123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676 |
- <!-- Licensed Materials - Property of IBM
- IBM Cognos Products: localizationkit
- (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
- US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- --><!--
- DO NOT EDIT!
- Generated using:
- Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
- --><stringTable localization="Product Locale">
- <component usage="Portlet messages" name="ADM">
- <section usage="General string" type="UI" name="GLB">
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_CONTENT_ADMINISTRATION">Innehållsadministration</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_USERS_GROUPS_ROLES">Användare, grupper och roller</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_CAPABILITIES">Befogenheter</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_DRILLTHROUGH_DEFINITIONS">Genomborrningsdefinitioner</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_STYLES">Format</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_SERVICE_MONITOR">Övervaka tjänst</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_DISPATCHERS_AND_SERVICES">Dispatchrar och tjänster</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_PORTAL_ADMIN">Portletar</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_DATASOURCES">Datakälleanslutningar</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_DISTRIBUTION_LISTS_AND_CONTACTS">Distributionslistor och kontakter</string>
- <string usage="Title attribute for admin tool iFrame" type="String" id="IDS_TITLE_PRINTERS">Skrivare</string>
- <string usage="Help link" type="String" id="IDS_HELP">Hjälp</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_HEADING_NAME">Namn</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_HEADING_MODIFIED">Ändrades</string>
- <string usage="Add action for lists of entries" type="Link" id="IDS_ADD">Lägg till...</string>
- <string usage="Remove action for lists of entries" type="Link" id="IDS_REMOVE">Ta bort</string>
- <string usage="added to an object icon's tooltip when the object is hidden" type="String" id="IDS_ADM_HIDDEN_OBJECT">dolt</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_ADM_BUTTON_NEW_FOLDER">Ny mapp...</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_ADM_BUTTON_VIZ_UPLOAD">Importera visualiseringar...</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_ADM_BUTTON_DELETE">Ta bort</string>
- <string usage="Close button" type="String" id="IDS_ADM_BUTTON_CLOSE">Stäng</string>
- <string usage="Cancel button" type="String" id="IDS_ADM_BUTTON_CANCEL">Avbryt</string>
- <string usage="Ok button" type="String" id="IDS_ADM_BUTTON_OK">OK</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_ADM_BUTTON_EXPORT">Exportera</string>
- <string usage="Close button" type="String" id="IDS_ADM_DIALOG_CLOSE">Stäng</string>
- <string usage="Stop link" type="String" id="IDS_ADM_MESSAGE_STOP">Stoppa...</string>
- <string usage="expand the tooltip to show more information" type="Link" id="IDS_ADM_EXPAND_TOOLTIP">Mer</string>
- <string usage="expand the tooltip to show more information" type="Link" id="IDS_ADM_EXPAND_TOOLTIP_MORE">Mer...</string>
- <string usage="Tooltip for the expand image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_EXPAND">Expandera</string>
- <string usage="Tooltip for the collapse image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_COLLAPSE">Komprimera</string>
- <string usage="Tooltip for the expand all image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_EXPAND_ALL">Expandera alla</string>
- <string usage="Tooltip for the collapse all image in expanding sections." type="Tooltip" id="IDS_ADM_SECTION_COLLAPSE_ALL">Komprimera alla</string>
- <string usage="Button text" type="Button" id="IDS_ADM_BUTTON_APPLY">Tillämpa</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_PENDING">Väntar</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_EXECUTING">Körs</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_SUCCEEDED">Kördes utan fel</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_FAILED">Misslyckades</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_PURGED">Rensad</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_CANCELLED">Avbruten</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_TERMINATED">Avslutad</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_SUSPENDED">Uppskjuten</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_SCHEDULED">Schemalagd</string>
- <string usage="Status" type="String" id="IDS_ADM_STATUS_INACTIVE">Inaktiv</string>
- <string usage="When the object or one of its properties cannot be retrieved/displayed" type="String" id="IDS_ADM_OBJECT_INVALID">Sidan kan inte visas. Den kan ha tagits bort eller så har du inte behörighet att läsa den.</string>
- <string usage="State when info is unavailable" type="String" id="IDS_ADM_UNAVAILABLE">Ej tillgänglig</string>
- <string usage="State when user info is unavailable" type="String" id="IDS_ADM_USER_UNAVAILABLE">Ej tillgänglig</string>
- <string usage="When data source [connection] is not retrieved" type="String" id="IDS_ADM_DATA_SOURCE_UNAVAILABLE">Ej tillgänglig [<param type="string" name="0"/>]</string>
- <string usage="When data source [connection] is an external one" type="String" id="IDS_ADM_EXTERNAL_DATA_SOURCE">Extern datakälla</string>
- <string usage="When data source [connection] is an external one with direct access" type="String" id="IDS_ADM_EXTERNAL_DIRECT_ACCESS_DATA_SOURCE">Extern datakälla [<param type="string" name="0"/>]</string>
- <string usage="dispatcher path when displatcher not found in cm" type="String" id="IDS_ADM_DISPTACHER_UNAVAILABLE">Ej tillgänglig</string>
- <string usage="Tooltip for icon that shows details" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SHOW_DETAILS">Visa detaljerad information</string>
- <string usage="Tooltip for icon that hides details" type="Tooltip" id="IDS_ADM_HIDE_DETAILS">Dölj detaljerad information</string>
- <string usage="Tooltip for icon to set the priority" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SET_PRIORITY">Ange prioritet</string>
- <string usage="Tooltip for icon to refresh" type="Tooltip" id="IDS_ADM_REFRESH">Uppdatera</string>
- <string usage="Tooltip for the set parent properties action" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SET_PROPERTIES">Ange egenskaper - <param type="string" name="objName"/></string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_STYLES">Format</string>
- <string usage="Styles table summary" type="String" id="IDS_ADM_STYLES_TABLE_SUMMARY">Lista över format. Välj ett format, ändra egenskaperna och ange behörigheter.</string>
- <string usage="Toolbar tooltip" type="String" id="IDS_ADM_SEARCH">Sök</string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_PRINTERS">Skrivare</string>
- <string usage="table column label" type="String" id="IDS_ADM_TENANT">Innehavare</string>
- <string usage="Printers table summary" type="String" id="IDS_ADM_PRINTERS_SUMMARY">Lista över skrivare. Välj en skrivare, ändra egenskaperna och ange behörigheter.</string>
- <string usage="User interface profiles table summary" type="String" id="IDS_ADM_PROFILES_SUMMARY">Lista över användarprofiler. Välj en användarprofil, ändra egenskaperna och ange behörigheter.</string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_TENANTS">Innehavare</string>
- <string usage="Tenants table summary" type="String" id="IDS_ADM_TENANTS_SUMMARY">Lista över innehavare. Välj en innehavare, ändra egenskaperna och ange behörigheter.</string>
- <string usage="tab in Cognos Administration" type="String" id="IDS_ADM_MULTITENANCY">Flera innehavare</string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_CAPABILITIES">Befogenheter</string>
- <string usage="Capabilities table summary" type="String" id="IDS_ADM_CAPABILITIES_SUMMARY">Lista över befogenheter. Välj en befogenhet och ange åtkomstbehörigheter för den posten.</string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_VISUALIZATIONS">Visualiseringar</string>
- <string usage="Visualizations table summary" type="String" id="IDS_ADM_VISUALIZATIONS_SUMMARY">Lista över visualiseringar. Välj en visualisering, ändra egenskaperna och ange behörigheter.</string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_PORTLETS">Portletar</string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_PORTLETS_IMPORT">Importera portletar</string>
- <string usage="Dialog title" type="String" id="IDS_ADM_PORTLETS_NEW">Ny portlet</string>
- <string usage="title for barchart" type="String" id="IDS_BARCHART_TITLE_MONITORING_ACTIVITIES">Övervaka aktiviteter</string>
- <string usage="title for barchart" type="String" id="IDS_BARCHART_TITLE_NUMBER_OF_ACTIVITIES">Antal aktiviteter</string>
- <string usage="title for barchart" type="String" id="IDS_BARCHART_TOTAL">Summa</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_SUCCEEDED">Kördes utan fel</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_FAILED">Misslyckades</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_CANCELLED">Avbruten</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_ENABLED">Aktiverad</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_DISABLED">Inaktiverad</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_SCHEDULED">Schemalagd</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_PENDING">Väntar</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_EXECUTING">Körs</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_SUSPENDED">Senarelagd</string>
- <string usage="graph row label" type="String" id="IDS_BARCHART_INACTIVE">Inaktiv</string>
- <string usage="Start time" type="String" id="IDS_TABLE_DETAILS_START_TIME">Starttid: <param usage="the start time" type="string" name="startTime"/>.</string>
- <string usage="Path information is the detials view" type="String" id="IDS_TABLE_DETAILS_PATH">Sökväg: <param usage="the path" type="string" name="path"/>.</string>
- <string usage="Dispatcher" type="String" id="IDS_TABLE_DETAILS_DISPATCHER">Dispatcher: <param usage="dispatcher" type="string" name="dispatcher"/>.</string>
- <string usage="Dispatcher process id" type="String" id="IDS_TABLE_DETAILS_PROCESS_ID">Process-ID: <param usage="processId" type="string" name="processId"/>.</string>
- <string usage="Toolbar tooltip" type="String" id="IDS_ADM_STYLES_NEW">Ny formatmall</string>
- <string usage="Toolbar tooltip" type="String" id="IDS_ADM_PRINTERS_NEW">Ny skrivare</string>
- <string usage="Toolbar tooltip" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TENANTS_NEW">Ny innehavare</string>
- <string usage="Toolbar tooltip" type="Tooltip" id="IDS_ADM_EDIT_DEFAULT_USER_PROFILE">Redigera standardanvändarprofil</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_DELETE_CONFIRM">Om du tar bort poster kan det resultera i brutna länkar.
