share_client.js 68 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724
  1. /**
  2. * Licensed Materials - Property of IBM
  3. * IBM Cognos Products: Admin
  4. * Copyright IBM Corp. 2017, 2021
  5. * US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  6. */
  7. define({
  8. "error_label_share": "ข้อผิดพลาด",
  9. "n10n_label": "การแจ้งเตือน",
  10. "n10n_message_aria_label": "ข้อความการแจ้ง",
  11. "notification_button_accessible_label": "การแจ้งเตือน จำนวนยังไม่เปิดอ่าน: %{count}",
  12. "error_definition_emptyName": "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณป้อนชื่อสำหรับคำนิยามรายงาน",
  13. "error_get_notifications": "เราไม่สามารถดึงข้อมูลการแจ้งเตือนของคุณทันทีในตอนนี้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  14. "error_get_notification": "เราไม่สามารถดึงข้อมูลรายละเอียดการแจ้งเตือนของคุณทันทีในตอนนี้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  15. "error_put_notification": "เราไม่สามารถอัพเดตการแจ้งเตือนของคุณทันทีในตอนนี้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  16. "error_delete_notification": "เราไม่สามารถลบการแจ้งเตือนนี้ทันทีในตอนนี้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  17. "delete_message_label": "ลบข้อความ",
  18. "error_object_not_found": "การสมัครสมาชิกนี้ไม่มีอยู่อีกต่อไป ตรวจสอบว่าคุณสมัครสมาชิกในรายงานนี้แล้ว",
  19. "error_get_object_properties": "เราไม่สามารถดึงข้อมูลคุณสมบัติของไอเท็มของคุณได้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  20. "all": "เนื้อหาทั้งหมด",
  21. "type_tab": "ชนิด:",
  22. "status_tab": "สถานะ:",
  23. "owner_tab": "เจ้าของ:",
  24. "status_name": "การอ่าน",
  25. "toast_new_notifications": "คุณมีข้อความใหม่\nคลิกที่นี่เพื่อโหลดข้อความ",
  26. "empty_notification_list": "ไม่มีการแจ้งในเวลานี้",
  27. "display_current_version": "เวอร์ชันนี้ของรายงานไม่มีอยู่อีกต่อไป เวอร์ชันล่าสุดจะแสดงขึ้น",
  28. "unread_notification": "การแจ้งเตือนที่ไม่ได้อ่าน",
  29. "read_notification": "การแจ้งเตือนที่อ่านแล้ว",
  30. "delete_notification": "ลบการแจ้งเตือน",
  31. "date_format": "MM/DD/YYYY",
  32. "datepicker_date_format": "YYYY-MM-DD",
  33. "date_time_format": "MM/DD/YYYY hh:mm A",
  34. "time_12h_format": "h:mm a",
  35. "time_24h_format": "HH:mm:ss",
  36. "more_results_label": "แสดงผลลัพธ์เพิ่มเติม",
  37. "preview_output_links_description": "ลิงก์หนึ่งรายการขึ้นไปที่จะเลือกเพื่อเปิดเอาต์พุตที่บันทึกไว้",
  38. "back": "ย้อนกลับ",
  39. "schedule_subscription_aria_label": "สมัครสมาชิก",
  40. "schedule_subscription_version_aria_label": "เวอร์ชันของการสมัครสมาชิก",
  41. "subscription_header_region": "สมัครสมาชิก คุณต้องการรับรายงานนี้เมื่อไร",
  42. "error_create_susbcription": "เราไม่สามารถสร้างการสมัครสมาชิกของคุณทันทีในตอนนี้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  43. "error_get_susbcriptions": "เราไม่สามารถขอรับการสมัครสมาชิกของคุณเดี๋ยวนี้ได้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  44. "error_wrong_subscription_context": "รายงานของคุณมีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึก ก่อนคุณสมัครสมาชิก ให้บันทึก หรือละทิ้งการเปลี่ยนแปลงของคุณ",
  45. "error_update_subscription": "เราไม่สามารถอัพเดตการสมัครสมาชิกของคุณได้ในตอนนี้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  46. "error_delete_subscription": "เราไม่สามารถลบการสมัครสมาชิกของคุณได้ในตอนนี้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  47. "subscription_controls_description": "การสมัครสมาชิกควบคุม %{action1} หรือ %{action2}",
  48. "subscriptions_table_accessible_label": "การสมัครสมาชิก",
  49. "bs_timepicker_container": "วิดเจ็ตตัวเลือกเวลา",
  50. "bs_timepicker_input_description": "ตัวเลือกเวลา",
  51. "bs_timepicker_input_describedby": "พิมพ์เวลาในรูปแบบ HH เครื่องหมายโคลอน MM AM หรือ PM",
  52. "bs_timepicker_hour_text": "ชั่วโมง",
  53. "bs_timepicker_minute_text": "นาที",
  54. "bs_timepicker_meridian_text": "เวลาเที่ยง",
  55. "bs_timepicker_increment_hour": "เพิ่มชั่วโมง",
  56. "bs_timepicker_decrement_hour": "ลดชั่วโมง",
  57. "bs_timepicker_increment_minute": "เพิ่มนาที",
  58. "bs_timepicker_decrememt_minute": "ลดนาที",
  59. "bs_timepicker_toggle_meridian": "สลับเวลาเที่ยง",
  60. "output_format_select_text": "เลือก",
  61. "output_format_html_tooltip": "ไอคอน HTML",
  62. "output_format_pdf_tooltip": "ไอคอน PDF",
  63. "output_format_spreadsheet_ml_tooltip": "ไอคอน Microsoft Excel",
  64. "output_format_xlsx_data_tooltip": "ไอคอนข้อมูล Microsoft Excel",
  65. "output_format_csv_tooltip": "ไอคอน CSV",
  66. "format": "รูปแบบ",
  67. "accessibility": "ความสามารถในการเข้าถึง",
  68. "selection_based_interactivity": "เปิดใช้งานการโต้ตอบตามการเลือก",
  69. "accessibility_support": "เปิดใช้การสนับสนุนการช่วยสำหรับการเข้าถึง",
  70. "error_create_schedule": "เราไม่สามารถสร้างตารางเวลาของคุณทันทีในตอนนี้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  71. "error_get_schedule": "เราไม่สามารถรับตารางเวลาของคุณทันทีในตอนนี้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  72. "error_delete_schedule": "เราไม่สามารถลบกำหนดการของคุณเดี๋ยวนี้ได้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  73. "error_create_credentials": "เราไม่สามารถสร้างตารางเวลาของคุณทันทีในตอนนี้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  74. "schedule_report_properties_name": "อ็อพชันตารางเวลา",
  75. "schedule_format_picker_name": "รูปแบบ",
  76. "schedule_delivery_picker_name": "อ็อพชันการจัดส่ง",
  77. "schedule_prompt_picker_name": "พร้อมต์",
  78. "schedule_language_picker_name": "ภาษา",
  79. "schedule_pdf_options_name": "อ็อพชัน PDF",
  80. "schedule_html_options_name": "อ็อพชัน HTML",
  81. "rows_per_web_page": "จำนวนแถวต่อเว็บเพจ",
  82. "schedule_prompting_wrong_url": "เราไม่สามารถดึงข้อมูลพารามิเตอร์ของคุณเดี๋ยวนี้ได้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  83. "schedule_prompting_iframe_title": "การเลือกพร้อมต์",
  84. "schedule_type_aria_label": "ชนิดตารางเวลา",
  85. "schedule_type_description": "การเปลี่ยนแปลงอ็อพชันขึ้นอยู่กับชนิดตารางเวลาที่เลือก",
  86. "schedule_delivery_accounts_aria_label": "แอคเคาต์",
  87. "report_type": "รายงาน",
