reportstudio_tr.xml 596 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657
  1. <stringTable localization="Product Locale" usage="uses CCLMessageFile.xsd">
  2. <component name="RST">
  3. <section usage="All strings that are related to the brand of the component or product. These are the message that will need changed when re-branding the product." type="UI" name="BRM">
  4. <string id="IDS_HAL_APP_TITLE">IBM Cognos Analytics - Reporting</string>
  5. </section>
  6. <section type="Menus" name="RSA">
  7. <string id="IDS_MBI_FILE">Dosya</string>
  8. <string id="IDS_MBI_EDIT">Düzenle</string>
  9. <string id="IDS_MI_FILE_NEW">Yeni...</string>
  10. <string id="IDS_MI_EDIT">Düzen...</string>
  11. <string id="IDS_MI_FILE_OPEN">Aç...</string>
  12. <string id="IDS_MI_FILE_OPEN_LOCAL">(Yerel) Aç...</string>
  13. <string id="IDS_MI_FILE_SAVE">Kaydet</string>
  14. <string id="IDS_MI_FILE_SAVEAS">Farklı Kaydet...</string>
  15. <string id="IDS_MI_FILE_SAVEAS_LOCAL">(Yerel) Farklı Kaydet...</string>
  16. <string id="IDS_MI_FILE_REMOVE_PACKAGE">Paketi sil</string>
  17. <string id="IDS_MI_FILE_REMOVE_MODULE">Delete module</string>
  18. <string id="IDS_MI_FILE_REPLACE_PACKAGE">Paketi değiştir</string>
  19. <string id="IDS_MI_FILE_SETDEFAULT_PACKAGE">Varsayılan paketi ayarla</string>
  20. <string id="IDS_MI_FILE_REPLACE_MODULE">Veri modülünü değiştir</string>
  21. <string id="IDS_MI_FILE_CLEAR_PARAMETER_VALUES">Parametre değerlerini temizle</string>
  22. <string id="IDS_MI_FILE_LOGON">Oturum Aç...</string>
  23. <string id="IDS_MI_FILE_LOGOFF">Oturumu Kapat</string>
  24. <string id="IDS_MI_EDIT_GOTO_QUERY">Sorguya git</string>
  25. <string id="IDS_MI_GOTO_LC">Düzen Bileşeni'ne Git</string>
  26. <string id="IDS_MI_GOTO_TOC">İçindekiler Tablosu'na Git</string>
  27. <string id="IDS_MI_DRILLTHROUGHS">Detaya geçiş tanımlamaları...</string>
  28. <string id="IDS_MI_INSERTMICROCHART_ROW">Satır Verisi için grafik ekle...</string>
  29. <string id="IDS_MI_INSERTMICROCHART_COLUMN">Sütun Verisi için grafik ekle...</string>
  30. <string id="IDS_MI_UPDATE_CHART_FROM_CROSSTAB">Grafiği Çapraz Tablodan güncelle</string>
  31. <string id="IDS_MI_UPDATE_CHART_FROM_LIST">Grafiği Listeden güncelle</string>
  32. <string id="IDS_MI_CHART_DATA_LABELS">Değerleri göster...</string>
  33. <string id="IDS_MI_CHART_COND_PALETTE">Koşullu Palet...</string>
  34. <string id="IDS_MI_LISTCOLBODY_STYLE">Sütunların gövde stili</string>
  35. <string id="IDS_MI_LISTCOLTITLE_STYLE">Sütunların başlık stili</string>
  36. <string id="IDS_MI_XTAB_SELECT_MEMBER_FACTCELLS">Üye Olgu Hücrelerini Seç</string>
  37. <string id="IDS_MI_XTAB_SELECT_FACTCELLS">Olgu Hücrelerini Seç</string>
  38. <string id="IDS_MI_EDIT_UNDO">Geri Al</string>
  39. <string id="IDS_MI_EDIT_CUT">Kes</string>
  40. <string id="IDS_MI_EDIT_COPY">Kopyala</string>
  41. <string id="IDS_MI_EDIT_PASTE">Yapıştır</string>
  42. <string id="IDS_MI_EDIT_PASTE_TO">Şuraya yapıştır...</string>
  43. <string id="IDS_MI_EDIT_FIND">Bul...</string>
  44. <string id="IDS_MI_EDIT_DELETE">Sil</string>
  45. <string id="IDS_MI_VIEW_BACK">Geri</string>
  46. <string id="IDS_MI_VIEW_FORWARD">İleri</string>
  47. <string id="IDS_MI_VIEW_PAGE_STRUCTURE">Sayfa yapısı</string>
  48. <string id="IDS_MI_VIEW_PAGE_DESIGN">Sayfa tasarımı</string>
  49. <string id="IDS_MI_VIEW_PAGE_PREVIEW">Sayfa önizleme</string>
  50. <string id="IDS_MI_VIEW_OVERVIEW_AREA">Bağlam Alanı</string>
  51. <string id="IDS_MI_VIEW_SECTION_AREA">Sayfa Alanları</string>
  52. <string id="IDS_MI_VIEW_PANES">Bölmeler</string>
  53. <string id="IDS_MI_VIEW_VISUALAIDS">Görsel araçlar</string>
  54. <string id="IDS_MI_STRUCTURE_HF">Üstbilgiler ve altbilgiler</string>
  55. <string id="IDS_MI_STRUCTURE_INSERT_TOC_ENTRY">İçindekiler Tablosu Girdisini Ekle</string>
  56. <string id="IDS_MI_STRUCTURE_LOCKED">Sayfa Nesnelerini Kilitle</string>
  57. <string id="IDS_MI_STRUCTURE_CROSSTABNODEMODE">Çapraz Tablo Düğümleri Oluştur</string>
  58. <string id="IDS_MI_STRUCTURE_XTAB_PIVOT">Listeyi Çapraz Tabloya Bağla</string>
  59. <string id="IDS_MI_STRUCTURE_CONVERT_TO_REPEATER">Listeyi Yineleyici Tablosu'na Dönüştür</string>
  60. <string id="IDS_MI_STRUCTURE_CONVERT_CHART">Grafiği dönüştür...</string>
  61. <string id="IDS_MI_STRUCTURE_CONVERT_VIZ">Görselleştirmeyi dönüştür...</string>
  62. <string id="IDS_MI_STRUCTURE_CONVERT_TO_SV">Değer İstemi'ne Dönüştür</string>
  63. <string id="IDS_MI_STRUCTURE_CONVERT_TO_SWS">Seç ve Sor'a Dönüştür</string>
  64. <string id="IDS_MI_STRUCTURE_SWAP_ROWS_COLS">Satırların ve sütunların yerini değiştir</string>
  65. <string id="IDS_MI_DATA_GROUP">Grupla / Grupları çöz</string>
  66. <string id="IDS_MI_LC_GROUP">Grupla / Grubu kaldır</string>
  67. <string id="IDS_LBL_SORTBYLABEL">Etikete Göre Sırala</string>
  68. <string id="IDS_LBL_SORTBYVALUE">Değere Göre Sırala</string>
  69. <string id="IDS_LBL_SORTINLAYOUT">Düzende Sırala</string>
  70. <string id="IDS_LBL_OTHERSORTOPTIONS">Diğer Sıralama Seçenekleri</string>
  71. <string id="IDS_MI_DATA_SORT_ASCENDING">Artan</string>
  72. <string id="IDS_MI_DATA_SORT_DESCENDING">Azalan</string>
  73. <string id="IDS_MI_DATA_SORT_NO">Sıralama yapma</string>
  74. <string id="IDS_MI_DATA_SORT_EDIT_SET">Küme sıralamayı düzenle...</string>
  75. <string id="IDS_MI_DATA_SORT_EDIT_LAYOUT">Düzen sıralamasını düzenle...</string>
  76. <string id="IDS_SUMMARY_default">Varsayılan özet</string>
  77. <string id="IDS_SUMMARY_total">Toplam</string>
  78. <string id="IDS_SUMMARY_count">Say</string>
  79. <string id="IDS_SUMMARY_countDistinct">Farklıları say</string>
  80. <string id="IDS_SUMMARY_average">Orta</string>
  81. <string id="IDS_SUMMARY_minimum">Minimum</string>
  82. <string id="IDS_SUMMARY_maximum">Maksimum</string>
  83. <string id="IDS_SUMMARY_calculated">Hesaplanmış</string>
  84. <string id="IDS_SUMMARY_aggregate">Özet</string>
  85. <string id="IDS_SUMMARY_median">Medyan</string>
  86. <string id="IDS_SUMMARY_standardDeviation">Standart sapma</string>
  87. <string id="IDS_SUMMARY_variance">Fark</string>
  88. <string id="IDS_SUMMARY_CUSTOM">Özel...</string>
  89. <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_OPTIONS">Gizleme seçenekleri...</string>
  90. <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_LIST_NOSUPPRESS">Gizleme Yok</string>
  91. <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_LIST_SUPPRESSROWS">Satırları Gizle</string>
  92. <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_CROSSTAB_NOSUPPRESS">Gizleme Yok</string>
  93. <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_CROSSTAB_SUPPRESSROWS">Yalnızca Satırları Gizle</string>
  94. <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_CROSSTAB_SUPPRESSROWSCOLUMNS">Satırları ve Sütunları Gizle</string>
  95. <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_CROSSTAB_SUPPRESSCOLUMNS">Yalnızca Sütunları Gizle</string>
  96. <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_CHART_SUPPRESSSERIES">Yalnızca Serileri Gizle</string>
  97. <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_CHART_SUPPRESSSERIESCATEGORY">Serileri ve Kategorileri Gizle</string>
  98. <string id="IDS_MI_DATA_SUPPRESS_CHART_SUPPRESSCATEGORY">Yalnızca Kategorileri Gizle</string>
  99. <string id="IDS_MI_CALC_CUSTOM">Özel...</string>
  100. <string id="IDS_MI_CALC_CUSTOM_GROUPING">Özel Grupları Tanımla...</string>
  101. <string id="IDS_MI_MASTER_DETAIL">Ana Detay İlişkileri...</string>
  102. <string id="IDS_MI_LAYOUT_INSERT_LISTROWCELLS_ABOVE">Yukarıdaki Liste Satırı Hücrelerini Ekle...</string>
  103. <string id="IDS_MI_LAYOUT_INSERT_LISTROWCELLS_BELOW">Aşağıdaki Liste Satırı Hücrelerini Ekle...</string>
  104. <string id="IDS_MI_RUN_QUERY">Sekmeli verileri görüntüle</string>
  105. <string id="IDS_MI_RENAME_QUERY">Sorguyu yeniden adlandır</string>
  106. <string id="IDS_MI_TOOLS_VALIDATE">Belirtimin Geçerliliğini Denetle</string>
  107. <string id="IDS_MI_TOOLS_VALIDATE_VIZ">Görselleştirmeleri Güncelle</string>
  108. <string id="IDS_MI_TOOLS_VALIDATE_REPORT">Raporu doğrula</string>
  109. <string id="IDS_MI_TOOLS_VALIDATEDATA">Otomatik düzelt...</string>
  110. <string id="IDS_MI_TOOLS_SHOW_GENERATED_SQL">Oluşturulmuş SQL/MDX'i göster</string>
  111. <string id="IDS_MI_TOOLS_REFRESH_LCR_CACHE">Bileşenleri Yeniden Yükle</string>
  112. <string id="IDS_MI_TOOLS_UPDATE_LCR_COPY">Bileşenin Kopyasını Güncelle</string>
  113. <string id="IDS_MI_TOOLS_UPDATE_LCR_COPIES">Tüm Bileşen Kopyalarını Güncelle</string>
  114. <string id="IDS_MI_TOOLS_LCR_CACHE">Düzen bileşeni önbelleği...</string>
  115. <string id="IDS_MI_TOOLS_SHOW_SPEC_ALL">Belirtimi göster</string>
  116. <string id="IDS_MI_TOOLS_SHOW_SPEC_SEL">Belirtimi göster (seçim)</string>
  117. <string id="IDS_MI_TOOLS_BUILD_PROMPTPAGE">Bilgi istemi sayfası oluştur</string>
  118. <string id="IDS_MI_TOOLS_OPTIONS">Seçenekler...</string>
  119. <string id="IDS_MI_TOOLS_OPEN_CLIPBOARD">Panodan raporu aç</string>
  120. <string id="IDS_MI_TOOLS_SAVE_CLIPBOARD">Panoya raporu kopyala</string>
  121. <string id="IDS_MI_ADD_NOTE">Seçime not ekle...</string>
  122. <string id="IDS_MI_REMOVE_NOTES">Tüm notları kaldır</string>
  123. <string id="IDS_MI_TABLE_INSERT">Ekle</string>
  124. <string id="IDS_MI_TABLE_INSERT_COLS_LEFT">Sütunları sola...</string>
  125. <string id="IDS_MI_TABLE_INSERT_COLS_RIGHT">Sütunları sağa...</string>
  126. <string id="IDS_MI_TABLE_INSERTROWSABOVE">Satırları yukarı...</string>
  127. <string id="IDS_MI_TABLE_INSERTROWSBELOW">Satırları aşağı...</string>
  128. <string id="IDS_MI_TABLE_SELECT">Seç</string>
  129. <string id="IDS_MI_TABLE_SELECT_COL">Sütun</string>
  130. <string id="IDS_MI_TABLE_SELECT_ROW">Satır</string>
  131. <string id="IDS_MI_TABLE_STYLES">Tablo stilini uygula...</string>
  132. <string id="IDS_MI_TEXT_DIRECTION">Metin yönü</string>
  133. <string id="IDS_MI_TABLE_SPLITCELL">Hücreyi Böl</string>
  134. <string id="IDS_MI_TABLE_MERGECELLS">Hücreleri Birleştir</string>
  135. <string id="IDS_MI_TABLE_SIZER">Tablo ekle</string>
  136. <string id="IDS_MI_POPUP_INSERT_USING_EXISTING_QUERY">Var olan bir sorgu kullanarak yerleştir...</string>
  137. <string id="IDS_MI_POPUP_INSERT_AS_TUPLE">Kayıt olarak Yerleştir</string>
  138. <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_INSERT">Ekle</string>
  139. <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_INSERT_PAGE_LAYER">Sayfa Katmanı Ekle</string>
  140. <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_INSERT_CONTEXT_FILTER">Bağlam Süzgeci Ekle</string>
  141. <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_ADD">Ekle</string>
  142. <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_SUBTRACT">Çıkar</string>
  143. <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_MULTIPLY">Çarp</string>
  144. <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_DIVIDE">Böl</string>
  145. <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_SELVAL">Değer Seç...</string>
  146. <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_SELVALS">Çoklu Değerleri Seç...</string>
  147. <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_PROPERTIES">Özellikler</string>
  148. <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_SEARCH">Ara...</string>
  149. <string id="IDS_MI_POPUP_METADATA_SEARCHMEMBERS">Üye Ara...</string>
  150. <string id="IDS_MI_POPUP_DATAITEMS_FILTER">Seçime göre veri öğelerini görüntüle</string>
  151. <string id="IDS_MI_POPUP_COPYPASTE_WARNINGS">Uyarıları Kopyala/Yapıştır</string>
  152. <string id="IDS_TB_PINNED">SABİTLENDİ</string>
  153. <string id="IDS_TB_DATA_CONTAINERS">VERİ KAPSAYICISI</string>
  154. <string id="IDS_TB_LAYOUT">DÜZEN</string>
  155. <string id="IDS_TB_TEXTUAL">METİN</string>
  156. <string id="IDS_TB_PROMPTING">BİLGİ İSTEMİ</string>
  157. <string id="IDS_TB_ACTIVE_REPORT">ETKİN RAPOR</string>
  158. <string id="IDS_TB_ADVANCED">GELİŞMİŞ</string>
  159. <string id="IDS_TB_DEVELOPER">GELİŞTİRİCİ</string>
  160. <string id="IDS_TOOLBOX_LABEL">Araç Kutusu</string>
  161. <string id="IDS_SEARCH_PLACEHOLDER">Bul</string>
  162. <string id="IDS_UNDOCK_TOOLBAR">Araç çubuğunu kaldır</string>
  163. <string id="IDS_DOCK_TOOLBAR">Araç çubuğunu yerleştir</string>
  164. <string id="IDS_PIN_TIP">Sabitle</string>
  165. <string id="IDS_UNPIN_TIP">Ayır</string>
  166. <string id="IDS_LAUNCH_EXPLORATION_TIP">Keşfi başlat</string>
  167. <string id="IDS_MI_REFRESH_VIZ">Görselleştirmeyi yenile</string>
  168. <string id="IDS_MI_NAV_SHOW_FLYOUTS">Dolaşma açılır öğelerini göster</string>
  169. <string id="IDS_MI_NAV_ALWAYS_SHOW_ICONS">Her zaman dolaşma simgelerini göster</string>
  170. <string id="IDS_MI_NAV_SHOW_LOCK">Kilit göster</string>
  171. <string id="IDS_MI_POPUP_COMPADDFAV">Sabitlenen araç kutusu öğelerine ekle</string>
  172. <string id="IDS_MI_POPUP_COMPREMOVEFAV">Sabitlenen araç kutusu öğelerinden kaldır</string>
  173. <string id="IDS_MI_POPUP_COMPFAVMOVEUP">Yukarı taşı</string>
  174. <string id="IDS_MI_POPUP_COMPFAVMOVEDOWN">Aşağı taşı</string>
  175. <string id="IDS_MI_POPUP_COMPFAVRESET">Varsayılan sabitlenmiş öğeleri geri yükle</string>
  176. <string id="IDS_MI_POPUP_QUERY_EDIT">Düzenle</string>
  177. <string id="IDS_MI_POPUP_EXPAND_REFS">Başvuruları genişlet</string>
  178. <string id="IDS_MI_POPUP_SHOW_MODEL">Veri kaynaklarını göster</string>
  179. <string id="IDS_MI_POPUP_QUERYFILTER_ALL">Tüm sorgular</string>
  180. <string id="IDS_MI_POPUP_QUERYFILTER_REF">Tasarlanmış sorgular</string>
  181. <string id="IDS_MI_POPUP_MODEL_REFRESH">Yenile</string>
  182. <string id="IDS_MI_POPUP_MODEL_CANCEL">İptal</string>
  183. <string id="IDS_MI_POPUP_MODEL_TREE_SETTINGS">Paket ağacı ayarları...</string>
  184. <string id="IDS_MI_POPUP_SEARCH_HIDE">Sekmeyi gizle</string>
  185. <string id="IDS_MI_POPUP_COLLAPSE">Daralt</string>
  186. <string id="IDS_MI_POPUP_COLLAPSEALL">Tümünü daralt</string>
  187. <string id="IDS_MI_LISTHF">Üstbilgileri ve altbilgileri listele...</string>
  188. <string id="IDS_MI_PAGEHF">Sayfa üstbilgisi ve altbilgisi...</string>
  189. <string id="IDS_MI_CREATE_HEADER">Üstbilgi oluştur</string>
  190. <string id="IDS_MI_CREATE_FOOTER">Altbilgi oluştur</string>
  191. <string id="IDS_MI_CREATE_SECTION">Bölüm / bölümü kaldır</string>
  192. <string id="IDS_MI_CREATE_MASTERDETAIL">Ana/detay kullanarak bölüm</string>
  193. <string id="IDS_MI_CREATE_PAGE_BREAK">Sayfa sonunu ayarla</string>
  194. <string id="IDS_MI_CREATE_PAGE_BREAK_MD">Ana/detay kullanarak sayfa sonunu ayarla</string>
  195. <string id="IDS_MI_EDIT_IMGURL">Resim URL'sini Düzenle...</string>
  196. <string id="IDS_MI_EDIT_URLEXPR">URL İfadesi'ni Düzenle...</string>
  197. <string id="IDS_MI_EDIT_URL">URL'yi Düzenle...</string>
  198. <string id="IDS_MI_EDIT_HTML">HTML'yi Düzenle...</string>
  199. <string id="IDS_MI_EDIT_HTMLEXPR">HTML İfadesi'ni Düzenle...</string>
  200. <string id="IDS_MI_EDIT_TEXT">Metni Düzenle...</string>
  201. <string id="IDS_MI_NEW_STYLE">Yeni stil...</string>
  202. <string id="IDS_MI_EDIT_TUPLE_MEMBERS">Üyeleri Düzenle...</string>
  203. <string id="IDS_MI_EDIT_QUERYEXPR">Sorgu İfadesi'ni Düzenle...</string>
  204. <string id="IDS_MI_EDIT_REPORTEXPR">Rapor İfadesi'ni Düzenle...</string>
  205. <string id="IDS_MI_EDIT_MEMBERPOSEXPR">Üye Konum İfadesi'ni Düzenle...</string>
  206. <string id="IDS_MI_EDIT_LAYOUTCOMPREF">Bileşen Başvurusu'nu Düzenle...</string>
  207. <string id="IDS_MI_EDIT_MAPTYPE">Eşlem Tipini Düzenle...</string>
  208. <string id="IDS_MI_EDIT_ASOFTIME">Şu Saatten İtibaren Düzenle...</string>
  209. <string id="IDS_MI_EDIT_PAGENUM">Rakam Stilini Düzenle...</string>
  210. <string id="IDS_MI_EDIT_FORMAT">Veri Biçimini Düzenle...</string>
  211. <string id="IDS_MI_EDIT_CUSTOMGROUPING">Özel Gruplamayı Düzenle...</string>
  212. <string id="IDS_MI_CONTEXT_PROPERTIES">Veri Özellikleri</string>
  213. <string id="IDS_MI_EDITDATAITEMLABEL">Veri Öğesi Etiketini Düzenle...</string>
  214. <string id="IDS_MI_SHOWDATAITEMLABEL">Veri Öğesi Etiketini Göster</string>
  215. <string id="IDS_MI_CHANGE_TO_DEFAULT_CONTENTS">Varsayılan İçerikleri Göster</string>
  216. <string id="IDS_MI_CHANGE_TO_TEXT">Metni Göster...</string>
  217. <string id="IDS_MI_REMOVECELLCONTENTS">Boş Hücreyi Göster</string>
  218. <string id="IDS_MI_EDIT_DROPPER_STYLE">Damlalık stilini düzenle...</string>
  219. <string id="IDS_MI_SAVE_DROPPER_STYLE">Yerel Sınıf Olarak Kaydet...</string>
  220. <string id="IDS_MI_SEARCH_STARTSWITH">Bu Anahtar Sözcüklerden Biriyle Başlar</string>
  221. <string id="IDS_MI_SEARCH_ENDSWITH">Bu Anahtar Sözcüklerden Biriyle Biter</string>
  222. <string id="IDS_MI_SEARCH_CONTAINSANY">Bu Anahtar Sözcüklerden Herhangi Birini İçerir</string>
  223. <string id="IDS_MI_SEARCH_CONTAINSALL">Bu Anahtar Sözcüklerin Tümünü İçerir</string>
  224. <string id="IDS_MI_SEARCH_CASEINSENSITIVE">Büyük/Küçük Harf Duyarlı Değil</string>
  225. <string id="IDS_MI_SEARCH_AUTOSELECTVALUES">Değerler Listesini Otomatik Olarak Doldur</string>
  226. <string id="IDS_MI_KEYWORD_DELIMITER_SPACE">Anahtar sözcük sınırlayıcı olarak Boşluk kullan</string>
  227. <string id="IDS_MI_KEYWORD_DELIMITER_COMMA">Anahtar sözcük sınırlayıcı olarak Virgül kullan</string>
  228. <string id="IDS_MI_KEYWORD_DELIMITER_PLUS">Anahtar sözcük sınırlayıcı olarak Artı İşareti kullan</string>
  229. <string id="IDS_MI_KEYWORD_DELIMITER_TAB">Anahtar sözcük sınırlayıcı olarak Sekme kullan</string>
  230. <string id="IDS_MI_KEYWORD_DELIMITER_NEWLINE">Anahtar sözcük sınırlayıcı olarak Yeni Satır kullan</string>
  231. <string id="IDS_LBL_NEEDLE_PIVOT_WIDTH">Bağlama genişliği:</string>
  232. <string id="IDS_LBL_NEEDLE_BEVEL_RADIUS">Eğim yarıçapı:</string>
  233. <string id="IDS_LBL_NEEDLE_BEVEL_STYLE">Eğim stili:</string>
  234. <string id="IDS_LBL_NEEDLE_HEAD_STYLE">Stil:</string>
  235. <string id="IDS_LBL_NEEDLE_HEAD_WIDTH">Genişlik:</string>
  236. <string id="IDS_LBL_NEEDLE_HEAD_LENGTH">Uzunluk:</string>
  237. <string id="IDS_LBL_NEEDLE_TAIL_STYLE">Stil:</string>
  238. <string id="IDS_LBL_NEEDLE_TAIL_WIDTH">Genişlik:</string>
  239. <string id="IDS_LBL_NEEDLE_TAIL_LENGTH">Uzunluk:</string>
  240. <string id="IDS_LBL_ADVANCED_CONDITION">Gelişmiş durum</string>
  241. <string id="IDS_LBL_VIDA">11.1 görselleştirmeleri</string>
  242. <string id="IDS_LBL_RAVE2">11.0 görselleştirmeleri</string>
  243. <string id="IDS_LBL_RAVE1">Eski görselleştirmeler</string>
  244. <string id="IDS_LBL_CHARTS">Grafikler</string>
  245. <string id="IDS_LBL_V2CONDITIONALPALETTE_LABELENTRY">Etiket...</string>
  246. <string id="IDS_LBL_NOT_IN">Şurada değil:</string>
  247. <string id="IDS_LBL_REMOVE_FILTER">Süzgeci kaldır</string>
  248. <string id="IDS_LBL_SEARCH_STARTSWITH">Bu anahtar sözcüklerden biriyle başlar</string>
  249. <string id="IDS_LBL_SEARCH_ENDSWITH">Bu anahtar sözcüklerden biriyle biter</string>
  250. <string id="IDS_LBL_SEARCH_CONTAINSANY">Bu anahtar sözcüklerden herhangi birini içerir</string>
  251. <string id="IDS_LBL_SEARCH_CONTAINSALL">Bu anahtar sözcüklerin tümünü içerir</string>
  252. <string id="IDS_MI_SEARCH_EXACT">Tam sözcük grubunu içerir</string>
  253. <string id="IDS_MI_PALETTE_COLOR">Renk</string>
  254. <string id="IDS_MI_PALETTE_GRADIENT">Ton Geçişi</string>
  255. <string id="IDS_MI_PALETTE_PATTERN">Kalıp</string>
  256. <string id="IDS_MI_POPUP_EDIT">Düzen...</string>
  257. <string id="IDS_MI_POPUP_EXPLORER_VARS">Değişkenleri yönet</string>
  258. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_ENABLE">Görsel Araçları Etkinleştir</string>
  259. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_BOUNDARYLINES">Sınır Çizgilerini Göster</string>
  260. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_FORCEBOUNDARYLINES">Sınır Çizgilerini Bastır</string>
  261. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_PADDING">Sürükle ve Bırak Doldurmasını Göster</string>
  262. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_SHOWHIDDEN">Gizli Nesneleri Göster</string>
  263. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_SORTING">Sıralamayı Göster</string>
  264. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_GROUPING">Gruplandırmayı Göster</string>
  265. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_SOURCE">Kaynak Tipini Göster</string>
  266. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_DATAITEMTYPE">Veri Öğesi Tipini Göster</string>
  267. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_DRILL">Detaya Geçiş Tanımlamalarını Göster</string>
  268. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_BOOKMARKS">Yer İmlerini Göster</string>
  269. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_TOCENTRIES">İçindekiler Tablosu Girdilerini Göster</string>
  270. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_MASTERDETAIL">Ana Detay İlişkilerini Göster</string>
  271. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_NODATA">Veri İçerikleri Yok Sekme Denetimini Göster</string>
  272. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_SINGLETONREPEATER">Yineleyici ve Tekil Öğe Kapsayıcılarını Göster</string>
  273. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_REPEATING">Yinelemeyi Göster</string>
  274. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_PAGEHF">Sayfa Üstbilgisini Ve Altbilgisini Göster</string>
  275. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_AUTHORINGHELPERS">Deste Denetimlerini Göster</string>
  276. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_CONTAINERSELECTORS">Kapsayan Seçicilerini Göster</string>
  277. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_EMPTYHIDDENITEMS">Boş Fazladan Öğe Bırakma Bölgelerini Göster</string>
  278. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_SHOWEMPTYTEXT">Boş Metni Göster</string>
  279. <string id="IDS_MI_ADORNMENTS_SHOWINSERTIONICONS">Ekleme Simgelerini Göster</string>
  280. <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C1">Renk 1...</string>
  281. <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C2">Renk 2...</string>
  282. <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C3">Renk 3...</string>
  283. <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C4">Renk 4...</string>
  284. <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C5">Renk 5...</string>
  285. <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C6">Renk 6...</string>
  286. <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C7">Renk 7...</string>
  287. <string id="IDS_MI_TS_POPUP_C8">Renk 8...</string>
  288. <string id="IDS_MI_MANAGE_CONDITIONAL_STYLES">Koşullu biçimleri yönet...</string>
  289. <string id="IDS_MI_CONDITIONAL_NEW">Yeni Koşullu Biçim...</string>
  290. <string id="IDS_MI_CONDITIONAL_ADVANCED">Gelişmiş Koşullu Biçim...</string>
  291. <string id="IDS_MI_CONDITIONAL_EXISTING">Var Olan Koşullu Biçimi Kullan...</string>
  292. <string id="IDS_MI_STRING_CONDITION_SELECT">Çoklu Değerleri Seç...</string>
  293. <string id="IDS_MI_STRING_CONDITION_TYPEIN">Değerleri Gir...</string>
  294. <string id="IDS_MI_STRING_CONDITION_CRITERIA">Dizgi Ölçütlerini Gir...</string>
  295. <string id="IDS_MI_CONDITIONALPALETTE_ADVANCED">Yeni Gelişmiş Koşul...</string>
  296. <string id="IDS_MI_CONDITIONALPALETTE_BASIC">Yeni Koşul...</string>
  297. <string id="IDS_MI_INSERTMEMBERSELF">Tek üye ekle</string>
  298. <string id="IDS_MI_INSERTMEMBERCHILDREN">Alt öğeler ekle</string>
  299. <string id="IDS_MI_INSERTMEMBERWITHCHILDREN">Alt öğelerle üye ekle</string>
  300. <string id="IDS_MI_CREATESETS">Kümeler oluştur</string>
  301. <string id="IDS_MI_ROLLUP">Toparla</string>
  302. <string id="IDS_MI_PCTGROWTH">Fark %</string>
  303. <string id="IDS_MI_PCTOFBASE">Tabanın %</string>
  304. <string id="IDS_MI_CALCULATION_ORDER">Hesaplama Sırası</string>
  305. <string id="IDS_MI_CALCULATION_ORDER_ROW_LAST">Satır Son</string>
  306. <string id="IDS_MI_CALCULATION_ORDER_COLUMN_LAST">Sütun Son</string>
  307. <string id="IDS_MI_INSERT_CHILDREN">Alt Öğeleri Ekle</string>
  308. <string id="IDS_MI_INSERT_CHILDREN_AFTER">Sonra</string>
  309. <string id="IDS_MI_INSERT_CHILDREN_BEFORE">Önce</string>
  310. <string id="IDS_MI_INSERT_CHILDREN_NEST">Yuva</string>
  311. <string id="IDS_MI_MANAGE_EXTERNAL_DATA">Dış verileri yönet...</string>
  312. <string id="IDS_MI_EXISTING_BASE_REPORT">Rapor Seç...</string>
  313. <string id="IDS_MI_EXISTING_QUERY_SUBJECT">Sorgu Nesnesi Seç...</string>
  314. <string id="IDS_MI_FIND">Bul</string>
  315. <string id="IDS_MI_FIND_REFQUERY">Bu Sorguya yapılan başvurular</string>
  316. <string id="IDS_MI_FIND_REFDATAITEM">Bu Veri Öğesine yapılan başvurular</string>
  317. <string id="IDS_MI_FILTERBY">Rapor için süzgeçten geçir...</string>
  318. <string id="IDS_MI_SORTBY">Rapor için sırala...</string>
  319. <string id="IDS_MI_LINEAGE">Köken</string>
  320. <string id="IDS_MI_RELATED_LINKS">İlgili bağlantılar</string>
  321. <string id="IDS_MI_FIND_MORE_DRILLTHROUGH_LINKS">Diğer detaya geçiş bağlantılarını bul</string>
  322. <string id="IDS_MI_GLOSSARY">Sözlük</string>
  323. <string id="IDS_MI_UPTO"><param usage="Level Number" index="1"/>Üst Sınır <param usage="Data items names" index="2"/></string>
  324. <string id="IDS_MI_COMMA">, </string>
  325. <string id="IDS_MI_COLON"> : </string>
  326. <string id="IDS_MI_EDIT_BUTTONBARBUTTONS">Düğmeler Tanımlamasını Düzenle...</string>
  327. <string id="IDS_MI_EDIT_RADIOBUTTONS">Radyo Düğmeleri Tanımlamasını Düzenle...</string>
  328. <string id="IDS_MI_EDIT_CHECKBOXES">Onay Kutuları Tanımlamasını Düzenle...</string>
  329. <string id="IDS_MI_EDIT_LISTITEMS">Liste Öğeleri Tanımlamasını Düzenle...</string>
  330. <string id="IDS_MI_EDIT_TABS">Sekmeler Tanımlamasını Düzenle...</string>
  331. <string id="IDS_MI_EDIT_CARDS">Deste Kartları Tanımlamasını Düzenle...</string>
  332. <string id="IDS_MI_EDIT_ITERATOR_VALUES">Yineleyici Değerlerler Tanımlamasını Düzenle...</string>
  333. <string id="IDS_MI_EDIT_SLIDER_VALUES">Kaydırıcı Değerler Tanımlamasını Düzenle...</string>
  334. <string id="IDS_MI_EDIT_BUTTON">Düğme Tanımlamasını Düzenle...</string>
  335. <string id="IDS_MI_EDIT_REPEATER_TABLE_CELL_VALUE">Yineleyici Tablosu Hücre Değerleri Tanımlamasını Düzenle...</string>
  336. <string id="IDS_MI_SET_VARIABLE_VALUES">Değişken değerlerini ayarla...</string>
  337. <string id="IDS_MI_CONTAINER_SELECT">Kapsayıcı seçimi...</string>
  338. <string id="IDS_MI_CONTAINER_FILTER">Kapsayıcı süzgeci...</string>
  339. <string id="IDS_MI_CONTAINER_DATA">Kapsayıcı Verilerini Göster...</string>
  340. <string id="IDS_MI_CHANGE_NESTING_ORDER">İçiçe Yerleştirme Sırasını Değiştir...</string>
  341. <string id="IDS_MI_CONTROL_ENABLE">Denetimi Etkinleştir...</string>
  342. <string id="IDS_MI_ALLOW_SORTING">Sıralamaya İzin Ver</string>
  343. <string id="IDS_MI_VISIBLE">Görülebilir</string>
  344. <string id="IDS_MI_COLUMN_VISIBILITY">Sütun Görünürlüğü...</string>
  345. <string id="IDS_MI_NEW_RANGE_GROUP">Yeni Aralık Grubu...</string>
  346. <string id="IDS_MI_NEW_VALUE_GROUP">Yeni Değer Seçme Grubu...</string>
  347. <string id="IDS_MI_EDIT_APP_LINK">Uygulama Bağlantısını Düzenle</string>
  348. <string id="IDS_MI_DELETE_APP_LINKREF">Uygulama Bağlantısını Sil</string>
  349. <string id="IDS_EXPLORE_DRILLDOWN">Detaya İn</string>
  350. <string id="IDS_EXPLORE_DRILLUP">Detayı Azalt</string>
  351. <string id="IDS_REPLACEWITH">Değiştir</string>
  352. <string id="IDS_REPLACEWITHCHILDREN">Alt Küme Üyeleri İle</string>
  353. <string id="IDS_REPLACEWITHLEVEL">Düzey öğeleri İle Birlikte</string>
  354. <string id="IDS_REPLACEWITHMEMBERSET">Seçili Üyeler Kümesi İle Birlikte</string>
  355. <string id="IDS_REPLACEWTHMEMBERS">Tek tek üyeler ile</string>
  356. <string id="IDS_EXCLUDE">Üyeleri Kapsam Dışı Bırak</string>
  357. <string id="IDS_EXCLUDEINITIAL">Başlangıç Kümesinden</string>
  358. <string id="IDS_EXCLUDECURRENT">Geçerli Kümeden</string>
  359. <string id="IDS_MOVETO">Üyeleri Taşı</string>
  360. <string id="IDS_MOVETOTOP">En Üste</string>
  361. <string id="IDS_MOVETOBOTTOM">En Alta</string>
  362. <string id="IDS_EXPANDMEMBER">Üyeyi Genişlet</string>
  363. <string id="IDS_COLLAPSEMEMBER">Üyeyi Daralt</string>
  364. <string id="IDS_UNION">Tek Kümede Birleşim</string>
  365. <string id="IDS_UNION_NODUPLICATES">Yinelemeleri Kaldır</string>
  366. <string id="IDS_UNION_KEEPDUPLICATES">Yinelemeleri Koru</string>
  367. <string id="IDS_DIM_CREATE">Oluştur</string>
  368. <string id="IDS_DIM_CREATE_MEMBERS">Tek tek üyeler</string>
  369. <string id="IDS_DIM_REPLACE_TUPLE">Kesişme (Kayıt Düzeni) İle Birlikte</string>
  370. <string id="IDS_DIM_CREATE_TUPLE">Kesişme (Kayıt düzeni)</string>
  371. <string id="IDS_DIM_NESTNEXTLEVELDOWN">Sonraki Aşağı Düzey</string>
  372. <string id="IDS_TOPBOTTOM">Üst veya Alt</string>
  373. <string id="IDS_TOPNCOUNT"><param usage="Tuple based on" index="2"/> tabanlı üst <param usage="Number to filter" index="1"/></string>
  374. <string id="IDS_BOTTOMNCOUNT"><param usage="Tuple based on" index="2"/> tabanlı alt <param usage="Number to filter" index="1"/></string>
  375. <string id="IDS_TOPBOTTOMCUSTOM">Özel...</string>
  376. <string id="IDS_SETFILTER">Kümeyi Süzgeçten Geçir...</string>
  377. <string id="IDS_CREATE_CUSTOMGROUP">Seçilen öğelerden bir Özel Grup oluştur</string>
  378. <string id="IDS_REMOVE_CUSTOMGROUP"><param usage="Custom group label"/> gruplamasını kaldır</string>
  379. <string id="IDS_ADDTO_CUSTOMGROUP"><param usage="Custom group label"/> hedefine ekle</string>
  380. <string id="IDS_EDIT_CUSTOMGROUP"><param usage="Custom group label"/> düzenle...</string>
  381. <string id="IDS_MI_PARAMETER_CUSTOMGROUP">Özel Grup</string>
  382. <string id="IDS_MI_PARAMETER_CUSTOMGROUPS">Özel Gruplar</string>
  383. <string id="IDS_DEFINECUSTOMGROUP">Kullanıcı tanımlı Özel Grup oluştur veya düzenle...</string>
  384. <string id="IDS_EDIT_SET">Kümeyi Düzenle...</string>
  385. <string id="IDS_FILTER_IN">Dahil et <param usage="list of items"/></string>
  386. <string id="IDS_FILTER_NOTIN">Hariç tut <param usage="list of items"/></string>
  387. <string id="IDS_FILTER_EQUAL">Dahil et <param usage="value"/></string>
  388. <string id="IDS_FILTER_NOTEQUAL">Hariç tut <param usage="value"/></string>
  389. <string id="IDS_FILTER_ISNULL">Boş Değeri Dahil Et</string>
  390. <string id="IDS_FILTER_ISNOTNULL">Boş Değeri Hariç Tut</string>
  391. <string id="IDS_FILTER_BETWEEN"><param usage="Low value" index="1"/> ile <param usage="High value" index="2"/> arasında</string>
  392. <string id="IDS_FILTER_NOTBETWEEN"><param usage="Low value" index="1"/> ile <param usage="High value" index="2"/> arasında değil</string>
  393. <string id="IDS_FILTER_GREATERTHAN">&gt; <param usage="value"/></string>
  394. <string id="IDS_FILTER_GREATERTHANEQUAL">≥ <param usage="value"/></string>
  395. <string id="IDS_FILTER_LESSTHAN">&lt; <param usage="value"/></string>
  396. <string id="IDS_FILTER_LESSTHANEQUAL">≤ <param usage="value"/></string>
  397. <string id="IDS_FILTER_EDITFILTERS">Süzgeçleri Düzenle...</string>
  398. <string id="IDS_FILTER_CUSTOM">Özel Süzgeçler Oluştur...</string>
  399. <string id="IDS_FILTER_REMOVEALL">Tüm Süzgeçleri Kaldır</string>
  400. <string id="IDS_FILTER_INSERTFILTERTEXT">Süzgeç Metni Ekle</string>
  401. <string id="IDS_FILTEREXPR_IN">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>], (<param usage="list of items" index="2"/>)'ı içerir</string>
  402. <string id="IDS_FILTEREXPR_NOTIN">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>], (<param usage="list of items" index="2"/>)'ı içermez</string>
  403. <string id="IDS_FILTEREXPR_ISNULL">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>], Boş Değer'i içerir</string>
  404. <string id="IDS_FILTEREXPR_ISNOTNULL">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>], Boş Değer'i içermez</string>
  405. <string id="IDS_FILTEREXPR_NULL">Boş Değer</string>
  406. <string id="IDS_FILTEREXPR_ISNOTWHITESPACE">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>], Beyaz Alan içermez</string>
  407. <string id="IDS_FILTEREXPR_ISWHITESPACE">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>], Beyaz Alan içerir</string>
  408. <string id="IDS_FILTEREXPR_ISNOTEMPTY">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>], Boşluk içermez</string>
  409. <string id="IDS_FILTEREXPR_ISEMPTY">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>], Boşluk içerir</string>
  410. <string id="IDS_FILTEREXPR_WHITESPACE">Beyaz Alan</string>
  411. <string id="IDS_FILTEREXPR_EMPTY">Boş</string>
  412. <string id="IDS_FILTEREXPR_BETWEEN">[<param usage="Item being filtered" index="1"/>, <param usage="Low value" index="2"/> ile <param usage="High value" index="3"/> arasında</string>
  413. <string id="IDS_FILTEREXPR_BETWEEN_MIN">Minimum</string>
  414. <string id="IDS_FILTEREXPR_BETWEEN_MAX">Maksimum</string>
  415. <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_EXCLUDE">Hariç Tut...</string>
  416. <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_MOVETOTOP">En Üste Taşı...</string>
  417. <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_MOVETOBOTTOM">En Alta Taşı...</string>
  418. <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_TOP">Üst...</string>
  419. <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_BOTTOM">Alt...</string>
  420. <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_SETFILTER">Süzgeci ayarla...</string>
  421. <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_EXPAND">Genişlet...</string>
  422. <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_COLLAPSE">Daralt...</string>
  423. <string id="IDS_MI_SETDEFNEW_CUSTOMGROUP">Özel Gruplama...</string>
  424. <string id="IDS_MI_INSERT_COLUMN_CHART">Sütun grafiği</string>
  425. <string id="IDS_MI_INSERT_BAR_CHART">Çubuk grafik</string>
  426. <string id="IDS_MI_INSERT_LINE_CHART">Çizgi grafiği</string>
  427. <string id="IDS_MI_INSERT_AREA_CHART">Alan grafiği</string>
  428. <string id="IDS_MI_INSERT_CUSTOM_CHART">Daha Fazla...</string>
  429. <string id="IDS_TRENDLINES_MENU_LINEAR">Doğrusal</string>
  430. <string id="IDS_TRENDLINES_MENU_EXPO">Üstel</string>
  431. <string id="IDS_TRENDLINES_MENU_POLY">Çok terimli</string>
  432. <string id="IDS_TRENDLINES_MENU_LOG">Logaritma</string>
  433. <string id="IDS_TRENDLINES_MENU_NATLOG">Doğal Logaritma</string>
  434. <string id="IDS_TRENDLINES_MENU_POWER">Güç</string>
  435. <string id="IDS_TRENDLINES_MENU_MOVINGAVG">Hareketli Ortalama</string>
  436. <string id="IDS_LBL_BAR_WIDTH">Çubuk genişliği (%):</string>
  437. <string id="IDS_LBL_BULLET_FILL">Doldur:</string>
  438. <string id="IDS_LBL_REGION_FILL">Bölge doldur:</string>
  439. <string id="IDS_LBL_REGION_LABEL">Bölge etiketi:</string>
  440. <string id="IDS_LBL_REGION_LABELLOCATION">Etiketin yeri:</string>
  441. <string id="IDS_LBL_BULLET_SIZE">Boyut:</string>
  442. <string id="IDS_LBL_BULLET_SHAPE">Şekil:</string>
  443. <string id="IDS_LBL_PERCENT_ALONG_AXIS">Yüzde (%):</string>
  444. <string id="IDS_LBL_PERCENTILE">Yüzdelik (%):</string>
  445. <string id="IDS_LBL_STATIC_VALUE">Sayı:</string>
  446. <string id="IDS_LBL_MEAN">Standart sapma göreli konumu:</string>
  447. <string id="IDS_LBL_ORDINAL_INDEX">Dizinleme:</string>
  448. <string id="IDS_LBL_FILL">Doldur</string>
  449. <string id="IDS_FRAME_FILE_UPLOAD_TITLE">Dosya Karşıya Yükleme Çerçevesi</string>
  450. <string id="IDS_TABLE_SIZE"><param usage="Number of Rows" index="1"/> x <param usage="Number of Columns" index="2"/> Tablosu</string>
  451. <string id="IDS_LBL_GLOBAL_PARAMETERS">Genel Parametreler</string>
  452. <string id="IDS_LBL_REPORT_PARAMETERS">Rapor Parametreleri</string>
  453. <string id="IDS_LBL_PARAMETER_MAPS">Parametre Eşlemleri</string>
  454. <string id="IDS_LBL_SESSION_PARAMETERS">Oturum parametreleri</string>
  455. <string id="IDS_LBL_INSERT_MACRO_BLOCK">Makro bloğu ekle</string>
  456. <string id="IDS_LBL_MACROS">Makrolar</string>
  457. <string id="IDS_MI_POPUP_ADDSHAREDSETREPORT">Paylaşılan küme raporu ekle...</string>
  458. <string id="IDS_MI_POPUP_EDITSHAREDSETREPORTS">Paylaşılan küme raporlarını yönet...</string>
  459. <string id="IDS_MI_POPUP_MANAGE_SSR">Paylaşılan küme başvurularını yönet...</string>
  460. <string id="IDS_TITLE_SHARESETREFERENCE">Küme Başvurusu Özellikleri</string>
  461. <string id="IDS_TITLE_MANAGE_SSR">Paylaşılan küme başvurularını yönet</string>
  462. <string id="IDS_BTN_EDIT_SSR">Başvuruyu Düzenle...</string>
  463. <string id="IDS_BTN_REFRESH_SSR">Başvuruyu Yenile</string>
  464. <string id="IDS_BTN_CONVERT_SSR">Başvuruyu Kopyaya Dönüştür...</string>
  465. <string id="IDS_TITLE_SHAREDSETS">Paylaşılan Kümeler Raporlarını Yönet</string>
  466. <string id="IDS_TITLE_DATAITEMSHARE">Paylaşılan küme özellikleri</string>
  467. <string id="IDS_COLLBL_REPORTPATH">Rapor yolu</string>
  468. <string id="IDS_SS_REPORT_NAMES">Rapor adları:</string>
  469. <string id="IDS_TITLE_EDITREPORTPATH">Rapor Başvurusunu Düzenle</string>
  470. <string id="IDS_MI_SHOWVALUEAS_CONTEXT_LABEL"><param usage="data item measure name" index="1"/> (<param usage="Show value as context label suffix" index="2"/>)</string>
  471. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_ACTUAL">Gerçek <param usage="Measure label" index="1"/> Değerleri</string>
  472. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENTAGE"><param usage="Data item label for sets" index="2"/> üzerinde <param usage="Aggregate Method" index="1"/> yüzdesi</string>
  473. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENTAGE2"><param usage="List of data item labels" index="1"/> yüzdesi</string>
  474. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_CUSTOM_LABEL"><param usage="Data item label" index="1"/> (özel %)</string>
  475. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_ROWS">Satır</string>
  476. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_COLUMNS">Sütun</string>
  477. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_OVERALL">Genel</string>
  478. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_CUSTOM">Özel...</string>
  479. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_Edit">Düzen...</string>
  480. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_TUPLETYPE">Yüzde temeli:</string>
  481. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_TUPLETYPE_SETSUMMARY">Kümelerle ilgili özet</string>
  482. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_TUPLETYPE_CUSTOM">Kesişme (kayıt düzeni)</string>
  483. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_LABEL_CHOOSE_SETS">Kümeleri seç</string>
  484. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SETSUMMARY_ROW">Satır kümeleri</string>
  485. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SETSUMMARY_COLUMN">Sütun kümeleri</string>
  486. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SETSUMMARY_OVERALL">Genel kümeler</string>
  487. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SETSUMMARY_EXISTING">Varolan kümeler</string>
  488. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SUMMARIZE_METHOD">Özet tipi:</string>
  489. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SUMMARIZE_AUTO">Varsayılan özet</string>
  490. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SUMMARIZE_TOTAL">Toplam</string>
  491. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SUMMARIZE_COUNT">Say</string>
  492. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SUMMARIZE_AVERAGE">Orta</string>
  493. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SUMMARIZE_MINIMUM">Minimum</string>
  494. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_SUMMARIZE_MAXIMUM">Maksimum</string>
  495. <string id="IDS_SHOWVALUEAS_PERCENT_BASEDON_CUSTOM">Kesişme (kayıt düzeni)</string>
  496. <string id="IDS_MI_ALL_REPORT_TYPES">Tümü</string>
  497. <string id="IDS_MI_STND_REPORT_TYPES">Raporlar</string>
  498. <string id="IDS_MI_INTERACTIVE_REPORT_TYPES">Etkin Raporlar</string>
  499. <string id="IDS_NOSOURCE_SELECTED_MSG">Bir kaynak seç</string>
  500. <string id="IDS_NOSOURCE_MSG">Raporunuzu oluşturmak için bir veri kaynağı seçin ve ekleyin. </string>
  501. </section>
  502. <section type="Messages" name="RSC">
  503. <string id="IDS_MSG_NO_PERMISSIONS_TO_SAVE">Nesneyi kaydetmek için uygun izinlere sahip değilsiniz.</string>
  504. <string id="IDS_MSG_EDITS_LOST">Raporun güvenlik ayarları nedeniyle herhangi bir değişikliği kaydedemezsiniz.</string>
  505. <string id="IDS_MISSING_VALUE">?</string>
  506. <string id="IDS_MSG_INVALID_CHANGETONEWVIEWER">Bu rapor gelişmiş detaylandırma davranışı ya da HTML öğeleri içermektedir.
