AGS_ko.xml 100 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764
  1. <!-- Licensed Materials - Property of IBM
  2. IBM Cognos Products: localizationkit
  3. (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  4. US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  5. --><!--
  6. DO NOT EDIT!
  7. Generated using:
  8. Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
  9. --><stringTable localization="Product Locale" usage="Message source for CCLMessageFramework">
  10. <component name="AS">
  11. <section type="UI" name="AS">
  12. <string type="String" id="AGS_INFO_TASK_SUBMISSION_SEQUENTIAL">이 에이전트에는 승인/알림 요청이 포함되어 있습니다. 에이전트가 작업을 순서대로 제출하도록 설정되었습니다.</string>
  13. <string usage="" type="String" id="AGS_CLOSE_WARNING">Event Studio가 닫힙니다.</string>
  14. <string usage="" type="String" id="AGENT_MODIFIED">에이전트에 저장되지 않은 변경사항이 포함되어 있습니다.</string>
  15. <string usage="" type="String" id="AGS_LOADING_DONE">완료</string>
  16. <string usage="warning for inserting previousValue function in any page other than the task pages" type="String" id="AGS_WARNING_FOR_INSERT_PREVIOUS_VALUE">이전 값 삽입 기능은 작업 페이지에서만 사용할 수 있습니다.</string>
  17. <string usage="warning for inserting previousValue function in read only boxes" type="String" id="AGS_WARNING_FOR_INSERT_PREVIOUS_VALUE_IN_EMPTY_VALUE_BOX">비어 있는 값 상자에 데이터 항목을 삽입한 다음 유효성을 검사합니다.</string>
  18. <string usage="warning for inserting caption function in any page other than the task pages" type="String" id="AGS_WARNING_FOR_INSERT_CAPTION">캡션 삽입 기능은 작업 페이지에서만 사용할 수 있습니다.</string>
  19. <string usage="warning for inserting Caption function in some pages where read only is enabled" type="String" id="AGS_WARNING_FOR_INSERT_CAPTION_IN_EMPTY_VALUE_BOX">캡션을 찾으려는 데이터 항목을 먼저 값 상자에 삽입하십시오.</string>
  20. <string usage="tell the user how to go back to Event Studio so he could save his changes" type="String" id="LEAVING_AGS_WARNING">변경사항을 저장하려면 취소를 클릭한 다음 에이전트를 저장합니다.</string>
  21. <string usage="The message is displayed when the user either saves an agent or tries to leave Event Studio and the agent has been deleted in Cognos connection" type="String" id="BROKEN_AGENT_LINK_WARNING">이 에이전트로의 링크가 손상되었습니다. 새 에이전트로 저장하시겠습니까? </string>
  22. <string usage="The message is displayed when the agents model has been updated" type="String" id="PACKAGE_UPDATED_MESSAGE1">패키지가 업데이트되었습니다.</string>
  23. <string usage="The message is displayed when the agents model has been updated" type="String" id="PACKAGE_UPDATED_MESSAGE2">이벤트가 업데이트된 패키지를 기반으로 업데이트됩니다.</string>
  24. <string usage="The message is displayed when the sp model has been updated" type="String" id="PACKAGE_UPDATED_SQL_MESSAGE">데이터베이스 업데이트가 업데이트된 패키지를 기반으로 업데이트되었습니다.</string>
  25. <string usage="" type="String" id="NO_CAPABILITY_FOR_AS">필수 기능이 없어 이 기능에 액세스할 수 없습니다.</string>
  26. <string usage="" type="String" id="CONTACT_ADMIN">관리자에게 문의하십시오.</string>
  27. <string usage="Center and pad with spaces to fill with eight characters for proper spacing." type="Button" id="DIALOG_OK_BUTTON">확인</string>
  28. <string type="Button" id="DIALOG_CANCEL_BUTTON">취소</string>
  29. <string type="String" id="DIALOG_CANCELLING">취소 중...</string>
  30. <string type="Button" id="DIALOG_INSERT_BUTTON">삽입</string>
  31. <string type="Button" id="DIALOG_REMOVE_BUTTON">제거</string>
  32. <string type="Button" id="DIALOG_YES_BUTTON">예</string>
  33. <string type="Button" id="DIALOG_NO_BUTTON">아니오</string>
  34. <string type="Button" id="DIALOG_VALIDATE_BUTTON">유효성 검증</string>
  35. <string type="Button" id="DIALOG_PREVIEW_BUTTON">미리보기</string>
  36. <string type="Button" id="DIALOG_APPLY_BUTTON">적용</string>
  37. <string type="String" id="AGS_EMAIL_TASK">이메일</string>
  38. <string type="String" id="AGS_REPORT_TASK">보고서</string>
  39. <string type="String" id="AGS_JOB_TASK">작업</string>
  40. <string type="String" id="AGS_AGENT_TASK">에이전트</string>
  41. <string type="String" id="AGS_EXPORT_TASK">내보내기</string>
  42. <string type="String" id="AGS_IMPORT_TASK">가져오기</string>
  43. <string type="String" id="AGS_SQL_TASK">데이터베이스 업데이트</string>
  44. <string type="String" id="AGS_CONTENT_MANAGEMENT_TASK">컨텐츠 유지보수 작업</string>
  45. <string type="String" id="AGS_WEB_TASK">웹 서비스</string>
  46. <string type="String" id="AGS_URL_TASK">뉴스 항목</string>
  47. <string type="String" id="AGS_METRICS_TASK">메트릭 작업</string>
  48. <string type="String" id="AGS_INDEX_TASK">인덱스 작업</string>
  49. <string type="String" id="AGS_PLANNING_MACRO_TASK">Planning 매크로 작업</string>
  50. <string type="String" id="AGS_MIGRATION_TASK">마이그레이션 작업</string>
  51. <string type="String" id="AGS_APPROVAL_TASK">승인 작업</string>
  52. <string type="String" id="AGS_NOTIFICATION_TASK">알림 작업</string>
  53. <string type="String" id="AGS_EXIT_AGENT_CHANGED">에이전트에 저장되지 않은 변경사항이 포함되어 있습니다. 변경사항을 저장하려면 취소를 클릭한 다음 에이전트를 저장합니다.</string>
  54. <string type="String" id="AGS_EMAIL_WTASK">새 메시지</string>
  55. <string type="String" id="AGS_REPORT_WTASK">새 보고서</string>
  56. <string type="String" id="AGS_JOB_WTASK">새 작업</string>
  57. <string type="String" id="AGS_AGENT_WTASK">새 에이전트</string>
  58. <string type="String" id="AGS_EXPORT_WTASK">새 내보내기</string>
  59. <string type="String" id="AGS_IMPORT_WTASK">새 가져오기</string>
  60. <string type="String" id="AGS_INDEX_WTASK">새 인덱스</string>
  61. <string type="String" id="AGS_SQL_WTASK">새 SQL</string>
  62. <string type="String" id="AGS_METRIC_WTASK">새 메트릭</string>
  63. <string type="String" id="AGS_PLANNING_MACRO_WTASK">새 Planning 매크로</string>
  64. <string type="String" id="AGS_MIGRATION_WTASK">새 마이그레이션</string>
  65. <string type="String" id="AGS_CONTENT_MANAGEMENT_WTASK">새 컨텐츠</string>
  66. <string type="String" id="AGS_WEB_WTASK">새 웹</string>
  67. <string type="String" id="AGS_URL_WTASK">새 뉴스 항목</string>
  68. <string type="String" id="AGS_APPROVAL_REQUEST">새 승인 요청</string>
  69. <string type="String" id="AGS_NOTIFICATION_REQUEST">새 알림</string>
  70. <string type="String" id="AGENT_STUDIO_WINDOW_TITLE">IBM Cognos Event Studio</string>
  71. <string type="String" id="AGS_ERR_WINDOW_TITLE">오류</string>
  72. <string type="Control Label" id="AGENT_CONDITION_LABEL">이벤트:</string>
  73. <string type="Control Label" id="AGENT_ACTIONS_LABEL">작업:</string>
  74. <string type="Control Label" id="AGENT_SCHEDULE_LABEL">스케줄:</string>
  75. <string type="String" id="AGENT_SUMMARY_NONE">없음</string>
  76. <string type="String" id="AGENT_CONDITION_TIP">삽입 가능한 오브젝트를 선택하거나 끌어 이벤트를 정의하거나 필요한 항목, 함수, 매개변수 및 값을 입력하여 이벤트를 정의합니다.</string>
  77. <string type="String" id="NEW_AGENT_NAME">새로 작성</string>
  78. <string type="String" id="SAVE_AGENT_QUESTION">에이전트를 저장하시겠습니까? </string>
  79. <string type="String" id="AGS_NODATA_TO_PREVIEW">미리 볼 데이터 없음</string>
  80. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING">진행 중</string>
  81. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_CEASED">중지됨</string>
  82. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW">새로 작성</string>
  83. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NONE">이벤트 없음</string>
  84. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING_CEASED">진행 중 및 중지됨</string>
  85. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING">신규 및 진행 중</string>
  86. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING_NONE">진행 중 및 이벤트 없음</string>
  87. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING_CEASED">신규, 진행 중 및 중지됨</string>
  88. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING_CEASED_NONE">진행 중, 중지됨 및 이벤트 없음</string>
  89. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING_NONE">신규, 진행 중 및 이벤트 없음</string>
  90. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING_CEASED_NONE">신규, 진행 중, 중지됨 및 이벤트 없음</string>
  91. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_CEASED">신규 및 중지됨</string>
  92. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_CEASED_NONE">중지됨 및 이벤트 없음</string>
  93. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_CEASED_NONE">신규, 중지됨 및 이벤트 없음</string>
  94. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_NONE">신규 및 이벤트 없음</string>
  95. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_CEASED_CONDITION">중지됨 및 조건</string>
  96. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_CEASED_EMPTY_CONDITION">중지됨, 조건 및 이벤트 없음</string>
  97. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_CEASED_CONDITION">신규, 중지됨 및 조건</string>
  98. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_CEASED_EMPTY_CONDITION">신규, 중지됨, 조건 및 이벤트 없음</string>
  99. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_CONDITION">신규, 조건</string>
  100. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_EMPTY_CONDITION">신규, 조건 및 이벤트 없음</string>
  101. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING_CEASED_CONDITION">신규, 진행 중, 중지됨 및 조건</string>
  102. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING_CEASED_EMPTY_CONDITION">신규, 진행 중, 중지됨, 조건 및 이벤트 없음</string>
  103. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING_CONDITION">신규, 진행 중 및 조건</string>
  104. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING_EMPTY_CONDITION">신규, 진행 중, 조건 및 이벤트 없음</string>
  105. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING_CEASED_CONDITION">진행 중, 중지됨 및 조건</string>
  106. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING_CEASED_EMPTY_CONDITION">진행 중, 중지됨, 조건 및 이벤트 없음</string>
  107. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING_CONDITION">진행 중 및 조건</string>
  108. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING_EMPTY_CONDITION">진행 중, 조건 및 이벤트 없음</string>
  109. <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_RUN_ON_FAILURE">실패 시 실행</string>
  110. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_URL_TITLE">게시할 뉴스 항목 지정</string>
  111. <string type="String" id="DIALOG_URL_DESCRIPTION">뉴스 항목의 위치, 항목에 대한 링크 및 헤드라인 텍스트를 지정하십시오. 화면 팁과 텍스트도 지정할 수 있습니다. 에이전트 목록에서 항목을 사용하여 헤드라인, 화면 팁 및 텍스트에 동적 컨텐츠를 포함할 수 있습니다. 에이전트가 이벤트를 감지하고 작업 실행 규칙이 충족되었다고 결정하면 이 뉴스 항목을 게시합니다.</string>
  112. <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_DESCRIPTION_LABEL">텍스트:</string>
  113. <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_NAME_LABEL">헤드라인:</string>
  114. <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_SCREENTIP_LABEL">화면 팁:</string>
  115. <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_LINK_LABEL">링크 대상:</string>
  116. <string type="String" id="DIALOG_URL_LINK_DESCRIPTION">뉴스 항목 헤드라인을 클릭할 때 이 에이전트의 이벤트 목록, 항목 또는 URL 주소가 표시되도록 하려면 선택하십시오.</string>
  117. <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_ENTRY_LABEL">항목:</string>
