cpsutilitymsgs_ca.xml 15 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231
  1. <!-- Licensed Materials - Property of IBM
  2. IBM Cognos Products: localizationkit
  3. (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  4. US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  5. --><!--
  6. DO NOT EDIT!
  7. Generated using:
  8. Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
  9. --><stringTable localization="Product Locale">
  10. <component usage="Portlet messages" name="UTI">
  11. <section usage="Producer metadata strings" type="UI" name="PMS">
  12. <string usage="Property hint for 'channel'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_CHANNEL">Escriviu
  13. un nom de canal. Utilitzeu només caràcters alfanumèrics.</string>
  14. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_HTML_HEIGHT">Indiqueu l'alçada en píxels</string>
  15. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_HTML_URL">per
  16. exemple, http://amfitrió_local/pàgina.htm</string>
  17. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_HEIGHT">Mida
  18. de la imatge en píxels o percentatges</string>
  19. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_IMAGE_SIZE">Utilitzeu
  20. 'original' o 'custom'</string>
  21. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_TARGET_URL">Indiqueu
  22. l'URL, com ara http://amfitrió_local</string>
  23. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_TILE">Utilitzeu
  24. 'true' o 'false'</string>
  25. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_URL">Indiqueu
  26. l'URL, com ara http://amfitrió_local/imatges/logo.gif</string>
  27. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_WIDTH">Mida
  28. de la imatge en píxels o percentatges</string>
  29. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_OPEN_LINKS">Utilitzeu
  30. 'new', 'current' o 'channel'</string>
  31. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_ALTERNATE">Utilitzeu
  32. 'true' o 'false'</string>
  33. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_ENTRIES">Escriviu
  34. un número enter, com ara 10.</string>
  35. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_SHOW_DESC">Mostra
  36. les descripcions</string>
  37. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_SHOW_IMAGE">Utilitzeu
  38. 'true' o 'false'</string>
  39. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_URL">per
  40. exemple, http://amfitrió_local/myrss.rss</string>
  41. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_TITLE">Escriviu
  42. el títol del portlet</string>
  43. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_USE_TITLE">Utilitzeu
  44. 'true' o 'false'</string>
  45. <string usage="Property label for 'channel'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_CHANNEL">Nom
  46. del canal</string>
  47. <string usage="Property label for 'target'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_TARGET">Nom
  48. de destinació</string>
  49. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_HTML_HEIGHT">Alçada</string>
  50. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_HTML_URL">URL</string>
  51. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_HEIGHT">Alçada
  52. de la imatge</string>
  53. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_IMAGE_SIZE">Mida
  54. de la imatge</string>
  55. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_TARGET_URL">URL
  56. de destinació</string>
  57. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_TILE">Imatge
  58. en mosaic</string>
  59. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_URL">URL
  60. de la imatge</string>
  61. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_WIDTH">Amplada
  62. de la imatge</string>
  63. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_OPEN_LINKS">Obre
  64. els enllaços</string>
  65. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_ALTERNATE">Utilitza
  66. un fons alternatiu</string>
  67. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_ENTRIES">Nombre
  68. d'entrades visualitzades</string>
  69. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_SHOW_DESC">Mostra
  70. les descripcions</string>
  71. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_SHOW_IMAGE">Mostra
  72. les imatges</string>
  73. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_URL">URL
  74. de l'RSS</string>
  75. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_TITLE">Títol
  76. del portlet</string>
  77. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_USE_TITLE">Utilitza el títol del portlet</string>
  78. <string usage="Value for 'image custom size'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_IMAGE_SIZE_CUSTOM">Mida
  79. de la imatge personalitzada</string>
  80. <string usage="Value for 'image original size'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_IMAGE_SIZE_ORIGINAL">Deixa
