cpsutilitymsgs_th.xml 20 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122
  1. <!-- Licensed Materials - Property of IBM
  2. IBM Cognos Products: localizationkit
  3. (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  4. US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  5. --><!--
  6. DO NOT EDIT!
  7. Generated using:
  8. Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
  9. --><stringTable localization="Product Locale">
  10. <component usage="Portlet messages" name="UTI">
  11. <section usage="Producer metadata strings" type="UI" name="PMS">
  12. <string usage="Property hint for 'channel'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_CHANNEL">พิมพ์ชื่อแชนเนล ใช้อักขระแบบตัวอักษรผสมตัวเลขเท่านั้น</string>
  13. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_HTML_HEIGHT">พิมพ์ความสูงในหน่วยพิกเซล</string>
  14. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_HTML_URL">เช่น http://localhost/page.htm</string>
  15. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_HEIGHT">ขนาดอิมเมจในหน่วยพิกเซลหรือเปอร์เซ็นต์</string>
  16. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_IMAGE_SIZE">ใช้ 'ดั้งเดิม' หรือ 'กำหนดเอง'</string>
  17. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_TARGET_URL">พิมพ์ URL เช่น http://localhost</string>
  18. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_TILE">ใช้ 'จริง' หรือ 'เท็จ'</string>
  19. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_URL">พิมพ์ URL เช่น http://localhost/images/logo.gif</string>
  20. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_WIDTH">ขนาดอิมเมจในหน่วยพิกเซลหรือเปอร์เซ็นต์</string>
  21. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_OPEN_LINKS">ใช้ 'ใหม่' 'ปัจจุบัน' หรือ 'แชนเนล'</string>
  22. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_ALTERNATE">ใช้ 'จริง' หรือ 'เท็จ'</string>
  23. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_ENTRIES">พิมพ์จำนวนเต็ม เช่น 10</string>
  24. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_SHOW_DESC">แสดงคำอธิบาย</string>
  25. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_SHOW_IMAGE">ใช้ 'จริง' หรือ 'เท็จ'</string>
  26. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_URL">เช่น http://localhost/myrss.rss</string>
  27. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_TITLE">พิมพ์หัวเรื่องพอร์ตเล็ต</string>
  28. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_USE_TITLE">ใช้ 'จริง' หรือ 'เท็จ'</string>
  29. <string usage="Property label for 'channel'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_CHANNEL">ชื่อแชนเนล</string>
  30. <string usage="Property label for 'target'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_TARGET">ชื่อเป้าหมาย</string>
  31. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_HTML_HEIGHT">ความสูง</string>
  32. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_HTML_URL">URL</string>
  33. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_HEIGHT">ความสูงของอิมเมจ</string>
  34. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_IMAGE_SIZE">ขนาดของอิมเมจ</string>
  35. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_TARGET_URL">URL เป้าหมาย</string>
  36. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_TILE">อิมเมจแบบวางต่อกัน</string>
  37. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_URL">URL ของอิมเมจ</string>
  38. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_WIDTH">ความกว้างของอิมเมจ</string>
  39. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_OPEN_LINKS">เปิดลิงก์</string>
  40. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_ALTERNATE">ใช้ส่วนหลังสำรอง</string>
  41. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_ENTRIES">จำนวนรายการที่แสดง</string>
  42. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_SHOW_DESC">แสดงคำอธิบาย</string>
  43. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_SHOW_IMAGE">แสดงอิมเมจ</string>
  44. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_URL">RSS URL</string>
  45. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_TITLE">หัวเรื่องพอร์ตเล็ต</string>
  46. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_USE_TITLE">ใช้หัวเรื่องพอร์ตเล็ต</string>
  47. <string usage="Value for 'image custom size'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_IMAGE_SIZE_CUSTOM">ขนาดของอิมเมจแบบกำหนดเอง</string>