- Vill du ta bort de markerade posterna?</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_DELETE_TENANTUSERPROFILE_CONFIRM">Vill du ta bort användarprofilen för valda innehavare?</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_TERMINATE_SESSIONS_CONFIRM">Vill du avsluta sessionerna för valda innehavare?</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_DELETE_CAPABILITY_CONFIRM">Om du tar bort poster kan åtkomsten till funktioner som styrs av befogenheter ändras.
- Vill du ta bort de markerade posterna?</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_DELETE_TENANTS_CONFIRM">Om du tar bort innehavare tas allt tilldelat innehåll för dem bort.
- Vill du ta bort valda innehavare?</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_DELETE_UIPROFILE_CONFIRM">Om du tar bort profilen tas alla associerade anpassningar och åtkomstbehörigheter bort.
- Vill du fortsätta?</string>
- <string usage="Message on the table footer" id="IDS_LAST_UPDATED">Uppdaterades senast: <param type="string" name="0"/></string>
- <string usage="Label for sort tooltip" type="String" id="IDS_SORT_TOOLTIP">Sortera</string>
- <string usage="aria-label for toolbar in admin tools" type="String" id="IDS_TOOL_TOOLBAR_LABEL">Verktygsfältet <param usage="name of tool" type="string" name="toolName"/></string>
- </section>
- <section usage="Search strings" type="UI" name="SRC">
- <string usage="Used in the search tool as label" type="String" id="IDS_SEARCH_SECTION_LABEL">Sök:</string>
- <string usage="Search dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_DESC_FIELD">Beskrivningsfält</string>
- <string usage="Search dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_NAME_DESC_FIELD">Namn- eller beskrivningsfält</string>
- <string usage="Search dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_NAME_FIELD">Namnfält</string>
- <string usage="Alt text" type="String" id="IDS_SEARCH_GO_TO_OPTIONS">Gå till alternativ</string>
- <string usage="Search field title" type="String" id="IDS_SEARCH_ADVANCED">Avancerat</string>
- <string usage="Search field title" type="String" id="IDS_SEARCH_METHOD">Metod:</string>
- <string usage="Search field title" type="String" id="IDS_SEARCH_SCOPE">Omfattning:</string>
- <string usage="Search field title" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE">Typ:</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_PORTLET">Portlet</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_PORTLET_GROUP">Portletgrupp</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_CATALOG_FOLDER">Biblioteksmapp</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_VISUALIZATION">Visualisering</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_CONTACT">Kontakt</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_DISTRIBUTION">Distribution</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_FOLDER">Mapp</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_NAMESPACE">Namnrymd</string>
- <string usage="Search field title" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED">Ändrades:</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_METHOD_CONTAINS">Innehåller den exakta strängen</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_METHOD_STARTS">Börjar med den exakta strängen</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_METHOD_MATCHES">Matchar den exakta strängen</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_SCOPE_FOLDERS_SUB">Den här mappen och undermappar</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_SCOPE_FOLDER_ONLY">Endast den här mappen</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_SCOPE_NAMESPACE">Den här namnrymden</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_TODAY">I dag</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_3_DAYS">De senaste 3 dagarna</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_WEEK">Den senaste veckan</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_MONTH">Den senaste månaden</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_3_MONTHS">De senaste 3 månaderna</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_6_MONTHS">De senaste 6 månaderna</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_12_MONTHS">De senaste 12 månaderna</string>
- <string usage="Search field dropdown" type="String" id="IDS_SEARCH_MODIFIED_LAST_36_MONTHS">De senaste 36 månaderna</string>
- <string usage="Message when no results" type="String" id="IDS_SEARCH_NORESULTS">Sökvillkoren måste vara mer precisa. Ange en söksträng eller ange ett alternativ.</string>
- <string usage="Table summary for search results" type="String" id="IDS_SEARCH_RESULTS_SUMMARY">Sökresultat</string>
- </section>
- <section usage="Pager strings" type="UI" name="PAG">
- <string usage="When there is no content to display" type="String" id="IDS_PAGER_ITEMS_FOUND">Inga poster.</string>
- <string usage="Display how many entries are shown" type="String" id="IDS_PAGER_ITEMS">Poster:</string>
- <string usage="From entry not valid" type="String" id="IDS_PAGER_FROM_INVALID">Talet i det första indatafältet är ogiltigt. Talet måste vara större än 0.</string>
- <string usage="To entry not valid" type="String" id="IDS_PAGER_TO_INVALID">Talet i det andra indatafältet är ogiltigt. Talet måste vara större än 0.</string>
- <string usage="To is less than from" type="String" id="IDS_PAGER_ENTRIES_INVALID">Värdet i det första fältet får inte vara större än värdet i det andra fältet.</string>
- <string usage="To and from are blank" type="String" id="IDS_PAGER_ENTRIES_EMPTY">Ange vilka värden som ska visas och klicka sedan på knappen Gå till.</string>
- <string usage="Tooltip for first page image" id="IDS_PAGER_FIRST">Första sidan</string>
- <string usage="Tooltip for last page image" id="IDS_PAGER_LAST">Sista sidan</string>
- <string usage="Previous hyperlink in list control" id="IDS_PAGER_PREVIOUS">Föregående</string>
- <string usage="Next hyperlink in list control" id="IDS_PAGER_NEXT">Nästa</string>
- <string usage="Tooltip for page up image" id="IDS_PAGER_PAGEUP">Föregående sida</string>
- <string usage="Tooltip for page down image" id="IDS_PAGER_PAGEDOWN">Nästa sida</string>
- <string usage="Tooltip for Go to button" type="Tooltip" id="IDS_PAGER_GO_TO">Gå till</string>
- <string usage="label for From entry box in pager control" type="String" id="IDS_PAGER_FROM">Visa poster från tal</string>
- <string usage="label for To entry box in pager control" type="String" id="IDS_PAGER_TO">Visa poster till tal</string>
- <string usage="Hidden Label for header selection checkbox" type="String" id="IDS_PAGER_SELECT_ALL">Markera eller avmarkera alla</string>
- <string usage="Hidden Label for row selection checkbox" type="String" id="IDS_PAGER_SELECT_ROW">Val för aktuellt objekt</string>
- <string usage="Hidden Label for row selection checkbox" type="String" id="IDS_PAGER_SELECT_ROW_WITH_NAME">Val för objektet <param name="name"/></string>
- <string usage="Tooltip for sort icon in table headers" type="Tooltip" id="IDS_PAGER_SORT_DEFAULT_TOOLTIP">Standardsortering</string>
- <string usage="Tooltip for sort icon in table headers" type="Tooltip" id="IDS_PAGER_SORT_ASCENDING_TOOLTIP">Stigande</string>
- <string usage="Tooltip for sort icon in table headers" type="Tooltip" id="IDS_PAGER_SORT_DESCENDING_TOOLTIP">Fallande</string>
- </section>
- <section usage="Set the priority popup dialog" type="UI" name="SPD">
- <string usage="Title" type="Dialog Caption" id="IDS_SPD_TITLE">Ange prioriteten</string>
- <string usage="Description" type="String" id="IDS_SPD_DESCRIPTION">Ange prioriteten för de markerade posterna. Poster med värdet 1 bearbetas först och poster med värdet 5 bearbetas sist.</string>
- <string usage="Warning message to user" type="String" id="IDS_SPD_NO_PRIORITY_WARNING">Du måste ange en prioritet för de markerade posterna.</string>
- <string usage="Warning message to user" type="String" id="IDS_SPD_PRIORITY_INFO">Åtgärden du valde kunde inte slutföras för vissa aktiviteter på grund av deras status eller eftersom du inte har nödvändiga behörigheter.</string>
- </section>
- <section usage="Set the suspend criteria popup dialog" type="UI" name="SSD">
- <string usage="Title" type="Dialog Caption" id="IDS_SSD_TITLE">Skjut upp aktiviteter</string>
- <string usage="Description" type="String" id="IDS_SSD_DESCRIPTION">Skjut upp schemalagda aktiviteter på obestämd tid eller till angivet datum och klockslag. Aktiviteterna skjuts upp utan att någon information i dem går förlorad.</string>
- <string usage="Warning message to user" type="String" id="IDS_SSD_PRIORITY_INFO">Åtgärden du valde kunde inte slutföras för vissa aktiviteter på grund av deras status eller eftersom du inte har nödvändiga behörigheter.</string>
- <string usage="Title" type="Dialog Caption" id="IDS_SSD_SUSPEND">Skjut upp:</string>
- <string usage="Title" type="Dialog Caption" id="IDS_SSD_INDEFINATELY">Obestämd tid</string>
- <string usage="Title" type="Dialog Caption" id="IDS_SSD_UNTIL">Till:</string>