  81. la mida original de la imatge</string>
  82. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CHANNEL">Canal
  83. anomenat</string>
  84. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CURRENT">Finestra
  85. del navegador actual</string>
  86. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_TARGET">En
  87. un marc o finestra de destinació: </string>
  88. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_NEW">Nova
  89. finestra del navegador</string>
  90. </section>
  91. <section usage="Common UI strings" type="UI" name="COM">
  92. <string type="String" id="IDS_UTI_COM_DESC_CHANNEL">Especifiqueu
  93. un nom de canal per a aquest portlet si voleu habilitar-lo perquè
  94. sigui un receptor d'accions d'altres portlets.</string>
  95. <string type="Group Box Label" id="IDS_UTI_COM_GROUP_VIEWING_OPTIONS">Opcions
  96. de visualització</string>
  97. <string type="String" id="IDS_UTI_COM_DESC_CHANNEL_HTML">El nom
  98. del canal especificat a l'HTML Viewer.</string>
  99. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_COM_LABEL_CHANNEL_NAME">Nom
  100. del canal:</string>
  101. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_COM_LABEL_TYPE_TITLE">Escriviu
  102. el títol:</string>
  103. <string type="Group Box Label" id="IDS_UTI_COM_LABEL_USE_URL">Utilitza
  104. l'URL</string>
  105. </section>
  106. <section usage="Portlet: Bookmarks" type="UI" name="BOO">
  107. <string type="String" id="IDS_UTI_BOO_DESC">Especifiqueu les
  108. adreces URL que voleu visualitzar. També podeu especificar un
  109. títol i seleccionar com obrir els enllaços.</string>
  110. <string type="String" id="IDS_UTI_BOO_DESC_BOOKMARKS">Escriviu les adreces dels URL de les pàgines web que voleu. Per exemple, http://www.ibm.com/cognos/. També
  111. podeu escriure un àlies de manera que mostri el portlet en comptes
  112. de l'URL. Per afegir una adreça d'interès, feu clic a Afegeix una
  113. línia d'adreces d'interès.</string>
  114. <string type="Property Name" id="IDS_UTI_BOO_HEADER_ALIASES">Àlies</string>
  115. <string type="Property Name" id="IDS_UTI_BOO_HEADER_URLS">URL</string>
  116. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_BOO_LABEL_BOOKMARKS">Adreces
  117. d'interès:</string>
  118. <string type="Link" id="IDS_UTI_BOO_ADD_BOOKMARK">Afegeix una
  119. línia d'adreces d'interès</string>
  120. <string type="Link" id="IDS_UTI_BOO_DELETE_BOOKMARK">Suprimeix</string>
  121. <string type="String" id="IDS_UTI_BOO_NO_ENTRIES">Cap
  122. entrada.</string>
  123. <string usage="Javascript confirm() message" type="String" id="IDS_UTI_BOO_PROMPT_REMOVE">Esteu
  124. segur que voleu eliminar les adreces d'interès seleccionades?</string>
  125. </section>
  126. <section usage="Portlet: Image viewer" type="UI" name="IMG">
  127. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC">Especifiqueu
  128. l'URL i la mida de la imatge. Opcionalment, per convertir la
  129. imatge en un enllaç d'hipertext, especifiqueu una adreça URL de
  130. destinació. També podeu especificar un títol, seleccionar com obrir
  131. enllaços i especificar altres opcions de visualització</string>
  132. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC_IMAGE">Escriviu
  133. l'adreça de l'URL de la imatge. Utilitzeu URL absoluts, com ara
  134. http://www.el_meu_servidor/el_meu_camí/la_meva_imatge.gif.</string>
  135. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC_IMAGE_SIZE">La mida de
  136. la imatge està en relació amb l'Image Viewer. Per a la mida
  137. personalitzada, utilitzeu valors numèrics per als píxels. Per
  138. exemple, escriviu 50. Si la mida de la imatge en píxels és superior
  139. a l'Image Viewer, és possible que calgui fer un desplaçament.</string>
  140. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC_TARGET_URL">Escriviu
  141. l'adreça URL de destinació de la pàgina web per establir un enllaç
  142. amb la imatge.</string>
  143. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE">Imatge:</string>
  144. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_HEIGHT">Alçada
  145. (píxels):</string>
  146. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_SIZE">Mida
  147. de la imatge:</string>
  148. <string type="Radio Button" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_SIZE_CUSTOM">Personalitza</string>
  149. <string type="Radio Button" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_SIZE_ORIGINAL">Deixa la mida original</string>
  150. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_WIDTH">Amplada
  151. (píxels):</string>
  152. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_TARGET_URL">URL
  153. de destinació:</string>
  154. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_TILE_IMAGE">Imatge
  155. en mosaic</string>
  156. </section>
  157. <section usage="Portlet: HTML viewer" type="UI" name="HTM">
