subscribe_pt.xml 22 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200
  1. <!-- Licensed Materials - Property of IBM
  2. IBM Cognos Products: localizationkit
  3. (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  4. US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  5. --><!--
  6. DO NOT EDIT!
  7. Generated using:
  8. Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
  9. --><stringTable localization="Product Locale" usage="Message source for CCLMessageFramework">
  10. <component name="AS">
  11. <section type="UI" name="AS">
  12. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_TITLE">Alertar Usando Nova Regra de Monitoração</string>
  13. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_INVALID_TITLE">Seleção inválida - <param name="wizardTitle"/></string>
  14. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_INVALID">Seleção inválida para a criação de uma regra de observação.</string>
  15. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_TITLE">Especifique a regra - <param name="wizardTitle"/></string>
  16. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_INTRO">Especifique o tipo de item de observação a ser criado e a regra do alerta.</string>
  17. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_TYPE">Tipo de item de observação:</string>
  18. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_THRESHOLDS">Enviar alerta baseado nos limites</string>
  19. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN">Padrão de desempenho:</string>
  20. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN1">Os valores altos são suficientes</string>
  21. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN2">Os valores médios são suficientes</string>
  22. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN3">Os valores baixos são suficientes</string>
  23. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_GOOD">Bom</string>
  24. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_AVERAGE">Média</string>
  25. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_POOR">Insuficiente</string>
  26. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_HIGHER">Incluir no limite maior</string>
  27. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_LOWER">Incluir no limite menor</string>
  28. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_BOUNDARIES">Intervalos do limite:</string>
  29. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_MEASURE">Medida</string>
  30. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_RANGE">Intervalo</string>
  31. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_STATUS">Status</string>
  32. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_MAX_VALUE">Valor máximo</string>
  33. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_MIN_VALUE">Valor mínimo</string>
  34. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_REPORT">Enviar um alerta quando o relatório '<param type="string" name="reportName"/>' contiver:</string>
  35. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_CONTEXT">Para o contexto selecionado:</string>
  36. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PROPERTIES">Regra</string>
  37. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_NO_VALUE">Especifique um valor.</string>
  38. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_NON_NUMERIC_VALUE">Os valores devem ser numéricos.</string>
  39. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_INVALID_ORDER">O segundo valor deve ser maior ou igual ao primeiro.</string>
  40. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_THRESHOLD_ORDER">Os valores do limite devem estar na ordem correta</string>
  41. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_BETWEEN_AND">E</string>
  42. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_TITLE">Especifique o tipo de alerta - <param name="wizardTitle"/></string>
  43. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_INTRO">Especifique como deseja ser alertado quando a regra for satisfeita.</string>
  44. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_NO_DELIVERY_METHOD">Você deve selecionar pelo menos um tipo de alerta. </string>
  45. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NOTIFICATION_TYPE_TITLE">Tipo de alerta:</string>
  46. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NOTIFICATION_TYPE_HINT">Selecione pelo menos um tipo de alerta.</string>
  47. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NOTIFICATION_PROPERTIES">Tipo de alerta</string>
  48. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_EMAIL_LINK">Enviar-me por e-mail um link de acesso ao relatório</string>
  49. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PUBLISH_NEWSITEM">Publicar um item de notícias</string>
  50. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PUBLISH_TASK">Enviar uma notificação</string>
  51. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PUBLISH_MOBILE">Enviar o relatório para um dispositivo móvel</string>
  52. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_MOBILE_DEVICEID">ID do dispositivo móvel:</string>
  53. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_EDIT_OPTIONS">Editar as opções...</string>
  54. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_RECIEVE_TITLE">Receber o relatório:</string>