- </section>
- <section usage="Topology view" type="UI" name="TOP">
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_TOP_TABLE_HEADER_NAME">Namn</string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_TOP_TABLE_HEADER_STATUS">Status</string>
- <string usage="Status of a dispatcher or service" type="String" id="IDS_ADM_TOP_STATE_AVAILABLE">Tillgänglig</string>
- <string usage="Status of a dispatcher or service" type="String" id="IDS_ADM_TOP_STATE_PARTIALLY_AVAILABLE">Delvis tillgänglig</string>
- <string usage="Status of a dispatcher or service" type="String" id="IDS_ADM_TOP_STATE_UNAVAILABLE">Ej tillgänglig</string>
- <string usage="Status of a dispatcher or service" type="String" id="IDS_ADM_TOP_STATE_UNKNOWN">Okänd</string>
- <string usage="Header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_TOP_SYSTEM">Styrkort</string>
- <string usage="Header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_TOP_SUMMARY">Sammanfattning</string>
- <string usage="icon tooltip" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_CHANGE_VIEW">Byt vy</string>
- <string usage="icon tooltip" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_GROUP_ACTIONS">Gruppåtgärder</string>
- <string usage="Tooltip for the health column" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_HEALTH_TOOLTIP">Resultat</string>
- <string usage="Tooltip for action flyout menu" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_ACTIONS_TOOLTIP">Åtgärder</string>
- <string usage="Tooltip for action flyout menu" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_ACTIONS_TOOLTIP_LONG">Åtgärder för <param name="objectName"/></string>
- <string usage="Tooltip for health icon" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_HEALTH_GOOD">Bra</string>
- <string usage="Tooltip for health icon" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_HEALTH_AVERAGE">Medelvärde</string>
- <string usage="Tooltip for health icon" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_HEALTH_POOR">Dålig</string>
- <string usage="Tooltip for health icon" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_HEALTH_CANT_SET">Tröskelvärden kan inte anges</string>
- <string usage="Tooltip for health icon" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_HEALTH_NONE_SET">Inget tröskelvärde har angetts</string>
- <string usage="Tooltip for a flyout menu to navigate to a sibling object" type="Tooltip" id="IDS_ADM_TOP_SIBLING_NAVIGATION">Sidoobjekt</string>
- </section>
- <section usage="Summary view" type="UI" name="SUM">
- <string usage="Header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_SUM_TITLE">Sammanfattning</string>
- <string usage="Header" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SUM_NOT_APPLICABLE">Ej tillämpligt</string>
- </section>
- <section usage="Settings view" type="UI" name="SET">
- <string usage="Title above the settings" type="Pane Header" id="IDS_ADM_SET_TITLE">Inställningar</string>
- <string usage="Header above the settings" type="Pane Header" id="IDS_ADM_SET_HEADER">Inställningar - <param type="string" name="objName"/></string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_SET_TABLE_HEADER_NAME">Namn</string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_SET_TABLE_HEADER_VALUE">Värde</string>
- <string usage="Set properties value label" type="String" id="IDS_ADM_SET_PROPERTIES_UNLIMITED_VALUE">Obegränsat</string>
- <string usage="Set properties tooltip" type="Tooltip" id="IDS_ADM_ACT_SET_PROPERTIES_TOOLTIP">Ange egenskaper</string>
- <string usage="Header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_SET_SYSTEM">System</string>
- <string usage="Message" type="String" id="IDS_ADM_SET_NO_PERMISSION">Du kan inte visa inställningarna för denna post eftersom du inte har tillräckliga privilegier.</string>
- <string usage="boolean override option" type="String" id="IDS_ADM_SET_BOOL_OVERRIDE_USER_SELECTED">Användare (vald)</string>
- <string usage="boolean override option" type="String" id="IDS_ADM_SET_BOOL_OVERRIDE_USER_NOT_SELECTED">Användare (ej vald)</string>
- <string usage="boolean override option" type="String" id="IDS_ADM_SET_BOOL_OVERRIDE_ALWAYS">Obligatorisk</string>
- <string usage="boolean override option" type="String" id="IDS_ADM_SET_BOOL_OVERRIDE_NEVER">Inaktiverad</string>
- <string usage="Set properties link label" type="String" id="IDS_ADM_SET_LINK_VIEW">Visa</string>
- <string usage="String" type="String" id="IDS_ADM_SET_EMPTY">(Tomt)</string>
- </section>
- <section usage="Metrics view" type="UI" name="MET">
- <string usage="Title above the metrics" type="Pane Header" id="IDS_ADM_MET_TITLE">Nyckeltal</string>
- <string usage="Header above the metrics" type="Pane Header" id="IDS_ADM_MET_HEADER">Nyckeltal - <param type="string" name="0"/></string>
- <string usage="Tooltip" type="Tooltip" id="IDS_ADM_MET_VALUE_DECREASED">Värdet har minskat. Det tidigare värdet var <param type="integer" name="oldvalue"/></string>
- <string usage="Tooltip" type="Pane Header" id="IDS_ADM_MET_VALUE_INCREASED">Värdet har ökat. Det tidigare värdet var <param type="integer" name="oldvalue"/></string>
- <string usage="Group label" type="String" id="IDS_ADM_MET_UNKNOWN_GROUP">Okänd grupp - <param type="string" name="group"/></string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_MET_TABLE_HEADER_NAME">Namn</string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_MET_TABLE_HEADER_VALUE">Värde</string>
- <string usage="Tooltip for the health column" type="Tooltip" id="IDS_ADM_MET_HEALTH_TOOLTIP">Resultat</string>
- <string usage="Text for the 'Other' filter" type="Tooltip" id="IDS_ADM_MET_FILTER_OTHER">Inget resultatvärde för nyckeltal</string>
- <string usage="Text for the 'Good' filter" type="String" id="IDS_ADM_MET_FILTER_GOOD_LABEL">Filtrera bra poäng</string>
- <string usage="Text for the 'Poor' filter'" type="String" id="IDS_ADM_MET_FILTER_POOR_LABEL">Filtrera dåliga poäng</string>
- <string usage="Text for the 'Avg' filter'" type="String" id="IDS_ADM_MET_FILTER_AVERAGE_LABEL">Filtrera medelbra poäng</string>
- <string usage="Text for abbreviated metric value" type="String" id="IDS_ADM_MET_VALUE_ABBR"><param type="string" name="value"/>...</string>
- </section>
- <section usage="Thresholds Dialog" type="UI" name="THR">
- <string usage="Threshold dialog" type="String" id="IDS_ADM_THR_MAXIMUM_VALUE">Maxvärde</string>
- <string usage="Threshold dialog" type="String" id="IDS_ADM_THR_MINIMUM_VALUE">Minimivärde</string>
- <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADM_THR_NONE">Inga</string>
- <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADM_THR_HIGH_VALUE">Höga värden är bra</string>
- <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADM_THR_MIDDLE_VALUE">Medelhöga värden är bra</string>
- <string usage="Radio button string" type="String" id="IDS_ADM_THR_LOW_VALUE">Låga värden är bra</string>
- <string usage="Performance pattern threshold " type="String" id="IDS_ADM_THR_PERF_PATTERN">Prestandamönster:</string>
- <string usage="Label for check box for threshold" type="String" id="IDS_ADM_THR_THRESHOLDS">Trösklar</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_ADM_THR_HEADER_VALUES">Värden</string>
- <string usage="Used in the Threshold dialog" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_TIP">Välj prestationsmönstret och ange tröskelvärdet att beräkna resultatet för detta nyckeltal.</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_TITLE">Ange tröskklar för nyckeltal - <param type="string" name="grpName"/> - <param type="string" name="objName"/></string>
- <string usage="Used in the tooltip threshold" type="String" id="IDS_ADM_THR_EDIT_DIALOG_TIP">Redigera trösklar</string>
- <string usage="Threshold Values Title" type="String" id="IDS_ADM_THR_SCORE_CALC">Tröskelvärden</string>
- <string usage="Invalid Threshold Msg" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_NOT_INTEGER">Tröskelintervallet är ogiltigt. Värdena måste vara positiva siffror utan decimaler.</string>
- <string usage="Invalid Threshold Msg" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_RANGE">Tröskelintervallet är ogiltigt. Värden måste minska från högsta till minsta.</string>
- <string usage="Invalid Threshold Msg" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_OUT_OF_BOUNDS">Tröskelintervallet är ogiltigt. Värdena måste vara större än 0 och mindre än eller lika med <param type="string" name="maxValue"/>.</string>
- <string usage="Invalid Threshold Msg" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_NOT_NUMERIC">Tröskelintervallet är ogiltigt. Värden måste vara positiva siffror.</string>
- <string usage="Invalid Threshold Msg" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_BAD_FORMAT">Tröskelintervallet är ogiltigt. Värdena matchar inte förväntat format.</string>
- <string usage="Invalid Threshold Msg" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_BAD_FORMAT_P">Tröskelintervallet är ogiltigt. Värden kan bara innehålla 2 decimaler.</string>