  507. Etkileşimli görüntüleyici, gelişmiş detaylandırma davranışını ve HTML öğelerinde bulunan Javascript'i yoksayar.</string>
  508. <string id="IDS_MSG_INVALID_CHANGETOCLASSICVIEWER">Bu raporda klasik görüntüleyicide görsel olarak oluşturulamayan istemci denetimleri yer almaktadır.</string>
  509. <string id="IDS_MSG_FAILED_PREVIEW">Grafik Önizleme Görüntüleme Başarısız</string>
  510. <string id="IDS_MSG_NO_CONDITIONAL_STYLE">Koşullu biçimler kendileriyle aynı üst veri kapsayıcısını paylaşan çoklu nesneler için düzenlenebilirler.</string>
  511. <string id="IDS_MSG_REPORT_ASSETS_COPIED"><param index="1"/> varlık kopyalandı</string>
  512. <string id="IDS_MSG_REPORT_ASSETS_TO_PASTE">Varlık sayısı:</string>
  513. <string id="IDS_MSG_COPY_PASTE_WARNING"><param usage="DASHBOARD/EXPLORE/STORY/REPORT" index="1"/>, bir rapora dönüştürüldü. Sonuç olarak aşağıdaki öğeler ve özellikler kaldırıldı ya da değiştirildi</string>
  514. <string id="IDS_MSG_COPY_PASTE_LOCALE_WARNING">Kaynak varlıkların dili (<param index="1"/>), hedef raporun dili (<param index="2"/>) ile eşleşmiyor</string>
  515. <string id="IDS_MSG_UNSUPPORTED_PASTE_TO_REPORT">Desteklenmeyen bir eylem gerçekleştirmeye çalışıyorsunuz. Kopyalanan varlık(lar) bir rapora yapıştırılamaz. </string>
  516. <string id="IDS_MSG_COPY_PASTE_BETWEEN_DIFF_VIZ_TYPE">Farklı görselleştirme tipleri arasında desteklenmeyen kopyalayıp yapıştırma</string>
  517. <string id="IDS_MSG_UNSUPPORTED_DATASOURCE">Desteklenmeyen veri kaynağı</string>
  518. <string id="IDS_MSG_UNSUPPORTED_EXTERNAL_ASSET">Desteklenmeyen harici varlık</string>
  519. <string id="IDS_MSG_UNSUPPORTED_MIX_DATASOURCE">Desteklenmeyen veri kaynakları birleşimi</string>
  520. <string id="IDS_MSG_UNSUPPORTED_MEASUREGROUP_COPY">Bir ölçü grubunun desteklenmeyen kopyası</string>
  521. <string id="IDS_MSG_UNSUPPORTED_LAYOUT_CALC_IN_EXPLORE">Raporun yerleşim hesaplaması keşifte desteklenmiyor.</string>
  522. <string id="IDS_MSG_VIZ_CHANGED_TO_STATIC">Görselleştirme şimdi sunucuda oluşturulacak. Sonuç olarak şu öğeler ve özellikler kaldırıldı veya değiştirildi:<param usage="List of settings that have changed" index="1"/></string>
  523. <string id="IDS_MSG_VIZ_CHANGED_TO_JAVASCRIPT">Görselleştirme şimdi istemcide oluşturulacak. Sonuç olarak şu özellikler kaldırıldı veya değiştirildi:<param usage="List of settings that have changed" index="1"/></string>
  524. <string id="IDS_MSG_VIZ_CHANGED_OUTPUTTYPE_ITEM">* <param usage="Item in the report that changed as a result of the visualization output type changing" index="1"/></string>
  525. <string id="IDS_MSG_PREVIEW_ERR">Bir sunucu hatası oluştuğundan rapor çalıştırılamadı.</string>
  526. <string id="IDS_MSG_PREVIEW_ERR_DATASET">Bir sunucu hatası oluştuğundan veri kümesi çalıştırılamadı.</string>
  527. <string id="IDS_MSG_MARKER_BASELINE_CHANGED_AXIS_ASSIGNMENT">"Çubuk, Çizgi ya da Alan Dizini" özelliğinde tercihinizi yansıtmak için "Eksen Atama" özelliği değiştirildi.</string>
  528. <string id="IDS_MSG_MARKER_BASELINE_CHANGED_COMBO_INDEX">"Eksen Atama" özelliğinde tercihinizi yansıtmak için "Çubuk, Çizgi ya da Alan Dizini" özelliği değiştirildi.</string>
  529. <string id="IDS_MSG_PREVIEW_CANCEL">Raporun çalıştırılması iptal edildi.</string>
  530. <string id="IDS_MSG_COMBINATION_PIECES">Karma grafik için en az bir sayısal eksen tanımlanmalıdır.</string>
  531. <string id="IDS_MSG_PAGE_NEEDED">Raporu çoklu bölümlere ayırmadan önce raporda en az bir sayfa olması gerekir.</string>
  532. <string id="IDS_MSG_WARN_RUNTABULAR">Sorgu veri öğelerinin tümü tek bir listede gösterilecektir. Liste, rapor çalıştırıldığında sunucuya gönderilen öğelerin aynısını içermeyebilir. Eğer çok boyutlu bir veri kaynağına karşı yapılıyorsa ya da gruplanmış öğelere başvuran hesaplamalar içeriyorsa bu sorgu hatalar getirebilir.</string>
  533. <string id="IDS_MSG_WARN_VIEWSQLMDX">Bu iletişim kutusu rapor için oluşturulan SQL'de GÖSTERİLMEYECEKTİR.
  534. Sorgu veri öğelerinin sekmeli bir temsilini gösterecektir. Eğer çok boyutlu bir veri kaynağına karşı yapılıyorsa ya da gruplanmış öğelere başvuran hesaplamalar içeriyorsa bu da hatalar getirebilir.
  535. Rapor için oluşturulmuş SQL/MDX'i görmek için sorguyu seçip Rapor simgesini sağ tıklatın ve "Oluşturulmuş SQL/MDX'i Göster" seçeneğini kullanın.</string>
  536. <string id="IDS_MSG_FROM_LOWEST">En düşük değerden </string>
  537. <string id="IDS_MSG_FROM_INCLUDE">"<param usage="Literal String Value"/>" dahil ve itibaren </string>
  538. <string id="IDS_MSG_FROM_EXCLUDE">"<param usage="Literal String Value"/>" hariç ve itibaren </string>
  539. <string id="IDS_MSG_TO_INCLUDE">"<param usage="Literal String Value"/>"ye kadar ve dahil </string>
  540. <string id="IDS_MSG_TO_EXCLUDE">"<param usage="Literal String Value"/>"ye kadar ama hariç </string>
  541. <string id="IDS_MSG_TO_HIGHEST">en yüksek değere</string>
  542. <string id="IDS_MSG_REMAINING_VALUES">Kalan değerler (gelecekteki değerleri içerir)</string>
  543. <string id="IDS_MSG_ENTER_VALUE">Bir değer girin:</string>
  544. <string id="IDS_MSG_AMBIGUOUS_NOT_ALLOWED">Bu belirsiz bir ad. Lütfen belirli bir ad seçin ya da adı benzersiz kılmak için üst katmanı kullanın.</string>
  545. <string id="IDS_MSG_FEATURES_LIMIT_REACHED">Tüm eşleşen değerler gösterilmedi. Daha fazla özellik görmek için, aramanızı daraltın ya da geri döndürülen özelliklerin sayısını kısıtlayan seçeneği değiştirin.</string>
  546. <string id="IDS_MSG_NOT_IMPLEMENTED">Bu sürümde bu özellik yok.</string>
  547. <string id="IDS_MSG_INVALID_OPERATION">Gerçekleştirilen işlem geçerli değil.</string>
  548. <string id="IDS_MSG_INVALID_CROSSTAB_HEADER_OPERATION">Gerçekleştirilen işlem geçerli değil. Çapraz tablo üstbilgisi düğümünde değiştirme veya eklemeye izin verilmez.</string>
  549. <string id="IDS_MSG_LCR_LOAD_REPORT_FAILED">Bir ya da daha fazla düzen bileşeni raporu yüklenemedi.</string>
  550. <string id="IDS_MSG_DEL_COND_conditionalStyleCases">Var olan Koşullu biçimler silindi.</string>
  551. <string id="IDS_MSG_DEL_COND_conditionalDataSources">Var olan koşullu veri kaynakları silindi.</string>
  552. <string id="IDS_MSG_DEL_COND_conditionalLayouts">Var olan koşullu düzenler silindi.</string>
  553. <string id="IDS_MSG_DEL_COND_conditionalBlockCases">Var olan koşullu bloklar silindi.</string>
  554. <string id="IDS_MSG_DOUBLE_BORDERS">Geçerli kenarlık genişliği ekrandaki kenarlıkları çift göstermek için yeterli değil. Çift kenarlıkları PDF çıktısında ya da yazılı raporda çift görmek mümkün olabilir.</string>
  555. <string id="IDS_MSG_DATASET_QUERY_NO_DELETION">Bir veri kümesindeki son sorgu silinemez. </string>
  556. <string id="IDS_MSG_DATASET_QUERY_DELETION">Bir veri kümesindeki son sorgu silinemez. Bunun yerine sorgudaki tüm veri öğeleri kaldırılacak.</string>
  557. <string id="IDS_MSG_DATASET_SCOPED_SUMMARY_DELETION">Kapsam oluşturulacak özet süzgeçleri şu sorgulardan kaldırıldı: <param usage="list of queries"/></string>
  558. <string id="IDS_MSG_QUERYREFS_DELETED">Sorgu başvuruları silindi.</string>
  559. <string id="IDS_MSG_QUERY_DELETE_WARNING"><param usage="LAYER" index="2"/> katmanı ile ilişkili "<param usage="QUERY" index="1"/>" sorgusu silindi.</string>
  560. <string id="IDS_MSG_MODIFIED_WARNING">Rapor kaydedilmemiş değişiklikleri içermektedir.
  561. Raporu kaydetmek istiyor musunuz?</string>
  562. <string id="IDS_MSG_BEFOREUNLOAD_WARNING">Rapor kaydedilmemiş değişiklikleri içermektedir. Değişikliklerinizi kaydetmek isterseniz, İptal'i tıklatın ve ardından raporu kaydedin.</string>
  563. <string id="IDS_MSG_BEFOREUNLOAD_F5">Bu uygulama yenile işlevselliğini desteklemiyor ve yeniledikten sonra doğru çalışmayabilir. Bunu engellemek istiyorsanız, İptal'i tıklatın.</string>
  564. <string id="IDS_MSG_OLAPEXTDATA_WARNING">Yeni paket "<param usage="Package name" index="1"/>" aşağıdakinden alınan meta veriye dayanır:
  565. Dosya - "<param usage="External file name" index="2"/>"
  566. Rapor - "<param usage="Table extract report name" index="3"/>"
  567. Özgün paket - "<param usage="Base package name" index="4"/>"
  568. Dış verileriniz ilişkisel verilerdir. Raporunuzda, dış verilerinizi aynı sorgu içerisinde boyutlu verilerle karıştıramazsınız.</string>
  569. <string id="IDS_MSG_REPORTEXTDATA_WARNING">Yeni paket "<param usage="Package name" index="1"/>" aşağıdakinden alınan meta veriye dayanır:
  570. Dosya - "<param usage="External file name" index="2"/>"
  571. Rapor - "<param usage="Table extract report name" index="3"/>"
  572. Özgün Paket - "<param usage="Base package name" index="4"/>"</string>
  573. <string id="IDS_MSG_EXTDATA_NO_REPORT_PARAM">hiçbir rapor belirtilmedi</string>
  574. <string id="IDS_MSG_UPDATING_METADATA">Model meta veri yükleniyor...</string>
  575. <string id="IDS_MSG_LOADING_MAP_INFO">Harita bilgileri yükleniyor ...</string>
  576. <string id="IDS_MSG_LOADING_REPORT">Rapor yükleniyor ...</string>
  577. <string id="IDS_MSG_OPENING_REPORT">Rapor açılıyor</string>
  578. <string id="IDS_MSG_COPYING_TO_CLIPBOARD">Rapor, panoya kopyalanıyor</string>
  579. <string id="IDS_MSG_UPGRADING_REPORT">Rapor yükseltiliyor ...</string>
  580. <string id="IDS_MSG_SAVING_REPORT">Rapor kaydediliyor ...</string>
  581. <string id="IDS_MSG_SAVING_REPORTVIEW">Rapor görünümü kaydediliyor...</string>
  582. <string id="IDS_MSG_REPORT_VIEW_OF"><param usage="Name of the object"/> rapor görünümü</string>
  583. <string id="IDS_MSG_CREATING_FOLDER">Klasör oluşturuluyor ...</string>
  584. <string id="IDS_MSG_RENAMING_OBJECT">Nesne yeniden adlandırılıyor ...</string>
  585. <string id="IDS_MSG_DELETING_OBJECT">Nesne siliniyor ...</string>
  586. <string id="IDS_MSG_LOADING_LCR">Düzen bileşenleri yükleniyor ...</string>
  587. <string id="IDS_MSG_LOADING_VIZ_DEF">Görselleştirme tanımlaması yükleniyor...</string>
  588. <string id="IDS_MSG_LOADING_PROP_SHEET">Özellik sayfası yükleniyor...</string>
  589. <string id="IDS_MSG_LOADING_REPORTSTYLEREF">Stil başvurusu raporu yükleniyor...</string>
  590. <string id="IDS_MSG_BUILDING_PROMPTPAGE">Bilgi istemi sayfası oluşturuluyor ...</string>
  591. <string id="IDS_MSG_FIND_NO_MATCHES">Raporu arama tamamlandı. Eşleşme bulunamadı.</string>
  592. <string id="IDS_MSG_FIND_LAST">Raporu arama tamamlandı.</string>
  593. <string id="IDS_MSG_FIND_NO_TEXT">Bulunacak en az bir karakter belirtmelisiniz.</string>
  594. <string id="IDS_MSG_DESCENDANTS">Tüm türev öğelerde ararken en az bir sözcük belirtmelisiniz.</string>
  595. <string id="IDS_MSG_SORTABLE_NOT_SELECTED">Sıralamayı destekleyen bir nesne seçmelisiniz.</string>
  596. <string id="IDS_MSG_VALUE_ALREADY_EXISTS">"<param usage="The value"/>" değeri zaten var ve iki kere girilemez.</string>
  597. <string id="IDS_MSG_VALUE_INVALID">Eşik değeri geçersiz.</string>
  598. <string id="IDS_MSG_LIST_NOT_SELECTED">Bu işlemi gerçekleştirmeden önce bir liste ya da listedeki bir nesneyi seçmelisiniz.</string>
  599. <string id="IDS_MSG_CHART_NOT_SELECTED">Bu işlemi gerçekleştirmeden önce bir grafik ya da grafikteki bir nesneyi seçmelisiniz.</string>
  600. <string id="IDS_MSG_VIZDATASET_NOT_SELECTED">Bu işlemi gerçekleştirmeden önce bir görselleştirme veri kapsayıcısı seçmelisiniz.</string>
  601. <string id="IDS_MSG_CHARTCROSSTAB_NOT_SELECTED">Bu işlemi gerçekleştirmeden önce bir grafik, çapraz tablo ya da grafik ya da çapraz tablo içindeki bir nesneyi seçmelisiniz.</string>
  602. <string id="IDS_MSG_CELL_NOT_SELECTED">Bu işlemi gerçekleştirmeden önce bir hücre seçmelisiniz.</string>
  603. <string id="IDS_MSG_CANT_SPLIT_CELL">Seçili hücreyi bölemezsiniz. Yalnızca bir sütundan daha fazlasını kapsayan bir hücreyi bölebilirsiniz.</string>
  604. <string id="IDS_MSG_CANNOT_MERGE_CELLS">Seçili hücreleri birleştiremezsiniz. Yalnızca birbirine yatay olarak birleşik olan tablo hücrelerini ya da liste üstbilgi ve altbilgi hücrelerini birleştirebilirsiniz.</string>
  605. <string id="IDS_MSG_CANNOT_RETURN_MEMBERS">Ölçü üzerinde değere göre süzgeçten geçirme desteklenmez.</string>
  606. <string id="IDS_MSG_CHECK_AGGREGATION">Söz konusu öğenin ayrıntı toplamasının 'yok' olarak ayarlandığını doğrulayın.</string>
  607. <string id="IDS_MSG_CANNOT_EDIT">Bu tip bir nesne düzenlenemiyor: "<param usage="Name of the object"/>"</string>
  608. <string id="IDS_MSG_LISTTMPLTEXT">Yeni sütunlar oluşturmak için öğeleri buraya bırakın</string>
  609. <string id="IDS_MSG_DATASETLISTTEXT">Verileri buraya ekleyin</string>
  610. <string id="IDS_MSG_EMPTYCHART">Grafiğe veri eklemek için veri öğelerini buraya bırakın.</string>
  611. <string id="IDS_MSG_EMPTYVIZ">Görselleştirmeye veri eklemek için veri öğelerini buraya bırakın.</string>
  612. <string id="IDS_MSG_EMPTYNOTEBOOKCELL">Bir not defteri hücresi seçmek için burayı çift tıklatın.</string>
  613. <string id="IDS_MSG_OLDNOTEBOOK_WARNING">Eski Not Defteri Sürümü. Bu not defteri, bu pencere öğesi tarafından desteklenmeyen bir sürümde görünüyor. Not defterini güncellemek için düzenleme kipinde açın. </string>
  614. <string id="IDS_MSG_INSERT_NO_QUERYREF">Bu nesne yalnızca bir veri kapsayıcısına eklenebilir.</string>
  615. <string id="IDS_MSG_INSERT_NO_QUERYREF_DIMENSIONAL">Bu nesne yalnızca ilişkili bir sorguyla bir hedefe eklenebilir.</string>
  616. <string id="IDS_MSG_INSERT_NO_QUERYREF_INSERT_SINGLETON">Eklediğiniz nesne için yeni bir tekil öğe ve yeni bir sorgu oluşturulmuştur.</string>
  617. <string id="IDS_MSG_INSERT_DATAITEM_NEW_SINGLETON">Eklediğiniz nesne için yeni bir tekil öğe oluşturulmuştur.</string>
  618. <string id="IDS_MSG_INSERT_OBJ_W_INVALID_QUERY">İlgili sorgusu geçersiz olduğu için nesne eklenemiyor.</string>
  619. <string id="IDS_MSG_INSERT_NOT_MODEL_SOURCE">Yalnızca ilgili sorgu pakettense bu eklemeyi gerçekleştirebilirsiniz.</string>
  620. <string id="IDS_MSG_GENERATING">Oluşturuluyor ...</string>
  621. <string id="IDS_MSG_CANNOT_GROUP">Seçili nesneleri gruplayamazsınız.</string>
  622. <string id="IDS_MSG_CANNOT_GROUP_MEASURE">Bir ölçü bırakamazsınız.</string>
  623. <string id="IDS_MSG_SUMMARIZE_LISTCOLUMN">Yalnızca bir listede, çapraz tabloda ya da grafikte olan nesneleri toplayabilirsiniz.</string>
  624. <string id="IDS_MSG_SUMMARIZE_NOCOLUMN">Bir toplama yapabilmek için bir veri öğesi seçmelisiniz.</string>
  625. <string id="IDS_MSG_CONFIRMDELETE">Girdileri silmek bozuk bağlantılara yol açabilir.
  626. Seçili girdileri silmek istediğinize emin misiniz?</string>
  627. <string id="IDS_MSG_CONFIRM_REMOVEPACKAGE">Paket kaldırıldığında tüm bağlantılı sorgular kaldırılır.
  628. Devam etmek istiyor musunuz?</string>
  629. <string id="IDS_MSG_CONFIRM_REPLACEPACKAGE">Paket değiştirildiğinde, bağlantılı sorgulardaki model yolları değiştirilir.
  630. Devam etmek istiyor musunuz?</string>
  631. <string id="IDS_MSG_CONFIRM_REPLACEMODULE">Veri modülü değiştirildiğinde, bağlantılı sorgulardaki model yolları da değiştirilir.
  632. Devam etmek istiyor musunuz?</string>
  633. <string id="IDS_MSG_CANNOT_REMOVEDEFAULT">Rapor için varsayılan paketi silemezsiniz.</string>
  634. <string id="IDS_MSG_CANNOT_LOAD_MIXPACKAGETYPE">Başka bir paket yüklenemiyor. Rapor, dinamik sorgu kipini kullanan birden çok pakete ya da uyumlu sorgu kipini kullanan tek bir pakete başvurabilir.</string>
  635. <string id="IDS_MSG_EMPTY_pageBody">Bu sayfa akış düzeni kullanıyor. Nesneler bir sözcük işleme belgesinde olduğu gibi yukarıdan aşağıya düzenlenecektir. Nesneleri buraya bırakın ve bu sayfaya ekleyin.</string>
  636. <string id="IDS_MSG_EMPTY_pageHeader">Öğeleri buraya bırakın ve sayfa üstbilgisine ekleyin</string>
  637. <string id="IDS_MSG_EMPTY_pageFooter">Öğeleri buraya bırakın ve sayfa altbilgisine ekleyin</string>
  638. <string id="IDS_MSG_CLIPBOARD_EMPTY">Panoya kopyalanan bir şey olmadığından yapıştırılacak bir şey yok.</string>
  639. <string id="IDS_MSG_NO_TABULAR_TO_RUN">Geçerli seçim için sekmeli veri görüntülenemiyor.</string>
  640. <string id="IDS_MSG_CANT_REUSE_DATAITEM">Veri öğesi zaten eklendi.</string>
  641. <string id="IDS_MSG_UNKNOWN_QUERY">Sorgu geçerli seçimle tanımlanamıyor.</string>
  642. <string id="IDS_MSG_HORIZ_PAGINATION">Yalnızca en düşük düzeydeki veri kapsayıcısı yatay sayfalandırmaya izin vermelidir. Bu veri kapsayıcısında yatay sayfalandırmaya izin verirseniz, kapsayıcı yatay sayfalandırmaya izin veren bir kapsayıcı içerdiği için beklenmedik sonuçlarla karşılaşabilrsiniz.</string>
  643. <string id="IDS_MSG_INLINE_OBJ_NEEDS_SIZE">Bu özelliğin doğru çalışması için seçili nesnenin/nesnelerin uzunluğunu ya da genişliğini ayarlayın.</string>
  644. <string id="IDS_MSG_PERCENTAGE_HEIGHT">Bu nesnenin uzunluğunu bir yüzde olarak ayarlarsanız, beklenmedik sonuçlar elde edebilirsiniz. Örneğin, nesnenin kardeş öğeleri olduğu için nesneler kırpılmış olabilir.
  645. Bir nesnenin yüksekliğini yüzde olarak ayarlamak istiyorsanız, nesneyi kendi kapsayıcısına eklemeniz tercih edilir. Örneğin, bu nesneyi bir tablo hücresine ekleyin.</string>
  646. <string id="IDS_MSG_BAD_PROPERTIES">Geçerli kapsamda bulunmayan veri öğelerine yapılan başvurular kaldırılmıştır.</string>
  647. <string id="IDS_MSG_BAD_DRILLLINKS">Artık var olmayan parametrelere yapılan başvurular hedef raporlarından ve geçerli raporlardan kaldırıldı.</string>
  648. <string id="IDS_MSG_BAD_DRILLLINK_AFTER_UPGRADE">Karma grafiğiniz/grafikleriniz güncellendi. Geçerli kapsamda artık var olmayan bir rapor detayına başvurular kaldırıldı. Detay adı: <param usage="Drill name" index="1"/></string>
  649. <string id="IDS_MSG_PROMPTED_VALUES">Yetersiz parametre içeren bir sorgudan değerler seçilemiyor. Aşağıdaki parametreler şu değerleri gerektiriyor:<param/></string>
  650. <string id="IDS_MSG_KEEP_CM_PARAMETER_VALUES">Bu raporla ilişkili parametre değerleri tutulsun mu?</string>
  651. <string id="IDS_ERR_IMAGE_PICKER_EXTENSION_LOAD_FAIL">Uzantılar aracılığıyla karşıya yüklenen resimler yüklenemedi. URL ile ya da dosya sistemine göz atarak resim ekleyebilirsiniz</string>
  652. <string id="IDS_ERR_IMAGE_PICKER_DOMAIN_INVALID">The image URL is not valid due to invalid domain</string>
  653. <string id="IDS_MSG_IMAGE_PICKER_DEFAULT_VIEW_TEXT">Resimlere bağlan</string>
  654. <string id="IDS_MSG_IMAGE_PICKER_DEFAULT_VIEW_SUBTEXT">Kullanılabilir resimleri içeren bir webdav sunucu URL'sine (sistem yöneticiniz tarafından yapılandırılır) göz atın ya da görüntü URL'sini doğrudan yukarıdaki alana yapıştırın.</string>
  655. <string id="IDS_MSG_IMAGE_PICKER_NO_IMAGES">Bu klasörde resim yok.</string>
  656. <string id="IDS_MSG_CHART_LOSTINCONVERSION">Orijinal grafiğin aşağıdaki yönleri, yeni grafiğe uygun olmadığı ya da yeni grafikte desteklenmediği için yeni grafiğe kopyalanmadı.<param usage="The invalid name"/>Orijinal grafiğe dönmek için Geri Al düğmesini kullanabilirsiniz.</string>
  657. <string id="IDS_MSG_TOP_SERIES">Seriler ötekilerin tümünün önüne çizilecektir.</string>
  658. <string id="IDS_MSG_BOTTOM_SERIES">Seriler ötekilerin tümünün arkasına çizilecektir.</string>
  659. <string id="IDS_ERR_CANNOT_MIXQUERIES">Bir sorgudaki sorgu öğeleri başka bir sorguya eklenemez.</string>
  660. <string id="IDS_ERR_INVALID_PALETTE">palettes.json içindeki palet listesi ayrıştırılamadı.</string>
  661. <string id="IDS_ERR_CANNOT_DELETE_DEFAULT">Varsayılan karma grafik tipi silinemedi.</string>
  662. <string id="IDS_MSG_LOST_CONDITIONALPALETTE">Geçerli olarak tanımlanmış koşullu palet kaybedilecek.</string>
  663. <string id="IDS_MSG_CHART_LOSTINCONVERSION_TITLE">Grafik özelliği değişiklikleri</string>
  664. <string id="IDS_MSG_ZERO_PROBLEM">Paletteki bu yere yeni bir girdi eklenemez.</string>
  665. <string id="IDS_MSG_BULLETBAR">Bir madde işareti göstergesi veya hedef işaretçisi gösterilmelidir. Bu nedenle, "Çubuk olarak madde işaretini göster" seçilmiştir.</string>
  666. <string id="IDS_MSG_TARGETMARKER">Bir madde işareti göstergesi veya hedef işaretçisi gösterilmelidir. Bu nedenle, "İşaretçi olarak hedef göster" seçilmiştir.</string>
  667. <string id="IDS_ERR_NOINSERT_MAP">Haritada bu öğeyi ekleyecek uygun bir alan yok.</string>
  668. <string id="IDS_ERR_BAD_PERCENT">Değer, 0 ile 100 arasında olmalıdır.</string>
  669. <string id="IDS_ERR_LESS_THEN_PREV">Değer bir önceki sayısal değerden daha büyük olmalıdır.</string>
  670. <string id="IDS_ERR_GREATER_THEN_NEXT">Değer bir sonraki sayısal değerden daha küçük olmalıdır.</string>
  671. <string id="IDS_ERR_INVALID_ID">"<param usage="The invalid name"/>" geçerli bir ad değil.
  672. Bir ad 0'ın izlediği bir ya da daha fazla abecesel karakterle başlamalıdır.</string>
  673. <string id="IDS_ERR_INVALID_NAME">Ad geçerli değil.</string>
  674. <string id="IDS_ERR_INVALID_LABEL">Etiket geçerli değil.</string>
  675. <string id="IDS_ERR_NOT_UNIQUE_NAME">Adın benzersiz olması gerekir.</string>
  676. <string id="IDS_ERR_NOT_UNIQUE_LABEL">Etiketin benzersiz olması gerekir.</string>
  677. <string id="IDS_ERR_NOT_UNIQUE_QUERY_NAME">Yeni sorgu adı benzersiz olmalıdır.</string>
  678. <string id="IDS_ERR_CONDITIONAL_STYLE_NAME_NOT_UNIQUE">Koşullu biçim adları benzersiz olmalıdır. Lütfen başka bir ad seçin.</string>
  679. <string id="IDS_ERR_CONDITIONAL_STYLE_NO_NAME">Koşullu biçimlerin bir adı olmalıdır. Lütfen bir ad girin.</string>
  680. <string id="IDS_ERR_NAME_REQUIRED">Bu nesne bir ad gerektirmektedir.</string>
  681. <string id="IDS_ERR_INVALID_NUM_OF_COLS">Sütun sayısı, 0'dan büyük olmalıdır.</string>
  682. <string id="IDS_ERR_INVALID_NUM_OF_ROWS">Satır sayısı, 0'dan büyük olmalıdır.</string>
  683. <string id="IDS_ERR_TABLE_TOO_SMALL">Tablo, varlık sayısı için çok küçük.</string>
  684. <string id="IDS_ERR_INVALID_INTEGER">Değerin geçerli bir tamsayı olması gerekir.</string>
  685. <string id="IDS_ERR_INVALID_INTEGER_POSITIVE">Değerin pozitif bir tamsayı olması gerekir.</string>
  686. <string id="IDS_ERR_INVALID_DECIMAL">Değerin geçerli bir ondalık sayı olması gerekir.</string>
  687. <string id="IDS_ERR_INVALID_DECIMAL_POSITIVE">Değerin geçerli bir pozitif ondalık sayı olması gerekir.</string>
  688. <string id="IDS_ERR_INVALID_LEGENDPOSITION">Sol açıklamanın konumu sağ açıklamanın konumundan ve üst açıklamanın konumu alt açıklamanın konumundan daha az olmalıdır.</string>
  689. <string id="IDS_ERR_INVALID_MAXMIN">Minimum değer maksimum değerden daha az olmalıdır.</string>
  690. <string id="IDS_ERR_INVALID_GAUGEINNEROUTER">İç çap değeri dış çap değerinden küçük olmalıdır.</string>
  691. <string id="IDS_ERR_INVALID_NAME_GLOBAL_STYLE">Ad, zaten bir genel sınıf tarafından kullanıldığından geçerli değil.</string>
  692. <string id="IDS_ERR_INVALID_NAME_LOCAL">Ad geçerli bir yerel sınıf adı değil.