  118. <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_ENTRY_SELECT_LABEL">항목 선택...</string>
  119. <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_NEWS_LOCATION_LABEL">뉴스 목록 위치:</string>
  120. <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_LOCATION_SELECT_LABEL">위치 선택...</string>
  121. <string type="String" id="DIALOG_URL_PUBLISH_EVENTS">다음 이벤트 발생 시 이 뉴스 항목 게시:</string>
  122. <string type="String" id="DIALOG_URL_EVENT_LIST">이벤트 목록</string>
  123. <string usage="Warning to add an action name for the newsitem" type="String" id="DIALOG_URL_NO_ACTION_NAME">작업 이름을 입력해야 합니다.</string>
  124. <string usage="Warning to add an headline for the newsitem" type="String" id="DIALOG_URL_NO_HEADLINE">헤드라인을 입력해야 합니다.</string>
  125. <string usage="Warning to add an link for the newsitem" type="String" id="DIALOG_URL_NO_LINK">뉴스 항목에 대한 링크를 입력해야 합니다.</string>
  126. <string usage="Warning to add an location for the newsitem" type="String" id="DIALOG_URL_NO_LOCATION">뉴스 항목에 대한 위치를 입력해야 합니다.</string>
  127. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_AGENT_TITLE">실행할 에이전트 지정</string>
  128. <string type="String" id="DIALOG_AGENT_DESCRIPTION">에이전트와 해당 프롬프트 값을 선택하십시오(있을 경우). 에이전트가 이벤트를 감지하고 작업 실행 규칙이 충족되었다고 결정하면 이 에이전트를 실행합니다.</string>
  129. <string type="Control Label" id="DIALOG_AGENT_LABEL">에이전트:</string>
  130. <string usage="Warning to add an action name for the agent" type="String" id="DIALOG_AGENT_NO_ACTION_NAME">작업 이름을 입력해야 합니다.</string>
  131. <string usage="Warning to select an agent" type="String" id="DIALOG_AGENT_NO_AGENT_NAME">에이전트를 선택해야 합니다.</string>
  132. <string usage="Warning to add an prompt value" type="String" id="DIALOG_AGENT_NO_PROMPT_VALUE">프롬프트 값을 지정해야 합니다.</string>
  133. <string usage="Add an prompt value for report" type="String" id="DIALOG_REPORT_PROMPT_VALUE">프롬프트 값을 추가합니다.</string>
  134. <string type="Link" id="SELECT_AN_AGENT">에이전트 선택...</string>
  135. <string type="Control Label" id="AGENT_INFORMATION_LABEL">정보:</string>
  136. <string type="Dialog Caption" id="NEW_AGENT_WIZARD_TITLE">새 에이전트 마법사</string>
  137. <string usage="Page Title in the add condition page of the new agent wizard and the specify condition interactive dialog" type="String" id="NEW_AGENT_CONDITION_TITLE">이벤트 조건을 지정하십시오.<param type="string" name="title"/></string>
  138. <string usage="Intro text for the add condition page of the new agent wizard and the specify condition interactive dialog" type="String" id="AGENT_CONDITION_INTRO">삽입 가능한 오브젝트를 선택하거나 끌어 이벤트를 정의하는 조건을 지정하거나 이벤트 상자에 항목, 함수, 매개변수 및 값을 입력하여 이벤트를 정의하는 조건을 지정하십시오. 에이전트가 이 이벤트를 감지하면 작업 실행 규칙을 충족하는 각 작업이 수행됩니다.</string>
  139. <string usage="A button found in the specify condition interactive dialog" type="Button" id="AGENT_CONDITION_PREVIEW_ALL_DATA_BUTTON">데이터 미리보기</string>
  140. <string usage="A button found in the specify condition interactive dialog" type="Button" id="AGENT_CONDITION_PREVIEW_LIMITED_DATA_BUTTON">제한된 데이터 미리보기</string>
  141. <string usage="A button found in the specify condition interactive dialog" type="Button" id="AGENT_CONDITION_COUNT_ROWS_BUTTON">행 수</string>
  142. <string type="String" id="AGENT_CONDITION_DETAIL_TAB">상세 정보</string>
  143. <string type="String" id="AGENT_CONDITION_SUMMARY_TAB">요약</string>
  144. <string type="String" id="AGENT_CONDITION_DETAIL_INTRO">상세 정보 탭을 사용하여 데이터 소스의 값에 적용되는 표현식을 작성합니다.</string>
  145. <string type="String" id="AGENT_CONDITION_SUMMARY_INTRO">요약 탭을 사용하여 집계 값에 적용되는 표현식을 작성합니다.</string>
  146. <string type="String" id="AGENT_CONDITION_TIPS_TAB">팁</string>
  147. <string type="String" id="AGENT_CONDITION_ERRORS_TAB">오류</string>
  148. <string type="String" id="AGENT_CONDITION_TIPS_TAB_TIPMESSAGE">항목, 함수, 매개변수 및 값을 사용하여 표현식을 빌드합니다.</string>
  149. <string type="String" id="AGENT_CONDITION_TIPS_TAB_SYNTAXMESSAGE">[재무].[매월].[코드] = 'A' 및 [재무].[매월].[금액] &gt; ?parameter?</string>
  150. <string type="String" id="AGENT_DATAITEM_TIPS_TAB_TIPMESSAGE">선택한 데이터 항목의 합계값을 리턴합니다.</string>
  151. <string type="String" id="AGENT_DATAITEM_TIPS_TAB_SYNTAXMESSAGE">total ( [ distinct ] 표현식 [ auto ] )
  152. total ( [ distinct ] 표현식 for [ all | any ] 표현식 { , expr } )
  153. total ( [ distinct ] 표현식 for report )</string>
  154. <string usage="The label for the schedule the report check box in the schedule page of the new agent wizard" type="Control Label" id="NEW_AGENT_SCHEDULE_SCHEDULE_THE_REPORT">에이전트 스케줄</string>
  155. <string usage="Intro text for the add schedule page of the new agent wizard" type="String" id="NEW_AGENT_SCHEDULE_INTRO">반복되는 날짜와 시간에 실행되도록 에이전트를 스케줄할 수 있습니다.</string>
  156. <string usage="Page Title in the add message page of the new agent wizard" type="String" id="NEW_AGENT_MESSAGE_TITLE">이메일을 보내도록 지정합니다.<param type="string" name="title"/></string>
  157. <string usage="Intro text for the add message page of the new agent wizard" type="String" id="NEW_AGENT_MESSAGE_INTRO">이메일을 받는 사람과 내용을 지정합니다. 받는 사람을 추가하려면, 받는 사람 선택을 클릭하거나 세미콜론으로 구분하여 이메일 주소를 입력합니다. HTML 보고서를 메시지 본문에 포함시키려면, 본문란을 비워 두고 첨부 파일로 해당 보고서만 선택하면 됩니다.</string>
  158. <string usage="Default task name for the add message page" type="String" id="NEW_AGENT_DEFAULT_TASK_NAME">새로운 PowerPlay 문제</string>
  159. <string usage="This message is displayed when an invalid condition has been entered or the condition is missing" type="String" id="ADD_CONDITION_BAD_CONDITION">에이전트를 정의하는 조건이 잘못되었습니다. 값이 비어 있지 않은지 확인하십시오.</string>
  160. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_REPORT_TITLE">실행할 보고서를 지정합니다.</string>
  161. <string type="String" id="DIALOG_REPORT_DESCRIPTION">보고서, 해당 옵션 및 해당 프롬프트 값을 선택합니다(있을 경우). 에이전트가 이벤트를 감지하고 작업 실행 규칙이 충족되었다고 결정하면 이 보고서를 실행합니다.</string>
  162. <string type="Control Label" id="DIALOG_REPORT_LABEL">보고서:</string>
  163. <string usage="Warning to select a report" type="String" id="DIALOG_REPORT_NO_REPORT_NAME">보고서를 선택해야 합니다.</string>
  164. <string usage="Warning for loading prompts" type="String" id="DIALOG_REPORT_LOADING_PROMPTS">모든 프롬프트를 로드하는 동안 기다리십시오.</string>
  165. <string usage="Warning to add an action name for the report" type="String" id="DIALOG_REPORT_NO_ACTION_NAME">작업 이름을 입력해야 합니다.</string>
  166. <string usage="Warning to add an prompt value" type="String" id="DIALOG_REPORT_NO_PROMPT_VALUE">프롬프트 값을 지정해야 합니다.</string>
  167. <string type="Link" id="SELECT_A_REPORT">보고서 선택...</string>
  168. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_JOB_TITLE">실행할 작업을 지정합니다.</string>
  169. <string type="String" id="DIALOG_JOB_DESCRIPTION">작업을 선택합니다. 에이전트가 이벤트를 감지하고 작업 실행 규칙이 충족되었다고 결정하면 이 작업을 실행합니다.</string>
  170. <string type="Control Label" id="DIALOG_JOB_LABEL">작업:</string>
  171. <string usage="Warning to select a job" type="String" id="DIALOG_JOB_NO_JOB_NAME">작업을 선택해야 합니다.</string>
  172. <string usage="Warning to add an action name for the job" type="String" id="DIALOG_JOB_NO_ACTION_NAME">작업 이름을 입력해야 합니다.</string>
  173. <string type="Link" id="SELECT_AN_JOB">작업 선택...</string>
  174. <string usage="" type="String" id="DIALOG_TASK_SEQ_TITLE">작업 다시 정렬</string>
  175. <string usage="" type="String" id="DIALOG_TASK_SEQ_DESC">작업을 한꺼번에 제출하거나 순서대로 제출하려면 선택합니다. 작업 순서를 지정할 수도 있습니다.</string>
  176. <string usage="" type="String" id="DIALOG_SEQ_TASK_LABEL">작업 제출:</string>
  177. <string usage="" type="String" id="DIALOG_SEQ_TASK_DESC">작업을 순서대로 제출한다는 것은 어느 한 작업이 그 앞의 다른 작업이 성공적으로 완료되었을 때에만 제출된다는 의미입니다.</string>
  178. <string usage="" type="String" id="DIALOG_TASK_LABEL">작업:</string>
  179. <string usage="" type="String" id="ALL_AT_ONCE_LABEL">한꺼번에</string>
  180. <string usage="" type="String" id="IN_SEQUENCE_LABEL">순서대로</string>
  181. <string usage="" type="String" id="MOVE_UP_LABEL">위로</string>
  182. <string usage="" type="String" id="MOVE_DOWN_LABEL">아래로</string>
  183. <string usage="" type="String" id="TO_TOP_LABEL">맨 위로</string>
  184. <string usage="" type="String" id="TO_BOT_LABEL">맨 아래로</string>
  185. <string type="Control Label" id="DIALOG_WS_TITLE">사용할 웹 서비스 지정</string>
  186. <string type="Link" id="DIALOG_WS_DESCRIPTION">웹 서비스의 URL을 지정하고 해당 작업을 검색한 다음 인수를 지정합니다(있을 경우). 에이전트가 이벤트를 감지하고 작업 실행 규칙이 충족되었다고 결정하면 웹 서비스를 사용합니다.</string>
  187. <string type="Control Label" id="DIALOG_WS_URL">웹 서비스 URL:</string>
  188. <string type="Control Label" id="CLICK_WS_TRIGGER">호출 트리거 서비스</string>
  189. <string usage="Warning to provide a webservice URL" type="String" id="DIALOG_WS_NO_WSDL">웹 서비스 URL을 입력해야 합니다.</string>
  190. <string type="Control Label" id="DIALOG_WS_OPERATION">연산:</string>
  191. <string type="Control Label" id="DIALOG_WS_RETRIEVE">검색</string>
  192. <string type="Control Label" id="DIALOG_WS_EVENTS">다음 이벤트 발생 시 웹 서비스 호출:</string>
  193. <string type="Control Label" id="DIALOG_WS_RESULTSET">에이전트 결과 데이터(xml) 포함</string>
  194. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_SQL_TITLE">업데이트할 데이터베이스 지정</string>
  195. <string type="String" id="DIALOG_SQL_DESCRIPTION">패키지 및 데이터 수정 사항 스토어드 프로시저를 선택하고 해당 인수를 지정합니다(있을 경우). 에이전트가 이벤트를 감지하고 작업 실행 규칙이 충족되었다고 결정하면 데이터베이스를 업데이트합니다.</string>
  196. <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_LABEL">데이터 소스:</string>
  197. <string type="String" id="DIALOG_SQL_PACKAGE_ERROR">패키지 정보 누락</string>
  198. <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_PACKAGE">패키지:</string>
  199. <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_STOREDPROC">데이터 수정 사항 스토어드 프로시저:</string>
  200. <string usage="Warning to select a SQL data type" type="String" id="DIALOG_SQL_WRONG_SQL_TYPE">올바른 데이터 유형을 입력해야 합니다.</string>
  201. <string usage="Warning to select a SQL" type="String" id="DIALOG_SQL_NO_SQL_NAME">데이터 소스를 선택해야 합니다.</string>
  202. <string usage="Warning to add an action name for the SQL" type="String" id="DIALOG_SQL_NO_ACTION_NAME">작업 이름을 입력해야 합니다.</string>
  203. <string type="Link" id="SELECT_AN_SQL">데이터 소스 선택...</string>
  204. <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_BODY_LABEL">인수:</string>
  205. <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_ARG_NAME">이름</string>
  206. <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_ARG_TYPE">유형</string>
  207. <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_ARG_FORMAT">형식</string>
  208. <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_ARG_METHOD">방법</string>
  209. <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_ARG_VALUE">값</string>
  210. <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_SP_FORMAT_SIZE">크기</string>
  211. <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_SP_FORMAT_PREC">정밀도</string>
  212. <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_SP_FORMAT_SCALE">배율</string>
