1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093 |
- <!-- Licensed Materials - Property of IBM
- IBM Cognos Products: localizationkit
- (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
- US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- --><!--
- DO NOT EDIT!
- Generated using:
- Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
- --><stringTable localization="Product Locale" usage="Message source for CCLMessageFramework">
- <component name="QS">
- <section type="UI" name="QS">
- <string type="Control Label" id="DIALOG_PROMPT">Есеп іске қосылатын әрбір уақытта ескерту</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MISSING">Жоқ мәндерді көрсету</string>
- <string usage="Centre and pad with spaces to fill with 8 characters for proper spacing." type="Button" id="DIALOG_OK_BUTTON"> OK </string>
- <string type="Button" id="DIALOG_CANCEL_BUTTON">Болдырмау</string>
- <string type="Button" id="DIALOG_INSERT_BUTTON">Кірістіру</string>
- <string type="Link" id="DIALOG_ADVANCED">Кеңейтілген</string>
- <string type="Link" id="DIALOG_BASIC">Негізгіге қайту</string>
- <string type="Button" id="DIALOG_REMOVE_BUTTON">Жою</string>
- <string type="Button" id="DIALOG_YES_BUTTON">Иә</string>
- <string type="Button" id="DIALOG_NO_BUTTON">Жоқ</string>
- <string type="List Item Label" id="DIALOG_DEFAULT_OPTION">Әдепкі</string>
- <string type="List Item Label" id="DIALOG_MULTIPLE_SELECTION">(Әртүрлі таңдау)</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_TYPE_LABEL">Түрі:</string>
- <string type="List Item Label" id="DIALOG_YES_OPTION">Иә</string>
- <string type="List Item Label" id="DIALOG_NO_OPTION">Жоқ</string>
- <string type="Link" id="DIALOG_SELECT_ALL">Барлығын таңдау</string>
- <string type="Link" id="DIALOG_DESELECT_ALL">Барлығы бөлектеуді алу</string>
- <string type="List Item Label" id="DIALOG_SELECT_ONE_OPTION">- Біреуін таңдау -</string>
- <string type="Radio Button" id="DIALOG_NONE">Ешбір</string>
- <string type="String" id="DIALOG_UNAPPLIED_CHANGES">Өзгерістеріңіз есепке қолданылмады. Жалғастырсаңыз, өзгерістерді жоғалтасыз. Жалғастыратыныңызға сенімдісіз бе?</string>
- <string type="String" id="DIALOG_CURRENT_VIEW">Ағымдағы көрініс:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_CROSSTAB">Қарсы</string>
- <string type="String" id="DIALOG_LIST">Тізім</string>
- <string usage="label for dropdown list with an 'All' option. This impliles selecting every value in the list." type="String" id="DIALOG_ALL">барлығы</string>
- <string type="Dialog Caption" id="CALCULATE_CREATE_BASIC_TITLE">Есептеу</string>
- <string type="String" id="CALCULATE_CREATE_BASIC_DESCRIPTION">Жаңа есептелген есеп элементтері соңғы таңдалған элементтен кейін көрінді. Есептеулерді жасау үшін таңдалатын есеп элеметтерін қауіпсіз жоюға болады.</string>
- <string usage="label for the selected calculation" type="Control Label" id="CALCULATION_OPERATION_TYPE">Амалдың түрі:</string>
- <string usage="label for the selected calculation" type="Control Label" id="CALCULATION_OPERATION">Амал:</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_LABEL_ORDER">Тәртіп:</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_LABEL_NAME">Жаңа элемент атауы:</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_DEFAULT_NAME">Әдепкі атты пайдалану</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_EXPRESSION">Өрнек:</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_SEL_REP_ITEMS">Таңдалған есеп элементтері:</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_REP_ITEM">Есеп элементі:</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_MIDDLE_TEXT">Есеп элементтері арасындағы бөлгіш:</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_NONE">Ешбір</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_SPACE">Бос орын</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_PRECEDING_TEXT">Алдыңғы мәтін:</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_FOLLOWING_TEXT">Келесі мәтін:</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_DATE">Күні:</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_TIME">Уақыты:</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_INTERVAL">Аралық:</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_NUMBER">Саны:</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_VALUE">Мән:</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_NUMBER_SUBST_VAR">(Сан)</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_STRING_SUBST_VAR">(Жол)</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_NUMBER_LABEL"><Сан></string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_DATE_LABEL"><Күн></string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_TIME_LABEL"><Уақыт></string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_INTERVAL_LABEL"><Аралық></string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_NUMBER_OF_UNITS">Қосылатын элеметтердің саны:</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_CREATE_DISPLAY">Келесі дисплейді жасау:</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_NUMERIC_ARITHMETIC">Арифметикалық</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_NUMERIC_PERCENTAGE">Пайызы</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_NUMERIC_ANALYTIC">Талдау</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_NUMERIC_TEXT">Мәтін</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_SUM">+ (қосу)</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_DIFFERENCE">- (алу)</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_DAYS_BETWEEN">- (күндердегі айырмашылық)</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_MONTHS_BETWEEN">- (айлардағы айырмашылық)</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_YEARS_BETWEEN">- (жылдардағы айырмашылық)</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_PRODUCT">* (көбейту)</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_DIVISION">/ (бөлу)</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_AVERAGE">Орташа</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_MINIMUM">Ең кіші</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_MAXIMUM">Ең үлкен</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_PERCENT_DIFFERENCE">% айырмашылығы (арту)</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_PERCENT_TOTAL">Қорытынды %</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_PERCENT_FOOTER">% төменгі деректер</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_PERCENTAGE">%</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_RANK">дәреже</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_PERCENTILE">Процентиль</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_QUARTILE">Квартиль</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_QUANTILE">Квантиль</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_CONCATENATION">Біріктіру</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_ROUND">Дөңгелектеу</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_ROUND_DOWN">Дөңгелектеп азайту</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_ABSOLUTE">Нақпа-нақ мән</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_SQUARE_ROOT">Шаршы түбірі</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_POWER">^ (қуат)</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_LEFT">Бірінші таңбалар</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_RIGHT">Соңғы таңбалар</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_TRIM">Соңындағы бос орындарды алып тастау</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_ADD">Қосу</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_YEAR">Жыл</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_MONTH">Ай (сан)</string>
- <string usage="Not used yet but will be by RTM" type="List Item Label" id="CALCULATION_MONTH_NAME">Ай (аты)</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_WEEK">Апта</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_DAY">Күн</string>
- <string usage="Not used yet but will be by RTM" type="List Item Label" id="CALCULATION_DAY_NUMBER_OF_THE_WEEK">А пта күні (саны)</string>
- <string usage="Not used yet but will be by RTM" type="List Item Label" id="CALCULATION_DAY_NAME_OF_THE_WEEK">Апта күні (аты)</string>
- <string usage="Not used yet but will be by RTM" type="List Item Label" id="CALCULATION_DAY_NUMBER_OF_THE_YEAR">Жыл күні (саны)</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_HOUR">Сағат</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_MINUTE">Минут</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_SECOND">Секунд</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_DAYS">Күндер</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_MONTHS">Айлар</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_YEARS">Жылдар</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_EARLIEST">Ең алдыңғысы</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_LATEST">Ең соңғысы</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_ADD_DAYS">Күндер қосу</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_ADD_MONTHS">Айлар қосу</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_ADD_YEARS">Жылдар қосу</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_FIRST_DAY">Айдың алғашқы күні</string>
- <string type="List Item Label" id="CALCULATION_LAST_DAY">Айдың соңғы күні</string>
- <string usage="Not used yet but will be by RTM" type="List Item Label" id="CALCULATION_FIRST_DAY_OF_WEEK">Аптаның алғашқы күні:</string>
- <string usage="Not used yet but will be by RTM" type="List Item Label" id="CALCULATION_SUNDAY">Жексенбі</string>
- <string usage="Not used yet but will be by RTM" type="List Item Label" id="CALCULATION_MONDAY">Дүйсенбі</string>
- <string usage="Not used yet but will be by RTM" type="List Item Label" id="CALCULATION_TUESDAY">Сейсенбі</string>
- <string usage="Not used yet but will be by RTM" type="List Item Label" id="CALCULATION_WEDNESDAY">Сәрсенбі</string>
- <string usage="Not used yet but will be by RTM" type="List Item Label" id="CALCULATION_THURSDAY">Бейсенбі</string>
- <string usage="Not used yet but will be by RTM" type="List Item Label" id="CALCULATION_FRIDAY">Жұма</string>
- <string usage="Not used yet but will be by RTM" type="List Item Label" id="CALCULATION_SATURDAY">Сенбі</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_SUM_EQUATION">^0</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_SUM_SEPARATOR"> + </string>
- <string type="String" id="CALCULATION_PROD_EQUATION">^0</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_PROD_SEPARATOR"> * </string>
- <string type="String" id="CALCULATION_AVG_EQUATION">Орташа (^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_MAX_EQUATION">Ең үлкен (^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_MIN_EQUATION">Ең кіші (^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_EARLIEST_EQUATION">Ең алдыңғы (^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_LATEST_EQUATION">Ең соңғы (^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_AVG_MAX_MIN_SEPARATOR">, </string>
- <string usage="equation" type="String" id="CALCULATION_PERCENTILE_EQUATION">Процентиль (^0)</string>
- <string usage="equation" type="String" id="CALCULATION_QUARTILE_EQUATION">Квартиль (^0)</string>
- <string usage="equation" type="String" id="CALCULATION_QUANTILE_EQUATION">Квантиль -^1 (^0)</string>
- <string usage="equation" type="String" id="CALCULATION_PERCENTILE_GROUP_EQUATION">^1 мәніне негізделген процентиль (^0)</string>
- <string usage="equation" type="String" id="CALCULATION_QUARTILE_GROUP_EQUATION">^1 мәніне негізделген квантиль (^0)</string>
- <string usage="equation" type="String" id="CALCULATION_QUANTILE_GROUP_EQUATION">^1 мәніне негізделген квантиль-^2 (^0)</string>
- <string usage="equation" type="String" id="CALCULATION_RANK_EQUATION">Ранг (^0)</string>
- <string usage="equation" type="String" id="CALCULATION_RANK_GROUP_EQUATION">^1 мәніне негізделген ранг (^0)</string>
- <string usage="subtract equation" type="String" id="CALCULATION_SUBTRACT_EQUATION">^0 - ^1</string>
- <string usage="divide equation" type="String" id="CALCULATION_DIVIDE_EQUATION">^0 / ^1</string>
- <string usage="percentage equation" type="String" id="CALCULATION_PERCENTAGE_EQUATION">(^0 / ^1) * 100</string>
- <string usage="used to generate default col label for calc" type="String" id="CALCULATION_PERCENTAGE_SIMPLE">% (^0, ^1)</string>
- <string usage="percentage of total equation" type="String" id="CALCULATION_PERCENT_TOTAL_EQUATION">Жалпы пайызы (^0)</string>
- <string usage="percentage of footer equation" type="String" id="CALCULATION_PERCENT_FOOTER_EQUATION">Төменгі деректердің пайызы (^0)</string>
- <string usage="used to generate default col label for calc" type="String" id="CALCULATION_PERCENT_TOTAL_SIMPLE">% жалпы (^0)</string>
- <string usage="used to generate default col label for calc" type="String" id="CALCULATION_PERCENT_FOOTER_SIMPLE">% төменгі деректер (^0)</string>
- <string usage="percentage of total with groups equation" type="String" id="CALCULATION_PERCENT_TOTAL_GROUP_EQUATION">^1 мәніне негізделген жалпы пайызы (^0)</string>
- <string usage="percentage of footer with groups equation" type="String" id="CALCULATION_PERCENT_FOOTER_GROUP_EQUATION">^1 мәніне негізделген (^0) төменгі деректердің пайызы</string>
- <string usage="percentage difference equation" type="String" id="CALCULATION_PERCENT_DIFF_EQUATION">((^0 - ^1) / нақты (^1)) * 100</string>