  693. Yerel sınıf adları bir harfle başlamalı ve yalnızca harf ve sayılardan oluşmalıdır.</string>
  694. <string id="IDS_ERR_LFA">Yerel dosya sistemi gösterilemiyor çünkü LFA.dll dosyası kayıtlı değil ya da güvenlik ayarları dosyaya izin vermiyor.</string>
  695. <string id="IDS_ERR_NO_NOTEBOOK_SELECTED">Lütfen bir Not Defteri seçin.</string>
  696. <string id="IDS_ERR_NO_TEMPLATE_SELECTED">Lütfen bir şablon seçin.</string>
  697. <string id="IDS_ERR_NO_TEMPLATE_RETURNED">Kullanılabilir rapor yok.</string>
  698. <string id="IDS_INFO_REPORTSPEC_VALID">Rapor belirtimi geçerli.</string>
  699. <string id="IDS_INFO_VIZSPEC_UPDATED">Görselleştirme, "<param usage="viz chart type"/>" görselleştirme tipi tanımlaması üzerinde yapılan değişikliklerle eşleşecek şekilde güncellendi. Geçersiz öğeler kaldırıldı.</string>
  700. <string id="IDS_INFO_DEFINITION_MISSING">Görselleştirme galerisi şu görselleştirmeler için bir tanımlama döndürmedi: "<param usage="viz chart type"/>".</string>
  701. <string id="IDS_INFO_VIZSPEC_VALID">Görselleştirmeler geçerli.</string>
  702. <string id="IDS_ERR_GALLERY_SERVICE">Görselleştirme galeri hizmeti şu hatayı döndürdü:</string>
  703. <string id="IDS_ERR_GALLERY_SERVICE_WRONG_VERSION">Yanlış görselleştirme tanımlaması sürümü döndürüldü.</string>
  704. <string id="IDS_INVALID_QUERYITEM_IN_QUERY">Veri öğeleri farklı bir sorgu kullanan bir veri kapsayıcısına taşınamaz.</string>
  705. <string id="IDS_DIFFERENT_CLIENT_CONTROL">Öğeler farklı bir istemci denetimine taşınamıyor.</string>
  706. <string id="IDS_INVALID_DSCOLUMN">Sütun <param usage="client control name" index="1"/> içine eklenemiyor.</string>
  707. <string id="IDS_INVALID_QUERYCONTEXT">Sorgu bağlamı "<param usage="current query name" index="1"/>" nedeniyle bu veri öğesi buraya eklenemiyor veri öğesinin sorgusu "<param usage="data item query name" index="2"/>" ile aynı değil.</string>
  708. <string id="IDS_INVALID_CONDITIONAL_STYLE">"<param usage="The name of the conditional style." index="1"/>" koşullu biçimi raporda değil.</string>
  709. <string id="IDS_INVALID_NEWCONTAINER">"<param usage="type of object"/>" tipindeki bir nesne yeni bir kapsayıcıya eklenemedi.</string>
  710. <string id="IDS_NO_MOVE_VIZ">Öğeler, bir konum belirtilmeden görselleştirmeye taşınamaz.</string>
  711. <string id="IDS_NO_INSERT_ADJACENT">Seçili yerden önce ya da sonra bir nesne ekleyemezsiniz.</string>
  712. <string id="IDS_NO_INSERT_INSIDE">Seçili yerin içerisine bir nesne ekleyemezsiniz.</string>
  713. <string id="IDS_NO_INSERT_NOMULTIPLE">Seçilen konuma birden çok öğe ekleyemezsiniz.</string>
  714. <string id="IDS_NO_INSERTABLE_OBJECT">"<param usage="type of object"/>" tipinde bir nesne seçili konuma eklenemiyor.</string>
  715. <string id="IDS_NO_INSERT_DATAITEM_EXTRA_DATA">Ek Veriler yuvası, bir veri öğesini başka bir yuvayla paylaşamaz.</string>
  716. <string id="IDS_NO_INSERT_MEASUREGROUP_EXTRA_DATA">Ek Veri bölmesine bir ölçü grubu ekleyemezsiniz.</string>
  717. <string id="IDS_NO_INSERT_MEASUREGROUP_SHARED_SLOT">Paylaşılan bölmeye bir ölçü grubu ekleyemezsiniz.</string>
  718. <string id="IDS_NO_INSERT_MEASUREGROUP_LOCATION_SLOT">Konum bölmesine bir ölçü grubu ekleyemezsiniz.</string>
  719. <string id="IDS_NO_INSERTABLE_OBJECT_MEASURE">Seçilen konuma bir ölçü ya da toplanan veri öğesi eklenemiyor.</string>
  720. <string id="IDS_INSERT_REQUIRES_MEASURE">Seçilen konuma yalnızca bir ölçü eklenebilir.</string>
  721. <string id="IDS_INSERT_REQUIRES_MEASURE_OR_SINGLE_VALUE">Seçilen konuma yalnızca bir ölçü veya tek bir değer eklenebilir.</string>
  722. <string id="IDS_NO_INSERT_TEXT_MEASURES">Seçilen konuma metin ölçümleri eklenemez.</string>
  723. <string id="IDS_VIZ_INSERT_CANNOT_NEST_MEASURE">Görselleştirme yuvasında bir ölçümü içiçe yerleştiremezsiniz.</string>
  724. <string id="IDS_VIZ_INSERT_MEASURES_UNION_UNSUPPORTED">Bu görselleştirme bölmesine bir ölçü birliği ekleyemezsiniz. </string>
  725. <string id="IDS_VIZ_INSERT_MEASURES_CATEGORIES_MIX_UNSUPPORTED">Bu görselleştirme yuvasına bir ölçü ve kategori karşımı ekleyemezsiniz. </string>
  726. <string id="IDS_VIZ_INSERT_CANNOT_NEST">Bu görselleştirme yuvasında içiçe yerleştirme gerçekleştiremezsiniz.</string>
  727. <string id="IDS_VIZ_INSERT_NO_SLOT_FOR_MEASURE_GROUP">Bir ölçü grubuyla kullanılacak boş kategori yuvası yok.</string>
  728. <string id="IDS_VIS_INSERT_NOTHING_TO_MOVE">Yuvada taşınacak bir şey yok.</string>
  729. <string id="IDS_VIZ_NO_DEFINITION">Görselleştirme oluşturulamadı. Görselleştirme galerisi, "<param usage="chart type"/>" görselleştirmesi için bir tanımlama döndürmedi.</string>
  730. <string id="IDS_VIZ_NO_DATASET_DEFINITION">Görselleştirme oluşturulamadı. Görselleştirme tanımı "<param usage="datset id"/>" tanıtıcısına sahip bir veri kümesi içermez.</string>
  731. <string id="IDS_VIZ_SLOTNOTCOMPATIBLE">Farklı bir yuva tipine taşınamaz.</string>
  732. <string id="IDS_VIZ_AGGREGATION_ERROR">Görselleştirme oluşturulamadı; toplanmayan verileri desteklemiyor.</string>
  733. <string id="IDS_VIZ_LIMIT_ERROR">Görselleştirme oluşturulamadı; punto sayısı, bu görselleştirme için oluşturma sınırını aşıyor.</string>
  734. <string id="IDS_VIZ_FAILED_RENDER">Görselleştirme oluşturulamadı.</string>
  735. <string id="IDS_VIZ_NO_CONNECTION">Yerel dosyanıza bağlantı oluşturulmadı. Özel görsellerinizi önizlemek için lütfen bir bağlantı kurun. Daha fazla bilgi için lütfen özel görsel belgeleri sayfasına bakın.</string>
  736. <string id="IDS_VIZDEF_UNAVAILABLE_TITLE">Kısıtlı erişim veya özel görsel silindi</string>
  737. <string id="IDS_VIZDEF_UNAVAILABLE_DETAIL">Bu özel görsel silinmiş olduğundan veya kısıtlı erişime sahip olduğundan görüntülenemiyor</string>
  738. <string id="IDS_VIZDEF_STALE_TITLE">Güncellenen özel görsel</string>
  739. <string id="IDS_VIZDEF_STALE_DESCRIPTION">Görselleştirme güncellendiğinden bu özel görsel görüntülenemiyor</string>
  740. <string id="IDS_VIZ_MEASURE_GROUP">'<param/>' içindeki ölçüler</string>
  741. <string id="IDS_VIZ_MEASURE_GROUP_RENDERING">Ölçüler</string>
  742. <string id="IDS_VIZ_MEASURE_GROUP_VALUES_RENDERING">Değerler</string>
  743. <string id="IDS_NO_INSERT_SOURCETYPE_APPDATAITEMVALUE">Bu nesne yalnızca aynı ada sahip bir veri öğesini içeren statik değer etkin rapor denetimine eklenebilir.</string>
  744. <string id="IDS_NO_PASTE_OBJECT">"<param usage="type of object"/>" tipinde bir nesne seçili konuma yapıştırılamıyor.</string>
  745. <string id="IDS_ERR_PAGE_MODULE">Sayfa modülü hatası</string>
  746. <string id="IDS_ERR_UNEXPECTED_ATOM_RESPONSE_INVALIDXML">Görselleştirme galerisi beklenmeyen bir yanıt döndürdü.</string>
  747. <string id="IDS_WEBDAV_EMPTY_RESPONSE">Bu istek için geri döndürülen resim ya da klasör yok.
  748. Bunun nedeni WebDAV'ın bu yer için etkinleştirilmemiş olması olabilir.</string>
  749. <string id="IDS_ERR_NO_MULTI_SELECT">Seçili nesnelerden biri doğrudan ya da dolaylı olarak başka bir nesne içerdiği için bu işlemi gerçekleştiremezsiniz.</string>
  750. <string id="IDS_MSG_CIRCULAR_QUERYREF">Ya bu eylem çevrimsel bir sorgu başvurusu oluşturuyor ya da zaten mevcut bir çevrimsel bir sorgu başvurusu var.</string>
  751. <string id="IDS_MSG_CIRCULAR_QUERYREF_NAMES">"<param usage="from query" index="1"/>" öğesine yapılan çevrimsel sorgu başvurusu "<param usage="to query" index="2"/>" içinde saptandı.</string>
  752. <string id="IDS_MSG_ONLY_JOIN_2">Yalnızca iki sorgu birleştirilebilir.</string>
  753. <string id="IDS_MSG_ENTRY_NOT_UNIQUE">Bu girdi benzersiz değil.</string>
  754. <string id="IDS_DELETE_INVALID">"<param usage="type of object being deleted"/>" tipindeki nesneleri silemezsiniz.</string>
  755. <string id="IDS_DELETE_LAST_AXIS">Son gösterge ekseni silinemiyor.</string>
  756. <string id="IDS_NO_DEFAULT_INSERT_POINT">Hiçbir ekleme noktası belirlenemediği için ekleme işlemi başarılı olmadı.</string>
  757. <string id="IDS_CANNOT_CONVERT_TO_CHART">Görselleştirmeden grafiğe dönüştürülemiyor.</string>
  758. <string id="IDS_DEFAULT_PROMPTPAGE_NAME">Bilgi istemi sayfası</string>
  759. <string id="IDS_MSG_EMPTY_PROMPTPAGE_BODY">Bu sayfa akış düzeni kullanıyor. Nesneler bir sözcük işleme belgesinde olduğu gibi yukarıdan aşağıya düzenlenecektir. Nesneleri buraya bırakın ve bu sayfaya ekleyin.</string>
  760. <string id="IDS_MSG_VALIDATION_VALIDATING">Rapor sunucusunun geçerliliği denetleniyor ...</string>
  761. <string id="IDS_MSG_VALIDATION_NOERRORS">Hata yok.</string>
  762. <string id="IDS_MSG_VALIDATION_STILLERRORS">Bu ifadede hata yok.</string>
  763. <string id="IDS_MSG_VALIDATION_UNKNOWNERRORS">Bu ifadede ya da raporda hata yok.</string>
  764. <string id="IDS_MSG_VALIDATION_ABORTED">İfadenin geçerliliğinin doğrulanması durduruldu.</string>
  765. <string id="IDS_MSG_EXPR_CONFIRM_EXIT">
  766. Hala ifade editöründen çıkmak istiyor musunuz?</string>
  767. <string id="IDS_MSG_VALIDATION_OTHERERRORS">Raporun geçerliliğinin doğrulanması başarısız.
  768. Bu ifadede ya da raporun başka bölümlerinde hatalar ya da uyarılar olabilir.</string>
  769. <string id="IDS_MSG_CORRECT_ERRORS">Bu hatalar düzeltilene kadar bu ifade rapora eklenemez.</string>
  770. <string id="IDS_NOSQL_AVAILABLE">Bu sorgu için mevcut SQL yok.
  771. Rapor için mevcut MDX var.
  772. Rapor için oluşturulmuş SQL/MDX'i görmek için Araçlar menüsündeki "Oluşturulmuş SQL/MDX'i Göster"i kullanın.</string>
  773. <string id="IDS_NOSQL_AVAILABLE_ERRORS">SQL bu sorgu için kullanılamaz. Hatalar oluşmuş olabilir. Hataları görüntülemek için, Rapor Genel Görünümünde Doğrula düğmesini tıklatın.</string>
  774. <string id="IDS_MSG_GENERATE_SQL_MDX">SQL/MDX oluşturuluyor ...</string>
  775. <string id="IDS_MSG_GENERATE_SQL">SQL oluşturuluyor ...</string>
  776. <string id="IDS_MSG_COMMIT_WITH_ERRORS">Hatalar var. Yine de devam etmek istiyor musunuz?</string>
  777. <string id="IDS_MSG_VALIDATE_SQL_MDX_SUCCESS">Doğrulama başarılı oldu.</string>
  778. <string id="IDS_MSG_VIZ_FORMAT_REMOVED">Bununla çakışan olgu hücresi veri biçimleri kaldırıldı. Bu işlemi geri almak için "Geri Al" düğmesini tıklatın.</string>
  779. <string id="IDS_ERR_JSON_INVALID">Geçersiz JSON</string>
  780. <string id="IDS_REPORT_VERSION_UNSUPPORTED">Rapor sürümü "<param usage="xmlns for report" index="1"/>" desteklenmiyor.
  781. Beklenen rapor sürümü "<param usage="xmlns expected" index="2"/>".</string>
  782. <string id="IDS_ERR_COMBO_INDEX_OUT_OF_RANGE">Dizin sıralama dışı.</string>
  783. <string id="IDS_REPORT_EXISTS">"<param usage="report name"/>" raporu zaten var. Var olan dosyayı değiştirmek istiyor musunuz?</string>
  784. <string id="IDS_OBJECT_EXISTS">"<param usage="object name"/>" adını taşıyan mevcut nesne değiştirilemez. Lütfen başka bir ad girin.</string>
  785. <string id="IDS_UNRECOGNIZED_SERVER_RESPONSE">Sunucu tanınmayan bir yanıt verdi.</string>
  786. <string id="IDS_FILENAME_EMPTY">Bir ad boş olamaz.</string>
  787. <string id="IDS_SELECT_FOLDER">Bir raporu bir pakete ya da kişisel klasörün içerisine kaydetmelisiniz.</string>
  788. <string id="IDS_NO_SORT">Bu tip bir nesne sıralanamaz.</string>
  789. <string id="IDS_SORT_SINGLEVALUE">Seçili nesne tekil bir değer ifade ediyor, bu nedenle sıralama yapılamadı.</string>
  790. <string id="IDS_WIZ_PROMPT_TITLE_CHOOSE_PARAM">Paramatre Seç</string>
  791. <string id="IDS_WIZ_PROMPT_SUBTITLE_CHOOSE_PARAM">Yeni bir parametre oluştur ya da önceki yazılı ifadelerde var olan bir parametre kullan.</string>
  792. <string id="IDS_WIZ_PROMPT_TITLE_CREATE_FILTER">Süzgeç Oluştur</string>
  793. <string id="IDS_WIZ_PROMPT_SUBTITLE_CREATE_FILTER">Raporu süzgeçten geçirmek için kullanılacak bir paket öğesi seç.</string>
  794. <string id="IDS_WIZ_PROMPT_TITLE_APPLY_FILTER">Süzgeci uygula</string>
  795. <string id="IDS_WIZ_PROMPT_SUBTITLE_APPLY_FILTER">Hangi sorguları süzgeçten geçirmek istiyorsunuz?</string>
  796. <string id="IDS_WIZ_PROMPT_TITLE_POPULATE_CTRL">Doldurma denetimi</string>
  797. <string id="IDS_WIZ_PROMPT_SUBTITLE_POPULATE_CTRL">Hangi değerlerden seçmek istersiniz? Kullanılan değerler alınan veriler ve Gösterilen değerler kullanıcının gördüğü seçilebilir değerlerdir.</string>
  798. <string id="IDS_WIZ_PROMPT_DATE_DATATYPE">Tarih sorma bu tip bir sorgu öğesi ile uyumlu değil.</string>
  799. <string id="IDS_WIZ_PROMPT_DATE_TIME_DATATYPE">Tarih ve saat sorma bu tip bir sorgu öğesi ile uyumlu değil.</string>
  800. <string id="IDS_WIZ_PROMPT_TIME_DATATYPE">Saat sorma bu tip bir sorgu öğesi ile uyumlu değil.</string>
  801. <string id="IDS_CROSSTAB_NODROP">Bu tip bir nesne çapraz tablonun bu konumuna eklenemez.</string>
  802. <string id="IDS_CHART_NODROP">Bu tip bir nesne bir grafiğe eklenemez.</string>
  803. <string id="IDS_LIST_NODROP">Bu türdeki bir nesne liste içine eklenemez.</string>
  804. <string id="IDS_APPLIST_NODROP">Bu tip bir nesne bir Veri listesine eklenemez.</string>
  805. <string id="IDS_CUSTOMCONTROL_NODROP">Bu tip bir nesne bir Özel Denetime eklenemez.</string>
  806. <string id="IDS_VIZ_NODROP_CONTEXTBAR">Görselleştirmeye bağlam süzgeçleri eklenemez.</string>
  807. <string id="IDS_VIZ_MULTIDROP_PARTIAL_SUCCESS">Bazı nesneler, görselleştirmeye eklenemedi.</string>
  808. <string id="IDS_VIZ_NODROP_DATAITEM_UNIQUENESS">Nesne eklenemedi. Veri öğeleri, Veri Kapsayıcısı içinde benzersiz olmalıdır.</string>
  809. <string id="IDS_VIZ_NODROP_DATAITEM_NOT_NUMERIC">Buraya yalnızca sayısal veri öğeleri eklenebilir.</string>
  810. <string id="IDS_CHART_V2_SPECIAL_DATA_POINTS_DELETE">Seçili Satır ve İşaretçiler için ayarlanan Değer İşaretçileri geçerli değil ve silinmiş. Bu işlemi geri almak için "Geri Al" düğmesini tıklatın.</string>
  811. <string id="IDS_APPCONTROL_NODROP">Bu tip bir nesne denetimin bu yerine eklenemez.</string>
  812. <string id="IDS_PIVOT_NO_COLUMNS">Yalnızca liste sütunları bir çapraz tabloya bağlanabilir.</string>
  813. <string id="IDS_PIVOT_SAME_LIST">Yalnızca aynı listenin liste sütunları bir çapraz tabloya bağlanabilir.</string>
  814. <string id="IDS_PIVOT_QUERY_COL">Yalnızca tek bir veri öğesine başvuru yapan liste sütunları bir çapraz tabloya bağlanabilir.</string>
  815. <string id="IDS_VALIDATE_NO_CONTEXT">Bu onaylama sorunu için verilen bir bağlam yok.</string>
  816. <string id="IDS_VALIDATE_NOT_FOUND">Bu onaylama sorununun bağlamı bulunamadı.</string>
  817. <string id="IDS_UPGRADEMESSAGE_NOT_FOUND">Bu yükseltme sorununun bağlamı seçilemedi.</string>
  818. <string id="IDS_UPGRADEMESSAGE_REMOVED">Listeler, çapraz tablolar, yineleyiciler ve yineleyici tabloları çapraz tabloda desteklenmedi ve rapordan çıkarıldı.</string>
  819. <string id="IDS_NO_MOVE">"<param usage="type of object"/>" tipindeki bir nesneyi taşıyamazsınız.</string>
  820. <string id="IDS_MSG_LISTGROUP_HF_EXISTS">Oluşturmaya çalıştığınız liste grubu üstbilgisi ya da altbilgisi zaten var.</string>
  821. <string id="IDS_MSG_LISTOVERALL_HF_EXISTS">Oluşturmaya çalıştığınız liste grubu üstbilgisi ya da altbilgisi zaten var.</string>
  822. <string id="IDS_MSG_PAGE_HF_EXISTS">Oluşturmaya çalıştığınız sayfa üstbilgisi ya da altbilgisi zaten var.</string>
  823. <string id="IDS_MSG_LISTPAGE_HF_EXISTS">Oluşturmaya çalıştığınız liste sayfası üstbilgisi ya da altbilgisi zaten var.</string>
  824. <string id="IDS_MSG_LOADING_PAGESIZES">Sayfa boyutları yükleniyor ...</string>
  825. <string id="IDS_MSG_LOADING_PARAMETERS">Parametreler yükleniyor ...</string>
  826. <string id="IDS_MSG_LOADING_THEMES">Temalar yükleniyor...</string>
  827. <string id="IDS_ERR_OP_START">Gerçekleştirilen son işlem bir hatadan dolayı tamamlanamadı.
  828. Uygulama istikrarsız olabilir. Çalışmanızı kaydederek çıkmak isteyebilirsiniz.</string>
  829. <string id="IDS_ERR_OP_ROLLBACK">Gerçekleştirilen son işlem bir hatadan dolayı tamamlanamadı. Hiçbir geri dönüş yapılamadı.
  830. Uygulama istikrarsız olabilir. Çalışmanızı kaydederek çıkmak isteyebilirsiniz.</string>
  831. <string id="IDS_ERR_OP_CANCEL">Gerçekleştirilen son işlem bir hatadan dolayı tamamlanamadı. Hiçbir iptal gerçekleştirilemedi.
  832. Uygulama istikrarsız olabilir. Çalışmanızı kaydederek çıkmak isteyebilirsiniz.</string>
  833. <string id="IDS_MSG_SECTION_SELECTION">Yalnızca bir liste sütununda, çapraz tablo düğüm üyesinde, grafik düğüm üyesinde ya da bir görselleştirme düğümünde bölümleme yapılabilir.</string>
  834. <string id="IDS_MSG_SECTION_VIZ_MULTIDATASET_SELECTION">Birden çok veri kapsayıcısı içeren görselleştirmelerde bölümleme yapılamaz.</string>
  835. <string id="IDS_MSG_SECTION_NO_QITEM">Hiçbir sorgu öğesi bu nesne ile ilgili olmadığından bölüm oluşturulamıyor.</string>
  836. <string id="IDS_SECTION_INVALID_DATAITEM">Seçili bir ya da daha fazla nesne bölümlenemeyen bir veri öğesine başvuru yapıyor.</string>
  837. <string id="IDS_MSG_MODEL_CHANGED">Paket güncellendi. Rapor, güncellenmiş pakete dayalı olarak başarıyla güncellendi ve doğrulandı.</string>
  838. <string id="IDS_FILTER_APPLIED">"<param usage="query name" index="1"/>" sorgusu şimdi "<param usage="package filter name" index="2"/>" tarafından süzgeçten geçiriliyor.</string>
  839. <string id="IDS_SQUIGGLE_NAME">Nesnenin adı ~ ya da ~~ karakterlerini içeremez.</string>
  840. <string id="IDS_NO_RS_CAPABILITY_PACKAGE">Bu paketi kullanmak için izniniz bulunmamaktadır.
  841. Daha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun.</string>
  842. <string id="IDS_ROUTING_MISMATCH">"<param usage="package name" index="2"/>" paketinin "<param usage="routing server group name" index="1"/>" yöneltme sunucusu grubu, varsayılan paketin "<param usage="routing server group" index="3"/>" yöneltme sunucusu grubuyla eşleşmiyor.
  843. Yalnızca varsayılan paketin yöneltme sunucusu grubu kullanılacaktır. Sonuç olarak rapor çalışmayabilir.</string>
  844. <string id="IDS_ROUTING_MISMATCH_EMPTY">"<param usage="package name" index="2"/>" paketinin "<param usage="routing server group name" index="1"/>" yöneltme sunucusu grubu, varsayılan paketin boş yöneltme sunucusu grubuyla eşleşmiyor.
  845. Yalnızca varsayılan paketin yöneltme sunucusu grubu kullanılacaktır. Sonuç olarak rapor çalışmayabilir.</string>
  846. <string id="IDS_EMPTY_ROUTING_MISMATCH">"<param usage="package name" index="1"/>" paketinin boş yöneltme sunucusu grubu, varsayılan paketin "<param usage="routing server group" index="2"/>" yöneltme sunucusu grubuyla eşleşmiyor.
  847. Yalnızca varsayılan paketin yöneltme sunucusu grubu kullanılacaktır. Sonuç olarak rapor çalışmayabilir.</string>
  848. <string id="IDS_NO_RS_CAPABILITY_REPORT">Bu raporu kullanmak için izniniz bulunmamaktadır.
  849. Daha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun.</string>
  850. <string id="IDS_NO_RS_PROFILE">Herhangi bir profile erişiminiz yok. Uygulama şimdi kapanacak.
  851. Daha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun.</string>
  852. <string id="IDS_RS_SHUTDOWN">Başlatma hatalarından dolayı bu uygulama kapatılıyor.
  853. Daha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun.</string>
  854. <string id="IDS_NO_EDITSQL_CAPABILITY">SQL/MDX oluşturma ya da düzenleme izniniz yok.</string>
  855. <string id="IDS_MSG_LOADING_CM_INFO">İçerik bilgisi yükleniyor ...</string>
  856. <string id="IDS_BAD_LAYOUT_REF">Düzen başvurusu bulunamadı.</string>
  857. <string id="IDS_CIRCULAR_LAYOUT_REF">Çevrimsel gönderme geçerli değil.</string>
  858. <string id="IDS_COMPONENT_NOT_LOADED">Bileşen yüklü değil.</string>
  859. <string id="IDS_MSG_NO_CREATE_LISTHF">Yalnızca listenin sütunları varsa liste üstbilgisi ya da altbilgisi tanımlanabilir.</string>
  860. <string id="IDS_NO_INSERT_TEMPLATE">Bu nesne bir şablona eklenemez.</string>
  861. <string id="IDS_NO_INSERT_REPORT">Bu nesne, yalnızca etkin bir rapora eklenebilir.</string>
  862. <string id="IDS_NO_INSERT_APP_REPORT_PAGE">Bu nesne, etkin bir raporun rapor sayfasına eklenemez.</string>
  863. <string id="IDS_NO_INSERT_APP_PROMPT_PAGE">Bu nesne, etkin bir raporun istem sayfasına eklenemez.</string>
  864. <string id="IDS_NO_INSERT_ON_SELF">Ekleme işlemi tamamlanamadı.
  865. Eklenecek yer ile öğe aynı olamaz.</string>
  866. <string id="IDS_NO_DETAIL_CONTEXT">Bu nesne için hiçbir detay sorgusu bulunamadı.</string>
  867. <string id="IDS_NO_MASTER_CONTEXT">Bu nesne için hiçbir ana sorgu bağlamı bulunamadı.</string>
  868. <string id="IDS_NO_PROPERTIES_CONTEXT">Bu nesne için hiçbir özellik sorgu bağlamı bulunamadı.</string>
  869. <string id="IDS_INVALID_MD_RELATIONSHIPS">Geçersiz ana-detay ilişkileri kaldırıldı.</string>
  870. <string id="IDS_INVALID_MD_PARAM_RELATIONSHIPS">Parametre içeren geçersiz ana-detay ilişkileri kaldırıldı.</string>
  871. <string id="IDS_INVALID_MARKERS">Var olmayan veri öğelerine gönderme yapan işaretçi/işaretçiler kaldırıldı.</string>
  872. <string id="IDS_INVALID_BASELINES">Var olmayan veri öğelerine gönderme yapan taban çizgisi/taban çizgileri kaldırıldı.</string>
  873. <string id="IDS_INVALID_COLORED_REGIONS">Var olmayan veri öğelerine gönderme yapan renkli bölgeler kaldırıldı.</string>
  874. <string id="IDS_SAMPLE_TEXT">Örnek Metin.</string>
  875. <string id="IDS_FUNCTIONS_NOT_AVAILABLE">İşlevler meta verisi yok.</string>
  876. <string id="IDS_NO_PARAMETERS">Parametre yok.</string>
  877. <string id="IDS_MACRO_NOT_AVAILABLE">Makro yok.</string>
  878. <string id="IDS_NOSTYLETOAPPLY">Uygulanacak bir stil yok. Önce bir stil seçmek için açılan listeyi kullanın.</string>
  879. <string id="IDS_CONDITIONAL_STYLE">Koşullu Biçim </string>
  880. <string id="IDS_MATCHED_TEXT">Eşleştirilen Metin</string>
  881. <string id="IDS_LBL_VALID">Geçerli</string>
  882. <string id="IDS_LBL_INVALID">Geçersiz</string>
  883. <string id="IDS_LBL_REMOVE_BAD_OBJECTS">Bu öğeleri kaldırmak rapordaki hataları onarabilir. Bunları kaldırmak istiyor musunuz?</string>
  884. <string id="IDS_LBL_REMOVE_BAD_OBJECTS_DATASET">Bu öğeleri kaldırmak veri kümesindeki hataları onarabilir. Bunları kaldırmak istiyor musunuz?</string>
  885. <string id="IDS_LBL_BAD_OBJECTS">Eksik ya da yanlış öğeler:</string>
  886. <string id="IDS_LBL_STRING">Dizgi:</string>
  887. <string id="IDS_LBL_COMBO_TYPE">Birleşik Tip</string>
  888. <string id="IDS_LBL_SERIES_TYPE">Seri Tipi</string>
  889. <string id="IDS_LBL_horizontalPagination">Yatay sayfalandırmaya izin ver</string>
  890. <string id="IDS_LBL_horizontalPageCounter">Yatay sayfalandırmayı etkinleştir</string>
  891. <string id="IDS_TITLE_V2_COMBO_ELEMENT">Birleşim Öğesi</string>
  892. <string id="IDS_TITLE_V2_TRENDLINES">Eğilim Çizgileri</string>
  893. <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES">Eğilim Çizgileri:</string>
  894. <string id="IDS_BTN_TRENDLINES_LABEL">Etiket...</string>
  895. <string id="IDS_TRENDLINE_v2_linearRegression">Doğrusal</string>
  896. <string id="IDS_TRENDLINE_v2_exponentialRegression">Üstel</string>
  897. <string id="IDS_TRENDLINE_v2_polynomialRegression">Çok terimli</string>
  898. <string id="IDS_TRENDLINE_v2_commonLogRegression">Günlük</string>
  899. <string id="IDS_TRENDLINE_v2_naturalLogRegression">Doğal Günlük</string>
  900. <string id="IDS_TRENDLINE_v2_powerRegression">Güç</string>
  901. <string id="IDS_TRENDLINE_v2_movingAverage">Hareketli Ortalama</string>
  902. <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_none">Özelliklerini tanımlamak için yeni bir eğilim çizgisi ekleyin.</string>
  903. <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_polyOrder">Sıra:</string>
  904. <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_movingAveragePeriods">Dönemler:</string>
  905. <string id="IDS_TRENDLINES_COMBOINDEX">Şuna dayalı:</string>
  906. <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_SERIES_OPTIONS">Seriler</string>
  907. <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_SERIES_OPTIONS_allSeriesItems">Bütün seri öğeleri için bir eğilim çizgisi</string>
  908. <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_SERIES_OPTIONS_eachSeriesItems">Her bir seri öğesi için bir eğilim çizgisi</string>
  909. <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_EQUATION_showEquation">Denklem göster</string>
  910. <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_EQUATION_showRSquared">R-kare değişimini göster</string>
  911. <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_EQUATION_v2_showInLegend">Açıklamada göster</string>
  912. <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_EQUATION_v2_showInChart">Grafikte göster</string>
  913. <string id="IDS_LBL_V2_TRENDLINES_EQUATION_POSITION_OPTIONS">Yer</string>
  914. <string id="IDS_LBL_TRENDLINES_EQUATION">Denklem</string>
  915. <string id="IDS_BTN_V2_TRENDLINES_EQUATION_POSITION">Konum...</string>
  916. <string id="IDS_TITLE_V2_BASELINES">Taban Çizgileri</string>
  917. <string id="IDS_LBL_V2_BASELINES">Taban Çizgileri</string>
  918. <string id="IDS_LBL_V2_BASELINES_PROPERTIES">Temel Çizgi Özellikleri</string>
  919. <string id="IDS_LBL_BASELINELABEL">Temel çizgi etiketi:</string>
  920. <string id="IDS_LBL_BASELINECAPTION">Taban Çizgisi başlığı: </string>
  921. <string id="IDS_BASELINES_PARENTINDEX">Şuna dayalı:</string>
  922. <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_none">Özelliklerini tanımlamak için yeni bir taban çizgisi ekleyin.</string>
  923. <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_queryCalc">Sorgu hesaplaması:</string>
  924. <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_reportExpr">Rapor ifadesi:</string>
  925. <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_limitMax">İstatistiksel maksimum</string>
  926. <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_limitMin">İstatistiksel minimum</string>
  927. <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_mean">Standart sapmaların sayısı:</string>
  928. <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_percentile">Yüzdelik (%):</string>
  929. <string id="IDS_LBL_V2_NUMERICBASELINES_percentAlongAxis">Eksen boyunca yüzde (%):</string>
  930. <string id="IDS_LBL_V2_BASELINES_ordinalIndex">Kategori dizini:</string>
  931. <string id="IDS_LBL_OVERRIDEDATA_DATASETS">Şu veri kapsayıcıları için görselleştirme belirtiminden gömülü verileri kullan:</string>
  932. <string id="IDS_LBL_NUMERIC_AXES">Sayısal eksenler:</string>
  933. <string id="IDS_LBL_CHARTVALUES_NONE">Yok</string>
  934. <string id="IDS_LBL_CHARTVALUES_VALUESANDLABELS">Değerler Ve Etiketler</string>
  935. <string id="IDS_LBL_CHARTVALUES_VALUESONLY">Yalnızca Değerler</string>
  936. <string id="IDS_LBL_CHARTVALUES_SIZEVALUESONLY">Yalnızca Boyut Değerleri</string>
  937. <string id="IDS_LBL_CHARTVALUES_SIZEVALUESANDLABELS">Boyut Değerleri Ve Etiketler</string>
  938. <string id="IDS_LBL_PN_VERTICAL">Dikey</string>
  939. <string id="IDS_LBL_PN_HORIZONTAL">Yatay</string>
  940. <string id="IDS_TOOLTIP_PN_beforeText">Metinden Önce</string>
  941. <string id="IDS_TOOLTIP_PN_beforeVerticalText">Dikey Metinden Önce</string>
  942. <string id="IDS_TOOLTIP_PN_afterVerticalText">Dikey Metinden Sonra</string>
  943. <string id="IDS_TOOLTIP_PN_separatorText">Ayırıcı Metin</string>
  944. <string id="IDS_TOOLTIP_PN_beforeHorizontalText">Yatay Metinden Önce</string>
  945. <string id="IDS_TOOLTIP_PN_afterHorizontalText">Yatay Metinden Sonra</string>
  946. <string id="IDS_TOOLTIP_PN_afterText">Metinden Sonra</string>
  947. <string id="IDS_LBL_PN_verticalRangeSeparator">Ayırıcı:</string>
  948. <string id="IDS_LBL_PN_horizontalRangeSeparator">Ayırıcı:</string>
  949. <string id="IDS_TOOLTIP_PN_verticalRangeSeparator">Dikey Aralık Ayırıcısı</string>
  950. <string id="IDS_TOOLTIP_PN_horizontalRangeSeparator">Yatay Aralık Ayırıcısı</string>
  951. <string id="IDS_TOOLTIP_PN_verticalType">Dikey Tip</string>
  952. <string id="IDS_TOOLTIP_PN_horizontalType">Yatay Tip</string>
  953. <string id="IDS_PN_TYPE_number">Sayı</string>
  954. <string id="IDS_PN_TYPE_upperCaseRoman">Roma Sayısı (büyük harf)</string>
  955. <string id="IDS_PN_TYPE_lowerCaseRoman">Roma Sayısı (küçük harf)</string>
  956. <string id="IDS_PN_TYPE_range">Aralık</string>
  957. <string id="IDS_PN_TYPE_upperCaseLetter">Harf (büyük harf)</string>
  958. <string id="IDS_PN_TYPE_lowerCaseLetter">Harf (küçük harf)</string>
  959. <string id="IDS_LBL_MODEL_INFO">Raporu paketin farklı yerelleştirilmiş bir görünümüne bağlayabilirsiniz. Sonuç olarak, liste ayırıcıları ya da ondalık sayılar gibi bazı öğelerin, dile özgü sözdizimi kurallarına göre elle güncellenmesi gerekebileceğini unutmayın.</string>
  960. <string id="IDS_LBL_VARIABLE_INFO">Bu iletişim kutusunun dışında istenen koşullarda dolaşmak için koşullu durum düğmesini kullanın, daha sonra koşullu yazmayı gerçekleştirin.</string>
  961. <string id="IDS_LBL_VARIABLE_INFO_COND_BLOCKS">Bu iletişim kutusunun dışında istenen koşulları seçmek için Geçerli Blok özelliğini kullanın, daha sonra koşullu yazmayı gerçekleştirin.</string>
  962. <string id="IDS_LBL_VARIABLE_INFO_PAGE_EXPLORER">Bu iletişim kutusunun dışında istenen koşulları seçmek için koşullu durum düğmesini kullanın, daha sonra koşullu yazmayı gerçekleştirin.</string>
  963. <string id="IDS_LBL_PAGESET_INFO">Sayfaları ve bunların içerdiği sayfa kümelerinin oluşumunu denetlemek için bir sayfa ayarı ekleyin. Yeni bir sorgu oluşturabilir ya da sayfa ayarını var olan bir sorgu ile ilişkilendirebilirsiniz. Ayrıca bir sayfa kümesinin içine başka bir sayfa kümesi de ekleyebilirsiniz. Sayfa ayarı için tanımladığınız gruplama yapısı sayfanın ya da sayfa kümelerinin nasıl görüneceğini belirler.
  964. Rapor kitapçığı oluşturmak için bir rapor başvurusu ekleyin. Rapor kitapçığı, diğer raporlara başvuran bir rapordur. Her rapor başvurusu bir kitapçık öğesini temsil eder.