- <string usage="Invalid Threshold Msg" type="String" id="IDS_ADM_THR_DIALOG_INVALID_EXCEED_MAX">Tröskelintervallet är ogiltigt. Värden överstiger respektive maxvärden.</string>
- <string usage="The highest 'Good' Threshold editor label" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_UPPER_GOOD">Högsta poäng för Bra</string>
- <string usage="The lowest 'Good' Threshold editor label" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_LOWER_GOOD">Lägsta poäng för Bra</string>
- <string usage="The highest 'Average' Threshold editor label" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_UPPER_AVERAGE">Högsta poäng för Medel</string>
- <string usage="The lowest 'Average' Threshold editor label" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_LOWER_AVERAGE">Lägsta poäng för Medel</string>
- <string usage="The highest 'Poor' Threshold editor label" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_UPPER_POOR">Högsta poäng för Dåligt</string>
- <string usage="The lowest 'Poor' Threshold editor label" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_LOWER_POOR">Lägsta poäng för Dåligt</string>
- <string usage="Generic editor label template" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_EDITOR_LABEL_TEMPLATE"><param type="string" name="label"/> <param type="string" name="units"/> (<param type="string" name="range"/>)</string>
- <string usage="Move between exclusive and inclusive editor" type="Control Label" id="IDS_ADM_THR_TOGGLE">Flytta till: <param type="string" name="target"/></string>
- </section>
- <section usage="Action Results" type="UI" name="ACT">
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_TABLE_HEADER_NAME">Namn</string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_TABLE_HEADER_STATUS">Status</string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_TABLE_HEADER_TENANT">Innehavare</string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_TABLE_HEADER_MESSAGE">Meddelande</string>
- <string usage="Column table header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_TABLE_HEADER_TIME">Tid</string>
- <string usage="string in a table column" type="String" id="IDS_ADM_ACT_STATUS_FAILED">Misslyckades</string>
- <string usage="string in a table column" type="String" id="IDS_ADM_ACT_STATUS_SUCCEEDED">Kördes utan fel</string>
- <string usage="string in a table column" type="String" id="IDS_ADM_ACT_STATUS_PARTIALLY_SUCCEEDED">Delvis slutfört</string>
- <string usage="String in an error message area" type="String" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_MESSAGES_NO_RESOURCE_ID">Inget resurs-id har angetts.</string>
- <string usage="Header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_RESULTS_HEADER">Visa resultaten - <param type="string" name="action"/></string>
- <string usage="Header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_ERROR_RESULTS_HEADER"><param type="string" name="action"/> - <param type="string" name="resourceId"/></string>
- <string usage="Header" type="Pane Header" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_MESSAGES_HEADER">Visa de senaste meddelandena - <param type="string" name="resourceId"/></string>
- <string usage="String in a table column" type="String" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_MESSAGES_ERROR">Det gick inte att hämta de senaste meddelandena för den valda resursen</string>
- <string usage="String in a dialog" type="String" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_MESSAGES_LIMIT">Listan innehåller de senast genererade kubmeddelandena. I loggfilerna kan du se alla kubmeddelanden.</string>
- <string usage="Shown in a dropdown menu when it's empty" type="List Item Label" id="IDS_ADM_ACT_NO_ACTIONS">Inga åtgärder är tillgängliga</string>
- <string usage="Displayed when performing an action and nothing is selected" type="String" id="IDS_ADM_ACT_NO_SELECTION">Välj en post genom att markera postens kryssruta.</string>
- <string usage="Set properties action" type="Menu Item" id="IDS_ADM_ACT_SET_PROPERTIES">Ange egenskaper</string>
- <string usage="View permissions action" type="Menu Item" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_PERMISSIONS">Visa mina behörigheter...</string>
- <string usage="Preview style action" type="Menu Item" id="IDS_ADM_ACT_PREVIEW_STYLE">Förhandsgranska formatet...</string>
- <string usage="Copy action" type="Menu Item" id="IDS_ADM_ACT_COPY">Kopiera...</string>
- <string usage="Move action" type="Menu Item" id="IDS_ADM_ACT_MOVE">Flytta...</string>
- <string usage="Delete action" type="Menu Item" id="IDS_ADM_ACT_DELETE">Ta bort</string>
- <string usage="Download action" type="Menu Item" id="IDS_ADM_ACT_DOWNLOAD">Hämta</string>
- <string usage="Modify schedule action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_MODIFY_SCHEDULE">Ändra schemat...</string>
- <string usage="Remove schedule action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_REMOVE_SCHEDULE">Ta bort schemat</string>
- <string usage="View run history action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_VIEWS_RUN_HISTORY">Visa körningshistorik</string>
- <string usage="View run history details action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_VIEWS_RUN_HISTORY_DETAILS">Visa körningshistorikinformation</string>
- <string usage="Run once action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_RUN_SCH_ONCE">Kör schemat en gång...</string>
- <string usage="Enable schedule action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_ENABLE_SCH">Aktivera schemat</string>
- <string usage="Enable rule action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_ENABLE_RULE">Aktivera regeln</string>
- <string usage="Enable action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_ENABLE">Aktivera</string>
- <string usage="Disable schedule action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_DISABLE_SCH">Inaktivera schemat</string>
- <string usage="Disable rule action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_DISABLE_RULE">Inaktivera regeln</string>
- <string usage="Disable action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_DISABLE">Inaktivera</string>
- <string usage="View report output versions" type="String" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_REPORT_OUTPUT">Visa version för rapporterade utdata</string>
- <string usage="View most recent event list label" type="String" id="IDS_ADM_ACT_VIEW_MOST_RECENT_EVENT_LIST">Visa den senaste händelselistan</string>
- <string usage="More action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_MORE">Mer...</string>
- <string usage="More action" type="String" id="IDS_ADM_ACT_CONTINUE">Vill du fortsätta?</string>
- <string usage="Launches the export deployment wizard." type="String" id="IDS_ADM_ACT_EXPORT">Exportera</string>
- <string usage="Terminates tenants sessions." type="String" id="IDS_ADM_ACT_TERMINATE_SESSIONS">Avsluta sessioner</string>
- <string usage="Label to indicate the number of terminated sessions." type="String" id="IDS_ADM_ACT_NUMBER_OF_TERMINATED_SESSIONS">Antal avslutade sessioner</string>
- <string usage="Launches the tenant user profile editor." type="String" id="IDS_ADM_EDIT_TENANT_USER_PROFILE">Ändra innehavarens användarprofil</string>
- <string usage="Executes an action to delete the tenant default user profile." type="String" id="IDS_ADM_DELETE_TENANT_USER_PROFILE">Ta bort innehavarens användarprofil</string>
- <string usage="Launches the content task wizard to create content utilization info report." type="String" id="IDS_ADM_CREATE_CONTENT_UTILIZATION_INFO">Skapa innehållsanvändningsinformation</string>
- <string usage="Impersonate a tenant for read." type="String" id="IDS_ADM_ACT_IMPERSONATE_TENANT">Personifiera</string>
- <string usage="Edit UI Profile" type="String" id="IDS_ADM_ACT_EDIT">Redigera</string>
- </section>
- <section usage="Tooltip strings" type="UI" name="TOO">
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_NAME">Namn:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_VALUE">Värde:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_DESCRIPTION">Beskrivning:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_UNITS">Enheter:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_GROUP">Grupp:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_LAST_RESET_TIME">Senaste återställningstid:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_LAST_UPDATE_TIME">Senast uppdaterad:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_THRESHOLD_VALUES">Tröskelvärden:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_ANCESTOR_PATH">Sökväg:</string>
- <string usage="Used in a popup that mimics a tooltip" type="Control Label" id="IDS_ADM_TOO_SCREENTIP">Tips:</string>
- </section>
- <section usage="Console admin tool" type="UI" name="ADC">
