cpsutilitymsgs_hr.xml 15 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122
  1. <!-- Licensed Materials - Property of IBM
  2. IBM Cognos Products: localizationkit
  3. (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  4. US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  5. --><!--
  6. DO NOT EDIT!
  7. Generated using:
  8. Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
  9. --><stringTable localization="Product Locale">
  10. <component usage="Portlet messages" name="UTI">
  11. <section usage="Producer metadata strings" type="UI" name="PMS">
  12. <string usage="Property hint for 'channel'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_CHANNEL">Upišite naziv kanala. Koristite samo alfanumeričke znakove.</string>
  13. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_HTML_HEIGHT">Upišite visinu u pikselima</string>
  14. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_HTML_URL">npr. http://localhost/page.htm</string>
  15. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_HEIGHT">Veličina slike u pikselima ili postotcima</string>
  16. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_IMAGE_SIZE">Koristite 'original' ili 'custom'</string>
  17. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_TARGET_URL">Upišite URL, poput http://localhost</string>
  18. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_TILE">Koristite 'true' ili 'false'</string>
  19. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_URL">Upišite URL, poput http://localhost/images/logo.gif</string>
  20. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_WIDTH">Veličina slike u pikselima ili postotcima</string>
  21. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_OPEN_LINKS">koristite 'new', 'current' ili 'channel'</string>
  22. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_ALTERNATE">Koristite 'true' ili 'false'</string>
  23. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_ENTRIES">Upišite cijeli broj, poput 10.</string>
  24. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_SHOW_DESC">Pokaži opise</string>
  25. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_SHOW_IMAGE">Koristite 'true' ili 'false'</string>
  26. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_URL">npr. http://localhost/myrss.rss</string>
  27. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_TITLE">Upišite naslov portleta</string>
  28. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_USE_TITLE">Koristite 'true' ili 'false'</string>
  29. <string usage="Property label for 'channel'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_CHANNEL">Ime kanala</string>
  30. <string usage="Property label for 'target'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_TARGET">Ciljni naziv</string>
  31. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_HTML_HEIGHT">Visina</string>
  32. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_HTML_URL">URL</string>
  33. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_HEIGHT">Visina slike</string>
  34. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_IMAGE_SIZE">Veličina slike</string>
  35. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_TARGET_URL">Ciljni URL</string>
  36. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_TILE">Složena slika</string>
  37. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_URL">URL slike</string>
  38. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_WIDTH">Širina slike</string>
  39. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_OPEN_LINKS">Otvori veze</string>
  40. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_ALTERNATE">Koristi izmjenične pozadine</string>
  41. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_ENTRIES">Broj prikazanih unosa</string>
  42. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_SHOW_DESC">Pokaži opise</string>
  43. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_SHOW_IMAGE">Pokaži slike</string>
  44. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_URL">RSS URL</string>
  45. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_TITLE">Naslov portleta</string>
  46. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_USE_TITLE">Koristi naslov portleta</string>
  47. <string usage="Value for 'image custom size'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_IMAGE_SIZE_CUSTOM">Prilagođena veličina slike</string>