  213. <string usage="label for setting the run options" type="String" id="DIALOG_RUN_OPTIONS">옵션:</string>
  214. <string usage="hyperlink for setting the run options" type="String" id="DIALOG_SET_RUN_OPTIONS">설정...</string>
  215. <string usage="hyperlink for editing the run options" type="String" id="DIALOG_EDIT_RUN_OPTIONS">편집...</string>
  216. <string usage="hyperlink for clearing the run options" type="String" id="DIALOG_CLEAR_RUN_OPTIONS">지우기</string>
  217. <string type="Control Label" id="DIALOG_ACTION_NAME_LABEL">작업 이름:</string>
  218. <string type="Control Label" id="DIALOG_APPLY_TO_ALL_ACTIONS_LABEL">모든 작업에 적용</string>
  219. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_IMPORT_TITLE">실행할 가져오기를 지정합니다.</string>
  220. <string type="String" id="DIALOG_IMPORT_DESCRIPTION">가져오기를 선택합니다. 에이전트가 이벤트를 감지하고 작업 실행 규칙이 충족되었다고 결정하면 이 가져오기를 실행합니다.</string>
  221. <string type="Control Label" id="DIALOG_IMPORT_LABEL">가져오기:</string>
  222. <string usage="Warning to add an action name for the agent" type="String" id="DIALOG_IMPORT_NO_ACTION_NAME">작업 이름을 입력해야 합니다.</string>
  223. <string usage="Warning to add an import task for the agent" type="String" id="DIALOG_IMPORT_NO_IMPORT_TASK">가져오기 작업을 선택해야 합니다.</string>
  224. <string type="Link" id="SELECT_IMPORT">가져오기 선택...</string>
  225. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_EXPORT_TITLE">실행할 내보내기를 지정합니다.</string>
  226. <string type="String" id="DIALOG_EXPORT_DESCRIPTION">내보내기를 선택합니다. 에이전트가 이벤트를 감지하고 작업 실행 규칙이 충족되었다고 결정하면 이 내보내기를 실행합니다.</string>
  227. <string type="Control Label" id="DIALOG_EXPORT_LABEL">내보내기:</string>
  228. <string usage="Warning to add an action name for the agent" type="String" id="DIALOG_EXPORT_NO_ACTION_NAME">작업 이름을 입력해야 합니다.</string>
  229. <string usage="Warning to add an export task for the agent" type="String" id="DIALOG_EXPORT_NO_EXPORT_TASK">내보내기 작업을 선택해야 합니다.</string>
  230. <string type="Link" id="SELECT_EXPORT">내보내기 선택...</string>
  231. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_INDEX_TITLE">실행할 인덱스 업데이트를 지정합니다.</string>
  232. <string type="String" id="DIALOG_INDEX_DESCRIPTION">인덱스 업데이트를 선택합니다. </string>
  233. <string type="Control Label" id="DIALOG_INDEX_LABEL">인덱스 업데이트:</string>
  234. <string type="String" id="DIALOG_SCOPE">범위:</string>
  235. <string usage="Warning to add an action name for the agent" type="String" id="DIALOG_INDEX_NO_ACTION_NAME">작업 이름을 입력해야 합니다.</string>
  236. <string usage="Warning to add an index update task for the agent" type="String" id="DIALOG_INDEX_NO_INDEX_TASK">인덱스 업데이트 작업을 선택해야 합니다.</string>
  237. <string type="Link" id="SELECT_INDEX">인덱스 업데이트 선택...</string>
  238. <string type="Link" id="SELECT_INDEX_SCOPE">마지막으로 인덱스를 업데이트한 후 변경된 항목만 인덱스화하거나 모든 항목의 인덱스를 다시 빌드하려면 선택합니다.</string>
  239. <string type="Link" id="SELECT_INDEX_OPTION1">변경된 항목만</string>
  240. <string type="Link" id="SELECT_INDEX_OPTION2">모든 항목</string>
  241. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_CM_TITLE">실행할 컨텐츠 유지보수 작업을 지정합니다.</string>
  242. <string type="String" id="DIALOG_CM_DESCRIPTION">컨텐츠 유지보수 작업을 선택합니다. 에이전트가 이벤트를 감지하고 작업 실행 규칙이 충족되었다고 결정하면 이 컨텐츠 유지보수 작업을 실행합니다.</string>
  243. <string type="Control Label" id="DIALOG_CM_LABEL">컨텐츠 유지보수 작업:</string>
  244. <string usage="Warning to add an action name for the agent" type="String" id="DIALOG_CM_NO_ACTION_NAME">작업 이름을 입력해야 합니다.</string>
  245. <string usage="Warning to add an Content manager task for the agent" type="String" id="DIALOG_CM_NO_CM_TASK">Content Manager 작업을 선택해야 합니다.</string>
  246. <string type="Link" id="SELECT_CM">컨텐츠 유지보수 작업 선택...</string>
  247. <string type="Link" id="DIALOG_CM_OPTION">모드:</string>
  248. <string type="Link" id="DIALOG_CM_OPTION_FIND">찾기만</string>
  249. <string type="Link" id="DIALOG_CM_OPTION_FINDFIX">찾은 후 수정</string>
  250. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_PLANNING_MACRO_TITLE">실행할 Planning 매크로 작업을 지정합니다.</string>
  251. <string type="String" id="DIALOG_PLANNING_MACRO_DESCRIPTION">Planning 매크로 작업을 선택합니다. 에이전트가 이벤트를 감지하고 작업 실행 규칙이 충족되었다고 결정하면 이 Planning 매크로 작업을 실행합니다.</string>
  252. <string type="Control Label" id="DIALOG_PLANNING_MACRO_LABEL">Planning 매크로 작업:</string>
  253. <string usage="Warning to add a planning macro task for the agent" type="String" id="DIALOG_PLANNING_NO_PLANNING_MACRO_TASK">Planning 매크로 작업을 선택해야 합니다.</string>
  254. <string type="Link" id="SELECT_PLANNING_MACRO">Planning 매크로 작업 선택...</string>
  255. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_MIGRATION_TITLE">실행할 마이그레이션 작업을 지정합니다.</string>
  256. <string type="String" id="DIALOG_MIGRATION_DESCRIPTION">마이그레이션 작업을 선택합니다. 에이전트가 이벤트를 감지하고 작업 실행 규칙이 충족되었다고 결정하면 이 마이그레이션 작업을 실행합니다.</string>
  257. <string type="Control Label" id="DIALOG_MIGRATION_LABEL">마이그레이션 작업:</string>
  258. <string usage="Warning to add a migration task for the agent" type="String" id="DIALOG_MIGRATION_NO_MIGRATION_TASK">마이그레이션 작업을 선택해야 합니다.</string>
  259. <string type="Link" id="SELECT_MIGRATION">마이그레이션 작업 선택...</string>
  260. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_DEFAULT_OPTIONS_TITLE">기본 옵션 선택</string>
  261. <string type="String" id="DIALOG_DEFAULT_OPTIONS_DESCRIPTION">이 에이전트의 모든 작업에 대한 기본 옵션을 선택합니다.</string>
  262. <string type="String" id="DIALOG_DEFAULT_OPTIONS_NO_VALUE_SET">설정된 기본값 없음</string>
  263. <string type="Control Label" id="DIALOG_DEFAULT_OPTIONS_SPECIFY_REPORT_DEFAULTS">이 작업의 모든 보고서에 대한 기본값을 지정합니다.</string>
  264. <string type="Control Label" id="DIALOG_DEFAULT_OPTIONS_SPECIFY_CONTENT_MAINTENANCE_TASK_DEFAULTS">이 작업의 모든 컨텐츠 유지보수 작업에 대해 기본값을 지정합니다.</string>
  265. <string type="Link" id="DIALOG_DEFAULT_OPTIONS_REPORT_OPTIONS">보고서 옵션</string>
  266. <string type="Link" id="DIALOG_DEFAULT_OPTIONS_CONTENT_MAINTENANCE_TASK_OPTIONS">컨텐츠 유지보수 작업 옵션</string>
  267. <string type="Check Box" id="IDS_STEP_RUN_OVERRIDE_DEFAULT_AGENT_OPTIONS">이 에이전트의 모든 보고서에 대한 기본값 지정</string>
  268. <string type="Check Box" id="IDS_STEP_RUN_OVERRIDE_DEFAULT_AGENT_DEPLOYMENT">이 에이전트의 가져오기에 대한 기본값 지정</string>
  269. <string type="Check Box" id="IDS_STEP_RUN_OVERRIDE_DEFAULT_AGENT_INDEX_UPDATE_OPTIONS">이 에이전트의 모든 인덱스 업데이트에 대한 기본값 지정</string>
  270. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_SELECT_AGENT_TITLE">에이전트를 선택합니다.</string>
  271. <string type="String" id="DIALOG_SELECT_AGENT_DESCRIPTION">편집할 에이전트를 선택합니다.</string>
  272. <string usage="Title of page" type="String" id="AGENT_RUN_OPTIONS_TITLE">에이전트의 실행 옵션 - <param type="string" name="objectName"/></string>
  273. <string type="Dialog Caption" id="AGENT_RUN_OPTIONS_RUN_ONCE">에이전트 한 번만 실행</string>
  274. <string type="Dialog Caption" id="AGENT_RUN_OPTIONS_WITH_PARAM">실행 옵션 - 규칙 매개변수</string>
  275. <string type="Dialog Caption" id="AGENT_RUN_OPTIONS_WITH_RULE">실행 옵션 - 규칙 선택</string>
  276. <string type="Dialog Caption" id="AGENT_RUN_OPTIONS_OUTPUT">실행 옵션 - 출력</string>
  277. <string type="Dialog Caption" id="AGENT_RUN_OPTIONS_PARAM_VALUE">매개변수 값</string>
  278. <string type="String" id="AGENT_PARAMETERS_SUPPLIED_BY_AGENT">에이전트가 제공한 매개변수</string>
  279. <string type="String" id="AGENT_PARAMETERS_DRAG_TIP">항목을 끕니다.</string>
  280. <string type="String" id="DIALOG_NOTIFICATION_TITLE">경고 목록 관리</string>
  281. <string type="String" id="DIALOG_NOTIFICATION_DESC">이 에이전트의 경고 목록에 사용자가 직접 자신을 추가할 수 있도록 허용할지 선택합니다. 경고 목록은 이메일 작업 및 보고서 작업에서 보낸 모든 이메일에 대해 추가 주소를 지정할 때 사용됩니다. 경고 목록에 있는 사용자는 비밀 참조인(Bcc)으로 이메일을 받게 됩니다.</string>
  282. <string type="String" id="DIALOG_NOTIFICATION_SUBSCRIPTION">감시 항목:</string>
  283. <string type="String" id="DIALOG_NOTIFICATION_SUBSCRIPTION_DESC">이 옵션을 선택하면 사용자가 이 에이전트의 경고 목록에 자신의 이메일 주소를 추가할 수 있습니다.</string>
  284. <string type="String" id="DIALOG_NOTIFICATION_ALLOW_SUBSCRIBE">경고 목록에 사용자 자신을 추가하도록 허용합니다.</string>
  285. <string type="String" id="DIALOG_NOTIFICATION_LIST_LABEL">경고 목록:</string>
  286. <string type="String" id="DIALOG_NOTIFICATION_RESET">모두 제거</string>
  287. <string type="String" id="DIALOG_ACTION_KEY_DESCRIPTION">에이전트를 고유하게 식별하는 쿼리 항목을 선택합니다.</string>
  288. <string type="String" id="DIALOG_ACTION_KEY_QI">쿼리 항목:</string>
  289. <string type="String" id="DIALOG_ACTION_KEY_TIP">이벤트를 고유하게 식별하는 쿼리 항목을 선택합니다. 항목을 끌어서 놓을 수도 있습니다.</string>
  290. <string type="Control Label" id="DIALOG_ACTION_FILTERING_LABEL">이 동작을 실행할 시기 선택:</string>
  291. <string type="String" id="DIALOG_ACTION_FILTERING_DESCRIPTION">이 동작을 실행할 시기 선택을 사용하면 다음 이벤트의 모든 조합을 필터링할 수 있습니다.</string>
  292. <string type="String" id="DIALOG_ACTION_FILTERING_STOPPED">중단됨 발생</string>
  293. <string type="String" id="DIALOG_ACTION_FILTERING_ONGOING_UNCHANGED">진행 중 발생 - 변경 안 됨</string>
  294. <string type="String" id="DIALOG_ACTION_FILTERING_ONGOING_CHANGED">진행 중 발생 - 변경됨</string>
  295. <string type="String" id="DIALOG_ACTION_FILTERING_STARTED">새로운 발생</string>
  296. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_NONE">없음</string>
  297. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_NOT_AVAILABLE">사용할 수 없음</string>
  298. <string usage="Page Title in the specify email dialog" type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_LABEL">이메일을 보내도록 지정합니다.</string>
  299. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_TO_LABEL">수신:</string>
  300. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_CC_LABEL">참조:</string>
  301. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_BCC_LABEL">비밀 참조인:</string>
  302. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_TO_ADD_LABEL">받는 사람 선택...</string>
  303. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_TO_REMOVE_LABEL">제거</string>
  304. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_TO_REMOVEALL_LABEL">모두 제거</string>
  305. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_TO_SELECTALL_LABEL">모두 선택</string>
  306. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_TO_DESELECTALL_LABEL">모두 선택 취소</string>
  307. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_SUBJECT_LABEL">제목:</string>
  308. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_BODY_LABEL">본문:</string>
  309. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_TASKNAME_LABEL">작업 이름:</string>
  310. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_SELECT_RECIPIENT_LABEL">받는 사람 선택</string>
  311. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_RECIPIENT_DESCRIPTION">폴더를 탐색하거나 이메일의 받는 사람으로 사용할 사용자, 그룹, 역할, 연락처 및 메일 그룹을 검색하여 찾습니다. 원하는 항목을 선택한 후 화살표 단추를 클릭하여 선택한 받는 사람 목록을 업데이트합니다.</string>
  312. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_RECIPIENT_LABEL">이메일 주소 입력:</string>