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_ADC_TABLE_ACTIONS">Åtgärder</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_ADC_PERMISSION_ACTION">Ange behörighet - <param usage="object name" type="string" name="objName"/></string>
- </section>
- <section usage="View Schedules" type="UI" name="SCH">
- <string usage="title" type="Dialog Caption" id="IDS_SCH_TITLE">Scheman</string>
- <string id="IDS_SCH_TABLE_SUMMARY">Lista över schemalagda poster. Visa schemadetaljer. </string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_SCH_TABLE_REQUESTED_TIME">Starttid för begäran</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_SCH_TABLE_RAN_BY">Körd av</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_SCH_TABLE_PRIORITY">Prioritet</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_SCH_TABLE_STATUS">Status</string>
- <string usage="text in a table column" type="String" id="IDS_SCH_TABLE_STATUS_ENABLED">Aktiverad</string>
- <string usage="text in a table column" type="String" id="IDS_SCH_TABLE_STATUS_DISABLED">Inaktiverad</string>
- <string usage="text in a table column" type="String" id="IDS_SCH_TABLE_LAST_EXECUTION_TIME">Senaste körningssvarstid: </string>
- <string usage="Error message when an error occured while performing and action" type="String" id="IDS_SCH_ACTION_FAILED">Åtgärden du valde kunde inte slutföras för vissa aktiviteter på grund av deras status eller eftersom du inte har nödvändiga behörigheter.</string>
- <string usage="Error message when an error occured while performing and action" type="String" id="IDS_SCH_ACTION_SINGLE_FAILED">Åtgärden du valde kunde inte slutföras för denna aktivitet på grund av dess status eller eftersom du inte har nödvändiga behörigheter.</string>
- <string usage="Tooltip for icon to enable schedule" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SCHEDULE_ENABLE">Aktivera</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_SCHEDULE_ENABLE_NOSELECT">Välj en post att aktivera genom att markera postens kryssruta.</string>
- <string usage="Message box message" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SCHEDULE_ENABLE_CONFIRM">Vill du aktivera de markerade posterna?</string>
- <string usage="Tooltip for icon to disable schedule" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SCHEDULE_DISABLE">Inaktivera</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_SCHEDULE_DISABLE_NOSELECT">Välj en post att inaktivera genom att markera postens kryssruta.</string>
- <string usage="Message box message" type="Tooltip" id="IDS_ADM_SCHEDULE_DISABLE_CONFIRM">Vill du inaktivera de markerade posterna?</string>
- <string usage="Message box message" type="String" id="IDS_ADM_SCHEDULE_LAST_EXECUTION_NO_HISTORY">Ej tillgänglig</string>
- </section>
- <section usage="Data Sets" type="UI" name="DST">
- <string usage="title" type="Dialog Caption" id="IDS_DST_TITLE">Datamängder</string>
- <string id="IDS_DST_TABLE_SUMMARY">Lista över personliga datamängder. Visa detaljer om datamängden.</string>
- <string usage="table heading for column that shows last refreshed time of each data set" type="String" id="IDS_DST_HEADING_REFRESHED">Uppdaterades</string>
- <string usage="table heading for column that shows size of each data set" type="String" id="IDS_DST_HEADING_SIZE">Filstorlek (KB)</string>
- <string usage="table heading for column that shows row count of each data set" type="String" id="IDS_DST_HEADING_ROW_COUNT">Rader</string>
- <string usage="table heading for column that shows owner of each data set" type="String" id="IDS_DST_HEADING_OWNED_BY">Ägare</string>
- </section>
- <section usage="Past Activities" type="UI" name="PAC">
- <string usage="title" type="Dialog Caption" id="IDS_PAC_TITLE">Tidigare aktiviteter</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PAC_TABLE_NAME">Namn</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PAC_TABLE_REQUESTED_TIME">Starttid för begäran</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PAC_TABLE_RAN_BY">Körd av</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PAC_TABLE_STATUS">Status</string>
- <string usage="past activities table summary" type="String" id="IDS_PAC_TABLE_SUMMARY">Lista över senaste aktiviteter Se detaljerna för en viss körning.</string>
- <string usage="Icon tooltip" type="String" id="IDS_PAC_MAXIMUM_SEVERITY_ERROR">Fel</string>
- <string usage="Icon tooltip" type="String" id="IDS_PAC_MAXIMUM_SEVERITY_WARNING">Varning</string>
- <string usage="Icon tooltip" type="String" id="IDS_PAC_MAXIMUM_SEVERITY_INFORMATION">Information</string>
- <string usage="Icon tooltip" type="String" id="IDS_PAC_MAXIMUM_SEVERITY_DEBUG">Felsök</string>
- <string usage="Icon tooltip" type="String" id="IDS_PAC_MAXIMUM_SEVERITY_FATAL">Allvarlig</string>
- </section>
- <section usage="Current Activities" type="UI" name="CAC">
- <string usage="title when the interactive activities radio button is selected" type="Dialog Caption" id="IDS_CUR_INTERACTIVE_TITLE">Aktuella aktiviteter - Interaktiva aktiviteter</string>
- <string usage="title when the background activities radio button is selected" type="Dialog Caption" id="IDS_CUR_BACKGROUND_TITLE">Aktuella aktiviteter - Bakgrundsaktiviteter</string>
- <string usage="title when the current activities is shown in My Activities and Schedules tool" type="Dialog Caption" id="IDS_CUR_BACKGROUND_SHORT_TITLE">Aktuella aktiviteter</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_CUR_TABLE_NAME">Namn</string>
- <string usage="Table summary" type="String" id="IDS_CUR_BACKGROUND_TABLE_SUMMARY">Lista över aktiviteter som körs i bakgrunden. Se detaljerna för en viss körning.</string>
- <string usage="Table summary" type="String" id="IDS_CUR_INTERACTIVE_TABLE_SUMMARY">Lista över interaktiva aktiviteter som körs. Se detaljerna för en viss körning.</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_CUR_TABLE_REQUEST_TIME">Begärandetid</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_CUR_TABLE_RAN_BY">Körd av</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_CUR_TABLE_STATUS">Status</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_CUR_TABLE_PRIORITY">Prioritet</string>
- <string usage="Tooltip for icon to cancel activities" type="Tooltip" id="IDS_CUR_CANCEL_EXECUTION">Avbryt</string>
- <string usage="Tooltip for icon to suspend activities" type="Tooltip" id="IDS_CUR_SUSPEND">Skjut upp</string>
- <string usage="Tooltip for icon to release activities." type="Tooltip" id="IDS_CUR_RELEASE">Frigör</string>
- <string usage="Unknown report name" type="String" id="IDS_CUR_TABLE_NAME_NEW">Förhandsgranska</string>
- <string usage="Object type for the adhoc report running from one of the studios or SDK" type="String" id="IDS_CUR_OBJ_STUDIO">Förhandsgranska</string>
- <string usage="Displayed when process ID running the request is unknown" type="String" id="IDS_CUR_PROCESSID_UNKNOWN">Okänd</string>
- <string usage="Displayed when process ID running the request is unavailable" type="String" id="IDS_CUR_PROCESSID_UNAVAILABLE">Ej tillgänglig</string>
- </section>
- <section usage="Upcoming Activities" type="UI" name="UAC">
- <string usage="title for the upcoming activities" type="Dialog Caption" id="IDS_UAC_TITLE">Kommande aktiviteter</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_NAME">Namn</string>
- <string usage="Table summary" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_SUMMARY">Lista över kommande aktiviteter. Se detaljerna för en viss körning.</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_REQUEST_TIME">Begärandetid</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_ORIGINAL_REQUEST_TIME">Ursprunglig begärandetid</string>
- <string usage="Tooltip to denote original request time" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_ORIGINAL_REQUEST_TIME_TIP">Ursprunglig begärantid: <param type="string" name="origTime"/></string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_SCHEDULED_BY">Schemalagt av</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_STATUS">Status</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UAC_TABLE_PRIORITY">Prioritet</string>
- <string usage="Tooltip for group action Schedule" type="String" id="IDS_UAC_SCHEDULE">Schema</string>
- </section>
- <section usage="Filters" type="UI" name="FLT">
- <string usage="Hidden label for activities type radio group. For use by screen readers only." type="String" id="IDS_FLT_ACTIVITY_TYPE">Typ av aktivitet</string>
- <string usage="title" type="Dialog Caption" id="IDS_FLT_ANY_USER">Alla användare</string>
- <string usage="title" type="Dialog Caption" id="IDS_FLT_TITLE">Filter</string>
- <string usage="Link to expand/collapse the advance filters" type="Link" id="IDS_FLT_ADVANCED">Avancerade alternativ</string>
- <string usage="Link to edit some of the filters" type="Link" id="IDS_FLT_EDIT">Redigera...</string>
- <string usage="String in a select control" type="String" id="IDS_FLT_ANY">Alla</string>
- <string usage="String in a select control" type="String" id="IDS_FLT_MULTIPLE">(Flera)</string>