  965. Her bir rapor sayfasının, HTML çıkışında kendi sekmesinde gösterilmesini belirtmek için Özellikler bölmesinde Rapor düzeyinde Sayfaları sekme olarak görüntüle özelliğini tıklatın ve seçeneklerden birini belirleyin.</string>
  966. <string id="IDS_LBL_USE_REPORTSTYLES_INFO">Başvurulan rapordaki stiller, rapor her çalıştırıldığında veya yukarıdaki "Şimdi Yenile" düğmesi kullanılarak el ile yenilenebilir.</string>
  967. <string id="IDS_MSG_ONE_PALETTE">Palette en az bir öğe bulunmalıdır.</string>
  968. <string id="IDS_ERR_NO_MAPS">Sunucu üzerindeki eşlemelerle iletişim kurulamadı.</string>
  969. <string id="IDS_MSG_NOALIASORFEATURE">Hem özellik adı hem de diğer adlar için metin yazmalısınız.</string>
  970. <string id="IDS_MSG_NOFEATURE">Bir özellik adı seçmelisiniz.</string>
  971. <string id="IDS_MSG_NOT_VALID_MAP">Bir eşlem için en az bir nokta, bölge ya da gösterim katmanı seçmelisiniz.</string>
  972. <string id="IDS_MSG_NEWNOTE">Yeni Not</string>
  973. <string id="IDS_MSG_NEWMARKER">Yeni İşaretçi</string>
  974. <string id="IDS_MSG_SORTING_SERVERSIDE">Rapor çalıştırıldığında sıralama uygulanır ve istemci tarafı süzgeçten geçirmeyi yansıtmaz.
  975. Veri kapsayıcısındaki fazladan kategorilerin sıralamayı nasıl etkilediğini ayarlamak için İçiçe Yerleştirme Sırası ve Kategori Aralığı özelliklerini kullanın.</string>
  976. <string id="IDS_MSG_NEWCOLOREDREGION">Yeni Renklendirilmiş Bölge</string>
  977. <string id="IDS_LBL_COLOR_REGION_NONE">Özelliklerini tanımlamak için yeni bir renkli bölge ekleyin.</string>
  978. <string id="IDS_MSG_INPUT_MEAN">Ortalama değerden taban çizgisinin çizileceği standart sapma sayısını girin:</string>
  979. <string id="IDS_MSG_INPUT_NUMERIC">Taban çizgisinin çizileceği değeri girin:</string>
  980. <string id="IDS_MSG_INPUT_PERCENTILE">Taban çizgisinin çizileceği yüzdeliği girin:</string>
  981. <string id="IDS_MSG_INPUT_PERCENTALONGAXIS">Taban çizgisinin çizileceği eksen üzerindeki yüzdeliği girin:</string>
  982. <string id="IDS_MSG_MULTIPLE_MEASURES">Varsayılan ölçü alanına ek bir ölçü yerleştirmeye çalıştınız.
  983. Ek ölçüleri uygun kenara iç içe yerleştirin ya da birleştirin.</string>
  984. <string id="IDS_MSG_SELVAL">Bu iletişim kutusunu kullanmadan önce sekmelerden bir paket ya da sorgu öğesi seçin.</string>
  985. <string id="IDS_MSG_SELVAL_NOTSEARCHABLE">Seçtiğiniz öğe aranamaz. Lütfen başka bir paket ya da sorgu öğesi seçin.</string>
  986. <string id="IDS_MSG_NO_OVERRIDES">Hiçbir adlandırılmış alt nesne bulunamadı.</string>
  987. <string id="IDS_MSG_NO_LCR">Hiçbir adlandırılmış nesne bulunamadı.</string>
  988. <string id="IDS_MSG_LCR_REPORT_NOT_CACHED">Rapor önbelleğe alınmadı.</string>
  989. <string id="IDS_MSG_LCR_COPIES_UPDATED"><param usage="count"/> bileşeni/bileşenleri güncellendi.</string>
  990. <string id="IDS_MSG_LCR_REF_NO_SUPPORT">Başka bir rapora başvuran düzen bileşenleri, Etkin Rapor tarafından desteklenmez.</string>
  991. <string id="IDS_MSG_LCR_COPY_UP_TO_DATE">Bileşen güncel.</string>
  992. <string id="IDS_MSG_NEW_LINK">Yeni bir bağlantı oluşturmak için Yeni Bağlantı düğmesini tıklatın.</string>
  993. <string id="IDS_MSG_NO_LOCAL_CLASSES">Hiçbir yerel sınıf oluşturulmadı.</string>
  994. <string id="IDS_MSG_NO_LCRS">Bu rapor hiçbir düzen bileşenine başvurmuyor.</string>
  995. <string id="IDS_MSG_NO_MAPS">Kullanılabilir eşlem yok.</string>
  996. <string id="IDS_MSG_RANGE">"<param usage="min" index="1"/>" ile eşit ya da büyük ve "<param usage="max" index="2"/>" ile eşit ya da küçük</string>
  997. <string id="IDS_MSG_RANGE_MIN">"<param usage="min"/>" ile aynı ya da daha büyük</string>
  998. <string id="IDS_MSG_RANGE_MAX">"<param usage="max"/>" ile aynı ya da daha küçük</string>
  999. <string id="IDS_MSG_EDIT_BASELINE">Tamamlanacak özellikleri düzenleyin.</string>
  1000. <string id="IDS_MSG_V2_MEAN">Ortalama<param usage="mean" index="2"/> + <param usage="mean" index="1"/> standart sapmalar</string>
  1001. <string id="IDS_MSG_MEAN">Ortalama + <param usage="mean" index="1"/> standart sapmalar</string>
  1002. <string id="IDS_MSG_V2_PERCENTILE">Yüzdelik</string>
  1003. <string id="IDS_MSG_PERCENTILE">Yüzdelik (<param usage="percentile" index="1"/> %)</string>
  1004. <string id="IDS_MSG_PERCENTALONGAXIS">Eksen boyunca yüzde (<param usage="percent" index="1"/>%)</string>
  1005. <string id="IDS_MSG_V2_PERCENTALONGAXIS">Eksen boyunca yüzde</string>
  1006. <string id="IDS_MSG_NO_XML_FOR_OBJECT">Bu nesne için kullanılabilir XML yok.</string>
  1007. <string id="IDS_MSG_linear">Doğrusal</string>
  1008. <string id="IDS_TAB_INFO_ERRS_DEFAULT">İfadeyi doğrulamak için Geçerliliğini Denetle düğmesini tıklatın.</string>
  1009. <string id="IDS_NODATAITEM_CONVERT">Sorgu veri öğeleri güncellenmedi.
  1010. Veri öğesi ifadelerinizi elle güncellemelisiniz.</string>
  1011. <string id="IDS_MISSING_MUN">"<param usage="MUN"/>" üye başvurusu yok.</string>
  1012. <string id="IDS_PREVIEW_TEXT">AaBbCc</string>
  1013. <string id="IDS_NO_INSERT_OPTIONAL">İçeriğinin tanımlanmasına izin vermek üzere ayarlanmamış isteğe bağlı bir kapsayıcının içerisine bir nesne ekleyemezsiniz.</string>
  1014. <string id="IDS_NO_SUMMARY_DONE">Özetlenebilir hiçbir öğe örtülü olarak tanımlanamaz. Bir öğeyi örtülü olarak özetlemek için kenardaki öğeyi seçin ve öğeyi özetleyin.</string>
  1015. <string id="IDS_NO_SUMMARY_SINGLEVALUE">Seçili nesne tek bir değer ifade ediyor. Bu nesne için özetleme gerçekleştirilemez.</string>
  1016. <string id="IDS_NO_SUMMARY_MULTISELECT_SINGLEVALUE">Seçili bir ya da daha fazla nesne tek bir değer ifade ediyor. Bu nesne/nesneler için özetleme gerçekleştirilemez.</string>
  1017. <string id="IDS_ERR_INSERT_IN_PROGRESS">Bir ekleme işlemi zaten devam ediyor. Tüm ekleme işlemleri şimdi iptal edilecek.</string>
  1018. <string id="IDS_UGRADEINFO_DESCRIPTION">Bu raporun yükseltilmesi sırasında karşılaşılan sorunlar var. Lütfen sorunları gözden geçirin ve uygun önlemi alın. Hataların tümü düzeltilene ve raporun geçerliliği denetlenene kadar rapor çalıştırılmayacak.</string>
  1019. <string id="IDS_SELECT_MEMBER">Bu işlem gerçekleştirilmeden önce en az bir üye seçili olmalıdır.</string>
  1020. <string id="IDS_SELECT_VIZ_MULTIPLE_DATASETS">Bu işlem, birden çok veri kapsayıcısı içeren görselleştirmelerde desteklenmez.</string>
  1021. <string id="IDS_MSG_FETCHING_MEMBERS">Üyeler alınıyor...</string>
  1022. <string id="IDS_MSG_FETCHING_ANCESTOR">Kök Alma...</string>
  1023. <string id="IDS_CANNOT_DRILLUP_HIGHER">Bu konumdan detay azaltılamaz.</string>
  1024. <string id="IDS_CANNOT_DRILLDOWN_LOWER">Bu konumdan detaya inilemez.</string>
  1025. <string id="IDS_MSG_TOC_ADD">İçindekiler tablosuna girdiler eklemek için içindekiler tablosunun başvuracağı düzendeki yere içindekiler tablosu girdilerini eklemelisiniz.</string>
  1026. <string id="IDS_TOC_REQUIRED">İçindekiler tablosu girdileri, içindekiler tablosundan sonra eklenmelidir.</string>
  1027. <string id="IDS_NODETAILSTOINSERT">Eklenecek bir alt öğe yok.</string>
  1028. <string id="IDS_MSG_REMOVE_ADVSLICERELEMENT">Bir bağlam süzgeci oluşturuldu.
  1029. Bunu yapmak için gelişmiş dilimleyici temizlendi.</string>
  1030. <string id="IDS_MSG_PAGELAYER_REMOVE_ADVSLICERELEMENTS">Bu sayfadaki sorguların başvurduğu gelişmiş dilimleyiciler var. Bu nedenle gelişmiş dilimleyiciler temizlenene kadar bir sayfa katmanı oluşturamazsınız.</string>
  1031. <string id="IDS_PREVIEW_WORKING">Çalışıyor...</string>
  1032. <string id="IDS_RUNNING_REPORT">Rapor çalıştırılıyor...</string>
  1033. <string id="IDS_BAD_CAPABILITES_RESPONSE">Sunucu tanınmayan bir yetenek yanıtı verdi.</string>
  1034. <string id="IDS_LIST_TO_REPEATER_NOT_SUPPORTED">Bu listeyi bir yineleyici tablosuna dönüştüremezsiniz. Listedeki nesnelerin biri ya da birkaçı bir yineleyicide desteklenmiyor.</string>
  1035. <string id="IDS_LIST_TO_CROSSTAB_NOT_SUPPORTED">Bu listeyi bir çapraz tabloya bağlayamazsınız. Listedeki nesnelerin biri ya da birkaçı bir çapraz tabloda desteklenmiyor.</string>
  1036. <string id="IDS_SLICER_INVALID_MEMEBERS">Aynı anda yalnızca aynı sıradüzendeki üyeleri bağlam süzgeci bölmesine bırakabilirsiniz.</string>
  1037. <string id="IDS_SLICER_INVALID_PACKAGE">Bağlam süzgeci bölmesindeki farklı bir paketten bir öğeyi bırakamazsınız.</string>
  1038. <string id="IDS_SECTION_INVALID_MEMEBERS">Aynı anda yalnızca aynı sıradüzendeki üyeleri bağlam süzgeci bölmesine bırakabilirsiniz.</string>
  1039. <string id="IDS_ERR_PROMPT_DEFAULT_SELECTIONS_REMOVED">Geçerli olmayan varsayılan seçim değerleri bu bilgi istemi kontrolünden çıkarılmıştır.</string>
  1040. <string id="IDS_ERR_PROMPT_INVALID_VALUE">Bu varsayılan seçim değeri geçerli değil. Yeni bir değer belirtmek istiyor musunuz?</string>
  1041. <string id="IDS_SOLVEORDER_UPGRADE_ISSUE">Bu rapor farklı düzen kapsayıcılarında aynı veri öğesinin çözme sırası için iki ayar içermektedir. Şimdi yalnızca bir çözme sırası ayarı uygulanacak. Bu durum, bu raporda geri döndürülen veriyi değiştirecektir.</string>
  1042. <string id="IDS_REPLACE_PAGESET">Var olan sayfa kümesini değiştir?</string>
  1043. <string id="IDS_PAGEBREAK_DONE">Her "<param usage="data item name"/>" değeri için yeni bir sayfa gösterilecek.</string>
  1044. <string id="IDS_PAGEBREAK_PROMPT_PAGE">Bilgi istemi sayfaları sayfa aralıklarını desteklemiyor.</string>
  1045. <string id="IDS_PAGEBREAK_NOT_SUPPORTED">Geçerli seçim için sayfa aralıkları desteklenmiyor.</string>
  1046. <string id="IDS_CANNOT_PAGEBREAK_SECTIONS">Bu sayfa sayfa katmanları alanı kullanılarak zaten bölündü. Bu özelliği kullanarak sayfayı daha fazla bölemezsiniz.</string>
  1047. <string id="IDS_PAGESET_NODROP_SECTIONS">Bu sayfa sayfa katmanları içeriyor. Bu sayfayı bir sayfa kümesine taşımadan önce sayfa katmanlarını kaldırmalısınız.</string>
  1048. <string id="IDS_PAGELAYER_NOADD_MODEL">Bu rapor sayfa katmanları içeriyor. Başka bir model ekleyebilmeniz için önce sayfa katmanlarını kaldırmanız gerekir.</string>
  1049. <string id="IDS_APPLY_PROFILE">Arabirim yapılandırılıyor...</string>
  1050. <string id="IDS_CANNOTCREATESET">Bir küme yalnızca aynı sıradüzen içerisinde yer alan üyeler için oluşturulabilir.</string>
  1051. <string id="IDS_NOSETSTOSORT">Karşıt kenarda sıralanacak küme yok.</string>
  1052. <string id="IDS_NOTUPLETOSORT">Karşıt kenardaki kümeleri bir değere göre sıralamak için (üye ya da ölçü olan) bir değer seçilmelidir.</string>
  1053. <string id="IDS_NOTUPLETOSORT_REMOVE">Karşıt kenardaki herhangi bir kümeyi bir değere göre kaldırmak için (üye ya da ölçü olan) bir değer seçilmelidir.</string>
  1054. <string id="IDS_NOTALLSETSTOSORT">Karşıt kenar küme olmayan öğeler içeriyor. Yalnızca karşıt kenardaki kümeler sıralanacaktır.</string>
  1055. <string id="IDS_NOSETSSORTEDBYVALUE">Seçili değere göre sıralanmış küme yok.</string>
  1056. <string id="IDS_MSG_SEARCHUNKNOWNRESULTS">Bu anahtar sözcük araması beklenmeyen sonuçlar getirebilir çünkü seçtiğiniz öğe aranamayan değerler içeriyor olabilir.</string>
  1057. <string id="IDS_CROSSTAB_CONTAINER_CHECK">Bir çapraz tablo, bir liste, çapraz tablo, yineleyici ya da yineleyiciTablosu içeremez.</string>
  1058. <string id="IDS_CANNOT_CHANGE_GROUPSPAN">Bu grup yayılması yalnızca daha alt grup üstbilgisi ya da altbilgisi bulunmayan gruplar arasında değiştirilebilir.</string>
  1059. <string id="IDS_FILTERSANDSETAGGR2">Bu sorgu, küme toplaması içerir. Detay veya özet süzgeçleri kullanmanız önerilmez. Sonuçların geri dönmesi beklenmeyebilir.</string>
  1060. <string id="IDS_MSG_PROMPTCONTROLNOTCREATED">Seçili öğe tekli bir değer olduğundan en az bir seçim için bir bilgi istemi denetimi oluşturulmadı. Bilgi istemi kontrolleri yalnızca çoklu değerlere sahip öğeler için oluşturulabilir.</string>
  1061. <string id="IDS_HASSETSORTING">Bu seçimin zaten tanımlı bir küme sıralaması var. Bu, gelişmiş düzen sıralaması belirtilmeden önce temizlenmelidir.</string>
  1062. <string id="IDS_HASLAYOUTSORTING">Bu seçimin zaten tanımlı düzen sıralaması var. Bu, gelişmiş küme sıralaması belirtilmeden önce temizlenmelidir.</string>
  1063. <string id="IDS_NODEFAULTEDIT">Bu seçimin varsayılan bir eylemi yok.</string>
  1064. <string id="IDS_INVALID_URL">Bu biçimdeki bir URL bu özellik için girilemez.</string>
  1065. <string id="IDS_EXPANDMEMBERONLY">Çift tıklatarak detay ekleme yalnızca tek bir üye üzerinde uygulanabilir, bir kümenin parçası olamaz.</string>
  1066. <string id="IDS_EXPANDLEAFMEMBERONLY">Çift tıklatarak detayları içiçe yerleştirme yalnızca bir yaprak üye üzerinde uygulanabilir.</string>
  1067. <string id="IDS_MSG_NOT_UNIQUE_DUNS">Üyelerin farklı boyutlardan olmaları gerekir.</string>
  1068. <string id="IDS_MSG_NOT_UNIQUE_HUNS">Üyelerin farklı sıradüzenlerden olmaları gerekir.</string>
  1069. <string id="IDS_MSG_IS_LEVEL">Tüm düzeylerdeki üyeler şu anda gösteriliyor.</string>
  1070. <string id="IDS_MSG_NOSORTBYVALUE">Seçimlerden İçiçe yerleştirme bağlamı açık değil. Boyutlu sıralama, seçimi tanımlamak için içiçe yerleştirme bağlamını kullanır. Rapor değişiklikleri, bağlamı belirsiz hale getirerek veri seçimlerini temizleyecek. Bunu çözümlemek için, sıralamadan önce söz konusu veri öğesini yeniden seçmeyi deneyin, sayfa önizleme görünümünde sıralama gerçekleştirin ya da gelişmiş küme sıralamasını kullanın.</string>
  1071. <string id="IDS_MSG_CANNOT_INSERT_AUTO_MICROCHART">Çapraz tablo tamamen çapraz tablo düğümleriyle oluşturulmadığı için grafik oluşturulamıyor.</string>
  1072. <string id="IDS_MSG_CANNOT_INSERT_LINKEDDRILLITEM_FAILED_QUERY_USED">Bağlı veri öğeleri grubu bu sorguda var olan bir öğeye başvuru yaptığı için seçili veri öğelerini ekleyemezsiniz. Bağlı bir data verileri grubu tek bir sorguya ait birden fazla öğeye başvuru yapamaz.</string>
  1073. <string id="IDS_MSG_CANNOT_INSERT_LINKEDDRILLITEM_FAILED_DATAITEM_USED">Başka bir veri öğeleri grubu onlara zaten başvuru yaptığı için seçili veri öğelerini ekleyemezsiniz. Bir veri öğesi yalnızca bir bağlı veri öğeleri grubunda kullanılabilir.</string>
  1074. <string id="IDS_MSG_LINKEDDRILLITEMS_EMPTY_GROUP">İki öğeden az öğesi olan hiçbir bağlı veri öğesi grubu bulunmamalıdır.</string>
  1075. <string id="IDS_MSG_SUPPRESS_OPTIONS_INCONSISTENT">Hiçbir iletişim kutusunu seçmediniz. Gizleme ayarlarını kaldırmak için "Yok"u seçin veya gizlemek için en az bir değer tipini seçin.</string>
  1076. <string id="IDS_MSG_SUPPRESSION_NOTALLOWED">Bu model için gizlemeye izin verilmez.</string>
  1077. <string id="IDS_MSG_CHART_DEFAULT_PALETTE_NO_CONDITION">"Evet" değeri için bir koşullu palet belirtin; "Hayır" değeri için grafik paleti kullanılır.</string>
  1078. <string id="IDS_MSG_CHART_DEFAULT_PALETTE_OTHER_CONDITION">"Diğer" değeri için grafik paleti kullanılır.</string>
  1079. <string id="IDS_MSG_SOURCE_PARAMS_FAILED">Kaynak raporundan parametre alma isteği başarısız.</string>
  1080. <string id="IDS_MSG_TARGET_PARAMS_FAILED">Hedef raporundan parametre alma isteği başarısız.</string>
  1081. <string id="IDS_MSG_SINGLE_SET_OP">Bu işlem yalnızca tek bir küme üzerinde gerçekleştirilebilir.</string>
  1082. <string id="IDS_MSG_GLOSSARY_NO_TEXT">Metin seçilmediği için Sözlük başlatılamıyor.</string>
  1083. <string id="IDS_MSG_CANNOT_COLLAPSE_MEMBER">Seçili öğe genişletilmediği için daraltılamıyor.</string>
  1084. <string id="IDS_MSG_2_FORUNION">Bir birleşim gerçekleştirmek için en az İki veya daha fazla küme seçili olmalıdır.</string>
  1085. <string id="IDS_MSG_UNION_HIERARCHY">Sadece aynı sıradüzendeki kümeler birleştirilebilir.</string>
  1086. <string id="IDS_MSG_UNION_TYPE">Sadece kümeler veya öğeler birleştirilebilir.</string>
  1087. <string id="IDS_MSG_UNION_NAME">Birleşim</string>
  1088. <string id="IDS_MSG_UNION_NAME_WITH_DUN_CAPTION">Birleşim - <param usage="Dimension Caption" index="1"/></string>
  1089. <string id="IDS_MSG_SET_NAME_WITH_DUN_CAPTION">Ayarlama - <param usage="Dimension Caption" index="1"/></string>
  1090. <string id="IDS_MSG_TUPLE_MEMBERS">Bir kesişme (kayıt düzeni) oluşturmak için farklı boyutlardan en az iki öğe seçili olmalıdır.</string>
  1091. <string id="IDS_MSG_NONEXTLEVEL">Öğe zaten en düşük düzeyde.</string>
  1092. <string id="IDS_SETFILTER_NOCONDITIONS">Hiç koşul tanımlanmadı. Koşul oluşturmak için Yeni düğmesini tıklatın.</string>
  1093. <string id="IDS_MSG_TEXT_LOCALIZED_FOR_LOCAL"><param usage="locale label" index="1"/> (<param usage="locale id" index="2"/>) için yerelleştirilmiş metin</string>
  1094. <string id="IDS_NOEDITFILTER">Bu profilde bir süzgeç ifadesi düzenlenemiyor.</string>
  1095. <string id="IDS_NOFILTERABLE_DATAITEMS">Süzgeçten geçirilebilir veri öğeleri tespit edilemedi. Rapor, veri içermelidir ve tespit edilecek olan veri öğeleri için Sayfa Önizleme kipine aktarılmalıdır.</string>
  1096. <string id="IDS_CALCMEMBER_NEEDMEMBER">Hesaplanmış bir üye ifadesi en az bir öğeye başvurmalıdır.</string>
  1097. <string id="IDS_CALC_NEEDHIER">Sıradüzen ifadeden saptanamaz.</string>
  1098. <string id="IDS_CALCMEASURE_NEEDMEASURE">Hesaplanmış bir ölçü ifadesi en az bir ölçüye başvurmalıdır.</string>
  1099. <string id="IDS_CANNOT_EDIT_SET">"<param usage="Set type"/>" tipindeki kümeler düzenlenemez.</string>
  1100. <string id="IDS_FLOATINGPOINT_WARNING">Süzgeçten geçirilen değerler, kayan nokta numaralarıdır. Kayan nokta numaralarını süzgeçten geçirmek kesin sonuç vermeyen bir işlem olarak bilinir. Bu belirlenen değerin beklendiği gibi süzgeçten geçirilmemesine yol açabilir.</string>
  1101. <string id="IDS_NO_POSTAUTOFILTER">Otomatik toplamadan sonra öğe ifadelerinin süzgeçten geçirilmesi desteklenmez. Otomatik toplamadan önce süzgeç değiştirilir.</string>
  1102. <string id="IDS_UNSAFE_CONTENT">Bu raporda, güvenli içerikle değiştirilmiş ve potansiyel olarak güvenli olmayan içerik bulunuyor.</string>
  1103. <string id="IDS_INVALID_REPORTSPEC">Bu belge geçerli bir rapor belirtimi içermiyor.</string>
  1104. <string id="IDS_INTEGER_REQUIRED">Değer geçerli bir tamsayı olmalı.</string>
  1105. <string id="IDS_DECIMAL_REQUIRED">Değer geçerli bir ondalık sayı olmalı.</string>
  1106. <string id="IDS_NO_PERCENT_TOTAL">Veri öğesi toplama yöntemi, toplamın bir yüzdesinin hesaplanmasına izin vermiyor.</string>
  1107. <string id="IDS_INFO_DATAITEMNAMEANDLABEL">Veri öğesi adı sorgudaki veri öğesinin adını temsil eder. İfadeleri görüntülerken veya düzenlerken görülen etikettir.
  1108. Veri öğesi etiketi, rapor çıkışında görülen etiketi simgeler. Etiket belirtilmediyse bir varsayılan etiket görüntülenir. Bu bazı durumlarda veri öğesi adıdır, ancak bu her zaman geçerli değildir.</string>
  1109. <string id="IDS_LENGTH_REQUIRED">Bu özellik için bir boyut gerekir.</string>
  1110. <string id="IDS_MSG_INVALID_CONTINUOUS_SLIDER">Minimum ve maksimum değerler ve kaydırıcı yolunun uzunluğu temel alındığında, tüm adımların ve/veya onay işaretlerinin sığması için yeterince alan yoktur.
  1111. Lütfen yer açmak için aşağıdaki özelliklerden birini veya daha fazlasını ayarlayın:
  1112. - Yol Uzunluğu
  1113. - Minimum Değer
  1114. - Maksimum Değer
  1115. - Adım
  1116. - Onay Aralığı</string>
  1117. <string id="IDS_MSG_REPORT_STYLE_NOT_FOUND">Rapor stili bulunamıyor: </string>
  1118. <string id="IDS_MSG_LOADING_SHAREDSETS">Paylaşılan kümeler yükleniyor...</string>
  1119. <string id="IDS_MSG_INSERT_NOT_CROSSTAB_FOR_DATAITEMMEASUREPERCENTAGE">Bu nesne yalnızca bir çapraz tabloya eklenebilir.</string>
  1120. <string id="IDS_MSG_REPORT_ALREADY_ADDED_IN_SHARED_FOLDER">"<param usage="Report name"/>" raporu zaten paylaşılan kümeler klasöründe.</string>
  1121. <string id="IDS_SSR_CONFIRM_CONVERT_MSG">Paylaşılan küme başvurusu bir kopyaya dönüştürüldüğünde, başvuru bu raporda depolanan bir küme tanımlamasıyla değiştirilir.
  1122. Bu rapor, artık '<param usage="report name" index="2"/>' raporundan '<param usage="share name" index="1"/>' paylaşılan kümesine başvuruda bulunmayacak. Kaynak rapordaki paylaşılan küme üzerinde yapılan tüm değişiklikler artık bu raporda yansıtılmayacak.
  1123. Başvuruyu bir kopyaya dönüştürmek yerine, başvurunun Ekleme özelliğini Tasarım saati olarak değiştirebilirsiniz.
  1124. Tasarım saati, paylaşılan küme tanımlamasının statik bir depolanmış sürümünü kullanır. Ancak en son paylaşılan küme tanımlamasını kullanmak için daha sonra Ekleme özelliğini Çalıştırma zamanı olarak değiştirebilirsiniz.
  1125. Yine de başvuruyu bir kopyaya dönüştürmek istiyor musunuz?</string>
  1126. <string id="IDS_MSG_INVALID_MINMAX">Minimum ve maksimum değer, geçerli sayılar olmalı ve maksimum değer, minimum değerden büyük olmalıdır.</string>
  1127. <string id="IDS_LBL_PAGESASTABS_NO">Hayır</string>
  1128. <string id="IDS_LBL_PAGESASTABS_TOPLEFT">Üst sol</string>
  1129. <string id="IDS_LBL_PAGESASTABS_BOTTOMLEFT">Alt sol</string>
  1130. <string id="IDS_SECTION_BAR_NOSECTION_TABS">Sayfaları sekme olarak görüntüle seçeneği etkinleştirilmiştir.</string>
  1131. <string id="IDS_SECTION_BAR_NOSECTION_TABS_TIP">Sayfaları sekme olarak görüntüle seçeneği etkinleştirildiğinde sayfa katmanları desteklenmez.</string>
  1132. <string id="IDS_MSG_INVALID_AUTOSELECT">Otomatik seçim yalnızca, denetim seçim üzerinde değişken değerlerini ayarlıyorsa belirlenebilir.</string>
  1133. <string id="IDS_MSG_FAILED_ACQUIRING_DRILL_PARAMETER">'<param usage="referenced report" index="1"/>' raporundan parametreler alınırken bir hata oluştu.</string>
  1134. <string id="IDS_MSG_NO_PARAMETER_DEFINED_IN_TARGETREPORT">'<param usage="referenced report" index="1"/>' raporunda bir özellik bulunamadı. Hedef rapor en az bir parametre içermelidir.</string>
  1135. <string id="IDS_MSG_NO_PARAMETER_QUERY_GENERATED_TARGETREPORT">'<param usage="referenced report" index="1"/>' raporu bir veri modülüne başvuran parametreler içeriyor. Veri modülüne başvuran bilgi istemi sorguları desteklenmediğinden bu parametrelerden bir sorgu oluşturulmadı.</string>
  1136. <string id="IDS_SAVE_SEARCHPATH_FAILED">Raporu kaydetmek için gerekli arama yolu alınamadı.</string>
  1137. <string id="IDS_MSG_SWITCHING_TO_EDITMODE">Düzenleme kipine geçiliyor...</string>
  1138. <string id="IDS_MSG_SWITCHING_TO_EDITMODE_ERROR">Beklenmeyen hata nedeniyle düzenleme kipine geçilemedi.</string>
  1139. <string id="IDS_MSG_CHANGE_SOURCE_MODEL_PATH">Seçtiğiniz hedef raporlar, geçerli veri kaynağınız olan '<param usage="Pacakage name" index="2"/>' ile aynı olmayan '<param usage="Pacakage name" index="1"/>' veri kaynağını kullanıyor. '<param usage="Pacakage name" index="1"/>' kullanmak istiyor musunuz?</string>
  1140. <string id="IDS_MSG_MULTI_TARGET_MODEL_PATH">Seçtiğiniz hedef raporlar aynı paketi kullanmıyordu veya herhangi bir paketi kullanmıyordu. Lütfen aynı paketleri kullanan hedef raporlar seçin.</string>
  1141. <string id="IDS_MSG_MULTI_TARGET_MODEL_DIFF">Seçtiğiniz hedef raporlar bir '<param usage="Pacakage type" index="1"/>' kullanıyor, ancak geçerli raporunuz '<param usage="Pacakage type" index="2"/>' kullanıyor. Lütfen '<param usage="Pacakage type" index="2"/>' kullanan hedef raporlar seçin.</string>
  1142. <string id="IDS_LBL_FILTERTEXTDISPLAY_NONE">Yok</string>
  1143. <string id="IDS_LBL_FILTERTEXTDISPLAY_ALL">Tümü</string>
  1144. <string id="IDS_LBL_FILTERTEXTDISPLAY_CHANGABLEINVIEWER">Görüntüleyicide değiştirilebilir</string>
  1145. <string id="IDS_LBL_FILTERTEXTDISPLAY_NOTCHANGABLEINVIEWER">Görüntüleyicide değiştirilemez</string>
  1146. <string id="IDS_PROP_detailFilterDisplay">Detay süzgeci metnini görüntüle</string>
  1147. <string id="IDS_PROP_summaryFilterDisplay">Özet süzgeci metnini görüntüle</string>
  1148. <string id="IDS_PROP_Unavailable">Yok</string>
  1149. <string id="IDS_MSG_MULTI_TARGET_MASTER_DETAIL">Ana detay, detaydan farklı bir paketten geliyorsa Ana Detay ilişkileri tanımlanamaz.</string>
  1150. <string id="IDS_MSG_MULTI_TARGET_PROMPT_PAGE">Birden çok pakete ilişkin oluşturulan raporlar için bilgi istemi oluşturma sayfası yok.</string>
  1151. <string id="IDS_MSG_TEXT_MEASURE_PROMPT_PAGE">Metin ölçümleri içeren raporlar için oluşturma bilgi istemi sayfası kullanılamaz.</string>
  1152. <string id="IDS_MSG_MULTI_TARGET_DRILL_THRU">Detaya geçiş tanımlamaları yalnızca sorgu, varsayılan pakete ilişkin olduğunda tanımlanabilir.</string>
  1153. <string id="IDS_MSG_DRILL_THRU_CANCELLED">Detaya geçiş iptal edildi</string>
  1154. <string id="IDS_MSG_DRILL_THRU_FAILED">Detaya geçiş başarısız oldu</string>
  1155. <string id="IDS_NOEMPTYFIELD">Ekleme için uygun bir boş yuva yok</string>
  1156. <string id="IDS_MSG_FINDING_DRILLTHROUGH_PATH">Paketi temel alan detaya geçiş yolu bulunuyor...</string>
  1157. <string id="IDS_MSG_RUN_DRILLTHROUGH_PATH_REQUEST">Detaya geçiş yolu isteği çalıştırılıyor...</string>
  1158. <string id="IDS_MSG_NO_RELATED_LINKS_FOUND">Seçilen öğe için ilgili bağlantı yok.</string>
  1159. <string id="IDS_MSG_CANNOT_OPEN_EDIT_REPORT">Rapor düzenlenemiyor.</string>
  1160. <string id="IDS_MSG_GET_CM_PARAMETERS_FAILED">Content Manager, '<param usage="get CM parameters" index="1"/>' için bir yanıt döndürmedi</string>
  1161. <string id="IDS_MSG_DRILL_TARGET_LOAD_FAILED">Content Manager, '<param usage="cm search path" index="1"/>' için bir detay hedefi döndürmedi</string>
  1162. <string id="IDS_MSG_REQUEST_SAVEDOUTPUT_PAGES_FAILED">Content Manager, '<param usage="cm search path" index="1"/>' için kayıtlı bir çıktı sayfası döndürmedi</string>
  1163. <string id="IDS_TITLE_ACTIVEREPORT_CONVERT_WARNING">Geçersiz Rapor Öğeleri</string>
  1164. <string id="IDS_MSG_ACTIVEREPORT_CONVERT_WARNING">Rapor, etkin raporda kullanmak üzere dönüştürülemeyecek öğeler içermektedir.