  313. <string usage="Warning to select some recipients" type="String" id="DIALOG_MESSAGE_NO_RECIPIENTS">받는 사람을 한 명 이상 선택해야 합니다.</string>
  314. <string usage="Warning to add a subject" type="String" id="DIALOG_MESSAGE_NO_SUBJECT">제목을 입력해야 합니다.</string>
  315. <string usage="Warning that Task has been deleted" type="String" id="DIALOG_MESSAGE_TASK_DELETED">이 에이전트에 찾을 수 없는 항목을 참조하는 작업이 포함되어 있습니다. 에이전트를 저장하면 해당 작업이 삭제됩니다. </string>
  316. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_METRICS_TITLE">실행할 메트릭 작업을 지정합니다.</string>
  317. <string type="String" id="DIALOG_METRICS_DESCRIPTION">메트릭 작업을 선택합니다. 에이전트가 이벤트를 감지하고 작업 실행 규칙이 충족되었다고 결정하면 이 메트릭 작업을 실행합니다.</string>
  318. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_METRICS_POP_TITLE">메트릭 작업 선택</string>
  319. <string usage="warning to add a metric task" type="String" id="DIALOG_METRICS_NO_TASK">메트릭 작업을 선택해야 합니다.</string>
  320. <string type="String" id="DIALOG_METRICS_POP_DESCRIPTION">폴더를 탐색하여 에이전트에 포함시킬 메트릭 작업을 선택합니다. 메트릭 작업에는 파일에서 메트릭 가져오기, 데이터 소스에서 메트릭 가져오기, 메트릭 유지보수, 메트릭 내보내기 등이 포함됩니다.</string>
  321. <string type="Control Label" id="DIALOG_METRICS_LABEL">메트릭 작업:</string>
  322. <string usage="Warning to add an action name for the agent" type="String" id="DIALOG_METRICS_NO_ACTION_NAME">작업 이름을 입력해야 합니다.</string>
  323. <string type="Link" id="SELECT_METRICS">메트릭 작업 선택...</string>
  324. <string type="Link" id="DIALOG_METRICS_OPTION">옵션:</string>
  325. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_TITLE">프롬프트 값:</string>
  326. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_DESCRIPTION">이 작업의 매개변수를 만족시키기 위해 사용되는 프롬프트 값을 지정합니다(있을 경우). 이벤트 목록에 있는 항목 또는 리터럴 값을 사용하려면 선택합니다. 기본값을 대체할 값을 지정하려면 선택합니다.</string>
  327. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_REQUIRED">필수</string>
  328. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_MULTI_SELECT">다중 선택</string>
  329. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_METHOD">방법</string>
  330. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_VALUE">값</string>
  331. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_OPTIONS">프롬프트 값:</string>
  332. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_USE_AGENT_ITEM">에이전트 항목 사용</string>
  333. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_DEFAULT_VALUES">모든 프롬프트에 대한 기본값</string>
  334. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_RESET_DEFAULT_VALUES">기본값으로 재설정</string>
  335. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_DEFAULT_VALUES_DESCRIPTION">이 <param type="string" name="type"/>의 모든 프롬프트에 대한 기본값을 지정하려면 이 옵션을 선택합니다.</string>
  336. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_NUMBER">숫자</string>
  337. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_TEXT">텍스트</string>
  338. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_DATE">날짜</string>
  339. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_CONNECTION">연결</string>
  340. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_TIME">시간</string>
  341. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_DURATION">기간</string>
  342. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_CONNECTION_NO_SIGNON">연결 유형: <param type="string" name="connection_name"/></string>
  343. <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_CONNECTION_SIGNON">연결 유형: <param type="string" name="connection_name"/> 사인온: <param usage="signon name" type="string" name="signon_name"/></string>
  344. <string usage="Recipient title" type="String" id="DIALOG_SELECTEDRECIPIENTS_TO">받는 사람 선택:</string>
  345. <string usage="Recipient title" type="String" id="DIALOG_SELECTEDRECIPIENTS_CC">참조 선택:</string>
  346. <string usage="Recipient title" type="String" id="DIALOG_SELECTEDRECIPIENTS_BCC">비밀 참조인 선택:</string>
  347. <string usage="Checkbox title" type="String" id="DIALOG_SHOWINLIST">목록에 표시:</string>
  348. <string usage="Checkbox to show users" type="String" id="DIALOG_SHOWUSERS">사용자</string>
  349. <string usage="Checkbox to show group and roles" type="String" id="DIALOG_SHOWGROUPROLES">그룹 및 역할</string>
  350. <string usage="Checkbox to show contacts and distribution lists" type="String" id="DIALOG_SHOWCONTACTSNDISTLIST">연락처 및 메일 그룹</string>
  351. <string usage="Checkbox to save contents to an RSS channel" type="String" id="DIALOG_MESSAGE_RSS_CHANNEL">RSS 채널에 저장</string>
  352. <string usage="Warning to select some recipients" type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ONE_DATAITEM">데이터 항목을 하나만 선택해야 합니다.</string>
  353. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_EDITOR">고급 편집기</string>
  354. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_TABLE">테이블 삽입</string>
  355. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_BOLD">굵게</string>
  356. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_IITALIC">기울임꼴</string>
  357. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_UNDERLINE">밑줄</string>
  358. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_LEFT">왼쪽 맞춤</string>
  359. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_CENTRE">가운데 맞춤</string>
  360. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_RIGHT">오른쪽 맞춤</string>
  361. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_FULL">전체 맞춤</string>
  362. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_HR">가로줄</string>
  363. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_NUMBERED">정렬된 목록</string>
  364. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_BULLET">정렬되지 않은 목록</string>
  365. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_INDENT">들여쓰기</string>
  366. <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_OUTDENT">내어쓰기</string>
  367. <string type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_LABEL">매개변수 정의</string>
  368. <string type="String" id="DIALOG_PARAMETER_DESCRIPTION">이 매개변수의 이름을 지정합니다.</string>
  369. <string type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_NAME">매개변수 이름:</string>
  370. <string type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_RADIO_USAGE">사용법:</string>
  371. <string usage="required parameter" type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_RADIO_USAGE_REQUIRED">필수</string>
  372. <string usage="optional parameter" type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_RADIO_USAGE_OPTIONAL">옵션</string>
  373. <string type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_CHECKBOX_ACCEPT_RANGE">다중 값 허용</string>
  374. <string usage="Warning to give a parameter name" type="String" id="DIALOG_PARAMETER_NO_NAME">매개변수 이름을 입력해야 합니다.</string>
  375. <string usage="Warning that a duplicate has been entered" type="String" id="DIALOG_PARAMETER_DUPLICATE_NAME">매개변수 이름이 이미 있습니다. 새 이름을 입력하십시오.</string>
  376. <string usage="hyperlink for setting the prompts" type="String" id="DIALOG_SET_PROMPTS">설정...</string>
  377. <string usage="hyperlink for setting the prompts" type="String" id="DIALOG_SPECIFY_VALUES">값 지정...</string>
  378. <string type="String" id="DIALOG_PARAMETER_CREATE_NEW_PARAMETER">새 매개변수</string>
  379. <string type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_REVISION">매개변수를 편집합니다.</string>
  380. <string usage="Warning that can only edit existing parameter" type="String" id="DIALOG_PARAMETER_NONEXISTENT_NAME">해당 매개변수 이름은 아직 없습니다.</string>
  381. <string type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_USE_VALUE">값 사용</string>
  382. <string type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_USE_ITEM">항목 사용</string>
  383. <string type="Control Label" id="DIALOG_CONTEXTMENU_INSERT_DATAITEM">데이터 항목 삽입</string>
  384. <string type="Control Label" id="DIALOG_CONTEXTMENU_CALCULATION">새 계산</string>
  385. <string type="Control Label" id="DIALOG_CONTEXTMENU_PARAMETER">새 매개변수</string>
  386. <string usage="message to edit an agent param or calc" type="String" id="DIALOG_CONTEXTMENU_DELETE">삭제</string>
  387. <string usage="message to edit an agent param or calc" type="String" id="DIALOG_CONTEXTMENU_EDIT_DEFINITION">정의 편집</string>
  388. <string usage="context menu search" type="String" id="DIALOG_CONTEXTMENU_SEARCH">검색...</string>
  389. <string type="String" id="DIALOG_CALCULATION_CREATE_NEW_CALCULATION">새 계산</string>
  390. <string type="Control Label" id="DIALOG_DATAITEM_LABEL">데이터 항목 정의</string>
  391. <string type="Control Label" id="DIALOG_DATAITEM_INCLUDE_EVENT_KEY">이벤트 키에 포함</string>
  392. <string type="String" id="DIALOG_DATAITEM_DESCRIPTION">이름과 표현식을 지정합니다.</string>
  393. <string type="Control Label" id="DIALOG_DATAITEM_NAME">이름:</string>
  394. <string type="Control Label" id="DIALOG_DATAITEM_EXPRESSION">표현식:</string>
  395. <string usage="Warning to give a data item name" type="String" id="DIALOG_DATAITEM_NO_NAME">데이터 항목 이름을 입력해야 합니다.</string>
  396. <string usage="Warning to give an expression" type="String" id="DIALOG_DATAITEM_NO_EXPRESSION">표현식을 입력해야 합니다.</string>
  397. <string type="String" id="DIALOG_DATAITEM_INVALID_CHARS">데이터 항목 이름에 잘못된 문자가 있습니다. '[' 또는 ']' 또는 '.'는 사용할 수 없습니다.</string>
  398. <string type="String" id="DIALOG_DATAITEM_DUPLICATE_NAME">데이터 항목에 고유 이름을 사용해야 합니다.</string>
  399. <string usage="" type="String" id="SAVE_ERROR_AGENT_EXISTS">'^0' 이름이 디렉토리에 있는 기존 오브젝트의 이름과 충돌합니다.</string>
  400. <string usage="" type="String" id="SAVE_ERROR_AGENT_EXISTS_QUESTION">기존 에이전트를 대체하시겠습니까?</string>
  401. <string usage="" type="String" id="SAVE_ERROR_AGENT_OVERWRITE_QUESTION">이 항목을 대체할 수 없습니다. 이 에이전트에 대해 다른 이름을 선택하십시오.</string>
  402. <string usage="" type="String" id="SAVE_OVERWRITE_QUESTION">에이전트에 대해 다른 이름을 선택하십시오. 선택하지 않으면, 이 위치에 있는 모든 오브젝트가 애플리케이션에 표시되지 않을 수도 있습니다.</string>
  403. <string type="Control Label" id="IDS_MESSAGE_RECIPIENT_SEARCH_LABEL">검색...</string>
  404. <string type="Control Label" id="IDS_MESSAGE_RECIPIENT_REMOVE_LABEL">제거</string>
  405. <string type="Control Label" id="IDS_MESSAGE_RECIPIENT_MOVEUP_LABEL">위로 이동</string>
  406. <string type="Control Label" id="IDS_MESSAGE_RECIPIENT_MOVEDOWN_LABEL">아래로 이동</string>
  407. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_ATTACHMENT_LABEL">첨부 파일:</string>
  408. <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_ATTACHMENT_ADD_LABEL">첨부 파일 및 링크 선택...</string>
  409. <string type="Control Label" id="IDS_ATTACHMENT_OPTIONS_INCLUDE_OUTPUT">모든 첨부 파일 포함</string>
  410. <string type="Control Label" id="IDS_ATTACHMENT_OPTIONS_INCLUDE_LINK">모든 첨부 파일에 대한 링크 포함</string>
  411. <string type="Control Label" id="IDS_ATTACHMENT_SELECT_REPORT">보고서 선택</string>
  412. <string type="Control Label" id="IDS_ATTACHMENT_SELECT_REPORT_DESC">이 메시지에 첨부할 보고서를 선택합니다.</string>