  55. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_RECIEVE_REPORT">Enviar-me o relatório</string>
  56. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_RECIEVE_MOBILE">Enviar o relatório para o meu celular</string>
  57. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PROP_SUB_INTRO">Especifique a regra para o alerta e o tipo de alerta que deseja enviar. Você pode desativar a regra sem perder qualquer detalhe. A regra não será executada enquanto estiver desativada.</string>
  58. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PROP_RULE_INACTIVE">Desativar a regra</string>
  59. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_EMAIL">E-mail</string>
  60. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_NEWSITEM">Notícia</string>
  61. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_TASK">Notificação</string>
  62. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GT">&gt; (maior que)</string>
  63. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LT">&lt; (menor que)</string>
  64. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GTE">≥ (maior ou igual a)</string>
  65. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LTE">≤ (menor ou igual a)</string>
  66. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_EQ">= (igual)</string>
  67. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_NEQ">≠ (diferente)</string>
  68. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_BT">entre</string>
  69. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GT_SHORT">&gt;</string>
  70. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LT_SHORT">&lt;</string>
  71. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GTE_SHORT">&gt;=</string>
  72. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LTE_SHORT">&lt;=</string>
  73. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_EQ_SHORT">=</string>
  74. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_NEQ_SHORT">≠</string>
  75. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_BT_SHORT">entre</string>
  76. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_CONTAINS">contém</string>
  77. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_BEGINS">inicia com</string>
  78. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_ENDS">termina com</string>
  79. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_MATCH">corresponde a</string>
  80. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_CONTAINS">não contém</string>
  81. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_BEGIN">não começa com</string>
  82. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_END">não termina com</string>
  83. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_MATCH">não corresponde a</string>
  84. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CASE_INSENSITIVE">Sem distinção entre maiúsculas e minúsculas</string>
  85. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_INCLUDE_VALUE">Incluir este valor</string>
  86. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_BROWSER_TITLE">Opções de newsletter</string>
  87. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_TITILE">Defina as opções do item de notícias</string>
  88. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_DESC">Especifique o texto do título e o local do item de notícias. Também é possível especificar uma dica de tela e um texto.</string>
  89. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_HEADLINE">Título:</string>
  90. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_SCREENTIP">Dica de tela:</string>
  91. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_TEXT">Texto:</string>
  92. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_LOCATION">Local da lista de notícias:</string>
  93. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_LOCATION_LINK">Selecionar outro local... </string>
  94. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_ENTER_UPPER_BOUNDARY">Inserir o valor limite superior para <param type="string" name="measureName"/></string>
  95. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_ENTER_LOWER_BOUNDARY">Inserir o valor limite inferior para <param type="string" name="measureName"/></string>
  96. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_ABOVE_INDICATE_POOR">Valores acima deste indicarão um status ruim</string>
  97. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_BELOW_INDICATE_POOR">Valores abaixo deste indicarão um status ruim</string>
  98. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_ABOVE_INDICATE_AVERAGE">Valores acima deste indicarão um status médio</string>
  99. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_BELOW_INDICATE_AVERAGE">Valores abaixo deste indicarão um status médio</string>
  100. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_ABOVE_INDICATE_GOOD">Valores acima deste indicarão um status bom</string>
  101. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_BELOW_INDICATE_GOOD">Valores abaixo deste indicarão um status bom</string>
  102. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_PRESS_ENTER_TO_SELECT_OPERATOR">Pressione enter para selecionar um operador diferente</string>