  48. <string usage="Value for 'image original size'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_IMAGE_SIZE_ORIGINAL">ใช้ขนาดอิมเมจดั้งเดิม</string>
  49. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CHANNEL">แชนเนลที่ตั้งชื่อแล้ว</string>
  50. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CURRENT">หน้าต่างเบราว์เซอร์ปัจจุบัน</string>
  51. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_TARGET">ในหน้าต่างหรือกรอบเป้าหมาย: </string>
  52. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_NEW">หน้าต่างเบราว์เซอร์ใหม่</string>
  53. </section>
  54. <section usage="Common UI strings" type="UI" name="COM">
  55. <string type="String" id="IDS_UTI_COM_DESC_CHANNEL">ระบุชื่อแชนเนลสำหรับพอร์ตเล็ตนี้หากคุณต้องการเปิดใช้งานให้เป็นตัวรับการดำเนินการจากพอร์ตเล็ตอื่น</string>
  56. <string type="Group Box Label" id="IDS_UTI_COM_GROUP_VIEWING_OPTIONS">ดูอ็อพชัน</string>
  57. <string type="String" id="IDS_UTI_COM_DESC_CHANNEL_HTML">ชื่อแชนเนลที่ระบุไว้ใน HTML Viewer</string>
  58. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_COM_LABEL_CHANNEL_NAME">ชื่อแชนเนล:</string>
  59. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_COM_LABEL_TYPE_TITLE">พิมพ์หัวเรื่อง:</string>
  60. <string type="Group Box Label" id="IDS_UTI_COM_LABEL_USE_URL">ใช้ URL</string>
  61. </section>
  62. <section usage="Portlet: Bookmarks" type="UI" name="BOO">
  63. <string type="String" id="IDS_UTI_BOO_DESC">ระบุ URL แอดเดรสที่ต้องการแสดง คุณยังสามารถระบุหัวเรื่องและเลือกวิธีการเปิดลิงก์</string>
  64. <string type="String" id="IDS_UTI_BOO_DESC_BOOKMARKS">พิมพ์ URL แอดเดรสของเว็บเพจที่คุณต้องการ ตัวอย่างเช่น http://www.ibm.com/cognos/ คุณยังสามารถพิมพ์ alias เพื่อแสดงอยู่ในพอร์ตเล็ตแทน URL หากต้องการเพิ่มบุ๊กมาร์ก ให้คลิกเพิ่มบรรทัดบุ๊กมาร์ก</string>
  65. <string type="Property Name" id="IDS_UTI_BOO_HEADER_ALIASES">Aliases</string>
  66. <string type="Property Name" id="IDS_UTI_BOO_HEADER_URLS">URL</string>
  67. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_BOO_LABEL_BOOKMARKS">บุ๊กมาร์ก:</string>
  68. <string type="Link" id="IDS_UTI_BOO_ADD_BOOKMARK">เพิ่มบรรทัดบุ๊กมาร์ก</string>
  69. <string type="Link" id="IDS_UTI_BOO_DELETE_BOOKMARK">ลบ</string>
  70. <string type="String" id="IDS_UTI_BOO_NO_ENTRIES">ไม่มีรายการ</string>
  71. <string usage="Javascript confirm() message" type="String" id="IDS_UTI_BOO_PROMPT_REMOVE">คุณแน่ใจว่าต้องการถอนบุ๊กมาร์กที่เลือกไว้หรือไม่?</string>
  72. </section>
  73. <section usage="Portlet: Image viewer" type="UI" name="IMG">
  74. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC">ระบุ URL และขนาดสำหรับอิมเมจ หรือหากต้องการทำอิมเมจให้เป็นลิงก์ไฮเปอร์เท็กซ์ ให้ระบุ URL แอดเดรสเป้าหมาย คุณยังสามารถระบุหัวเรื่อง เลือกวิธีการเปิดลิงก์ และระบุอ็อพชันมุมมองอื่นๆ ได้</string>
  75. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC_IMAGE">พิมพ์ URL แอดเดรสของอิมเมจ ใช้ URL สัมบูรณ์ เช่น http://www.my_server/my_path/my_image.gif</string>
  76. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC_IMAGE_SIZE">ขนาดอิมเมจสัมพันธ์กับ Image Viewer สำหรับขนาดแบบกำหนดเอง ให้ใช้ค่าตัวเลขในหน่วยพิกเซล ตัวอย่างเช่น พิมพ์ 50 หากขนาดอิมเมจในหน่วยพิกเซลมีค่ามากกว่า Image Viewer คุณอาจต้องใช้การเลื่อน</string>
  77. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC_TARGET_URL">พิมพ์ URL แอดเดรสเป้าหมายสำหรับเว็บเพจเพื่อลิงก์ด้วยอิมเมจ</string>
  78. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE">รูปภาพ:</string>
  79. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_HEIGHT">ความสูง (พิกเซล):</string>
  80. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_SIZE">ขนาดรูปภาพ:</string>
  81. <string type="Radio Button" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_SIZE_CUSTOM">กำหนดเอง</string>
  82. <string type="Radio Button" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_SIZE_ORIGINAL">ใช้ขนาดดั้งเดิม</string>
  83. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_WIDTH">ความกว้าง (พิกเซล):</string>
  84. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_TARGET_URL">URL เป้าหมาย:</string>
  85. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_TILE_IMAGE">อิมเมจแบบวางต่อกัน</string>
  86. </section>
  87. <section usage="Portlet: HTML viewer" type="UI" name="HTM">
