subscribe_fi.xml 22 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200
  1. <!-- Licensed Materials - Property of IBM
  2. IBM Cognos Products: localizationkit
  3. (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  4. US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  5. --><!--
  6. DO NOT EDIT!
  7. Generated using:
  8. Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
  9. --><stringTable localization="Product Locale" usage="Message source for CCLMessageFramework">
  10. <component name="AS">
  11. <section type="UI" name="AS">
  12. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_TITLE">Hälytys, jossa käytetään uutta seurantasääntöä</string>
  13. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_INVALID_TITLE">Virheellinen valinta - <param name="wizardTitle"/></string>
  14. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_INVALID">Virheellinen valinta seurantasäännön luomiseksi.</string>
  15. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_TITLE">Määritä sääntö - <param name="wizardTitle"/></string>
  16. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_INTRO">Määritä luotavan seurantakohteen tyyppi ja hälytyssääntö.</string>
  17. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_TYPE">Seurantakohteen tyyppi:</string>
  18. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_THRESHOLDS">Lähetä kynnyksiin perustuva hälytys</string>
  19. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN">Suorituskuvio:</string>
  20. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN1">Suuret arvot ovat hyviä</string>
  21. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN2">Keskitason arvot ovat hyviä</string>
  22. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN3">Pienet arvot ovat hyviä</string>
  23. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_GOOD">Hyvä</string>
  24. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_AVERAGE">Keskitaso</string>
  25. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_POOR">Heikko</string>
  26. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_HIGHER">Suurenna kynnystä</string>
  27. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_LOWER">Pienennä kynnystä</string>
  28. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_BOUNDARIES">Kynnyksen rajat:</string>
  29. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_MEASURE">Lukuarvo</string>
  30. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_RANGE">Alue</string>
  31. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_STATUS">Tila</string>
  32. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_MAX_VALUE">Enimmäisarvo</string>
  33. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_MIN_VALUE">Vähimmäisarvo</string>
  34. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_REPORT">Lähetä hälytys, kun raportti <param type="string" name="reportName"/> sisältää:</string>
  35. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_CONTEXT">Valitulle kontekstille:</string>
  36. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PROPERTIES">Sääntö</string>
  37. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_NO_VALUE">Arvo on määritettävä.</string>
  38. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_NON_NUMERIC_VALUE">Arvojen on oltava numeroita.</string>
  39. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_INVALID_ORDER">Toisen arvon on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin ensimmäinen arvo.</string>
  40. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_THRESHOLD_ORDER">Kynnysarvojen on oltava oikeassa järjestyksessä</string>
  41. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_BETWEEN_AND">Ja</string>
  42. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_TITLE">Määritä hälytystyyppi - <param name="wizardTitle"/></string>
  43. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_INTRO">Määritä, miten hälytys annetaan, kun sääntö toteutuu.</string>
  44. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_NO_DELIVERY_METHOD">Ainakin hälytystyyppi on valittava. </string>
  45. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NOTIFICATION_TYPE_TITLE">Hälytystyyppi:</string>
  46. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NOTIFICATION_TYPE_HINT">Valitse vähintään yksi hälytystyyppi.</string>
  47. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NOTIFICATION_PROPERTIES">Hälytystyyppi</string>
  48. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_EMAIL_LINK">Lähetä linkki raporttiin sähköpostin välityksellä</string>
  49. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PUBLISH_NEWSITEM">Julkaise uutiskohde</string>
  50. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PUBLISH_TASK">Lähetä ilmoitus</string>
  51. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PUBLISH_MOBILE">Lähetä raportti mobiililaitteeseen</string>
  52. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_MOBILE_DEVICEID">Mobiililaitteen tunnus:</string>
  53. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_EDIT_OPTIONS">Muokkaa asetuksia...</string>
  54. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_RECIEVE_TITLE">Raportin ottaminen vastaan:</string>