  413. <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_LABEL">집계를 정의합니다.</string>
  414. <string type="String" id="DIALOG_AGGREGATION_DESCRIPTION">적용할 집계 유형을 선택합니다. 기본적으로 모든 차원에 집계 함수가 적용됩니다.</string>
  415. <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_ITEM">항목:</string>
  416. <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_NAME">집계 이름:</string>
  417. <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_EXPRESSION_DEFINITION">집계 함수:</string>
  418. <string type="String" id="DIALOG_AGGREGATION_TOTAL_FUNC">합계</string>
  419. <string type="String" id="DIALOG_AGGREGATION_COUNT_FUNC">개수</string>
  420. <string type="String" id="DIALOG_AGGREGATION_AVERAGE_FUNC">평균값</string>
  421. <string type="String" id="DIALOG_AGGREGATION_MAX_FUNC">최대값</string>
  422. <string type="String" id="DIALOG_AGGREGATION_MIN_FUNC">최소값</string>
  423. <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_GROUPS_LABEL">그룹화된 항목:</string>
  424. <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_REMOVE">제거</string>
  425. <string type="String" id="DIALOG_AGGREGATION_ITEMS_LABEL">에이전트 항목</string>
  426. <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_NO_NAME">잘못된 이름</string>
  427. <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_NO_EXPRESSION">그룹화하도록 선택된 항목 없음</string>
  428. <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_SELF_REFERENCE">집계가 자신을 참조하고 있음</string>
  429. <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_INVALID_CHARS">이름에 잘못된 문자가 있음</string>
  430. <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_DISCUSSERS_LABEL">토론자:</string>
  431. <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_OWNER_LABEL">소유자:</string>
  432. <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_OPTIONS_LABEL">옵션:</string>
  433. <string type="Link" id="DIALOG_USER_TASK_SELECT_PARTICIPANTS">작업 참가자 선택...</string>
  434. <string type="String" id="DIALOG_USER_TASK_INTRO">사용자 작업과 연관시킬 소유자 및 토론자를 지정합니다. 참가자를 추가하려면 '작업 참가자 선택...'을 클릭하거나 세미콜론으로 구분하여 이메일 주소를 입력합니다.</string>
  435. <string type="String" id="DIALOG_USER_TASK_LABEL">실행할 사용자 작업을 지정합니다.</string>
  436. <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_NAME_LABEL">이름:</string>
  437. <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_DESC_LABEL">설명:</string>
  438. <string type="Check Box" id="DIALOG_USER_TASK_NOTIFY_CHECKBOX_LABEL">작업 상태가 변경되면 사용자 작업 참가자에게 알림</string>
  439. <string type="Check Box" id="DIALOG_USER_TASK_DISCUSSION_CHECKBOX_LABEL">참가자가 토론 주석을 추가하도록 허용</string>
  440. <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_OPERATION">연산:</string>
  441. <string type="String" id="DIALOG_USER_TASK_APPROVE">승인</string>
  442. <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_ACKNOWLEDGE">확인</string>
  443. <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_APPROVE_LABEL">승인 텍스트:</string>
  444. <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_REJECT_LABEL">거부 텍스트:</string>
  445. <string type="String" id="DIALOG_USER_TASK_APPROVAL_INTRO">승인 요청을 받는 사람과 컨텐츠를 지정하십시오. 받는 사람을 추가하려면 '받는 사람 선택'을 클릭하거나 세미콜론으로 구분하여 이메일 주소를 입력하십시오.</string>
  446. <string type="String" id="DIALOG_USER_TASK_APPROVAL_LABEL">지정할 승인 요청을 지정하십시오.</string>
  447. <string type="String" id="DIALOG_USER_TASK_NOTIFICATION_INTRO">알림을 받는 사람과 컨텐츠를 지정하십시오. 받는 사람을 추가하려면 '받는 사람 선택'을 클릭하거나 세미콜론으로 구분하여 이메일 주소를 입력하십시오.</string>
  448. <string type="String" id="DIALOG_USER_TASK_NOTIFICATION_LABEL">발송할 알림을 지정하십시오.</string>
  449. <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_SELECT_REPORT_TITLE">보고서를 선택하십시오.</string>
  450. <string type="String" id="DIALOG_SELECT_REPORT_OPTIONS_TITLE">보고서 옵션 선택 - <param type="string" name="objectName"/></string>
  451. <string type="String" id="DIALOG_SELECT_REPORT_AGENT_DESCRIPTION">이 에이전트의 동작으로 실행할 보고서를 선택하십시오.</string>
  452. <string type="String" id="DIALOG_SELECT_REPORT_AGENT_INTRO">작업에 사용할 실행 옵션을 선택하십시오.</string>
  453. <string type="String" id="DIALOG_SELECT_REPORT_MESSAGE_DESCRIPTION">이메일에 첨부할 보고서를 선택하십시오.</string>
  454. <string usage="Label for advanced command" type="String" id="IDS_COMMAND_ADVANCED">고급</string>
  455. <string usage="Label for add command" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD">추가...</string>
  456. <string usage="Label for add command" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD_NODOTS">추가</string>
  457. <string usage="Label for edit command" type="String" id="IDS_COMMAND_EDIT">편집...</string>
  458. <string usage="Label for remove command" type="String" id="IDS_COMMAND_REMOVE">제거</string>
  459. <string usage="Label for move up command" type="String" id="IDS_COMMAND_MOVE_UP">위로 이동</string>
  460. <string usage="Label for move down command" type="String" id="IDS_COMMAND_MOVE_DOWN">아래로 이동</string>
  461. <string usage="Label for the new command" type="String" id="IDS_COMMAND_NEW">새로 작성...</string>
  462. <string usage="Label for adding a message" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD_MESSAGE">메시지...</string>
  463. <string usage="Label for adding an executable" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD_EXECUTABLE">실행 파일...</string>
  464. <string usage="Label for adding a sql update" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD_SQL_UPDATE">SQL 업데이트...</string>
  465. <string usage="Label for adding an agent" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD_AGENT">에이전트...</string>
  466. <string usage="Label for adding a job" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD_JOB">작업...</string>
  467. <string usage="Label for adding a report" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD_REPORT">보고서...</string>
  468. <string usage="Label for adding a schedule" type="String" id="IDS_COMMAND_SET_SCHEDULE">스케줄 설정...</string>
  469. <string usage="Label for editing a schedule" type="String" id="IDS_COMMAND_EDIT_SCHEDULE">스케줄 편집...</string>
  470. <string usage="Title for the suppression dialog" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_TITLE">작업 실행 규칙을 설정하십시오.</string>
  471. <string usage="Title for the suppression dialog to select the agent key" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_TITLE_EVENT">이 작업을 수행할 시기 선택:</string>
  472. <string usage="description of the suppression dialog to select the agent key" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_DESCRIPTION_EVENT">작업을 선택하고 에이전트가 해당 작업을 수행하는 시기를 지정하십시오. 선택한 이벤트에 대해 작업을 수행하도록 지정하거나 에이전트 또는 해당 작업이 실패하는 경우 작업을 수행하도록 지정할 수 있습니다.</string>
  473. <string usage="description of the suppression dialog to select the agent key" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_DROP_DESCRIPTION_EVENT">이벤트를 고유하게 식별하는 항목을 지정하십시오. 삽입 가능한 오브젝트 트리에서 항목을 선택하거나 끌어 항목을 지정하거나 모든 항목을 포함할 수 있습니다. 에이전트에 대해 정의된 모든 작업에 이벤트 키가 적용됩니다.</string>
  474. <string usage="label for the agent key drop box" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_KEY">이벤트 키:</string>
  475. <string usage="label for all agent tasks" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_AGENT_TASKS">작업:</string>
  476. <string usage="description of the suppression dialog" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_DESCRIPTION">작업을 선택하고 에이전트가 신규 이벤트, 진행 중 이벤트 및 중단된 이벤트에 대해 해당 작업을 수행할 것인지 여부를 지정하십시오. 이벤트를 찾을 수 없는 경우 작업이 수행되도록 지정할 수도 있습니다. 기본적으로 에이전트는 신규 이벤트 및 진행 중 이벤트에 대해 모든 작업을 수행합니다. 실행 규칙은 선택한 작업에만 적용됩니다.</string>
  477. <string usage="collective name for all events tasks" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_TASK">선택한 작업:</string>
  478. <string usage="label to select new events as a trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_NEW_EVENTS">신규 이벤트</string>
  479. <string usage="label to select no events as a trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_NO_EVENTS">이벤트 없음</string>
  480. <string usage="label to select no events as a trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_CONDITION">조건</string>
  481. <string usage="label to select events continuing as the trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_EVENTS">진행 중 이벤트:</string>
  482. <string usage="labelto select events stopping as the trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_CEASED_EVENTS">중단된 이벤트</string>
  483. <string usage="sub label for all ongoing events" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_EVENTS_ANY">모든 진행 중 이벤트</string>
  484. <string usage="sub label for ongoing events when a specific value has changed" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_EVENTS_CHANGE">모든 진행 중 이벤트에 대해 작업을 수행할 것인지 또는 선택한 항목의 값이 변경되거나 변경되지 않는 경우에만 작업을 수행할 것인지를 지정하십시오.</string>
  485. <string usage="warning when an Agent key has not been selected" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_KEY_WARNING">에이전트를 고유하게 식별할 항목을 하나 이상 선택해야 합니다.</string>
  486. <string usage="alert when the agent key selected is used in one of the events tasks(actions... like a message) ongoing topic filter" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_KEY_ONGOING_WARNING">이 항목의 '<param type="string" name="topic"/>' 값은 '<param type="string" name="taskname"/>' 작업의 진행 중 이벤트 설정에서 모니터됩니다. 진행 중 이벤트 설정에서 이 항목을 제거하고 해당 항목을 이벤트 키에서 사용하려면 확인을 클릭하고 선택 항목으로 돌아가려면 취소를 클릭하십시오.</string>
  487. <string usage="id the ongoing filter type" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_EVENTS_CHANGE_NAME">선택한 항목 값 변경됨</string>
  488. <string usage="id the ongoing filter type" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_EVENTS_UNCHANGE_NAME">선택한 항목 값 변경 안 됨</string>
  489. <string usage="when no viable filters have been added" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_FILTER_WARNING">이벤트 유형을 하나 이상 선택해야 합니다.</string>
  490. <string usage="when no viable topic filters have been added for an ongoing changed or unchanged" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_FILTER_WARNING">이벤트 유형을 하나 이상 선택해야 합니다.</string>
  491. <string usage="action topic filter cannot be added as its in the summary agent key" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_FILTER_ADDITION_WARNING">이 '<param type="string" name="topic"/>' 항목은 이벤트 키에서 사용되므로 삽입할 수 없습니다. 진행 중 설정에서 해당 항목을 사용하고 이벤트 키를 편집하려면 확인을 클릭하고 선택 항목으로 돌아가려면 취소를 클릭하십시오.</string>
  492. <string usage="label to select new events as a trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_NEW">새로 작성</string>
  493. <string usage="label to select ongoing events as a trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING">진행 중</string>
  494. <string usage="label to select ceased events as a trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_CEASED">중지됨</string>
