123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200 |
- <!-- Licensed Materials - Property of IBM
- IBM Cognos Products: localizationkit
- (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
- US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- --><!--
- DO NOT EDIT!
- Generated using:
- Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
- --><stringTable localization="Product Locale" usage="Message source for CCLMessageFramework">
- <component name="AS">
- <section type="UI" name="AS">
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_TITLE">Alertare cu utilizarea unei noi reguli de supraveghere</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_INVALID_TITLE">Selecţie incorectă - <param name="wizardTitle"/></string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_INVALID">Selecţie incorectă pentru crearea unei noi reguli de supraveghere.</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_TITLE">Precizaţi regula - <param name="wizardTitle"/></string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_INTRO">Specificaţi tipul de articol de supraveghere pe care doriţi să-l creaţi şi regula pentru alertă.</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_TYPE">Tip articol de supraveghere:</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_THRESHOLDS">Trimite o alertă pe baza unor praguri</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN">Model de performanţe:</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN1">Valorile mari sunt bune</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN2">Valorile medii sunt bune</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_PATTERN3">Valorile mici sunt bune</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_GOOD">Bun</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_AVERAGE">Medie</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_POOR">Slab</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_HIGHER">Includere în pragul mai mare</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PERF_LOWER">Includere în pragul mai mic</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_BOUNDARIES">Limite prag:</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_MEASURE">Măsură</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_RANGE">Interval</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_STATUS">Stare</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_MAX_VALUE">Valoare maximă</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_MIN_VALUE">Valoare minimă</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_REPORT">Trimiteţi o alertă atunci când raportul "<param type="string" name="reportName"/>" conţine:</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_CONTEXT">Pentru contextul selectat:</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_PROPERTIES">Regulă</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_NO_VALUE">Trebuie să precizaţi o valoare.</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_NON_NUMERIC_VALUE">Valorile trebuie să fie numerice.</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_INVALID_ORDER">A doua valoare trebuie să fie mai mare sau egală cu prima valoare.</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_THRESHOLD_ORDER">Valorile pragului trebuie să fie în ordinea corectă</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_BETWEEN_AND">Şi</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_TITLE">Precizaţi tipul de alertă - <param name="wizardTitle"/></string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_INTRO">Precizaţi cum doriţi să fiţi alertat atunci când se respectă regula.</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_NO_DELIVERY_METHOD">Trebuie să selectaţi cel puţin un tip de alertă. </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NOTIFICATION_TYPE_TITLE">Tip de alertă:</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NOTIFICATION_TYPE_HINT">Selectaţi cel puţin un tip de alertă.</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NOTIFICATION_PROPERTIES">Tip de alertă</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_EMAIL_LINK">Trimite-mi un link la raport prin e-mail</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PUBLISH_NEWSITEM">Publicare articol de ştiri</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PUBLISH_TASK">Trimitere notificare</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PUBLISH_MOBILE">Trimiteţi raportul către un dispozitiv mobil</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_MOBILE_DEVICEID">ID dispozitiv mobil:</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_EDIT_OPTIONS">Editaţi opţiunile.