  88. "reportView_type": "รายงาน",
  89. "interactiveReport_type": "รายงานที่แอ็คทีฟ",
  90. "powerPlay8Report_type": "รายงาน PowerPlay",
  91. "powerPlay8ReportView_type": "รายงาน PowerPlay",
  92. "dataSet2_type": "ชุดข้อมูล",
  93. "jobDefinition_type": "งาน",
  94. "no_schedule_label": "ไม่มีกำหนดการสำหรับ %{type} นี้",
  95. "btn_lbl_create": "สร้าง",
  96. "btn_lbl_cancel": "ยกเลิก",
  97. "sch_create_success_msg": "สร้างตารางเวลาของคุณสำเร็จแล้ว",
  98. "sch_update_success_msg": "การกำหนดเวลาของคุณถูกอัพเดตสำเร็จแล้ว",
  99. "period_start_label": "เริ่ม",
  100. "period_end_label": "สิ้นสุด",
  101. "datepicker_input_describedby": "พิมพ์วันที่ในรูปแบบ YYYY ขีด MM ขีด DD",
  102. "period_start_time_label": "เวลาเริ่มต้น",
  103. "period_end_time_label": "เวลาสิ้นสุด",
  104. "schedule_period": "เครื่องหมายจุด",
  105. "schedule_time_period_label": "ระยะเวลา",
  106. "schedule_options": "อ็อพชัน",
  107. "schedule_date_select": "เลือก",
  108. "schedule_date_noEndDate": "ไม่มีวันที่สิ้นสุด",
  109. "schedule_type_label": "ชนิด",
  110. "schedule_type_label_schedule": "กำหนดการ",
  111. "daily_label": "รายวัน",
  112. "weekly_label": "รายสัปดาห์",
  113. "monthly_label": "รายเดือน",
  114. "yearly_label": "ทุกปี",
  115. "trigger_label": "โดยการทริกเกอร์",
  116. "schedule_trigger_name_label": "ชื่อทริกเกอร์",
  117. "schedule_trigger_name_extended_label": "ระบุชื่อของทริกเกอร์สำหรับรายการนี้",
  118. "schedule_output_label": "รูปแบบ",
  119. "schedule_format_web": "HTML",
  120. "schedule_format_pdf": "PDF",
  121. "schedule_format_csv": "CSV",
  122. "schedule_format_xml": "XML",
  123. "schedule_format_unsupported": "ไม่สนับสนุน",
  124. "schedule_format_xlsx": "Excel",
  125. "schedule_format_xlsx_data": "ข้อมูล Excel",
  126. "schedule_format_dataset": "ชุดข้อมูล",
  127. "schedule_format_unknown": "ไม่รู้จัก",
  128. "schedule_delivery_label": "การจัดส่ง",
  129. "schedule_prompts_label": "พร้อมต์",
  130. "schedule_prompts_text": "ใช้ค่าปัจจุบัน",
  131. "schedule_prompt_value_label_default": "ตั้งค่า",
  132. "schedule_prompt_value_label_single": "1 กำหนดเวลาค่าพร้อมต์",
  133. "schedule_prompt_value_label_multiple": "%{number} กำหนดเวลาค่าพร้อมต์",
  134. "report_prompt_value_label_single": "1 รายงานค่าพร้อมต์",
  135. "report_prompt_value_label_multiple": "%{number} รายงานค่าพร้อมต์",
  136. "schedule_select_text": "เลือก",
  137. "subscription_panel_title": "สมัครสมาชิก",
  138. "schedule_time_label": "เวลา",
  139. "schedule_status_none": "ไม่มี",
  140. "schedule_status_label": "ตารางเวลา",
  141. "schedule_status_available_label": "เลือกตารางเวลา",
  142. "schedule_new_label": "สร้าง",
  143. "schedule_new_btn_label": "ตารางเวลาใหม่",
  144. "schedule_delete_label": "ลบ",
  145. "schedule_enable_label": "เปิดใช้งาน",
  146. "schedule_disable_label": "ปิดใช้งาน",
  147. "schedule_update_label": "อัพเดตกำหนดเวลา",
  148. "schedule_toggle_label": "เปิดใช้งานตารางเวลา",
  149. "schedule_action": "แอ็คชัน",
  150. "schedule_controls_description": "กำหนดการควบคุม %{action1} หรือ %{action2}",
  151. "schedule_languages_label": "ภาษา",
  152. "schedule_pdf_options_label": "PDF",
  153. "schedule_burst_label": "Burst รายงานนี้",
  154. "schedule_no_languages_label": "ไม่มีชุดภาษา",
  155. "schedule_languages_validation": "คุณต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งภาษา",
  156. "schedule_toolbar_label": "แถบเครื่องมือควบคุมตารางเวลา",
  157. "schedule_delivery_email_label": "ส่งรายงานทางอีเมล",
  158. "schedule_delivery_attach_label": "แนบรายงาน",
  159. "schedule_delivery_link_label": "รวมลิงก์ไปยังรายงาน",
  160. "schedule_delivery_mobile_label": "ส่งรายงานไปยังอุปกรณ์โมบายล์",
  161. "schedule_delivery_print_label": "พิมพ์รายงาน",
  162. "schedule_delivery_printer_name_label": "ชื่อเครื่องพิมพ์",
  163. "schedule_delivery_printer_other_label": "อื่น ๆ...",
  164. "schedule_delivery_printer_empty_error": "คุณต้องระบุชื่อเครื่องพิมพ์เพื่อพิมพ์รายงานนี้",
  165. "schedule_delivery_save_label": "บันทึกรายงาน",
  166. "schedule_delivery_save_to_file_system_label": "บันทึกรายงานเป็นไฟล์ภายนอก",
  167. "schedule_delivery_location_label": "ที่ตั้ง",
  168. "schedule_delivery_conflict_resolution_label": "ความละเอียดขัดแย้งกัน",
  169. "schedule_delivery_keep_existing_label": "เก็บรักษาค่าที่มีอยู่",
  170. "schedule_delivery_replace_label": "แทนที่",
  171. "schedule_delivery_timestamp_label": "การประทับเวลา",
  172. "schedule_delivery_version_number_label": "หมายเลขเวอร์ชัน",
  173. "schedule_delivery_archive_name_empty_error": "คุณต้องระบุชื่อไฟล์เพื่อบันทึกรายงานนี้บนตำแหน่งที่เก็บถาวร",
  174. "schedule_delivery_email_save_info_label": "การรวมลิงก์สำหรับการจัดส่งอีเมลกำหนดให้คุณต้องบันทึกรายงาน",
  175. "schedule_delivery_email_require_include": "คุณต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งวิธีเพื่อรวมรายงานสำหรับการจัดส่งอีเมล",
  176. "schedule_delivery_min_select_label": "เลือกอย่างน้อยหนึ่งวิธีในการจัดส่ง",
  177. "schedule_delivery_done_label": "เสร็จสิ้น",
  178. "saveToCloud": "บันทึกไปยังคลาวด์",
  179. "schedule_delivery_save_to_cloud_label": "บันทึกไปยังคลาวด์",
  180. "schedule_delivery_recipient_label": "ถึง:",
  181. "schedule_delivery_subject_label": "ชื่อเรื่อง:",
  182. "schedule_delivery_cc_label": "สำเนาถึง:",
  183. "schedule_delivery_bcc_label": "สำเนาลับถึง:",
  184. "schedule_delivery_email_tooltip": "แก้ไขอ็อพชันอีเมล",
  185. "schedule_delivery_mobile_tooltip": "เลือกผู้รับโมบายล์",
  186. "schedule_delivery_save_to_cloud_tooltip": "เลือกตำแหน่งคลาวด์",
  187. "schedule_delivery_save_to_file_system_tooltip": "เลือกตำแหน่งไฟล์",
  188. "distributionList": "รายการแจกจ่าย",
  189. "contact": "การติดต่อ",
  190. "namespaceFolder": "โฟลเดอร์เนมสเปซ",
  191. "account": "แอคเคาต์",
  192. "role": "บทบาท",
  193. "group": "กลุ่ม",
  194. "namespace": "เนมสเปซ",
  195. "currentUser": "ผู้ใช้ปัจจุบัน",
  196. "schdeule_delivery_remove_recipient_label": "ลบผู้รับ",
  197. "schedule_delivery_invalid_address": "แอดเดรสของผู้รับไม่ถูกต้อง",