  55. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_RECIEVE_REPORT">Lähetä raportti</string>
  56. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_RECIEVE_MOBILE">Lähetä raportti matkapuhelimeen</string>
  57. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PROP_SUB_INTRO">Määritä hälytykselle sääntö ja lähetettävä hälytystyyppi. Voit poistaa säännön käytöstä menettämättä sen tietoja. Sääntöä ei suoriteta, kun se on pois käytöstä.</string>
  58. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PROP_RULE_INACTIVE">Poista sääntö käytöstä</string>
  59. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_EMAIL">Sähköposti</string>
  60. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_NEWSITEM">Uutiskohde</string>
  61. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_TASK">Ilmoitus</string>
  62. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GT">&gt; (suurempi kuin)</string>
  63. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LT">&lt; (pienempi kuin)</string>
  64. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GTE">≥ (suurempi tai yhtä suuri kuin)</string>
  65. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LTE">≤ (pienempi tai yhtä suuri kuin)</string>
  66. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_EQ">= (yhtä suuri kuin)</string>
  67. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_NEQ">≠ (eri suuri kuin)</string>
  68. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_BT">välillä</string>
  69. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GT_SHORT">&gt;</string>
  70. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LT_SHORT">&lt;</string>
  71. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GTE_SHORT">&gt;=</string>
  72. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LTE_SHORT">&lt;=</string>
  73. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_EQ_SHORT">=</string>
  74. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_NEQ_SHORT">≠</string>
  75. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_BT_SHORT">välillä</string>
  76. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_CONTAINS">sisältää</string>
  77. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_BEGINS">alkaa</string>
  78. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_ENDS">loppuu</string>
  79. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_MATCH">vastaa</string>
  80. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_CONTAINS">ei sisällä arvoa</string>
  81. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_BEGIN">ei ala parametrilla</string>
  82. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_END">ei pääty parametriin</string>
  83. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_MATCH">ei vastaa kohdetta</string>
  84. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CASE_INSENSITIVE">Kirjainkoko ei merkitsevä</string>
  85. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_INCLUDE_VALUE">Sisällytä tämä arvo</string>
  86. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_BROWSER_TITLE">Uutiskirjeen asetukset</string>
  87. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_TITILE">Määritä uutiskohteen asetukset</string>
  88. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_DESC">Määritä otsikkoteksti ja uutiskohteen sijainti. Voit määrittää myös kohdeohjeen ja sen tekstin.</string>
  89. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_HEADLINE">Otsikko:</string>
  90. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_SCREENTIP">Kohdeohje:</string>
  91. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_TEXT">Teksti:</string>
  92. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_LOCATION">Uutisluettelon sijainti:</string>
  93. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_LOCATION_LINK">Valitse toinen sijainti... </string>
  94. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_ENTER_UPPER_BOUNDARY">Anna kohteen <param type="string" name="measureName"/> ylärajan arvo</string>
  95. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_ENTER_LOWER_BOUNDARY">Anna kohteen <param type="string" name="measureName"/> alarajan arvo</string>
  96. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_ABOVE_INDICATE_POOR">Tätä suuremmat arvot osoittavat, että tila on heikko</string>
  97. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_BELOW_INDICATE_POOR">Tätä pienemmät arvot osoittavat, että tila on heikko</string>
  98. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_ABOVE_INDICATE_AVERAGE">Tätä suuremmat arvot osoittavat, että tila on keskimääräinen</string>
  99. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_BELOW_INDICATE_AVERAGE">Tätä pienemmät arvot osoittavat, että tila on keskimääräinen</string>
  100. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_ABOVE_INDICATE_GOOD">Tätä suuremmat arvot osoittavat, että tila on hyvä</string>
  101. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_BELOW_INDICATE_GOOD">Tätä pienemmät arvot osoittavat, että tila on hyvä</string>
  102. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_PRESS_ENTER_TO_SELECT_OPERATOR">Valitse toinen operaattori painamalla Enter-näppäintä</string>
  103. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_THRESHOLDONE_AND_THRESHOLDTWO">ja</string>