  103. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_THRESHOLDONE_AND_THRESHOLDTWO">e</string>
  104. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_STATUS_GOOD">Status bom</string>
  105. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_STATUS_AVERAGE">Status médio</string>
  106. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_STATUS_POOR">Status ruim</string>
  107. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_GT">maior que</string>
  108. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_LT">menor que</string>
  109. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_GTE">maior que ou igual</string>
  110. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_LTE">menor que ou igual</string>
  111. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_EQ">igual</string>
  112. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_NEQ">diferente</string>
  113. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_BT">entre</string>
  114. <string usage="" type="String" id="IDS_TITLE_ALERT_A11Y_ALERTS">Selecionar todos os tipos de alerta</string>
  115. <string usage="" type="String" id="IDS_TITLE_ALERT_A11Y_ALERT">alerta</string>
  116. <string usage="" type="String" id="IDS_NEWSITEM_OPTIONS_A11Y_LABEL">Editar as opções do item de notícias</string>
  117. <string usage="" type="String" id="IDS_NOTIFICATION_OPTIONS_A11Y_LABEL">Editar as opções da tarefa de notificação</string>
  118. <string usage="" type="String" id="IDS_CHECKBOX_ALERT_POOR">Alertar quando o status for ruim</string>
  119. <string usage="" type="String" id="IDS_CHECKBOX_ALERT_AVERAGE">Alertar quando o status for médio</string>
  120. <string usage="" type="String" id="IDS_CHECKBOX_ALERT_GOOD">Alertar quando o status for bom</string>
  121. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NAME">Alerta quando '<param type="string" name="measureName"/>' <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/></string>
  122. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NAME2">Alerta quando '<param type="string" name="measureName"/>' <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/> e <param type="string" name="value2"/></string>
  123. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_SUBJECT">Relatório: '<param name="reportName"/>' - '<param type="string" name="measureName"/>' <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/></string>
  124. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_SUBJECT2">Relatório: '<param name="reportName"/>' -  '<param type="string" name="measureName"/>' <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/> e <param type="string" name="value2"/></string>
  125. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NAME_METRIC">Alertar quando o '<param type="string" name="measureName"/>'  alcançar uma condição limite</string>
  126. <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_SUBJECT_METRIC">'<param type="string" name="measureName"/>'  alcançou uma condição limite</string>
  127. <string id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_EMAIL_TASKNAME">mensagem</string>
  128. <string id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NEWSITEM_TASKNAME">item de notícias</string>
  129. <string id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_HUMANTASK_TASKNAME">humanTask</string>
  130. <string id="IDS_EMAIL_OPTIONS_ASSIGN_TO">Possíveis proprietários:</string>
  131. <string id="IDS_EMAIL_OPTIONS_STAKEHOLDERS">Partes interessadas:</string>
  132. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_DUEDATES_LABEL">Prazos:</string>
  133. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_DUEDATES_DESC">Especifique quando essa tarefa deve ser iniciada ou concluída.</string>
  134. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_DUEWITHIN_LABEL">Concluir em</string>
  135. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_STARTWITHIN_LABEL">Iniciar em</string>
  136. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_ON_CREATION">Notificar na criação</string>
  137. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_NOT_COMPLETED">Notificar se não concluída no prazo</string>
  138. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_NOT_STARTED">Caso não seja iniciada na data de início, enviar notificação.</string>
  139. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_ON_STATECHANGE">Enviar notificação quando houver mudança de estado</string>
  140. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_LABEL">Opções:</string>
  141. <string id="IDS_TASK_READ_RECIEPT">Solicitar confirmação de leitura</string>
  142. <string id="IDS_TASK_CREATION_EMAIL_NOTIFICATION">Notificar por e-mail na criação</string>
  143. <string id="IDS_TASK_READ_EXPIREY">Notificar se não confirmada em</string>
  144. <string id="IDS_TASK_UNIT_MINUTES">Minutos</string>
  145. <string id="IDS_TASK_UNIT_HOURS">Horas</string>
  146. <string id="IDS_TASK_UNIT_DAYS">Dias</string>
  147. <string id="IDS_TASK_DUE_DATE_VALIDATE_MESSAGE">Valor do dia inserido inválido</string>
  148. <string id="IDS_TASK_PRIORITY_LABEL">Prioridade:</string>
  149. <string id="IDS_TASK_PRIORITY_HIGH">Alta</string>
  150. <string id="IDS_TASK_PRIORITY_NORMAL">Normal</string>
  151. <string id="IDS_TASK_PRIORITY_LOW">Baixa</string>
  152. <string id="IDS_TASK_CONTACT">Contato:</string>