  198. "schedule_delivery_email_icon_tooltip": "ไอคอนอีเมล",
  199. "schedule_delivery_print_icon_tooltip": "ไอคอนพิมพ์",
  200. "schedule_delivery_mobile_icon_tooltip": "ไอคอนโมบายล์",
  201. "schedule_delivery_save_icon_tooltip": "ไอคอนบันทึก",
  202. "schedule_delivery_email_short_label": "อีเมล",
  203. "schedule_delivery_mobile_short_label": "เคลื่อนย้ายได้",
  204. "schedule_delivery_print_short_label": "พิมพ์",
  205. "schedule_delivery_save_short_label": "บันทึก",
  206. "schedule_delivery_archive_short_label": "ภายนอก",
  207. "schedule_delivery_saveToCloud_short_label": "คลาวด์",
  208. "schedule_delivery_single_recipient_added": "เพิ่มผู้รับหนึ่งรายแล้ว",
  209. "schedule_delivery_multiple_recipient_added": "%{recipient_count} ผู้รับถูกเพิ่ม",
  210. "error_get_printers": "เราไม่สามารถดึงข้อมูลเครื่องพิมพ์ของคุณได้เดี๋ยวนี้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  211. "error_get_file_system_locations": "เราไม่สามารถดึงตำแหน่งของระบบไฟลได้ในขณะนี้ ตรวจสอบการตั้งค่าการกำหนดคอนฟิกและลองอีกครั้ง",
  212. "schedule_delivery_no_email_recipients_error": "คุณต้องระบุอย่างน้อยหนึ่งผู้รับสำหรับการจัดส่งอีเมล",
  213. "schedule_delivery_no_mobile_recipients_error": "คุณต้องระบอย่างน้อยหนึ่งผู้รับสำหรับการจัดส่งโมบายล์",
  214. "subscription_email_subject": "เวอร์ชันใหม่ของ %{report_name} พร้อมใช้งาน",
  215. "subscription_email_body": "โปรดดูด้านล่างสำหรับเวอร์ชันล่าสุดของรายงานของคุณ",
  216. "schedule_frequency": "ความถี่",
  217. "schedule_every_label": "ทุก ๆ",
  218. "schedule_run_every_label": "ทำงานทุก ๆ",
  219. "schedule_repeat_every_label": "ทำซ้ำทุก ๆ",
  220. "schedule_run_every_week_label": "สัปดาห์",
  221. "schedule_run_every_week_singular_label": "สัปดาห์",
  222. "schedule_run_every_week_plural_label": "สัปดาห์",
  223. "schedule_weekly_on_days_label": "ทำซ้ำเมื่อ",
  224. "schedule_weekday_button_Sunday_t": "S",
  225. "schedule_weekday_button_Saturday_t": "S",
  226. "schedule_weekday_button_Friday_t": "F",
  227. "schedule_weekday_button_Thursday_t": "T",
  228. "schedule_weekday_button_Wednesday_t": "W",
  229. "schedule_weekday_button_Tuesday_t": "T",
  230. "schedule_weekday_button_Monday_t": "M",
  231. "schedule_weekday_sunday_t": "อา.",
  232. "schedule_weekday_saturday_t": "ส.",
  233. "schedule_weekday_friday_t": "ศ.",
  234. "schedule_weekday_thursday_t": "พฤ.",
  235. "schedule_weekday_wednesday_t": "พ.",
  236. "schedule_weekday_tuesday_t": "อ.",
  237. "schedule_weekday_monday_t": "จ.",
  238. "schedule_day_for_absolute_label": "วัน",
  239. "schedule_run_on_the_mon_label": "วันจันทร์",
  240. "schedule_run_on_the_tue_label": "วันอังคาร",
  241. "schedule_run_on_the_wed_label": "วันพุธ",
  242. "schedule_run_on_the_thu_label": "วันพฤหัสบดี",
  243. "schedule_run_on_the_fri_label": "วันศุกร์",
  244. "schedule_run_on_the_sat_label": "วันเสาร์",
  245. "schedule_run_on_the_sun_label": "วันอาทิตย์",
  246. "schedule_run_on_label": "รันเมื่อ",
  247. "schedule_relative_absolute_radio_description": "สลับระหว่างวันของเดือนกับวันของสัปดาห์",
  248. "schedule_repeat_every_month_singular_label": "เดือน",
  249. "schedule_repeat_every_month_plural_label": "เดือน",
  250. "schedule_by_label": "จัดตารางเวลาตาม",
  251. "schedule_relative_absolute_radio_absolute": "วันของเดือน",
  252. "schedule_relative_absolute_radio_relative": "วันของสัปดาห์",
  253. "schedule_run_on_select_description": "การเกิดขึ้นของวันของสัปดาห์",
  254. "schedule_first_of_month": "ที่ 1",
  255. "schedule_second_of_month": "ที่ 2",
  256. "schedule_third_of_month": "ที่ 3",
  257. "schedule_fourth_of_month": "ที่ 4",
  258. "schedule_fifth_of_month": "ที่ 5",
  259. "schedule_sixth_of_month": "ที่ 6",
  260. "schedule_seventh_of_month": "ที่ 7",
  261. "schedule_eighth_of_month": "ที่ 8",
  262. "schedule_ninth_of_month": "ที่ 9",
  263. "schedule_tenth_of_month": "ที่ 10",
  264. "schedule_eleventh_of_month": "ที่ 11",
  265. "schedule_twelfth_of_month": "ที่ 12",
  266. "schedule_thirteenth_of_month": "ที่ 13",
  267. "schedule_fourteenth_of_month": "ที่ 14",
  268. "schedule_fifteenth_of_month": "ที่ 15",
  269. "schedule_sixteenth_of_month": "ที่ 16",
  270. "schedule_seventeenth_of_month": "ที่ 17",
  271. "schedule_eighteenth_of_month": "ที่ 18",
  272. "schedule_nineteenth_of_month": "ที่ 19",
  273. "schedule_twentieth_of_month": "ที่ 20",
  274. "schedule_twenty_first_of_month": "ที่ 21",
  275. "schedule_twenty_second_of_month": "ที่ 22",
  276. "schedule_twenty_third_of_month": "ที่ 23",
  277. "schedule_twenty_fourth_of_month": "ที่ 24",
  278. "schedule_twenty_fifth_of_month": "ที่ 25",
  279. "schedule_twenty_sixth_of_month": "ที่ 26",
  280. "schedule_twenty_seventh_of_month": "ที่ 27",
  281. "schedule_twenty_eighth_of_month": "ที่ 28",
  282. "schedule_twenty_ninth_of_month": "ที่ 29",
  283. "schedule_thirtieth_of_month": "ที่ 30",
  284. "schedule_last_of_month": "สุดท้าย",
  285. "schedule_first_week": "ที่ 1",
  286. "schedule_second_week": "ที่ 2",
  287. "schedule_third_week": "ที่ 3",
  288. "schedule_fourth_week": "ที่ 4",
  289. "schedule_last_week": "สุดท้าย",
  290. "schedule_run_on_day_label": "วัน",
  291. "schedule_run_on_week_label": "สัปดาห์",
  292. "schedule_run_on_month_label": "เดือน",
  293. "schedule_run_on_first_monday_label": "วันจันทร์แรก",
  294. "schedule_run_on_the_second_monday_label": "วันจันทร์ที่สอง",
  295. "schedule_run_on_the_third_monday_label": "วันจันทร์ที่สาม",
  296. "schedule_run_on_the_fourth_monday_label": "วันจันทร์ที่สี่",
  297. "schedule_run_on_the_last_monday_label": "วันจันทร์สุดท้าย",
  298. "schedule_run_on_first_tuesday_label": "วันอังคารแรก",
  299. "schedule_run_on_the_second_tuesday_label": "วันอังคารที่สอง",
  300. "schedule_run_on_the_third_tuesday_label": "วันอังคารที่สาม",
  301. "schedule_run_on_the_fourth_tuesday_label": "วันอังคารที่สี่",
  302. "schedule_run_on_the_last_tuesday_label": "วันอังคารสุดท้าย",
  303. "schedule_run_on_first_wednesday_label": "วันพุธแรก",
  304. "schedule_run_on_the_second_wednesday_label": "วันพุธที่สอง",