  1165. Bu öğeleri kaldırıp dönüştürme işlemine devam etmek istiyor musunuz?</string>
  1166. <string id="IDS_MSG_ROW_LIMIT_EXCEEDED">Alınan satır sayısı, <param usage="error" index="1"/> sınırını aşıyor.</string>
  1167. <string id="IDS_MSG_ROWSTYLESEQUENCE_REMOVED"><param usage="property name" index="1"/> özelliği, <param usage="control type" index="2"/> '<param usage="control name" index="3"/>' içinden çıkarıldı. <param usage="property name" index="1"/>, grup üstbilgileri ya da altbilgileriyle uyumlu değil.</string>
  1168. <string id="IDS_RAVE_ENV_NOT_SUPPORTED">Geçerli ortam, RAVE tarafından desteklenmiyor.</string>
  1169. <string id="IDS_RAVE_ENV_NOT_SUPPORTED_SL">RAVE tarafından desteklenmeyen ortam. Lütfen Internet Explorer'da Silverlight 5 veya sonraki sürümünü kurun ya da bu sürüme yükseltin.</string>
  1170. <string id="IDS_VISADAPTER_LOADING">Görselleştirme bağdaştırıcısı yükleniyor...</string>
  1171. <string id="IDS_VISADAPTER_LOAD_FAILED"><param usage="error" index="2"/> hatası ile '<param usage="adapter" index="1"/>' için görselleştirme bağdaştırıcısı yüklenemedi</string>
  1172. <string id="IDS_VISBUNDLE_LOADING">Bağdaştırıcı paketi yükleniyor...</string>
  1173. <string id="IDS_VISBUNDLE_LOAD_FAILED"><param usage="error" index="2"/> hatası ile '<param usage="bundle" index="1"/>' için görselleştirme paketi yüklenemedi</string>
  1174. <string id="IDS_VIS_BUNDLE_UNAVAILABLE_FOR_LAYOUT_COMPONENT_REFERENCE"><param usage="component name" index="1"/> bileşeni için görselleştirme paketi yok.</string>
  1175. <string id="IDS_GEODATA_REQUEST_FAILED">'<param usage="data set name" index="1"/>' veri kümesi için coğrafi veri isteği başarısız oldu.</string>
  1176. <string id="IDS_GEODATA_INVALID_RESPONSE">'<param usage="data set name" index="1"/>' veri kümesi için coğrafi veri yanıtı geçersiz.</string>
  1177. <string id="IDS_GEODATA_MISSING_DATA">'<param usage="data set name" index="1"/>' veri kümesi için coğrafi verilerde veri eksik.</string>
  1178. <string id="IDS_GEODATA_WARNING">Tüm konum verileri çözümlenmedi</string>
  1179. <string id="IDS_GEODATA_WARNING_DIALOG_TITLE">Konumlar çözümlenmedi</string>
  1180. <string id="IDS_GEODATA_WARNING_AMBIGUOUS_LOCATIONS">Şunun için birden çok konum bulundu:</string>
  1181. <string id="IDS_GEODATA_WARNING_UNMATCHED_LOCATIONS">Şunun için bir konum bulunamadı:</string>
  1182. <string id="IDS_GEODATA_WARNING_DUPLICATE_VALUES">Birden çok bölge değeri mevcut, yalnızca biri şununla eşleşti: </string>
  1183. <string id="IDS_GEODATA_WARNING_LIMITED"><param usage="data set name" index="1"/>, sistem yöneticiniz tarafından <param usage="location limit" index="2"/> konumla sınırlandırılmıştır.</string>
  1184. <string id="IDS_GEODATA_DUPLICATE_COLORS">Bazı konumlarda birden çok renk öğesi bulundu, yalnızca tek bir renk kullanılabilir.</string>
  1185. <string id="IDS_VIS_CREATING">Görselleştirme oluşturuluyor...</string>
  1186. <string id="IDS_VIS_BAD_DATASET">Geçersiz görselleştirme tanımlaması: '<param usage="data set id" index="1"/>' adlı veri kümesi bulunamıyor</string>
  1187. <string id="IDS_VIS_BAD_CATEGORY_FIELD">Geçersiz görselleştirme tanımlaması: '<param usage="field id" index="1"/>' tanıtıcısına sahip dizin oluşturulmamış kategori alanı isteğe bağlı olmaz.</string>
  1188. <string id="IDS_VIS_BAD_VALUE_FIELD">Geçersiz görselleştirme tanımlaması: <param usage="field id" index="1"/>' tanıtıcısına sahip değer yuvasına eşlenen bir veri öğesi bulunamıyor</string>
  1189. <string id="IDS_VIS_BAD_FIELD_TYPE">Geçersiz görselleştirme tanımlaması: '<param usage="field id" index="1"/>' tanıtıcısına sahip yuva sayısal olmalıdır. '<param usage="data item name" index="2"/>' adlı veri öğesi, <param usage="data type" index="3"/> tipinde.</string>
  1190. <string id="IDS_VIS_FAIL_RENDER">Görselleştirme oluşturulamadı.<param usage="error message" index="1"/></string>
  1191. <string id="IDS_VIS_FAIL_RENDER_UNKNOWN">Görselleştirme oluşturucusu, tanınmayan bir kural dışı durum nedeniyle başarısız oldu.</string>
  1192. <string id="IDS_VIS_NODATA_FOR_DATASET">'<param usage="data set name" index="1"/>' veri kapsayıcısı için veri bulunamadı.</string>
  1193. <string id="IDS_VIS_INVALID_PALETTE">Geçersiz paket özelliği "<param usage="palette name" index="1"/>", sistem varsayılan değeri kullanılıyor</string>
  1194. <string id="IDS_CUSTCONTROL_ADDDATA_MSG">İsteğe bağlı araç çubuğundan veri kümeleri eklenebilir</string>
  1195. <string id="IDS_VIS_CUSTPOLYGON_LAYER_ERROR"><param usage="LAYER" index="2"/> katmanında <param usage="ERROR MSG" index="1"/></string>
  1196. <string id="IDS_VIS_HIDE_LOCATION_WARNING">Konum uyarılarını gizle</string>
  1197. <string id="IDS_VIS_HIDE_LOCATION_WARNING_DESCRIPTION">Tüm konum verileri benzersiz şekilde tanımlanmadığında uyarı iletisini gizle</string>
  1198. <string id="IDS_VIS_DATA_SET_SLOTS_NOT_MAPPED">'<param usage="data set id" index="1"/>', '<param usage="slot id" index="2"/>' zorunlu yuvasında bir veri öğesi içermiyor.</string>
  1199. <string id="IDS_VIS_DATA_MEASURE_AS_CATEGORY">'<param usage="data item id" index="3"/>' bir ölçüdür; '<param usage="slot id" index="2"/> (<param usage="data set id" index="1"/>)' yuvasında bir kategori olarak kullanılamaz.</string>
  1200. <string id="IDS_VIS_DATA_SET_NOT_MAPPED">'<param usage="data set id" index="1"/>' zorunlu veri kümesinin bir veri öğesi yok.</string>
  1201. <string id="IDS_VIS_DATA_SET_NO_ROWS">'<param usage="data set id" index="1"/>' zorunlu veri kümesinin ilişkili sorgu sonucunda bir verisi yok.</string>
  1202. <string id="IDS_SEARCH_SUPPORTED_FOR">Meta verileri arama yalnızca modüller ve sorgu nesneleri içinde desteklenir. Üye arama özelliği, sıradüzenler, düzeyler ve üyeler içinde de kullanılabilir. Modelde bu tiplerden birini seçin ve bağlam menüsünden Ara seçeneğini belirleyin.</string>
  1203. <string id="IDS_FILTER_EXPRESSION_UNSUPPORTED">Bu süzgeç ifadesini düzenlemek için, Seçenekler-&gt;Gelişmiş-&gt;Eski özel süzgeç iletişim kutusunu kullan ayarını açın.</string>
  1204. <string id="IDS_VIS_BASELINES_DESCRIPTION">Bir görselleştirmenin sayısal ya da kategorik eksenine sayısal değelere dayalı başvuru satırları ekler. </string>
  1205. <string id="IDS_MSG_PARAMETER_VALUES_COLLECTION">Parametre değerleri toplanıyor ...</string>
  1206. <string id="IDS_MSG_INVALID_HINT">The name is invalid. Please check the spelling.</string>
  1207. <string id="IDS_MSG_STUBBED_NOT_SUPPORTED">A stubbed specification can't be used to create a data set.</string>
  1208. </section>
  1209. <section type="UI" name="RSB">
  1210. <string id="IDS_TOOLTIP_FILTER_INFO_SINGLE">1 süzgeç uygulandı</string>
  1211. <string id="IDS_TOOLTIP_FILTER_INFO_MULTIPLE"><param usage="filter count" index="1"/> süzgeç uygulandı</string>
  1212. <string id="IDS_APPLIED_FILTERS">Süzgeçler</string>
  1213. <string id="IDS_APPLIED_FILTERS_SHOWALL">Tümünü Göster</string>
  1214. <string id="IDS_APPLIED_FILTERS_SHOWING">"<param usage="Query name"/>" gösteriliyor</string>
  1215. <string id="IDS_APPLIED_FILTERS_SHOWING_ALL">"Tümü" gösteriliyor</string>
  1216. <string id="IDS_TEMPLATEDLG_NOTHEMES">Bir tema bulunamadı.</string>
  1217. <string id="IDS_TAB_TEMPLATES">Şablonlar</string>
  1218. <string id="IDS_TAB_THEMES">Temalar</string>
  1219. <string id="IDS_VIZ_TITLE">Görselleştirme galerisi</string>
  1220. <string id="IDS_ENABLE_RECOMMENDATIONS">Önerilen görselleştirmeleri etkinleştir</string>
  1221. <string id="IDS_ENABLE_GUIDED_REPORT_LAYOUT">Kılavuzlu rapor düzenini etkinleştir</string>
  1222. <string id="IDS_CHANGE_VISUALIZATION">Görselleştirmeyi Değiştir</string>
  1223. <string id="IDS_RECOMMENDED_VISUALIZATIONS">Önerilen</string>
  1224. <string id="IDS_MORE_VISUALIZATIONS">Daha Fazla</string>
  1225. <string id="IDS_NO_DATA_FOR_RECOMMENDATION">Bu görselleştirmedeki veri yuvalarını doldurursanız, sizin için öneriler oluşturabiliriz.</string>
  1226. <string id="IDS_NO_RECOMMENDED_VIZ_SUBTEXT">Sizin için herhangi bir görselleştirme önerimiz yok.</string>
  1227. <string id="IDS_MSG_COULD_NOT_GENERATE_BINDINGS">Bu veriler için öneri yok.</string>
  1228. <string id="IDS_MSG_COULD_NOT_CONVERT_VIZ">Görselleştirmeniz dönüştürülürken bir hata oluştu.</string>
  1229. <string id="IDS_PROP_autochart">Otomatik grafik</string>
  1230. <string id="IDS_NO_RECOMMENDED_VIZ_TITLE">Bir öneri yok</string>
  1231. <string id="IDS_MSG_UNUSED_DATAITEMS">Oluşturulan görselleştirmede bu veri öğeleri kullanılmaz: <param usage="data items" index="1"/></string>
  1232. <string id="IDS_TAB_VIZALL">Tümü</string>
  1233. <string id="IDS_TAB_VIZRECOMMENDED">Önerilen</string>
  1234. <string id="IDS_TAB_VIZFREQ">Sık</string>
  1235. <string id="IDS_EXTERNAL_DATA_FILE_ADDITION"> Dış veriler</string>
  1236. <string id="IDS_MSG_OVERWRITE_PACKAGE">"<param usage="Pacakage name"/>" zaten var. Var olan klasörü değiştirmek istiyor musunuz?</string>
  1237. <string id="IDS_MSG_CHECKING_PACKAGE_NAME">Paket adını kontrol ediyor.</string>
  1238. <string id="IDS_EL_appListDataSet">Liste verileri kümesi</string>
  1239. <string id="IDS_EL_appListSummaryRow">Veri listesi özeti</string>
  1240. <string id="IDS_EL_viz">Görselleştirme</string>
  1241. <string id="IDS_EL_vizDataSet">Veri Kapsayıcısı</string>
  1242. <string id="IDS_EL_vizCategoryField">Kategori</string>
  1243. <string id="IDS_EL_vizCategoryHiddenLevel">Fazladan Kategori</string>
  1244. <string id="IDS_EL_vizHiddenValue">Fazladan Değer</string>
  1245. <string id="IDS_EL_vizCategoryDataItem">Düğüm</string>
  1246. <string id="IDS_EL_vizValue">Değer</string>
  1247. <string id="IDS_EL_vizControl">Görselleştirme</string>
  1248. <string id="IDS_EL_vcDataSet">Görselleştirme Veri Kümesi</string>
  1249. <string id="IDS_EL_vcSlotData">Yuva</string>
  1250. <string id="IDS_EL_vcSlotDsColumn">Yuva Alanı</string>
  1251. <string id="IDS_EL_vcSlotMeasureGroup">Ölçü Grubu</string>
  1252. <string id="IDS_EL_rcExtraDsColumns">Ek Veri</string>
  1253. <string id="IDS_EL_rcExtraDsColumn">Ek Veri Sütunu</string>
  1254. <string id="IDS_EL_lcExtraColumns">Ek Veriler</string>
  1255. <string id="IDS_EL_lcExtraColumn">Ek Veri Sütunu</string>
  1256. <string id="IDS_EL_v2_explodedSlices">Ayrılmış Dilimler</string>
  1257. <string id="IDS_EL_v2_plotArea">Çizim Alanı Dolgusu</string>
  1258. <string id="IDS_EL_v2_numericOrdinalColoredRegions">Renkli Bölgeler</string>
  1259. <string id="IDS_EL_v2_numericColoredRegions">Renkli Bölgeler</string>
  1260. <string id="IDS_EL_v2_bulletIndicator">Madde İşareti Açıklaması</string>
  1261. <string id="IDS_EL_v2_targetIndicator">Hedef Açıklaması</string>
  1262. <string id="IDS_EL_conditionalStyleRefs">Koşullu biçimler</string>
  1263. <string id="IDS_EL_conditionalStyles">Stil Değişkeni</string>
  1264. <string id="IDS_EL_reportDrills">Detaya geçiş tanımlamaları</string>
  1265. <string id="IDS_EL_v2_colorByValueMeasure">Değer Ölçüsüne göre Renk</string>
  1266. <string id="IDS_EL_v2_bubbleSizing">Kabarcık Boyutlandırma</string>
  1267. <string id="IDS_EL_v2_numericAxis">Sayısal Eksen</string>
  1268. <string id="IDS_EL_v2_bulletChart">Madde işareti grafiği</string>
  1269. <string id="IDS_EL_pageNumber">Sayfa numarası</string>
  1270. <string id="IDS_EL_rowNumber">Satır numarası</string>
  1271. <string id="IDS_EL_date">Tarih</string>
  1272. <string id="IDS_EL_time">Saat</string>
  1273. <string id="IDS_EL_createNamedQueryExpr">Sorgu hesaplaması</string>
  1274. <string id="IDS_EL_modelItem">Paket Öğesi</string>
  1275. <string id="IDS_EL_v2_dropShadow">Gölge Bırak</string>
  1276. <string id="IDS_EL_v2_trendLine">Eğilim Çizgisi</string>
  1277. <string id="IDS_EL_v2_trendLineLabel">Eğilim Çizgisi Etiketi</string>
  1278. <string id="IDS_EL_v2_equationNote">Denklem Etiketi</string>
  1279. <string id="IDS_EL_v2_showInChart">Denklem Etiketi</string>
  1280. <string id="IDS_EL_v2_showInLegend">Denklem Etiketi</string>
  1281. <string id="IDS_EL_v2_scatterDataLabels">Değerleri Göster</string>
  1282. <string id="IDS_EL_v2_bubbleDataLabels">Değerleri Göster</string>
  1283. <string id="IDS_EL_v2_chartDataLabels">Değerleri Göster</string>
  1284. <string id="IDS_EL_v2_ordinalBaseline">Kategori Taban Çizgisi</string>
  1285. <string id="IDS_EL_v2_pieTooltips">Araç İpuçları</string>
  1286. <string id="IDS_EL_v2_basicTooltips">Araç İpuçları</string>
  1287. <string id="IDS_EL_v2_combinationTypeTooltips">Araç İpuçları</string>
  1288. <string id="IDS_EL_v2_pivot">Bağla</string>
  1289. <string id="IDS_EL_v2_dialBorder">Kadran Kenarlığı</string>
  1290. <string id="IDS_EL_v2_gaugeAxes">Açıklama Eksenleri</string>
  1291. <string id="IDS_EL_v2_dialFace">İki Yönlü Yüz</string>
  1292. <string id="IDS_EL_alternateText">Alternatif metin</string>
  1293. <string id="IDS_EL_v2_pointPalette">Palet</string>
  1294. <string id="IDS_EL_v2_progressivePalette">Aşamalı Palet</string>
  1295. <string id="IDS_EL_v2_linePalette">Palet</string>
  1296. <string id="IDS_EL_v2_solidPalette">Palet</string>
  1297. <string id="IDS_EL_v2_conditionalSolidPalette">Koşullu palet</string>
  1298. <string id="IDS_EL_v2_conditionalLinePalette">Koşullu palet</string>
  1299. <string id="IDS_EL_v2_conditionalPointPalette">Koşullu palet</string>
  1300. <string id="IDS_EL_v2_combinationChartTypes">Karma grafik tipleri</string>
  1301. <string id="IDS_EL_v2_matrix">Matris satırları ve sütunları</string>
  1302. <string id="IDS_EL_v2_label">Etiket</string>
  1303. <string id="IDS_EL_gaugePalette">Ölçek paleti</string>
  1304. <string id="IDS_EL_chartLabel">Grafik Etiketi</string>
  1305. <string id="IDS_EL_chartBody">Grafik Gövdesi</string>
  1306. <string id="IDS_EL_chartPalette">Palet</string>
  1307. <string id="IDS_EL_page">Sayfa</string>
  1308. <string id="IDS_EL_page_tip">Düzene bir sayfa ekler.</string>
  1309. <string id="IDS_EL_pageHeader">Sayfa üstbilgisi</string>
  1310. <string id="IDS_EL_pageBody">Sayfa gövdesi</string>
  1311. <string id="IDS_EL_pageFooter">Sayfa altbilgisi</string>
  1312. <string id="IDS_EL_block">Blok</string>
  1313. <string id="IDS_EL_block_tip">Başka nesneleri ekleyebileceğiniz bir kapsayıcı ekler.</string>
  1314. <string id="IDS_EL_bookmark">Yer İmi</string>
  1315. <string id="IDS_EL_bookmark_tip">Aynı rapor içindeki başka bir alana bağlantı ekler. Bağlantı bir statik değer, bir sorgu öğesi veya rapor ifadesi sonucu olarak tanımlanabilir.</string>
  1316. <string id="IDS_EL_conditionalBlocks">Koşullu bloklar</string>
  1317. <string id="IDS_EL_conditionalBlocks_tip">Koşullu biçimlendirme için kullanabileceğiniz boş bir blok ekler.</string>
  1318. <string id="IDS_EL_conditionalBlock">Koşullu blok</string>
  1319. <string id="IDS_EL_conditionalBlockDefault">Koşullu blok</string>
  1320. <string id="IDS_EL_table">Tablo</string>
  1321. <string id="IDS_EL_table_tip">Nesnelerin ızgara şeklinde düzenlenebildiği bir tablo ekler.</string>
  1322. <string id="IDS_EL_tableRow">Tablo satırı</string>
  1323. <string id="IDS_EL_tableCell">Tablo hücresi</string>
  1324. <string id="IDS_EL_fieldSet">Alan ayarı</string>
  1325. <string id="IDS_EL_fieldSet_tip">Başka nesneleri ekleyebileceğiniz, başlıklı bir kapsayıcı ekler. Blok nesnesine benzer.</string>
  1326. <string id="IDS_EL_fieldSetCaption">Başlık</string>
  1327. <string id="IDS_EL_textItem">Metin öğesi</string>
  1328. <string id="IDS_EL_caption">Başlık</string>
  1329. <string id="IDS_EL_textItem_tip">Bir metin öğesi ekler. İçerik statik metin olabilir veya bir sorgu öğesinden ya da rapor ifadesinden gelebilir.</string>
  1330. <string id="IDS_EL_image">Resim</string>
  1331. <string id="IDS_EL_image_tip">Resim dosyasına bir bağlantı ekler. Bağlantı bir statik değer olabilir veya bir rapor ifadesinden ya da sorgu öğesinden gelebilir.</string>
  1332. <string id="IDS_EL_hyperlink">Metin Bağlantısı</string>
  1333. <string id="IDS_EL_hyperlink_tip">Bir statik değer, bir sorgu öğesi veya rapor ifadesi sonucu olabilecek bir metin bağlantısı ekler.</string>
  1334. <string id="IDS_EL_list">Liste</string>
  1335. <string id="IDS_EL_lcColumns">Veri tablosu sütunları</string>
  1336. <string id="IDS_EL_lcColumn">Veri tablosu sütunu</string>
  1337. <string id="IDS_EL_lcColumnTitle">Veri tablosu sütun başlığı</string>
  1338. <string id="IDS_EL_lcColumnBody">Veri tablosu sütun gövdesi</string>
  1339. <string id="IDS_EL_listControl">Veri tablosu</string>
  1340. <string id="IDS_EL_appList">Veri listesi</string>
  1341. <string id="IDS_EL_appListColumnTitlesStyle">Liste sütunu başlık stili</string>
  1342. <string id="IDS_EL_appListColumnBodiesStyle">Liste sütunu gövde stili</string>
  1343. <string id="IDS_EL_lcColumnTitleStyle">Veri tablosu sütun başlığı stili</string>
  1344. <string id="IDS_EL_lcColumnBodyStyle">Veri tablosu sütun gövdesi stili</string>
  1345. <string id="IDS_EL_lcColumnStyle">Veri tablosu sütun stili</string>
  1346. <string id="IDS_EL_lcSummaryRow">Veri tablosu özeti satırı</string>
  1347. <string id="IDS_EL_lcGroupHeader">Veri tablosu grubu üstbilgisi</string>
  1348. <string id="IDS_EL_lcGroupFooter">Veri tablosu grubu altbilgisi</string>
  1349. <string id="IDS_EL_lcSummaryHeader">Veri tablosu genel üstbilgisi</string>
  1350. <string id="IDS_EL_lcSummaryFooter">Veri tablosu genel altbilgisi</string>
  1351. <string id="IDS_EL_lcGroupFooterStyle">Veri tablosu grubu altbilgi stili</string>
  1352. <string id="IDS_EL_lcGroupHeaderStyle">Veri tablosu grubu üstbilgi stili</string>
  1353. <string id="IDS_LBL_LCExtraData">Ek veriler:</string>
  1354. <string id="IDS_LBL_LC_INSERT_DATAITEM">Öğeyi buraya bırakın</string>
  1355. <string id="IDS_EL_appListDefaultMeasure">Varsayılan ölçü</string>
  1356. <string id="IDS_EL_appListColumn">Liste sütunu</string>
  1357. <string id="IDS_EL_appListColumnTitle">Liste sütunu başlığı</string>
  1358. <string id="IDS_EL_appListColumnBody">Liste sütunu gövdesi</string>
  1359. <string id="IDS_EL_appListCategoryDataItem">Fazladan kategori öğesi</string>
  1360. <string id="IDS_EL_appListFact">Fazladan değer öğesi</string>
  1361. <string id="IDS_EL_list_tip">Sorgu sonuçlarını liste biçiminde sunmak için kullanılan bir liste kapsayıcısı ekler.</string>
  1362. <string id="IDS_EL_appList_tip">Sütun üstbilgilerinin sabitlenmesine olanak sağlayan bir liste kapsayıcısı ekler.</string>
  1363. <string id="IDS_EL_listPageHeader">Liste sayfası başlığı</string>
  1364. <string id="IDS_EL_listPageFooter">Liste sayfasının altbilgisi</string>
  1365. <string id="IDS_EL_listColumns">Liste sütunları</string>
  1366. <string id="IDS_EL_listColumn">Liste sütunu</string>
  1367. <string id="IDS_EL_listColumnBody">Liste sütunu gövdesi</string>
  1368. <string id="IDS_EL_listColumnTitle">Liste sütunu başlığı</string>
  1369. <string id="IDS_EL_listHeader">Liste üstbilgisi</string>
  1370. <string id="IDS_EL_listFooter">Liste altbilgisi</string>
  1371. <string id="IDS_EL_listRow">Liste satırı</string>
  1372. <string id="IDS_EL_rowCell">Liste hücresi</string>
  1373. <string id="IDS_EL_listColumnBodyStyle">Liste sütunlarının gövde stili</string>
  1374. <string id="IDS_EL_listColumnTitleStyle">Liste sütunlarının başlık stili</string>
  1375. <string id="IDS_EL_listColumnStyle">Liste sütunları</string>
  1376. <string id="IDS_EL_rowCellsStyle">Liste satırı hücrelerinin stili</string>
  1377. <string id="IDS_EL_crosstab">Çapraz tablo</string>
  1378. <string id="IDS_EL_crosstab_tip">Verileri toplayıp daha sonra iki boyutlu bir ızgarada düzenleyen sorgu sonuçlarını görsel olarak oluşturmak için kullanılan bir çapraz tablo kapsayıcısı ekler.</string>
  1379. <string id="IDS_EL_crosstabRowNodeStyle">Çapraz tablo satırları</string>
  1380. <string id="IDS_EL_crosstabColumnNodeStyle">Çapraz tablo sütunları</string>
  1381. <string id="IDS_EL_crosstabColumns">Çapraz tablo sütunları</string>
  1382. <string id="IDS_EL_crosstabRows">Çapraz tablo satırları</string>
  1383. <string id="IDS_EL_crosstabNode">Çapraz tablo düğümü</string>
  1384. <string id="IDS_EL_crosstabNestedNodes">Çapraz tablo içiçe yerleştirilmiş düğümleri</string>
  1385. <string id="IDS_EL_crosstabNodeMember">Çapraz tablo düğüm üyesi</string>
  1386. <string id="IDS_EL_crosstabFactCell">Çapraz tablo hücreleri</string>
  1387. <string id="IDS_EL_crosstabIntersections">Çapraz tablo kesişimleri</string>
  1388. <string id="IDS_EL_crosstabIntersection">Çapraz tablo kesişimi</string>
  1389. <string id="IDS_EL_crosstabCorner">Çapraz tablo köşesi</string>
  1390. <string id="IDS_EL_crosstabSpacer">Çapraz tablo boşluğu</string>
  1391. <string id="IDS_EL_factCell">Çapraz tablo üyesi olgu hücreleri</string>
  1392. <string id="IDS_EL_singleton">Tekil Öğe</string>
  1393. <string id="IDS_EL_singleton_tip">Tek bir veri öğesi ekler. İlişkilendirilmiş bir sorgunun olmadığı raporda herhangi bir yere tekil öğe eklenebilir.</string>
  1394. <string id="IDS_EL_repeater">Yineleyici</string>
  1395. <string id="IDS_EL_repeater_tip">Belirli bir yapı olmadan tek bir satır boyunca öğeleri yineleyen bir kapsayıcı ekler.</string>
  1396. <string id="IDS_EL_repeaterTable">Yineleyici tablosu</string>
  1397. <string id="IDS_EL_repeaterTable_tip">Tablo yapısında öğeleri yineleyen bir kapsayıcı ekler.</string>
  1398. <string id="IDS_EL_repeaterTableCell">Yineleyici tablo hücresi</string>
  1399. <string id="IDS_EL_style">Stil</string>
  1400. <string id="IDS_EL_baselines">Taban Çizgileri</string>
  1401. <string id="IDS_EL_markers">İşaretçiler</string>
  1402. <string id="IDS_EL_v2_markers">İşaretçiler</string>
  1403. <string id="IDS_EL_v2_marker">İşaretçi</string>
  1404. <string id="IDS_EL_v2_scatterMarkers">Dağılım işaretçileri</string>
  1405. <string id="IDS_EL_v2_scatterMarker">Dağılım işaretçisi</string>
  1406. <string id="IDS_EL_pointChartMarkers">İşaretçiler</string>
  1407. <string id="IDS_EL_threeDComboBaselines">Taban Çizgileri</string>
  1408. <string id="IDS_EL_threeDScatterBaselines">Taban Çizgileri</string>
  1409. <string id="IDS_EL_v2_numericBaselines">Taban Çizgileri</string>
  1410. <string id="IDS_EL_pointChartBaselines">Taban Çizgileri</string>
  1411. <string id="IDS_EL_chartColor">Renk</string>
  1412. <string id="IDS_EL_chartGradient">Ton Geçişi</string>
  1413. <string id="IDS_EL_chartPattern">Kalıp</string>
  1414. <string id="IDS_EL_v2_axisLabels">Eksen etiketleri</string>
  1415. <string id="IDS_EL_note">Not</string>
  1416. <string id="IDS_EL_v2_note">Not</string>
  1417. <string id="IDS_EL_v2_notes">Notlar</string>
  1418. <string id="IDS_EL_noteContent">Not içeriği</string>
  1419. <string id="IDS_EL_marker">İşaretçi</string>
  1420. <string id="IDS_EL_pointChartMarker">İşaretçi</string>
  1421. <string id="IDS_EL_markerLabel">İşaretçi etiketi</string>
  1422. <string id="IDS_EL_baseline">Taban Çizgisi</string>
  1423. <string id="IDS_EL_baselinePosition">Taban Çizgisi</string>
  1424. <string id="IDS_EL_regressionLine">Regresyon çizgisi</string>
  1425. <string id="IDS_EL_v2_axis">Sayısal eksen</string>
  1426. <string id="IDS_EL_v2_ordinalAxis">Kategori ekseni</string>
  1427. <string id="IDS_EL_threeDComboBaseline">Taban Çizgisi</string>
  1428. <string id="IDS_EL_threeDScatterBaseline">Taban Çizgisi</string>
  1429. <string id="IDS_EL_pointChartBaseline">Taban Çizgisi</string>
  1430. <string id="IDS_EL_v2_numericBaseline">Sayısal taban çizgisi</string>
  1431. <string id="IDS_EL_vcBaseline">Taban çizgisi</string>
  1432. <string id="IDS_EL_baselineLabel">Taban çizgisi etiketi</string>
  1433. <string id="IDS_EL_regressionLineLabel">Regresyon çizgisi etiketi</string>
  1434. <string id="IDS_EL_total">Toplam sütun</string>
  1435. <string id="IDS_EL_v2_progressiveTotal">Toplam sütun</string>
  1436. <string id="IDS_EL_totalColumnLabel">Toplam sütun etiketi</string>
  1437. <string id="IDS_EL_legendTitle">Açıklama başlığı</string>
  1438. <string id="IDS_EL_legend">Açıklama</string>
  1439. <string id="IDS_EL_numericalAxisY1">Y1 ekseni</string>
  1440. <string id="IDS_EL_numericalAxisY2">Y2 ekseni</string>
  1441. <string id="IDS_EL_numericalAxis">Z ekseni</string>
  1442. <string id="IDS_EL_gaugeNumericalAxis">Gösterge sayısal ekseni</string>
  1443. <string id="IDS_EL_ordinalAxisX">X ekseni</string>
  1444. <string id="IDS_EL_ordinalAxisY">Y ekseni</string>
  1445. <string id="IDS_EL_radialAxis">Radyal eksen</string>
  1446. <string id="IDS_EL_angularAxis">Açısal eksen</string>
  1447. <string id="IDS_EL_xAxis">X ekseni</string>
  1448. <string id="IDS_EL_yAxis">Y ekseni</string>
  1449. <string id="IDS_EL_ordinalAxis">Kategori ekseni</string>
  1450. <string id="IDS_EL_radialClusters">Radyan grupları</string>
  1451. <string id="IDS_EL_paretoChart">Pareto grafiği</string>
  1452. <string id="IDS_EL_pieChart">Pasta grafik</string>
  1453. <string id="IDS_EL_gaugeChart">Gösterge grafiği</string>
  1454. <string id="IDS_EL_mapChart">Harita</string>
  1455. <string id="IDS_EL_bubbleChart">Kabarcık grafiği</string>
  1456. <string id="IDS_EL_polarChart">Polar grafik</string>
  1457. <string id="IDS_EL_radarChart">Radar grafiği</string>
  1458. <string id="IDS_EL_scatterChart">Dağılım grafiği</string>
  1459. <string id="IDS_EL_combinationChart">Karma grafik</string>
  1460. <string id="IDS_EL_metricsChart">Metrik aralık grafiği</string>
  1461. <string id="IDS_EL_threeDCombinationChart">3 boyutlu karma grafik</string>
  1462. <string id="IDS_EL_threeDScatterChart">3 boyutlu dağılım grafiği</string>
  1463. <string id="IDS_EL_progressiveChart">Aşamalı grafik</string>
  1464. <string id="IDS_EL_progressiveBars">Aşamalı çubuklar</string>
  1465. <string id="IDS_EL_cumulationAxis">Birikim çizgisi ekseni</string>
  1466. <string id="IDS_EL_cumulationLabel">Birikim çizgisi etiketi</string>
  1467. <string id="IDS_EL_cumulationLine">Birikim çizgisi</string>
  1468. <string id="IDS_EL_targetLabel">Hedef etiketi</string>
  1469. <string id="IDS_EL_toleranceLabel">Tolerans etiketi</string>
  1470. <string id="IDS_EL_diamondLabel">İşaretçi etiketi</string>
  1471. <string id="IDS_EL_regionLayer">Bölge katmanı</string>
  1472. <string id="IDS_EL_mapRegionRefinementLocation">Harita geliştirme yeri</string>
  1473. <string id="IDS_EL_mapPointRefinementLocation">Harita geliştirme yeri</string>
  1474. <string id="IDS_EL_mapRegionLocation">Harita yeri</string>
  1475. <string id="IDS_EL_mapPointLocation">Harita yeri</string>
  1476. <string id="IDS_EL_pointLayer">Nokta katmanı</string>
  1477. <string id="IDS_EL_regionMeasure">Bölge ölçüsü</string>
  1478. <string id="IDS_EL_pointMeasure">Nokta ölçüsü</string>
  1479. <string id="IDS_EL_pointSizeMeasure">Nokta boyutu ölçüsü</string>
  1480. <string id="IDS_EL_regionColorLegendTitle">Bölge rengi açıklama başlığı</string>
  1481. <string id="IDS_EL_pointColorLegendTitle">Nokta rengi açıklama başlığı</string>
  1482. <string id="IDS_EL_pointSizeLegendTitle">Nokta boyutu açıklama başlığı</string>
  1483. <string id="IDS_EL_displayLayer">Gösterim katmanı</string>
  1484. <string id="IDS_EL_fillEffects">Doldurma efektleri</string>
  1485. <string id="IDS_EL_v2_trendLines">Eğilim Çizgileri</string>
  1486. <string id="IDS_EL_axisTitle">Eksen başlığı</string>
  1487. <string id="IDS_EL_v2_axisTitle">Eksen başlığı</string>
  1488. <string id="IDS_EL_v2_legendTitle">Açıklama başlığı</string>
  1489. <string id="IDS_EL_v2_legend">Açıklama</string>
  1490. <string id="IDS_EL_v2_paretoLine">Birikim çizgisi</string>
  1491. <string id="IDS_EL_v2_cumulationLine">Birikim Çizgisi</string>
  1492. <string id="IDS_EL_v2_cumulationLabel">Birikim Etiketi</string>
  1493. <string id="IDS_QUERY_VIEW_QUERIES_LABEL">Sorgular</string>
  1494. <string id="IDS_EL_HTMLItem">HTML öğesi</string>
  1495. <string id="IDS_EL_HTMLItem_tip">HTML ekleyebileceğiniz bir kapsayıcı ekler. HTML öğeleri yalnızca raporu HTML biçiminde çalıştırdığınızda görüntülenir.</string>
  1496. <string id="IDS_EL_richTextItem">Zengin metin öğesi</string>
  1497. <string id="IDS_EL_richTextItem_tip">Bir HTML alt kümesini görsel olarak oluşturmak için kullanılan bir nesne ekler. Zengin metin öğeleri, PDF çıkışında görsel olarak oluşturulabilir.</string>
  1498. <string id="IDS_EL_textBox">Metin kutusu bilgi istemi</string>
  1499. <string id="IDS_EL_textBox_tip">Kullanıcıların değer girdiği bir metin kutusu bilgi istemi denetimi ekler.</string>
  1500. <string id="IDS_EL_selectValue">Değer bilgi istemi</string>
  1501. <string id="IDS_EL_selectValue_tip">Kullanıcıların listeden bir veya daha fazla değer seçtiği bir değer bilgi istemi denetimi ekler.</string>
  1502. <string id="IDS_EL_selectWithSearch">Bilgi istemi seç ve ara</string>
  1503. <string id="IDS_EL_selectWithSearch_tip">Kullanıcıların değer aradığı gelişmiş bir bilgi istemi denetimi ekler.</string>
  1504. <string id="IDS_EL_selectWithTree">Ağaç bilgi istemi</string>
  1505. <string id="IDS_EL_selectWithTree_tip">Sıradüzensel bilgileri gösteren ve kullanıcıların bir ya da daha fazla üye seçtiği, veri odaklı bilgi istemi denetimi ekler.</string>
  1506. <string id="IDS_EL_selectDate">Tarih bilgi istemi</string>
  1507. <string id="IDS_EL_selectDate_tip">Kullanıcıların bir tarih değeri seçtiği veri bilgi istemi denetimi ekler.</string>
  1508. <string id="IDS_EL_selectTime">Zaman bilgi istemi</string>
  1509. <string id="IDS_EL_selectTime_tip">Kullanıcıların bir saat değeri seçtiği saat bilgi istemi denetimi ekler.</string>
  1510. <string id="IDS_EL_selectDateTime">Tarih ve zaman bilgi istemi</string>
  1511. <string id="IDS_EL_selectDateTime_tip">Kullanıcıların bir tarih ve saat değeri seçtiği tarih ve saat bilgi istemi denetimi ekler.</string>
  1512. <string id="IDS_EL_selectInterval">Süre bilgi istemi</string>
  1513. <string id="IDS_EL_selectInterval_tip">Kullanıcıların süre değerleri girdiği gelişmiş bir bilgi istemi denetimi ekler.</string>
  1514. <string id="IDS_EL_generatedPrompt">Oluşturulmuş bilgi istemi</string>
  1515. <string id="IDS_EL_generatedPrompt_tip">Yer tutucu olarak işlev gören bir bilgi istemi denetimi ekler. Rapor sunucusu, oluşturulmuş bir bilgi istemi sayfasındaymış gibi bu denetimi uygun bir oluşturulmuş bilgi istemi denetimiyle değiştirecektir.</string>
  1516. <string id="IDS_EL_button">Metin bağlantısı düğmesi</string>
  1517. <string id="IDS_EL_button_tip">Düğme olarak biçimlendirilmiş bir metin bağlantısı ekler.</string>
  1518. <string id="IDS_EL_notebook">Not Defteri</string>
  1519. <string id="IDS_EL_notebook_tip">Bir Jupyter not defteri nesnesi ekler.</string>
  1520. <string id="IDS_EL_appIFrame">iFrame</string>
  1521. <string id="IDS_EL_appIFrame_tip">iFrame ekler.</string>
  1522. <string id="IDS_EL_createReportPromptsWizard">Rapor bağlantıları</string>
  1523. <string id="IDS_EL_createReportPromptsWizard_tip">Rapor bağlantıları ekler.</string>
  1524. <string id="IDS_EL_defaultReportPromptsName">Rapor bağlantısı</string>
  1525. <string id="IDS_EL_defaultAppLinkParamName">Parametre</string>
  1526. <string id="IDS_EL_promptButton">Sorgu istemi düğmesi</string>
  1527. <string id="IDS_EL_promptButton_tip">Bilgi istemi sayfalarında kullanılan ön tanımlı bir düğme ekler. Bunun kullanımı; İptal, Geri, İleri, Son veya Yeniden Bilgi İsteminde Bulun olarak ayarlanabilen Tip özelliğine göre değişiklik gösterir.</string>
  1528. <string id="IDS_EL_layoutComponentRef">Düzen bileşeni başvurusu</string>
  1529. <string id="IDS_EL_layoutComponentRef_tip">Başka bir düzen nesnesine başvuru ekler. Bir nesneye başvurulmadan önce Ad özelliği ayarlanmalıdır.</string>
  1530. <string id="IDS_EL_layoutComponentOverride">Bileşeni Geçersiz Kılma</string>
  1531. <string id="IDS_EL_modelItems">Paket Öğeleri</string>
  1532. <string id="IDS_EL_fact">Olgu</string>
  1533. <string id="IDS_EL_dataItem">Veri Öğesi</string>
  1534. <string id="IDS_EL_dataItem_tip">Veri öğesi ifadesini belirttiğiniz yerde yeni bir veri öğesi oluşturur.</string>
  1535. <string id="IDS_EL_dataItemMemberSet">Üye kümesi</string>
  1536. <string id="IDS_EL_dataItemHierarchySet">Sıradüzen kümesi</string>
  1537. <string id="IDS_EL_dataItemLevelSet">Düzey kümesi</string>
  1538. <string id="IDS_EL_dataItemMember">Üye</string>
  1539. <string id="IDS_EL_dataItemChildrenSet">Üye alt kümesi</string>
  1540. <string id="IDS_EL_dataItemSet">Belirtik üye kümesi</string>