- <string usage="Label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_SCHEDULED">Schemalagt av:</string>
- <string usage="Label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_RAN_BY">Körd av:</string>
- <string usage="Label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_RAN_BY_NO_COLON">Körd av</string>
- <string usage="Label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_OWNED_BY">Ägs av:</string>
- <string usage="Label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_OWNED_BY_NO_COLON">Ägs av</string>
- <string usage="Accessible label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_SCHEDULED_ARIA">Schemalagt av: <param name="linkText"/></string>
- <string usage="Accessible label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_RAN_BY_ARIA">Kördes av: <param name="linkText"/></string>
- <string usage="Accessible label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_OWNED_BY_ARIA">Ägs av: <param name="linkText"/></string>
- <string usage="Label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_SELECT_USER">Välj en användare...</string>
- <string usage="Label for the scope filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_SELECT_SCOPE">Välj en omfattning...</string>
- <string usage="Label for the dispatcher filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_SELECT_DISPATCHER">Välj en dispatcher...</string>
- <string usage="Label for the status filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_STATUS">Status:</string>
- <string usage="Label for the tenant filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_TENANT">Innehavare:</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_ENABLED">Aktiverad</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_DISABLED">Inaktiverad</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_FAILED">Misslyckades</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_SUCCEEDED">Kördes utan fel</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_CANCELLED">Avbruten</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_SCHEDULED">Schemalagd</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_PENDING">Väntar</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_EXECUTING">Körs</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_SUSPENDED">Senarelagd</string>
- <string usage="String in the status select control" type="String" id="IDS_FLT_STATUS_INACTIVE">Inaktiv</string>
- <string usage="Label for the priority filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_PRIORITY">Prioritet:</string>
- <string usage="Label for the type filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_TYPE">Typ:</string>
- <string usage="Label for the scope filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_SCOPE">Omfattning:</string>
- <string usage="Label for the day filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_DAY">Dag:</string>
- <string usage="Label for the hour filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_HOUR">Timme:</string>
- <string usage="Label for the dispatcher filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_DISPATCHER">Dispatcher:</string>
- <string usage="Accessible label for the dispatcher filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_DISPATCHER_ARIA">Dispatcher: <param name="linkText"/></string>
- <string usage="Label for the period filter" type="Control Label" id="IDS_FLT_PERIOD">Period:</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_PERIOD_4_HOURS">Senaste 4 timmarna</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_PERIOD_8_HOURS">Senaste 8 timmarna</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_PERIOD_12_HOURS">Senaste 12 timmarna</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_PERIOD_DAY">Senaste 24 timmarna</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_PERIOD_WEEK">Senaste 7 dagarna</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_PERIOD_MONTH">Senaste 30 dagarna</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_PERIOD_YEAR"> Senaste 365 dagarna</string>
- <string usage="Shows a summary of the times picked for the filter" type="String" id="IDS_FLT_PERIOD_SUMMARY">Från: <param usage="shows the from time" type="fullTime" name="from"/>. Till: <param usage="shows the to time" type="fullTime" name="to"/>.</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_AGE_DAY">Mer än 24 timmar sedan</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_AGE_WEEK">Mer än 7 dagar sedan</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_AGE_MONTH">Mer än 30 dagar sedan</string>
- <string usage="shown in a drop down" type="List Item Label" id="IDS_FLT_AGE_YEAR"> Mer än 365 dagar sedan</string>
- <string usage="Link to reset all the filters to the defaults" type="Link" id="IDS_FLT_RESET_TO_DEFAULTS">Återställ standardinställningar</string>
- <string usage="Radio button text" type="String" id="IDS_FLT_BACKGROUND_ACTIVITIES">Bakgrundsaktiviteter</string>
- <string usage="Radio button text" type="String" id="IDS_FLT_INTERACTIVE_ACTIVITIES">Interaktiva aktiviteter</string>
- <string usage="Error message displayed in a pop-up" type="String" id="IDS_FLT_MSG_INCOMPATIBLE_DATES">Slutdatum måste infalla senare än startdatum.</string>
- <string usage="Error message displayed in a pop-up" type="String" id="IDS_FLT_MSG_INVALID_END_DATE">Slutdatum är inte giltigt.</string>
- <string usage="Error message displayed in a pop-up" type="String" id="IDS_FLT_MSG_INVALID_START_DATE">Startdatum är inte giltigt.</string>
- <string usage="Error message displayed in a pop-up" type="String" id="IDS_FLT_MSG_INVALID_END_TIME">Sluttiden är ogiltig.</string>
- <string usage="Error message displayed in a pop-up" type="String" id="IDS_FLT_MSG_INVALID_START_TIME">Starttiden är ogiltig.</string>
- <string usage="Error message displayed in a pop-up" type="String" id="IDS_FLT_MSG_INVALID_DATE">Datum är ogiltigt.</string>
- <string usage="Error message displayed in a pop-up" type="String" id="IDS_FLT_MSG_INVALID_TIME">Tiden är ogiltig.</string>
- <string usage="Label for 'refreshed' filter control" type="String" id="IDS_FLT_REFRESHED_DURING">Uppdaterades:</string>
- </section>
- <section usage="Set the period popup dialog" type="UI" name="STP">
- <string usage="Title of the set the period dialog" type="Dialog Caption" id="IDS_STP_TITLE">Ange perioden.</string>
- <string usage="description on the set the period dialog" type="String" id="IDS_STP_DESCRIPTION">Ange perioden för att visa poster.</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_FROM">Från:</string>
- <string usage="label for the to date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_TO">Till:</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_FROM_YEAR">Från år</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_FROM_TIME_HOURS">Från tid (timmar)</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_FROM_TIME_MINUTES">Från tid (minuter)</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_FROM_TIME_AMPM">Från tid (AM/PM)</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_TO_TIME_HOURS">Från tid (timmar)</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_TO_TIME_MINUTES">Från tid (minuter)</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_TO_TIME_AMPM">Från tid (AM/PM)</string>
- <string usage="label for the from date and time" type="Control Label" id="IDS_STP_TO_YEAR">Till år</string>
- </section>
- <section usage="User interface profiles tool" type="UI" name="UIP">
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UIP_TABLE_HEADER_IMPORT_NAME">Importnamn</string>
- <string usage="Title of User interface profiles tool" type="Dialog Caption" id="IDS_UIP_TITLE">Användargränssnittsprofiler</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_UIP_HEADING_COMPONENT">Komponent</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_UIP_IMPORT_UIPROFILES">Importera gränssnittsprofiler</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_UIP_IMPORT_SUCCEEDED">Importen är klar.</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_UIP_IMPORT_REDIRECT_ALERT">Du dirigeras nu till det nya verktyget.</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_UIP_IMPORT_REDIRECT_AND_DELETE_ALERT">Fliken tas bort och du dirigeras till det nya verktyget.</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_UIP_IMPORT_FAILED">Importen misslyckades. Åtgärda problemen och försök igen.</string>
- <string type="String" id="IDS_UIP_IMPORT_VALIDATED">Validerades</string>
- <string type="String" id="IDS_UIP_IMPORT_CONFIRMATION">Aktivering av användargränssnittsprofiler går inte att ångra.<param name="crlf"/>De befintliga profilerna och användargränssnittsprofilerna flyttas från fliken Behörighet till fliken Bibliotek. <param name="crlf"/>Klicka på OK för att fortsätta.</string>
- </section>
- <section usage="formatters for duration" type="UI" name="FMT">
- <string usage="formatting for hours abbr." type="String" id="IDS_FMT_HRS">timmar</string>