  305. "schedule_run_on_the_third_wednesday_label": "วันพุธที่สาม",
  306. "schedule_run_on_the_fourth_wednesday_label": "วันพุธที่สี่",
  307. "schedule_run_on_the_last_wednesday_label": "วันพุธสุดท้าย",
  308. "schedule_run_on_first_thursday_label": "วันพฤหัสบดีแรก",
  309. "schedule_run_on_the_second_thursday_label": "วันพฤหัสบดีที่สอง",
  310. "schedule_run_on_the_third_thursday_label": "วันพฤหัสบดีที่สาม",
  311. "schedule_run_on_the_fourth_thursday_label": "วันพฤหัสบดีที่สี่",
  312. "schedule_run_on_the_last_thursday_label": "วันพฤหัสบดีสุดท้าย",
  313. "schedule_run_on_first_friday_label": "วันศุกร์แรก",
  314. "schedule_run_on_the_second_friday_label": "วันศุกร์ที่สอง",
  315. "schedule_run_on_the_third_friday_label": "วันศุกร์ที่สาม",
  316. "schedule_run_on_the_fourth_friday_label": "วันศุกร์ที่สี่",
  317. "schedule_run_on_the_last_friday_label": "วันศุกร์สุดท้าย",
  318. "schedule_run_on_first_saturday_label": "วันเสาร์แรก",
  319. "schedule_run_on_the_second_saturday_label": "วันเสาร์ที่สอง",
  320. "schedule_run_on_the_third_saturday_label": "วันเสาร์ที่สาม",
  321. "schedule_run_on_the_fourth_saturday_label": "วันเสาร์ที่สี่",
  322. "schedule_run_on_the_last_saturday_label": "วันเสาร์สุดท้าย",
  323. "schedule_run_on_first_sunday_label": "วันอาทิตย์แรก",
  324. "schedule_run_on_the_second_sunday_label": "วันอาทิตย์ที่สอง",
  325. "schedule_run_on_the_third_sunday_label": "วันอาทิตย์ที่สาม",
  326. "schedule_run_on_the_fourth_sunday_label": "วันอาทิตย์ที่สี่",
  327. "schedule_run_on_the_last_sunday_label": "วันอาทิตย์สุดท้าย",
  328. "schedule_repeat_interval_months_label": "เดือน",
  329. "schedule_repeat_interval_month_singular_label": "เดือน",
  330. "schedule_repeate_interval_month_plural_label": "เดือน",
  331. "schedule_repeat_interval_label": "ทำซ้ำทุก ๆ",
  332. "schedule_repeat_month_label": "ทำซ้ำทุก ๆ",
  333. "schedule_run_on_the_jan_label": "มกราคม",
  334. "schedule_run_on_the_feb_label": "กุมภาพันธ์",
  335. "schedule_run_on_the_mar_label": "มีนาคม",
  336. "schedule_run_on_the_apr_label": "เมษายน",
  337. "schedule_run_on_the_may_label": "พฤษภาคม",
  338. "schedule_run_on_the_jun_label": "มิถุนายน",
  339. "schedule_run_on_the_jul_label": "กรกฎาคม",
  340. "schedule_run_on_the_aug_label": "สิงหาคม",
  341. "schedule_run_on_the_sep_label": "กันยายน",
  342. "schedule_run_on_the_oct_label": "ตุลาคม",
  343. "schedule_run_on_the_nov_label": "พฤศจิกายน",
  344. "schedule_run_on_the_dec_label": "ธันวาคม",
  345. "schedule_month_short_january_label": "ม.ค.",
  346. "schedule_month_short_february_label": "ก.พ.",
  347. "schedule_month_short_march_label": "มี.ค.",
  348. "schedule_month_short_april_label": "เม.ษ.",
  349. "schedule_month_short_may_label": "พ.ค.",
  350. "schedule_month_short_june_label": "มิ.ย.",
  351. "schedule_month_short_july_label": "ก.ค.",
  352. "schedule_month_short_august_label": "ส.ค.",
  353. "schedule_month_short_september_label": "ก.ย.",
  354. "schedule_month_short_october_label": "ต.ค.",
  355. "schedule_month_short_november_label": "พ.ย.",
  356. "schedule_month_short_december_label": "ธ.ค.",
  357. "weekly_cadence_buttons_description": "ปุ่มวันของสัปดาห์ที่สามารถสลับได้",
  358. "cadence_daily_day_label": "รายวัน %{param}",
  359. "cadence_daily_hour_label": "ทุกชั่วโมง",
  360. "cadence_daily_minute_label": "ทุกนาที",
  361. "cadence_daily_every_day_label": "ทุก %{param} วัน",
  362. "cadence_daily_every_hour_label": "ทุก %{param} ชั่วโมง",
  363. "cadence_daily_every_minute_label": "ทุก %{param} นาที",
  364. "cadence_daily_day_repeat_label": "ทุกวัน, หลายครั้ง",
  365. "cadence_daily_every_day_repeat_label": "ทุก %{param} วัน หลายครั้ง",
  366. "cadence_week_1_label": "ทุก %{param} สัปดาห์ใน %{param1}",
  367. "cadence_week_2_label": "ทุก %{param} สัปดาห์ใน %{param1} และ %{param2}",
  368. "cadence_week_3_label": "ทุก %{param} สัปดาห์ใน %{param1}, %{param2} และ %{param3}",
  369. "cadence_week_4_label": "ทุก %{param} สัปดาห์ใน %{param1}, %{param2}, %{param3} และ %{param4}",
  370. "cadence_week_5_label": "ทุก %{param} ใน %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4} และ %{param5}",
  371. "cadence_week_6_label": "ทุก %{param} สัปดาห์ใน %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5} และ %{param6}",
  372. "cadence_week_7_label": "ทุก %{param} สัปดาห์ในทุกวัน",
  373. "cadence_weekly_1_label": "ทุก %{param1} เวลา %{param}",
  374. "cadence_weekly_2_label": "ทุก %{param1}, %{param2} เวลา %{param}",
  375. "cadence_weekly_3_label": "ทุก %{param1}, %{param2}, %{param3} เวลา %{param}",
  376. "cadence_weekly_4_label": "ทุก %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4} เวลา %{param}",
  377. "cadence_weekly_5_label": "ทุก %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5} เวลา %{param}",
  378. "cadence_weekly_6_label": "ทุก %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5}, %{param6} เวลา %{param}",
  379. "cadence_weekly_7_label": "ทุกวันเวลา %{param}",
  380. "cadence_week_1_repeat_label": "ทุก %{param} สัปดาห์ใน %{param1} หลายครั้ง",
  381. "cadence_week_2_repeat_label": "ทุก %{param} สัปดาห์ใน %{param1} และ %{param2} หลายครั้ง",
  382. "cadence_week_3_repeat_label": "ทุก %{param} สัปดาห์ใน %{param1}, %{param2} และ %{param3} หลายครั้ง",
  383. "cadence_week_4_repeat_label": "ทุก %{param} สัปดาห์ใน %{param1}, %{param2}, %{param3} และ %{param4} หลายครั้ง",
  384. "cadence_week_5_repeat_label": "ทุก %{param} สัปดาห์ใน %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4} และ %{param5} หลายครั้ง",
  385. "cadence_week_6_repeat_label": "ทุก %{param} สัปดาห์ใน %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5} และ %{param6} หลายครั้ง",
  386. "cadence_week_7_repeat_label": "ทุก %{param} สัปดาห์ในทุกวัน หลายครั้ง",
  387. "cadence_weekly_1_repeat_label": "ทุก %{param1} หลายครั้ง",
  388. "cadence_weekly_2_repeat_label": "ทุก %{param1}, %{param2} หลายครั้ง",
  389. "cadence_weekly_3_repeat_label": "ทุก %{param1}, %{param2}, %{param3} หลายครั้ง",
  390. "cadence_weekly_4_repeat_label": "ทุก %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4} หลายครั้ง",