  1541. <string id="IDS_EL_dataItemSetExpression">Küme ifadesi</string>
  1542. <string id="IDS_EL_dataItemTuple">Kesişme (Kayıt düzeni)</string>
  1543. <string id="IDS_EL_dataItemTuple_tip">Belirttiğiniz iki veya daha fazla üyenin birleşimi olan, tek bir birleşik üye ekler. Her bir üye farklı bir boyuttan olmalıdır.</string>
  1544. <string id="IDS_EL_dataItemCalculatedMember">Hesaplanmış üye</string>
  1545. <string id="IDS_EL_dataItemNamedSet">Adlandırılmış kümeler</string>
  1546. <string id="IDS_EL_dataItemMeasure">Ölçü</string>
  1547. <string id="IDS_EL_dataItemTextMeasure">Metin ölçüsü</string>
  1548. <string id="IDS_EL_dataItemCalculatedMeasure">Hesaplanmış ölçüm</string>
  1549. <string id="IDS_EL_dataItemMemberProperty">Üye özelliği</string>
  1550. <string id="IDS_EL_dataItemEdgeSummary">Kenar özeti</string>
  1551. <string id="IDS_EL_dataItemDimensionalEdgeSummary">Boyutsal kenar özeti</string>
  1552. <string id="IDS_EL_dataItemListSummary">Liste özeti</string>
  1553. <string id="IDS_EL_dataItemCustomGroup">Özel gruplar</string>
  1554. <string id="IDS_EL_filter">Süzgeç</string>
  1555. <string id="IDS_EL_filter_tip">Bir süzgeç ekler. Bir detay süzgeci ya da özet süzgeci oluşturabilirsiniz.</string>
  1556. <string id="IDS_EL_detailFilter">Detay Süzgeci</string>
  1557. <string id="IDS_EL_summaryFilter">Özet süzgeci</string>
  1558. <string id="IDS_EL_calculatedMember">Hesaplanmış üye</string>
  1559. <string id="IDS_EL_calculatedMembers">Hesaplanmış üyeler</string>
  1560. <string id="IDS_EL_model">Paket</string>
  1561. <string id="IDS_EL_metadataPath">Paket</string>
  1562. <string id="IDS_EL_queries">Sorgular</string>
  1563. <string id="IDS_EL_query">Sorgu</string>
  1564. <string id="IDS_EL_query_tip">SQL veya MDX ifadeleri, küme işlemleri ya da birleşmeler içeren karmaşık veya özel sorgular oluşturmak için sorgu nesnesini kullanın.</string>
  1565. <string id="IDS_QUERY_VIEW_DIMENSION_LABEL">Boyut Bilgisi</string>
  1566. <string id="IDS_EL_dimensionInfo">Boyut bilgisi</string>
  1567. <string id="IDS_EL_memberSetStructure">Üye kümeleri</string>
  1568. <string id="IDS_EL_memberSet">Üye kümesi</string>
  1569. <string id="IDS_EL_slicer">Dilimleyici</string>
  1570. <string id="IDS_EL_slicerMemberSet">Dilimleyici üye kümesi</string>
  1571. <string id="IDS_EL_slicerMemberSet_tip">Tek boyutun tek bir sıradüzeninden üyeler döndüren bir küme ifadesi ekler.</string>
  1572. <string id="IDS_EL_dimension">Boyut</string>
  1573. <string id="IDS_EL_dimension_tip">Bir boyut ekler. Boyut, bir işin bir yönüyle ilgili açıklayıcı bilgiler gruplamasıdır.</string>
  1574. <string id="IDS_EL_memberHierarchy">Üye sıradüzeni</string>
  1575. <string id="IDS_EL_memberHierarchy_tip">Bir üye sıradüzeni ekler. Üye sıradüzeni, bir boyut üyelerinin, her bir üye bir veya daha fazla üst öğeye ve rasgele sayıda alt üyelere sahip olacak şekilde, mantıksal ağaç yapısı olarak düzenlenmesidir.</string>
  1576. <string id="IDS_EL_levelHierarchy">Düzey sıradüzeni</string>
  1577. <string id="IDS_EL_levelHierarchy_tip">Bir düzen sıradüzeni ekler. Bir boyuttaki düzeylerin mantıksal olarak nasıl sıralandığını belirten bir düzey sıradüzeni.</string>
  1578. <string id="IDS_EL_level">Düzey</string>
  1579. <string id="IDS_EL_level_tip">Bir düzey ekler. Düzey, önceden tanımlanmış benzer özellikler kümesine sahip üyelerin kümesidir.</string>
  1580. <string id="IDS_EL_levelRef">Düzey başvurusu</string>
  1581. <string id="IDS_EL_factList">Olgular</string>
  1582. <string id="IDS_EL_stringFormat">Metin</string>
  1583. <string id="IDS_EL_numberFormat">Sayı</string>
  1584. <string id="IDS_EL_currencyFormat">Para Birimi</string>
  1585. <string id="IDS_EL_percentFormat">Yüzde</string>
  1586. <string id="IDS_EL_dateFormat">Tarih</string>
  1587. <string id="IDS_EL_timeFormat">Saat</string>
  1588. <string id="IDS_EL_dateTimeFormat">Tarih/saat</string>
  1589. <string id="IDS_EL_intervalFormat">Zaman aralığı</string>
  1590. <string id="IDS_EL_format">Özel</string>
  1591. <string id="IDS_EL_reportDrill">Detaya geçiş tanımlamaları</string>
  1592. <string id="IDS_EL_sortList">Listeyi sırala</string>
  1593. <string id="IDS_EL_queryOperation">Sorgu işlemi</string>
  1594. <string id="IDS_EL_joinOperation">Birleştir</string>
  1595. <string id="IDS_EL_joinOperation_tip">İki sorguyu birleştiren bir birleşim ilişkisi oluşturur.</string>
  1596. <string id="IDS_EL_joinOperand">İşleneni Birleştir</string>
  1597. <string id="IDS_EL_queryRefs">Sorgu Başvuruları</string>
  1598. <string id="IDS_EL_queryRef">Sorgu Başvurusu</string>
  1599. <string id="IDS_EL_dataItemRef">Veri Öğesi Başvurusu</string>
  1600. <string id="IDS_EL_dataItemRefs">Veri Öğesi Başvuruları</string>
  1601. <string id="IDS_EL_levels">Düzeyler</string>
  1602. <string id="IDS_EL_sqlQuery">SQL</string>
  1603. <string id="IDS_EL_sqlQuery_tip">Yazılan SQL'i kullanarak sorgu oluşturmak için SQL nesnesini kullanın.</string>
  1604. <string id="IDS_EL_mdxQuery">MDX</string>
  1605. <string id="IDS_EL_mdxQuery_tip">Yazılan MDX'i kullanarak sorgu oluşturmak için MDX nesnesini kullanın.</string>
  1606. <string id="IDS_EL_attributes">Üye Özellikleri</string>
  1607. <string id="IDS_EL_attribute">Üye Özelliği</string>
  1608. <string id="IDS_EL_key">Tuş</string>
  1609. <string id="IDS_EL_keys">Tuşlar</string>
  1610. <string id="IDS_EL_pageSet">Sayfa kümesi</string>
  1611. <string id="IDS_EL_pageSet_tip">Gruplama yapısına göre görsel olarak oluşturulacak bir sayfa kümesi ekler.</string>
  1612. <string id="IDS_EL_pageGroup">Grup</string>
  1613. <string id="IDS_EL_bookletItem">Rapor başvurusu</string>
  1614. <string id="IDS_EL_bookletItem_tip">Bir rapora, rapor görünümüne ya da rapor kitapçığındaki başka bir kitapçığa başvuru ekler.</string>
  1615. <string id="IDS_EL_reportVariables">Değişkenler</string>
  1616. <string id="IDS_EL_reportVariable">Değişken</string>
  1617. <string id="IDS_EL_variableValues">Değerler</string>
  1618. <string id="IDS_EL_variableValue">Değer</string>
  1619. <string id="IDS_EL_variableValueGroup">Değer</string>
  1620. <string id="IDS_EL_detailPages">Detay Sayfaları</string>
  1621. <string id="IDS_EL_defaultMeasure">Varsayılan Ölçü</string>
  1622. <string id="IDS_EL_defaultChartMeasure">Varsayılan Ölçü</string>
  1623. <string id="IDS_EL_v2_defaultChartMeasure">Varsayılan Ölçü</string>
  1624. <string id="IDS_EL_vizDefaultMeasure">Varsayılan Ölçü</string>
  1625. <string id="IDS_EL_v2_chartMeasure">Grafik Ölçüsü</string>
  1626. <string id="IDS_EL_v2_bubbleMeasure">Kabarcık Ölçüsü</string>
  1627. <string id="IDS_EL_v2_series">Seriler</string>
  1628. <string id="IDS_EL_v2_category">Kategori</string>
  1629. <string id="IDS_EL_v2_commonAxis">Yığınlar ve kümeler</string>
  1630. <string id="IDS_EL_v2_xAxis">X ekseni</string>
  1631. <string id="IDS_EL_v2_yAxis">Y ekseni</string>
  1632. <string id="IDS_EL_v2_chartBody">Grafik gövdesi</string>
  1633. <string id="IDS_EL_v2_gaugeChart">Gösterge grafiği</string>
  1634. <string id="IDS_EL_v2_paretoChart">Pareto grafiği</string>
  1635. <string id="IDS_EL_v2_progressiveChart">Aşamalı grafik</string>
  1636. <string id="IDS_EL_v2_progressiveAxis">Aşamalı Çubuklar</string>
  1637. <string id="IDS_EL_v2_paretoBars">Pareto Çubukları</string>
  1638. <string id="IDS_EL_targetMeasure">Hedef Ölçü</string>
  1639. <string id="IDS_EL_toleranceMeasure">Tolerans Ölçüsü</string>
  1640. <string id="IDS_LBL_totalSummary">Toplam</string>
  1641. <string id="IDS_LBL_averageSummary">Orta</string>
  1642. <string id="IDS_LBL_minSummary">Minimum</string>
  1643. <string id="IDS_LBL_maxSummary">Maksimum</string>
  1644. <string id="IDS_LBL_countSummary">Say</string>
  1645. <string id="IDS_LBL_defaultChartMeasure">Varsayılan Ölçü:</string>
  1646. <string id="IDS_EL_winLossChartMeasure">Kazanç-Kayıp Ölçüsü</string>
  1647. <string id="IDS_EL_lossColor">Kaybet Rengi</string>
  1648. <string id="IDS_EL_winColor">Kazan Rengi</string>
  1649. <string id="IDS_EL_winLossBars">Kazan-Kaybet Çubukları</string>
  1650. <string id="IDS_EL_pointXMeasure">X ekseni ölçüsü</string>
  1651. <string id="IDS_EL_pointYMeasure">Y ekseni ölçüsü</string>
  1652. <string id="IDS_EL_pointZMeasure">Z ekseni ölçüsü</string>
  1653. <string id="IDS_EL_radialMeasure">Radyal ölçü</string>
  1654. <string id="IDS_EL_angularMeasure">Açısal ölçü</string>
  1655. <string id="IDS_EL_bubbleMeasure">Kabarcık ölçüsü</string>
  1656. <string id="IDS_EL_chartNodeMember">Grafik düğümü üyesi</string>
  1657. <string id="IDS_EL_chartNode">Grafik düğümü</string>
  1658. <string id="IDS_EL_chartNestedNodes">Grafik içiçe yerleştirilmiş düğümleri</string>
  1659. <string id="IDS_EL_pieLabels">Pasta Etiketleri</string>
  1660. <string id="IDS_EL_gaugeLabels">Gösterge Etiketleri</string>
  1661. <string id="IDS_EL_line">Çizgi</string>
  1662. <string id="IDS_EL_bar">Çubuk</string>
  1663. <string id="IDS_EL_area">Alan</string>
  1664. <string id="IDS_EL_threeDLine">3 boyutlu çizgi</string>
  1665. <string id="IDS_EL_threeDBar">3 boyutlu çubuk</string>
  1666. <string id="IDS_EL_threeDArea">3 boyutlu alan</string>
  1667. <string id="IDS_EL_pies">Pasta Grafikler</string>
  1668. <string id="IDS_EL_pieSlices">Pasta Grafik Dilimleri</string>
  1669. <string id="IDS_EL_v2_pieSlices">Pasta Grafik Dilimleri</string>
  1670. <string id="IDS_EL_v2_topLeftAxis">Birincil Eksen</string>
  1671. <string id="IDS_EL_v2_topRightAxis">İkincil Eksen</string>
  1672. <string id="IDS_EL_v2_bottomLeftAxis">Birincil Alt Eksen</string>
  1673. <string id="IDS_EL_v2_bottomRightAxis">İkincil Alt Eksen</string>
  1674. <string id="IDS_EL_v2_topLeftAxis_horizontal">Birincil Eksen</string>
  1675. <string id="IDS_EL_v2_topRightAxis_horizontal">İkincil Eksen</string>
  1676. <string id="IDS_EL_v2_bottomLeftAxis_horizontal">Birincil Sol Eksen</string>
  1677. <string id="IDS_EL_v2_bottomRightAxis_horizontal">İkincil Sol Eksen</string>
  1678. <string id="IDS_EL_gauges">Ölçekler</string>
  1679. <string id="IDS_EL_indicators">Açıklamalar</string>
  1680. <string id="IDS_EL_paretoBarClusters">Yığınlar</string>
  1681. <string id="IDS_EL_paretoBars">Çubuklar</string>
  1682. <string id="IDS_EL_marimekkoBars">Çubuklar</string>
  1683. <string id="IDS_EL_marimekkoBarClusters">Yığınlar</string>
  1684. <string id="IDS_EL_chartTitle">Grafik başlığı</string>
  1685. <string id="IDS_EL_v2_chartTitle">Grafik başlığı</string>
  1686. <string id="IDS_EL_chartSubTitle">Grafik altbaşlığı</string>
  1687. <string id="IDS_EL_v2_chartSubTitle">Grafik altbaşlığı</string>
  1688. <string id="IDS_EL_chartFooter">Grafik altbilgisi</string>
  1689. <string id="IDS_EL_v2_chartFooter">Grafik altbilgisi</string>
  1690. <string id="IDS_EL_chartTextItem">Grafik metin öğesi</string>
  1691. <string id="IDS_EL_v2_chartTextItem">Grafik metin öğesi</string>
  1692. <string id="IDS_EL_v2_combinationChart">Karma grafik</string>
  1693. <string id="IDS_EL_v2_area">Alan</string>
  1694. <string id="IDS_EL_v2_bar">Çubuk</string>
  1695. <string id="IDS_EL_v2_line">Çizgi</string>
  1696. <string id="IDS_EL_commonClusters">Yığınlar ve kümeler</string>
  1697. <string id="IDS_EL_combinationChartTypes">Çubuklar, çizgiler ve alanlar</string>
  1698. <string id="IDS_EL_threeDCombinationChartTypes">3 boyutlu çubuklar, 3 boyutlu çizgiler ve 3 boyutlu alanlar</string>
  1699. <string id="IDS_EL_points">Noktalar</string>
  1700. <string id="IDS_EL_gridlines">Izgara Çizgileri</string>
  1701. <string id="IDS_EL_minorGridlines">İkincil ızgara çizgiler</string>
  1702. <string id="IDS_EL_connectLines">Bağlantı çizgileri</string>
  1703. <string id="IDS_EL_v2_connectLines">Bağlantı çizgileri</string>
  1704. <string id="IDS_EL_numericalAxisProgressive">Sayısal eksen</string>
  1705. <string id="IDS_EL_numericalAxisPareto">Sayısal eksen</string>
  1706. <string id="IDS_EL_numericalAxisY">Y ekseni</string>
  1707. <string id="IDS_EL_numericalAxisX">X ekseni</string>
  1708. <string id="IDS_EL_numericalAxisZ">Z Ekseni</string>
  1709. <string id="IDS_EL_numericalAxisRadial">Radyal eksen</string>
  1710. <string id="IDS_EL_numericalAxisAngular">Açısal eksen</string>
  1711. <string id="IDS_EL_pointClusters">Nokta grupları</string>
  1712. <string id="IDS_EL_classStyle">Sınıf</string>
  1713. <string id="IDS_EL_classStyle_tip">Geçerli rapordaki nesnelere uygulayabileceğiniz bir yerel stil oluşturur.</string>
  1714. <string id="IDS_EL_asOfTime">Şu saatten itibaren ifadesi</string>
  1715. <string id="IDS_EL_asOfTime_tip">Tarih-Saat değeri üreten bir ifade ekler. İfade, belirli bir döneme ilişkin rapor sonuçlarını göstermek için kullanılabilir.</string>
  1716. <string id="IDS_EL_CMMMap">Metric Studio çizgesi</string>
  1717. <string id="IDS_EL_CMMMap_tip">Statik resim olarak oluşturulan bir Metric Studio çizgesi ekler.</string>
  1718. <string id="IDS_EL_createLayoutExpr">Rapor ifadesi</string>
  1719. <string id="IDS_EL_queryInsertItems">Sorgu hesaplamaları</string>
  1720. <string id="IDS_EL_queryInsertItem">Sorgu hesaplaması</string>
  1721. <string id="IDS_EL_noDataHandler">Veri Yok İşleyicisi</string>
  1722. <string id="IDS_EL_TOC">İçindekiler tablosu</string>
  1723. <string id="IDS_EL_TOC_tip">Görsel olarak oluşturulan çıkışta üretilen bir içindekiler tablosu ekler.</string>
  1724. <string id="IDS_EL_TOCEntry">İçindekiler tablosu girdisi</string>
  1725. <string id="IDS_EL_TOCEntry_tip">İçindekiler tablosuna bir giriş ekler.</string>
  1726. <string id="IDS_EL_negativeColumnColor">Negatif Sütun Rengi</string>
  1727. <string id="IDS_EL_firstColumnColor">İlk Sütun Rengi</string>
  1728. <string id="IDS_EL_positiveColumnColor">Pozitif Sütun Rengi</string>
  1729. <string id="IDS_EL_pageSectionText">Sayfa Sonu Metni</string>
  1730. <string id="IDS_EL_contextItemText">İçerik Öğesi Metni</string>
  1731. <string id="IDS_EL_winLossChart">Kazanç-kayıp grafiği</string>
  1732. <string id="IDS_EL_marimekkoChart">Marimekko grafiği</string>
  1733. <string id="IDS_EL_setExplicitMembers">Belirtik küme</string>
  1734. <string id="IDS_EL_setChildrenMembers">Alt Öğeler</string>
  1735. <string id="IDS_EL_setLevelMembers">Düzey üyeleri</string>
  1736. <string id="IDS_EL_setHierarchyMembers">Sıradüzen üyeleri</string>
  1737. <string id="IDS_EL_setExpression">Küme ifadesi</string>
  1738. <string id="IDS_EL_setNamedReference">Adlandırılmış kümeler</string>
  1739. <string id="IDS_EL_setExceptMembers">Hariç tut</string>
  1740. <string id="IDS_EL_setTopCount">Üst sayım</string>
  1741. <string id="IDS_EL_setBottomCount">Alt sayım</string>
  1742. <string id="IDS_EL_setTopPercent">Üst yüzde</string>
  1743. <string id="IDS_EL_setBottomPercent">Alt yüzde</string>
  1744. <string id="IDS_EL_setTopSum">Üst toplam</string>
  1745. <string id="IDS_EL_setBottomSum">Alt toplam</string>
  1746. <string id="IDS_EL_setUnion">Birleşim</string>
  1747. <string id="IDS_EL_setMoveMembersToTop">Üyeleri üste taşı</string>
  1748. <string id="IDS_EL_setMoveMembersToBottom">Üyeleri alta taşı</string>
  1749. <string id="IDS_EL_setExpandMember">Üyeyi genişlet</string>
  1750. <string id="IDS_EL_setCollapseMember">Üyeyi daralt</string>
  1751. <string id="IDS_EL_setFilter">Süzgeci ayarla</string>
  1752. <string id="IDS_EL_setCustomGroup">Özel grup</string>
  1753. <string id="IDS_EL_customMembersGroup">Özel grup</string>
  1754. <string id="IDS_EL_customMembersGroup_defaultName">(<param usage="set member display value" index="1"/>)</string>
  1755. <string id="IDS_EL_notes">Notlar</string>
  1756. <string id="IDS_EL_axisLine">Eksen Çizgisi</string>
  1757. <string id="IDS_EL_v2_pieChart">Pasta grafik</string>
  1758. <string id="IDS_EL_v2_scatterChart">Dağılım grafiği</string>
  1759. <string id="IDS_EL_v2_bubbleChart">Kabarcık grafiği</string>
  1760. <string id="IDS_EL_v2_gaugeAxis">Gösterge ekseni</string>
  1761. <string id="IDS_EL_v2_numericColoredRegion">Renkli bölge</string>
  1762. <string id="IDS_EL_v2_numericOrdinalColoredRegion">Renkli bölge</string>
  1763. <string id="IDS_EL_appToggleButtonBar">İki konumlu düğme çubuğu</string>
  1764. <string id="IDS_EL_appToggleButtonBar_tip">Statik açma/kapatma düğme çubuğu denetimi ekler. Her bir açma/kapatma düğmesi, denetimin veri tablosunda karşılık gelen bir satır gerektirir.</string>
  1765. <string id="IDS_EL_appButtonStaticDataRow">Düğme</string>
  1766. <string id="IDS_EL_appDeck">Deste</string>
  1767. <string id="IDS_EL_appDeck_tip">Statik bir deste denetimi ekler. Destedeki her bir kart, destenin veri tablosunda karşılık gelen bir satır gerektirir.</string>
  1768. <string id="IDS_EL_appDeckStaticDataRow">Kart</string>
  1769. <string id="IDS_EL_appDataDeck">Veri destesi</string>
  1770. <string id="IDS_EL_appDataDeck_tip">Veri odaklı deste denetimi ekler. Destedeki her bir kart, desteye eklenen veri öğeleri tarafından belirlenir.</string>
  1771. <string id="IDS_EL_appCard">Kart</string>
  1772. <string id="IDS_EL_appDataCard">Veri kartı</string>
  1773. <string id="IDS_EL_appRadioButtonGroup">Radyo düğme grubu</string>
  1774. <string id="IDS_EL_appRadioButtonGroup_tip">Statik radyo düğmesi grup denetimi ekler. Her bir radyo düğmesi, denetimin veri tablosunda karşılık gelen bir satır gerektirir.</string>
  1775. <string id="IDS_EL_appDataRadioButtonGroup">Veri radyo düğmesi grubu</string>
  1776. <string id="IDS_EL_appDataRadioButtonGroup_tip">Veri odaklı radyo düğmesi grup denetimi ekler. Her radyo düğmesi etiketi, denetime eklenen veri öğeleri tarafından belirlenir.</string>
  1777. <string id="IDS_EL_appRadioButtonStaticDataRow">Radyo Düğmesi</string>
  1778. <string id="IDS_EL_appCheckboxGroup">Onay kutusu grubu</string>
  1779. <string id="IDS_EL_appCheckboxGroup_tip">Statik onay kutusu grup denetimi ekler. Her bir onay kutusu, denetimin veri tablosunda karşılık gelen bir satır gerektirir.</string>
  1780. <string id="IDS_EL_appDataCheckboxGroup">Veri onay kutusu grubu</string>
  1781. <string id="IDS_EL_appDataCheckboxGroup_tip">Veri odaklı onay kutusu grup denetimi ekler. Her bir onay kutusu etiketi, denetime eklenen veri öğeleri tarafından belirlenir.</string>
  1782. <string id="IDS_EL_appCheckboxStaticDataRow">Onay Kutusu</string>
  1783. <string id="IDS_EL_appDataButtonBar">Veri düğmesi çubuğu</string>
  1784. <string id="IDS_EL_appDataButtonBar_tip">Veri odaklı düğme çubuğu denetimi ekler. Her düğme etiketi, denetime eklenen veri öğeleri tarafından belirlenir.</string>
  1785. <string id="IDS_EL_appDataToggleButtonBar">Veri iki konumlu düğme çubuğu</string>
  1786. <string id="IDS_EL_appDataToggleButtonBar_tip">Veri odaklı açma/kapatma düğme çubuğu denetimi ekler. Her bir açma/kapatma düğmesi etiketi, denetime eklenen veri öğeleri tarafından belirlenir.</string>
  1787. <string id="IDS_EL_appButton">Düğme</string>
  1788. <string id="IDS_EL_appButton_tip">Tek bir statik düğme denetimi ekler. Düğme, denetimin veri tablosunda bir satır gerektirir.</string>
  1789. <string id="IDS_EL_appButtonBar">Düğme çubuğu</string>
  1790. <string id="IDS_EL_appButtonBar_tip">Statik düğme çubuğu denetimi ekler. Her bir düğme, denetimin veri tablosunda karşılık gelen bir satır gerektirir.</string>
  1791. <string id="IDS_EL_appDropDownList">Açılan liste</string>
  1792. <string id="IDS_EL_appDropDownList_tip">Statik bir açılan liste denetimi ekler. Listedeki her bir öğe, denetimin veri tablosunda karşılık gelen bir satır gerektirir.</string>
  1793. <string id="IDS_EL_appListBox">Liste kutusu</string>
  1794. <string id="IDS_EL_appListBox_tip">Statik liste kutusu denetimi ekler. Listedeki her bir öğe, denetimin veri tablosunda karşılık gelen bir satır gerektirir.</string>
  1795. <string id="IDS_EL_appTabControl">Sekme denetimi</string>
  1796. <string id="IDS_EL_appTabControl_tip">Statik sekme denetimi ekler. Her bir sekme, denetimin veri tablosunda karşılık gelen bir satır gerektirir.</string>
  1797. <string id="IDS_EL_appTabStaticDataRow">Sekme</string>
  1798. <string id="IDS_EL_appTabCard">Sekme Kartı</string>
  1799. <string id="IDS_EL_appDataTabCard">Sekme Kartı</string>
  1800. <string id="IDS_EL_appDataTabControl">Veri sekmesi denetimi</string>
  1801. <string id="IDS_EL_appDataTabControl_tip">Veri odaklı sekme denetimi ekler. Her bir sekmenin etiketi, denetime eklenen veri öğeleri tarafından belirlenir.</string>
  1802. <string id="IDS_EL_appDataIterator">Veri yineleyicisi</string>
  1803. <string id="IDS_EL_appDataIterator_tip">Kullanıcıların önceki ve sonraki gibi düğmeler kullanarak değerler arasında dolaşmasına olanak sağlayan, veri odaklı bir yineleyici denetimi ekler. Yineleyicideki değerler, denetime eklenen veri öğeleri tarafından belirlenir.</string>
  1804. <string id="IDS_EL_appIterator">Yineleyici</string>
  1805. <string id="IDS_EL_appIterator_tip">Kullanıcıların önceki ve sonraki gibi düğmeler kullanarak değerler arasında dolaşmasına olanak sağlayan, statik bir yineleyici denetimi ekler. Yineleyicideki her bir değer, denetimin veri tablosundaki bir satırdan gelir.</string>
  1806. <string id="IDS_EL_appDiscreteSlider">Ayrık değer kaydırıcısı</string>
  1807. <string id="IDS_EL_appDiscreteSlider_tip">Kullanıcıların ayrık değerler arasında kaydırma yapmasına olanak sağlayan statik bir kaydırıcı ekler. Kaydırıcıdaki her bir değer, denetimin veri tablosundaki bir satırdan gelir.</string>
  1808. <string id="IDS_EL_appContinuousSlider">Sürekli değer kaydırıcısı</string>
  1809. <string id="IDS_EL_appContinuousSlider_tip">Kullanıcıların 0 ve 100 gibi tanımladığınız minimum ve maksimum değerler arasındaki sayısal değerler arasında kaydırma yapmasına olanak sağlayan bir kaydırıcı denetimi ekler.</string>
  1810. <string id="IDS_EL_appDataDiscreteSlider">Veri ayrık değer kaydırıcısı</string>
  1811. <string id="IDS_EL_appDataDiscreteSlider_tip">Kullanıcıların ayrık değerler arasında kaydırma yapmasına olanak sağlayan bir kaydırıcı denetimi ekler. Kaydırıcıdaki değerler, denetime eklenen veri öğeleri tarafından belirlenir.</string>
  1812. <string id="IDS_EL_appIteratorFirst">Yineleyici İlk</string>
  1813. <string id="IDS_EL_appIteratorPrevious">Yineleyici Önceki</string>
  1814. <string id="IDS_EL_appIteratorLabelArea">Yineleyici etiketi Alanı</string>
  1815. <string id="IDS_EL_appIteratorNext">Yineleyici Sonraki</string>
  1816. <string id="IDS_EL_appIteratorLast">Yineleyici En Son</string>
  1817. <string id="IDS_EL_appDataDropDownList">Veri açılan listesi</string>
  1818. <string id="IDS_EL_appDataDropDownList_tip">Veri odaklı bir açılan liste denetimi ekler. Listede görüntülenen öğeler, denetime eklenen veri öğeleri tarafından belirlenir.</string>
  1819. <string id="IDS_EL_appDataListBox">Veri listesi kutusu</string>
  1820. <string id="IDS_EL_appDataListBox_tip">Veri odaklı liste kutusu denetimi ekler. Listede görüntülenen öğeler, denetime eklenen veri öğeleri tarafından belirlenir.</string>
  1821. <string id="IDS_EL_appDataListItemLabel">Liste Öğesi Etiketi</string>
  1822. <string id="IDS_EL_appDataListItemValue">Liste Öğesi Fazladan Öğesi</string>
  1823. <string id="IDS_EL_appDataDefaultCard">Varsayılan Kart</string>
  1824. <string id="IDS_EL_appDefaultCard">Varsayılan Kart</string>
  1825. <string id="IDS_EL_appVariableTextItem">Değişken metin öğesi</string>
  1826. <string id="IDS_EL_appVariableTextItem_tip">Etkin bir rapor değişkeninin değerini görsel olarak oluşturan bir metin öğesi ekler.</string>
  1827. <string id="IDS_EL_appStaticDataItem">Durağan Veri Öğesi</string>
  1828. <string id="IDS_EL_appListStaticDataRow">Liste Öğesi</string>
  1829. <string id="IDS_EL_appIteratorStaticDataRow">Yineleyici Değeri</string>
  1830. <string id="IDS_EL_appSliderStaticDataRow">Kaydırıcı Fazladan Öğesi</string>
  1831. <string id="IDS_EL_appRepeaterTableCellStaticDataRow">Yineleyici Tablo Hücresi Değeri</string>
  1832. <string id="IDS_EL_appRepeaterTableCell">Yineleyici Tablo Hücresi</string>
  1833. <string id="IDS_EL_appVariable">Etkin Rapor Değişkeni</string>
  1834. <string id="IDS_EL_appButtonLabel">Düğme etiketi</string>
  1835. <string id="IDS_EL_appButtonIcon">Düğme Simgesi</string>
  1836. <string id="IDS_EL_appButtonValue">Düğme Fazladan Öğesi</string>
  1837. <string id="IDS_EL_appRadioButtonLabel">Radyo Düğmesi Etiketi</string>
  1838. <string id="IDS_EL_appRadioButtonIcon">Radyo Düğmesi Simgesi</string>
  1839. <string id="IDS_EL_appRadioButtonValue">Radyo Düğmesi Fazladan Öğesi</string>
  1840. <string id="IDS_EL_appCheckboxLabel">Onay Kutusu Etiketi</string>
  1841. <string id="IDS_EL_appCheckboxIcon">Onay Kutusu Simgesi</string>
  1842. <string id="IDS_EL_appCheckboxValue">Onay Kutusu Fazladan Öğesi</string>
  1843. <string id="IDS_EL_appListItemLabel">Liste Öğesi Etiketi</string>
  1844. <string id="IDS_EL_appListItemIcon">Liste Öğesi Simgesi</string>
  1845. <string id="IDS_EL_appListItemValue">Liste Öğesi Fazladan Öğesi</string>
  1846. <string id="IDS_EL_appCardLabel">Kart Etiketi</string>
  1847. <string id="IDS_EL_appCardValue">Kart Fazladan Öğesi</string>
  1848. <string id="IDS_EL_appRepeaterTableCellLabel">Yineleyici Tablosu Etiketi</string>
  1849. <string id="IDS_EL_appRepeaterTableCellValue">Yineleyici Tablosu Fazladan Öğesi</string>
  1850. <string id="IDS_EL_appTabLabel">Sekme Etiketi</string>
  1851. <string id="IDS_EL_appTabIcon">Sekme Simgesi</string>
  1852. <string id="IDS_EL_appTabValue">Sekme Fazladan Öğesi</string>
  1853. <string id="IDS_EL_appIteratorLabel">Yineleyici Değer Etiketi</string>
  1854. <string id="IDS_EL_appIteratorIcon">Yineleyici Değer Simgesi</string>
  1855. <string id="IDS_EL_appIteratorValue">Yineleyici Fazladan Öğesi</string>
  1856. <string id="IDS_EL_appSliderLabel">Kaydırıcı Değeri Etiketi</string>
  1857. <string id="IDS_EL_appSliderValue">Kaydırıcı Fazladan Öğesi</string>
  1858. <string id="IDS_EL_appListSummary">Liste Özeti</string>
  1859. <string id="IDS_EL_appCrosstabSummary">Çapraz Tablo Özeti</string>
  1860. <string id="IDS_EL_appNoValueListItem">Değer Yok Liste Öğesi</string>
  1861. <string id="IDS_EL_appRowNumber">Satır numarası</string>
  1862. <string id="IDS_EL_appRowNumber_tip">Etkin rapordaki bir sütuna satır numaraları ekler. Etkin rapor satır numaraları, rapordaki görünür satır numarasını yansıtır.</string>
  1863. <string id="IDS_EL_appRepeaterTable">Statik yineleyici tablosu</string>
  1864. <string id="IDS_EL_appRepeaterTable_tip">Yinelenen bir yapıda verileri sunmak için kullanılan bir tablo ekler. Diğer denetimlerde görüntülenen özel içeriği denetleyen ızgaraları veya düğme çubuklarını oluşturmak için bu nesneyi kullanın.</string>
  1865. <string id="IDS_EL_conditionalChartColors">Koşullu grafik renkleri</string>
  1866. <string id="IDS_EL_labelControl">Etiket Denetimi</string>
  1867. <string id="IDS_EL_report">Rapor</string>
  1868. <string id="IDS_EL_dataset">Veri kümesi</string>
  1869. <string id="IDS_EL_queryFilterBlock">Sorgu süzgeci metni</string>
  1870. <string id="IDS_EL_pageModule">Sayfa modülü</string>
  1871. <string id="IDS_EL_customControl">Özel denetim</string>
  1872. <string id="IDS_EL_customControlDataSet">Veri kümesi</string>
  1873. <string id="IDS_EL_customControlFact">Veri kümesi olgusu</string>
  1874. <string id="IDS_EL_customControlCategoryDataItem">Veri kümesi kategorisi</string>
  1875. <string id="IDS_EL_customControlDefaultMeasure">Veri kümesi varsayılan ölçüsü</string>
  1876. <string id="IDS_EL_reportDataStore">Veri deposu</string>
  1877. <string id="IDS_EL_dsV5Edge">Veri deposu kenarı</string>
  1878. <string id="IDS_EL_dsV5Level">Veri deposu düzeyi</string>
  1879. <string id="IDS_EL_dsV5LevelItem">Veri deposu düzeyi öğesi</string>
  1880. <string id="IDS_EL_dsV5Fact">Veri deposu olgusu</string>
  1881. <string id="IDS_EL_dsProjection">Veri deposu izdüşümü</string>
  1882. <string id="IDS_PROP_dsProjectionRollupMethod">Toparlama yöntemi</string>
  1883. <string id="IDS_PROP_refDsColumn">Veri deposu sütunu</string>
  1884. <string id="IDS_PROP_dsFilterNot">Değil</string>
  1885. <string id="IDS_PROPVAL_DSPROJECTION_ROLLUP_total">Toplam</string>
  1886. <string id="IDS_PROPVAL_DSPROJECTION_ROLLUP_minimum">Minimum</string>
  1887. <string id="IDS_PROPVAL_DSPROJECTION_ROLLUP_maximum">Maksimum</string>
  1888. <string id="IDS_PROPVAL_DSPROJECTION_ROLLUP_average">Orta</string>
  1889. <string id="IDS_PROPVAL_DSPROJECTION_ROLLUP_group">Grup</string>
  1890. <string id="IDS_PROPVAL_DSPROJECTION_ROLLUP_unique">Benzersiz</string>
  1891. <string id="IDS_PROP_refDataStore">Kaynak veri deposu</string>
  1892. <string id="IDS_EL_dsFilterIn">Süzgeç konumu:</string>
  1893. <string id="IDS_EL_dsFilterCompare">Süzgeç karşılaştırma</string>
  1894. <string id="IDS_EL_dsFilterRange">Süzgeç aralığı</string>
  1895. <string id="IDS_PROPVAL_DSFILTERCOMPAREOP_greaterThan">Büyük</string>
  1896. <string id="IDS_PROPVAL_DSFILTERCOMPAREOP_greaterThanEqual">Büyüktür veya eşittir</string>
  1897. <string id="IDS_PROPVAL_DSFILTERCOMPAREOP_lessThan">Küçük</string>
  1898. <string id="IDS_PROPVAL_DSFILTERCOMPAREOP_lessThanEqual">Küçüktür veya eşittir</string>
  1899. <string id="IDS_PROP_dsFilterCompareOperator">Karşılaştırma işleci</string>
  1900. <string id="IDS_customControlDataSetDefaultName">Veri kümesi</string>
  1901. <string id="IDS_customControlQueryName"><param usage="custom control identifier" index="1"/> sorgusu</string>
  1902. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_ADD_CUSTOMCONTROL_DATASET">Denetime bir veri kümesi ekleyin.</string>
  1903. <string id="IDS_TOOLTIP_ADD_CUSTOMCONTROL_DATASET">Veri kümesi ekle</string>
  1904. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SELECT_CUSTOMCONTROL_DATASET">Denetim için etkin veri kümesini seçin.</string>
  1905. <string id="IDS_TOOLTIP_SELECT_CUSTOMCONTROL_DATASET">Etkin veri kümesini seçin</string>
  1906. <string id="IDS_TOOLTIP_CHANGE_VISUALIZATION">Görselleştirmeyi değiştir</string>
  1907. <string id="IDS_STYLE_width">Genişlik</string>
  1908. <string id="IDS_STYLE_height">Uzunluk</string>
  1909. <string id="IDS_STYLE_padding">Doldurma</string>
  1910. <string id="IDS_CLASS_pg">Sayfa</string>
  1911. <string id="IDS_CLASS_pb">Sayfa gövdesi</string>
  1912. <string id="IDS_CLASS_ph">Sayfa üstbilgisi</string>
  1913. <string id="IDS_CLASS_pf">Sayfa altbilgisi</string>
  1914. <string id="IDS_CLASS_ta">Rapor başlık alanı</string>
  1915. <string id="IDS_CLASS_tt">Rapor başlık metni</string>
  1916. <string id="IDS_CLASS_ts">Altbaşlık alanı</string>
  1917. <string id="IDS_CLASS_ft">Altbaşlık alanını süzgeçten geçir</string>
  1918. <string id="IDS_CLASS_fi">Altbaşlık simgesini süzgeçten geçir</string>
  1919. <string id="IDS_CLASS_ls">Tabloyu listele</string>
  1920. <string id="IDS_CLASS_lc">Sütun gövdesi hücresini listele</string>
  1921. <string id="IDS_CLASS_lm">Sütun gövdesi ölçü hücresini listele</string>
  1922. <string id="IDS_CLASS_nc">Not içeriği</string>
  1923. <string id="IDS_CLASS_mr">İşaretçi etiketi</string>
  1924. <string id="IDS_CLASS_lt">Sütun başlık hücresini listele</string>
  1925. <string id="IDS_CLASS_lh">Üstbilgi hücresini listele</string>
  1926. <string id="IDS_CLASS_lf">Altbilgi hücresini listele</string>
  1927. <string id="IDS_CLASS_ih">İç üstbilgi hücresini listele</string>
  1928. <string id="IDS_CLASS_if">İç altbilgi hücresini listele</string>
  1929. <string id="IDS_CLASS_is">İç özet hücresini listele</string>
  1930. <string id="IDS_CLASS_oh">Dış üstbilgi hücresini listele</string>
  1931. <string id="IDS_CLASS_of">Dış altbilgi hücresini listele</string>
  1932. <string id="IDS_CLASS_os">Dış üstbilgi hücresini listele</string>
  1933. <string id="IDS_CLASS_sc">Bölüm listesi</string>
  1934. <string id="IDS_CLASS_sb">Bölüm gövdesi</string>
  1935. <string id="IDS_CLASS_sh">Bölüm üstbilgi hücresi</string>
  1936. <string id="IDS_CLASS_sf">Bölüm altbilgi hücresi</string>
  1937. <string id="IDS_CLASS_sg">Bölüm özet hücresi</string>
  1938. <string id="IDS_CLASS_sk">Bölüm iç üstbilgi hücresi</string>
  1939. <string id="IDS_CLASS_so">Bölüm iç altbilgi hücresi</string>
  1940. <string id="IDS_CLASS_sp">Bölüm iç özet hücresi</string>
  1941. <string id="IDS_CLASS_ss">Bölüm özet metni</string>
