subscribe_ko.xml 22 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200
  1. <!-- Licensed Materials - Property of IBM
  2. IBM Cognos Products: localizationkit
  3. (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  4. US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  5. --><!--
  6. DO NOT EDIT!
  7. Generated using:
  8. Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
  9. --><stringTable localization="Product Locale" usage="Message source for CCLMessageFramework">
  10. <component name="AS">
  11. <section type="UI" name="AS">
  12. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_TITLE">경고 사용 새 감시 규칙</string>
  13. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_INVALID_TITLE">잘못된 선택 사항 - <param name="wizardTitle"/></string>
  14. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_INVALID">감시 규칙을 만드는 데 사용하는 선택 사항이 잘못되었습니다.</string>
  15. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_TITLE">규칙 지정 - <param name="wizardTitle"/></string>
  16. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_INTRO">만들 감시 항목 유형 및 경고에 대한 규칙을 지정합니다.</string>
  17. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_TYPE">감시 항목 유형:</string>
  18. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_THRESHOLDS">임계값을 기준으로 경고 보내기</string>
  19. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN">성과 패턴:</string>
  20. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN1">높은 값을 사용하는 것이 좋습니다.</string>
  21. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN2">중간 값을 사용하는 것이 좋습니다.</string>
  22. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN3">낮은 값을 사용하는 것이 좋습니다.</string>
  23. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_GOOD">좋음</string>
  24. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_AVERAGE">평균</string>
  25. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_POOR">나쁨</string>
  26. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_HIGHER">더 큰 임계값에 포함</string>
  27. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_LOWER">더 작은 임계값에 포함</string>
  28. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_BOUNDARIES">임계값 경계:</string>
  29. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_MEASURE">측정값</string>
  30. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_RANGE">범위</string>
  31. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_STATUS">상태</string>
  32. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_MAX_VALUE">최대값</string>
  33. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_MIN_VALUE">최소값</string>
  34. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_REPORT">'<param type="string" name="reportName"/>' 보고서에 다음 항목이 포함되어 있으면 경고를 보냅니다.</string>
  35. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_CONTEXT">선택한 컨텍스트의 경우</string>
  36. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PROPERTIES">규칙</string>
  37. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_NO_VALUE">값을 지정해야 합니다.</string>
  38. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_NON_NUMERIC_VALUE">값은 숫자여야 합니다.</string>
  39. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_INVALID_ORDER">두 번째 값은 첫 번째 값보다 크거나 같아야 합니다.</string>
  40. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_THRESHOLD_ORDER">임계값이 올바른 순서여야 함</string>
  41. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_BETWEEN_AND">과(와)</string>
  42. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_TITLE">경고 유형 지정 - <param name="wizardTitle"/></string>
  43. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_INTRO">규칙을 만족하는 경우 경고를 받을 방법을 지정합니다.</string>
  44. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_NO_DELIVERY_METHOD">하나 이상의 경고 유형을 선택해야 합니다.</string>
  45. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NOTIFICATION_TYPE_TITLE">경고 유형:</string>
  46. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NOTIFICATION_TYPE_HINT">하나 이상의 경고 유형을 선택하십시오.</string>
  47. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NOTIFICATION_PROPERTIES">경고 유형</string>
  48. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_EMAIL_LINK">이메일로 보고서 링크 받음</string>
  49. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PUBLISH_NEWSITEM">뉴스 항목 게시</string>
  50. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PUBLISH_TASK">알림 보내기</string>
  51. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PUBLISH_MOBILE">모바일 장치로 보고서 받음</string>
  52. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_MOBILE_DEVICEID">모바일 장치 ID:</string>