  153. <string id="IDS_TASK_CONTACT_NONE">Nenhum</string>
  154. <string id="IDS_TASK_ICON_LABEL">Ícone:</string>
  155. <string id="IDS_TASK_ICON_DESC">Selecione o ícone usado para identificar essa tarefa: "Padrão" para ícones de tarefa normais e "Item" para especificar um ícone customizado.</string>
  156. <string id="IDS_TASK_ICON_DEFAULT">Padrão</string>
  157. <string id="IDS_TASK_LABEL_ITEM">Item</string>
  158. <string id="IDS_TASK_OWNER_ACTION_LABEL">Ação do proprietário da tarefa:</string>
  159. <string id="IDS_TASK_OWNER_ACTION_HINT">Especifique a ação que o proprietário da tarefa realizará.</string>
  160. <string id="IDS_TASK_OWNER_APPROVE_REJECT">Aprovar/Rejeitar a execução das tarefas remanescentes</string>
  161. <string id="IDS_TASK_OWNER_CHOOSE">Especifique qual das tarefas remanescentes será executada.</string>
  162. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_AGENT_STUDIO_APPROVE_INTRO">Especifique os destinatários e o conteúdo da solicitação de aprovação. Para incluir destinatários, clique no link 'Selecionar destinatários'.</string>
  163. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_AGENT_STUDIO_NOTIFICATION_INTRO">Especifique os destinatários e o conteúdo da notificação. Para incluir destinatários, clique no link 'Selecionar destinatários'.</string>
  164. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_BURST_INTRO">Especifique o conteúdo da notificação. Para relatórios de distribuição, os destinatários da notificação são determinados pela especificação de distribuição. Para relatórios produzidos em HTML, quando for incluir o relatório como o corpo da mensagem, deixe a caixa Corpo vazia e, em Anexos, selecione apenas Incluir o relatório.</string>
  165. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_SUBSCRIPTION_INTRO">Especifique o conteúdo da notificação. Para incluir destinatários, clique em 'Selecionar destinatários'.</string>
  166. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_INTRODUCTION">Especifique os destinatários e o conteúdo da notificação. Para incluir destinatários, clique em Incluir para selecionar entre usuários, funções, grupos, contatos e listas de distribuição existentes ou digite os endereços de e-mail.</string>
  167. <string id="IDS_TASK_OPTIONS_TITLE_PREFIX">Configurar as opções de notificação</string>
  168. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_STARTED">Iniciada</string>
  169. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_SUSPENDED">Suspenso</string>
  170. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_FAILED">Falha</string>
  171. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_OWNER_CHANGED">O proprietário foi alterado</string>
  172. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_COMPLETED">Concluído</string>
  173. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_COMMENT">Comentário</string>
  174. <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_CANCELLED">Cancelado</string>
  175. <string id="IDS_TASK_APPROVE_REJECT">'<param type="string" name="approveValue"/>' / '<param type="string" name="rejectValue"/>'</string>
  176. <string id="IDS_TASK_SUBMIT">'<param type="string" name="submitValue"/>'</string>
  177. <string id="IDS_TASK_LBL_CUSTOMIZE">Customizar...</string>
  178. <string id="IDS_TASK_LABEL_APPROVE">Aprovar</string>
  179. <string id="IDS_TASK_LABEL_REJECT">Rejeitar</string>
  180. <string id="IDS_TASK_LABEL_SUBMIT">Enviar</string>
  181. <string id="IDS_SETLABEL_TITLE">Configurar rótulos e nomes</string>
  182. <string id="IDS_SETLABEL_DESCRIPTION">Defina os rótulos dos botões e o texto para a descrição das tarefas ainda não executadas.</string>
  183. <string id="IDS_SETLABEL_INTRO">Especifique os rótulos para os botões Aprovar e Rejeitar</string>
  184. <string id="IDS_SETLABEL_APPROVAL_HINT">Especifique o texto do botão a ser exibido para a aprovação das tarefas seguintes</string>
  185. <string id="IDS_SETLABEL_REJECT_HINT">Especifique o texto do botão a ser exibido para a rejeição das tarefas seguintes</string>
  186. <string id="IDS_SETLABEL_AGENTSUBMIT_HINT">Especifique o texto do botão a ser exibido para o envio da escolha das tarefas para execução </string>
  187. <string id="IDS_SETLABEL_AGENTTASKS_HINT">Especifique o texto para cada tarefa do agente ainda não executada</string>
  188. <string id="IDS_SETLABEL_NOAPPROVE_TEXT">O texto de aprovação não deve estar vazio. Insira um valor</string>
  189. <string id="IDS_SETLABEL_NOREJECT_TEXT">O texto de rejeição não deve estar vazio. Insira um valor</string>
  190. <string id="IDS_SETLABEL_NOSUBMIT_TEXT">O texto de envio não deve estar vazio. Insira um valor</string>
  191. <string id="IDS_SETLABEL_NOTASK_TEXT">O texto da tarefa do agente não deve estar vazio. Insira um valor</string>
  192. <string id="IDS_SETLABEL_APPROVE_REJECT_SAME">O texto de aprovação deve ser diferente do texto de rejeição</string>
  193. <string id="IDS_SETLABEL_AGENTTASK_SAME">O texto da tarefa do agente deve ser exclusivo.</string>
  194. <string id="IDS_TITLE_ALERT_ALERTS">Alertas</string>
  195. <string id="IDS_TITLE_ALERT_DETAILS">Detalhes</string>
  196. <string id="IDS_TITLE_ALERT_ALERT">Alerta:</string>
  197. </section>
  198. </component>
  199. </stringTable>