- <string usage="used to generate default col label for calc" type="String" id="CALCULATION_PERCENT_DIFF_SIMPLE">% айырмашылық (^0, ^1)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_POWER_EQUATION">^0 ^ ^1</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_SQUARE_ROOT_EQUATION">sqrt(abs(^0))</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_ABSOLUTE_EQUATION">Нақты(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_ROUND_EQUATION">Дөңгелек(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_ROUND_DOWN_EQUATION">Кем дөңгелектеу(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_TRIM_EQUATION">қию(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_ADD_DAYS_EQUATION">^0 + күн(^1)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_ADD_MONTHS_EQUATION">^0 + ай(^1)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_ADD_YEARS_EQUATION">^0 + жыл(^1)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_YEAR_EQUATION">Жыл (^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_MONTH_EQUATION">Ай (^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_NAME_OF_MONTH_EQUATION">Ай аты(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_WEEK_EQUATION">Апта(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_DAY_OF_WEEK_EQUATION">Күн/апта(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_DAY_OF_MONTH_EQUATION">Күн/ай(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_DAY_OF_YEAR_EQUATION">Күн/жыл(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_FIRST_OF_MONTH_EQUATION">Алдыңғы күн/ай(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_LAST_OF_MONTH_EQUATION">Соңғы күн/ай(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_NAME_OF_DAY_WEEK_EQUATION">Күн аты(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_HOUR_EQUATION">Сағат(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_MINUTE_EQUATION">Минут(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_SECOND_EQUATION">Секунд(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_DAYS_EQUATION">Күндер(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_MONTHS_EQUATION">Айлар(^0)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_YEARS_EQUATION">Жылдар(^0)</string>
- <string usage="days between equation" type="String" id="CALCULATION_DAYS_BETWEEN_EQUATION">(^0, ^1) аралығындағы күндер</string>
- <string usage="months between equation" type="String" id="CALCULATION_MONTHS_BETWEEN_EQUATION">(^0, ^1) аралығындағы айлар</string>
- <string usage="years between equation" type="String" id="CALCULATION_YEARS_BETWEEN_EQUATION">(^0, ^1) аралығындағы жылдар</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_ALLVALUES">Барлық мәндерге негізделген</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_GROUP">Әрбір топ арасындағы мәндерге негізделген:</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_MONTH_OF_YEAR">Жылдың айы (саны)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_NAME_OF_MONTH_OF_YEAR">Жылдың айы (аты)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_DAY_OF_WEEK">Аптаның күні (саны)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_DAY_OF_MONTH">Айдың күні</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_DAY_OF_YEAR">Жылдың күні</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_FIRST_OF_MONTH">Айдың алғашқы күні</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_LAST_OF_MONTH">Айдың соңғы күні</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_NAME_OF_DAY_OF_WEEK">Аптаның күні (аты)</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_EXPONENT_NUMBER">Сан тәртібі:</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_LEFTMOST_CHARACTERS">Таңбалар саны:</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_LEFTMOST_CHARACTERS_HINT">Таңбалардың саны: ^0</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_RIGHTMOST_CHARACTERS">Таңбалар саны:</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_RIGHTMOST_CHARACTERS_HINT">Таңбалардың саны: ^0</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_PERCENTAGE_WORD">^0 ^1 мәнінің пайызы ретінде</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_PERCENT_DIFFERENCE_WORD">(^0 - ^1) ^1 мәнінің пайызы ретінде</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_PERCENT_TOTAL_BASEDON_TOTAL">Жалпы жиынға негізделген</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_PERCENT_TOTAL_BASEDON_GROUP">Топ жиынтықтарына негізделген:</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_BASED_ON_LABEL">Параметрлер:</string>
- <string type="Control Label" id="CALCULATION_QUANTILE_NUMBER">Квантиль саны:</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_CREATE_NO_SELECTION">Есептеуді жасамас бұрын кем дегенде бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_EDIT_NO_SELECTION">Өңделетін есепті есептеуді таңдаңыз.</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_INVALID_SELECTION">Таңдалған есеп элементтерінің бірін немесе бірнешеуін есептеуде қолдану мүмкін емес.</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_INVALID_STRING_SELECTION">Тек қана жолдарды біріктіруге болады. Таңдалған есеп элементтерінің кем дегенде біреуі жол емес.</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_INVALID_OPERATION">Деректер элементін біріктіру әдісі жалпы есептеу пайызы үшін рұқсат бермейді.</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_INVALID_DATE_SELECTION">Күн мен уақыт пішімінің әртүрлі түрін қолданатын бағандар бойынша есептеуді жасау мүмкін емес.</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_HAS_NO_VALID_OPERATIONS">Бағанның осы түрі бойынша рұқсат етілген есептеулер жоқ.</string>
- <string type="String" id="CHANGE_USAGE_PREFERENCES">Жаңа есептерге арналған әдепкі қолданыстағы басымдықтарды өзгертіңіз.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="FILTER_TITLE">Сүзгі</string>
- <string type="Control Label" id="FILTER_DATE">Күні:</string>
- <string type="Control Label" id="FILTER_FROM">Кімнен:</string>
- <string type="Control Label" id="FILTER_FROM_WITHOUT_COLON">Кімнен</string>
- <string type="Control Label" id="FILTER_TO">Кімге:</string>
- <string type="Control Label" id="FILTER_TO_WITHOUT_COLON">Кімге</string>
- <string type="Control Label" id="FILTER_LOWEST_VALUE">Ең кіші мән</string>
- <string type="Control Label" id="FILTER_HIGHEST_VALUE">Ең үлкен мән</string>
- <string type="String" id="FILTER_CONDITION">Шарт:</string>
- <string type="String" id="FILTER_SHOW_ONLY_WITH_COLON">Тек келесілерді көрсету:</string>
- <string type="String" id="FILTER_SHOW_ONLY">Тек келесілерді көрсету</string>
- <string type="String" id="FILTER_DO_NOT_SHOW">Төмендегілерді көрсетпеу (ЖОҚ)</string>
- <string type="String" id="FILTER_TYPE_IN_OPERATION_WITH_COLON">Амал:</string>
- <string type="String" id="FILTER_TYPE_IN_EXACTLY_MATCHES">Нақ сәйкестіктер</string>
- <string type="String" id="FILTER_TYPE_IN_STARTS_WITH">келесімен басталады</string>
- <string type="String" id="FILTER_TYPE_IN_ENDS_WITH">келесімен аяқталады</string>
- <string type="String" id="FILTER_TYPE_IN_CONTAINS">Құрамында бар</string>
- <string type="String" id="FILTER_TYPE_IN_MATCHES_SQL_PATTERN">SQL әшекейін салыстырылады</string>
- <string type="String" id="FILTER_TYPE_IN_IS_IN_RANGE">Ауқымында</string>
- <string usage="Apply the filter to: Values in the report" type="Control Label" id="FILTER_BASED_ON">Сүзгішті келесіге қолдану:</string>
- <string type="Control Label" id="FILTER_ON">Бойынша сүзу:</string>
- <string type="Control Label" id="FILTER_TIME">Уақыты:</string>
- <string type="Dialog Caption" id="FILTER_CHOOSE_TITLE">Сүзгі</string>
- <string type="String" id="FILTER_CHOOSE_DESC">Таңдалған элементте бұрыннан қолданылған бір немесе бірнеше сүзгілер бар.</string>
- <string usage="option to choose when adding a filter on a column with an existing filter. ^0 is a filter expression." type="Radio Button" id="FILTER_CHOOSE_FILTER">Бар сүзгішті өзгерту - ^0</string>
- <string usage="option to choose when adding a filter on a column with an existing filter. ^0 is a column name." type="Radio Button" id="FILTER_CHOOSE_NEW">Сүзгішті ^0 мәніне қосу</string>
- <string usage="option to choose when adding a filter on a column with an existing filter" type="Radio Button" id="FILTER_CHOOSE_COMBINED">«Сүзгілерді біріктіру» тілқатысу терезесін ашыңыз</string>
- <string type="List Item Label" id="FILTER_CHOOSE_LABEL">Параметрді таңдаңыз:</string>
- <string type="Link" id="FILTER_COMBINE_ADD_LINE">Сүзгі жолын қосу...</string>
- <string usage="add negation to a filter expression" type="Link" id="FILTER_COMBINE_ADD_NOT">ЖОҚ параметрін қолдану</string>
- <string usage="column header in the combined filters dialog" type="String" id="FILTER_COMBINE_COLUMN_HEADER">Сүзгі</string>
- <string type="Link" id="FILTER_COMBINE_DELETE">Жою</string>
- <string type="Link" id="FILTER_COMBINE_DELETEALL">Барлығын жою</string>
- <string type="String" id="FILTER_COMBINE_DESC">Жеке сүзгіш жолдарының шартын өзгертіңіз.</string>
- <string type="Link" id="FILTER_COMBINE_GROUP">Топ</string>
- <string usage="add negation to a filter group" type="String" id="FILTER_COMBINE_GROUP_NOT">NOT</string>
- <string usage="message when the combined filter dialog is empty" type="String" id="FILTER_COMBINE_NO_FILTER">Мұнда сүзгі жолдары жоқ.</string>
- <string usage="add negation to a filter expression" type="String" id="FILTER_COMBINE_NOT">ЖОҚ ^0</string>
- <string type="String" id="FILTER_COMBINE_OP_AND">ЖӘНЕ</string>
- <string type="String" id="FILTER_COMBINE_OP_OR">OR</string>
- <string type="String" id="FILTER_COMBINE_OP_AND_DESC">ЖӘНЕ (осы деңгейдегі барлық шарттар сәйкес болуы қажет)</string>
- <string type="String" id="FILTER_COMBINE_OP_OR_DESC">OR (осы деңгейдегі бір немесе бірнеше шарт сәйкес болуы қажет)</string>
- <string usage="Remove negation from a filter expression" type="Link" id="FILTER_COMBINE_REMOVE_NOT">ЖОҚ параметрін алып тастау</string>
- <string type="String" id="FILTER_COMBINE_TAB_DETAIL">Мәлімет</string>
- <string type="String" id="FILTER_COMBINE_TAB_DETAIL_DESC">Деректер көзіндегі жеке мәндерге сүзгішті қолдану үшін «Толық деректер» қойындысын қолданыңыз.</string>
- <string type="String" id="FILTER_COMBINE_TAB_SUMMARY">Жиынтық</string>
- <string type="String" id="FILTER_COMBINE_TAB_SUMMARY_DESC">Есептегі мәндерге сүзгішті қолдану үшін «Жиынтық» қойындысын қолданыңыз.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="FILTER_COMBINE_TITLE">Сүзгілерді топтау</string>
- <string type="Link" id="FILTER_COMBINE_UNGROUP">Топтамау</string>
- <string type="String" id="FILTER_DESCRIPTION_DESC">Бұл сүзгіш үлгіде алдын ала анықталған. Оның сипаттарының кейбірін өңдеуге немесе оны есептен жоюға болады.</string>
- <string type="String" id="FILTER_DESCRIPTION">Есептегі деректердің көлемін азайтыңыз. Таңдалған «Ескерту» параметрімен сүзгіні есеп іске қосылған әрбір уақытта өзгертуге болады.</string>
- <string type="String" id="FILTER_DESCRIPTION_NAME">Сүзгі:</string>
- <string type="List Item Label" id="FILTER_NUMBER_LOWEST">Ең төмен</string>
- <string type="List Item Label" id="FILTER_NUMBER_HIGHEST">Ең жоғары</string>
- <string type="String" id="FILTER_NUMSUM_DESCRIPTION">Есептегі деректердің көлемін азайтыңыз. Таңдалған «Ескерту» параметрімен сүзгіні есеп іске қосылған әрбір уақытта өзгертуге болады.</string>
- <string usage="Ex. Apply the filter to: Values in the report" type="Radio Button" id="FILTER_NUMSUM_DETAILS">Есептегі мәндер</string>
- <string usage="Ex. Apply the filter to: 'Group summaries' in the report" type="Radio Button" id="FILTER_NUMSUM_SUMMARY">Есетпегі жиынтықтарды топтау:</string>
- <string usage="Ex. Apply the filter to: Individual values in the data source" type="Radio Button" id="FILTER_NUMSUM_RAW">Деректер көзіндегі жеке мәндер</string>
- <string usage="Ex. Apply the filter to: Individual values in the data source" type="Control Label" id="FILTER_ON_DATASOURCE">Сүзгіні деректер көзіндегі жеке мәндерге қолдану</string>
- <string usage="To describe to the user that mixed OLAP and relational packages may change the behaviour of the checkbox" type="Control Label" id="FILTER_ON_DATASOURCE_INFO_MESSAGE">Бұл бума OLAP және қатысты деректерді бірдей қамтиды. Бұл параметр тек қана қатысты деректерге қолданылады. OLAP деректері жиынтық сүзгілерін қолданады.</string>
- <string type="String" id="FILTER_DATE_DESCRIPTION">Есептегі деректердің көлемін азайтыңыз. Таңдалған «Ескерту» параметрімен сүзгіні есеп іске қосылған әрбір уақытта өзгертуге болады.</string>
- <string type="List Item Label" id="FILTER_DATE_EARLIEST">Ең ерте күн</string>
- <string type="List Item Label" id="FILTER_DATE_LATEST">Ең соңғы күн</string>
- <string type="String" id="FILTER_TIME_DESCRIPTION">Есептегі деректердің көлемін азайтыңыз. Таңдалған «Ескерту» параметрімен сүзгіні есеп іске қосылған әрбір уақытта өзгертуге болады.</string>
- <string type="List Item Label" id="FILTER_TIME_EARLIEST">Ең ерте уақыт</string>
- <string type="List Item Label" id="FILTER_TIME_LATEST">Ең соңғы уақыт</string>
- <string type="String" id="FILTER_DATETIME_DESCRIPTION">Есептегі деректердің көлемін азайтыңыз. Таңдалған «Ескерту» параметрімен сүзгіні есеп іске қосылған әрбір уақытта өзгертуге болады.</string>
- <string type="String" id="FILTER_INTERVAL_DESCRIPTION">Есептегі деректердің көлемін азайтыңыз. Таңдалған «Ескерту» параметрімен сүзгіні есеп іске қосылған әрбір уақытта өзгертуге болады.</string>
- <string type="String" id="FILTER_INTERVAL_DEFAULT_VALUE">0</string>
- <string type="String" id="FILTER_NO_COLUMN">Сүзуді бастамас бұрын бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="String" id="FILTER_TOO_MANY_SELECTIONS">Сүзуді бастамас бұрын тек қана бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="String" id="FILTER_REPORT_EXPRESSION">Сүзгі жол сандарына негізделмеуі мүмкін.</string>
- <string type="String" id="FILTER_INVALID_SELECTION">Сүзгі таңдалған есеп элементіне негізделмеуі мүмкін.</string>
- <string type="Link" id="FILTER_SEARCH_FOR_VALUES">Мәндерді іздеу</string>
- <string type="Link" id="FILTER_TYPE_IN_VALUES">Мәндерге енгізу</string>
- <string type="Link" id="FILTER_PICK_VALUES">Мәндерді тізімнен таңдап алу</string>
- <string type="Dialog Caption" id="FILTER_PICK_TITLE">Сүзгі (Мәндерді тізімнен таңдап алу)</string>
- <string type="Dialog Caption" id="FILTER_SEARCH_TITLE">Сүзгі (Мәндерді іздеу)</string>
- <string type="Dialog Caption" id="FILTER_EDIT_TITLE">Сүзгі (Мәндерге енгізу)</string>
- <string type="String" id="FILTER_CANNOT_CHANGE_COMPLEX">Күрделі сүзгілерді өзгерту үшін қажетті рұқсаттарыңыз жоқ. Қосымша ақпаратты алу үшін, жүйе әкімшіңізбен байланысыңыз.</string>
- <string type="String" id="FILTER_MODEL_SHOW_ONLY">Тек қана сүзгі мәндерін көрсету</string>
- <string type="String" id="FILTER_MODEL_DO_NOT_SHOW">Сүзгі мәндерін көрсетпеу (ЖОҚ)</string>
- <string usage="String with a link inside. The link part must be enclose with _lessthan_a_greaterthan_ and _lessthan_/a_greaterthan_." type="String" id="FILTER_MODEL_DELETE_LINK">Сүзгілерді «Сүзгілерді біріктіру» тілқатысу терезесінен немесе есептің тақырып аймағынан жоюға болады. Сондай-ақ, <a>осы сүзгіні қазір жоюға</a>болады.</string>
- <string usage="In the days before today filter dialog there is text beside the day entry box, it begins with the word Today, this is that string" type="String" id="FILTER_TODAY_TEXT">Бүгін</string>
- <string usage="In the days before today filter dialog there is text beside the day entry box, by default it ends with 'all days'" type="String" id="FILTER_ALL_DAYS_TEXT">барлық күндер</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DELETE_CONFIRM_TITLE">Жою</string>