  53. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_EDIT_OPTIONS">옵션 편집..</string>
  54. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_RECIEVE_TITLE">보고서 받기:</string>
  55. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_RECIEVE_REPORT">보고서 받음</string>
  56. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_RECIEVE_MOBILE">내 모바일 장치로 보고서 받음</string>
  57. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PROP_SUB_INTRO">보낼 경고 및 경고 유형에 대한 규칙을 지정합니다.규칙을 사용하지 않아도 상세 정보가 손실되지 않을 수 있습니다.사용하지 않도록 설정한 규칙은 실행되지 않습니다.</string>
  58. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PROP_RULE_INACTIVE">규칙 사용 안 함</string>
  59. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_EMAIL">이메일</string>
  60. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_NEWSITEM">Newsitem</string>
  61. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_TASK">알림</string>
  62. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GT">&gt;(보다 큼)</string>
  63. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LT">&lt;(보다 작음)</string>
  64. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GTE">≥(보다 크거나 같음)</string>
  65. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LTE">≤(보다 작거나 같음)</string>
  66. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_EQ">=(같음)</string>
  67. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_NEQ">≠(같지 않음)</string>
  68. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_BT">사이</string>
  69. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GT_SHORT">&gt;</string>
  70. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LT_SHORT">&lt;</string>
  71. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GTE_SHORT">&gt;=</string>
  72. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LTE_SHORT">&lt;=</string>
  73. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_EQ_SHORT">=</string>
  74. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_NEQ_SHORT">≠</string>
  75. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_BT_SHORT">사이</string>
  76. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_CONTAINS">포함</string>
  77. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_BEGINS">시작 문자</string>
  78. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_ENDS">끝 문자</string>
  79. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_MATCH">일치</string>
  80. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_CONTAINS">포함하지 않음</string>
  81. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_BEGIN">제외할 시작 문자</string>
  82. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_END">제외할 끝 문자</string>
  83. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_MATCH">일치하지 않음</string>
  84. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CASE_INSENSITIVE">대/소문자 구분 안 함</string>
  85. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_INCLUDE_VALUE">이 값 포함</string>
  86. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_BROWSER_TITLE">뉴스레터 옵션</string>
  87. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_TITILE">뉴스 항목 옵션 설정</string>
  88. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_DESC">헤드라인 텍스트와 뉴스 항목 위치를 지정합니다.화면 팁과 텍스트도 지정할 수 있습니다.</string>
  89. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_HEADLINE">헤드라인:</string>
  90. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_SCREENTIP">화면 팁:</string>
  91. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_TEXT">텍스트:</string>
  92. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_LOCATION">뉴스 목록 위치:</string>
  93. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_LOCATION_LINK">다른 위치 선택...</string>
  94. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_ENTER_UPPER_BOUNDARY"><param type="string" name="measureName"/>의 상한값 입력</string>
  95. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_ENTER_LOWER_BOUNDARY"><param type="string" name="measureName"/>의 하한값 입력</string>
  96. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_ABOVE_INDICATE_POOR">이 값을 초과하는 값은 저조한 상태를 나타냄</string>
  97. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_BELOW_INDICATE_POOR">이 값 미만의 값은 저조한 상태를 나타냄</string>
  98. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_ABOVE_INDICATE_AVERAGE">이 값을 초과하는 값은 평균 상태를 나타냄</string>
  99. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_BELOW_INDICATE_AVERAGE">이 값 미만의 값은 평균 상태를 나타냄</string>
  100. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_ABOVE_INDICATE_GOOD">이 값을 초과하는 값은 양호한 상태를 나타냄</string>