  391. "cadence_weekly_5_repeat_label": "ทุก %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5} หลายครั้ง",
  392. "cadence_weekly_6_repeat_label": "ทุก %{param1}, %{param2}, %{param3}, %{param4}, %{param5}, %{param6} หลายครั้ง",
  393. "cadence_weekly_7_repeat_label": "ทุกวันเวลา %{param} หลายครั้ง",
  394. "cadence_daily_label": "ทุกวันเวลา %{param}",
  395. "cadence_weekly_label": "ทุกสัปดาห์เวลา %{param}",
  396. "cadence_monthly_label": "รายเดือน",
  397. "cadence_monthly_relative_first": "ทุกเดือนใน %{param1} แรก",
  398. "cadence_monthly_relative_second": "ทุกเดือนใน %{param1} ที่สอง",
  399. "cadence_monthly_relative_third": "ทุกเดือนใน %{param1} ที่สาม",
  400. "cadence_monthly_relative_fourth": "ทุกเดือนใน %{param1} ที่สี่",
  401. "cadence_monthly_relative_last": "ทุกเดือนใน %{param1} สุดท้าย",
  402. "cadence_monthly_relative_repeat_first": "ทุก %{param} เดือนใน %{param1} แรก",
  403. "cadence_monthly_relative_repeat_second": "ทุก %{param} เดือนใน %{param1} ที่สอง",
  404. "cadence_monthly_relative_repeat_third": "ทุก %{param} เดือนใน %{param1} ที่สาม",
  405. "cadence_monthly_relative_repeat_fourth": "ทุก %{param} เดือนใน %{param1} ที่สี่",
  406. "cadence_monthly_relative_repeat_last": "ทุก %{param} เดือนใน %{param1} สุดท้าย",
  407. "cadence_monthly_absolute": "ทุกเดือนในวัน %{param1}",
  408. "cadence_monthly_absolute_repeat": "ทุก %{param} เดือนในวัน %{param1}",
  409. "cadence_monthly_relative_first_repeat": "ทุกเดือนใน %{param1} แรกหลายครั้ง",
  410. "cadence_monthly_relative_second_repeat": "ทุกเดือนใน %{param1} ที่สองหลายครั้ง",
  411. "cadence_monthly_relative_third_repeat": "ทุกเดือนใน %{param1} ที่สามหลายครั้ง",
  412. "cadence_monthly_relative_fourth_repeat": "ทุกเดือนใน %{param1} ที่สี่หลายครั้ง",
  413. "cadence_monthly_relative_last_repeat": "ทุกเดือนใน %{param1} สุดท้ายหลายครั้ง",
  414. "cadence_monthly_relative_repeat_first_repeat": "ทุก %{param} เดือนใน %{param1} แรกหลายครั้ง",
  415. "cadence_monthly_relative_repeat_second_repeat": "ทุก %{param} เดือนใน %{param1} ที่สองหลายครั้ง",
  416. "cadence_monthly_relative_repeat_third_repeat": "ทุก %{param} เดือนใน %{param1} ที่สามหลายครั้ง",
  417. "cadence_monthly_relative_repeat_fourth_repeat": "ทุก %{param} เดือนใน %{param1} ที่สี่หลายครั้ง",
  418. "cadence_monthly_relative_repeat_last_repeat": "ทุก %{param} เดือนใน %{param1} สุดท้ายหลายครั้ง",
  419. "cadence_monthly_absolute_daily_repeat": "ทุกเดือนในวัน %{param1} หลายครั้ง",
  420. "cadence_monthly_absolute_repeat_daily_repeat": "ทุก %{param} เดือนในวัน %{param1} หลายครั้ง",
  421. "cadence_yearly_label": "ทุกปี",
  422. "cadence_yearly_relative_first": "ทุกปีใน %{weekDay} แรกของเดือน %{month}",
  423. "cadence_yearly_relative_second": "ทุกปีใน %{weekDay} ที่สองของเดือน %{month}",
  424. "cadence_yearly_relative_third": "ทุกปีใน %{weekDay} ที่สามของเดือน %{month}",
  425. "cadence_yearly_relative_fourth": "ทุกปีใน %{weekDay} ที่สี่ของเดือน %{month}",
  426. "cadence_yearly_relative_last": "ทุกปีใน %{weekDay} สุดท้ายของเดือน %{month}",
  427. "cadence_yearly_relative_repeat_first": "ทุก %{param} ปีของ %{weekDay} แรกของเดือน %{month}",
  428. "cadence_yearly_relative_repeat_second": "ทุก %{param} ปีของ %{weekDay} ที่สองของเดือน %{month}",
  429. "cadence_yearly_relative_repeat_third": "ทุก %{param} ปีของ %{weekDay} ที่สามของเดือน %{month}",
  430. "cadence_yearly_relative_repeat_fourth": "ทุก %{param} ปีของ %{weekDay} ที่สี่ของเดือน %{month}",
  431. "cadence_yearly_relative_repeat_last": "ทุก %{param} ปีของ %{weekDay} สุดท้ายของเดือน %{month}",
  432. "cadence_yearly_absolute": "ทุกปีใน %{month} %{day}",
  433. "cadence_yearly_absolute_repeat": "ทุก %{param} ปีใน %{month} %{day}",
  434. "cadence_yearly_relative_first_repeat": "ทุกปีใน %{weekDay} แรกของเดือน %{month} หลายครั้ง",
  435. "cadence_yearly_relative_second_repeat": "ทุกปีใน %{weekDay} ที่สองของเดือน %{month} หลายครั้ง",
  436. "cadence_yearly_relative_third_repeat": "ทุกปีใน %{weekDay} ที่สามของเดือน %{month} หลายครั้ง",
  437. "cadence_yearly_relative_fourth_repeat": "ทุกปีใน %{weekDay} ที่สี่ของเดือน %{month} หลายครั้ง",
  438. "cadence_yearly_relative_last_repeat": "ทุกปีใน %{weekDay} สุดท้ายของเดือน %{month} หลายครั้ง",
  439. "cadence_yearly_relative_repeat_first_repeat": "ทุก %{param} ปีใน %{weekDay} แรกของเดือน %{month} หลายครั้ง",
  440. "cadence_yearly_relative_repeat_second_repeat": "ทุก %{param} ปีใน %{weekDay} ที่สองของเดือน %{month} หลายครั้ง",
  441. "cadence_yearly_relative_repeat_third_repeat": "ทุก %{param} ปีใน %{weekDay} ที่สามของเดือน %{month} หลายครั้ง",
  442. "cadence_yearly_relative_repeat_fourth_repeat": "ทุก %{param} ปีใน %{weekDay} ที่สี่ของเดือน %{month} หลายครั้ง",
  443. "cadence_yearly_relative_repeat_last_repeat": "ทุก %{param} ปีใน %{weekDay} สุดท้ายของเดือน %{month} หลายครั้ง",
  444. "cadence_yearly_absolute_daily_repeat": "ทุกปีใน %{month} %{day} หลายครั้ง",
  445. "cadence_yearly_absolute_repeat_daily_repeat": "ทุก %{param} ปีใน %{month} %{day} หลายครั้ง",
  446. "cadence_trigger_name_label": "กับ %{triggerName}",
  447. "daily_time_interval_label": "ช่วงเวลาในแต่ละวัน",
  448. "schedule_repeat_label": "ทำซ้ำทุก ๆ",
  449. "schedule_time_dropdown_days_t": "วัน",
  450. "schedule_time_dropdown_hours_t": "ชั่วโมง",
  451. "schedule_time_dropdown_minutes_t": "นาที",
  452. "schedule_repeat_start_label": "ระหว่าง",
  453. "schedule_repeat_end_label": "และ",
  454. "subs_delivery_message": "คุณต้องการรับรายงานนี้เมื่อไร",
  455. "schedule_panel_back_text": "ย้อนกลับ",
  456. "schedule_panel_title_text": "สร้างตารางเวลา",
  457. "schedule_panel_title_update_text": "อัพเดตกำหนดเวลา",
  458. "schedule_name_label": "ชื่อ",
  459. "schedule_datepicker_label": "วันที่",
  460. "schedule_datepicker_description": "ตัวเลือกวันที่",
  461. "schedule_timepicker_label": "ระหว่าง",
  462. "schedule_create_btn_label": "สร้าง",
  463. "schedule_update_btn_label": "อัพเดต",
  464. "schedule_cancel_btn_label": "ยกเลิก",
  465. "subscription_name": "%{param} ของฉัน",