</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_RECIEVE_TITLE">Primiţi raportul:</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_RECIEVE_REPORT">Trimite-mi raportul</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_RECIEVE_MOBILE">Trimite raportul către mobilul meu</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PROP_SUB_INTRO">Precizaţi regula pentru alertă şi tipul de alertă pe care doriţi să-l trimiteţi. Puteţi dezactiva regula fără să-i pierdeţi detaliile. Atâta timp cât este dezactivată, regula nu se execută.</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_PROP_RULE_INACTIVE">Dezactivaţi regula</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_EMAIL">E-mail</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_NEWSITEM">Articol de ştiri</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DELIVERY_TASK">Notificare</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GT">> (mai mare decât)</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LT">< (mai puţin decât)</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GTE">≥ (mai mare sau egal cu)</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LTE">≤ (mai mic sau egal cu)</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_EQ">= (egal)</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_NEQ">≠ (diferit de)</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_BT">în intervalul</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GT_SHORT">></string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LT_SHORT"><</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_GTE_SHORT">>=</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_LTE_SHORT"><=</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_EQ_SHORT">=</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_NEQ_SHORT">≠</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NUMERIC_BT_SHORT">în intervalul</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_CONTAINS">conţine</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_BEGINS">începe cu</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_ENDS">se termină cu</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_MATCH">corespunde cu</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_CONTAINS">nu conţine</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_BEGIN">nu începe cu</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_END">nu se termină cu</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_STRING_NOT_MATCH">nu se potriveşte cu</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CASE_INSENSITIVE">Insensibil la majuscule</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_INCLUDE_VALUE">Includere această valoare</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_BROWSER_TITLE">Opţiuni buletin informativ</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_TITILE">Setaţi opţiunile pentru articolul de ştiri</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_DESC">Specificaţi textul titlului şi locaţia articolului de ştiri. De asemenea, puteţi introduce un sfat de ecran şi un text.</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_HEADLINE">Titlu:</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_SCREENTIP">Indicaţie pe ecran:</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_TEXT">Text:</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_LOCATION">Locaţia listei de ştiri:</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_NEWSOPTIONS_LOCATION_LINK">Selectaţi o altă locaţie... </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_ENTER_UPPER_BOUNDARY">Introduceţi valoarea limitei superioare pentru <param type="string" name="measureName"/></string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_ENTER_LOWER_BOUNDARY">Introduceţi valoarea limitei inferioare pentru <param type="string" name="measureName"/></string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_ABOVE_INDICATE_POOR">Valorile peste aceasta vor indica o stare slabă </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_BELOW_INDICATE_POOR">Valorile sub aceasta vor indica o stare slabă </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_ABOVE_INDICATE_AVERAGE">Valorile peste aceasta vor indica o stare medie </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_BELOW_INDICATE_AVERAGE">Valorile sub aceasta vor indica o stare medie </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_ABOVE_INDICATE_GOOD">Valorile peste aceasta vor indica o stare bună </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_CONDITION_A11Y_VALUES_BELOW_INDICATE_GOOD">Valorile sub aceasta vor indica o stare bună </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_PRESS_ENTER_TO_SELECT_OPERATOR">Apăsaţi Enter pentru a selecta un alt operator</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_THRESHOLDONE_AND_THRESHOLDTWO">şi</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_STATUS_GOOD">Stare bună </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_STATUS_AVERAGE">Stare medie</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_STATUS_POOR">Stare slabă </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_GT">mai mare decât</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_LT">mai mic decât</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_GTE">mai mare sau egal</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_LTE">mai mic sau egal</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_EQ">egal</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_NEQ">diferit de</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_A11Y_BT">în intervalul</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_TITLE_ALERT_A11Y_ALERTS">Selectarea tuturor tipurilor de alerte </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_TITLE_ALERT_A11Y_ALERT">alertă</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_NEWSITEM_OPTIONS_A11Y_LABEL">Editarea opţiunilor de articole de ştiri </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_NOTIFICATION_OPTIONS_A11Y_LABEL">Editarea opţiunilor de taskuri de notificare </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CHECKBOX_ALERT_POOR">Alertare când starea este slabă </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CHECKBOX_ALERT_AVERAGE">Alertare când starea este medie</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CHECKBOX_ALERT_GOOD">Alertare când starea este bună </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NAME">Alertare când '<param type="string" name="measureName"/>' <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/></string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NAME2">Alertare când '<param type="string" name="measureName"/>' <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/> şi <param type="string" name="value2"/></string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_SUBJECT">Raport: '<param name="reportName"/>' - '<param type="string" name="measureName"/>' <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/></string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_SUBJECT2">Raport: '<param name="reportName"/>' - '<param type="string" name="measureName"/>' <param type="string" name="operator"/> <param type="string" name="value1"/> and <param type="string" name="value2"/></string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NAME_METRIC">Alertare când '<param type="string" name="measureName"/>' a îndeplinit o condiţie de prag </string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_SUBJECT_METRIC">'<param type="string" name="measureName"/>' a îndeplinit o condiţie de prag </string>
- <string id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_EMAIL_TASKNAME">mesaj</string>
- <string id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_NEWSITEM_TASKNAME">articol de ştiri</string>
- <string id="IDS_CUSTSUB_DEFAULT_HUMANTASK_TASKNAME">humanTask</string>
- <string id="IDS_EMAIL_OPTIONS_ASSIGN_TO">Proprietari potenţiali:</string>
- <string id="IDS_EMAIL_OPTIONS_STAKEHOLDERS">Părţi implicate:</string>
- <string id="IDS_TASK_OPTIONS_DUEDATES_LABEL">Date limită:</string>
- <string id="IDS_TASK_OPTIONS_DUEDATES_DESC">Specificaţi când trebuie să înceapă şi să se încheie acest task.</string>
- <string id="IDS_TASK_OPTIONS_DUEWITHIN_LABEL">Terminare în</string>
- <string id="IDS_TASK_OPTIONS_STARTWITHIN_LABEL">Începere în</string>
- <string id="IDS_TASK_NOTIFY_ON_CREATION">Trimitere notificare la creare</string>
- <string id="IDS_TASK_NOTIFY_NOT_COMPLETED">Trimitere notificare dacă nu s-a finalizat până la data prevăzută</string>
- <string id="IDS_TASK_NOTIFY_NOT_STARTED">Trimitere notificare dacă nu s-a început la data de începere</string>
- <string id="IDS_TASK_NOTIFY_ON_STATECHANGE">Trimitere notificare la schimbarea stării</string>
- <string id="IDS_TASK_OPTIONS_LABEL">Opţiuni:</string>
- <string id="IDS_TASK_READ_RECIEPT">Cerere confirmare</string>
- <string id="IDS_TASK_CREATION_EMAIL_NOTIFICATION">Trimitere notificare prin e-mail la creare</string>
- <string id="IDS_TASK_READ_EXPIREY">Trimitere notificare dacă nu s-a confirmat în</string>
- <string id="IDS_TASK_UNIT_MINUTES">Minute</string>
- <string id="IDS_TASK_UNIT_HOURS">Ore</string>
- <string id="IDS_TASK_UNIT_DAYS">Zile</string>
- <string id="IDS_TASK_DUE_DATE_VALIDATE_MESSAGE">Valoarea zilei introduse este incorectă</string>
- <string id="IDS_TASK_PRIORITY_LABEL">Prioritate:</string>
- <string id="IDS_TASK_PRIORITY_HIGH">Mare</string>
- <string id="IDS_TASK_PRIORITY_NORMAL">Normal</string>
- <string id="IDS_TASK_PRIORITY_LOW">Nivel scăzut</string>
- <string id="IDS_TASK_CONTACT">Contact:</string>
- <string id="IDS_TASK_CONTACT_NONE">Nici unul</string>
- <string id="IDS_TASK_ICON_LABEL">Pictogramă:</string>