- <string type="String" id="DELETE_CONFIRM_EXPLANATION_LINE_1">Мұнда таңдалған элементтердің бірімен немесе бірнешеуімен тағайындалған сүзгі немесе сұрыптау бар.</string>
- <string type="String" id="DELETE_CONFIRM_EXPLANATION_LINE_2">Мұны есебіңізде сақтауды таңдауға болады.</string>
- <string type="String" id="DELETE_CONFIRM_DELETE_THE_FOLLOWING">Келесіні жою:</string>
- <string type="String" id="DELETE_CONFIRM_SORT_ASCENDING">^0: Арту реті</string>
- <string type="String" id="DELETE_CONFIRM_SORT_DESCENDING">^0: Кему реті</string>
- <string type="String" id="DELETE_CONFIRM_SORT_ASCENDING_BASED_ON">^0: ^1 мәніне негізделген арту реті</string>
- <string type="String" id="DELETE_CONFIRM_SORT_DESCENDING_BASED_ON">^0: ^1 мәніне негізделген кему реті</string>
- <string type="Dialog Caption" id="SUMMARY_TITLE">Жинақтау</string>
- <string type="Dialog Caption" id="SUMMARY_TITLE_ADVANCED">Жиынтық (қосымша)</string>
- <string type="String" id="SUMMARY_DESCRIPTION">Толық мәнін немесе басқа жиынтықтарын орнатыңыз.</string>
- <string type="String" id="SUMMARY_CALCULATE_DESCRIPTION">Ұяшық мәндеріне немесе төменгі деректер мәндеріне арналған жиынтықтың түрін таңдау</string>
- <string type="String" id="SUMMARY_CALCULATE_DESCRIPTION_NO_CELLS">Төменгі деректер мәндеріне арналған жиынтықтың түрін таңдау</string>
- <string type="Control Label" id="SUMMARY_FOR_FOOTERS">Төменгі деректерге арналған жиынтық:</string>
- <string type="Control Label" id="SUMMARY_FOR_CELLS">Ұяшықтарға арналған жиынтық:</string>
- <string type="Control Label" id="SUMMARY_FOOTERS">Төменгі деректер:</string>
- <string type="Control Label" id="SUMMARY_CELL_VALUES">Ұяшық мәндері:</string>
- <string type="List Item Label" id="SUMMARY_TOTAL">Жалпы</string>
- <string type="List Item Label" id="SUMMARY_COUNT">Есеп</string>
- <string type="List Item Label" id="SUMMARY_MAXIMUM">Ең үлкен</string>
- <string type="List Item Label" id="SUMMARY_MINIMUM">Ең кіші</string>
- <string type="List Item Label" id="SUMMARY_AVERAGE">Орташа</string>
- <string type="List Item Label" id="SUMMARY_CALCULATED">Есептелген</string>
- <string type="List Item Label" id="SUMMARY_COUNT_DISTINCT">Ерекше Мәндерді есептеу</string>
- <string type="List Item Label" id="SUMMARY_STANDARD_DEVIATION">Стандартты ауытқу</string>
- <string type="List Item Label" id="SUMMARY_VARIANCE">Айырмашылық</string>
- <string type="List Item Label" id="SUMMARY_MEDIAN">Медиана</string>
- <string type="List Item Label" id="SUMMARY_AUTOMATIC">Автоматты</string>
- <string type="List Item Label" id="SUMMARY_NOSUMMARY">Ешбір</string>
- <string type="String" id="SUMMARY_XTAB_NONMEASURE">Айқас кестеде ғана өлшемдердің жиынтығын өзгертуге болады.</string>
- <string type="List Item Label" id="SUMMARY_EARLIEST">Ең алдыңғысы</string>
- <string type="List Item Label" id="SUMMARY_LATEST">Ең соңғысы</string>
- <string type="List Item Label" id="SUMMARY_CONTEXT">Мәтінге тәуелді жиынтық</string>
- <string type="Radio Button" id="SUMMARY_SHOW_SUMMARIES">Төменгі деректерге арналған жиынтықтарды көрсету</string>
- <string type="Radio Button" id="SUMMARY_NO_SUMMARY">Төменгі деректерде жиынтық жоқ</string>
- <string type="Radio Button" id="SUMMARY_SUMMARIZE_FIRST">Бірінші есептеп, одан соң есептеуде қолдану</string>
- <string type="Radio Button" id="SUMMARY_CALCULATE_FIRST">Бірінші есептеуде қолданып, одан соң есептеу</string>
- <string type="String" id="SUMMARY_NO_SELECTION">Жиынтықты орындамас бұрын кем дегенде бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="String" id="SUMMARY_INVALID_SELECTION">Жиынтықтарды жол сандарына қолдану мүмкін емес.</string>
- <string type="String" id="SUMMARY_INVALID_CALC_SELECTION">Таңдалған элемент топталған есеп болып табылады. Осы есептеудің түрін жинақтау мүмкін емес.</string>
- <string type="String" id="SUMMARY_INVALID_TOO_MANY">Бір уақытта бір есеп элементінен көп элементте бұл әрекетті орындау мүмкін емес.</string>
- <string type="String" id="SUMMARY_INVALID_CALC_NONCALC_SELECTION">Бірдей уақытта есептелген және есептелмеген бағдардың жиынтығын жасау мүмкін емес. Әрбір бағанды жеке жиынтықтау қажет.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="SORT_TITLE">Сұрыптау</string>
- <string type="String" id="SORT_DESCRIPTION">Деректердің тәртібін өзгертіңіз.</string>
- <string type="Control Label" id="SORT_ON">Бойынша сұрыптау:</string>
- <string type="Control Label" id="SORT_ORDER">Сұрыптау реті:</string>
- <string type="List Item Label" id="SORT_ASC_NUM">Артуы бойынша (1 to 9)</string>
- <string type="List Item Label" id="SORT_DES_NUM">Кемуі бойынша (9 to 1)</string>
- <string type="List Item Label" id="SORT_ASC_ALPHA">Артуы бойынша (A to Z)</string>
- <string type="List Item Label" id="SORT_DES_ALPHA">Кемуі бойынша (Z to A)</string>
- <string type="List Item Label" id="SORT_ASC">Артуы бойынша</string>
- <string type="List Item Label" id="SORT_DES">Кемуі бойынша</string>
- <string type="List Item Label" id="SORT_NOSORT">Сұрыптамау</string>
- <string type="Radio Button" id="SORT_DETAILS_ONLY">Есептің толық деректеріне негізделген</string>
- <string type="Radio Button" id="SORT_SUMMARIES_OF">Топ жиынтықтарына негізделген:</string>
- <string type="String" id="SORT_TOO_MANY_SELECTIONS">Сұрыптамас бұрын тек бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="String" id="SORT_INVALID_SELECTION">Сұрыптауды таңдалған есеп элементі үшін қолдану мүмкін емес.</string>
- <string type="String" id="SORT_NO_SELECTION">Сұрыптамас бұрын тек бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="String" id="SORT_MEASURE_HAS_NO_SUM">Айқас кестеде төмендегі деректердің жиынтықтары жоқ өлшемді сұрыптау мүмкін емес.</string>
- <string usage="Apply the sort to: Values in the report" type="Control Label" id="SORT_BASED_ON">Сұрыптауды қолдану:</string>
- <string type="Dialog Caption" id="CUSTOMIZE_VALUES_CREATE_BASIC_TITLE">Пайдаланушы топтарын анықтау</string>
- <string type="String" id="CUSTOMIZE_VALUES_DESCRIPTION">Өз қажеттіліктеріңізге сәйкестендіру үшін жаңа мәндері бар есеп элементін жасаңыз. Бар элементтің мәндерін топтау арқылы оларды жасауға болады. Пайдаланушы топтары деректерді қайта ұйымдастыру немесе мәндердің ауқымын бөлектеу үшін пайдалы болады. Пайдаланушы топтарында қолданылған элементтерді қауіпсіз жоюға болады.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="CUSTOMIZE_VALUES_TITLE">Пайдаланушы топтарын анықтау</string>
- <string type="Control Label" id="CUSTOMIZE_VALUES_TYPE">Теңшелім түрі:</string>
- <string type="List Item Label" id="CUSTOMIZE_VALUES_OPTION_INDIVIDUAL_GROUPS">Жеке мәндер</string>
- <string type="List Item Label" id="CUSTOMIZE_VALUES_OPTION_RANGES">Ауқымдар</string>
- <string type="String" id="CUSTOMIZE_VALUES_NEW_COLUMN_LABEL">^0 (Пайдаланушы)</string>
- <string type="String" id="CUSTOMIZE_VALUES_CREATE_NO_SELECTION">Пайдаланушы топтарын анықтамас бұрын бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="String" id="CUSTOMIZE_VALUES_CREATE_BAD_SELECTION">Пайдаланушы топтары таңдалған элементке негізделе алмайды.</string>
- <string type="String" id="CUSTOMIZE_VALUES_CREATE_TOO_MANY_SELECTIONS">Пайдаланушы топтарын анықтамас бұрын тек бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="Control Label" id="CUSTOMIZE_VALUES_LABEL_NAME">Жаңа элемент атауы:</string>
- <string type="Link" id="CUSTOMIZE_VALUES_DELETE">Жою</string>
- <string type="Link" id="CUSTOMIZE_VALUES_REQUIRED_FIELD">Қажет өрісті көрсетеді</string>
- <string type="Link" id="CUSTOMIZE_VALUES_NOTHING_SELECTED">Жоқ мәліметті көрсетеді</string>
- <string type="String" id="CUSTOMIZE_VALUES_HAS_NO_VALID_OPERATIONS">Пайдаланушы топтарын осы деректер көздерімен анықтау мүмкін емес.</string>
- <string type="String" id="CUSTOMIZE_VALUES_ALL_REMAINING_VALUES">Барлық қалған мәндер (келешектегі мәндерді де қамтиды)</string>
- <string type="String" id="CUSTOMIZE_VALUES_USE_INDIVIDUAL_VALUES">Жеке мәндерді ауқым атаулары ретінде қолдану</string>
- <string type="String" id="CUSTOMIZE_VALUES_DO_NOT_SHOW_RANGE_NAME">Ауқым атауларын көрсетпеу</string>
- <string type="String" id="CUSTOMIZE_VALUES_NEW_RANGE_NAME">Жаңа ауқым атауы:</string>
- <string type="String" id="CUSTOMIZE_VALUES_RANGE_NAME">Ауқым атауы: ^0</string>
- <string type="Control Label" id="CUSTOMIZE_GROUP_NAME_OF_GROUP">Жаңа топ атауы:</string>
- <string type="List Item Label" id="CUSTOMIZE_GROUP_CUSTOM_GROUPS">Пайдаланушы топтары:</string>
- <string type="Link" id="CUSTOMIZE_GROUP_REMAINING_VALUES_LABEL">Қалған мәндер (келешектегі мәндерді де қамтиды))</string>
- <string type="List Item Label" id="CUSTOMIZE_GROUP_AVAILABLE_VALUES">Қол жетімді мәндер:</string>
- <string type="List Item Label" id="CUSTOMIZE_GROUP_CUSTOM_GROUP_VALUES">Пайдаланушы тобының мәндері:</string>
- <string type="Control Label" id="CUSTOMIZE_GROUP_VALUE">Мән:</string>
- <string type="Tooltip" id="CUSTOMIZE_GROUP_ADD_GROUP_TIP">Пайдалануыш топтарын қосу</string>
- <string type="Tooltip" id="CUSTOMIZE_GROUP_ADD_VALUES_TIP">Мәндерді қосу</string>
- <string type="Tooltip" id="CUSTOMIZE_GROUP_REMOVE_VALUES_TIP">Мәндерді жою</string>
- <string type="Control Label" id="CUSTOMIZE_RANGE_CREATE_RANGE">Ауқымда жасау:</string>
- <string type="Control Label" id="CUSTOMIZE_RANGE_TEXT_LABEL">Жаңа ауқым атауы:</string>
- <string type="Tooltip" id="CUSTOMIZE_RANGE_INSERT_TIP">Ауқымды қосу</string>
- <string type="Control Label" id="CUSTOMIZE_RANGE_REMOVE_TIP">Ауқымды ауқымдар тізімінен жою</string>
- <string type="Control Label" id="CUSTOMIZE_RANGE_APPLY_RULES">Ауқымдар (тізбекті тәртіп):</string>
- <string type="Link" id="CUSTOMIZE_RANGE_UP">Жоғары</string>
- <string type="Link" id="CUSTOMIZE_RANGE_DOWN">Төмен</string>
- <string type="Dialog Caption" id="CHART_TITLE">Диаграмма</string>
- <string type="String" id="CHART_DESCRIPTION">Деректердің сызбасы жасалуы қажет әдісті көрсетіңіз. Диаграмманы жою үшін «Ешбір» параметрін таңдаңыз.</string>
- <string type="Control Label" id="CHART_TYPE">Диаграмманың түрі:</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_TYPE_PIE">Дөңгелек</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_TYPE_COLUMN">Баған</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_TYPE_BAR">Тақта</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_TYPE_LINE">Жол</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_TYPE_AREA">Аймақ</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_TYPE_COLUMN_LINE">Баған-жол</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_TYPE_RADAR">Жапырақты</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_STYLE_STANDARD">Стандарт</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_STYLE_STACKED">Бағандаулы</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_STYLE_STACKED_AREA">Стектелген Аймақ</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_STYLE_PERCENTAGE">100 пайыз бағандаулы</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_STYLE_PERCENT_PIE_2D">100 пайыз</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_STYLE_PERCENT_PIE_3D">3-D көрнекі әсері бар 100 пайыз</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_STYLE_PIE_3D">3-D көрнекі әсері бар стандартты</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_STYLE_COLUMN_LINE_3D">3-D көрнекі осі бар стандартты</string>
- <string type="List Item Label" id="CHART_STYLE_3D">3-D осі</string>
- <string type="Check Box" id="CHART_SHOW_VALUES">Диаграммадағы мәндерді көрсету</string>
- <string type="Control Label" id="CHART_SHOW_FOLLOWING">Есепте төмендегілерді көрсету:</string>
- <string type="String" id="CHART_ONLY">Тек қана диаграмма</string>
- <string type="String" id="CHART_AND_TABLE">Диаграмма және кесте</string>
- <string type="String" id="CHART_NEEDS_MEASURE">Диаграммалануы үшін есепте кем дегенде бір өлшем болуы қажет.</string>
- <string type="String" id="CHART_NEEDS_NON_MEASURE">Диаграммалануы үшін есепте кем дегенде бір өлшемсіз болуы қажет.</string>
- <string type="String" id="CHART_NEEDS_NON_SECTION">Диаграммалануы үшін есепте кем дегенде бір өлшемсіз, бөлім емес мән болуы қажет.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="PAGE_SIZE_TITLE">Веб-бет өлшемін орнату</string>
- <string type="String" id="PAGE_SIZE_DESCRIPTION">Есеп веб-шолғышқа бір уақытта бір беттен жеткізіледі. Бір бет үшін көрсетілген жолдардың санын орнатыңыз.</string>
- <string type="Control Label" id="PAGE_SIZE_NUM_ROWS">Жолдар саны:</string>
- <string type="Check Box" id="PAGE_SIZE_SHOW_ROW_NUM">Жол сандарын көрсету</string>
- <string type="Dialog Caption" id="ABOUT_TITLE"><param type="string" name="appName"/> туралы</string>
- <string type="String" id="MENU_LOADING_WAIT">Жүктелуде...</string>
- <string type="String" id="MENU_RUN_REPORT_ADVANCED_OPTIONS_HINT">Кеңейтілген параметрлер</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_SHOW_TOOLBAR_ALT">Стандартты құралдар тақтасын көрсету</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_HIDE_TOOLBAR_ALT">Стандартты құралдар тақтасын жасыру</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_CALCULATION_ALT">Есептеу</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_CHART_ALT">Диаграмма</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_COLLAPSE_ALT">Топты тасалау</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_CUT_ALT">Қию</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_DELETE_ALT">Жою</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_EXPAND_ALT">Топты шығарып алу</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_FILTER_ALT">Сүзгі</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_GROUP_ALT">Топ</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_HEADER_ALT">Бөлімдерді жасау</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_LIST_ALT">Топтамау (топтарды және таңдауларды жояды)</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_NEW_ALT">Жаңа есеп</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_PASTE_ALT">Қою (таңдалған есеп элементінен бұрын)</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_REDO_ALT">Қайтару</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_RUN_COMPLETE_ALT">Барлық деректермен іске қосу (және қайта ескерту)</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_SAVE_ALT">Сақтау</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_SAVEAS_ALT">Басқаша сақтау</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_SORT_ALT">Сұрыптау</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_SUM_ALT">Жинақтау</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_SWAP_ALT">Жолдар мен бағандарды алмастыру</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_XTAB_ALT">Жиынтық (айқас кестені жасайды)</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_UNDO_ALT">Болдырмау</string>