  466. "schedule_invalid_start_time": "ป้อนเวลาในรูปแบบ HH:MM AM หรือ PM",
  467. "schedule_invalid_time": "ป้อนเวลาในรูปแบบ HH:MM AM หรือ PM ใน '%{param1} %{param2}'",
  468. "schedule_invalid_interval_time": "ป้อนเวลาในรูปแบบ HH:MM AM หรือ PM ใน '%{param1} %{param2} %{param3}'",
  469. "schedule_invalid_date": "ป้อนวันที่ในรูปแบบ YYYY-MM-DD ใน '%{param1} %{param2} %{param3}'",
  470. "schedule_invalid_date_range": "ป้อนวันที่สิ้นสุดที่มากกว่าวันที่เริ่มต้นใน '%{param1} %{param2}'",
  471. "schedule_invalid_time_range": "ป้อนเวลาสิ้นสุดที่มากกว่าเวลาเริ่มต้นใน '%{param1} %{param2}'",
  472. "schedule_invalid_form_input": "ป้อนตัวเลขที่ถูกต้องใน '%{param1} %{param2}'",
  473. "schedule_invalid_form_input_every_month_repeat_input": "ป้อนตัวเลขที่ถูกต้องใน '%{param1}'",
  474. "schedule_invalid_form_input_every_weeks_input": "ป้อนตัวเลขที่ถูกต้องใน '%{param1} %{param2} %{param3}'",
  475. "schedule_invalid_form_input_every_days_input": "ป้อนตัวเลขที่ถูกต้องใน '%{param}'",
  476. "schedule_invalid_trigger_name_empty": "ป้อนชื่อทริกเกอร์ที่ไม่ว่าง",
  477. "subscribe_mgmt_label": "การสมัครสมาชิกของฉัน",
  478. "subscribe_status_header": "เปิดใช้งาน",
  479. "subscribe_header": "ชื่อการสมัครสมาชิก",
  480. "subscribe_graph_title": "การสมัครสมาชิก",
  481. "subscribe_graph_description": "มี %{enabled} ที่เปิดใช้งานและ %{disabled} การสมัครสมาชิกที่ปิดใช้งาน",
  482. "subscribe_owner_header": "เจ้าของ",
  483. "subscribe_modified_header": "แก้ไข",
  484. "subscribe_last_refresh_label": "รีเฟรชครั้งล่าสุด",
  485. "subscribe_current_activities_label": "กิจกรรมปัจจุบัน",
  486. "subscribe_past_activities_label": "กิจกรรมในอดีต",
  487. "subscribe_upcoming_activities_label": "กิจกรรมที่กำลังจะเกิดขึ้น",
  488. "subscribe_enabled_axis_title": "เปิดใช้งาน",
  489. "subscribe_disabled_axis_title": "ปิดใช้งาน",
  490. "subscription_list_is_empty": "ไม่มีการสมัครสมาชิกในเวลานี้",
  491. "subscribe_mgmt_checkbox_description": "เปิดใช้งาน หรือปิดใช้งานการสมัครสมาชิก %{subscription_name}",
  492. "subs_mgmt_context_menu_description": "เมนูสำหรับ %{subscription_name}",
  493. "subscription_menu_modify_label": "แก้ไขการสมัครสมาชิกนี้",
  494. "subscription_menu_view_label": "ดูเวอร์ชัน",
  495. "subscription_menu_delete_label": "ลบการสมัครสมาชิกนี้",
  496. "sub_create_success_msg": "การสมัครสมาชิกของคุณถูกสร้างสำเร็จแล้ว",
  497. "sub_update_success_msg": "การสมัครสมาชิกของคุณถูกอัพเดตสำเร็จแล้ว",
  498. "sub_credentials_expired_msg": "หนังสือรับรองของคุณจำเป็นต้องดำเนินการให้เสร็จสิ้น",
  499. "sub_renew_credentials_button": "ต่ออายุ",
  500. "delete_undo": "เลิกทำ",
  501. "delete_sub_message": "ลบการสมัครสมาชิกแล้ว คลิกเพื่อเลิกทำ",
  502. "delete_notification_message": "ลบการแจ้งเตือนแล้ว คลิกเพื่อเลิกทำ",
  503. "delete_schedule_message": "ตรวจพบตารางเวลาแล้ว คลิกเพื่อเลิกทำ",
  504. "delete_confirm": "ยืนยันการลบ",
  505. "delete_schedule_confirm_message": "คุณแน่ใจว่าต้องการลบกำหนดเวลานี้หรือไม่ การดำเนินการนี้ไม่สามารถเลิกทำได้",
  506. "delete_notification_confirm_message": "คุณแน่ใจว่าต้องการลบการแจ้งเตือนนี้หรือไม่ การดำเนินการนี้ไม่สามารถเลิกทำได้",
  507. "delete_subscription_confirm_message": "คุณแน่ใจว่าต้องการลบการสมัครสมาชิกนี้หรือไม่ การดำเนินการนี้ไม่สามารถเลิกทำได้",
  508. "error_get_report_notification_state": "เราไม่สามารถขอรับสถานะการแจ้งเตือนของรายงานนี้เดี๋ยวนี้ได้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  509. "error_update_report_notification_state": "เราไม่สามารถอัพเดตสถานะการแจ้งเตือนของรายงานนี้เดี๋ยวนี้ได้ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง",
  510. "start_notify_me_toast": "คุณจะได้รับแจ้งเกี่ยวกับใหม่ของรายงานนี้ในตอนนี้",
  511. "stop_notify_me_toast": "คุณจะไม่ได้รับการแจ้งเกี่ยวกับเวอร์ชันใหม่ของรายงานนี้อีก",
  512. "savedoutput_iframe_title": "เนื้อหารายงาน",
  513. "savedoutput_iPad_PDF_newtab": "ปิดซอฟต์แวร์ที่บล็อกหน้าต่างป็อปอัพเพื่อให้ PDF เปิดในหน้าต่างใหม่",
  514. "parameter_range_start_only_label": "มากกว่าหรือเท่ากับ %{start}",
  515. "parameter_range_end_only_label": "น้อยกว่าหรือเท่ากับ %{end}",
  516. "parameter_range_start_end_label": "ระหว่าง %{start} และ %{end}",
  517. "parameter_range_none_label": "ค่าทั้งหมด",
  518. "parameter_no_values_set": "ไม่มีการตั้งค่า",
  519. "parameter_single_value_set": "หนึ่งชุดค่า",
  520. "parameter_multiple_values_set": "%{amount} ค่าที่กำหนด",
  521. "parameters_none_in_report": "รายงานนี้ไม่มีพร้อมต์",
  522. "parameters_generating_inputs": "การสร้างพร้อมต์อินพุตสำหรับรายงาน",
  523. "svg_menu_icon": "เมนู",
  524. "svg_expand_icon": "ขยาย",
  525. "schedule_update_confirm": "ยืนยันอัพเดตตารางเวลา",
  526. "schedule_update_timezone_difference_confirm_message": "หากคุณคลิกตกลง เขตเวลาสำหรับตารางเวลานี้จะเปลี่ยนไปเป็นเขตเวลาของคุณ เมื่อต้องการปิดตารางเวลาโดยไม่ทำการเปลี่ยนแปลง ให้คลิกยกเลิก",
  527. "schedule_update_restricted_formats_confirm_message": "เลือกรูปแบบเอาต์พุตที่จำกัดแล้ว หากคุณคลิกตกลง รูปแบบเอาต์พุตที่จำกัดจะถูกลบออกสำหรับการกำหนดตารางเวลานี้ เมื่อต้องการปิดตารางเวลาโดยไม่ทำการเปลี่ยนแปลง ให้คลิกยกเลิก",
  528. "schedule_update_restricted_formats_timezone_confirm_message": "เลือกรูปแบบเอาต์พุตที่จำกัดแล้ว หากคุณคลิกตกลง รูปแบบเอาต์พุตที่จำกัดจะถูกลบออกสำหรับการกำหนดตารางเวลานี้ หากคุณคลิกตกลง เขตเวลาสำหรับตารางเวลานี้จะเปลี่ยนไปเป็นเขตเวลาของคุณ เมื่อต้องการปิดตารางเวลาโดยไม่ทำการเปลี่ยนแปลง ให้คลิกยกเลิก",
  529. "schedule_update_save_before_classicview": "คุณมีการเปลี่ยนแปลงกำหนดเวลาที่ยังไม่ได้บันทึก คลิก ตกลง เพื่อบันทึกก่อนที่จะเข้าสู่มุมมองคลาสิก",
  530. "classicViewLink": "มุมมองคลาสสิค",
  531. "schedule_promptValues": "ค่าพร้อมต์",
  532. "schedule_promptValuesInfo": "ข้อมูล",
  533. "schedule_promptValuesInfoTitle": "ค่าพร้อมต์",
  534. "schedule_promptValuesInfoText": "หากรายงานนี้มีพร้อมต์อยู่ ค่าต่างๆ จะแสดงรายการที่นี่",
  535. "schedule_optionsFind": "ค้นหา",
  536. "schedule_sort": "เรียงลำดับ",
  537. "prompt_edit": "แก้ไขค่าพร้อมต์",
  538. "prompt_edit_tooltip": "แก้ไขพร้อมต์",
  539. "prompt_sort_tooltip": "เรียงลำดับโดย",
  540. "edit_options": "แก้ไขอ็อพชัน",
  541. "sortOrder": "ลำดับการจัดเรียง",
