdus nu este valid. Numele poate conţine doar litere, numere şi caracterul de subliniere (_), nu trebuie să conţină niciun spaţiu şi trebuie să aibă mai puţin de 128 de caractere.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_NUMBER">Valoare numerică incorectă.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_SELECTION_ENTRY">Selectaţi o intrare.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_SELECTION_FOLDER">Selectaţi un folder.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NAME_BLANK">Este necesar un nume. Introduceţi un nume. </string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NAME_EXISTS">Acest nume există deja. Introduceţi un alt nume.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NUMBER_TOO_BIG">Tastaţi un număr întreg mai mic decât <param usage="number" type="integer" name="high"/>.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NUMBER_TOO_SMALL">Tastaţi un număr întreg mai mare decât <param usage="number" type="integer" name="low"/>.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NUMBER_BETWEEN">Tastaţi un număr întreg în intervalul "<param usage="number" type="integer" name="min"/>" la "<param usage="number" type="integer" name="max"/>".</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_SPECIFY_FOLDER">Selectaţi un folder înainte de a salva schimbările.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_VALUE_INVALID">Valoarea introdusă nu este validă.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_FIRST_BIGGER_SECOND">Numărul din prima casetă de intrare nu poate fi mai mare decât numărul din a doua casetă de intrare.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_GOTO_VALUE_MISSING">Specificaţi numerele de intrări care trebuie afişate şi apoi faceţi clic pe butonul Salt la.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_FIRST_TOO_SMALL">Numărul din prima casetă de intrare nu este valid; acesta trebuie să fie mai mare decât <param usage="number" type="integer" name="low"/>.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_SECOND_TOO_SMALL">Numărul din a doua casetă de intrare nu este valid; acesta trebuie să fie mai mare decât <param usage="number" type="integer" name="low"/>.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_FIRST_TOO_BIG">Numărul din prima casetă de intrare nu este valid; acesta trebuie să fie mai mic decât <param usage="number" type="integer" name="high"/>.</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_SECOND_TOO_BIG">Numărul din a doua casetă de intrare nu este valid; acesta trebuie să fie mai mic decât <param usage="number" type="integer" name="high"/>.</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|