- <string type="Tooltip" id="TOOLBAR_SUPPRESS_OPTIONS">Параметрлерді жасыру</string>
- <string type="Button" id="TREEBAR_INSERT">Кірістіру</string>
- <string type="Tooltip" id="TREEBAR_INSERT_ALT">Таңдалған нысандарды есепке қосу</string>
- <string type="Dialog Caption" id="CHANGETITLE_TITLE">Тақырып аймағын өңдеу</string>
- <string type="String" id="CHANGETITLE_DESCRIPTION">Есептің жоғарғы жағында және басып шығарылған көшірмелердің алғашқы бетінде көрінетінін орнатыңыз.</string>
- <string type="Control Label" id="CHANGETITLE_TITLE_LABEL">Тақырыбы:</string>
- <string type="Control Label" id="CHANGETITLE_SUBTITLE_LABEL">Ішкі тақырып:</string>
- <string type="Control Label" id="CHANGETITLE_SHOW_FILTERS">Сүзгіштердің көрсету</string>
- <string type="Control Label" id="CHANGETITLE_SHOW_SORTS">Сұрыптауларды көрсету</string>
- <string type="Control Label" id="CHANGETITLE_SHOW_SUPPRESSION">Жасыруды көрсету</string>
- <string type="Dialog Caption" id="MOVE_GROUP_TITLE">Жылжыту және топтау</string>
- <string type="String" id="MOVE_GROUP_NO_SELECTION">Топтамас бұрын кем дегенде бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="String" id="MOVE_GROUP_INVALID_SELECTION">Таңдалған есеп элементі арқылы қолдау көрсетілмейтіндіктен осы амалды аяқтау мүмкін емес. Басқа пәрменді немесе элементті таңдап, әрекетті қайталаңыз.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="MOVE_SECTION_TITLE">Бөлімдерді жасау</string>
- <string type="String" id="MOVE_SECTION_NO_SELECTION">Бөлімдерді жасамас бұрын кем дегенде бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="MOVE_PIVOT_TITLE">Жиынтық</string>
- <string type="String" id="MOVE_PIVOT_NO_SELECTION">Жиынтық жасалмас бұрын кем дегенде бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="MOVE_ROW_TITLE">Топ</string>
- <string type="String" id="MOVE_ROW_NO_SELECTION">Топтамас бұрын кем дегенде бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="MOVE_DETAILS_TITLE">Топтамау</string>
- <string type="String" id="MOVE_DETAILS_NO_SELECTION">Топтан шығармас бұрын кем дегенде бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="GROUP_TITLE">Топтау / Топтамау</string>
- <string type="String" id="GROUP_DESCRIPTION"/>
- <string type="String" id="GROUP_NO_SELECTION">Кез келген элементті топтамас бұрын кем дегенде бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="RENAME_TITLE">Атын өзгерту</string>
- <string type="String" id="RENAME_DESCRIPTION">Баған белгісін немесе тақырыбын көрсетіңіз не бумадан бастапқы атауды қолданыңыз.</string>
- <string type="Control Label" id="RENAME_LABEL">Аты:</string>
- <string type="String" id="RENAME_ORIGINAL_NAME">Бастапқы аты:</string>
- <string type="String" id="RENAME_NO_SELECTION">Оны қайта атамас бұрын бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="REPORT_DEFINITION_TITLE">Есеп анықтамасы</string>
- <string type="String" id="REPORT_DEFINITION_DESCRIPTION">Әрбір есеп элементі үшін өрнекті береді.</string>
- <string type="String" id="REPORT_DEFINITION_REPORT_ITEM">Есеп элементі</string>
- <string type="String" id="REPORT_DEFINITION_EXPRESSION">Өрнек</string>
- <string type="Link" id="REPORT_DEFINITION_QUERY_INFORMATION">Сұрау ақпараты</string>
- <string type="Dialog Caption" id="QUERY_INFORMATION_TITLE">Сұрау ақпараты</string>
- <string type="String" id="QUERY_INFORMATION_DESCRIPTION">Ақаулықтарды жою үшін пайдалы болатын сұраудың толық деректерін береді.</string>
- <string type="Link" id="QUERY_INFORMATION_REPORT_DEFINITION">Есеп анықтамасы</string>
- <string type="Dialog Caption" id="PDF_OPTIONS_TITLE">PDF параметрлерін көрсету</string>
- <string type="String" id="PDF_OPTIONS_DESCRIPTION">PDF шығыс мәні үшін параметрлерді көрсетуді орнатыңыз.</string>
- <string type="Control Label" id="PDF_OPTIONS_ORIENTATION_LABEL">Бағдар:</string>
- <string type="Control Label" id="PDF_OPTIONS_PORTRAIT_LABEL">Кітаптық</string>
- <string type="Control Label" id="PDF_OPTIONS_LANDSCAPE_LABEL">Альбомдық</string>
- <string type="Control Label" id="PDF_OPTIONS_PAPER_SIZE_LABEL">Қағаз өлшемі:</string>
- <string type="Control Label" id="PDF_OPTIONS_PAGE_SCALING_LABEL">Бетті масштабтау:</string>
- <string type="Control Label" id="PDF_OPTIONS_SHRINK_TO_FIT_LABEL">Бет еніне сәйкестендіру үшін қысу</string>
- <string type="Dialog Caption" id="FORMAT_TITLE">Деректерді пішімдеу</string>
- <string type="List Item Label" id="FORMAT_NUMBER_OPTION">Сан</string>
- <string type="List Item Label" id="FORMAT_CURRENCY_OPTION">Валюта</string>
- <string type="List Item Label" id="FORMAT_PERCENTAGE_OPTION">Пайызы</string>
- <string type="List Item Label" id="FORMAT_SCIENTIFIC_OPTION">Ғылыми</string>
- <string type="Control Label" id="FORMAT_NUMBER_OF_DECIMALS_LABEL">Ондық сандардың саны:</string>
- <string type="Control Label" id="FORMAT_SCALE_LABEL">Масштабтау:</string>
- <string type="List Item Label" id="FORMAT_NO_SCALE_OPTION">Масштабтамау</string>
- <string type="Control Label" id="FORMAT_CURRENCY_LABEL">Валюта:</string>
- <string type="Control Label" id="FORMAT_CURRENCY_DISPLAY_LABEL">Валютаны көрсету:</string>
- <string type="List Item Label" id="FORMAT_DEFAULT_CURRENCY_OPTION">Әдепкі валюта</string>
- <string type="List Item Label" id="FORMAT_CURRENCY_SYMBOL_OPTION">Валюта белгісі</string>
- <string type="List Item Label" id="FORMAT_INTERNATIONAL_CODE_OPTION">Халықаралық коды</string>
- <string type="List Item Label" id="FORMAT_PERCENT_100_OPTION">Пайыз (%)</string>
- <string type="List Item Label" id="FORMAT_PER_THOUSAND_OPTION">Мың үшін (‰)</string>
- <string type="String" id="FORMAT_NUMBER_DESCRIPTION">Деректердің көрсетілу жолын орнатыңыз. Бастапқы пішімге қайтару үшін «Әдепкі пішім» параметрін таңдаңыз.</string>
- <string type="String" id="FORMAT_BLANK_DESCRIPTION">Таңдалған есеп элеметтері үшін қолданылатын пішім түрін таңдаңыз.</string>
- <string type="String" id="FORMAT_NO_SELECTION">Пішімдемес бұрын кемінде бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="String" id="FORMAT_SELECTION_TYPES_DIFFER">Бірдей уақытта бірдей түрдегі есеп элементтерін ғана пішімдеуге болады. Осы элементтерді пішімдеу үшін, бір уақытта біреуден таңдаңыз.</string>
- <string type="String" id="FORMAT_SELECTION_TYPES_INVALID">Пішімдеуді таңдалған есеп элементтерінің біріне немесе бірнешеуіне қолдану мүмкін емес.</string>
- <string type="Control Label" id="FORMAT_THOUSANDS_SEPARATOR">Мыңдаған бөлгіш:</string>
- <string type="Control Label" id="FORMAT_NEGATIVE_SIGN_LABEL">Теріс белгі:</string>
- <string type="Dialog Caption" id="FORMAT_ADVANCED_TITLE">Пішімдеу (қосымша)</string>
- <string type="Link" id="FORMAT_BACK_TO_BASIC_LINK">Негізгі пішімдеуге кері оралу</string>
- <string type="String" id="FORMAT_ADV_NUM_DESCRIPTION">Мәннің әрбір түріне үлгілерді енгізу арқылы пайдаланушы пішімдерін жасаңыз. Үлгіні енгізу үшін нөмір белгішесін(#) санды көрсету мақсатында және нөл белгішесін (0) нөл өрістерін көрсету мақсатында қолданыңыз. Бос пішіндегі мәтінді және валюта нышанын де қосуға болады.</string>
- <string type="Control Label" id="FORMAT_POSITIVE_NUMBERS_LABEL">Оң сандар:</string>
- <string type="Control Label" id="FORMAT_NEGATIVE_NUMBERS_LABEL">Теріс сандар:</string>
- <string type="Control Label" id="FORMAT_ZEROS_LABEL">Нөлдер:</string>
- <string type="Control Label" id="FORMAT_MISSING_VALUES_LABEL">Жоқ мәндер:</string>
- <string type="String" id="FORMAT_TIME_DESCRIPTION">Деректердің көрсетілу жолын орнатыңыз. Бастапқы пішімге қайтару үшін «Әдепкі пішім» параметрін таңдаңыз.</string>
- <string type="Control Label" id="FORMAT_CATEGORY_LABEL">Санат:</string>
- <string type="List Item Label" id="FORMAT_DATE_AND_TIME_OPTION">Күні және уақыты</string>
- <string type="List Item Label" id="FORMAT_DATE_OPTION">Күні</string>
- <string type="List Item Label" id="FORMAT_TIME_OPTION">Уақыт</string>
- <string type="String" id="FORMAT_INTERVAL_DESCRIPTION">Толығымен «күндер», «сағаттар», «минуттар» және «секундтар» сөздерін көрсету үшін толық мәтінді қолданыңыз. Жетекші нөл санын қолдану бағандардың ішінде уақыттарды туралауға көмектеседі.</string>
- <string type="List Item Label" id="FORMAT_INTERVAL_OPTION">Аралық</string>
- <string type="List Item Label" id="FORMAT_TEXT_OPTION">Мәтін</string>
- <string type="Control Label" id="FORMAT_NUMBER_OF_VISIBLE_CHARS_LABEL">Көрінетін таңбалардың саны:</string>
- <string type="String" id="FORMAT_TEXT_HINT">Жолдарды қиып алу үшін мәтінді пішімдеуді қолдануға болады. Бастапқы пішімге қайтару үшін «Әдепкі» параметрін таңдаңыз..</string>
- <string type="Dialog Caption" id="SWAP_TITLE">Жолдар мен бағандарды алмастыру</string>
- <string type="String" id="SWAP_ERROR_NEED_XTAB">Қатарлар мен бағандарды қиып алу тек қана есепте айқас кестеге негізделген айқас кесте немесе диаграмма болған кезде ғана қол жетімді болады.</string>
- <string type="String" id="SWAP_ERROR_NEED_MORE">Бірнеше өлшемсіз мәндерді қамтитын болса ғана диаграммада қатарлар мен бағандарды қиып алуға болады.</string>
- <string type="String" id="SWAP_DESCRIPTION">Қиып алынатын элементті таңдау</string>
- <string type="String" id="SWAP_CROSSTAB">Қиыс кестені қиып алу</string>
- <string type="String" id="SWAP_CHART">Диаграмманы қиып алу</string>
- <string usage="Do not translate yet" type="String" id="START_PAGE_DRAG_AND_DROP_LINE1">Есепке толтыру үшін тармақтан элементтерді таңдап, кірістіріңіз.</string>
- <string usage="Do not translate yet" type="String" id="START_PAGE_DRAG_AND_DROP_LINE2">Есепке элементтерді сүйреп апаруға да болады.</string>
- <string type="String" id="START_PAGE_TIPS_LINE1">Тармақта немесе есепте бірнеше элементті таңдау үшін Ctrl+басу пернелер тіркесімін таңдаңыз.</string>
- <string type="String" id="START_PAGE_TIPS_LINE2">Жалпы қолданылатын әрекеттерге қол жеткізу үшін есеп элементінің тақырыбын тінтуірдің оң жақ түймешігімен басыңыз.</string>
- <string usage="Do not translate for RTM" type="String" id="START_PAGE_DROP_LIST">Толық деректер аймағы</string>
- <string usage="Do not translate for RTM" type="String" id="DRAG_DROP_SECTION_ZONE">Таңдаулар аймағы</string>
- <string usage="Do not translate for RTM" type="String" id="DRAG_DROP_PIVOT_ZONE">Қиыс кесте топтарының аймағы (жиынтықталған)</string>
- <string usage="Do not translate for RTM" type="String" id="DRAG_DROP_GROUPED_LIST_ZONE">Топтар аймағы</string>
- <string usage="Do not translate for RTM" type="String" id="DRAG_DROP_UNGROUPED_LIST_ZONE">Толық деректер аймағы (топтан шығарылған)</string>
- <string type="Link" id="PREVIEW_LINK_RUN_REPORT_COMPLETE">Барлық деректермен бір рет іске қосу</string>
- <string usage="used to separate the name and the screen tip in the tooltip of a metadata item" type="String" id="METADATA_SCREEN_TIP_SEPARATOR"> - </string>
- <string type="Dialog Caption" id="COLLAPSE_TITLE">Тасалау</string>
- <string type="String" id="COLLAPSE_NOT_AVAILABLE">Бұл есепті бұдан әрі тасалау мүмкін емес.</string>
- <string type="String" id="EXPAND_NOT_AVAILABLE">Бұл есепті бұдан әрі шығарып алу мүмкін емес.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="EXPAND_TITLE">Кеңейту</string>
- <string type="String" id="WAIT_WHILE_LOADING">Жүктелуде... Күте тұрыңыз.</string>
- <string type="String" id="BUSY_LINE_1">Жұмыс істеу.</string>
- <string type="String" id="BUSY_LINE_2">Күтіңіз...</string>
- <string type="Link" id="NEXT_PAGE">Бір бет төмен</string>
- <string type="Link" id="PREV_PAGE">Бір бет жоғары</string>
- <string type="Link" id="FIRST_PAGE">Үстіңгі</string>
- <string type="Link" id="LAST_PAGE">Төменгі</string>
- <string type="Link" id="PLAYBACK">Ойнату</string>
- <string type="String" id="NEW_FILE">Жаңа</string>
- <string type="String" id="LIMITED_DATA">Шектеулі деректер</string>
- <string type="String" id="NO_DATA">Деректер ажыратылған</string>
- <string usage="Close window" type="Link" id="CLOSE">Жабу</string>
- <string type="Link" id="ABOUT">Туралы</string>
- <string usage="Return to portal" type="Link" id="EXIT">Қайтару</string>
- <string type="Link" id="HELP">Анықтама</string>
- <string type="Link" id="HELP_OPTIONS">Анықтама параметрлері</string>
- <string type="Link" id="COGNOS_ON_THE_WEB">Тордағы IBM</string>
- <string type="Link" id="GO_TO_THE_WELCOME_PAGE">Сәлемдесу бетіне өту</string>
- <string type="String" id="QUERY_STUDIO_WINDOW_TITLE">IBM Cognos Query Studio</string>
- <string usage="title of dialog which shows the error when saving a query fails" type="Dialog Caption" id="SAVE_ERROR_TITLE">Сақтау</string>
- <string usage="message to warn user that the query will be updated to use the latest model available" type="String" id="UPGRADE_WARNING_LINE_1">Есепті жаңарту керек, себебі буманың кейінгірек нұсқасы бар немесе есепте үлгіде бұдан былай жоқ мүшелер және деңгейлер сияқты нысандар бар.</string>
- <string usage="message to warn user that the query will be updated to use the latest model available" type="String" id="UPGRADE_WARNING_LINE_2">Есепті жаңартқаннан кейін жаңартуды аяқтау үшін оны сақтау қажет. Сақтық шарасы ретінде осы есепті сақтау арқылы бастапқы есепті өзгеріссіз сақтауға болады.</string>
- <string usage="message to warn user that the query will be updated to use the latest model available" type="String" id="UPGRADE_WARNING_LINE_3">Жаңартуды қалайсыз ба?</string>
- <string type="Dialog Caption" id="PAGEBREAK_TITLE">Бет үзілімдерін орнату</string>
- <string type="String" id="PAGEBREAK_EXISTS_ON_ITEM">Таңдалған есеп элементінде бет үзілімдері бар.</string>
- <string type="String" id="PAGEBREAK_DELETE_QUESTION">Оларды алып тастауды қалайсыз ба?</string>
- <string type="String" id="PAGEBREAK_XTAB">Айқас кесте есебінде бет үзілімдерін орнату үшін, бір бөлімді есеп элементін таңдау қажет.</string>
- <string type="String" id="PAGEBREAK_LIST">Тізім есебінде бет үзілімдерін орнату үшін, бір топталған немесе бөлімді есеп элементін таңдау қажет.</string>
- <string type="String" id="SAVE_ERROR_REPORT_EXISTS">^0 есебі бұрыннан бар.</string>
- <string type="String" id="SAVE_ERROR_REPORT_EXISTS_CANNOT_REPLACE">"^1" түріндегі "^0" атаулы жазба бұрыннан бар. Осы жазбаның орнын ауыстыру мүмкін емес. Есеп үшін жаңа атауды таңдаңыз.</string>