  542. "sortingOrderAscending": "จากน้อยไปหามาก",
  543. "sortOrderDescending": "มากไปหาน้อย",
  544. "no_link": "ลิงก์นี้ไม่มีอยู่",
  545. "latest_tab": "ล่าสุด",
  546. "versions_tab": "เวอร์ชัน",
  547. "report_versions": "เวอร์ชันรายงาน",
  548. "schedule_delivery_s3ReportName_label": "ชื่อรายงาน:",
  549. "schedule_delivery_s3ConnectionName_label": "ชื่อการเชื่อมต่อ:",
  550. "schedule_delivery_s3LocationName_label": "ชื่อตำแหน่ง:",
  551. "schedule_failed_to_create_schedule": "เกิดข้อผิดพลาดขึ้น ดังนั้นจึงไม่สามารถสร้างการกำหนดตารางเวลาได้",
  552. "schedule_failed_to_update_schedule": "เกิดข้อผิดพลาดขึ้น ดังนั้นจึงไม่สามารถอัพเดตการกำหนดตารางเวลาได้",
  553. "OPT_RUNTO": "รันที่",
  554. "opt_runto_create_output": "สร้างเอาต์พุตรายงาน",
  555. "run_to_refresh_cache": "รีเฟรชแคชรายงาน",
  556. "schedule_opt_email_norecipients": "ไม่มีผู้รับ",
  557. "schedule_email_options_name": "แบ่งใช้กับอีเมล",
  558. "schedule_email_options_name_send": "ส่งรายงานทางอีเมล",
  559. "schedule_opt_email_recipients": "ผู้รับ",
  560. "schedule_opt_email_recipient": "ผู้รับ 1 คน",
  561. "schedule_email_options_caption": "ผูัรับนอกรายการ burst จะได้รับรายงาน burst แต่ละฉบับแยกกัน",
  562. "schedule_mobile_options_name": "ส่งรายงานไปยังอุปกรณ์โมบายล์",
  563. "sch_delivery_saveas_label": "บันทึกเป็นมุมมองรายงาน",
  564. "OPT_CAT_FORMATS": "รูปแบบ",
  565. "OPT_CAT_DELIVERY": "การจัดส่ง",
  566. "OPTS_CAT_LANGAUGES": "ภาษา",
  567. "sch_opt_reportViewOf": "มุมมองรายงาน %{name}",
  568. "sch_opt_saveasReportViewNameLabel": "ชื่อ",
  569. "sch_opt_saveasReportViewLocationLabel": "ที่ตั้ง",
  570. "sch_opt_saveasReportViewSelectAnotherLocationLabel": "เลือกที่ตั้งอื่น",
  571. "sch_selectALocation": "เลือกที่ตั้ง",
  572. "default": "ดีฟอลต์",
  573. "portrait": "แนวตั้ง",
  574. "landscape": "แนวนอน",
  575. "OPT_NAME_PDF_Orientation": "การจัดวาง",
  576. "OPT_NAME_PDF_PaperSize": "ขนาดกระดาษ",
  577. "OPT_NAME_SAVEOUTPUT": "บันทึก",
  578. "OPT_NAME_SAVE_TO_FILE_SYSTEM": "บันทึกไปยังระบบไฟล์",
  579. "OPT_NAME_SAVE_TO_FILE_SYSTEM_SUMMARY": "บันทึกไปยังไฟล์ระบบ (ชื่อ: %{name}, ตำแหน่ง: %{location})",
  580. "OPT_PDF_Password_To_Open": "รหัสผ่าน",
  581. "password": "รหัสผ่าน",
  582. "current_password": "รหัสผ่านปัจจุบัน",
  583. "new_password": "รหัสผ่านใหม่",
  584. "confirm_password": "ยืนยันรหัสผ่าน",
  585. "pdf_reset_password": "รีเซ็ตรหัสผ่าน",
  586. "pdf_change_password": "เปลี่ยนรหัสผ่าน",
  587. "pdf_hide_password": "ซ่อน",
  588. "pdf_show_password": "แสดง",
  589. "pdf_require_to_access_report": "ต้องการรหัสผ่านเพื่อเข้าถึงอ็อพชัน",
  590. "pdf_require_to_open_report": "ต้องการรหัสผ่านเพื่อเปิดรายงาน",
  591. "lowOrHigh": "การแสดงระดับสูง",
  592. "none": "ไม่มีอยู่",
  593. "low": "การแสดงระดับต่ำ",
  594. "pdf_allowModifications": "แก้ไขเนื้อหาของเอกสาร",
  595. "pdf_allowFieldCompletion": "เพิ่มหรือปรับเปลี่ยนหมายเหตุประกอบของข้อความ",
  596. "pdf_allowAssembly": "กรอกฟอร์มและลงนามเอกสาร",
  597. "pdf_allowAnnotations": "รวบรวมเอกสาร (แทรก ลบ หรือหมุนเพจ ละสร้างอิลิเมนต์การนำทาง)",
  598. "pdf_allowAccessibilitySupport": "แยกข้อความสำหรับอุปกรณ์อ่านหน้าจอ",
  599. "pdf_allowContentCopy": "คัดลอกข้อความ รูป หรือเนื้อหาอื่นๆ",
  600. "pdf_allowprinting": "อนุญาตให้พิมพ์",
  601. "pdf_allowchanges": "อนุญาตให้เปลี่ยนแปลง",
  602. "pdf_allowcontentextraction": "อนุญาตให้แยกเนื้อหา",
  603. "passwords_dont_match": "การยืนยันรหัสผ่านไม่ตรงกัน",
  604. "schedule_delivery_s3Connection_label": "การเชื่อมต่อ",
  605. "schedule_delivery_s3Location_label": "ที่ตั้ง",
  606. "schedule_delivery_s3ResetReportName_label": "รีเซ็ตชื่อ",
  607. "editDetails": "แก้ไขรายละเอียด",
  608. "schedule_save_to_file_system_options_name": "บันทึกไปยังตำแหน่งไฟล์ภายนอก",
  609. "schedule_delivery_save_to_location_label": "ตำแหน่ง",
  610. "schedule_delivery_save_to_conflict_resolution_label": "ความละเอียดขัดแย้งกัน",
  611. "save_external_conflict_keep_existing": "เก็บไฟล์ที่มีอยู่",
  612. "save_external_conflict_replace_existing": "แทนที่ไฟล์ที่มีอยู่",
  613. "save_external_conflict_append_timestamp": "ทำให้ชื่อไฟล์ไม่ซ้ำและเพิ่มเวลาประทับ",
  614. "save_external_conflict_append_sequence_number": "ทำให้ชื่อไฟล์ไม่ซ้ำและเพิ่มหมายเลขลำดับ",
  615. "save_external_use_report_name": "ใช้ชื่อรายงาน",
  616. "save_external_specify_file_name": "ระบุชื่อไฟล์:",
  617. "schedule_delivery_save_to_file_report_name": "ชื่อ",
  618. "schedule_most_recently_run": "รันล่าสุด",
  619. "schedule_next_scheduled_run": "กำหนดรันครั้งต่อไป",
  620. "schedule_summary": "สรุป",
  621. "schedule_enable": "เปิดใช้งาน",
  622. "schedule_edit": "แก้ไข",
  623. "schedule_delete": "ลบ",
  624. "schedule_panel_empty_title_text": "ไม่ได้สร้างตารางเวลา",
  625. "schedule_panel_empty_sub_text": "เริ่มโดยสร้างตารางเวลาสำหรับรายงานของคุณ",
  626. "schedule_panel_create_button_text": "สร้างตารางเวลา",
  627. "schedule_panel_confirm_delete_msg": "คุณแน่ใจว่าต้องการลบกำหนดเวลานี้หรือไม่ การดำเนินการนี้ไม่สามารถเลิกทำได้",
  628. "schedule_panel_confirm_delete_title": "ยืนยันการลบ",
  629. "reset_defaults": "รีเซ็ตอ็อพชันทั้งหมดให้เป็นดีฟอลต์",
  630. "schedule_summary_week": "รันทุก %{frequency} สัปดาห์จาก %{start} เมื่อ %{startTime} ถึง %{end} เมื่อ %{endTime} เมื่อ %{day} ",
  631. "schedule_summary_month": "รันทุก %{frequency} เดือน เมื่อ %{mTime} จาก %{start} เมื่อ %{startTime} ถึง %{end} เมื่อ %{endTime} ",
  632. "schedule_summary_year": "รันทุก %{frequency} ปี เมื่อ %{month} เมื่อ %{yTime} จาก %{start} เมื่อ %{startTime} ถึง %{end} เมื่อ %{endTime} ",
  633. "schedule_summary_day": "รันทุก %{frequency} %{dailyPeriod} จาก %{start} ที่ %{startTime} ถึง %{end} ที่ %{endTime}",
  634. "schedule_summary_trigger": "รันกำหนดเวลาตามที่กล่าวถึงในทริกเกอร์",
  635. "schedule_summary_week_interval": "รันทุก %{frequency} สัปดาห์จาก %{start} ที่ %{startTime} ถึง %{end} ที่ %{endTime} เมื่อ %{day}. ทุก %{duration} ระหว่าง %{interval_start} ถึง %{interval_end}",
  636. "schedule_summary_month_interval": "รันทุก %{frequency} เดือน เมื่อ %{mTime} จาก %{start} เมื่อ %{startTime} ถึง %{end} เมื่อ %{endTime} ทุก %{duration} ระหว่าง %{interval_start} ถึง %{interval_end}",