  88. <string usage="Used to reset to viewer to its default state" type="Link" id="IDS_UTI_HTM_BACK_TO_DEFAULT">กลับสู่รายการดีฟอลต์</string>
  89. <string type="String" id="IDS_UTI_HTM_DESC">ระบุ URL แอดเดรสที่ต้องการแสดง คุณยังสามารถระบุหัวเรื่อง แชนเนล และอ็อพชันมุมมองอื่นๆ ได้</string>
  90. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_HTM_LABEL_HEIGHT">ความสูง (พิกเซล):</string>
  91. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_HTM_LABEL_HTML_CONTENT">เนื้อหา HTML:</string>
  92. <string type="Radio Button" id="IDS_UTI_HTM_LABEL_URL">พิมพ์ URL แอดเดรส เช่น http://www.my_page.com</string>
  93. <string usage="Displayed when the HTML viewer is waiting for a P2PC request" type="String" id="IDS_UTI_HTM_READY_FOR_REQUESTS">พร้อมที่จะประมวลผลคำร้องขอจากพอร์ตเล็ตอื่น</string>
  94. </section>
  95. <section usage="Portlet: RSS Viewer" type="UI" name="RSS">
  96. <string type="String" id="IDS_UTI_RSS_CAF_INVALID_URL">IBM Cognos Application Firewall ปฏิเสธ URL นี้</string>
  97. <string type="String" id="IDS_UTI_RSS_DESC">ระบุ URL แอดเดรสสำหรับแชนเนล RSS ที่ต้องการแสดง แชนเนล Really Simple Syndication (RSS) เปิดใช้งานผู้เผยแพร่เว็บเพื่อจัดเตรียมสรุปของไซต์ในรูปแบบ XML มาตรฐาน คุณยังสามารถระบุหัวเรื่อง เลือกวิธีการเปิดลิงก์ และระบุอ็อพชันมุมมองอื่นๆ ได้</string>
  98. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_ALTERNATE_BACKGROUND">การเลือกส่วนหลังสำรอง</string>
  99. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_FEATURES">คุณลักษณะที่ต้องการเปิดเผย:</string>
  100. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_MAX_ITEMS">รายการที่แสดงสูงสุด: </string>
  101. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_RSS_SOURCE">พิมพ์ URL แอดเดรส ตัวอย่างเช่น http://www.rss_provider.com/rss/news.xml:</string>
  102. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_SHOW_DESCRIPTION">แสดงรายละเอียด</string>
  103. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_SHOW_IMAGE">แสดงลายเซ็นต์แชนเนล RSS</string>
  104. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_URL">URL:</string>
  105. <string type="Link" id="IDS_UTI_RSS_LINK_DISPLAY_ALL">(แสดงรายการทั้งหมด)</string>
  106. <string type="Link" id="IDS_UTI_RSS_LINK_DISPLAY_PARTIAL">(แสดงเฉพาะรายการ <param usage="entries counter" type="integer" name="count"/> อันดับแรก)</string>
  107. <string type="Link" id="IDS_UTI_RSS_READ_FEED">[อ่าน]</string>
  108. <string usage="Displayed when the selected RSS did not returned anything" type="String" id="IDS_UTI_RSS_NO_CONTENT">RSS ฟีดที่เลือกไว้ไม่ได้ส่งคืนเนื้อหาที่ถูกต้อง</string>
  109. <string usage="Show an RSS title with its author's name" type="String" id="IDS_UTI_RSS_TITLE_BY"><param type="string" name="title"/> โดย <param type="string" name="author"/></string>
  110. </section>
  111. <section usage="Error messages" type="Messages" name="ERR">
  112. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_CHANNEL_NAME">ชื่อแชนเนลที่คุณพิมพ์ไม่ถูกต้อง ชื่อสามารถมีได้เฉพาะตัวอักษร ตัวเลข และอักขระขีดเส้นใต้ (_) เท่านั้น ไม่สามารถมีช่องว่างใดๆ และต้องมีความยาวไม่เกิน 128 ตัวอักษร</string>
  113. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_FRAME_NAME">ชื่อหน้าต่างหรือกรอบที่คุณพิมพ์ไม่ถูกต้อง ชื่อสามารถมีได้เฉพาะตัวอักษร ตัวเลข และอักขระขีดเส้นใต้ (_) เท่านั้น ไม่สามารถมีช่องว่างใดๆ และต้องมีความยาวไม่เกิน 128 ตัวอักษร</string>
  114. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_NUMBER">ค่าตัวเลขไม่ถูกต้อง</string>
  115. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_PERCENTAGE">ค่าที่ป้อนไว้ไม่ถูกต้อง ใช้ค่าตัวเลข สำหรับเปอร์เซ็นต์ ค่าต้องอยู่ระหว่าง 1% และ 100% และต้องเพิ่มสัญลักษณ์เปอร์เซ็นต์ (%)</string>
  116. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_URL">URL ที่คุณป้อนไม่ถูกต้อง ซึ่งต้องขึ้นต้นด้วย 'http://' หรือ 'https://' และไม่สามารถมีช่องว่าง แท็บ หรือการขึ้นบรรทัดใหม่</string>
  117. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_MAX_ENTRIES_LIMIT">เข้าถึงจำนวนรายการสูงสุด (<param type="integer" name="count"/>)</string>
  118. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_NUMBER_BETWEEN">พิมพ์จำนวนเต็มในช่วง '<param usage="number" type="integer" name="min"/>' ถึง '<param usage="number" type="integer" name="max"/>'</string>
  119. </section>
  120. </component>
  121. </stringTable>