  495. <string usage="label to desccribe what suppression flags are associated with a task" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_SUMMARY_TEXT_HEADING">다음 이벤트 발생 시 이 <param type="string" name="taskType"/> 실행:</string>
  496. <string usage="label to desccribe what suppression flags are associated with a new item task" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_SUMMARY_TEXT_HEADING_PUBLISH">다음 이벤트 발생 시 이 <param type="string" name="taskType"/> 게시:</string>
  497. <string usage="label to desccribe what suppression flags are associated with a task" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_SUMMARY_TEXT_HEADING_ON_FAILURE">실패 시 이 <param type="string" name="taskType"/>을(를) 실행합니다.</string>
  498. <string usage="label to desccribe what suppression flags are associated with a new item task" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_SUMMARY_TEXT_HEADING_PUBLISH_ON_FAILURE">실패 시 이 <param type="string" name="taskType"/>을(를) 게시합니다.</string>
  499. <string usage="label for the agent key drop box" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_KEY_TAB">이벤트 키</string>
  500. <string usage="label for the agent key drop box" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_SELECTION_TAB">이벤트 선택</string>
  501. <string usage="label for the suppression status of an agent task" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_STATUS">선택한 이벤트에 대한 작업:</string>
  502. <string usage="label for all event key items" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_KEY_ALL">모든 항목 포함(기본값)</string>
  503. <string usage="label for selected event key items" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_KEY_SELECTED">다음의 경우 선택한 항목만 포함:</string>
  504. <string usage="label for agent or any of its tasks failure" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_FAILED_TASKS">에이전트 또는 해당 작업이 실패한 경우</string>
  505. <string usage="label for agent task filter" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ITEM_TRUE">선택한 신규 이벤트, 진행 중 이벤트 및 중단된 이벤트에 대해 다음 항목이 True인 경우</string>
  506. <string usage="hint for agent task filter" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ITEM_TRUE_HINT">True 또는 False로 평가되는 항목이나 계산을 삽입합니다.</string>
  507. <string usage="when no task filters have been added" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_TASK_LEVEL_FILTER_WARNING">True로 평가되는 항목을 추가해야 합니다.</string>
  508. <string usage="tip for ongoing events" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_EVENTS_TIP">이벤트 키에 속하지 않는 항목 값만 모니터할 수 있습니다.</string>
  509. <string usage="tip for ongoing events link" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_EVENTS_TIP_LINK">지금 이벤트 키를 지정하십시오.</string>
  510. <string usage="no event key set warning" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_NO_EVENT_KEY_WARNING">이벤트를 고유하게 식별할 수 있도록 항목을 하나 이상 선택해야 합니다.</string>
  511. <string usage="no tasks warning" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_NO_TASKS_WARNING">실행 규칙을 관리하는 데 사용할 수 있는 작업이 없습니다.</string>
  512. <string usage="no item for any event" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_NO_ITEM_FOR_EVENT_WARNING">항목을 선택하지 않고 항목 값을 모니터하도록 선택했습니다.</string>
  513. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_TITLE">값 선택</string>
  514. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_DESCRIPTION">표현식에 추가하도록 선택한 쿼리 항목의 값을 선택하십시오.</string>
  515. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_HEADER">검색 문자열:</string>
  516. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_BUTTON">검색</string>
  517. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_FILTER">검색 방법</string>
  518. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_FILTER_CONTAINS">정확한 문자열 포함</string>
  519. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_FILTER_STARTS_WITH">정확한 문자열로 시작</string>
  520. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_FILTER_EQUALS">정확한 문자열 일치</string>
  521. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_SORT_ORDER">정렬 순서</string>
  522. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_SORT_ORDER_NO_SORT">정렬하지 않음</string>
  523. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_SORT_ORDER_ASCENDING">오름차순</string>
  524. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_SORT_ORDER_DESCENDING">내림차순</string>
  525. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_OPTIONS_TITLE">검색 옵션</string>
  526. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_OPTIONS_CASE">대/소문자 구분 안 함</string>
  527. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_OPTIONS_DESCENDANTS">모든 하위 항목 검색</string>
  528. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_PICK_ITEMS">항목 선택:</string>
  529. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_FIRST_PAGE_ALT">첫 페이지</string>
  530. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_PREVIOUS_PAGE_ALT">이전 페이지</string>
  531. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_NEXT_PAGE_ALT">다음 페이지</string>
  532. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_LAST_PAGE_ALT">마지막 페이지</string>
  533. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_SELECTED_ITEMS">선택한 항목:</string>
  534. <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_REMOVE_SELECTED">선택한 항목 제거</string>
  535. <string type="String" id="DIALOG_MEMBER_SEARCH_TITLE">멤버 검색</string>
  536. <string type="String" id="DIALOG_MEMBER_SEARCH_DESCRIPTION">선택한 레벨/계층 구조에서 멤버를 검색합니다.</string>
  537. <string type="String" id="DIALOG_MOVE_ITEM_RIGHT_TOOL_TIP">선택한 항목을 오른쪽으로 이동</string>
  538. <string type="String" id="DIALOG_MOVE_ALL_RIGHT_TOOL_TIP">모든 항목을 오른쪽으로 이동</string>
  539. <string usage="Label for the Model Tab" type="String" id="IDS_TAB_MODEL">소스</string>
  540. <string usage="Label for the Agent Items Tab" type="String" id="IDS_TAB_AGENT_ITEMS">데이터 항목</string>
  541. <string usage="Label for the history tab" type="String" id="TREE_AGENT_HISTORY">실행 기록 항목</string>
  542. <string usage="Label for the Insertable items in the tree" type="String" id="TREE_INSERTABLE_ITEMS">삽입 가능한 오브젝트</string>
  543. <string usage="Label for the members search tab" type="String" id="TREE_MEMBERS_SEARCH">멤버 검색 결과</string>
  544. <string usage="Label for the agent items tab" type="String" id="TREE_AGENT_ITEMS_TAB">데이터 항목</string>
  545. <string usage="deletion warning for agent items delete" type="String" id="TREE_AGENT_ITEMS_WARNING">데이터 항목을 삭제하면 작업 동작이 변경될 수 있습니다. 계속하시겠습니까? </string>
  546. <string usage="warning for parameters change" type="String" id="TREE_PARAMETERS_WARNING">매개변수를 변경하면 조건 동작이 변경될 수 있습니다. 계속하시겠습니까? </string>
  547. <string usage="warning for parameters delete" type="String" id="TREE_PARAMETERS_DEL_WARNING">매개변수를 삭제하면 조건 동작이 변경될 수 있습니다. 계속하시겠습니까? </string>
  548. <string usage="warning for changes to the dialog" type="String" id="DIALOG_COMMIT_CHANGES_WARNING">계속하기 전에 대화 상자 내용을 저장하시겠습니까? </string>
  549. <string usage="warning for parameters change" type="String" id="TREE_DATAITEMS_WARNING">데이터 항목을 변경하면 조건 동작이 변경될 수 있습니다. 계속하시겠습니까? </string>
  550. <string usage="Label for the functions tab" type="String" id="TREE_FUNCTIONS_TAB">함수</string>
  551. <string usage="Label for the model tab" type="String" id="TREE_MODEL_TAB">소스</string>
  552. <string usage="Tool tip for task pane" type="String" id="TASK_PANE_COLLAPSE_TIP">작업 창 숨기기</string>
  553. <string usage="Tool tip for scrol bar in summary bar" type="String" id="SCROL_LEFT_TOOL_TIP">왼쪽으로 스크롤</string>
  554. <string usage="Tool tip for scrol bar in summary bar" type="String" id="SCROL_RIGHT_TOOL_TIP">오른쪽으로 스크롤</string>
  555. <string usage="Tool tip for scrol bar in summary bar" type="String" id="DROP_DOWN_TOOL_TIP">드롭 다운</string>
  556. <string usage="Tool tip for task pane" type="String" id="TASK_PANE_EXPAND_TIP">작업 창 표시</string>
  557. <string type="Tooltip" id="MENU_PANE_COLLAPSE_TIP">메뉴 창 숨기기</string>
  558. <string type="Tooltip" id="MENU_PANE_EXPAND_TIP">메뉴 창 표시</string>
  559. <string type="Tooltip" id="METADATA_FOLDER_NOT_LOADED">...</string>
  560. <string type="String" id="METADATA_WAIT">로드 중...</string>
  561. <string type="String" id="METADATA_NOT_AVAILABLE">메타데이터를 사용할 수 없음</string>
  562. <string usage="used to separate the name and the screen tip in the tooltip of a metadata item" type="String" id="METADATA_SCREEN_TIP_SEPARATOR"> - </string>
  563. <string type="String" id="SELECT_VALUES_WAIT">작업 중</string>
  564. <string usage="Root name displayed on function tree" type="String" id="TREE_FUNCTIONS_ROOT">함수</string>
  565. <string usage="Root name displayed on agent items tree" type="String" id="TREE_AGENT_ITEMS_ROOT">데이터 항목</string>
  566. <string usage="Folder name for parameters" type="String" id="TREE_AGENT_ITEMS_PARAMETERS">매개변수</string>
  567. <string usage="Folder name for query items" type="String" id="TREE_AGENT_ITEMS_QUERY_ITEMS">데이터 항목</string>
  568. <string type="Tooltip" id="TREEBAR_INSERT">삽입</string>
  569. <string type="Tooltip" id="TREEBAR_SELECT_VALUES">값 선택</string>
  570. <string usage="Closes any open agent, prompting to save, if necessary, and opens the New dialog. Creates a new empty agent." type="String" id="ASS_TOOLBAR_NEW_ALT">새로 작성</string>
  571. <string usage="Closes any open agent, prompting to save, if necessary. Creates a new empty agent and opens the New Agent wizard." type="String" id="ASS_TOOLBAR_NEW_WIZARD_ALT">새 에이전트 마법사</string>
  572. <string usage="The dialog allows the user to open another agent within the same package or within another package" type="String" id="ASS_TOOLBAR_OPEN_ALT">열기</string>
  573. <string usage="Saves the agent at its existing location" type="String" id="ASS_TOOLBAR_SAVE_ALT">저장</string>
  574. <string usage="Opens the Save As dialog where the user can specify a name and location for the agent" type="String" id="ASS_TOOLBAR_SAVEAS_ALT">다른 이름으로 저장</string>
  575. <string usage="Cuts the selected text from an edit field, and places the text in the clipboard." type="String" id="ASS_TOOLBAR_CUT_ALT">잘라내기</string>
  576. <string usage="Copies the selected text to the clipboard." type="String" id="ASS_TOOLBAR_COPY_ALT">복사</string>
  577. <string usage="Pastes text from clipboard into an edit field." type="String" id="ASS_TOOLBAR_PASTE_ALT">붙여넣기</string>
  578. <string usage="Deletes the selected object; can be reversed with Undo." type="String" id="ASS_TOOLBAR_DELETE_ALT">삭제</string>
  579. <string usage="Reverses the last action made." type="String" id="ASS_TOOLBAR_UNDO_ALT">실행 취소</string>
  580. <string usage="Reverses the action of the undo command." type="String" id="ASS_TOOLBAR_REDO_ALT">다시 실행</string>