  637. "schedule_summary_year_interval": "รันทุก %{frequency} ปี เมื่อ %{month} เมื่อ %{yTime} จาก %{start} เมื่อ %{startTime} ถึง %{end} เมื่อ %{endTime} ทุก %{duration} ระหว่าง %{interval_start} ถึง %{interval_end}",
  638. "schedule_summary_day_interval": "รันทุก %{frequency} วันจาก %{start} เมื่อ %{startTime} ถึง %{end} เมื่อ %{endTime}. ทุก %{duration} ระหว่าง %{interval_start} ถึง %{interval_end}",
  639. "schedule_summary_week_no_end_date": "รันทุก %{frequency} สัปดาห์จาก %{start} ที่ %{startTime} เมื่อ %{day} ",
  640. "schedule_summary_month_no_end_date": "รันทุก ๆ %{frequency} เดือนเมื่อ %{mTime} ตั้งแต่ %{start} เวลา %{startTime} ",
  641. "schedule_summary_year_no_end_date": "รันทุก ๆ %{frequency} ปีเมื่อ %{month} เมื่อ %{yTime} ตั้งแต่ %{start} เวลา %{startTime} ",
  642. "schedule_summary_day_no_end_date": "รันทุก ๆ %{frequency} %{dailyPeriod} ตั้งแต่ %{start} เวลา %{startTime}",
  643. "schedule_summary_trigger_no_end_date": "รันกำหนดเวลาตามทริกเกอร์ที่ระบุตั้งแต่ %{start} เวลา %{startTime}",
  644. "schedule_summary_week_interval_no_end_date": "รันทุก %{frequency} สัปดาห์จาก %{start} ที่ %{startTime} เมื่อ %{day} ทุก %{duration} ระหว่าง %{interval_start} ถึง %{interval_end}",
  645. "schedule_summary_month_interval_no_end_date": "รันทุก ๆ %{frequency} เดือนเมื่อ %{mTime} ตั้งแต่ %{start} เวลา %{startTime} ทุก ๆ %{duration} ระหว่าง %{interval_start} ถึง %{interval_end}",
  646. "schedule_summary_year_interval_no_end_date": "รันทุก ๆ %{frequency} ปีเมื่อ %{month} เมื่อ %{yTime} ตั้งแต่ %{start} เวลา %{startTime} ทุก ๆ %{duration} ระหว่าง %{interval_start} ถึง %{interval_end}",
  647. "schedule_summary_day_interval_no_end_date": "รันทุก ๆ %{frequency} วันตั้งแต่ %{start} เวลา %{startTime} ทุก ๆ %{duration} ระหว่าง %{interval_start} ถึง %{interval_end}",
  648. "schedule_learnMore": "ศึกษาเพิ่มเติม",
  649. "schedule_no_summary": "ไม่พบกำหนดเวลา",
  650. "schedule_daily_time_interval_help_flyout_content": "ระบุความถี่และช่วงเวลาระหว่างวันที่รายงานจะรัน",
  651. "summary_lbl": "สรุป",
  652. "label": "กำหนดการ",
  653. "reset_defaults_lbl": "รีเซ็ตอ็อพชันดีฟอลต์",
  654. "priority": "ระดับความสำคัญ",
  655. "credentials": "หนังสือรับรอง",
  656. "schedule": "กำหนดการ",
  657. "delivery": "การจัดส่ง",
  658. "languages": "ภาษา",
  659. "bursting": "การ Burst",
  660. "prompts": "จำนวนพร้อมต์",
  661. "show_prompt_details": "แสดงรายละเอียด",
  662. "prompt_details": "พร้อมต์รายละเอียด",
  663. "no_language_found": "ไม่พบภาษา",
  664. "option_format_web": "HTML",
  665. "option_format_pdf": "PDF",
  666. "option_format_csv": "CSV",
  667. "option_format_xml": "XML",
  668. "option_format_unsupported": "ไม่สนับสนุน",
  669. "option_format_xlsx": "Excel",
  670. "option_format_xlsx_data": "ข้อมูล Excel",
  671. "option_format_dataset": "ชุดข้อมูล",
  672. "disable_conformation": "ยกเลิกการเลือกการยืนยัน",
  673. "warning_format": "คุณแน่ใจว่าคุณต้องการยกเลิกก่ารเลือกอ็อพชันเหล่านี้หรือไม่: %{formats}? การดำเนินการนี้ไม่สามารถกู้คืนได้",
  674. "format_restriction_warning": "คุณไม่มีสิทธิ์อนุญาตที่ต้องการในการเลือกอ็อพชันนี้ ปิดกำหนดเวลานี้ จากนั้น เปิดกำหนดเวลาเดิมอีกครั้งมีการเลือกอ็อพชันโดยดีฟอลต์",
  675. "schedule_Advanced": "ขั้นสูง",
  676. "schedule_Credentials": "หนังสือรับรอง",
  677. "schedule_useMyCredentials": "ใช้หนังสือรับรองของฉัน",
  678. "schedule_CredentialsUnavailable": "ไม่พร้อมใช้งาน",
  679. "schedule_Priority": "ระดับความสำคัญ",
  680. "schedule_CredentialsFlyoutTextContent": "หนังสือรับรองแสดงเจ้าของตารางเวลาปัจจุบัน หากคุณยังไม่ได้เป็นเจ้าของตารางเวลา คุณสามารถตั้งชื่อตัวเองเป็นเจ้าของได้",
  681. "schedule_PriorityFlyoutTextContent": "ผู้ใช้ที่ได้รับอนุญาตสามารถกำหนดลำดับความสำคัญตั้งแต่ 1 ถึง 5 ให้กับรายการที่กำหนดเวลาไว้ โดยลำดับความสำคัญ 1 จะรันก่อน",
  682. "OPT_NAME_HTML_ROWS_PER_PAGE": "จำนวนแถวต่อเว็บเพจ",
  683. "sch_opt_ok": "ตกลง",
  684. "schedule_panel_confirm_ok": "ตกลง",
  685. "schedule_panel_confirm_cancel": "ยกเลิก",
  686. "OPTS_CAT_BURST_flyoutTitle": "รายละเอียด",
  687. "OPTS_CAT_BURST_flyoutBody": "อ็อพชันเหล่านี้ควบคุมการเรียกใช้รายงานแบบ burst การเปลี่ยนแปลงอ็อพชันอาจส่งผลกระทบต่อประสิทธิภาพของระบบได้",
  688. "OPTS_CAT_BURST_disabled": "การ Burst (ปิดใช้งาน)",
  689. "OPTS_CAT_BURST": "การ Burst (เปิดใช้งาน)",
  690. "OPT_NAME_BURSTOPTION": "Burst รายงาน",
  691. "OPT_NAME_BURSTDISTRIBUTION": "รันแบบขนาน",
  692. "OPT_NAME_BURSTQUERYPREFETCH": "ใช้การดึงข้อมูลเคียวรี",
  693. "OPT_NAME_MAXKEYLIMIT": "ค่าจำกัดคีย์สูงสุด",
  694. "OPT_NAME_EMAIL": "อีเมล",
  695. "OPT_NAME_MOBILE": "เคลื่อนย้ายได้",
  696. "OPT_NAME_SAVE_TO_CLOUD": "คลาวด์",
  697. "OPT_NAME_PRINT": "พิมพ์",
  698. "OPT_NAME_PRINTERADDRESS": "พิมพ์ไปที่ %{address}",
  699. "email_recipient_placeholder": "ผู้รับ",
  700. "email_directory": "ไดเร็กทอรีค้นหา",
  701. "enabled": "เปิดใช้งาน",
  702. "disabled": "ปิดใช้งาน",
  703. "burst_enabled": "เปิดใช้งาน",
  704. "burst_disabled": "ปิดใช้งาน",
  705. "burst_default": "ดีฟอลต์",
  706. "prompt_clear": "ลบพร้อมต์",
  707. "prmt_noPromptsSet": "ขณะนี้คุณไม่มีค่าพรอมต์",
  708. "prmt_startSettingPrompts": "ตั้งค่า",
  709. "emailSuccessfullAdd": "กำลังส่งถึงผู้รับ %{numOfddresses} ราย",
  710. "printerHelp": "เลือกเครื่องพิมพ์จากรายการหรือป้อนชื่อเครื่องพิมพ์ที่ใช้ได้ และคลิก เพิ่ม",
  711. "prmt_parameterName": "ชื่อพารามิเตอร์",
  712. "prmt_parameterValue": "ค่าพารามิเตอร์",
  713. "OPT_ADD_PRINTER_ADDRESS": "แอดเดรสเครือข่าย",
  714. "email_recipient_placeholder_search_only": "ค้นหาชื่อ",
  715. "email_body_options_label": "รวมรายการต่อไปนี้กับข้อความของฉัน",
  716. "email_body_options_attach_report": "แนบเอาต์พุตรายงาน",
  717. "email_body_options_include_link": "รวมลิงก์",
  718. "option_format_default": "ใช้รูปแบบดีฟอลต์",
  719. "search_directory": "ไดเร็กทอรีค้นหา",
  720. "looking_for_matches": "กำลังมองหาการจับคู่...",
  721. "no_results_found": "ไม่พบผลลัพธ์",
  722. "search_results_group_header": "ผลลัพธ์ใน %{namespaceName}"
  723. });