- <string id="IDS_TASK_ICON_DESC">Selectaţi pictograma utilizată pentru identificarea acestui task; "Implicit" pentru pictogramele taskurilor normale şi "Articol" pentru a specifica o pictogramă personalizată.</string>
- <string id="IDS_TASK_ICON_DEFAULT">Implicit</string>
- <string id="IDS_TASK_LABEL_ITEM">Articol</string>
- <string id="IDS_TASK_OWNER_ACTION_LABEL">Acţiune proprietar task:</string>
- <string id="IDS_TASK_OWNER_ACTION_HINT">Specificaţi acţiunea pe care doriţi să o efectueze proprietarul taskului.</string>
- <string id="IDS_TASK_OWNER_APPROVE_REJECT">Aprobare/Respingere executare a tuturor taskurilor rămase</string>
- <string id="IDS_TASK_OWNER_CHOOSE">Specificaţi care dintre taskurile rămase se execută</string>
- <string id="IDS_TASK_OPTIONS_AGENT_STUDIO_APPROVE_INTRO">Specificaţi destinatarii şi conţinutul cererii de aprobare. Pentru a adăuga destinatari, faceţi clic pe legătura 'Selectare destinatari'.</string>
- <string id="IDS_TASK_OPTIONS_AGENT_STUDIO_NOTIFICATION_INTRO">Specificaţi destinatarii şi conţinutul notificării. Pentru a adăuga destinatari, faceţi clic pe legătura 'Selectare destinatari'.</string>
- <string id="IDS_TASK_OPTIONS_BURST_INTRO">Specificaţi conţinutul notificării. Pentru rapoartele în rafală, destinatarii notificărilor sunt stabiliţi de specificaţia în rafală. Pentru rapoartele generate în HTML, atunci când doriţi să includeţi raportul în corpul mesajului, lăsaţi caseta Corp goală şi, la Ataşamente, selectaţi doar Includere raport.</string>
- <string id="IDS_TASK_OPTIONS_SUBSCRIPTION_INTRO">Specificaţi conţinuturile de notificare. Pentru a adăuga destinatari faceţi clic pe ' Selectare destinatari ' .</string>
- <string id="IDS_TASK_OPTIONS_INTRODUCTION">Specificaţi destinatarii şi conţinutul notificării. Pentru a adăuga destinatari, faceţi clic pe Adăugare pentru a selecta utilizatorii, rolurile, grupurile, contactele şi listele de distribuţie existente sau tastaţi adresele de e-mail.</string>
- <string id="IDS_TASK_OPTIONS_TITLE_PREFIX">Setare opţiuni de notificare</string>
- <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_STARTED">Pornită</string>
- <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_SUSPENDED">Suspendat</string>
- <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_FAILED">Nereuşit</string>
- <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_OWNER_CHANGED">Schimbat de proprietar</string>
- <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_COMPLETED">Finalizată</string>
- <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_COMMENT">Comentariu</string>
- <string id="IDS_TASK_NOTIFY_STATECHANGE_CANCELLED">Anulat</string>
- <string id="IDS_TASK_APPROVE_REJECT">'<param type="string" name="approveValue"/>' / '<param type="string" name="rejectValue"/>'</string>
- <string id="IDS_TASK_SUBMIT">'<param type="string" name="submitValue"/>'</string>
- <string id="IDS_TASK_LBL_CUSTOMIZE">Personalizare...</string>
- <string id="IDS_TASK_LABEL_APPROVE">Aprobare</string>
- <string id="IDS_TASK_LABEL_REJECT">Respingere</string>
- <string id="IDS_TASK_LABEL_SUBMIT">Trimitere</string>
- <string id="IDS_SETLABEL_TITLE">Setare etichete şi nume</string>
- <string id="IDS_SETLABEL_DESCRIPTION">Setaţi etichetele care apar pe butoane şi textul care va descrie taskurile rămase de executat.</string>
- <string id="IDS_SETLABEL_INTRO">Specificaţi etichetele pentru butoanele Aprobare şi Respingere</string>
- <string id="IDS_SETLABEL_APPROVAL_HINT">Specificaţi textul butonului care se afişează pentru aprobarea taskurilor următoare</string>
- <string id="IDS_SETLABEL_REJECT_HINT">Specificaţi textul butonului care se afişează pentru respingerea taskurilor următoare</string>
- <string id="IDS_SETLABEL_AGENTSUBMIT_HINT">Specificaţi textul butonului care se afişează pentru trimiterea selecţiei de taskuri de executat </string>
- <string id="IDS_SETLABEL_AGENTTASKS_HINT">Specificaţi textul pentru fiecare task de agent care mai trebuie încă executat</string>
- <string id="IDS_SETLABEL_NOAPPROVE_TEXT">Textul aprobării nu trebuie să fie gol. Introduceţi o valoare</string>
- <string id="IDS_SETLABEL_NOREJECT_TEXT">Textul respingerii nu trebuie să fie gol. Introduceţi o valoare</string>
- <string id="IDS_SETLABEL_NOSUBMIT_TEXT">Textul trimiterii nu trebuie să fie gol. Introduceţi o valoare</string>
- <string id="IDS_SETLABEL_NOTASK_TEXT">Textul taskului de agent nu trebuie să fie gol. Introduceţi o valoare</string>
- <string id="IDS_SETLABEL_APPROVE_REJECT_SAME">Textul aprobării trebuie să fie diferit de textul respingerii</string>
- <string id="IDS_SETLABEL_AGENTTASK_SAME">Textul taskului de agent trebuie să fie unic</string>
- <string id="IDS_TITLE_ALERT_ALERTS">Alerte</string>
- <string id="IDS_TITLE_ALERT_DETAILS">Detalii</string>
- <string id="IDS_TITLE_ALERT_ALERT">Alertă:</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|