- <string usage="formatting for minutes abbr." type="String" id="IDS_FMT_MINS">minuter</string>
- <string usage="formatting for seconds abbr." type="String" id="IDS_FMT_SECS">sekunder</string>
- <string usage="formatting for hours" type="String" id="IDS_FMT_HRS_ABBR">t</string>
- <string usage="formatting for minutes" type="String" id="IDS_FMT_MINS_ABBR">min</string>
- <string usage="formatting for seconds" type="String" id="IDS_FMT_SECS_ABBR">s</string>
- </section>
- <section usage="Strings used in the My Activities and Schedules tool" type="UI" name="MAS">
- <string usage="Page caption" type="String" id="IDS_ADM_MYACTIVITIES_TITLE">Mina aktiviteter och scheman</string>
- <string usage="Task Launcher entry" type="Tab Label" id="IDS_ADM_MYACTIVITIES_CURRENT_ACTIVITIES">Aktuella aktiviteter</string>
- <string usage="Task Launcher entry" type="Tab Label" id="IDS_ADM_MYACTIVITIES_PAST_ACTIVITIES">Tidigare aktiviteter</string>
- <string usage="Task Launcher entry" type="Tab Label" id="IDS_ADM_MYACTIVITIES_UPCOMING_ACTIVITIES">Kommande aktiviteter</string>
- <string usage="Task Launcher entry" type="Tab Label" id="IDS_ADM_MYACTIVITIES_SCHEDULES">Scheman</string>
- </section>
- <section usage="Strings common to pages using the policy editor" type="UI" name="PEP">
- <string usage="Heading for a sub-pane." type="Pane Header" id="IDS_PEP_OPTION_SEP">Alternativ</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PEP_HEADING_GRANT_ACCESS">Bevilja</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PEP_HEADING_DENY_ACCESS">Neka</string>
- <string usage="Tooltip for CM Path of capability" type="String" id="IDS_PEP_ACCESS_FULL_PATH">Fullständig sökväg</string>
- <string usage="when we can't display the information about an entry" type="String" id="IDS_PEP_ENTRY_NOT_AVAILABLE">Ej tillgänglig</string>
- <string usage="Warning that indicates that some entries could not be displayed because of insufficient privileges" type="String" id="IDS_PEP_ENTRIES_HIDDEN_WARNING">Listan innehåller poster som inte kan visas. De kan ha tagits bort eller så har du inte behörighet att visa dem.</string>
- <string usage="Alt text for tri-state checkbox" type="String" id="IDS_PEP_CHOOSE_STATE">Välj ett läge</string>
- </section>
- <section usage="Strings used in the Capabilities Policy property page" type="UI" name="PCP">
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PCP_HEADING_CAPABILITIES">Befogenheter</string>
- <string usage="Introductory text on the capabilities property page" type="String" id="IDS_PCP_PROP_CAPABILITIES_INTRO">Ange befogenheter för denna post. Som standard hämtas dess befogenheter från närmast överordnade post. Du kan ersätta dessa befogenheter med de som angetts specifikt för denna post.</string>
- <string usage="When checked the local policy will be set, and the object will no longer inherit it's capabilities from it's parent." type="Check Box" id="IDS_PCP_PROP_CAPABILITIES_OVERRIDE_PARENT">Ersätt de befogenheter som hämtats från närmast överordnade post med:</string>
- <string usage="Explanation for the Delete child capabilities checkbox" type="String" id="IDS_PCP_PROP_CAPABILITIES_DELETE_INTRO">Markera det här alternativet om befintliga befogenheter ska ersättas för alla underordnade poster.</string>
- <string usage="When checked the capability policies of all child entries will be deleted on save, causing them to inherit their capability policy from the current item." type="Check Box" id="IDS_PCP_PROP_CAPABILITIES_DELETE_ACCESS">Ta bort befogenheter för alla underordnade poster</string>
- <string usage="override confirm message" type="String" id="IDS_PCP_PROP_CONFIRM_CAPABILITIES_OVERRIDE_PARENT">Om alternativet är avmarkerat hämtas befogenheter från den överordnade posten. Eventuella ändringar som har gjorts i listan över befogenheter tas bort. Vill du fortsätta?</string>
- <string usage="for the alt text of the icon for the security object" type="String" id="IDS_PCP_ALT_GRANT"><param usage="title of security object" type="string" name="0"/> Bevilja</string>
- <string usage="for the alt text of the icon for the security object" type="String" id="IDS_PCP_ALT_DENY"><param usage="title of security object" type="string" name="0"/> Neka</string>
- <string usage="for the alt text of the icon for the security object" type="String" id="IDS_PCP_ALT_NOT_SET"><param usage="title of security object" type="string" name="0"/> Inte inställt</string>
- </section>
- <section usage="Strings used in the Permissions Policy property page" type="UI" name="PPP">
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PPP_HEADING_PERMISSIONS">Behörigheter</string>
- <string usage="Introductory text on the capabilities property page" type="String" id="IDS_PPP_PROP_PERMISSIONS_INTRO">Ange åtkomstbehörighet för posten. Som standard hämtas dess åtkomstbehörighet från en överordnad post. Du kan ersätta denna behörighet med den behörighet som anges specifikt för posten.</string>
- <string usage="When checked the local policy will be set, and the object will no longer inherit it's capabilities from it's parent." type="Check Box" id="IDS_PPP_PROP_PERMISSIONS_OVERRIDE_PARENT">Ersätt den åtkomstbehörighet som hämtas från den överordnade posten</string>
- <string usage="Explanation for the Delete child capabilities checkbox" type="String" id="IDS_PPP_PROP_PERMISSIONS_DELETE_INTRO">Markera alternativet om du vill åsidosätta befintlig åtkomstbehörighet för alla underordnade poster. </string>
- <string usage="When checked the capability policies of all child entries will be deleted on save, causing them to inherit their capability policy from the current item." type="Check Box" id="IDS_PPP_PROP_PERMISSIONS_DELETE_ACCESS">Ta bort åtkomstbehörigheterna för alla underordnade poster</string>
- <string usage="override confirm message" type="String" id="IDS_PPP_PROP_CONFIRM_PERMISSIONS_OVERRIDE_PARENT">Om alternativet är avmarkerat hämtas överordnade regler. Eventuella ändringar som har gjorts i principlistan går förlorade. Vill du fortsätta?</string>
- <string usage="Table header" type="String" id="IDS_PPP_HEADING_SET_PERMISSIONS">Ange behörighet för valda roller</string>
- </section>
- <section usage="Strings used on the View My Permissions dialog" type="UI" name="VMP">
- <string usage="Introductory text on the user permissions page" type="String" id="IDS_VMP_PROP_USER_PERMISSIONS_INTRO">Visa dina åtkomstbehörigheter för denna post.</string>
- <string usage="Header for the table." type="String" id="IDS_VMP_PROP_USER_PERMISSIONS_TABLE_HEADER">Behörigheter</string>
- <string usage="Summary for the table." type="String" id="IDS_VMP_PROP_USER_PERMISSIONS_TABLE_SUMMARY">Användarens behörigheter för posten.</string>
- </section>
- <section usage="Strings used on the View My Capabilities dialog" type="UI" name="VMC">
- <string usage="Introductory text on the user capabilities page" type="String" id="IDS_VMC_PROP_USER_CAPABILITIES_INTRO">Visa befogenheter för denna post.</string>
- <string usage="Header for the table." type="String" id="IDS_VMC_PROP_USER_CAPABILITIES_TABLE_HEADER">Befogenheter</string>
- <string usage="Tooltip for checkmark icon." type="String" id="IDS_VMC_PROP_USER_CAPABILITIES_GRANTED">Beviljat</string>
- <string usage="Table summary for list of global capabilities for the current user" type="String" id="IDS_UPC_PROP_USER_CAPABILITIES_TABLE_SUMMARY">Lista över befogenheter för aktuell användare.</string>
- </section>
- <section usage="Labels for the package capabilities" type="Messages" name="PC">
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseAdaptiveAnalytics">Adaptive Analytics</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseAdaptiveAnalyticsAdministration">Adaptive Analytics-administration</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseAdministrationPortal">Administration</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseContentStoreTool">Administrationsaktiviteter</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseServerAdministrationTool">Konfigurera och hantera systemet</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseControllerAdministration">Controller-administration</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseDataSourcesTool">Datakälleanslutningar</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMyDataSetsAdministration">Administrera mina datamängder</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseDistributionListsAndContactsTool">Distributionslistor och kontakter</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMetricsManagerAdministration">Metric Studio-administration</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePlanningAdministration">Planning-administration</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePrintersTool">Skrivare</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMonitorActivityTool">Köra aktiviteter och scheman</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCapabilitiesTool">Ange befogenheter och