  48. <string usage="Value for 'image original size'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_IMAGE_SIZE_ORIGINAL">Ostavi prvobitnu veličinu slike</string>
  49. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CHANNEL">Imenovani kanal</string>
  50. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CURRENT">Trenutni prozor pretražitelja</string>
  51. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_TARGET">U ciljnom prozoru ili okviru: </string>
  52. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_NEW">Novi prozor pretražitelja</string>
  53. </section>
  54. <section usage="Common UI strings" type="UI" name="COM">
  55. <string type="String" id="IDS_UTI_COM_DESC_CHANNEL">Navedite naziv kanala za ovaj portlet ako ga želite omogućiti da bude primatelj akcija od drugih portleta.</string>
  56. <string type="Group Box Label" id="IDS_UTI_COM_GROUP_VIEWING_OPTIONS">Opcije pogleda</string>
  57. <string type="String" id="IDS_UTI_COM_DESC_CHANNEL_HTML">Naziv kanala naveden u HTML Vieweru.</string>
  58. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_COM_LABEL_CHANNEL_NAME">Naziv kanala:</string>
  59. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_COM_LABEL_TYPE_TITLE">Upišite naslov:</string>
  60. <string type="Group Box Label" id="IDS_UTI_COM_LABEL_USE_URL">Koristi URL</string>
  61. </section>
  62. <section usage="Portlet: Bookmarks" type="UI" name="BOO">
  63. <string type="String" id="IDS_UTI_BOO_DESC">Navedite URL adrese za prikaz. Također možete navesti naslov i izabrati način otvaranja veza.</string>
  64. <string type="String" id="IDS_UTI_BOO_DESC_BOOKMARKS">Upišite URL adrese željenih Web stranica. Na primjer, http://www.ibm.com/cognos/. Također možete upisati zamjensko ime tako da se prikazuje u portletu umjesto URL-a. Za dodavanje knjiške oznake, kliknite Dodaj red knjiške oznake.</string>
  65. <string type="Property Name" id="IDS_UTI_BOO_HEADER_ALIASES">Zamjenska imena</string>
  66. <string type="Property Name" id="IDS_UTI_BOO_HEADER_URLS">URL-ovi</string>
  67. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_BOO_LABEL_BOOKMARKS">Knjiške oznake:</string>
  68. <string type="Link" id="IDS_UTI_BOO_ADD_BOOKMARK">Dodaj red knjiške oznake</string>
  69. <string type="Link" id="IDS_UTI_BOO_DELETE_BOOKMARK">Izbriši</string>
  70. <string type="String" id="IDS_UTI_BOO_NO_ENTRIES">Nema unosa.</string>
  71. <string usage="Javascript confirm() message" type="String" id="IDS_UTI_BOO_PROMPT_REMOVE">Jeste li sigurni da želite ukloniti izabrane knjiške oznake?</string>
  72. </section>
  73. <section usage="Portlet: Image viewer" type="UI" name="IMG">
  74. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC">Navedite URL i veličinu slike. Opcijski, da biste od slike napravili hipertekst vezu, navedite ciljnu URL adresu. Također možete navesti naslov, izabrati način otvaranja veza i navesti ostale opcije pogleda</string>
  75. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC_IMAGE">Upišite URL adresu slike. Koristite apsolutne URL-ove, poput http://www.my_server/my_path/my_image.gif.</string>
  76. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC_IMAGE_SIZE">Veličina slike je relativna s obzirom na Image Viewer. Za prilagođenu veličinu koristite numeričke vrijednosti za piksele. Na primjer, upišite 50. Ako je veličina slike u pikselima veća od Image Viewera, možda će biti potrebno klizanje.</string>
  77. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC_TARGET_URL">Upišite ciljnu URL adresu za Web stranicu da bi se povezala sa slikom.</string>
  78. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE">Slika:</string>
  79. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_HEIGHT">Visina (pikseli):</string>
  80. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_SIZE">Veličina slike:</string>
  81. <string type="Radio Button" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_SIZE_CUSTOM">Prilagođena</string>
  82. <string type="Radio Button" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_SIZE_ORIGINAL">Ostavi prvobitnu veličinu</string>
  83. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_WIDTH">Širina (pikseli):</string>
  84. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_TARGET_URL">Ciljni URL:</string>
  85. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_TILE_IMAGE">Složena slika</string>
  86. </section>
  87. <section usage="Portlet: HTML viewer" type="UI" name="HTM">