  104. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_STATUS_GOOD">Tila on hyvä</string>
  105. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_STATUS_AVERAGE">Tila on keskimääräinen</string>
  106. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_STATUS_POOR">Tila on heikko</string>
  107. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_GT">suurempi kuin</string>
  108. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_LT">pienempi kuin</string>
  109. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_GTE">suurempi tai yhtä suuri kuin</string>
  110. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_LTE">pienempi tai yhtä suuri kuin</string>
  111. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_EQ">yhtä suuri kuin</string>
  112. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_NEQ">eri suuri kuin</string>
  113. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_BT">välillä</string>
  114. <string usage="" type="String" id="IDS_TITLE_ALERT_A11Y_ALERTS">Valitse kaikki hälytystyypit</string>
  115. <string usage="" type="String" id="IDS_TITLE_ALERT_A11Y_ALERT">hälytys</string>
  116. <string usage="" type="String" id="IDS_NEWSITEM_OPTIONS_A11Y_LABEL">Muokkaa uutiskohteen asetuksia</string>
  117. <string usage="" type="String" id="IDS_NOTIFICATION_OPTIONS_A11Y_LABEL">Muokkaa ilmoitustehtävän asetuksia</string>
  118. <string usage="" type="String" id="IDS_CHECKBOX_ALERT_POOR">Hälytä, kun tila on heikko</string>
  119. <string usage="" type="String" id="IDS_CHECKBOX_ALERT_AVERAGE">Hälytä, kun tila on keskimääräinen</string>
  120. <string usage="" type="String" id="IDS_CHECKBOX_ALERT_GOOD">Hälytä, kun tila on hyvä</string>
  121. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NAME">Hälytä, kun  <param type="string" name="measureName"/> <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/></string>
  122. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NAME2">Hälytä, kun  <param type="string" name="measureName"/> <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/> and <param type="string" name="value2"/></string>
  123. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_SUBJECT">Raportti: <param name="reportName"/> - <param type="string" name="measureName"/> <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/></string>
  124. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_SUBJECT2">Raportti: <param name="reportName"/> -  <param type="string" name="measureName"/> <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/>  ja  <param type="string" name="value2"/></string>
  125. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NAME_METRIC">Hälytä, kun  <param type="string" name="measureName"/>  täyttää kynnysehdon</string>
  126. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_SUBJECT_METRIC"><param type="string" name="measureName"/>  täyttää kynnysehdon</string>
  127. <string id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_EMAIL_TASKNAME">sanoma</string>
  128. <string id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NEWSITEM_TASKNAME">uutiskohde</string>
  129. <string id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_HUMANTASK_TASKNAME">henkilötyö</string>
  130. <string id="IDS_EMAIL_OPTIONS_ASSIGN_TO">Mahdolliset omistajat:</string>
  131. <string id="IDS_EMAIL_OPTIONS_STAKEHOLDERS">Osakkaat:</string>
  132. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_DUEDATES_LABEL">Määräpäivät:</string>
  133. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_DUEDATES_DESC">Määritä, milloin tämä tehtävä on aloitetaan tai milloin sen on oltava valmis.</string>
  134. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_DUEWITHIN_LABEL">Määräpäivä viimeistään</string>
  135. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_STARTWITHIN_LABEL">Aloitus viimeistään</string>
  136. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_ON_CREATION">Lähetä ilmoitus, kun luotu</string>
  137. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_NOT_COMPLETED">Lähetä ilmoitus, ellei valmis määräpäivään mennessä</string>
  138. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_NOT_STARTED">Lähetä ilmoitus, jos tehtävää ei aloiteta aloituspäivänä</string>
  139. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_ON_STATECHANGE">Lähetä ilmoitus tilan muutoksesta</string>
  140. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_LABEL">Asetukset:</string>
  141. <string id="IDS_TASK_READ_RECIEPT">Pyydä kuittausta</string>
  142. <string id="IDS_TASK_CREATION_EMAIL_NOTIFICATION">Lähetä sähköposti-ilmoitus, kun luotu</string>
  143. <string id="IDS_TASK_READ_EXPIREY">Lähetä ilmoitus, jos ei kuitattu</string>
  144. <string id="IDS_TASK_UNIT_MINUTES">Minuutit</string>
  145. <string id="IDS_TASK_UNIT_HOURS">Tunnit</string>
  146. <string id="IDS_TASK_UNIT_DAYS">Päivät</string>
  147. <string id="IDS_TASK_DUE_DATE_VALIDATE_MESSAGE">Määritettiin virheellinen päivän arvo</string>
  148. <string id="IDS_TASK_PRIORITY_LABEL">Prioriteetti:</string>
  149. <string id="IDS_TASK_PRIORITY_HIGH">Suuri</string>
  150. <string id="IDS_TASK_PRIORITY_NORMAL">Normaali</string>
  151. <string id="IDS_TASK_PRIORITY_LOW">Pieni</string>