  581. <string usage="Alt text for the run button" type="String" id="ASS_TOOLBAR_RUN_ALT">실행</string>
  582. <string usage="Alt text for the run button" type="String" id="ASS_TOOLBAR_TASK_ALT">작업 삽입</string>
  583. <string usage="Alt text for the validate button" type="String" id="ASS_TOOLBAR_VALIDATE_ALT">유효성 검증</string>
  584. <string type="String" id="ASS_TOOLBAR_PREVIEW_ALT">미리보기</string>
  585. <string type="String" id="ASS_TOOLBAR_PREVIEW_ALL_ALT">모두 미리보기</string>
  586. <string type="String" id="ASS_TOOLBAR_PREVIEW_COUNT_ALT">이벤트 수</string>
  587. <string usage="Alt text for the calculation button" type="String" id="ASS_TOOLBAR_CALCULATION_ALT">새 계산</string>
  588. <string usage="Alt text for the parameter button" type="String" id="ASS_TOOLBAR_PARAMETER_ALT">새 매개변수</string>
  589. <string usage="Alt text for the variable button" type="String" id="ASS_TOOLBAR_VARIABLE_ALT">변수</string>
  590. <string usage="Alt text for the Email" type="String" id="ASS_TOOLBAR_EMAIL_ALT">이메일...</string>
  591. <string usage="Alt text for the Report" type="String" id="ASS_TOOLBAR_REPORT_ALT">보고서...</string>
  592. <string usage="Alt text for the job item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_JOB_ALT">작업...</string>
  593. <string usage="Alt text for the agent item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_AGENT_ALT">에이전트...</string>
  594. <string usage="Alt text for the approval request" type="String" id="ASS_TOOLBAR_APPROVAL_ALT">승인 요청...</string>
  595. <string usage="Alt text for the notification request" type="String" id="ASS_TOOLBAR_NOTIFICATION_ALT">알림 요청...</string>
  596. <string usage="Alt text for the advanced item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_ADVANCED_ALT">고급</string>
  597. <string usage="Alt text for the database update item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_DB_UPDATE_ALT">데이터베이스 업데이트...</string>
  598. <string usage="Alt text for the web service item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_WEB_SVC_ALT">웹 서비스...</string>
  599. <string usage="Alt text for the publish news item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_NEWS_ITEM_ALT">뉴스 항목...</string>
  600. <string usage="Alt text for the Export" type="String" id="ASS_TOOLBAR_EXPORT_ALT">내보내기...</string>
  601. <string usage="Alt text for the Import" type="String" id="ASS_TOOLBAR_IMPORT_ALT">가져오기...</string>
  602. <string usage="Alt text for the index task" type="String" id="ASS_TOOLBAR_INDEX_ALT">인덱스 업데이트...</string>
  603. <string usage="Alt text for the content maintenance item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_CONTENT_MAINT_ALT">컨텐츠 유지보수 작업...</string>
  604. <string usage="Alt text for the metric item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_METRICS_ALT">메트릭 작업...</string>
  605. <string usage="Alt text for the planning macro task" type="String" id="ASS_TOOLBAR_PLANNING_MACRO_ALT">Planning 매크로 작업...</string>
  606. <string usage="Alt text for the migration task" type="String" id="ASS_TOOLBAR_MIGRATION_ALT">마이그레이션 작업...</string>
  607. <string usage="Alt text for the file item" type="String" id="ASS_MENUBAR_FILE_ALT">파일</string>
  608. <string usage="Alt text for the edit iitem" type="String" id="ASS_MENUBAR_EDIT_ALT">편집</string>
  609. <string usage="Alt text for the view item" type="String" id="ASS_MENUBAR_VIEW_ALT">보기</string>
  610. <string usage="Alt text for the insert item" type="String" id="ASS_MENUBAR_INSERT_ALT">삽입</string>
  611. <string usage="Alt text for the action item" type="String" id="ASS_MENUBAR_ACTION_ALT">동작</string>
  612. <string usage="Alt text for the help item" type="String" id="ASS_MENUBAR_HELP_ALT">도움말</string>
  613. <string usage="New agent" type="String" id="ASS_MENUBAR_NEW_ALT">새로 작성</string>
  614. <string usage="Alt text for the new agent item" type="String" id="ASS_MENUBAR_NEW_AGT_ALT">새 에이전트 마법사...</string>
  615. <string usage="Alt text for the open item" type="String" id="ASS_MENUBAR_OPEN_ALT">열기...</string>
  616. <string usage="Alt text for the save item" type="String" id="ASS_MENUBAR_SAVE_ALT">저장</string>
  617. <string usage="Alt text for the save as item" type="String" id="ASS_MENUBAR_SAVE_AS_ALT">다른 이름으로 저장...</string>
  618. <string usage="Alt text for the exit item" type="String" id="ASS_MENUBAR_EXIT_ALT">종료</string>
  619. <string usage="Alt text for the undo item" type="String" id="ASS_MENUBAR_UNDO_ALT">실행 취소</string>
  620. <string usage="Alt text for the redo item" type="String" id="ASS_MENUBAR_REDO_ALT">다시 실행</string>
  621. <string usage="Alt text for the cut item" type="String" id="ASS_MENUBAR_CUT_ALT">잘라내기</string>
  622. <string usage="Alt text for the copy item" type="String" id="ASS_MENUBAR_COPY_ALT">복사</string>
  623. <string usage="Alt text for the paste" type="String" id="ASS_MENUBAR_PASTE_ALT">붙여넣기</string>
  624. <string usage="Alt text for the delete" type="String" id="ASS_MENUBAR_DELETE_ALT">삭제</string>
  625. <string usage="Alt text for the tasks item" type="String" id="ASS_MENUBAR_TASKS_ALT">작업 및 오브젝트</string>
  626. <string usage="Alt text for the task item" type="String" id="ASS_MENUBAR_TASK_ALT">작업</string>
  627. <string usage="Email is a noun" type="String" id="ASS_MENUBAR_EMAIL_ALT">이메일 발송...</string>
  628. <string usage="Alt text for the publish news item" type="String" id="ASS_MENUBAR_NEWS_ITEM_ALT">뉴스 항목 게시...</string>
  629. <string usage="Report is a noun" type="String" id="ASS_MENUBAR_REPORT_ALT">보고서 실행...</string>
  630. <string usage="Alt text for the job item" type="String" id="ASS_MENUBAR_JOB_ALT">작업 실행...</string>
  631. <string usage="Alt text for the agent item" type="String" id="ASS_MENUBAR_AGENT_ALT">에이전트 실행...</string>
  632. <string usage="Alt text for the advanced item" type="String" id="ASS_MENUBAR_ADVANCED_ALT">고급</string>
  633. <string usage="Alt text for the database update item" type="String" id="ASS_MENUBAR_DB_UPDATE_ALT">데이터베이스 업데이트...</string>
  634. <string usage="Alt text for the web service item" type="String" id="ASS_MENUBAR_WEB_SVC_ALT">웹 서비스 호출...</string>
  635. <string usage="Export is a noun" type="String" id="ASS_MENUBAR_EXPORT_ALT">내보내기 실행...</string>
  636. <string usage="Import is a noun" type="String" id="ASS_MENUBAR_IMPORT_ALT">가져오기 실행...</string>
  637. <string usage="Import is a noun" type="String" id="ASS_MENUBAR_INDEX_ALT">인덱스 업데이트 실행...</string>
  638. <string usage="Alt text for the content maintenance item" type="String" id="ASS_MENUBAR_CONTENT_MAINT_ALT">컨텐츠 유지보수 작업 실행...</string>
  639. <string usage="Alt text for the metric item" type="String" id="ASS_MENUBAR_METRICS_ALT">메트릭 작업 실행...</string>
  640. <string usage="Alt text for the planning macro task" type="String" id="ASS_MENUBAR_PLANNING_MACRO_ALT">Planning 매크로 작업 실행...</string>
  641. <string usage="Alt text for the migration task" type="String" id="ASS_MENUBAR_MIGRATION_ALT">마이그레이션 작업 실행...</string>
  642. <string usage="Alt text for the aggregation item" type="String" id="ASS_MENUBAR_AGGREGATION_ALT">집계...</string>
  643. <string usage="Alt text for the calculation item" type="String" id="ASS_MENUBAR_CALCLTN_ALT">계산...</string>
  644. <string usage="Alt text for the parameter item" type="String" id="ASS_MENUBAR_PARAM_ALT">매개변수...</string>
  645. <string usage="Alt text for the data item" type="String" id="ASS_MENUBAR_DATA_ITEM_ALT">데이터 항목으로</string>
  646. <string usage="Alt text for the data item" type="String" id="ASS_MENUBAR_TASK_DATA_ITEM_ALT">작업 시 데이터 항목으로</string>
  647. <string usage="Alt text for the prev value item" type="String" id="ASS_MENUBAR_PREV_VAL_ALT">이전 값</string>
  648. <string usage="Alt text for the caption value item" type="String" id="ASS_MENUBAR_CAPTION_ALT">캡션</string>
  649. <string usage="Alt text for the agent 1 item item" type="String" id="ASS_MENUBAR_AGT_ITEM1_ALT">에이전트 항목1...</string>
  650. <string usage="Alt text for the agent 2 item item" type="String" id="ASS_MENUBAR_AGT_ITEM2_ALT">에이전트 항목2...</string>
  651. <string usage="Specify an event condition" type="String" id="ASS_MENUBAR_DEF_COND_ALT">이벤트 조건 지정...</string>
  652. <string usage="Alt text for the set schedule item" type="String" id="ASS_MENUBAR_SET_SCHED_ALT">스케줄...</string>
  653. <string usage="Manage the execution rules applicable to agent tasks" type="String" id="ASS_MENUBAR_SET_SUPP_RULES_ALT">작업 실행 규칙 관리... </string>
  654. <string usage="Remove the execution rules applicable to agent tasks" type="String" id="ASS_MENUBAR_REMOVE_SUPP_RULES_ALT">작업 실행 규칙 제거</string>
  655. <string usage="Copy agent specification to clipboard" type="String" id="ASS_MENUBAR_COPY_SPEC_TO_CLIPBOARD_ALT">클립보드로 사양 복사</string>
  656. <string usage="Copy specification from clipboard" type="String" id="ASS_MENUBAR_COPY_SPEC_FROM_CLIPBOARD_ALT">클립보드에서 사양 복사</string>
  657. <string usage="Show Specification" type="String" id="ASS_MENUBAR_SHOW_SPECIFICATION_ALT">사양 표시</string>
  658. <string usage="Alt text for the reset event list item" type="String" id="ASS_MENUBAR_RESET_EVENT_LIST_ALT">이벤트 목록 재설정</string>
  659. <string usage="Alt text for the edit def item" type="String" id="ASS_MENUBAR_EDIT_DEF_ALT">정의 편집...</string>
  660. <string usage="Warning to user if no item is selected" type="String" id="ASS_MENUBAR_EDIT_DEF_WARNING">편집할 매개변수 또는 데이터 항목을 선택하십시오.</string>
  661. <string usage="Alt text for the set tasks sub item" type="String" id="ASS_MENUBAR_SET_TASKS_SUB_ALT">작업 다시 정렬...</string>
  662. <string usage="Alt text for the validate item" type="String" id="ASS_MENUBAR_VALIDATE_ALT">유효성 검증</string>
  663. <string usage="Opens the Set the submission of tasks dialog" type="String" id="ASS_MENUBAR_SET_TASK_DEFAULTS_ALT">모든 작업에 기본 옵션 설정...</string>
  664. <string usage="Alt text for the contents item" type="String" id="ASS_MENUBAR_CONTENTS_ALT">컨텐츠</string>
  665. <string usage="Alt text for the Quick Tour item" type="String" id="ASS_MENUBAR_QK_TOUR_ALT">둘러보기</string>
  666. <string usage="Alt text for the Enable Accessibility" type="String" id="ASS_MENUBAR_ENABLE_ACCESSIBILITY_ALT">내게 필요한 옵션 사용</string>
  667. <string usage="Alt text for the Disable Accessibility" type="String" id="ASS_MENUBAR_DISABLE_ACCESSIBILITY_ALT">내게 필요한 옵션 사용 안함</string>
  668. <string usage="Alt text for the Confirm Enable Accessibility" type="String" id="ASS_CONFIRM_ENABLE_ACCESSIBILITY_ALT">내게 필요한 옵션 사용(브라우저를 다시 시작해야 함)</string>
  669. <string usage="Alt text for the Confirm Disable Accessibility" type="String" id="ASS_CONFIRM_DISABLE_ACCESSIBILITY_ALT">내게 필요한 옵션 사용 안함(브라우저를 다시 시작해야 함)</string>