  1942. <string id="IDS_CLASS_xt">Çapraz Tablo</string>
  1943. <string id="IDS_CLASS_xm">Çapraz tablo köşe hücresi</string>
  1944. <string id="IDS_CLASS_ml">Çapraz tablo üye hücresi</string>
  1945. <string id="IDS_CLASS_mv">Çapraz tablo olgu hücresi</string>
  1946. <string id="IDS_CLASS_cl">Çapraz tablo üye hücresi (hesaplanmış)</string>
  1947. <string id="IDS_CLASS_cv">Çapraz tablo olgu hücresi (hesaplanmış üye)</string>
  1948. <string id="IDS_CLASS_c2">Çapraz tablo olgu hücresi (hesaplanmış üye)(italik yok)</string>
  1949. <string id="IDS_CLASS_sl">Çapraz tablo üye hücresi (alt toplam öğeleri)</string>
  1950. <string id="IDS_CLASS_sv">Çapraz tablo olgu hücresi (alt toplam öğeleri)</string>
  1951. <string id="IDS_CLASS_hl">Çapraz tablo üye hücresi (alt toplam fazlası + saklı)</string>
  1952. <string id="IDS_CLASS_hv">Çapraz tablo olgu hücresi (alt toplam fazlası + saklı)</string>
  1953. <string id="IDS_CLASS_nl">Çapraz tablo üye hücresi (alt toplam dahil)</string>
  1954. <string id="IDS_CLASS_nv">Çapraz tablo olgu hücresi (alt toplam dahil)</string>
  1955. <string id="IDS_CLASS_xl">Çapraz tablo üye hücresi (alt toplam hariç)</string>
  1956. <string id="IDS_CLASS_xv">Çapraz tablo olgu hücresi (alt toplam hariç)</string>
  1957. <string id="IDS_CLASS_il">Çapraz tablo üye hücresi (iç toplam içiçe yerleştirilmiş)</string>
  1958. <string id="IDS_CLASS_iv">Çapraz tablo olgu hücresi (iç toplam içiçe yerleştirilmiş)</string>
  1959. <string id="IDS_CLASS_ol">Çapraz tablo üye hücresi (dış üye, içiçe yerleştirilmemiş)</string>
  1960. <string id="IDS_CLASS_ov">Çapraz tablo olgu hücresi (dış toplam, içiçe yerleştirilmemiş)</string>
  1961. <string id="IDS_CLASS_dm">Çapraz tablo detaylandırılabilir üye metni</string>
  1962. <string id="IDS_CLASS_xs">Çapraz tablo boşluğu</string>
  1963. <string id="IDS_CLASS_hs">Çapraz tablo üstbilgi hücresi</string>
  1964. <string id="IDS_CLASS_hsv">Çapraz tablo üstbilgi olgu hücresi</string>
  1965. <string id="IDS_CLASS_ct">Grafik başlığı</string>
  1966. <string id="IDS_CLASS_cs">Grafik altbaşlığı</string>
  1967. <string id="IDS_CLASS_cf">Grafik altbilgisi</string>
  1968. <string id="IDS_CLASS_lx">Grafik açıklama başlığı</string>
  1969. <string id="IDS_CLASS_lg">Grafik açıklaması</string>
  1970. <string id="IDS_CLASS_at">Grafik eksen başlığı</string>
  1971. <string id="IDS_CLASS_al">Grafik eksen etiketleri</string>
  1972. <string id="IDS_CLASS_ch">Grafik</string>
  1973. <string id="IDS_CLASS_cb">Grafik gövdesi</string>
  1974. <string id="IDS_CLASS_cn">Grafik notu</string>
  1975. <string id="IDS_CLASS_pp">Bilgi istemi sayfası</string>
  1976. <string id="IDS_CLASS_hp">Bilgi istemi sayfa üstbilgisi</string>
  1977. <string id="IDS_CLASS_fp">Bilgi istemi sayfa altbilgisi</string>
  1978. <string id="IDS_CLASS_py">Bilgi istemi sayfa gövdesi</string>
  1979. <string id="IDS_CLASS_bp">Sorgu istemi düğmesi</string>
  1980. <string id="IDS_CLASS_bpd">Bilgi istemi düğmesi (devre dışı)</string>
  1981. <string id="IDS_CLASS_bph">Bilgi istemi düğmesi (üzerine gel)</string>
  1982. <string id="IDS_CLASS_pa">Bilgi istemi kontrolü ağaç kutusu</string>
  1983. <string id="IDS_CLASS_pc">Bilgi istemi kontrolü etiket metni</string>
  1984. <string id="IDS_CLASS_pcl">Bilgi istemi kontrol saati</string>
  1985. <string id="IDS_CLASS_pd">Bilgi istemi kontrol takvimi (gün sayıları)</string>
  1986. <string id="IDS_CLASS_pdd">Bilgi istemi kontrol takvimi (gün sayıları, devre dışı)</string>
  1987. <string id="IDS_CLASS_pds">Bilgi istemi kontrol takvimi (gün sayıları, seçili)</string>
  1988. <string id="IDS_CLASS_pdt">Bilgi istemi kontrolü tarih/saat arka planı</string>
  1989. <string id="IDS_CLASS_pe">Bilgi istemi kontrolü genel metni</string>
  1990. <string id="IDS_CLASS_pi">Bilgi istemi kontrolü ipucu metni</string>
  1991. <string id="IDS_CLASS_pl">Bilgi istemi kontrolü metin bağlantısı</string>
  1992. <string id="IDS_CLASS_pm">Bilgi istemi kontrolü takvimi (ay)</string>
  1993. <string id="IDS_CLASS_pmd">Bilgi istemi kontrolü takvimi (ay, devre dışı)</string>
  1994. <string id="IDS_CLASS_pms">Bilgi istemi kontrolü takvimi (ay, seçili)</string>
  1995. <string id="IDS_CLASS_pt">Bilgi istemi kontrolü metin kutusu</string>
  1996. <string id="IDS_CLASS_po">Bilgi istemi kontrolü seçenekleri (birleşik kutu)</string>
  1997. <string id="IDS_CLASS_pv">Bilgi istemi kontrolü değer kutusu</string>
  1998. <string id="IDS_CLASS_pw">Bilgi istemi kontrol takvimi (gün adları)</string>
  1999. <string id="IDS_CLASS_dp">Varsayılan kapsayıcı doldurması</string>
  2000. <string id="IDS_CLASS_hy">Metin Bağlantısı</string>
  2001. <string id="IDS_CLASS_bt">Düğme</string>
  2002. <string id="IDS_CLASS_fs">Alan ayarı</string>
  2003. <string id="IDS_CLASS_rt">Yineleyici tablosu</string>
  2004. <string id="IDS_CLASS_rc">Yineleyici tablo hücresi</string>
  2005. <string id="IDS_CLASS_tb">Tablo</string>
  2006. <string id="IDS_CLASS_np">(Yazdırma)</string>
  2007. <string id="IDS_CLASS_h1">Başlık 1</string>
  2008. <string id="IDS_CLASS_h2">Başlık 2</string>
  2009. <string id="IDS_CLASS_h3">Başlık 3</string>
  2010. <string id="IDS_CLASS_h4">Başlık 4</string>
  2011. <string id="IDS_CLASS_h5">Başlık 5</string>
  2012. <string id="IDS_CLASS_h6">Başlık 6</string>
  2013. <string id="IDS_CLASS_em">Metni vurgula</string>
  2014. <string id="IDS_CLASS_stg">Güçlü metin</string>
  2015. <string id="IDS_CLASS_pd_1">Koşullu: Mükemmel</string>
  2016. <string id="IDS_CLASS_pd_2">Koşullu: Çok iyi</string>
  2017. <string id="IDS_CLASS_pd_3">Koşullu: Ortalama</string>
  2018. <string id="IDS_CLASS_pd_4">Koşullu: Ortanın altında</string>
  2019. <string id="IDS_CLASS_pd_5">Koşullu: Zayıf</string>
  2020. <string id="IDS_CHARTSELECTIONCOMBO_INSTRUCTION">Bir grafik nesnesi seçin</string>
  2021. <string id="IDS_LBL_pd_1">Mükemmel</string>
  2022. <string id="IDS_LBL_pd_2">Çok iyi</string>
  2023. <string id="IDS_LBL_pd_3">Orta</string>
  2024. <string id="IDS_LBL_pd_4">Ortanın altında</string>
  2025. <string id="IDS_LBL_pd_5">Zayıf</string>
  2026. <string id="IDS_COLORED_REGION_EXCELLENT">Mükemmel</string>
  2027. <string id="IDS_COLORED_REGION_AVERAGE">Orta</string>
  2028. <string id="IDS_COLORED_REGION_POOR">Zayıf</string>
  2029. <string id="IDS_LBL_NO_DATA_AVAILABLE">Veri Bulunamadı</string>
  2030. <string id="IDS_APP_PRODUCTNAME">Raporlama</string>
  2031. <string id="IDS_NEW_REPORT">Yeni rapor</string>
  2032. <string id="IDS_NEW_ACTIVE_REPORT">Yeni etkin rapor</string>
  2033. <string id="IDS_NEW_DATA_SET">Yeni veri kümesi</string>
  2034. <string id="IDS_PANEHEADER_APPBEHAVIOR">Rapor davranışı</string>
  2035. <string id="IDS_PANEHEADER_PROPERTIES">Özellikler</string>
  2036. <string id="IDS_LBL_APPEXTERNALRANGES">Aralıklar:</string>
  2037. <string id="IDS_EDGESTRUCTURE_BTN_SHOWDATA">Kapsayıcı Verilerini Göster...</string>
  2038. <string id="IDS_BTN_NEW">Yeni</string>
  2039. <string id="IDS_BTN_DELETE">Sil</string>
  2040. <string id="IDS_BTN_MOVEUP">Yukarı Taşı</string>
  2041. <string id="IDS_BTN_MOVEDOWN">Aşağı Taşı</string>
  2042. <string id="IDS_BTN_MOVELEFT">Sola Taşı</string>
  2043. <string id="IDS_BTN_MOVERIGHT">Sağa Taşı</string>
  2044. <string id="IDS_BTN_EDIT_STYLE">Stili Düzenle</string>
  2045. <string id="IDS_BTN_EDIT_CONDITIONAL_PALETTE">Palet Girdisini Düzenle</string>
  2046. <string id="IDS_BTN_EDIT_CONDITIONAL_LABEL">Koşullu Etiketi Düzenle</string>
  2047. <string id="IDS_BTN_NEW_CONDITIONAL_STYLE">Yeni Koşullu Biçim</string>
  2048. <string id="IDS_BTN_NEW_CONDITIONAL_PALETTE">Yeni Koşullu Palet Girdisi</string>
  2049. <string id="IDS_BTN_ADD_PERSONAL_DATA">Dış Veri Ekle</string>
  2050. <string id="IDS_BTN_DELETE_CONDITIONAL_STYLE">Sil</string>
  2051. <string id="IDS_BTN_EDIT_CONDITIONAL_STYLE">Düzenle</string>
  2052. <string id="IDS_BTN_MOVEUP_CONDITIONAL_STYLE">Yukarı Taşı</string>
  2053. <string id="IDS_BTN_MOVEDOWN_CONDITIONAL_STYLE">Aşağı Taşı</string>
  2054. <string id="IDS_BTN_NEW_PALETTE_ENTRY">Yeni Palet Girdisi</string>
  2055. <string id="IDS_BTN_DELETE_PALETTE_ENTRY">Palet Girdisini Sil</string>
  2056. <string id="IDS_BTN_MOVEUP_PALETTE_ENTRY">Palet Girdisini Yukarı Taşı</string>
  2057. <string id="IDS_BTN_MOVEDOWN_PALETTE_ENTRY">Palet Girdisini Aşağı Taşı</string>
  2058. <string id="IDS_BTN_RESET">Sıfırla</string>
  2059. <string id="IDS_BTN_FIND_NEXT">Sonrakini Bul</string>
  2060. <string id="IDS_BTN_FIND_ALL">Tümünü Bul</string>
  2061. <string id="IDS_BTN_BACK">&lt;Geri</string>
  2062. <string id="IDS_BTN_PREVIOUS">Önceki</string>
  2063. <string id="IDS_BTN_NEXT">İleri &gt;</string>
  2064. <string id="IDS_BTN_FINISH">Sonlandır</string>
  2065. <string id="IDS_BTN_OPEN">Aç</string>
  2066. <string id="IDS_BTN_SAVE">Kaydet</string>
  2067. <string id="IDS_BTN_PUBLISH">Yayınla</string>
  2068. <string id="IDS_BTN_ADD">Ekle</string>
  2069. <string id="IDS_BTN_INSERT">Ekle</string>
  2070. <string id="IDS_BTN_SEARCH">Ara</string>
  2071. <string id="IDS_BTN_SEARCH_EXTRA">Ara...</string>
  2072. <string id="IDS_BTN_EDIT">Düzen...</string>
  2073. <string id="IDS_BTN_BROWSE">Göz at...</string>
  2074. <string id="IDS_BTN_VALIDATE">Doğrula</string>
  2075. <string id="IDS_BTN_SUMMARIZE">Özetle</string>
  2076. <string id="IDS_BTN_SORT">Sırala</string>
  2077. <string id="IDS_BTN_EXPLORE">Gez</string>
  2078. <string id="IDS_BTN_NEW_EXPLORATION">Yeni keşif</string>
  2079. <string id="IDS_BTN_ADD_TO_EXISTING">Var olana ekle...</string>
  2080. <string id="IDS_BTN_NAVIGATE">Dolaşma</string>
  2081. <string id="IDS_BTN_INSERT_CALC">Hesaplama Ekle</string>
  2082. <string id="IDS_BTN_INSERT_CHART">Grafik ekle</string>
  2083. <string id="IDS_BTN_MORE">Daha Fazla</string>
  2084. <string id="IDS_BTN_CHANGE_CHART_TYPE">Grafik tipini değiştir</string>
  2085. <string id="IDS_BTN_SELECT">Seç</string>
  2086. <string id="IDS_BTN_COPYTOCLIPBOARD">Hataları Panoya Kopyala</string>
  2087. <string id="IDS_BTN_COPY">Kopyala</string>
  2088. <string id="IDS_BTN_COVERTTOSQL">Dönüştür...</string>
  2089. <string id="IDS_BTN_NEW_LINK">Yeni Bağlantı</string>
  2090. <string id="IDS_BTN_DELETE_LINK">Bağlantıyı Sil</string>
  2091. <string id="IDS_BTN_CONVERT_TO_EXPR">İfadeye dönüştür...</string>
  2092. <string id="IDS_BTN_LINESTYLES">Çizgi Stilleri...</string>
  2093. <string id="IDS_BTN_NEW_GROUP">Yeni Grup Girdisi</string>
  2094. <string id="IDS_BTN_EDIT_GROUP">Grubu Düzenle</string>
  2095. <string id="IDS_BTN_DELETE_GROUP">Grubu Sil</string>
  2096. <string id="IDS_BTN_MOVEUP_GROUP">Grubu Yukarı Taşı</string>
  2097. <string id="IDS_BTN_MOVEDOWN_GROUP">Grubu Aşağı Taşı</string>
  2098. <string id="IDS_CUSTOM_GROUPS_DEFAULT_NAME"><param usage="Original Data Item Name" index="1"/> (Özel)</string>
  2099. <string id="IDS_NAV_REPORTPAGES">Sayfalar</string>
  2100. <string id="IDS_NAV_PROMPTPAGES">Bilgi istemi sayfaları</string>
  2101. <string id="IDS_INSERTABLE_OBJECTS_TITLE">Eklenebilir nesneler</string>
  2102. <string id="IDS_INSERTABLE_OBJECTS_TITLE_DATASOURCES">Veri kaynakları</string>
  2103. <string id="IDS_INSERTABLE_OBJECTS_TITLE_TOOLBOX">Araç Kutusu</string>
  2104. <string id="IDS_INSERTABLE_OBJECTS_TITLE_AR">Etkin Rapor</string>
  2105. <string id="IDS_EXPLORER_VARIABLES">Değişkenler</string>
  2106. <string id="IDS_EXPLORER_CLASS_STYLES">Sınıflar</string>
  2107. <string id="IDS_TITLE_COLORED_REGIONS">Renkli Bölgeler</string>
  2108. <string id="IDS_LBL_COLORED_REGIONS">Renkli bölgeler:</string>
  2109. <string id="IDS_TITLE_BULLET_INDICATORS">Madde işareti göstergeleri</string>
  2110. <string id="IDS_TITLE_APPLISTSUMMARY">Özetler</string>
  2111. <string id="IDS_TITLE_SPECIAL_MARKERS">Değer işaretçileri</string>
  2112. <string id="IDS_TITLE_GAUGE_NEEDLE">Gösterge ibresi</string>
  2113. <string id="IDS_TITLE_GAUGE_PIVOT">Gösterge bağlama</string>
  2114. <string id="IDS_TITLE_GAUGE_BORDER">Gösterge kenarlığı</string>
  2115. <string id="IDS_TITLE_AXIS_COLORS">Gösterge ekseni renkleri</string>
  2116. <string id="IDS_TITLE_MAXITEMS_SLICES">Küçük Dilimleri Özetle</string>
  2117. <string id="IDS_TITLE_MAXITEMS_BARS">Küçük Çubukları Özetle</string>
  2118. <string id="IDS_TITLE_MAXITEMS_PARETO">Küçük Öğeleri (Çubuklar veya Çizgiler) Özetle</string>
  2119. <string id="IDS_INVALID_POSITIVE_INTEGER">Lütfen pozitif bir tamsayı değeri girin</string>
  2120. <string id="IDS_INVALID_POSITIVE_NUMBER">Lütfen pozitif bir sayı girin.</string>
  2121. <string id="IDS_INVALID_NUMBER">Lütfen bir sayı girin.</string>
  2122. <string id="IDS_INVALID_0TO100">Lütfen 0 ile 100 arasında bir sayı girin</string>
  2123. <string id="IDS_INVALID_ExplodedSlice_Index">Lütfen 1 - 4294967295 arasında bir tamsayı girin</string>
  2124. <string id="IDS_INVALID_PROMPT_RANGE">Lütfen <param usage="Min range number" index="1"/> ile <param usage="Max range numer" index="2"/> arasında bir sayı girin</string>
  2125. <string id="IDS_INVALID_PROMPT_LT">Lütfen <param usage="max number" index="1"/> değerinden küçük bir sayı girin</string>
  2126. <string id="IDS_INVALID_PROMPT_GT">Lütfen <param usage="min number" index="1"/> değerinden büyük bir sayı girin</string>
  2127. <string id="IDS_INVALID_PROMPT_GAUGE_ANGLE">Lütfen <param usage="min number" index="1"/> ve <param usage="Max range numer" index="2"/> (saat yönünün tersine) gösterge kenarlığı açıları aralığına denk gelen geçerli bir açı girin.</string>
  2128. <string id="IDS_INVALID_PROMPT_GAUGE_ANGLE_START">Lütfen geçerli bir başlangıç açısı girin</string>
  2129. <string id="IDS_INVALID_PROMPT_GAUGE_ANGLE_END">Lütfen geçerli bir bitiş açısı girin</string>
  2130. <string id="IDS_TITLE_SLICESTARTANGLE">Birinci dilim açısı</string>
  2131. <string id="IDS_TITLE_ANGLE">Açı</string>
  2132. <string id="IDS_TITLE_QUERIES">Sorgu seç</string>
  2133. <string id="IDS_TITLE_REPORTLINKS">Rapor Bağlantıları</string>
  2134. <string id="IDS_TITLE_DATAPOINTS">Veri noktalarını göster</string>
  2135. <string id="IDS_TITLE_manageConditionalStyles">Koşullu biçimleri yönet</string>
  2136. <string id="IDS_TITLE_CONDITIONALSTYLES">Koşullu biçimler</string>
  2137. <string id="IDS_TITLE_V2CONDITIONALPALETTE">Koşullu palet</string>
  2138. <string id="IDS_TITLE_V2NEWCONDITIONALPALETTEENTRY">Yeni koşul</string>
  2139. <string id="IDS_TITLE_V2ConditionalPaletteAdvanced">Koşullu palet - gelişmiş</string>
  2140. <string id="IDS_TITLE_CONDITIONALSTYLES_MULTIPLE">Koşullu biçimler (çoklu seçimler)</string>
  2141. <string id="IDS_TITLE_NEW_CONDITIONAL_STYLE">Yeni koşullu biçim</string>
  2142. <string id="IDS_TITLE_applyConditionalStyles">Var olan koşullu biçimi seçin</string>
  2143. <string id="IDS_TITLE_stringCriteria">Dizgi ölçütleri</string>
  2144. <string id="IDS_TITLE_STRING_ENTER_VALUE">Değerleri gir</string>
  2145. <string id="IDS_TITLE_LCR_CACHE">Düzen bileşeni önbelleği</string>
  2146. <string id="IDS_TITLE_TABLE_STYLES">Tablo stilini uygula</string>
  2147. <string id="IDS_TITLE_MAPCHARTDRILLS">Harita detayları</string>
  2148. <string id="IDS_REPORTLANGUAGE">Rapor dili</string>
  2149. <string id="IDS_TITLE_MAPDICTIONARY">Sözlük</string>
  2150. <string id="IDS_TITLE_MAPDICTIONARYENTRY">Sözlük girdisi</string>
  2151. <string id="IDS_TITLE_MAPSELECTOR">Harita seç</string>
  2152. <string id="IDS_TITLE_MAPFEATURESEARCH">Özellikleri ara</string>
  2153. <string id="IDS_TITLE_MEAN">Ortalamaya olan uzaklık</string>
  2154. <string id="IDS_TITLE_NUMERIC">Sayısal değer</string>
  2155. <string id="IDS_TITLE_PERCENTILE">Yüzdelik</string>
  2156. <string id="IDS_TITLE_PERCENTALONGAXIS">Eksen boyunca yüzde</string>
  2157. <string id="IDS_TITLE_NOTES">Notlar</string>
  2158. <string id="IDS_TITLE_EXPLODEDSLICES">Ayrılmış dilimler</string>
  2159. <string id="IDS_TITLE_EXPLODEDSLICE">Dağıtılan dilim</string>
  2160. <string id="IDS_MSG_EXPLODEDSLICE_NOEXPRESSION">Lütfen geçerli bir ifade girin.</string>
  2161. <string id="IDS_TITLE_PROGRESSIVEPALETTE">Aşamalı palet</string>
  2162. <string id="IDS_TITLE_MARKERS">İşaretçiler</string>
  2163. <string id="IDS_TITLE_MARKERS_EDITEXPR_NUMERICPOSITION">Sayısal Konum - <param usage="Marker name"/></string>
  2164. <string id="IDS_TITLE_MARKERS_EDITEXPR_MEMBERPOSITION">Üye Konumu - <param usage="Marker name"/></string>
  2165. <string id="IDS_TITLE_MARKERS_EDITEXPR_XPOSITION">X-Konumu - <param usage="Marker name"/></string>
  2166. <string id="IDS_TITLE_MARKERS_EDITEXPR_YPOSITION">Y-Konumu - <param usage="Marker name"/></string>
  2167. <string id="IDS_TITLE_BASELINES">Taban Çizgileri</string>
  2168. <string id="IDS_TITLE_CHARTVALUES">Değerler</string>
  2169. <string id="IDS_TITLE_MARKER">İşaretçi</string>
  2170. <string id="IDS_TITLE_BACKGROUND_IMG">Arka plan resmi</string>
  2171. <string id="IDS_TITLE_IMG_PICKER">Resim Seçici</string>
  2172. <string id="IDS_IMG_GALLERY">Resim Galerisi</string>
  2173. <string id="IDS_TITLE_EXPR_reportExpression">Rapor ifadesi</string>
  2174. <string id="IDS_TITLE_EXPR_reportCondition">Rapor koşulu</string>
  2175. <string id="IDS_TITLE_EXPR_expression">Veri öğesi ifadesi</string>
  2176. <string id="IDS_TITLE_EXPR_dataItemValue">Veri öğesi ifadesi</string>
  2177. <string id="IDS_TITLE_EXPR_joinFilter">Birleştirme ifadesi</string>
  2178. <string id="IDS_TITLE_EXPR_detailFilters">Detay süzgesi ifadesi</string>
  2179. <string id="IDS_TITLE_EXPR_summaryFilters">Özet süzgeci ifadesi</string>
  2180. <string id="IDS_TITLE_EXPR_slicerMemberSet">Dilimleyici üye ifadesi</string>
  2181. <string id="IDS_TITLE_EXPR_dataItemCalculatedMember_expression">Hesaplanan üye ifadesi</string>
  2182. <string id="IDS_TITLE_EXPR_dataItemCalculatedMeasure_expression">Hesaplanan ölçü ifadesi</string>
  2183. <string id="IDS_TITLE_EXPR_dataItemSetExpression_expression">Küme ifadesi</string>
  2184. <string id="IDS_TITLE_EXPR_setExpression_expression">Küme ifadesi</string>
  2185. <string id="IDS_TITLE_LIST_HF">Üstbilgileri ve altbilgileri listele</string>
  2186. <string id="IDS_TITLE_PAGE_HF">Sayfa üstbilgisi ve altbilgisi</string>
  2187. <string id="IDS_TITLE_LOCALES">Diller</string>
  2188. <string id="IDS_TITLE_CURRENCIES">Para Birimleri</string>
  2189. <string id="IDS_TITLE_NEW_VARIABLE">Yeni değişken</string>
  2190. <string id="IDS_TITLE_VARIABLE">Değişken</string>
  2191. <string id="IDS_TITLE_VARIABLE_layout">Koşullu düzenler</string>
  2192. <string id="IDS_TITLE_NEW">Yeni</string>
  2193. <string id="IDS_TITLE_NEWFROMTEMPLATE">Şablondan yeni</string>
  2194. <string id="IDS_TITLE_OPEN">Aç</string>
  2195. <string id="IDS_TITLE_OPTIONS">Seçenekler</string>
  2196. <string id="IDS_TITLE_SAVE_AS">Farklı kaydet</string>
  2197. <string id="IDS_TITLE_CHOOSE_REPORT">Rapor seç</string>
  2198. <string id="IDS_TITLE_LAUNCH_EXPLORE">Gez</string>
  2199. <string id="IDS_TITLE_TABLE_INSERT">Tablo ekle</string>
  2200. <string id="IDS_TITLE_TABLE_INSERT_FOR_PASTE">Yapıştırılan varlıklarınız için bir tablo oluşturmak ister misiniz?</string>
  2201. <string id="IDS_TITLE_XML_ERROR">Hata</string>
  2202. <string id="IDS_TITLE_ADD">Ekle</string>
  2203. <string id="IDS_TITLE_RENAME">Yeniden adlandır</string>
  2204. <string id="IDS_TITLE_EDIT">Düzenle</string>
  2205. <string id="IDS_TITLE_NEWFOLDER">Yeni klasör oluştur</string>
  2206. <string id="IDS_TITLE_FILTERS">Süzgeçler</string>
  2207. <string id="IDS_TITLE_PASTE_TO">Yapıştır</string>
  2208. <string id="IDS_TITLE_STATICCHOICES">Statik seçimler</string>
  2209. <string id="IDS_TITLE_CONDITIONALPALETTE">Koşullu palet</string>
  2210. <string id="IDS_TITLE_CHOOSE_MODELITEM">Paket öğesi seç</string>
  2211. <string id="IDS_TITLE_CHOOSE_QUERYSUBJECT">Sorgu nesnesi seç</string>
  2212. <string id="IDS_TITLE_REPORTSPEC_XML">Rapor belirtimi XML dosyası</string>
  2213. <string id="IDS_TITLE_DELETE_CELL">Hücreyi sil</string>
  2214. <string id="IDS_TITLE_FIRST_DATE">İlk tarih</string>
  2215. <string id="IDS_TITLE_LAST_DATE">Son tarih</string>
  2216. <string id="IDS_TITLE_FORMAT">Veri Biçimi</string>
  2217. <string id="IDS_TITLE_FORMAT_DEFAULTS">Varsayılan veri biçimleri</string>
  2218. <string id="IDS_TITLE_PROMPT_WIZARD">Bilgi İstemi Sihirbazı - <param usage="control type"/></string>
  2219. <string id="IDS_TITLE_CREATECALCULATION">Hesaplama oluştur</string>
  2220. <string id="IDS_TITLE_CREATETUPLE">Kesişme oluştur (kayıt düzeni)</string>
  2221. <string id="IDS_TITLE_SETSORTING">Küme sıralama</string>
  2222. <string id="IDS_TITLE_TOPBOTTOM">Üst veya alt</string>
  2223. <string id="IDS_TITLE_DRILL_TARGETS">Detaya geçiş tanımlamaları</string>
  2224. <string id="IDS_TITLE_SETDEFINITION">Küme tanımı</string>
  2225. <string id="IDS_TITLE_REPORTSTYLESREF">Rapor stilleri başvurusu</string>
  2226. <string id="IDS_TITLE_CONTROLQUERYNAME">Nesne ve sorgu adı</string>
  2227. <string id="IDS_TITLE_CREATECUSTOMSIZE">Özel boyut oluştur</string>
  2228. <string id="IDS_TITLE_PARAMETERNAME_NEW">Yeni parametre</string>
  2229. <string id="IDS_TITLE_PARAMETERNAME_EDIT">Parametreyi yeniden adlandır</string>
  2230. <string id="IDS_TITLE_APPLINKNAME_NEW">Yeni uygulama bağlantısı</string>
  2231. <string id="IDS_TITLE_APPLINKNAME_EDIT">Uygulama bağlantısını yeniden adlandır</string>
  2232. <string id="IDS_DRILL_TARGET">Detaya Geçiş Tanımı</string>
  2233. <string id="IDS_APP_DRILL">Uygulamanın detayına geçiş</string>
  2234. <string id="IDS_MSG_CHANGE_APPLINKNAME">Bir uygulama bağlantısının adı değiştirildiğinde bağlantı bozulabilir. Devam etmek istiyor musunuz?</string>
  2235. <string id="IDS_MSG_ADD_APPLINK">Uygulama bağlantısı yok, önce bir uygulama bağlantısı oluşturmak istiyor musunuz?</string>
  2236. <string id="IDS_MSG_DELETE_APPLINK">Bir uygulama bağlantısı silindiğinde raporun çalışmayı durdurmasına neden olunabilir. Devam etmek istiyor musunuz?</string>
  2237. <string id="IDS_MSG_CHANGE_APPLINKPARAM">Bir parametre yeniden adlandırıldığında uygulama bağlantısı bozulabilir. Devam etmek istiyor musunuz?</string>
  2238. <string id="IDS_MSG_DELETE_APPLINKPARAM">Bir parametre silindiğinde raporun çalışmayı durdurmasına neden olunabilir. Devam etmek istiyor musunuz?</string>
  2239. <string id="IDS_MSG_CONTINUE_INVALIDPARAMS">En az bir uygulama bağlantısı, tanımlı parametreler içermiyor. Bu uygulama bağlantıları, rapordan kaldırılacak.</string>
  2240. <string id="IDS_MSG_NEED_UNIQUE_APPDRILLTONAME">"<param usage="applink name" index="1"/>" uygulama bağlantısı zaten var. Lütfen farklı bir ad seçin.</string>
  2241. <string id="IDS_TITLE_RUNOPTIONS">Çalıştırma seçenekleri</string>
  2242. <string id="IDS_VALIDATEDATA_REQUIRES_MANUAL_FIX">Raporda hatalar bulundu. Ancak bunlar herhangi bir belirli öğeyle ilişkilendirilemedi. Lütfen raporunuzu elle düzeltin.</string>
  2243. <string id="IDS_VALIDATEDATA_REQUIRES_MANUAL_FIX_DATASET">Veri kümesinde hatalar algılandı. Ancak bunlar herhangi bir belirli öğeyle ilişkilendirilemedi.</string>
  2244. <string id="IDS_VALIDATEDATA_REPORT_VALID">Raporda hata bulunamadı.</string>
  2245. <string id="IDS_VALIDATEDATA_REPORT_VALID_DATASET">Veri kümesinde bir hata bulunamadı.</string>
  2246. <string id="IDS_VALIDATEDATA_CHECKING">Rapor denetleniyor...</string>
  2247. <string id="IDS_TITLE_VALIDATEDATA">Otomatik düzelt</string>
  2248. <string id="IDS_TITLE_VALIDATIONERRORS">Doğrulama yanıtı</string>
  2249. <string id="IDS_TITLE_BURSTOPTIONS">Ayırma seçenekleri</string>
  2250. <string id="IDS_TITLE_SHOWSQL">Oluşturulmuş SQL</string>
  2251. <string id="IDS_TITLE_MODEL_CONNECTION">Rapor paketi</string>
  2252. <string id="IDS_TITLE_SELECTVALUE">Değer seç</string>
  2253. <string id="IDS_TITLE_SELECTVALUES">Çoklu değer seç</string>
  2254. <string id="IDS_TITLE_DEFINE_CUSTOM_VALUES_GROUP">Özel değerler grubunu tanımla</string>
  2255. <string id="IDS_TITLE_DEFINE_CUSTOM_RANGE_GROUP">Özel aralık grubunu tanımla</string>
  2256. <string id="IDS_TITLE_TABLE_INSERT_COLS_LEFT">Sütunları sola ekle</string>
  2257. <string id="IDS_TITLE_TABLE_INSERT_COLS_RIGHT">Sütunları sağa ekle</string>
  2258. <string id="IDS_TITLE_TABLE_INSERTROWSABOVE">Satırları yukarı ekle</string>
  2259. <string id="IDS_TITLE_TABLE_INSERTROWSBELOW">Satırları aşağı ekle</string>
  2260. <string id="IDS_TITLE_INSERTFIRSTCHARS">İlk karakterleri ekle</string>
  2261. <string id="IDS_TITLE_INSERTLASTCHARS">Son karakterleri ekle</string>
  2262. <string id="IDS_TITLE_ADDYEARS">Yılları ekle</string>
  2263. <string id="IDS_TITLE_ADDMONTHS">Ayları ekle</string>
  2264. <string id="IDS_TITLE_ADDDAYS">Günleri ekle</string>
  2265. <string id="IDS_TITLE_INSERT_CHART">Grafik ekle</string>
  2266. <string id="IDS_TITLE_CONVERT_CHART">Grafiği dönüştür</string>
  2267. <string id="IDS_TITLE_CONFIRMEXIT">Çıkışı doğrula</string>
  2268. <string id="IDS_TITLE_PAGESETUP">PDF sayfa ayarı</string>
  2269. <string id="IDS_TITLE_UNBOUNDED_NUMBER">Sınırsız sayı</string>
  2270. <string id="IDS_TITLE_DRILL_LINKS">Parametreler</string>
  2271. <string id="IDS_TITLE_MODEL_SEARCH">Model araması</string>
  2272. <string id="IDS_TITLE_DRILLBEHAVIOR">Detaylandırma davranışı</string>
  2273. <string id="IDS_TITLE_INSERTHIERARCHY">Sıradüzen ekle</string>
  2274. <string id="IDS_TITLE_PROJECTIONLIST">İzdüşüm listesi</string>
  2275. <string id="IDS_TITLE_VALIDATIONDETAILS">Doğrulama sorgusu ayrıntıları</string>
  2276. <string id="IDS_TITLE_VALIDATEOPTIONS">Doğrulama seçenekleri</string>
  2277. <string id="IDS_TITLE_ERRORDETAILS">Hata ayrıntıları</string>
  2278. <string id="IDS_TITLE_PROPERTIES">Özellikler</string>
  2279. <string id="IDS_TITLE_INSERTMEMBERPROPERTY">Üye özelliği ekle</string>
  2280. <string id="IDS_TITLE_UPGRADEINFO">Yükseltme bilgileri</string>
  2281. <string id="IDS_TITLE_COLOR_SEQUENCE">Renk sırası</string>
  2282. <string id="IDS_TITLE_MODEL_TREE_SETTINGS">Paket ağaç ayarları</string>
  2283. <string id="IDS_TITLE_rangeCondStyleNumeric">Koşullu biçim - sayısal aralık</string>
  2284. <string id="IDS_TITLE_rangeCondStyleDateTime">Koşullu biçim - tarih/saat aralığı</string>
  2285. <string id="IDS_TITLE_rangeCondStyleDate">Koşullu biçim - tarih aralığı</string>
  2286. <string id="IDS_TITLE_rangeCondStyleTime">Koşullu biçim - saat aralığı</string>
  2287. <string id="IDS_TITLE_rangeCondStyleInterval">Koşullu biçim - aralık aralığı</string>
  2288. <string id="IDS_TITLE_advancedConditionalStyle">Koşullu biçim - gelişmiş</string>
  2289. <string id="IDS_TITLE_stringConditionalStyle">Koşullu biçim - dizgi</string>
  2290. <string id="IDS_TITLE_V2ConditionalPaletteString">Koşullu palet - dizgi</string>
  2291. <string id="IDS_TITLE_rangeCondPalNumeric">Koşullu palet - sayısal aralık</string>
  2292. <string id="IDS_TITLE_rangeCondPalDateTime">Koşullu palet - tarih/saat aralığı</string>
  2293. <string id="IDS_TITLE_rangeCondPalDate">Koşullu palet - tarih aralığı</string>
  2294. <string id="IDS_TITLE_rangeCondPalTime">Koşullu palet - saat aralığı</string>
  2295. <string id="IDS_TITLE_rangeCondPalInterval">Koşullu palet - aralık</string>
  2296. <string id="IDS_TITLE_newTextCondition">Yeni dizgi koşulu</string>
  2297. <string id="IDS_TITLE_newAdvancedCondition">Yeni gelişmiş koşul</string>
  2298. <string id="IDS_TITLE_MEMBERCALCULATION">Özel hesaplama ekle</string>
  2299. <string id="IDS_TITLE_RELATIONALCALCULATION">Özel hesaplama ekle</string>
  2300. <string id="IDS_TITLE_URL">URL</string>
  2301. <string id="IDS_TITLE_LABEL">Etiketi düzenle</string>
  2302. <string id="IDS_TITLE_FIND">Bul</string>
  2303. <string id="IDS_TITLE_CUSTOM_PAGENUMBER">Özel sayı stili</string>
  2304. <string id="IDS_TITLE_SETFILTER">Süzgeci ayarla</string>
  2305. <string id="IDS_TITLE_SETFILTERCONDITION">Süzgeç koşulunu ayarla</string>
  2306. <string id="IDS_TITLE_FILTERCONDITION">Süzgeç koşulu</string>
  2307. <string id="IDS_TITLE_LOCALIZEDTEXTTYPE">Yerelleştirilmiş metin tipi</string>
  2308. <string id="IDS_TITLE_LOCALIZEDTEXT">Yerelleştirilmiş metin</string>
  2309. <string id="IDS_TITLE_MANAGE_PERSONALDATA">Dış verileri yönet</string>
  2310. <string id="IDS_TITLE_CREATEFILTER">Süzgeç oluştur</string>
  2311. <string id="IDS_TITLE_COMBINEDFILTER">Birleşik süzgeç</string>
  2312. <string id="IDS_TITLE_V2CONDITIONALPALETTEENTRYLABEL">Koşullu palet girdi etiketi</string>
  2313. <string id="IDS_TITLE_DataItemNameAndLabel">Veri öğesi etiketi</string>
  2314. <string id="IDS_TITLE_CUSTOMGROUPING">Özel grupları tanımla</string>
  2315. <string id="IDS_TITLE_CUSTOMGROUPINGSET">Özel gruplama</string>
  2316. <string id="IDS_TITLE_VizValueRange">Değer aralığı</string>
  2317. <string id="IDS_TITLE_OBJECTQUERYNAMES">Nesne ve sorgu adları</string>
  2318. <string id="IDS_TITLE_ReportContainer">Yeni iFrame oluştur</string>
  2319. <string id="IDS_TITLE_ReportContainerIntro">Kullanıcıların hedef raporları veya harici web sayfalarını iFrame'de açabilmesi için bir iFrame oluşturun.</string>
  2320. <string id="IDS_TITLE_ReportContainerSrc">iFrame'in kaynak URL'sini belirtin:</string>
  2321. <string id="IDS_TITLE_INTERACTIVEDRILLWIZARD">Uygulama bağlantıları oluştur</string>
  2322. <string id="IDS_LBL_VIZ_NAME">Görselleştirme adı:</string>
  2323. <string id="IDS_LBL_DATA_CONTAINER_NAME">Veri kapsayıcısı adı:</string>
  2324. <string id="IDS_LBL_DATA_CONTAINER">Veri kapsayıcısı:</string>
  2325. <string id="IDS_LBL_OBJQUERY_NAME">Sorgu adı:</string>
  2326. <string id="IDS_MSG_GET_EXTERNAL_DATA">Dış verileri al...</string>
  2327. <string id="IDS_TAB_TOOLBOX">Araç Kutusu</string>
  2328. <string id="IDS_TAB_DATAITEMS">Veri öğeleri</string>
  2329. <string id="IDS_TAB_SHARED_SETS">Paylaşılan kümeler</string>
  2330. <string id="IDS_TAB_QUERIES">Sorgular</string>
  2331. <string id="IDS_TAB_SOURCES">Kaynaklar</string>
  2332. <string id="IDS_TAB_SOURCE">Kaynak</string>
  2333. <string id="IDS_TAB_CALCULATED_MEMBERS">Hesaplanmış üyeler ve ölçüler</string>
  2334. <string id="IDS_TAB_SEARCH">Ara</string>
  2335. <string id="IDS_TAB_CONTROLS_VIEW">Etkin Rapor denetimleri</string>
  2336. <string id="IDS_TAB_EXPR_FUNCTIONS">İşlevler</string>
  2337. <string id="IDS_TAB_INFO_TIPS">İpuçları</string>
  2338. <string id="IDS_TAB_INFO_ERRS">Hatalar</string>
  2339. <string id="IDS_TAB_OPTIONS_VIEW">Görünüm</string>
  2340. <string id="IDS_TAB_OPTIONS_EDIT">Düzenle</string>
  2341. <string id="IDS_TAB_OPTIONS_REPORT">Rapor</string>
  2342. <string id="IDS_TAB_OPTIONS_ADVANCED">Gelişmiş</string>
  2343. <string id="IDS_TAB_TARGET_REPORT">Hedef raporu</string>
  2344. <string id="IDS_TAB_BOOKMARK">Yer İmi</string>
  2345. <string id="IDS_TAB_DRILL_LABEL">Etiket</string>
  2346. <string id="IDS_TAB_BASIC">Temel</string>
  2347. <string id="IDS_TAB_ADVANCED">Gelişmiş</string>
  2348. <string id="IDS_TAB_DATAITEMSLINKING">Veri öğeleri bağlantısı</string>
  2349. <string id="IDS_NEWFOLDER_NAME">Yeni klasör</string>
  2350. <string id="IDS_LBL_TEMPLATE_NAME">Şablon:</string>
  2351. <string id="IDS_LBL_THEME_NAME">Tema:</string>
  2352. <string id="IDS_LBL_TEMPLATE_MODIFIED_DATE">Son değiştirme zamanı:</string>
  2353. <string id="IDS_LBL_TEMPLATE_AUTHOR">Oluşturan:</string>
  2354. <string id="IDS_LBL_OPEN_MARKER">İşaretçiyi aç</string>
  2355. <string id="IDS_LBL_CLOSE_MARKER">İşaretçiyi kapat</string>
  2356. <string id="IDS_LBL_HIGH_MARKER">Yüksek işaretçi</string>
  2357. <string id="IDS_LBL_LOW_MARKER">Düşük işaretçi</string>
  2358. <string id="IDS_LBL_POSITION_TYPE">Konum:</string>
  2359. <string id="IDS_LBL_TOP_POSITION">Üst konum</string>
  2360. <string id="IDS_LBL_BOTTOM_POSITION">Alt konum</string>
  2361. <string id="IDS_LBL_LEFT_POSITION">Sol konum</string>
  2362. <string id="IDS_LBL_RIGHT_POSITION">Sağ konum</string>
  2363. <string id="IDS_LBL_START_NUMERIC_POSITION">Sayısal konumu başlat</string>
  2364. <string id="IDS_LBL_END_NUMERIC_POSITION">Sayısal konumu sonlandır</string>
  2365. <string id="IDS_LBL_START_ORDINAL_POSITION">Kategori konumunu başlat</string>
  2366. <string id="IDS_LBL_END_ORDINAL_POSITION">Kategori konumunu sonlandır</string>
  2367. <string id="IDS_LBL_SHOW_PIVOT">Bağlama göster</string>
  2368. <string id="IDS_LBL_SHOW_BORDER">Kenarlık göster</string>
  2369. <string id="IDS_LBL_SHOW_NEEDLE">İbre göster</string>
  2370. <string id="IDS_LBL_REPORTOVERVIEW_DATASOURCES">Kaynaklar:</string>