- <string usage="Error message for save dlg" type="String" id="SAVE_ERROR_BAD_NAME">^0 аты жарамсыз. Атауда (^1) тырнақша таңбасы және апостроф (^2) таңбасының бірдей болуы мүмкін емес.</string>
- <string type="String" id="SAVE_OVERWRITE_QUESTION">Бар есептің орнын ауыстыруды қалайсыз ба?</string>
- <string usage="The title to use if the report does not have a title set" type="String" id="REPORT_TITLE">Тақырып</string>
- <string type="String" id="REPORT_TITLE_TIP">Тақырыпты өңдеу үшін нұқу</string>
- <string type="String" id="NO_CAPABILITY_FOR_QS">Есепті Query Studio ашуға әрекет жасадыңыз. Query Studio қолдану үшін қажетті рұқсаттарыңыз жоқ.</string>
- <string type="String" id="CONTACT_ADMIN">Қосымша ақпарат үшін, әкімшіңізге хабарласыңыз.</string>
- <string usage="ask the user if he wants to save the report before leaving Query Studio" type="String" id="SAVE_REPORT_QUESTION">Есепті сақтауды қалайсыз ба?</string>
- <string type="String" id="REPORT_MODIFIED">Есепте сақталмаған өзгерістер бар.</string>
- <string usage="tell the user how to go back to Query Studio so he could save his changes" type="String" id="LEAVING_QS_WARNING">Өзгертулерді сақтау керек болса, Болдырмау түймешігін басыңыз және одан кейін есепті сақтаңыз.</string>
- <string type="String" id="CANCELING_INDICATOR">Болдырмауда.</string>
- <string type="String" id="METADATA_NOT_AVAILABLE">Метадеректер қол жетімді емес</string>
- <string type="String" id="METADATA_ACCESS_DENIED">Осы есепке қол жеткізу үшін рұқсатыңыз жоқ. Жүйелік әкімшімен хабарласыңыз.</string>
- <string type="String" id="INVALID_PACKAGE">^1 бумасына негізделген ^0 есебі табылмады.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="ADVANCED_OPTIONS_TITLE">Кеңейтілген параметрлер</string>
- <string type="Dialog Caption" id="ADVANCED_RUN_TIME_OPTIONS_TITLE">Қосымша іске қосу уақыты параметрлері</string>
- <string type="Dialog Caption" id="QUERY_OPTIONS_TITLE">Сұрау параметрлері</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DRILL_OPTIONS_TITLE">Жылжыту опциялары</string>
- <string type="String" id="QUERY_OPTIONS_DESCRIPTION">Осы параметрлерді алып тастау арқылы негізгі дерекқор сұрауын өңдеу жолын өзгертуге болады.</string>
- <string type="String" id="RUN_TIME_QUERY_OPTIONS_DESCRIPTION">Ағымдағы сеанста осы параметрлерді алып тастау арқылы негізгі дерекқор сұрауын өңдеу жолын өзгертуге болады.</string>
- <string type="String" id="DRILL_OPTIONS_DESCRIPTION">Осы параметрлерді алып тастау арқылы есепте жылжуды ажыратуға болады.</string>
- <string type="Check Box" id="QUERY_OPTIONS_MEASURE_SUMMARIES">Өлшемдер үшін автоматты түрде төменгі деректер жиынтықтарын жасау</string>
- <string type="Check Box" id="QUERY_OPTIONS_DETAIL_SUMMARIES">Төлнұсқаларын жасыру арқылы толық мәндерді автоматты түрде жиынтықтау</string>
- <string type="Check Box" id="DRILL_OPTIONS_ENABLE">Есептің шығыс нәтижесінде жоғары жылжуды және төмен жылжуды қосу</string>
- <string type="String" id="MODEL_DRILL_OPTIONS_ENABLE">Есептің шығыс нәтижесінде бума бойынша жылжуды қосу</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DELETE_TITLE">Жою</string>
- <string type="String" id="DELETE_NO_SELECTION">Жоймас бұрын кем дегенде бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="REPORT_STUDIO_TITLE">Есеп құралымен өңдеу</string>
- <string type="String" id="REPORT_STUDIO_CANT_LAUNCH">Есеп құралын іске қосу кезінде қате орын алды. Әрекетті қайта орындаңыз.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="CUT_TITLE">Қию</string>
- <string type="String" id="CUT_NO_SELECTION">Қиып алмас бұрын кем дегенде бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_BASIC">^0: ^1</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_SUMMARY">^1: ^2 үшін ^0 жиынтығы</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_DATE_AFTER">^0: мәнінде немесе ^1 мәнінен кейін</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_DATE_BEFORE">^0: мәнінде немесе ^1 мәнінен бұрын</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_BETWEEN">^0: ^1 және ^2 арасында</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_GREATER">^0: артық немесе ^1 мәніне тең</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_LESS">^0: кем немесе ^1 мәніне тең</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_SUM_BETWEEN">^1 үшін ^0 жиынтығы: ^2 және ^3 аралығында</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_SUM_GREATER">^1 ^0 жиынтығы: ^2 мәнінен артық</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_SUM_LESS">^1 үшін ^0 жиынтығы: кем немесе ^2 мәніне тең</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_SUM_EQUALS">^1: ^2 үшін ^0 жиынтығы</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_IS_MISSING">жоқ мән</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_IS_MISSING_ONLY">тек жоқ мәндер</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_OR_IS_MISSING">^0 немесе мән жоқ</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_IS_NOT_MISSING">жоқ мәндер жоқ</string>
- <string type="String" id="FILTER_SUBTITLE_AND_IS_NOT_MISSING">^0 және жоқ мәндер жоқ</string>
- <string type="String" id="FILTER_INCLUDED">Қамтылған</string>
- <string type="String" id="FILTER_INCLUDE_THE_VALUE">Мәнді қамту</string>
- <string type="String" id="FILTER_EXCLUDE_THE_VALUE">Мәнді қоспау</string>
- <string type="String" id="FILTER_EXCLUDED">Алып тасталған</string>
- <string type="String" id="FILTER_BEGINNING_OF_ALPHABET">Әліпбидің басы</string>
- <string type="String" id="FILTER_END_OF_ALPHABET">Әліпбидің соңы</string>
- <string type="String" id="FILTER_LAST_NUMBER_OF_DAYS">Күндердің соңғы саны</string>
- <string type="String" id="FILTER_NUM_DAYS_BEFORE_TODAY">Бүгінге дейінгі күндердің саны:</string>
- <string usage="Used to concatenate values of an array" type="String" id="ARRAY_VALUES">^0, ^1</string>
- <string usage="How to display a truncated string" type="String" id="TRUNCATE_STRING">^0...</string>
- <string type="Dialog Caption" id="UNABLE_TO_PERFORM_ACTION">Әрекетті орындау мүмкін емес.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="UNABLE_TO_PERFORM_ACTION_TEXT_SINGLE">Таңдалған есеп элементі осы әрекетке қолдау көрсетпейді. Басқа есеп элементін немесе әрекетті таңдаңыз.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="UNABLE_TO_PERFORM_ACTION_TEXT_MULTI">Таңдалған бір немесе бірнеше есеп элементі осы әрекетке қолдау көрсетпейді. Басқа есеп элементтерін немесе басқа әрекетті таңдаңыз.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="REPORT_TEMPLATE_TITLE">Үлгіні қолдану</string>
- <string type="String" id="REPORT_TEMPLATE_DESCRIPTION">Әдепкі мәндерді орнату үшін есепке үлгіні қолданыңыз.</string>
- <string type="Radio Button" id="REPORT_TEMPLATE_NO_TEMPLATE">Үлгіні қолданбау</string>
- <string type="Radio Button" id="REPORT_TEMPLATE_APPLY_TEMPLATE">Үлгіні қолдану:</string>
- <string type="Link" id="REPORT_TEMPLATE_SELECT">Үлгіні таңдау...</string>
- <string type="Check Box" id="REPORT_TEMPLATE_RESET_STYLES">Барлық мәнерлерді үлгінің әдепкі түрлеріне ысыру</string>
- <string usage="text to use for path when no template is selected" type="String" id="REPORT_TEMPLATE_NONE">(Ешбір)</string>
- <string type="String" id="REPORT_TEMPLATE_MISSING">Осы есеппен тағайындалған үлгіге қол жеткізу мүмкін емес.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="REPORT_TEMPLATE_MISSING_TITLE">Үлгіге қол жеткізу мүмкін емес.</string>
- <string type="String" id="REPORT_TEMPLATE_MISSING_RESET">Әдепкі үлгісі бар есепті қарағыңыз келе ме?</string>
- <string usage="text used to choose default style for fonts" type="List Item Label" id="FONT_DEFAULT">(Әдепкі)</string>
- <string usage="Points (1 point = 1/72 inches)" type="List Item Label" id="FONT_SIZE_PT">pt</string>
- <string usage="Points (1 point = 1/72 inches)" type="List Item Label" id="FONT_SIZE_PT_PARAM"><param type="string" name="size"/> pt</string>
- <string type="Tooltip" id="STYLE_TOOLBAR_SHOW_TOOLBAR_ALT">Мәнер құралдар тақтасын көрсету</string>
- <string type="Tooltip" id="STYLE_TOOLBAR_HIDE_TOOLBAR_ALT">Мәнер құралдар тақтасын жасыру</string>
- <string usage="Used to localize the text for the icon on the bold button" type="Button" id="STYLE_TOOLBAR_B">B</string>
- <string usage="Tooltip for the bold button" type="Tooltip" id="STYLE_TOOLBAR_B_TOOLTIP">Қалың</string>
- <string usage="Used to localize the text for the icon on the italic button" type="Button" id="STYLE_TOOLBAR_I">I</string>
- <string usage="Tooltip for the italic button" type="Tooltip" id="STYLE_TOOLBAR_I_TOOLTIP">Көлбеу</string>
- <string usage="Used to localize the text for the icon on the underline button" type="Button" id="STYLE_TOOLBAR_U">U</string>
- <string usage="Tooltip for the underline button" type="Tooltip" id="STYLE_TOOLBAR_U_TOOLTIP">Астын сызу</string>
- <string usage="Used as the default list item for the font family picker" type="List Item Label" id="STYLE_TOOLBAR_SELECT_FONT_FAMILY">Қаріп</string>
- <string usage="Tooltip for the font family picker" type="Tooltip" id="STYLE_TOOLBAR_SELECT_FONT_FAMILY_TOOLTIP">Қаріп</string>
- <string usage="Used as the default list item for the font size picker" type="List Item Label" id="STYLE_TOOLBAR_SELECT_FONT_SIZE">Өлшем</string>
- <string usage="Tooltip for the font size picker" type="Tooltip" id="STYLE_TOOLBAR_SELECT_FONT_SIZE_TOOLTIP">Қаріп өлшемі</string>
- <string usage="Used as the default list item for the font style picker" type="List Item Label" id="STYLE_TOOLBAR_SELECT_FONT_STYLE">Қаріп мәнері</string>
- <string usage="Tooltip for the font color picker" type="Tooltip" id="STYLE_TOOLBAR_COLOR_TOOLTIP">Қаріп түсі</string>
- <string usage="Tooltip for the background color picker" type="Tooltip" id="STYLE_TOOLBAR_BACKGROUND_COLOR_TOOLTIP">Өң түсі</string>
- <string usage="Tooltip for the border icon" type="Tooltip" id="STYLE_TOOLBAR_BORDER_TOOLTIP">Жиек</string>
- <string usage="Text Alignment" type="Tooltip" id="STYLE_TOOLBAR_ALIGNMENT_TOOLTIP">Мәтінді туралау</string>
- <string usage="Tooltip for the Change Font Styles button" type="Tooltip" id="STYLE_TOOLBAR_EDIT_TEXT_STYLE_TOOLTIP">Қаріп мәнерлерін өзгерту</string>
- <string usage="Tooltip for the Change Border Styles button" type="Tooltip" id="STYLE_TOOLBAR_EDIT_BORDER_STYLE_TOOLTIP">Жиек мәнерлерін өзгерту</string>
- <string usage="title for edit text style dialog" type="Dialog Caption" id="STYLE_DIALOG_TEXT_TITLE">Қаріп мәнерлерін өзгерту</string>
- <string type="String" id="STYLE_DIALOG_TEXT_TITLE_DESCRIPTION">Мәтіннің қарпін және туралануын көрсетіңіз.</string>
- <string type="Control Label" id="STYLE_DIALOG_TEXT_FONT_FONT">Қаріп:</string>
- <string type="Control Label" id="STYLE_DIALOG_TEXT_FONT_SIZE">Өлшем:</string>
- <string type="Control Label" id="STYLE_DIALOG_TEXT_FONT_STYLE">Мәнер:</string>
- <string type="Control Label" id="STYLE_DIALOG_TEXT_FONT_WEIGHT">Салмағы:</string>
- <string type="Control Label" id="STYLE_DIALOG_TEXT_FONT_EFFECTS">Әсерлері:</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_FONT_UNDERLINE">Астын сызу</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_FONT_OVERLINE">Үстін сызу</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_FONT_STRIKETHROUGH">Сызылған</string>
- <string type="Control Label" id="STYLE_DIALOG_TEXT_FONT_TEXT_ALIGNMENT">Мәтінді туралау:</string>
- <string type="Control Label" id="STYLE_DIALOG_TEXT_FONT_COLOR">Қаріп түсі:</string>
- <string type="Control Label" id="STYLE_DIALOG_TEXT_FONT_BACKGROUND_COLOR">Өң түсі:</string>
- <string type="String" id="STYLE_DIALOG_PREVIEW">Алдын ала қарау:</string>
- <string type="String" id="STYLE_DIALOG_PREVIEW_STRING">AaBbCcYyZz</string>
- <string type="Link" id="STYLE_DIALOG_ADVANCED_OPTIONS">Кеңейтілген параметрлер</string>
- <string type="Radio Button" id="STYLE_DIALOG_TEXT_APPLY_CURRENT">Ағымдағы таңдауға мәнерлерді қолдану</string>
- <string type="Radio Button" id="STYLE_DIALOG_TEXT_APPLY_CUSTOM">Мәнерлерді төмендегі таңдауларға ғана қолдану</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_APPLY_ALL_TITLE">Тақырып</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_APPLY_ALL_SUBTITLE">Тақырыпша</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_APPLY_ALL_FILTERS">Сүзгілер</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_APPLY_ALL_SECTIONS">Бөлімдер</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_APPLY_ALL_COLUMN_TITLES">Баған тақырыбы</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_APPLY_ALL_DATA">Деректер</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_APPLY_ALL_GROUP_SUMMARY_TITLES">Топ жиынтығының тақырыптары</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_APPLY_ALL_GROUP_SUMMARY_VALUES">Топ жиынтығының мәндері</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_APPLY_ALL_SECTION_SUMMARY_TITLES">Бөлім жиынтығының тақырыптары</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_APPLY_ALL_SECTION_SUMMARY_VALUES">Бөлім жиынтығының мәндері</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_APPLY_ALL_SUMMARY_TITLES">Жалпы жиынтық тақырыптары</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_APPLY_ALL_SUMMARY_VALUES">Жалпы жиынтық мәндері</string>
- <string type="Check Box" id="STYLE_DIALOG_TEXT_APPLY_ALL_FOOTER">Төменгі деректеме</string>
- <string type="String" id="STYLE_DIALOG_TEXT_ALIGN_DEFAULT">(Әдепкі)</string>
- <string type="String" id="STYLE_DIALOG_TEXT_ALIGN_TOP_LEFT">Жоғарғы сол жақ</string>
- <string type="String" id="STYLE_DIALOG_TEXT_ALIGN_TOP_CENTER">Жоғары ортасы</string>
- <string type="String" id="STYLE_DIALOG_TEXT_ALIGN_TOP_RIGHT">Жоғарғы оң жақ</string>
- <string type="String" id="STYLE_DIALOG_TEXT_ALIGN_MIDDLE_LEFT">Ортаңғы сол жақ</string>
- <string type="String" id="STYLE_DIALOG_TEXT_ALIGN_MIDDLE_CENTER">Ортаңғы орталық</string>
- <string type="String" id="STYLE_DIALOG_TEXT_ALIGN_MIDDLE_RIGHT">Ортаңғы оң жақ</string>
- <string type="String" id="STYLE_DIALOG_TEXT_ALIGN_BOTTOM_LEFT">Төменгі сол жақ</string>
- <string type="String" id="STYLE_DIALOG_TEXT_ALIGN_BOTTOM_CENTER">Төменгі орталық</string>
- <string type="String" id="STYLE_DIALOG_TEXT_ALIGN_BOTTOM_RIGHT">Төменгі оң жақ</string>
- <string type="List Item Label" id="STYLE_DIALOG_SELECT_FONT_FAMILY_DEFAULT">(Әдепкі)</string>
- <string type="List Item Label" id="STYLE_DIALOG_SELECT_FONT_SIZE_DEFAULT">(Әдепкі)</string>
- <string type="List Item Label" id="STYLE_DIALOG_SELECT_FONT_STYLE_DEFAULT">(Әдепкі)</string>
- <string type="List Item Label" id="STYLE_DIALOG_SELECT_FONT_STYLE_NORMAL">Қалыпты</string>