  158. <string usage="Used to reset to viewer to its default state" type="Link" id="IDS_UTI_HTM_BACK_TO_DEFAULT">Torna
  159. a l'entrada per defecte</string>
  160. <string type="String" id="IDS_UTI_HTM_DESC">Especifiqueu una
  161. adreça URL per visualitzar-la. També podeu especificar un títol, un canal
  162. o altres opcions de visualització.</string>
  163. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_HTM_LABEL_HEIGHT">Alçada
  164. (píxels):</string>
  165. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_HTM_LABEL_HTML_CONTENT">Contingut
  166. HTML:</string>
  167. <string type="Radio Button" id="IDS_UTI_HTM_LABEL_URL">Escriviu
  168. una adreça URL, com ara http://www.la_meva_pàgina.com.</string>
  169. <string usage="Displayed when the HTML viewer is waiting for a P2PC request" type="String" id="IDS_UTI_HTM_READY_FOR_REQUESTS">Preparat per processar sol·licituds d'altres portlets.</string>
  170. </section>
  171. <section usage="Portlet: RSS Viewer" type="UI" name="RSS">
  172. <string type="String" id="IDS_UTI_RSS_CAF_INVALID_URL">L'IBM
  173. Cognos Application Firewall rebutja aquest URL.</string>
  174. <string type="String" id="IDS_UTI_RSS_DESC">Especifiqueu una
  175. adreça URL per al canal RSS per visualitzar-lo. Els canals RSS
  176. (Really Simple Syndication) permeten que els editors de web
  177. proporcionin un resum del seu lloc en format XML estàndard. També
  178. podeu especificar un títol, seleccionar com obrir enllaços i
  179. especificar altres opcions de visualització.</string>
  180. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_ALTERNATE_BACKGROUND">Fons alternatius</string>
  181. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_FEATURES">Funcions
  182. que s'han d'exposar:</string>
  183. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_MAX_ITEMS">Nombre
  184. màxim d'entrades visualitzades: </string>
  185. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_RSS_SOURCE">Escriviu
  186. una adreça URL; per exemple,
  187. http://www.proveïdor_rss.com/rss/notícies.xml:</string>
  188. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_SHOW_DESCRIPTION">Mostra
  189. els detalls</string>
  190. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_SHOW_IMAGE">Mostra
  191. la signatura del canal RSS</string>
  192. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_URL">URL:</string>
  193. <string type="Link" id="IDS_UTI_RSS_LINK_DISPLAY_ALL">(visualitza
  194. totes les entrades)</string>
  195. <string type="Link" id="IDS_UTI_RSS_LINK_DISPLAY_PARTIAL">(visualitza
  196. només les entrades de<param usage="entries counter" type="integer" name="count"/>
  197. superiors)</string>
  198. <string type="Link" id="IDS_UTI_RSS_READ_FEED">[Llegeix]</string>
  199. <string usage="Displayed when the selected RSS did not returned anything" type="String" id="IDS_UTI_RSS_NO_CONTENT">El
  200. canal RSS seleccionat no ha tornat un contingut vàlid.</string>
  201. <string usage="Show an RSS title with its author's name" type="String" id="IDS_UTI_RSS_TITLE_BY"><param type="string" name="title"/>,
  202. de <param type="string" name="author"/></string>
  203. </section>
  204. <section usage="Error messages" type="Messages" name="ERR">
  205. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_CHANNEL_NAME">El
  206. nom de canal que heu escrit no és vàlid. El nom només pot contenir
  207. lletres, números i el caràcter de subratllat (_), no pot contenir
  208. cap espai i ha de tenir menys de 128 caràcters.</string>
  209. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_FRAME_NAME">El
  210. nom de finestra o marc que heu escrit no és vàlid. El nom només pot contenir
  211. lletres, números i el caràcter de subratllat (_), no pot contenir
  212. cap espai i ha de tenir menys de 128 caràcters.</string>
  213. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_NUMBER">Valor
  214. numèric no vàlid.</string>
  215. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_PERCENTAGE">El
  216. valor introduït no és vàlid. Utilitzeu un valor numèric. En el cas
  217. dels percentatges, el valor ha d'estar inclòs entre l'1% i el 100% i
  218. cal afegir el signe de percentatge (%).</string>
  219. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_URL">L'URL
  220. que heu introduït no és vàlid. Cal que comenci per 'http://' o
  221. 'https://', i no pot contenir espais, pestanyes ni retorns de
  222. carro.</string>
  223. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_MAX_ENTRIES_LIMIT">S'ha arribat al nombre màxim d'entrades
  224. (<param type="integer" name="count"/>).</string>
  225. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_NUMBER_BETWEEN">Introduïu
  226. un nombre enter del rang inclòs entre
  227. '<param usage="number" type="integer" name="min"/>' i '<param usage="number" type="integer" name="max"/>'.</string>
  228. </section>
  229. </component>
  230. </stringTable>