  101. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_BELOW_INDICATE_GOOD">이 값 미만의 값은 양호한 상태를 나타냄</string>
  102. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_PRESS_ENTER_TO_SELECT_OPERATOR">다른 연산자를 선택하려면 Enter를 누르십시오. </string>
  103. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_THRESHOLDONE_AND_THRESHOLDTWO">and</string>
  104. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_STATUS_GOOD">양호한 상태</string>
  105. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_STATUS_AVERAGE">평균 상태</string>
  106. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_STATUS_POOR">저조한 상태</string>
  107. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_GT">보다 큼</string>
  108. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_LT">보다 작음</string>
  109. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_GTE">크거나 같음</string>
  110. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_LTE">작거나 같음</string>
  111. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_EQ">같음</string>
  112. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_NEQ">같지 않음</string>
  113. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_BT">사이</string>
  114. <string usage="" type="String" id="IDS_TITLE_ALERT_A11Y_ALERTS">모든 경고 유형 선택</string>
  115. <string usage="" type="String" id="IDS_TITLE_ALERT_A11Y_ALERT">경고</string>
  116. <string usage="" type="String" id="IDS_NEWSITEM_OPTIONS_A11Y_LABEL">뉴스 항목 옵션 편집</string>
  117. <string usage="" type="String" id="IDS_NOTIFICATION_OPTIONS_A11Y_LABEL">알림 작업 옵션 편집</string>
  118. <string usage="" type="String" id="IDS_CHECKBOX_ALERT_POOR">저조한 상태일 때 경고</string>
  119. <string usage="" type="String" id="IDS_CHECKBOX_ALERT_AVERAGE">평균 상태일 때 경고</string>
  120. <string usage="" type="String" id="IDS_CHECKBOX_ALERT_GOOD">양호한 상태일 때 경고</string>
  121. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NAME"> '<param type="string" name="measureName"/>' <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/>의 경우 경고</string>
  122. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NAME2"> '<param type="string" name="measureName"/>' <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/> 및 <param type="string" name="value2"/>의 경우 경고 </string>
  123. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_SUBJECT">보고서: '<param name="reportName"/>' - '<param type="string" name="measureName"/>' <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/></string>
  124. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_SUBJECT2">보고서:  '<param name="reportName"/>' -  '<param type="string" name="measureName"/>' <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/> 및 <param type="string" name="value2"/></string>
  125. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NAME_METRIC"> '<param type="string" name="measureName"/>' 에서 임계값 조건을 충족하는 경우 경고</string>
  126. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_SUBJECT_METRIC">'<param type="string" name="measureName"/>' 에서 임게값 조건을 충족함</string>
  127. <string id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_EMAIL_TASKNAME">메시지</string>
  128. <string id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NEWSITEM_TASKNAME">뉴스 항목</string>
  129. <string id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_HUMANTASK_TASKNAME">사용자 작업</string>
  130. <string id="IDS_EMAIL_OPTIONS_ASSIGN_TO">잠재적 소유자:</string>
  131. <string id="IDS_EMAIL_OPTIONS_STAKEHOLDERS">이해 관계자:</string>
  132. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_DUEDATES_LABEL">만기 날짜:</string>
  133. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_DUEDATES_DESC">이 작업이 시작 또는 완료되는 날짜를 지정합니다.</string>
  134. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_DUEWITHIN_LABEL">만기 기간</string>
  135. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_STARTWITHIN_LABEL">시작 기간</string>
  136. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_ON_CREATION">만들 때 알림 보내기</string>
  137. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_NOT_COMPLETED">만기 날짜까지 완료되지 않으면 알림 보내기</string>
  138. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_NOT_STARTED">시작 날짜에 시작되지 않으면 알림 보내기</string>
  139. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_ON_STATECHANGE">상태 변경 시 알림 보내기</string>
  140. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_LABEL">옵션:</string>
  141. <string id="IDS_TASK_READ_RECIEPT">수신 확인 요청</string>
  142. <string id="IDS_TASK_CREATION_EMAIL_NOTIFICATION">만들 때 이메일로 알림 보내기</string>
  143. <string id="IDS_TASK_READ_EXPIREY">일정 기간 내에 수신 확인되지 않으면 알림 보내기</string>