- <string type="List Item Label" id="STYLE_DIALOG_SELECT_FONT_STYLE_ITALIC">Көлбеу</string>
- <string type="List Item Label" id="STYLE_DIALOG_SELECT_FONT_WEIGHT_DEFAULT">(Әдепкі)</string>
- <string type="List Item Label" id="STYLE_DIALOG_SELECT_FONT_WEIGHT_NORMAL">Қалыпты</string>
- <string type="List Item Label" id="STYLE_DIALOG_SELECT_FONT_WEIGHT_BOLD">Қалың</string>
- <string type="Dialog Caption" id="STYLE_BORDER_TITLE">Жиек мәнерлерін өзгерту</string>
- <string type="String" id="STYLE_BORDER_TITLE_DESCRIPTION">Есепте анықталған бөлімдер мен кестелерде жиектердің орны мен көрінісін көрсетіңіз. Таңдауларыңыз бүкіл есепке қолданылады.</string>
- <string type="Control Label" id="STYLE_BORDER_TABLE">Кесте жиектері:</string>
- <string type="Radio Button" id="STYLE_BORDER_TABLE_NONE">Жиектер жоқ</string>
- <string type="Radio Button" id="STYLE_BORDER_TABLE_ALL">Барлық жиектер(әдепкі)</string>
- <string type="Radio Button" id="STYLE_BORDER_TABLE_HEADINGS">Тақырыптар</string>
- <string type="Radio Button" id="STYLE_BORDER_TABLE_HEADINGS_AND_SUMMARIES">Тақырыптар және жиынтықтар</string>
- <string type="Radio Button" id="STYLE_BORDER_TABLE_OUTSIDE">Сыртқы жиек</string>
- <string type="Control Label" id="STYLE_BORDER_COLOR">Түсі:</string>
- <string type="Control Label" id="STYLE_BORDER_WIDTH">Ені:</string>
- <string type="Link" id="STYLE_BORDER_RESET">Әдепкі мәндерге ысыру</string>
- <string type="Control Label" id="STYLE_BORDER_SECTION">Бөлім жиектері:</string>
- <string type="Radio Button" id="STYLE_BORDER_SECTION_UNDERLINE">Тек қана астын сызады (әдепкі)</string>
- <string type="Radio Button" id="STYLE_BORDER_SECTION_OUTSIDE">Сыртқы сызықтар</string>
- <string type="Radio Button" id="STYLE_BORDER_SECTION_ALL">Барлық жиектер</string>
- <string type="Radio Button" id="STYLE_BORDER_SECTION_NONE">Жиектер жоқ</string>
- <string type="String" id="STYLE_NO_SELECTION">Қаріп мәнерлерін өзгертпес бұрын кем дегенде бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string usage="title for conditional style dialog" type="Dialog Caption" id="COND_STYLE_TITLE">Шартты мәнерлерді анықтау</string>
- <string type="String" id="COND_STYLE_DESCRIPTION">Шартты мәнерлерді анықтауға арналған ауқымдарды анықтау немесе мәндерді таңдау үшін әріптері мен сандары бар мәндерді көрсетіңіз. Одан кейін әрбір ауқымға немесе мәнге қолдануға арналған мәнерді орнатыңыз. «Өңдеу» белгішесін нұқу арқылы мәнерді теңшеуге болады.</string>
- <string usage="message to display when selection is not valid to call conditional style" type="String" id="COND_STYLE_NO_SELECTION">Шартты мәнерлерді анықтамас бұрын бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string usage="message to display when selection is not valid to call conditional style" type="String" id="COND_STYLE_TOO_MANY_SELECTIONS">Шартты мәнерлерді анықтамас бұрын тек қана бір есеп элементі таңдалуы қажет.</string>
- <string usage="message to display when selection is not valid to call conditional style" type="String" id="COND_STYLE_INVALID_SELECTION">Шартты мәнерлердің таңдалған есеп элементіне негізделуі мүмкін емес.</string>
- <string usage="message to display when selection is not valid to call conditional style" type="String" id="COND_STYLE_REPORT_EXPRESSION">Шартты мәнерлердің қатар нөмірлеріне негізделуі мүмкін емес.</string>
- <string usage="used a label for the top value in the range style control" type="String" id="COND_STYLE_HIGHEST">Ең үлкен мән</string>
- <string usage="used a label for the bottom value in the range style control" type="String" id="COND_STYLE_LOWEST">Ең кіші мән</string>
- <string usage="used a label for the top value in the range style control" type="String" id="COND_STYLE_HIGHEST_DATE">Ең соңғы күн</string>
- <string usage="used a label for the bottom value in the range style control" type="String" id="COND_STYLE_LOWEST_DATE">Ең ерте күн</string>
- <string usage="used a label for the top value in the range style control" type="String" id="COND_STYLE_HIGHEST_TIME">Ең соңғы уақыт</string>
- <string usage="used a label for the bottom value in the range style control" type="String" id="COND_STYLE_LOWEST_TIME">Ең ерте уақыт</string>
- <string usage="text in the preview swatch" type="String" id="COND_STYLE_PREVIEW_STRING">AaBbCc</string>
- <string type="String" id="COND_STYLE_HEADER_RANGE">Ауқым</string>
- <string type="String" id="COND_STYLE_HEADER_SELECTION">Таңдау</string>
- <string usage="link to call the date picker in the conditional style dialog" type="Link" id="COND_STYLE_HEADER_SELECT_DATE"><Күнді таңдау></string>
- <string usage="link to call the datetime picker in the conditional style dialog" type="Link" id="COND_STYLE_HEADER_SELECT_DATETIME"><Күн мен уақытты таңдау></string>
- <string usage="link to call the interval picker in the conditional style dialog" type="Link" id="COND_STYLE_HEADER_SELECT_INTERVAL"><Уақыт аралығын таңдау></string>
- <string usage="link to call the time picker in the conditional style dialog" type="Link" id="COND_STYLE_HEADER_SELECT_TIME"><Уақытты таңдау></string>
- <string usage="link to call the value picker in the conditional style dialog" type="Link" id="COND_STYLE_HEADER_SELECT_VALUE"><Мәндерді таңдау></string>
- <string type="String" id="COND_STYLE_HEADER_STYLE">Мәнер</string>
- <string type="Control Label" id="COND_STYLE_NEW_VALUE">Жаңа мән:</string>
- <string type="Control Label" id="COND_STYLE_FROM">Кімнен:</string>
- <string type="Control Label" id="COND_STYLE_TO">Кімге:</string>
- <string usage="string to use in the drop down control to indicate a custon style is used" type="String" id="COND_STYLE_CLASS_CUSTOM"><Теңшелетін></string>
- <string usage="string to use in the drop down control to indicate the default style is used" type="String" id="COND_STYLE_CLASS_DEFAULT"><Әдепкі></string>
- <string usage="label used for canned style 1" type="String" id="COND_STYLE_CLASS_EXCELLENT">Керемет</string>
- <string usage="label used for canned style 2" type="String" id="COND_STYLE_CLASS_GOOD">Өте жақсы</string>
- <string usage="label used for canned style 3" type="String" id="COND_STYLE_CLASS_AVERAGE">Орташа</string>
- <string usage="label used for canned style 4" type="String" id="COND_STYLE_CLASS_BAD">Орташадан төмен</string>
- <string usage="label used for canned style 5" type="String" id="COND_STYLE_CLASS_POOR">Нашар</string>
- <string usage="link to create a new text range" type="Link" id="COND_STYLE_ADD_RANGE"><Ауқымды анықтау></string>
- <string usage="link to delete a row in the conditional style dialog" type="Link" id="COND_STYLE_DELETE">Жою</string>
- <string usage="link to move a row down in the conditional style dialog" type="Link" id="COND_STYLE_MOVEDOWN">Төмен жылжыту</string>
- <string usage="link to move a row up in the conditional style dialog" type="Link" id="COND_STYLE_MOVEUP">Жоғары жылжыту</string>
- <string usage="title of the value picker used for conditional style" type="Dialog Caption" id="COND_STYLE_PICKLIST_TITLE">Мәндерді таңдау (Мәндерді тізімнен таңдау)</string>
- <string type="List Item Label" id="COND_STYLE_PICKLIST_SELECTION_LABEL">Таңдау:</string>
- <string usage="title of the date picker used for conditional style" type="Link" id="COND_STYLE_PICKER_SELECT_DATE">Күнді таңдау</string>
- <string usage="title of the datetime picker used for conditional style" type="Link" id="COND_STYLE_PICKER_SELECT_DATETIME">Күн мен уақытты таңдау</string>
- <string usage="title of the interval picker used for conditional style" type="Link" id="COND_STYLE_PICKER_SELECT_INTERVAL">Уақыт аралығын таңдау</string>
- <string usage="title of the time picker used for conditional style" type="Link" id="COND_STYLE_PICKER_SELECT_TIME">Уақытты таңдау</string>
- <string usage="title of the value search dialog used for conditional style" type="Dialog Caption" id="COND_STYLE_PICKER_SEARCH_TITLE">Мәндерді таңдау(Мәндерді іздеу)</string>
- <string usage="title of the value text editor dialog used for conditional style" type="Dialog Caption" id="COND_STYLE_PICKER_TYPE_TITLE">Мәндерді таңдау (Мәндерді енгізу)</string>
- <string usage="format to use to display intervals" type="String" id="DATAFORMAT_INTERVAL">^0 күн, ^1 сағ, ^2 мин</string>
- <string usage="text to show in a list of select values which includes missing values" type="String" id="COND_STYLE_MISSING_VALUES"><Жоқ мәндер></string>
- <string type="Control Label" id="COND_STYLE_INCLUDE_MISSING_VALUES">Жоқ мәндерді қамту</string>
- <string usage="format to use to display text ranges" type="Link" id="COND_STYLE_RANGE_LINK">^0 мәнінен ^1 мәніне</string>
- <string usage="format to use to display text ranges without upper bound" type="Link" id="COND_STYLE_RANGE_LINK_FROM">^0 мәнінен бастап</string>
- <string usage="format to use to display text ranges without lower bound" type="Link" id="COND_STYLE_RANGE_LINK_TO">^0 мәніне дейін</string>
- <string usage="tooltip for the link to delete a row " type="Tooltip" id="COND_STYLE_DELETE_TIP">Мәнді жою</string>
- <string usage="tooltip for the link to call the edit style picker" type="Tooltip" id="COND_STYLE_EDIT_STYLE_TIP">Мәнерді өңдеу</string>
- <string usage="tooltip for the icon to select a row in the conditional style dialog" type="Tooltip" id="COND_STYLE_SELECT_LINE_TIP">Жолды таңдау</string>
- <string usage="tooltip for the icon to move a threshold down in the conditional style dialog" type="Tooltip" id="COND_STYLE_THRESHOLD_DOWN_TIP">Мәнді шектік мәнінен төменге жылжыту</string>
- <string usage="tooltip for the icon to move a threshold up in the conditional style dialog" type="Tooltip" id="COND_STYLE_THRESHOLD_UP_TIP">Мәнді шектік мәнінен жоғарыға жылжыту</string>
- <string usage="tooltip for a value range" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_TIP">^0 мәнінен кем</string>
- <string usage="tooltip for a value range" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_EQ_TIP">^0 мәнінен кем немесе оған тең</string>
- <string usage="tooltip for a value range" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_GT_TIP">^0 мәнінен артық</string>
- <string usage="tooltip for a value range" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_GT_EQ_TIP">^0 мәнінен артық немесе оған тең</string>
- <string usage="tooltip for a value range" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_GT_TIP">^0 мәнінен артық немесе ^1 мәнінен кем</string>
- <string usage="tooltip for a value range" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_GT_EQ_TIP">^0 мәнінен артық немесе оған тең және ^1 мәнінен кем</string>
- <string usage="tooltip for a value range" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_EQ_GT_TIP">^0 мәнінен артық және ^1 мәнінен кем немесе оған тең</string>
- <string usage="tooltip for a value range" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_EQ_GT_EQ_TIP">^0 мәніне артық не оған тең және ^1 мәнінен кем не оған тең</string>
- <string usage="tooltip for a datetime range. Example: Before Jan. 1, 2002 01:00:00" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_DATE_TIP">^0 мәнінен бұрын</string>
- <string usage="tooltip for a datetime range. Example: On or before Jan. 1, 2002 01:00:00" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_EQ_DATE_TIP">^0 мәнінде не одан бұрын</string>
- <string usage="tooltip for a date range. Example: After Jan. 1, 2002" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_GT_DATE_TIP">^0 мәнінен кейін</string>
- <string usage="tooltip for a date range. Example: On or after Jan. 1, 2002" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_GT_EQ_DATE_TIP">^0 мәнінде не одан кейін</string>
- <string usage="tooltip for a date range. Example: Before Jan. 1, 2002 and after Dec. 31, 2002" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_GT_DATE_TIP">^1 мәнінен бұрын және ^0 мәнінен кейін</string>
- <string usage="tooltip for a date range. Example: Before Jan. 1, 2002 and on or after Dec. 31, 2002" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_GT_EQ_DATE_TIP">^1 мәнінен бұрын және ^0 мәнінен кейін</string>
- <string usage="tooltip for a date range. Example: On or before Jan. 1, 2002 and after Dec. 31, 2002" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_EQ_GT_DATE_TIP">^1 мәнінде не одан бұрын және ^0 мәнінен кейін</string>
- <string usage="tooltip for a date range. Example: On or before Jan. 1, 2002 and on or after Dec. 31, 2002" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_EQ_GT_EQ_DATE_TIP">^1 мәнінде не одан бұрын және ^0 мәнінде не одан кейін</string>
- <string usage="tooltip for a datetime range. Example: Before Jan. 1, 2002 01:00:00" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_DATETIME_TIP">^0 мәнінен бұрын</string>
- <string usage="tooltip for a datetime range. Example: On or before Jan. 1, 2002 01:00:00" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_EQ_DATETIME_TIP">^0 мәнінде не одан бұрын</string>
- <string usage="tooltip for a datetime range. Example: After Jan. 1, 2002 01:00:00" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_GT_DATETIME_TIP">^0 мәнінен кейін</string>
- <string usage="tooltip for a datetime range. Example: On or after Jan. 1, 2002 01:00:00" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_GT_EQ_DATETIME_TIP">^0 мәнінде не одан кейін</string>
- <string usage="tooltip for a datetime range. Example: Before Jan. 1, 2002 01:00:00 and after Dec. 31, 2002 23:23:59" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_GT_DATETIME_TIP">^1 мәнінен бұрын және ^0 мәнінен кейін</string>
- <string usage="tooltip for a datetime range. Example: Before Jan. 1, 2002 01:00:00 and on or after Dec. 31, 2002 23:23:59" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_GT_EQ_DATETIME_TIP">^1 мәнінен бұрын және ^0 мәнінен кейін</string>
- <string usage="tooltip for a datetime range. Example: On or before Jan. 1, 2002 01:00:00 and after Dec. 31, 2002 23:23:59" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_EQ_GT_DATETIME_TIP">^1 мәнінде не одан бұрын және ^0 мәнінен кейін</string>
- <string usage="tooltip for a datetime range. Example: On or before Jan. 1, 2002 01:00:00 and on or after Dec. 31, 2002 23:23:59" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_EQ_GT_EQ_DATETIME_TIP">^1 мәнінде не одан бұрын және ^0 мәнінде не одан кейін</string>
- <string usage="tooltip for a time range. Example: Before 23:23:59" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_TIME_TIP">^0 мәнінен бұрын</string>