  88. <string usage="Used to reset to viewer to its default state" type="Link" id="IDS_UTI_HTM_BACK_TO_DEFAULT">Natrag na default unos</string>
  89. <string type="String" id="IDS_UTI_HTM_DESC">Navedite URL adrese za prikaz. Također možete navesti naslov, kanal i ostale opcije pogleda.</string>
  90. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_HTM_LABEL_HEIGHT">Visina (pikseli):</string>
  91. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_HTM_LABEL_HTML_CONTENT">HTML sadržaj:</string>
  92. <string type="Radio Button" id="IDS_UTI_HTM_LABEL_URL">Upišite URL adresu, poput http://www.my_page.com.</string>
  93. <string usage="Displayed when the HTML viewer is waiting for a P2PC request" type="String" id="IDS_UTI_HTM_READY_FOR_REQUESTS">Spreman za obradu zahtjeva ostalih portleta.</string>
  94. </section>
  95. <section usage="Portlet: RSS Viewer" type="UI" name="RSS">
  96. <string type="String" id="IDS_UTI_RSS_CAF_INVALID_URL">IBM Cognos Application Firewall odbija ovaj URL.</string>
  97. <string type="String" id="IDS_UTI_RSS_DESC">Navedite URL adresu koju će prikazati RSS kanal. Really Simple Syndication (RSS) kanali omogućuju Web izdavačima da ponude sažetak svog sjedišta u standardnom XML formatu. Također možete navesti naslov, izabrati način otvaranja veza i navesti ostale opcije pogleda.</string>
  98. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_ALTERNATE_BACKGROUND">Izmjenjive pozadine</string>
  99. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_FEATURES">Izložene funkcije:</string>
  100. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_MAX_ITEMS">Maksimum prikazanih unosa: </string>
  101. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_RSS_SOURCE">Upišite URL adresu, na primjer http://www.rss_provider.com/rss/news.xml:</string>
  102. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_SHOW_DESCRIPTION">Pokaži detalje</string>
  103. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_SHOW_IMAGE">Pokaži potpis RSS kanala</string>
  104. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_URL">URL:</string>
  105. <string type="Link" id="IDS_UTI_RSS_LINK_DISPLAY_ALL">(prikaži sve unose)</string>
  106. <string type="Link" id="IDS_UTI_RSS_LINK_DISPLAY_PARTIAL">(prikaži samo gornjih <param usage="entries counter" type="integer" name="count"/> unosa)</string>
  107. <string type="Link" id="IDS_UTI_RSS_READ_FEED">[Read]</string>
  108. <string usage="Displayed when the selected RSS did not returned anything" type="String" id="IDS_UTI_RSS_NO_CONTENT">Izabrano RSS punjenje nije vratilo ispravan sadržaj.</string>
  109. <string usage="Show an RSS title with its author's name" type="String" id="IDS_UTI_RSS_TITLE_BY"><param type="string" name="title"/>, napisao <param type="string" name="author"/></string>
  110. </section>
  111. <section usage="Error messages" type="Messages" name="ERR">
  112. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_CHANNEL_NAME">Upisani naziv kanala je pogrešan. Naziv može sadržavati samo znakove slova, brojeva i podvlake (_), ne može sadržavati praznine i mora biti duljine do 128 znakova.</string>
  113. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_FRAME_NAME">Upisani naziv prozora ili okvira je pogrešan. Naziv može sadržavati samo znakove slova, brojeva i podvlake (_), ne može sadržavati praznine i mora biti duljine do 128 znakova.</string>
  114. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_NUMBER">Pogrešna numerička vrijednost.</string>
  115. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_PERCENTAGE">Unesena vrijednost je pogrešna. Koristite numeričku vrijednost. Kod postotaka, vrijednosti se moraju nalaziti između 1% i 100% i mora se dodati znak postotka (%).</string>
  116. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_URL">Uneseni URL nije važeći. Mora počinjati s 'http://' ili 'https://' i ne može sadržavati praznine, tabulatore ili oznake kraja reda.</string>
  117. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_MAX_ENTRIES_LIMIT">Maksimalan broj unosa (<param type="integer" name="count"/>) je dostignut.</string>
  118. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_NUMBER_BETWEEN">Upišite cijeli broj u rasponu od '<param usage="number" type="integer" name="min"/>' do '<param usage="number" type="integer" name="max"/>'.</string>
  119. </section>
  120. </component>
  121. </stringTable>