hantera UI-profiler</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePortalAdministrationTool">Format och portletar</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseUsersGroupsAndRolesTool">Användare, grupper och roller</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseQueryServiceTool">Frågetjänstadministration</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePowerPlayAdministration">PowerPlay-servrar</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseAnalysisStudio">Analysis Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canOpenPowerPlayInAnalysisStudio">Öppna PowerPlay-rapporter med Analysis Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCognosViewer">Cognos Viewer</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCognosViewerContextMenu">Kontextmeny</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCognosViewerRunWithOptions">Kör med alternativ</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCognosViewerSelection">Markering</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCognosViewerToolbar">Verktygsfält</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseDashboardViewer">Executive-kontrollpanel</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseDashboardViewerFileManagement">Använd redigeringsfunktionerna</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseAdvancedDashboardFeatures">Använd funktioner för avancerad kontrollpanel</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseInteractiveDashboardFeatures">Använd funktioner för interaktiv kontrollpanel</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseConditionalSubscriptions">Bevakningsregler</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseControllerStudio">Controller</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseDataManager">Data Manager</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canReceiveDetailedErrors">Detaljerad information om fel</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseDrillThroughAssistant">Genomborrningsassistent</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseEventStudio">Event Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseEV">EVStudio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseFinancialStudio">Finansstudio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseFinancialAdministration">Finansadministration</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseFinancialModeling">Finansmodellering</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canImportRelationalMetadata">Importera relationsmetadata</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseIndexSearch">Utför indexerad sökning</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMetricStudio">Metric Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMetricStudioEditView">Redigeringsvy</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePlanningAnalyst">Planning Analyst</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePlanningAnalystAdministration">Planning Analyst Administration</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePlanningConsole">Planning Console</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePlanningConsoleAdministration">Planning Console Administration</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePlanningContributor">Planning Contributor</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseQueryStudio">Query Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseQueryStudioAdvancedMode">Avancerat</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseQueryStudioFileManagement">Skapa</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseReportStudio">Report Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseBursting">Burst-överföring</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseReportStudioFileManagement">Skapa/ta bort</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseHTML">HTML-objekt i rapport</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canOpenPowerPlayInReportStudio">Öppna PowerPlay-rapporter med Report Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseUserDefinedSQL">Användardefinierad SQL-kod</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseScheduling">Schemaläggning</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingByTrigger">Schemaläggning per aktiverare</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingByYear">Schemaläggning per år</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingByMonth">Schemaläggning per månad</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingByWeek">Schemaläggning per vecka</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingByDay">Schemaläggning per dag</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingByHour">Schemaläggning per timme</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingByMinute">Schemaläggning per minut</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSchedulingPriority">Schemaprioritet</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSelfServicePackageWizard">Guiden Självservicepaket</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseSpecifications">Specifikationskörning</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseObjectCapabilities">Ange postspecifika befogenheter</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePowerPlay">PowerPlay Studio</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseLineage">Härkomst</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseGlossary">Ordlista</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseShowHiddenObjectsPreference">Dölj poster</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUsePersonalDataSourceCredentials">Hantera egna inloggningsuppgifter för datakällor</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseExternalData">Tillåt externa data</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canCollaborate">Samarbeta</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canLaunchCollaborationTools">Starta samarbetsverktyg</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCollaborationFeatures">Tillåt samarbetsfunktioner</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canGenerateCSVOutput">Tillåt generering av rapporter i CSV-format</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canGeneratePDFOutput">Tillåt generering av rapporter i PDF-format</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canGenerateXLSOutput">Tillåt generering av rapporter i Excel-format</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canGenerateXMLOutput">Tillåt generering av rapporter i XML-format</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseRepository">Externa datalager</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUpdateRepositoryRules">Hantera datalageranslutningar</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canViewContentInRepository">Visa externa dokument</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMobileService">Mobil</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMobileAdministration">Mobiladministration</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseCognosInsight">Cognos Insight</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PC_canUseMyDataSets">Mina datamängder</string>
- </section>
- <section usage="Labels for the permissions" type="Messages" name="PM">
- <string type="Property Name" id="IDS_PM_READ">Läsa</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PM_WRITE">Skriva</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PM_EXECUTE">Köra</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PM_SETPOLICY">Ange princip</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_PM_TRAVERSE">Bläddra</string>
- </section>
- <section usage="Labels for the package data source page" type="Messages" name="PDS">
- <string type="Property Name" id="IDS_PDS_DESC">Visa datakällor för paketet: <param usage="package name" type="string" name="0"/></string>
- </section>
- <section usage="Labels for the data source crendentials" type="Messages" name="DSC">
- <string type="Property Name" id="IDS_DSC_DESC">Lista över kreditiv för datakälla</string>
- <string usage="A11Y summary for Data Source Credentials table" type="String" id="IDS_DSC_TABLE_SUMMARY">En lista över datakällskreditiv för aktuell användare.</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_DSC_DATA_SOURCE_NAME">Namn på datakälla</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_DSC_DATA_SOURCE_CONN_NAME">Anslutningsnamn för datakälla</string>
- </section>
- <section usage="Labels for ROLAP Data source feature" type="Messages" name="RDS">
- <string type="Property Name" id="IDS_RDS_ADD_SERVERGROUP_DLG_DESCRIPTION">Välj servergrupp för datalagret.</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_RDS_ADD_SERVERGROUP_DLG_LIST_LABEL">Servergrupp</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_RDS_ALL_SERVER_GROUPS">Alla</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|