- <string usage="tooltip for a time range. Example: On or before 23:23:59" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_EQ_TIME_TIP">^0 мәнінде не одан бұрын</string>
- <string usage="tooltip for a time range. Example: After 23:23:59" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_GT_TIME_TIP">^0 мәнінен кейін</string>
- <string usage="tooltip for a time range. Example: On or after 23:23:59" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_GT_EQ_TIME_TIP">^0 мәнінде не одан кейін</string>
- <string usage="tooltip for a time range. Example: Before 01:00:00 and after 23:23:59" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_GT_TIME_TIP">^1 мәнінен бұрын және ^0 мәнінен кейін</string>
- <string usage="tooltip for a time range. Example: Before 01:00:00 and on or after 23:23:59" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_GT_EQ_TIME_TIP">^1 мәнінен бұрын және ^0 мәнінен кейін</string>
- <string usage="tooltip for a time range. Example: On or before 01:00:00 and after 23:23:59" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_EQ_GT_TIME_TIP">^1 мәнінде не одан бұрын және ^0 мәнінен кейін</string>
- <string usage="tooltip for a time range. Example: On or before 01:00:00 and on or after 23:23:59" type="Tooltip" id="COND_STYLE_RANGE_LT_EQ_GT_EQ_TIME_TIP">^1 мәнінде не одан бұрын және ^0 мәнінде не одан кейін</string>
- <string usage="string to use between the select value link and the pick value link" type="String" id="COND_STYLE_PICK_LINKS_SEPARATOR">or</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DELETE_COLUMN_TITLE">Бағанды жою</string>
- <string type="String" id="DELETE_COLUMN_MESSAGE">Барлық баған(дар)ды жою қажеттігіне сенімдісіз бе?</string>
- <string usage="Link to show and hide missing values options" type="Link" id="MISSINGVALUES_LINK">Жоқ мәндер</string>
- <string usage="Text explaining what are missing values. Displayed when the missing value pane is expanded." type="String" id="MISSINGVALUES_HINT">Нөл мәндері ретінде де белгілі жоқ мәндер деректер жоқ кезінде немесе деректер көзіне әлі де енгізілмеген кезде туындайды.</string>
- <string usage="Default option for the missing value dropdown. Also use as hint text when the missing value pane is collapsed." type="List Item Label" id="MISSINGVALUES_OPTION_DEFAULT">(Әдепкі)</string>
- <string usage="Option for the missing value dropdown. Also use as hint text when the missing value pane is collapsed." type="List Item Label" id="MISSINGVALUES_OPTION_INCLUDE_NULL">Жоқ мәндерді қамту</string>
- <string usage="Option for the missing value dropdown. Also use as hint text when the missing value pane is collapsed." type="List Item Label" id="MISSINGVALUES_OPTION_REMOVE_NULL">Жоқ мәндерді қалдыру</string>
- <string usage="Option for the missing value dropdown. Also use as hint text when the missing value pane is collapsed." type="List Item Label" id="MISSINGVALUES_OPTION_NULL_ONLY">Тек қана жоқ мәндерді көрсету</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_UNKNOWN">Белгісіз</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_UNSUPPORTED">Қолдау көрсетілмейтін</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_NULL">Бос мән</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_BOOLEAN">Логикалық өрнек</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_INT16">Int16</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_INT32">Int32</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_INT64">Int64</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_DECIMAL">Ондық сан</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_NUMERIC">Сандық</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_FLOAT">Қалқу</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_FLOAT32">Float32</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_FLOAT64">Float64</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_BINARY">Екілік</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_BINARYLENGTH">Binary16</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_DATE">Күні</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_TIME">Уақыт</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_DATETIME">Күн уақыты</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_INTERVAL">Уақыт аралығы</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_CHARACTER">Таңба</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_CHARACTERLENGTH16">Таңба ұзындығы 16</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_CHARACTERLENGTH32">Таңба ұзындығы 32</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_BLOB">Blob</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_TEXTBLOB">Blob мәтіні</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_ARRAY">blobArray</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_KEY">Дерекқор кілті</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_BIT">бит</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_VARBIT">varBit</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_INTERVALYM">Жыл айының аралығы</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_TIMETZ">Уақыт белдеуі бар уақыт</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_TIMESTAMPTZ">Уақыт белдеуі бар уақыт белгісі</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_NATIONALCHAR">nChar</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_NATIONALCHARVARYING">nVarChar</string>
- <string type="String" id="DATATYPE_MUNLITERAL">munLiteral</string>
- <string type="String" id="SUPPRESS_THE_FOLLOWING">Төмендегілерді жасыру:</string>
- <string type="String" id="SUPPRESS_TYPE_OF_VALUES">Мәндердің келесі түрін жасыру:</string>
- <string type="String" id="SUPPRESS_OFF">Басу жоқ</string>
- <string type="String" id="SUPPRESS_ROWS_AND_COLUMNS">Жолдарды және бағандарды басу</string>
- <string type="String" id="SUPPRESS_ROWS">Жолдарды басу</string>
- <string type="String" id="SUPPRESS_COLUMNS">Бағандарды жасыру</string>
- <string type="String" id="SUPPRESS_ZERO_VALUES">Бос мәндер</string>
- <string type="String" id="SUPPRESS_DIVIDE_BY_ZERO">Нөлге бөлу</string>
- <string type="String" id="SUPPRESS_MISSING_VALUES">Жоқ мәндер</string>
- <string type="String" id="SUPPRESS_OVERFLOW_VALUES">Толып кеткен мәндер</string>
- <string type="String" id="SUPPRESSION_OPTIONS_ELLIPSIS">Басу опциялары...</string>
- <string type="String" id="SUPPRESSION_ALL_UNCHECKED">Ешқандай құсбелгі таңдалмаған. Тыйым салу параметрлерін жою үшін «Ешбір» параметрін таңдаңыз немесе тыйым салуды қолдану үшін кемінде мәннің бір түрін таңдаңыз.</string>
- <string type="String" id="TOOLBAR_SUPPRESS_OFF">Басу жоқ</string>
- <string type="String" id="TOOLBAR_SUPPRESS_ROWS_ONLY">Тек жолдарды басу</string>
- <string type="String" id="TOOLBAR_SUPPRESS_COLUMNS_ONLY">Тек бағандарды басу</string>
- <string type="String" id="TOOLBAR_SUPPRESS_ROWS_AND_COLUMNS">Жолдарды және бағандарды басу</string>
- <string type="String" id="TOOLBAR_SUPPRESS_ROWS">Жолдарды басу</string>
- <string type="String" id="ROWS">Жолдар</string>
- <string type="String" id="ROWS_ONLY">Тек жолдар</string>
- <string type="String" id="ROWS_AND_COLUMNS">Жолдар және бағандар</string>
- <string type="String" id="COLUMNS_ONLY">Тек бағандар</string>
- <string type="String" id="DEFAULT_DATA_DISPLAY">Әдепкі деректер дисплейі:</string>
- <string type="String" id="DEFAULT_FILTER_DIALOG_FOR_VALUE_SELECTION">Мән таңдауына арналған әдепкі сүзгі тілқатысуы:</string>
- <string type="String" id="DEFAULT_TEMPLATE">Әдепкі үлгі:</string>
- </section>
- </component>
- <component name="RSV">
- <section type="UI" name="PMT">
- <string usage="Example: Between Australia and Chili" type="String" id="FILTER_BETWEEN_STRING">^0 және ^1 аралығында</string>
- <string usage="Example: Greater than or equal to Chili and less than Japan" type="String" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_AND_LESS_THAN_STRING">^0 мәнінен артық немесе оған тең және ^1 мәнінен кем</string>
- <string usage="Example: Greater than Chili and less than or equal to Japan" type="String" id="FILTER_GREATER_THAN_AND_LESS_THAN_EQUAL_TO_STRING">^0 мәнінен артық және ^1 мәнінен кем немесе оған тең</string>
- <string usage="Example: Greater than Chili and less than Japan" type="String" id="FILTER_GREATER_THAN_AND_LESS_THAN_STRING">^0 мәнінен артық және ^1 мәнінен кем</string>
- <string usage="Example: Greater than or equal to Chili" type="String" id="FILTER_GREATER_THAN_STRING">^0 мәнінен артық</string>
- <string usage="Example: Greater than or equal to Chili" type="String" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_STRING">^0 мәнінен артық немесе оған тең</string>
- <string usage="Example: Less than or equal to Chili" type="String" id="FILTER_LESS_THAN_STRING">^0 мәнінен кем</string>
- <string usage="Example: Less than or equal to Chili" type="String" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_STRING">^0 мәнінен кем немесе оған тең</string>
- <string usage="Example: Chili" type="String" id="FILTER_EQUAL_STRING">^0</string>
- <string usage="Example: Between Jan. 1, 2002 and Dec. 31, 2002" type="String" id="FILTER_BETWEEN_DATE">^0 және ^1 аралығында</string>
- <string usage="Example: On or after Jan. 1, 2002" type="String" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_DATE">^0 мәнінде не одан кейін</string>
- <string usage="Example: On or before Dec. 31, 2002" type="String" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_DATE">^0 мәнінде не одан бұрын</string>
- <string usage="Example: On Jan. 1, 2002" type="String" id="FILTER_EQUAL_DATE">^0 мәнінде</string>
- <string usage="Example: Between 02:56:12 and 14:00:00" type="String" id="FILTER_BETWEEN_TIME">^0 және ^1 аралығында</string>
- <string usage="Example: On or after 02:56:12" type="String" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_TIME">^0 мәнінде не одан кейін</string>
- <string usage="Example: On or before 02:56:12" type="String" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_TIME">^0 мәнінде не одан бұрын</string>
- <string usage="Example: At 14:00:00" type="String" id="FILTER_EQUAL_TIME">^0 мәнінде</string>
- <string usage="Example: Between Jan. 1, 2002 01:00:00 and Dec. 31, 2002 23:23:59" type="String" id="FILTER_BETWEEN_DATETIME">^0 және ^1 аралығында</string>
- <string usage="Example: On or after Jan. 1, 2002 01:00:00" type="String" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_DATETIME">^0 мәнінде не одан кейін</string>
- <string usage="Example: On or before Dec. 31, 2002 23:23:59" type="String" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_DATETIME">^0 мәнінде не одан бұрын</string>
- <string usage="Example: On Jan. 1, 2002 01:00:00" type="String" id="FILTER_EQUAL_DATETIME">^0 мәнінде</string>
- <string usage="Example: Between 0 2:00 and 0 4:00" type="String" id="FILTER_BETWEEN_INTERVAL">^0 және ^1 аралығында</string>
- <string usage="Example: 0 2:00 or more" type="String" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_INTERVAL">^0 не көбірек</string>
- <string usage="Example: 0 2:00 or less" type="String" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_INTERVAL">^0 не азырақ</string>
- <string usage="Example: 0 2:00" type="String" id="FILTER_EQUAL_INTERVAL">^0</string>
- <string usage="Example: Product Line starts with Camp" type="String" id="FILTER_STARTS_WITH">^0 ^1 мәнімен басталады</string>
- <string usage="Example: Product Line ends with ment" type="String" id="FILTER_ENDS_WITH">^0 ^1 мәнімен аяқталады</string>
- <string usage="Example: Product Line contains Equip" type="String" id="FILTER_CONTAINS">^0 ^1 мәнін қамтиды</string>
- <string usage="Example: Product Line is like %ment" type="String" id="FILTER_IS_LIKE">^0 ^1 сияқты</string>
- <string usage="Example: Order date: 10 days before today (Jan 1, 2008)" type="String" id="FILTER_DAYS_BEFORE_TODAY">^0: бүгінге дейін ^1 күн (^2)</string>
- </section>
- </component>
- <component name="QSM">
- <section type="Menus" name="QSM">
- <string type="Menu" id="MENU_TITLE">Мәзір</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_PANE_COLLAPSE_TIP">Мәзір аумағын жасыру</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_PANE_EXPAND_TIP">Мәзір аумағын көрсету</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_INSERT">Деректерді кірістіру</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_META_INFORMATION_NO_VALUE">Ақпарат</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_META_INFORMATION">Ақпарат - ^0</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_META_NAME">Аты:</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_META_AGGREGATION">Жинақтау:</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_META_DATATYPE">Деректер түрі:</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_DOWNLOAD_CHART">Диаграмманы жүктеу</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN">Деректерді өңдеу</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_FILTER">Сүзгі...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_FILTER_TIP">Деректерді азайту</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_DRILL_UP">Жоғары жылжу</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_DRILL_UP_TIP">Жоғары жылжу</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_DRILL_DOWN">Төмен жылжу</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_DRILL_DOWN_TIP">Төмен жылжу</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_GO_TO">Өту</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_GO_TO_ELIPSIS">Өту...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_GO_TO_TIP">Қатысты ақпаратқа өту</string>
- <string usage="options for the Go To functionality" type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_GO_TO_OPTIONS">Параметрлерге өту</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_MORE">Байланысты сілтемелер...</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_SEARCH">Іздеу...</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_COMPLEXFILTER">Сүзгілерді біріктіру...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_COMPLEXFILTER_TIP">Теңшелетін жағдайларды жасау үшін сүзгілерді біріктіру(ЖӘНЕ мен НЕМЕСЕ)</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_SORT">Сұрыптау...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_SORT_TIP">Деректердің тәртібін өзгерту</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_SUMMARIZE">Жиынтықтау...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_SUMMARIZE_TIP">Жалпы немес басқа жиынтықтарды орнату</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_DATA_FORMAT">Деректерді пішімдеу...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_DATA_FORMAT_TIP">Сандар мен мәтіннің көрсетілуін өзгерту</string>