  152. <string id="IDS_TASK_CONTACT">Yhteyshenkilö:</string>
  153. <string id="IDS_TASK_CONTACT_NONE">Ei mitään</string>
  154. <string id="IDS_TASK_ICON_LABEL">Kuvake:</string>
  155. <string id="IDS_TASK_ICON_DESC">Valitse tehtävän yksilöivä kuvake: valitse Oletus-vaihtoehto, jos haluat valita tavallisen kuvakkeen, ja valitse Kohde-vaihtoehto, jos haluat määrittää mukautetun kuvakkeen.</string>
  156. <string id="IDS_TASK_ICON_DEFAULT">Oletus</string>
  157. <string id="IDS_TASK_LABEL_ITEM">Kohde</string>
  158. <string id="IDS_TASK_OWNER_ACTION_LABEL">Tehtävän omistajan toiminto:</string>
  159. <string id="IDS_TASK_OWNER_ACTION_HINT">Määritä toiminto, joka tehtävän omistajan tulee suorittaa.</string>
  160. <string id="IDS_TASK_OWNER_APPROVE_REJECT">Hyväksy / hylkää kaikkien jäljellä olevien tehtävien suoritus</string>
  161. <string id="IDS_TASK_OWNER_CHOOSE">Määritä, mikä jäljellä olevista tehtävistä suoritetaan</string>
  162. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_AGENT_STUDIO_APPROVE_INTRO">Määritä hyväksymispyynnön vastaanottajat ja sisältö. Voit lisätä vastaanottajia napsauttamalla Valitse vastaanottajat -linkkiä.</string>
  163. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_AGENT_STUDIO_NOTIFICATION_INTRO">Määritä ilmoituksen vastaanottajat ja sisältö. Voit lisätä vastaanottajia napsauttamalla Valitse vastaanottajat -linkkiä.</string>
  164. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_BURST_INTRO">Määritä ilmoituksen sisältö. Hajautettujen raporttien ilmoitusten vastaanottajat määritetään hajautuserittelyn mukaan. Kun haluat sisällyttää HTML-muodossa tuotetun raportin sanoman leipätekstiin, jätä Viesti-ruutu tyhjäksi ja valitse Liitetiedostot-kohdasta vain Sisällytä raportti.</string>
  165. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_SUBSCRIPTION_INTRO">Määritä ilmoituksen sisältö. Voit lisätä vastaanottajia napsauttamalla Valitse vastaanottajat -linkkiä.</string>
  166. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_INTRODUCTION">Määritä ilmoituksen vastaanottajat ja sisältö. Lisää vastaanottajia valitsemalla Lisää. Voit valita vastaanottajiksi olemassa olevia käyttäjiä, rooleja, ryhmiä, yhteyshenkilöitä ja jakeluluetteloita. Voit myös kirjoittaa sähköpostiosoitteet.</string>
  167. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_TITLE_PREFIX">Määritä ilmoituksen asetukset</string>
  168. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_STARTED">Aloitettu</string>
  169. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_SUSPENDED">Pysäytetty</string>
  170. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_FAILED">Epäonnistui</string>
  171. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_OWNER_CHANGED">Omistaja muuttunut</string>
  172. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_COMPLETED">Valmistunut</string>
  173. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_COMMENT">Kommentti</string>
  174. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_CANCELLED">Peruutettu</string>
  175. <string id="IDS_TASK_APPROVE_REJECT">'<param type="string" name="approveValue"/>' / '<param type="string" name="rejectValue"/>'</string>
  176. <string id="IDS_TASK_SUBMIT">'<param type="string" name="submitValue"/>'</string>
  177. <string id="IDS_TASK_LBL_CUSTOMIZE">Mukauta...</string>
  178. <string id="IDS_TASK_LABEL_APPROVE">Hyväksy</string>
  179. <string id="IDS_TASK_LABEL_REJECT">Hylkää</string>
  180. <string id="IDS_TASK_LABEL_SUBMIT">Lähetä</string>
  181. <string id="IDS_SETLABEL_TITLE">Määritä otsikot ja nimet</string>
  182. <string id="IDS_SETLABEL_DESCRIPTION">Määritä painikkeiden nimet ja suorittamattomia tehtäviä kuvaavat tekstit.</string>
  183. <string id="IDS_SETLABEL_INTRO">Määritä hyväksymis- ja hylkäyspainikkeiden nimet</string>
  184. <string id="IDS_SETLABEL_APPROVAL_HINT">Määritä nimi, joka näkyy painikkeessa silloin, kun hyväksytään seuraavat tehtävät</string>
  185. <string id="IDS_SETLABEL_REJECT_HINT">Määritä nimi, joka näkyy painikkeessa silloin, kun hylätään seuraavat tehtävät</string>
  186. <string id="IDS_SETLABEL_AGENTSUBMIT_HINT">Määritä nimi, joka näkyy painikkeessa silloin, kun valitut tehtävät lähetetään suoritettavaksi </string>
  187. <string id="IDS_SETLABEL_AGENTTASKS_HINT">Määritä kunkin suorittamattoman agenttitehtävän teksti</string>
  188. <string id="IDS_SETLABEL_NOAPPROVE_TEXT">Hyväksymisteksti ei voi olla tyhjä. Anna arvo</string>
  189. <string id="IDS_SETLABEL_NOREJECT_TEXT">Hylkäysteksti ei voi olla tyhjä. Anna arvo</string>
  190. <string id="IDS_SETLABEL_NOSUBMIT_TEXT">Lähetysteksti ei voi olla tyhjä. Anna arvo</string>
  191. <string id="IDS_SETLABEL_NOTASK_TEXT">Agentin tehtävän teksti ei voi olla tyhjä. Anna arvo</string>
  192. <string id="IDS_SETLABEL_APPROVE_REJECT_SAME">Hyväksymisteksti ei saa olla sama kuin hylkäysteksti</string>
  193. <string id="IDS_SETLABEL_AGENTTASK_SAME">Agentin tehtävän tekstin oltava yksilöllinen</string>
  194. <string id="IDS_TITLE_ALERT_ALERTS">Hälytykset</string>
  195. <string id="IDS_TITLE_ALERT_DETAILS">Tiedot</string>
  196. <string id="IDS_TITLE_ALERT_ALERT">Hälytys:</string>
  197. </section>
  198. </component>
  199. </stringTable>