  144. <string id="IDS_TASK_UNIT_MINUTES">분</string>
  145. <string id="IDS_TASK_UNIT_HOURS">시간</string>
  146. <string id="IDS_TASK_UNIT_DAYS">일</string>
  147. <string id="IDS_TASK_DUE_DATE_VALIDATE_MESSAGE">잘못된 일 값이 입력됨</string>
  148. <string id="IDS_TASK_PRIORITY_LABEL">우선 순위:</string>
  149. <string id="IDS_TASK_PRIORITY_HIGH">높음</string>
  150. <string id="IDS_TASK_PRIORITY_NORMAL">일반</string>
  151. <string id="IDS_TASK_PRIORITY_LOW">낮음</string>
  152. <string id="IDS_TASK_CONTACT">연락처:</string>
  153. <string id="IDS_TASK_CONTACT_NONE">없음</string>
  154. <string id="IDS_TASK_ICON_LABEL">아이콘:</string>
  155. <string id="IDS_TASK_ICON_DESC">이 작업을 식별하는 데 사용할 아이콘을 선택합니다. 일반 작업 아이콘에는 '기본값'을 선택하고 사용자 정의 아이콘을 지정하려면 '항목'을 선택합니다.</string>
  156. <string id="IDS_TASK_ICON_DEFAULT">기본값</string>
  157. <string id="IDS_TASK_LABEL_ITEM">항목</string>
  158. <string id="IDS_TASK_OWNER_ACTION_LABEL">작업 소유자 동작:</string>
  159. <string id="IDS_TASK_OWNER_ACTION_HINT">작업 소유자가 수행하도록 할 동작을 지정합니다.</string>
  160. <string id="IDS_TASK_OWNER_APPROVE_REJECT">나머지 작업 모두 실행 승인/거부</string>
  161. <string id="IDS_TASK_OWNER_CHOOSE">실행할 나머지 작업 지정</string>
  162. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_AGENT_STUDIO_APPROVE_INTRO">승인 요청을 받는 사람과 컨텐츠를 지정하십시오. 받는 사람을 추가하려면 '받는 사람 선택' 링크를 클릭하십시오. </string>
  163. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_AGENT_STUDIO_NOTIFICATION_INTRO">알림을 받는 사람과 컨텐츠를 지정하십시오. 받는 사람을 추가하려면 '받는 사람 선택' 링크를 클릭하십시오. </string>
  164. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_BURST_INTRO">알림의 컨텐츠를 지정합니다.버스트 보고서의 경우, 버스트 내역에 따라 알림을 받는 사람이 결정됩니다.HTML로 작성된 보고서의 경우 보고서를 메시지의 본문에 포함시키려면 본문 상자를 비워 두고 첨부란 아래에서 보고서 포함을 선택하기만 하면 됩니다.</string>
  165. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_SUBSCRIPTION_INTRO">알림의 컨텐츠를 지정합니다. 받는 사람을 추가하려면 '받는 사람 선택'을 클릭하십시오. </string>
  166. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_INTRODUCTION">알림을 받는 사람과 컨텐츠를 지정하십시오. 받는 사람을 추가하려면 추가를 클릭하여 기존 사용자, 역할, 그룹, 연락처 및 메일 그룹 중에서 선택하거나 이메일 주소를 입력합니다.</string>
  167. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_TITLE_PREFIX">알림 옵션 설정</string>
  168. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_STARTED">시작됨</string>
  169. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_SUSPENDED">일시중단</string>
  170. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_FAILED">실패됨</string>
  171. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_OWNER_CHANGED">소유자 변경됨</string>
  172. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_COMPLETED">완료됨</string>
  173. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_COMMENT">주석</string>
  174. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_CANCELLED">취소됨</string>
  175. <string id="IDS_TASK_APPROVE_REJECT">'<param type="string" name="approveValue"/>' / '<param type="string" name="rejectValue"/>'</string>
  176. <string id="IDS_TASK_SUBMIT">'<param type="string" name="submitValue"/>'</string>
  177. <string id="IDS_TASK_LBL_CUSTOMIZE">사용자 정의...</string>
  178. <string id="IDS_TASK_LABEL_APPROVE">승인</string>
  179. <string id="IDS_TASK_LABEL_REJECT">거부</string>
  180. <string id="IDS_TASK_LABEL_SUBMIT">제출</string>
  181. <string id="IDS_SETLABEL_TITLE">레이블 및 이름 설정</string>
  182. <string id="IDS_SETLABEL_DESCRIPTION">단추에 표시될 레이블 및 이제 실행될 작업을 설명하는 텍스트를 설정합니다.</string>
  183. <string id="IDS_SETLABEL_INTRO">승인 및 거부 단추의 레이블 지정</string>
  184. <string id="IDS_SETLABEL_APPROVAL_HINT">다음 작업 승인에 대해 표시할 단추 텍스트 지정</string>
  185. <string id="IDS_SETLABEL_REJECT_HINT">다음 작업 거부에 대해 표시할 단추 텍스트 지정</string>
  186. <string id="IDS_SETLABEL_AGENTSUBMIT_HINT">실행하도록 선택한 작업 제출에 대해 표시할 단추 텍스트 지정</string>
  187. <string id="IDS_SETLABEL_AGENTTASKS_HINT">아직 실행될 각 에이전트 작업에 대한 텍스트 지정</string>
  188. <string id="IDS_SETLABEL_NOAPPROVE_TEXT">승인 텍스트는 비워 둘 수 없습니다.값을 입력하십시오.</string>
  189. <string id="IDS_SETLABEL_NOREJECT_TEXT">거부 텍스트는 비워 둘 수 없습니다.값을 입력하십시오.</string>
  190. <string id="IDS_SETLABEL_NOSUBMIT_TEXT">제출 텍스트는 비워 둘 수 없습니다.값을 입력하십시오.</string>
  191. <string id="IDS_SETLABEL_NOTASK_TEXT">에이전트 작업 텍스트는 비워 둘 수 없습니다.값을 입력하십시오.</string>
  192. <string id="IDS_SETLABEL_APPROVE_REJECT_SAME">승인 텍스트는 거부 텍스트와 달라야 합니다.</string>
  193. <string id="IDS_SETLABEL_AGENTTASK_SAME">에이전트 작업 텍스트는 고유해야 합니다.</string>
  194. <string id="IDS_TITLE_ALERT_ALERTS">경고</string>
  195. <string id="IDS_TITLE_ALERT_DETAILS">상세 정보</string>
  196. <string id="IDS_TITLE_ALERT_ALERT">경고:</string>
  197. </section>
  198. </component>
  199. </stringTable>