- <string usage="starts new calculation dialog" type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_CALCULATE">Есептеу...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_CALCULATE_TIP">Есептелген есеп элементін жасау</string>
- <string usage="starts new Define Custom Groups dialog" type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_CREATE_CUSTOM_VALUES">Пайдаланушы топтарын анықтау...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_CREATE_CUSTOM_VALUES_TIP">Бар мәндерді біріктіретін есеп элементін анықтау</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_RENAME">Баған тақырыбын қайта атау...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_RENAME_TIP">Есеп элементінің белгісін өзгерту</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_CUT">Қию</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_CUT_TIP">Қию</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_PASTE">Қою</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_PASTE_TIP">Қою (таңдалған есеп элементінен бұрын)</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_DELETE">Жою</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_DELETE_TIP">Есеп элементін жою</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_UNDO">Болдырмау</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_UNDO_TIP">Алдыңғы әрекетті болдырмау</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_COLUMN_REDO">Қайтару</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_REDO_TIP">Болдырылмаған әрекетті қайта орындау</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_SUPPRESS">Басу</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_SUPPRESS_ELLIPSIS">Жасыру...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_COLUMN_SUPPRESS_TIP">Нөл мәндері, бос ұяшықтары, нөлге бөлінген немесе толып кеткен мәндері бар қатарларды немесе бағандарды жасыру</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT">Орналасуды өзгерту</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_COND_STYLES">Шартты мәнерлерді анықтау...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_COND_STYLES_TIP">Мән ауқымдарына негізделген қаріп мәнерлерін теңшеу</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_DEFINE_CHART">Диаграмма...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_DEFINE_CHART_TIP">Диаграмманы немесе сызбаны орнату</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_EDIT_TITLE">Тақырып аймағын өңдеу...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_EDIT_TITLE_TIP">Есеп тақырыбын немесе тақырыпшасын өзгерту</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_EDIT_TEXT_STYLE">Қаріп мәнерлерін өзгерту...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_EDIT_TEXT_STYLE_TIP">Қаріптердің көрінісін, өлшемін және түрін өзгерту</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_EDIT_BORDER_STYLE">Жиек мәнерлерін өзгерту...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_EDIT_BORDER_STYLE_TIP">Кестелерде және бөлімдерде көрсету үшін жектерді көрсету</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_WEB_PAGE_SIZE">Веб-бет өлшемін орнату...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_WEB_PAGE_SIZE_TIP">Бір веб-бетке арналған қатарлардың санын орнату</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_PAGEBREAK">Бет үзілімдерін орнату</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_PAGEBREAK_TIP">Топтар немесе бөлімдер үшін бет үзілімдерін орнату</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_TEMPLATE">Үлгіні қолдану...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_TEMPLATE_TIP">Есепке үлгіні қолдану</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_CLEAR_STYLE">Қаріп және жиек мәнерлерін ысыру</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_CLEAR_STYLE_TIP">Қаріп және жиек мәнерлерін әдепкі параметрлерге ысыру</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_GROUP_SECTION">Бөлімдерді жасау</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_GROUP_SECTION_TIP">Бөлім тақырыптарына топтау</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_GROUP_ROW">Топ</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_GROUP_ROW_TIP">Қатар тақырыптарына топтау</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_GROUP_HEADER">Жиынтық</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_GROUP_HEADER_TIP">Айқас кесте баған тақырыптарына топтау</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_UNGROUP">Топтамау</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_UNGROUP_TIP">Топтарды және бөлімдерді жою</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_SWAP">Жолдар мен бағандарды алмастыру</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_SWAP_TIP">Жолдар мен бағандарды алмастыру</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_COLLAPSE">Топты тасалау</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_COLLAPSE_TIP">Мәліметтердіазайту</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_EDIT_REPORT_EXPAND">Топты шығарып алу</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_EDIT_REPORT_EXPAND_TIP">Мәліметтердіқалпына келтіру</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_RUN_REPORT">Есепті іске қосу</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_RUN_REPORT_COMPLETE">Барлық деректермен іске қосу</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_RUN_REPORT_COMPLETE_TIP">Барлық деректермен іске қосу және қайта ескерту</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_RUN_REPORT_PARTIAL">Шектеулі деректермен алдын ала қарау</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_RUN_REPORT_PARTIAL_TIP">Деректердің бағыныңқы жиынтығымен бірге есепті қарап шығу</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_RUN_REPORT_NONE">Жоқ деректермен алдын ала қарап шығу</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_RUN_REPORT_NONE_TIP">Жоқ деректермен есепті қарап шығу</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_RUN_REPORT_PDF">PDF пішімінде көру</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_RUN_REPORT_PDF_TIP">Есепті PDF пішімінде көру</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_RUN_REPORT_PDF_OPTIONS">PDF параметрлерін көрсету...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_RUN_REPORT_PDF_OPTIONS_TIP">PDF бет өлшемі мен бағдарын орнату</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_RUN_REPORT_XLSXDATA">Excel 2007 деректер пішімінде қарау</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_RUN_REPORT_XLSXDATA_TIP">Excel 2007 деректер пішімінде қарау</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_RUN_REPORT_SPREADSHEETML">Excel 2007 пішімінде қарау</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_RUN_REPORT_SPREADSHEETML_TIP">Есепті Excel 2007 пішімінде қарау</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_RUN_REPORT_EXCEL">Excel 2000 пішімінде көру</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_RUN_REPORT_EXCEL_TIP">Есепті Excel 2000 пішімінде көру</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_RUN_REPORT_CSV">CSV пішімінде көру</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_RUN_REPORT_CSV_TIP">Есепті бөлгіш пішімінде қарау</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_RUN_REPORT_XML">XML пішімінде көру</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_RUN_REPORT_XML_TIP">Есепті XML пішімінде көру</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_RUN_REPORT_XLWA">Excel 2002 пішімінде көру</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_RUN_REPORT_XLWA_TIP">Есепті Excel 2002 пішімінде көру</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_RUN_REPORT_SINGLE_EXCEL">Excel 2000 Single Sheet пішімінде көру</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_RUN_REPORT_SINGLE_EXCEL_TIP">Есепті Excel 2000 Single Sheet пішімінде көру</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_RUN_REPORT_ADVANCED_OPTIONS">Кеңейтілген параметрлер...</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_MANAGE_FILE">Файлды басқару</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_MANAGE_FILE_NEW">Жаңа</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_MANAGE_FILE_NEW_TIP">Жаңа есепті бастау</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_MANAGE_FILE_OPEN">Ашу...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_MANAGE_FILE_OPEN_TIP">Ашу</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_MANAGE_FILE_OPEN_IN_REPORT_STUDIO">Есеп құралында ашу</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_MANAGE_FILE_OPEN_IN_REPORT_STUDIO_TIP">Есеп құралында ашу</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_MANAGE_FILE_SAVE">Сақтау</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_MANAGE_FILE_SAVE_TIP">Есепті сақтау</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_MANAGE_FILE_SAVE_AS">Басқаша сақтау...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_MANAGE_FILE_SAVE_AS_TIP">Есепті басқаша атаумен сақтау</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_MANAGE_FILE_REPORT_DEFINITION">Есеп анықтамасы...</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_MANAGE_FILE_REPORT_DEFINITION_TIP">Ақаулықтарды жою туралы мәліметтер</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_MANAGE_FILE_MY_PREFERENCES_ELLIPSIS">Теңшелімдерім...</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_MANAGE_FILE_MY_PREFERENCES">Жеке теңшелімдер</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_MANAGE_FILE_MY_PREFERENCES_TIP">Жеке теңшелімдер</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_CONTEXT_METADATATREE_FILTER">Есепке арналған сүзгі...</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_CONTEXT_METADATATREE_SORT">Есепке арналған сұрыптау...</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_CONTEXT_TITLE_AREA_EDIT">Өңдеу...</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_CONTEXT_TITLE_AREA_DELETE">Жою</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_CONTEXT_TITLE_AREA_DELETE_ALL">Барлығын жою</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_VIEW_SOURCE_INFORMATION">Баспа бетіндегі жолдар саны</string>
- <string type="Menu Item" id="MENU_VIEW_BUSINESS_GLOSSARY">Глоссарий</string>
- </section>
- </component>
- <component name="RV">
- <section type="UI" name="RV">
- <string usage="to be used in alt and title tags for Cognos logo image in CV" type="Tooltip" id="IMAGE_COGNOS_LOGO">Cognos Viewer</string>
- <string usage="to be used in alt and title tags of 1px by 1px image for screen reader verbalization purposes" type="Tooltip" id="IMAGE_TOP_OF_PAGE">Беттің жоғарғы жағы</string>
- <string usage="to be used in alt and title tags of 1px by 1px image for screen reader verbalization purposes" type="Tooltip" id="IMAGE_JUMP_TO_CONTENT">Бет мазмұнына секіру үшін Enter пернесін басыңыз.</string>
- <string usage="to be used in alt and title tags of 1px by 1px image for screen reader verbalization purposes" type="Tooltip" id="IMAGE_START_OF_REPORT">Есептің басы.</string>
- <string usage="to be used in alt and title tags of 1px by 1px image for screen reader verbalization purposes" type="Tooltip" id="IMAGE_JUMP_TO_NAVLINKS">Бетті шарлауға өту үшін кез келген уақытта Alt P пернелерін басыңыз.</string>
- <string usage="to be used in alt and title tags of 1px by 1px image for screen reader verbalization purposes" type="Tooltip" id="IMAGE_START_OF_NAVLINKS">Бетті шарлау</string>
- <string usage="title for drill-thru assistant dialog" type="Dialog Caption" id="DTA_TITLE">Егжей-тегжейлендіруге көмектесу</string>
- <string usage="description for drill-thru assistant dialog" type="Dialog Caption" id="DTA_INTRO">PowerPlay мүмкіндігінен IBM Cognos қызметі бойынша жылжу мүмкіндігін теңшеуге көмектесетін метадеректерді және параметрленген сүзгілерді қолданыңыз.</string>
- <string usage="description for drill-thru assistant dialog" type="Dialog Caption" id="DTA_INTRO_VIZ">Visualizer мүмкіндігінен IBM Cognos қызметі бойынша жылжу мүмкіндігін теңшеуге көмектесетін метадеректерді және параметрленген сүзгілерді қолданыңыз.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_TARGET">Мақсатты есеп:</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_TARGET_NOT_FOUND">Көрсетілген мақсатты есепті табу мүмкін емес.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_METADATA_LABEL">PowerPlay куб мүмкіндігі</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_METADATA_LABEL_VIZ">Visualizer метадеректері</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_METADATA_HINT">Бойынша жылжу үшін PowerPlay кубындағы метадеректер элементтерін IBM Cognos бумасымен салыстыруқажет; олардың бірдей болуы мүмкін емес. Төмендегі элементтер PowerPlay кубының таңдалған өлшемінде және деңгейінде қол жетімді.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_METADATA_HINT_VIZ">Бойынша жылжу үшін Visualizer құралындағы метадеректер элементтерін IBM Cognos бумасымен салыстыру қажет; олардың бірдей болуы мүмкін емес. Төмендегі элементтер Visualization сүзгісінің параметрлері мен көрсетілген диаграмма таңдаулары арқылы қол жетімді болады.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_METADATA_TITLE">Метадеректер элементтері</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_FILTER_LABEL">IBM Cognos сүзгі өрнектері</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_FILTER_HINT">PowerPlay кубынан бойынша жылжу мүмкіндігін қосу мақсатында төмендегі сүзгі өрнектерін IBM Cognos есебіне қосуға болады. PowerPlay кубының және IBM Cognos бумасының метадеректер элементтері бірдей болса, бұл өрнектерді IBM Cognos есебіндегі сүзгілер ретінде қолдануға болады.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_FILTER_HINT_VIZ">Visualizer құралы бойынша жылжу мүмкіндігін қосу мақсатында төмендегі сүзгі өрнектерін IBM Cognos есебіне қосуға болады. Visualizer құралының және IBM Cognos бумасының метадеректер элементтері бірдей болса, бұл өрнектерді IBM Cognos есебіндегі сүзгілер ретінде қолдануға болады.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_FILTER_PARAM_TITLE">Параметр мәндері</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_NO_COL">Қол жетімді мета деректер жоқ.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_DEBUG">Күйін келтіру</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_DEBUG_HINT">Келесі параметрлер өткізіп жіберілді.</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|