  670. <string usage="Alt text for the Cognos Web item" type="String" id="ASS_MENUBAR_COGNOS_WEB_ALT">IBM Cognos 웹 정보</string>
  671. <string usage="Alt text for the about item" type="String" id="ASS_MENUBAR_ABOUT_AGS_ALT">IBM Cognos Event Studio 정보</string>
  672. <string usage="Alt text for the alert list" type="String" id="ASS_MENUBAR_NOTIFICATION_LIST_ALT">경고 목록 관리...</string>
  673. <string usage="Alt text for the approval request" type="String" id="ASS_MENUBAR_APPROVAL_ALT">승인 요청 실행...</string>
  674. <string usage="Alt text for the notification request" type="String" id="ASS_MENUBAR_NOTIFICATION_ALT">알림 요청 실행...</string>
  675. <string usage="Task menu title" type="String" id="TASK_TITLE">즐겨 쓰는 메뉴...</string>
  676. <string usage="Non wizard condition text" type="String" id="TASK_DEFINE_CONDITION">이벤트 조건 지정...</string>
  677. <string usage="Non wizard schedule text" type="String" id="TASK_DEFINE_SCHEDULE">에이전트 스케줄...</string>
  678. <string usage="Add an agent task flyout text" type="String" id="TASK_ADD_AGENT_TASK">작업 추가</string>
  679. <string usage="agent task email" type="String" id="TASK_SEND_AN_EMAIL">이메일 발송...</string>
  680. <string usage="agent task report" type="String" id="TASK_RUN_A_REPORT">보고서 실행...</string>
  681. <string usage="agent task job" type="String" id="TASK_RUN_A_JOB">작업 실행...</string>
  682. <string usage="agent task agent" type="String" id="TASK_RUN_AN_AGENT">에이전트 실행...</string>
  683. <string usage="agent task database" type="String" id="TASK_UPDATE_A_DATABASE">데이터베이스 업데이트...</string>
  684. <string usage="agent task webservice" type="String" id="TASK_CALL_A_WEB_SERVICE">웹 서비스 사용...</string>
  685. <string usage="agent metric task" type="String" id="TASK_METRICS">메트릭 작업 실행...</string>
  686. <string usage="agent task url delivery" type="String" id="TASK_DELIVER_URL">뉴스 항목 게시...</string>
  687. <string usage="agent task import" type="String" id="TASK_IMPORT">가져오기 실행...</string>
  688. <string usage="agent task export" type="String" id="TASK_EXPORT">내보내기 실행...</string>
  689. <string usage="agent task content maintainence task" type="String" id="TASK_CONTENT">컨텐츠 유지보수 작업 실행...</string>
  690. <string usage="set the suppression rules label" type="String" id="TASK_SET_SUPPRESSION_RULES">작업 실행 규칙 관리...</string>
  691. <string usage="sequence the agent tasks label" type="String" id="TASK_SEQUENCE_AGENT_TASKS">작업 다시 정렬...</string>
  692. <string usage="Non wizard condition text" type="String" id="TASK_DEFINE_CONDITION_WIZARD">이벤트 조건 지정</string>
  693. <string usage="Non wizard schedule text" type="String" id="TASK_DEFINE_SCHEDULE_WIZARD">에이전트 스케줄</string>
  694. <string usage="agent task email" type="String" id="TASK_SEND_AN_EMAIL_WIZARD">이메일 발송</string>
  695. <string usage="inserting into subject on message screen" type="String" id="INSERT_INTO_SUBJECT">제목으로</string>
  696. <string usage="inserting into body on message screen" type="String" id="INSERT_INTO_BODY">본문으로</string>
  697. <string usage="inserting into body of sql update screen" type="String" id="INSERT_INTO_SQL">SQL로</string>
  698. <string usage="insert into suppression on message/report" type="String" id="INSERT_INTO_SUPPRESS_DUPLICATION_OF_ACTIONS">중복 동작 억제로</string>
  699. <string usage="insert into report name" type="String" id="INSERT_INTO_REPORT">보고서로</string>
  700. <string usage="insert into action name" type="String" id="INSERT_INTO_ACTION">동작으로</string>
  701. <string usage="insert into summary condition" type="String" id="INSERT_INTO_CONDITION">조건으로</string>
  702. <string usage="Agent Properties title banner" type="String" id="PROP_PANE_TITLE">에이전트 특성</string>
  703. <string usage="submission of actions property title" type="String" id="PROP_PANE_PROP_SOA">작업 제출</string>
  704. <string usage="submission of actions option" type="String" id="PROP_PANE_SOA_OPT1">한꺼번에</string>
  705. <string usage="submission of actions option" type="String" id="PROP_PANE_SOA_OPT2">순서대로</string>
  706. <string usage="run as owner property title" type="String" id="PROP_PANE_PROP_RAO">소유자로 실행</string>
  707. <string usage="run as owner option" type="String" id="PROP_PANE_RAO_OPT1">아니오</string>
  708. <string usage="run as owner option" type="String" id="PROP_PANE_RAO_OPT2">예</string>
  709. <string type="String" id="NEW_FILE">새로 작성</string>
  710. <string usage="Close window" type="Link" id="CLOSE">닫기</string>
  711. <string type="Link" id="ABOUT">정보</string>
  712. <string usage="Return to portal" type="Link" id="EXIT">돌아가기</string>
  713. <string type="Link" id="HELP">도움말</string>
  714. <string usage="Page title for the reset agent dialog" type="String" id="RESET_AGENT_PAGE_TITLE">에이전트 이벤트 목록 재설정</string>
  715. <string usage="Resetting the agent was ok" type="String" id="RESET_AGENT_SUCCESSFUL">이벤트 목록이 재설정되었습니다.</string>
  716. <string usage="You do not need to reset the event until the agent has been saved and run at least once." type="String" id="SAVE_AGENT_FIRST">에이전트가 저장된 후 최소한 한 번 실행될 때까지 이벤트 목록을 재설정할 필요가 없습니다.</string>
  717. <string usage="You do not need to reset the event until the agent has been run at least once." type="String" id="RUN_AGENT_FIRST">에이전트가 최소한 한 번 실행될 때까지 이벤트 목록을 재설정할 필요가 없습니다.</string>
  718. <string type="String" id="RESET_AGENT_IN_PROGRESS">이벤트 목록을 재설정하는 중입니다.</string>
  719. <string usage="Page title for the validation dialog" type="String" id="VALIDATE_PAGE_TITLE">유효성 검증 결과 보기</string>
  720. <string usage="Description for the validation dialog" type="String" id="VALIDATE_PAGE_DESCRIPTION">Report Server를 통한 쿼리 조건 유효성 검증 결과</string>
  721. <string usage="Validation was ok" type="String" id="VALIDATE_SUCCESSFUL">유효성 검증 성공</string>
  722. <string type="String" id="VALIDATION_NO_CONDITION">이벤트 조건 지정</string>
  723. <string type="String" id="VALIDATION_IN_PROGRESS">유효성 검증 진행 중</string>
  724. <string type="String" id="LOADING_IN_PROGRESS">로드 진행 중</string>
  725. <string usage="Validation was ok" type="String" id="VALIDATE_NO_ERRORS">오류가 없습니다.</string>
  726. <string usage="no parameter is saved for a task that requires a parameter" type="String" id="VALIDATE_NO_VALUE_FOR_REQUIRED_PARAMETER">'<param type="string" name="taskName"/>' 작업에 '<param type="string" name="paramName"/>' 매개변수 필요</string>
  727. <string usage="A parameter that must be single valued may have multiple values provided" type="String" id="VALIDATE_MULTI_VALUE_FOR_SINGLE_VALUE_PARAM"><param type="string" name="taskName"/> 작업의 <param type="string" name="paramName"/> 매개변수에는 단일 값이 필요한데, 에이전트에서 여러(<param type="string" name="resultSetSize"/>) 값을 제공합니다. </string>
  728. <string usage="Validation failed in another area" type="String" id="VALIDATION_ERRORS_ELSEWHERE">에이전트의 다른 부분에 오류가 발생했습니다.</string>
  729. <string usage="action to take when validation fails in another area" type="String" id="VALIDATION_ERRORS_ELSEWHERE_ACTION">오류를 보려면 도구 모음에서 유효성 검증 단추를 클릭하십시오.</string>
  730. <string type="String" id="MEMBERS_FOLDER_NAME">멤버</string>
  731. <string type="String" id="MEMBERS_SEARCH_NAME">검색...</string>
  732. <string type="String" id="ASYNC_METADATA_ERROR">메타데이터를 검색하는 동안 알 수 없는 오류 발생</string>
  733. <string type="String" id="ASYNC_FUNCTION_ERROR">함수를 검색하는 동안 알 수 없는 오류 발생</string>
  734. <string type="String" id="ASYNC_SELECTVALUES_ERROR">selectValues에 알 수 없는 오류 발생</string>
  735. <string type="String" id="ASYNC_GETPARAMETERS_ERROR">getParameters에 알 수 없는 오류 발생</string>
  736. <string type="String" id="CALCULATION_NO_TOPICSVALIDATION_ERROR">모델 항목과 함께 사용하지 않으면 표현식이 올바르지 않을 수도 있습니다.</string>
  737. <string type="String" id="DIALOG_ATTACHED_TO_EMAIL">이메일 작업에 보고서를 더 이상 첨부할 수 없을 때까지 이 옵션은 사용 안함으로 설정할 수 없습니다.</string>
  738. <string usage="The agent data source could not be found" type="String" id="METADATA_NOT_FOUND">이 에이전트를 볼 수 있는 관련 권한이 있는지 확인합니다. 메타데이터 모델을 찾을 수 없습니다.</string>
  739. <string type="String" id="COPIED_SPECIFICATION_TO_CLIPBOARD">클립보드로 사양을 복사했습니다.</string>
  740. <string type="String" id="ERROR_COPYING_SPECIFICATION_TO_CLIPBOARD">클릭보드로 사양을 복사하는 동안 오류가 발생했습니다.</string>
  741. <string type="String" id="UPDATED_AGENT_FROM_SPECIFICATION_IN_CLIPBOARD">클립보드의 사양에서 에이전트를 업데이트했습니다.</string>
  742. <string type="String" id="NO_SUITABLE_FILTERS_FOUND_IN_CLIPBOARD_TEXT_TO_UPDATE_AGENT">클립보드 텍스트에 에이전트를 업데이트할 적합한 필터가 없습니다.</string>
  743. <string type="String" id="ERROR_PARSING_CLIPBOARD_TEXT_IN_COPY_AGENT_SPECIFICATION_FROM_CLIPBOARD">클립보드 텍스트를 구문 분석하는 동안 오류가 발생하여 클립보드에서 에이전트 사양을 복사할 수 없습니다.</string>
  744. <string type="String" id="ERROR_PARSING_CLIPBOARD_TEXT_IN_SHOW_AGENT_SPECIFICATION">에이전트 사양을 표시하는 클립보드 텍스트를 구문 분석하는 동안 오류가 발생했습니다.</string>
  745. <string type="String" id="ERROR_SHOWING_SPECIFICATION">에이전트 사양을 표시하려는 중에 오류가 발생했습니다.</string>
  746. <string type="String" id="AGENT_SPECIFICATION_XML">에이전트 사양 XML</string>
  747. <string type="String" id="NO_SPECIFICATION_TO_DISPLAY">표시할 사양이 없습니다.</string>
  748. <string type="String" id="NEW_WINDOW_BLOCKED_FROM_OPENING">새 창이 차단되어 열 수 없습니다.</string>
  749. <string type="String" id="METADATA_NOT_FOUND_ERROR">메타데이터 모델을 찾을 수 없습니다.</string>
  750. <string type="String" id="METADATA_FRAME">메타데이터 프레임</string>
  751. <string type="String" id="MESSAGE_FRAME">메시지 프레임</string>
  752. <string type="String" id="DIALOG_FRAME">대화 상자 프레임</string>
  753. <string type="String" id="POPUP_FRAME">팝업 프레임</string>
  754. <string type="String" id="POPUP_SHIM">팝업 심</string>
  755. <string type="String" id="APPLICATION_BODY">애플리케이션 본문</string>
  756. </section>
  757. <section usage="Labels for AboutBox" type="UI" name="ABT">
  758. <string usage="label for product name" type="String" id="IDS_PROP_PRODUCT">IBM® Cognos® Event Studio</string>
  759. <string usage="label for version" type="String" id="IDS_PROP_VERSION">11.1</string>
  760. <string usage="label for legal" type="String" id="IDS_PROP_LEGAL">Licensed Materials - Property of IBM Corp. © Copyright IBM Corporation and other(s) 2003, 2020. IBM, the IBM logo, ibm.com and Cognos are trademarks or registered trademarks of International Business Machines Corp., registered in many jurisdictions worldwide. A current list of IBM trademarks is available on the Web at www.ibm.com/legal/copytrade.shtml. This Program is licensed under the terms of the license agreement accompanying the Program. This license agreement may be either located in a Program directory folder or library identified as "License" or "Non_IBM_License", if applicable, or provided as a printed license agreement. Please read the agreement carefully before using the Program. By using the Program you agree to these terms.</string>
  761. </section>
  762. </component>
  763. </stringTable>