  2371. <string id="IDS_LBL_REPORTOVERVIEW_DESCRIPTION">Tanım:</string>
  2372. <string id="IDS_PROP_appListOverallSummary">Genel Özet</string>
  2373. <string id="IDS_PROP_lcOverallSummaryHeader">Genel özel üstbilgisi</string>
  2374. <string id="IDS_PROP_lcOverallSummaryFooter">Genel özet altbilgisi</string>
  2375. <string id="IDS_PROP_snapToRow">Satıra yasla</string>
  2376. <string id="IDS_PROP_allowColumnResize">Sütunu yeniden boyutlandırmaya izin ver</string>
  2377. <string id="IDS_PROP_showColumnFilters">Sütun süzgeçlerini göster</string>
  2378. <string id="IDS_PROP_groupSpan">Grup yayılımı</string>
  2379. <string id="IDS_PROP_showFilter">Sütun süzgecini göster</string>
  2380. <string id="IDS_PROP_allowResize">Sütunu yeniden boyutlandırmaya izin ver</string>
  2381. <string id="IDS_PROP_lcColumnTitleLabel">Sütun başlığı etiketi</string>
  2382. <string id="IDS_PROP_bookletReportPath">Başvurulan rapor</string>
  2383. <string id="IDS_PROP_styleReference">Devralınan stil</string>
  2384. <string id="IDS_PROP_uiType">Kullanıcı Arabirimi tipi</string>
  2385. <string id="IDS_PROPVAL_withEventPropagation">Etkinlik yayma içeren Kullanıcı Arabirimi</string>
  2386. <string id="IDS_PROPVAL_withoutEventPropagation">Etkinlik yayma içermeyen Kullanıcı Arabirimi</string>
  2387. <string id="IDS_PROP_path">Modül Yolu</string>
  2388. <string id="IDS_PROP_configuration">Yapılandırma</string>
  2389. <string id="IDS_PROP_resolvePromptPages">Bilgi istemi sayfalarını göster</string>
  2390. <string id="IDS_PROP_parameterHandling">Kayıtlı parametre değerleri</string>
  2391. <string id="IDS_PROP_appListQueryStructure">İçiçe yerleştirme sırası</string>
  2392. <string id="IDS_DLG_appListQueryStructure">İçiçe yerleştirme sırası</string>
  2393. <string id="IDS_DLG_appListQueryStructure_dataItems">Veri öğeleri:</string>
  2394. <string id="IDS_LBL_PARAMETERHANDLING_IGNORE">Yoksay</string>
  2395. <string id="IDS_LBL_PARAMETERHANDLING_USE">Birleştir</string>
  2396. <string id="IDS_PROP_rollupTOC">İçindekiler tablosunu topla</string>
  2397. <string id="IDS_PROP_startHeadingLevel">Başlangıç başlık düzeyi</string>
  2398. <string id="IDS_PROPGRP_TOCPROPERTIES">İçindekiler tablosu</string>
  2399. <string id="IDS_PROP_BookletTOCEntry">İçindekiler tablosu Girdisi</string>
  2400. <string id="IDS_LBL_VIZOUTPUTTYPE_JAVASCRIPT">İstemci</string>
  2401. <string id="IDS_LBL_VIZOUTPUTTYPE_STATIC">Sunucu</string>
  2402. <string id="IDS_LBL_VIZINTERACTIVERENDERTYPE_CANVAS">Tuval</string>
  2403. <string id="IDS_LBL_VIZINTERACTIVERENDERTYPE_SVG">SVG</string>
  2404. <string id="IDS_LBL_PIVOT_RADIUS">Bağlama yarıçapı:</string>
  2405. <string id="IDS_LBL_PIVOT_PADDING">Bağlama doldurma:</string>
  2406. <string id="IDS_LBL_BORDER_RADIUS">Eğim yarıçapı:</string>
  2407. <string id="IDS_LBL_BORDER_STYLE">Stil</string>
  2408. <string id="IDS_LBL_BORDER_ANGLES">Açılar (saat yönünün tersine)</string>
  2409. <string id="IDS_LBL_BORDER_STARTANGLE">Başlangıç açısı:</string>
  2410. <string id="IDS_LBL_BORDER_ENDANGLE">Bitiş açısı:</string>
  2411. <string id="IDS_MSG_AXES_ANGLES_UPDATED">Gösterge eksen açıları açıklama kenarlığına uyacak şekilde güncellendi</string>
  2412. <string id="IDS_MSG_AXES_OVERLAP">Yeni gösterge ekseni, var olan eksenlerle çakışabilir. Gösterge eksenlerinin, eksenlerin iç ve dış yarıçapı çakışmayacak şekilde ayarlanmasını ister misiniz?</string>
  2413. <string id="IDS_MSG_AXES_ADJUST">Kalan eksenlerin iç ve dış yarıçapının ayarlanmasını ister misiniz?</string>
  2414. <string id="IDS_LBL_PIVOT_BEVEL">Eğim yarıçapı:</string>
  2415. <string id="IDS_LBL_PIVOT_BEVEL_STYLE">Eğim stili:</string>
  2416. <string id="IDS_LBL_BORDER_WIDTH_STYLE">Kenarlık genişliği:</string>
  2417. <string id="IDS_LBL_STRING_CONDITION">Dizgi Durumu</string>
  2418. <string id="IDS_LBL_NUMERIC_RANGE">Sayısal Aralık</string>
  2419. <string id="IDS_LBL_STRINGS">Dizgi</string>
  2420. <string id="IDS_LBL_DATE_RANGE">Tarih Aralığı</string>
  2421. <string id="IDS_LBL_DATETIME_RANGE">Tarih/Saat Aralığı</string>
  2422. <string id="IDS_LBL_TIME_RANGE">Saat Aralığı</string>
  2423. <string id="IDS_LBL_INTERVAL_RANGE">Süre Aralığı</string>
  2424. <string id="IDS_LBL_SELECT_DATAITEM">Aşağıdaki veri öğesine dayandır:</string>
  2425. <string id="IDS_LBL_CONDITIONAL_STYLE_TYPE">Koşullu biçimin tipi:</string>
  2426. <string id="IDS_LBL_missingValuesConditionalStyle">Eksik değerler</string>
  2427. <string id="IDS_LBL_conditionalPaletteAdvancedType">gelişmiş</string>
  2428. <string id="IDS_LBL_conditionalPaletteRangeType">aralık</string>
  2429. <string id="IDS_LBL_conditionalPaletteStringType">dizgi</string>
  2430. <string id="IDS_LBL_conditionalPaletteAdvancedPaletteEntry">Palet Girdisi</string>
  2431. <string id="IDS_LBL_CATEGORIES">Kategoriler:</string>
  2432. <string id="IDS_LBL_SHOWCHARTVALUES">Aşağıdakiler için değerleri ve etiketleri göster:</string>
  2433. <string id="IDS_LBL_SHOWCATEGORY">Kategoriler:</string>
  2434. <string id="IDS_LBL_SHOWSERIES">Seriler:</string>
  2435. <string id="IDS_DLG_V2TRENDLINELABEL">Eğilim çizgi etiketi</string>
  2436. <string id="IDS_LBL_NOTTITLE">Yok</string>
  2437. <string id="IDS_LBL_DEFAULTTITLE">Varsayılan</string>
  2438. <string id="IDS_LBL_CUSTOMTITLE">Özel</string>
  2439. <string id="IDS_LBL_STARTS_WITH">Başlangıç</string>
  2440. <string id="IDS_LBL_SLICEINDEX">Dilim numarası</string>
  2441. <string id="IDS_LBL_SLICEEXPRESSION">İfade</string>
  2442. <string id="IDS_LBL_EXPLODEDSLICE">Dağıtılan dilim</string>
  2443. <string id="IDS_LBL_EXPLODEDAMOUNT">Dağıtılan miktar:</string>
  2444. <string id="IDS_LBL_CHARTDATAPOINTS_SHOW">Göster:</string>
  2445. <string id="IDS_LBL_CHARTDATAPOINTS_VALUEMARKERSIZE">İşaretçi boyutu:</string>
  2446. <string id="IDS_LBL_CHARTDATAPOINTS_VALUEMARKERSHAPE">İşaretçi şekli:</string>
  2447. <string id="IDS_LBL_CONTAINS">İçerir</string>
  2448. <string id="IDS_PROP_vizOutputType">Görsel olarak oluşturma yöntemi</string>
  2449. <string id="IDS_PROP_overrideData">Gömülü verileri kullan</string>
  2450. <string id="IDS_PROP_edgeStructure">İçiçe yerleştirme sırası</string>
  2451. <string id="IDS_LBL_QUERYSTRUCTURE_CATEGORIES">Kategoriler:</string>
  2452. <string id="IDS_LBL_QUERYSTRUCTURE_NO_EXTRA_ITEMS">Yeniden sıralanacak fazladan bir kategori yok.</string>
  2453. <string id="IDS_LBL_QUERYSTRUCTURE_NOCATEGORIES">Yeniden sıralanacak bir veri öğesi yok.</string>
  2454. <string id="IDS_LBL_LIST">, </string>
  2455. <string id="IDS_EDGESTRUCTURE_EDGES">Seç:</string>
  2456. <string id="IDS_LBL_QUERYSTRUCTURE_INSTRUCTIONS">Sorgudaki fazladan kategorilerin içiçe yerleştirme sırasını değiştirin. Birden çok öğe aynı boyuttansa bu gerekli olabilir. Örneğin, Zaman boyutunu görselleştiriyorsanız, Yıllar, Üç Aylık Dönemler ve Aylar veri öğeleri bu sırayla yerleştirilmelidir.</string>
  2457. <string id="IDS_LBL_APPLISTQUERYSTRUCTURE_INSTRUCTIONS">Veri öğelerinin sorguya yerleştirilme şeklini değiştirin. Kategorilerin sırası, sorguda içiçe yerleştirme sırası olacaktır. Üyeleri değerler olarak kullanmak istiyorsanız varsayılan bir ölçü kullanın.</string>
  2458. <string id="IDS_APPLISTQUERYSTRUCTURE_SYNC">Liste sütunlarını eşitlenmiş tut</string>
  2459. <string id="IDS_BORDER_PREVIEW_TITLETEXT">Başlık</string>
  2460. <string id="IDS_LBL_borders">Kenarlıkları Göster:</string>
  2461. <string id="IDS_LBL_bodyBorders">Gövde kenarlıkları</string>
  2462. <string id="IDS_LBL_horizontalBorders">Yatay kenarlıklar</string>
  2463. <string id="IDS_LBL_verticalBorders">Dikey kenarlıklar</string>
  2464. <string id="IDS_LBL_titleBorder">Başlık Sütunu kenarlığı</string>
  2465. <string id="IDS_LBL_externalBorder">Dış kenarlık</string>
  2466. <string id="IDS_LBL_internalBorder">İç kenarlık</string>
  2467. <string id="IDS_TITLE_BORDER">Kenarlıklar</string>
  2468. <string id="IDS_PROP_gaugeStartAngle">Kenarlık başlangıç açısı</string>
  2469. <string id="IDS_PROP_gaugeEndAngle">Kenarlık bitiş açısı</string>
  2470. <string id="IDS_PROP_labelDisplayType">İçiçe yerleştirilmiş etiket görüntüsü</string>
  2471. <string id="IDS_PROP_trendlineLabel">Eğilim çizgi etiketi</string>
  2472. <string id="IDS_PROP_cumulationDefaultLabel">Birikim etiketi</string>
  2473. <string id="IDS_PROP_markerStyle">İşaretçi stili</string>
  2474. <string id="IDS_PROP_TRENDLINETYPE">Tip</string>
  2475. <string id="IDS_PROP_TRENDLINE_BASEDON">Şuna bağlı</string>
  2476. <string id="IDS_CHARTDATAPOINTS_NONE">Yok</string>
  2477. <string id="IDS_CHARTDATAPOINTS_DATAPOINTS">Veri noktaları</string>
  2478. <string id="IDS_CHARTDATAPOINTS_VALUEMARKERS">Değer işaretçileri</string>
  2479. <string id="IDS_CHARTDATAPOINTS_HIGH">Yüksek işaretçi:</string>
  2480. <string id="IDS_CHARTDATAPOINTS_LOW">Düşük işaretçi:</string>
  2481. <string id="IDS_CHARTDATAPOINTS_OPEN">İşaretçiyi aç:</string>
  2482. <string id="IDS_CHARTDATAPOINTS_CLOSE">İşaretçiyi kapat:</string>
  2483. <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_HIGH">Yüksek</string>
  2484. <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_LOW">Düşük</string>
  2485. <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_OPEN">Aç</string>
  2486. <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_CLOSE">Kapat</string>
  2487. <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_LEGEND_SHOWNONE">Yok</string>
  2488. <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_LEGEND_SHOWPOINTS">Veri Noktalarını Göster</string>
  2489. <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_LEGEND_SHOWVALUEMARKERS">Değer İşaretçilerini Göster</string>
  2490. <string id="IDS_PROP_CHARTDATAPOINTS_ALL">Tüm veri noktaları</string>
  2491. <string id="IDS_DLG_CUMULATION_LABEL">Birikim etiketi</string>
  2492. <string id="IDS_PROP_legendSeparator">Açıklama Ayırıcısı</string>
  2493. <string id="IDS_PROP_legendSuffix">Değerleri Göster</string>
  2494. <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_LIST_NONE">Yok</string>
  2495. <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_LIST_ROWS">Satırlar</string>
  2496. <string id="IDS_CHECKBOX_GROUPCOUNT">Maksimum dilim sayısı</string>
  2497. <string id="IDS_CHECKBOX_GROUPCOUNT_ALT">Maksimum öğe sayısı</string>
  2498. <string id="IDS_CHECKBOX_GROUPCOUNT_COMBO">Maksimum öğe sayısı</string>
  2499. <string id="IDS_CHECKBOX_GROUPVALUE">Dilimleri bir değerden daha küçük olacak şekilde özetleyin</string>
  2500. <string id="IDS_CHECKBOX_GROUPVALUE_ALT">Bir değerden küçük olan öğeleri özetle</string>
  2501. <string id="IDS_CHECKBOX_GROUPVALUE_COMBO">Bir değerden küçük olan öğeleri özetle</string>
  2502. <string id="IDS_CHECKBOX_SUPPRESS_ZERO">Sıfır değerleri</string>
  2503. <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CROSSTAB_NONE">Yok</string>
  2504. <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CROSSTAB_ROWSANDCOLUMNS">Satırlar ve sütunlar</string>
  2505. <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CROSSTAB_ROWS">Yalnızca satırlar</string>
  2506. <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CROSSTAB_COLUMNS">Yalnızca sütunlar</string>
  2507. <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CHART_NONE">Yok</string>
  2508. <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CHART_SERIESANDCATEGORIES">Seriler ve kategoriler</string>
  2509. <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CHART_SERIES">Yalnızca seriler</string>
  2510. <string id="IDS_RADIO_SUPPRESS_CHART_CATEGORIES">Yalnızca kategoriler</string>
  2511. <string id="IDS_CHECKBOX_SUPPRESS_OVERFLOW">Fazla değerler</string>
  2512. <string id="IDS_CHECKBOX_SUPPRESS_DIVBYZERO">Sıfıra böl</string>
  2513. <string id="IDS_CHECKBOX_SUPPRESS_NULLS">Eksik değerler</string>
  2514. <string id="IDS_DLG_SUPPRESS">Gizleme seçenekleri</string>
  2515. <string id="IDS_LBL_SUPPRESS_TYPE">Gizleme</string>
  2516. <string id="IDS_LBL_SUPPRESS_OPTIONS">Aşağıdakileri gizle</string>
  2517. <string id="IDS_PROP_SUPPRESS_list">Satırlar</string>
  2518. <string id="IDS_PROP_SUPPRESS_crosstabSuppress_rowsAndColumns">Satırlar ve sütunlar</string>
  2519. <string id="IDS_PROP_SUPPRESS_crosstabSuppress_rows">Satırlar</string>
  2520. <string id="IDS_PROP_SUPPRESS_crosstabSuppress_columns">Sütunlar</string>
  2521. <string id="IDS_PROP_SUPPRESS_chartSuppress_categoriesAndSeries">Seriler ve kategoriler</string>
  2522. <string id="IDS_PROP_SUPPRESS_chartSuppress_series">Seriler</string>
  2523. <string id="IDS_PROP_SUPPRESS_chartSuppress_categories">Kategoriler</string>
  2524. <string id="IDS_LBL_AMBIGUOUS"> (belirsiz)</string>
  2525. <string id="IDS_LBL_INCLUDE_PARENT_LAYER">Üst katmanı içer:</string>
  2526. <string id="IDS_LBL_FEATURE_DISPLAY_LIMIT">Eşlem özelliği gösterme sınırı:</string>
  2527. <string id="IDS_LBL_MAXMEMBERSINSERT">Eklenmiş tekli alt üyelerde sınır:</string>
  2528. <string id="IDS_LBL_regionColorLegendTitle">Renk açıklaması başlığı:</string>
  2529. <string id="IDS_LBL_pointColorLegendTitle">Renk açıklaması başlığı:</string>
  2530. <string id="IDS_LBL_pointSizeLegendTitle">Boyut açıklaması başlığı:</string>
  2531. <string id="IDS_LBL_MATCHING_FEATURES">Eşleşen özellikler:</string>
  2532. <string id="IDS_LBL_SEARCH_STRING">Arama dizgisi:</string>
  2533. <string id="IDS_LBL_SEARCH_MAP_LAYER">Eşlem katmanı ara:</string>
  2534. <string id="IDS_LBL_SEARCH_OPTIONS">Arama seçenekleri</string>
  2535. <string id="IDS_LBL_NUMERIC_PERCENTAGE">Yüzde sınırı:</string>
  2536. <string id="IDS_LBL_NUMERIC_ABSOLUTE">Sayısal sınır:</string>
  2537. <string id="IDS_LBL_BOUNDARY">Sayısal Sınır:</string>
  2538. <string id="IDS_LBL_BOUNDARY_PERCENT">Sayısal Sınır (%):</string>
  2539. <string id="IDS_LBL_DISCRETE">Ayrık Renkler</string>
  2540. <string id="IDS_LBL_CONTINUOUS">Kesintisiz Renkler</string>
  2541. <string id="IDS_LBL_LCR_REPORTS">Başvurulan raporlar:</string>
  2542. <string id="IDS_LBL_LCR_NAMES">Kullanılan bileşenler:</string>
  2543. <string id="IDS_LBL_PERCENT">Yüzde</string>
  2544. <string id="IDS_LBL_MAPFEATURES">Özellikler:</string>
  2545. <string id="IDS_LBL_MAPALIAS">Diğer Adlar:</string>
  2546. <string id="IDS_LBL_DATE_DEFAULT">Yok</string>
  2547. <string id="IDS_LBL_DATE_CUSTOM">Belirtilen:</string>
  2548. <string id="IDS_LBL_BACKGROUND_IMAGE_DEFAULT">Varsayılan</string>
  2549. <string id="IDS_LBL_BACKGROUND_IMAGE_NONE">Yok</string>
  2550. <string id="IDS_LBL_BACKGROUND_IMAGE_SPECIFIED">Belirtilen:</string>
  2551. <string id="IDS_LBL_MAPALIAS2">Diğer Adlar</string>
  2552. <string id="IDS_LBL_MAPS">Haritalar:</string>
  2553. <string id="IDS_LBL_MAPREGION">Bölge katmanları:</string>
  2554. <string id="IDS_LBL_MAPPOINT">Nokta katmanları:</string>
  2555. <string id="IDS_LBL_MAPDISPLAY">Görüntü katmanları:</string>
  2556. <string id="IDS_LBL_REGIONLAYER">Bölge katmanı: <param usage="region layer name"/></string>
  2557. <string id="IDS_LBL_POINTLAYER">Nokta katmanı: <param usage="point layer name"/></string>
  2558. <string id="IDS_LBL_DISPLAYLAYER">Gösterim katmanı: <param usage="point layer name"/></string>
  2559. <string id="IDS_LBL_DEFAULTCHARTMEASURE">Varsayılan ölçü (y-ekseni):</string>
  2560. <string id="IDS_LBL_DEFAULTCHARTMEASURE_horizontal">Varsayılan ölçü (x-ekseni):</string>
  2561. <string id="IDS_LBL_DEFAULTCHARTMEASURE_Z">Varsayılan ölçü (z-ekseni):</string>
  2562. <string id="IDS_LBL_winLossChartMeasure">Kazan-kaybet:</string>
  2563. <string id="IDS_LBL_defaultChartMeasure_metrics">Gerçek (y-ekseni):</string>
  2564. <string id="IDS_LBL_targetMeasure">Hedef (işaretçi):</string>
  2565. <string id="IDS_LBL_toleranceMeasure">Tolerans (işaretçi):</string>
  2566. <string id="IDS_LBL_DEFAULTCHARTMEASURE_SIMPLE">Varsayılan ölçü:</string>
  2567. <string id="IDS_LBL_numberMinorGridlines">İkincil ızgara çizgilerin sayısı:</string>
  2568. <string id="IDS_LBL_lineStyle">Çizgi stili:</string>
  2569. <string id="IDS_LBL_lineColor">Çizgi Rengi</string>
  2570. <string id="IDS_LBL_lineWeight">Çizgi kalınlığı</string>
  2571. <string id="IDS_LBL_linePropsStyle">Stil:</string>
  2572. <string id="IDS_LBL_linePropsColor">Renk</string>
  2573. <string id="IDS_LBL_MAJOR_TICK_MARKS_LOCATION">Birincil onay işaretleri:</string>
  2574. <string id="IDS_LBL_MINOR_TICK_MARKS_LOCATION">İkincil onay işaretleri:</string>
  2575. <string id="IDS_TICK_MARKS_LOCATION_NONE">Onay işareti yok</string>
  2576. <string id="IDS_TICK_MARKS_LOCATION_OUTSIDE">Dış</string>
  2577. <string id="IDS_TICK_MARKS_LOCATION_INSIDE">İç</string>
  2578. <string id="IDS_TICK_MARKS_LOCATION_CROSS">Çapraz</string>
  2579. <string id="IDS_LBL_CHART_INSERT_DATAITEM">Öğeyi buraya bırakın</string>
  2580. <string id="IDS_LBL_VIZ_GALLERY_ADD_CUSTOMVISUAL">Özel görsel ekle</string>
  2581. <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_UPLOAD_IN_PROGRESS">Özel görsel sunucuya yükleniyor</string>
  2582. <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_TOAST_CREATE_SUCCESS">Özel görseliniz başarıyla eklendi</string>
  2583. <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_TOAST_CREATE_FAIL">Özel görseliniz başarıyla eklenmedi</string>
  2584. <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_TOAST_CREATE_FAIL_JUSTIFICATION"><param usage="justification"/> nedeniyle özel görseliniz eklenemiyor</string>
  2585. <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_ALREADY_EXISTS">paket tanıtıcısı, var olan bir görselleştirme ile çakışıyor</string>
  2586. <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_INVALID">görselleştirme biçimi geçerli değil</string>
  2587. <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_NOPERMISSION">görselleştirme kitaplığı için yeterli izniniz yok</string>
  2588. <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_TOAST_EDIT_SUCCESS">Özel görseliniz başarıyla düzenlendi</string>
  2589. <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_TOAST_EDIT_FAIL">Özel görseliniz başarıyla düzenlenmedi</string>
  2590. <string id="IDS_NOCUSTOM_VISUAL_MSG">Özel görsel yok</string>
  2591. <string id="IDS_NOCUSTOM_VISUAL_DETAILED_MSG">Şu anda özel görsel yok</string>
  2592. <string id="IDS_CUSTOM_VIS_TOAST_DELETE_SUCCESS">Özel görseliniz başarıyla silindi.</string>
  2593. <string id="IDS_CUSTOM_VIS_TOAST_DELETE_FAILURE">Özel görseliniz silinemedi.</string>
  2594. <string id="IDS_CUSTOM_VIS_CONFIRM_DELETE">Bu özel görseli silmek istediğinizden emin misiniz? Kaydedilen çıktı, gösterge panoları, raporlar ve hikayeleri içerebilecek (ancak bunlarla sınırlı olmayan) diğer varlıklar tarafından kullanılıyor olabilir.</string>
  2595. <string id="IDS_CUSTOM_VIS_CONFIRM_UPDATE">Bu özel görseli güncellemek istediğinizden emin misiniz? Kaydedilen çıktı, gösterge panoları, raporlar ve hikayeleri içerebilecek (ancak bunlarla sınırlı olmayan) diğer varlıklar tarafından kullanılıyor olabilir.</string>
  2596. <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_SANDBOX_UPDATING">Özel görsel önizlemesi yenileniyor</string>
  2597. <string id="IDS_LBL_CUSTOM_VIS_SANDBOX_UPDATING_FAILED">Üzgünüz, özel görsel önizlemesi şu anda güncellenemedi</string>
  2598. <string id="IDS_CUSTOM_VIS_SANDBOX_SAVE_WARN">Özel görsel önizleme denetimleri raporunuzla birlikte kaydedilmedi; bunlar bir kitaplık yöneticisi tarafından ayrı olarak karşıya yüklenmeli</string>
  2599. <string id="IDS_CUSTOM_VIS_SANDBOX_SAVE_WARN_ADMIN">Özel görsel önizleme denetimleri raporunuzla birlikte kaydedilmedi; bunlar görselleştirme galerisinden karşıya yüklenebilir</string>
  2600. <string id="IDS_SCHEMATIC_SANDBOX_SAVE_WARN">Şematik önizleme denetimleri raporunuzla birlikte kaydedilmedi; bunlar bir kitaplık yöneticisi tarafından ayrı olarak karşıya yüklenmeli</string>
  2601. <string id="IDS_SCHEMATIC_SANDBOX_SAVE_WARN_ADMIN">Şematik önizleme denetimleri raporunuzla birlikte kaydedilmedi; bunlar görselleştirme galerisinden karşıya yüklenebilir</string>
  2602. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_all">Tümü</string>
  2603. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_custom">Özel</string>
  2604. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_area">Alan</string>
  2605. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_boxplot">Kutu çizimi</string>
  2606. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_box_plot">Kutu çizimi</string>
  2607. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_bar">Çubuk</string>
  2608. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_bubble">Kabarcık</string>
  2609. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_column">Sütun</string>
  2610. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_composite">Birleşik</string>
  2611. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_dial">İbre</string>
  2612. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_heatmap">Isı haritası</string>
  2613. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_line">Çizgi</string>
  2614. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_map">Harita</string>
  2615. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_pie">Pasta</string>
  2616. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_radar">Radar</string>
  2617. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_waterfall">Şelale</string>
  2618. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_word_cloud">Sözcük bulutu</string>
  2619. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_bullet">Madde İşareti</string>
  2620. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_chord">Akor</string>
  2621. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_dynamic_map">Dinamik eşlem</string>
  2622. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_gauge">Gösterge</string>
  2623. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_network">Ağ</string>
  2624. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_scatter">Dağılım</string>
  2625. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_text">Metin</string>
  2626. <string id="IDS_LBL_VIZ_TAG_treemap">Ağaç eşlemi</string>
  2627. <string id="IDS_LBL_VIZ_CATEGORIES">Kategoriler</string>
  2628. <string id="IDS_LBL_VIZ_VALUES">Değerler</string>
  2629. <string id="IDS_LBL_VIZ_AUTOMATIC_VALUE">Varsayılan Değer</string>
  2630. <string id="IDS_LBL_VIZCHART_INSERT_NUMERIC_DATAITEM">Sayısal öğeyi buraya bırakın</string>
  2631. <string id="IDS_LBL_VIZCHART_EXTRA_VALUES">Fazladan Değerler:</string>
  2632. <string id="IDS_LBL_VIZCHART_EXTRA_CATEGORIES">Fazladan Kategoriler:</string>
  2633. <string id="IDS_LBL_VIZCHART_INSERT_EXTRAITEM_TIP">Değişkenlerin süzgeçten geçirilmesi veya ayarlanması için kullanılacak veri öğelerini ekleyin. Bu öğeler, görselleştirmede görünür olmaz.</string>
  2634. <string id="IDS_LBL_VIZCHART_INSERT_DATAITEM_HEADING"><param usage="Description of item" index="1"/>:</string>
  2635. <string id="IDS_LBL_VIZCHART_INSERT_DATAITEM_HEADING_MANDATORY_INDICATOR">*</string>
  2636. <string id="IDS_LBL_VIZCHART_INSERT_DATAITEM">Öğeyi buraya bırakın</string>
  2637. <string id="IDS_LBL_VIZCHART_EXTRA_DATAITEMS">Ek Veri</string>
  2638. <string id="IDS_LBL_VIZCHART_EXTRA_DATAITEMS_TOOLTIP">Süzgeçten geçirme için kullanılacak veri öğelerini ekleyin. Bu öğeler, görselleştirmede görünür olmaz.</string>
  2639. <string id="IDS_LBL_VIZCHART_EXTRA_DATAITEMS_WARNING_TOOLTIP">Ekstra veriler yalnızca HTML çıktısında desteklenir ve görselleştirmenin diğer çıktı tiplerinde oluşturulmasını engeller.</string>
  2640. <string id="IDS_LBL_CHART_INSERT_MEASURE">Değere göre Renk için ölçüyü buraya bırakın</string>
  2641. <string id="IDS_LBL_CHART_PARETO">Pareto</string>
  2642. <string id="IDS_LBL_CHART_PROGRESSIVE">Aşamalı</string>
  2643. <string id="IDS_LBL_AXISTITLES">Eksen başlıkları:</string>
  2644. <string id="IDS_LBL_ANNOTATIONS">İşaretçiler, notlar ve taban çizgileri:</string>
  2645. <string id="IDS_LBL_ANNOTATIONS_NOTES">Notlar:</string>
  2646. <string id="IDS_LBL_ANNOTATIONS_REGRESSION">İşaretçiler, notlar ve taban çizgileri ve regresyon çizgileri:</string>
  2647. <string id="IDS_LBL_ANNOTATIONS_TRENDLINES">İşaretleyiciler, notlar, taban çizgileri ve eğilim çizgileri:</string>
  2648. <string id="IDS_LBL_ANNOTATIONS_COLOREDREGIONS">Renkli bölgeler:</string>
  2649. <string id="IDS_LBL_TRENDLINE_DEFAULT_LABEL">(Varsayılan eğilim çizgisi etiketi)</string>
  2650. <string id="IDS_LBL_TEMPLATE_Blank">Boş</string>
  2651. <string id="IDS_LBL_TEMPLATE_Blank_active_report">Boş etkin rapor</string>
  2652. <string id="IDS_LBL_NEW_TOTAL_LABEL">Toplam</string>
  2653. <string id="IDS_LBL_CUMULATION_DEFAULT_LABEL">(Varsayılan birikim etiketi)</string>
  2654. <string id="IDS_LBL_NEW_CUMULATION_LABEL">Birikim</string>
  2655. <string id="IDS_LBL_CHART_EFFECT">Efekt</string>
  2656. <string id="IDS_LBL_CHART_GROUPING">Grafik grubu:</string>
  2657. <string id="IDS_LBL_CHART_TYPE">Grafik tipi:</string>
  2658. <string id="IDS_LBL_CHART_Column">Sütun</string>
  2659. <string id="IDS_LBL_METRICS_MARKER">İşaretçi</string>
  2660. <string id="IDS_LBL_METRICS_TOLERANCE">Tolerans</string>
  2661. <string id="IDS_LBL_METRICS_RANGE">Aralık</string>
  2662. <string id="IDS_LBL_lineStyles">Çizgi Stilleri</string>
  2663. <string id="IDS_LBL_CHART_column_stacked_flat">Yığın Sütun</string>
  2664. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_stacked_flat">Veri serileri sütunlarda yığılmış renkli bölümler olarak görünür. Her sütunun üstü toplamdaki serileri ifade eder. Bu grafik her değerin seri toplamına katkısını karşılaştırmaktadır.</string>
  2665. <string id="IDS_LBL_CHART_column_stacked">3 Boyutlu Efektleri olan Yığın Sütun</string>
  2666. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_stacked">Veri serileri ek derinliği olan sütunlarda yığılmış renkli bölümler olarak görünür. Her sütunun üstü toplamdaki serileri ifade eder. Bu grafik her değerin seri toplamına katkısını karşılaştırmaktadır.</string>
  2667. <string id="IDS_LBL_CHART_column_percent_flat">Yüzde 100 yığın sütun</string>
  2668. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_percent_flat">Veri serileri eş boyuttaki sütunlarda yığılmış renkli bölümler olarak görünür. Her sütun toplam serilerin yüzde 100'ünü ifade eder. Bu grafik her değerin bir toplama bulunduğu katkının yüzdesini karşılaştırmaktadır.</string>
  2669. <string id="IDS_LBL_CHART_column_percent">3 boyutlu efektleri olan yüzde 100 yığın sütun</string>
  2670. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_percent">Veri serileri ek derinliği olan eş boyuttaki sütunlarda yığılmış renkli bölümler olarak görünür. Her sütun toplam serilerin yüzde 100'ünü ifade eder. Bu grafik her değerin bir toplama bulunduğu katkının yüzdesini karşılaştırmaktadır.</string>
  2671. <string id="IDS_LBL_CHART_column_clustered_flat">Sütun</string>
  2672. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_clustered_flat">Veri serileri renkli sütunların ayrı grupları olarak görünür. Her sütunun üstü veri serilerinin değerini ifade eder. Bu grafik gerçek değerleri karşılaştırır.</string>
  2673. <string id="IDS_LBL_CHART_column_clustered">3 boyutlu efektleri olan sütun</string>
  2674. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_clustered">Veri serileri ek derinliği olan renkli sütunların ayrı grupları olarak görünür. Her sütunun üstü veri serilerinin değerini ifade eder. Bu grafik gerçek değerleri karşılaştırır.</string>
  2675. <string id="IDS_LBL_CHART_column_3daxis">3 boyutlu eksen sütunu</string>
  2676. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_3daxis">Bir üçlü eksen, veri serilerini üçüncü eksen boyunca aynı biçimde dağıtan üç boyutlu sütun grafiği. Bu grafik üç boyutlu bir biçimde çoklu değişkenleri bir ya da daha fazla ölçüye çizer.</string>
  2677. <string id="IDS_LBL_CHART_column_progressive">3 boyutlu efektleri olan aşamalı sütun</string>
  2678. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_progressive">Ek derinliği olan sütunlar bir ölçünün tek bir veri serisine karşı artış ve azalışlarını çizer. İlk sütunun üstü ikinci sütunun başlangıç değerini ifade eder.</string>
  2679. <string id="IDS_LBL_CHART_column_progressive_flat">Aşamalı Sütun</string>
  2680. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_column_progressive_flat">Sütunlar bir ölçünün tek bir veri serisine karşı artış ve azalışlarını çizer. İlk sütunun üstü ikinci sütunun başlangıç değerini ifade eder.</string>
  2681. <string id="IDS_LBL_CHART_bar_progressive">3 boyutlu efektleri olan aşamalı çubuk</string>
  2682. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_progressive">Ek derinliği olan çubuklar bir ölçünün tek bir veri serisine karşı artış ve azalışlarını çizer. İlk çubuğun üstü ikinci çubuğun başlangıç değerini ifade eder.</string>
  2683. <string id="IDS_LBL_CHART_bar_progressive_flat">Aşamalı Çubuk</string>
  2684. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_progressive_flat">Çubuklar bir ölçünün tek bir veri serisine karşı artış ve azalışlarını çizer. İlk çubuğun üstü ikinci çubuğun başlangıç değerini ifade eder.</string>
  2685. <string id="IDS_LBL_CHART_Bar">Çubuk</string>
  2686. <string id="IDS_LBL_CHART_Progressive">Aşamalı</string>
  2687. <string id="IDS_LBL_CHART_bar_stacked_flat">Yığın Çubuk</string>
  2688. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_stacked_flat">Veri serileri yatay çubuklarda yığılmış renkli bölümler olarak görünür. Her çubuğun sonu serilerin toplam değerini ifade eder. Bu grafik her değerin seri toplamına katkısını karşılaştırmaktadır.</string>
  2689. <string id="IDS_LBL_CHART_bar_stacked">3 boyutlu efektleri olan yığın çubuk</string>
  2690. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_stacked">Veri serileri ek derinliği olan yatay çubuklarda yığılmış renkli bölümler olarak görünür. Her çubuğun sonu serilerin toplam değerini ifade eder. Bu grafik her değerin seri toplamına katkısını karşılaştırmaktadır.</string>
  2691. <string id="IDS_LBL_CHART_bar_percent_flat">Yüzde 100 Yığın Çubuk</string>
  2692. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_percent_flat">Veri serileri eş boyuttaki yatay çubuklarda yığılmış renkli bölümler olarak görünür. Her çubuk toplam serilerin yüzde 100'ünü ifade eder. Bu grafik her değerin bir toplama bulunduğu katkının yüzdesini karşılaştırmaktadır.</string>
  2693. <string id="IDS_LBL_CHART_bar_percent">3 boyutlu efektleri olan yüzde 100 yığın çubuk</string>
  2694. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_percent">Veri serileri ek derinliği olan eş boyuttaki yatay çubuklarda yığılmış renkli bölümler olarak görünür. Her çubuk toplam serilerin yüzde 100'ünü ifade eder. Bu grafik her değerin bir toplama bulunduğu katkının yüzdesini karşılaştırmaktadır.</string>
  2695. <string id="IDS_LBL_CHART_bar_clustered_flat">Çubuk</string>
  2696. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_clustered_flat">Veri serileri renkli çubukların ayrı grupları olarak görünür. Her çubuğun sonu serilerin değerini ifade eder. Bu grafik gerçek değerleri karşılaştırır.</string>
  2697. <string id="IDS_LBL_CHART_bar_clustered">3 boyutlu efektleri olan çubuk</string>
  2698. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bar_clustered">Veri serileri ek derinliği olan renkli çubukların ayrı grupları olarak görünür. Her çubuğun sonu serilerin değerini ifade eder. Bu grafik gerçek değerleri karşılaştırır.</string>
  2699. <string id="IDS_LBL_CHART_Pareto">Pareto</string>
  2700. <string id="IDS_LBL_CHART_pareto_columnstacked_flat">Pareto Yığın Sütun</string>
  2701. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pareto_columnstacked_flat">Seri değerlerinin birikimli değerlerini ifade eden bir çizgiyle birleştirilmiş bir yığın sütun grafiği.</string>
  2702. <string id="IDS_LBL_CHART_pareto_columnstacked">3 boyutlu efektleri olan Pareto yığın sütun</string>
  2703. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pareto_columnstacked">Seri değerlerinin birikimli değerlerini ifade eden bir çizgiyle birleştirilmiş ek derinliği olan bir yığın sütun grafiği.</string>
  2704. <string id="IDS_LBL_CHART_pareto_barstacked_flat">Pareto Yığın Çubuk</string>
  2705. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pareto_barstacked_flat">Seri değerlerinin birikimli değerlerini ifade eden bir çizgiyle birleştirilmiş bir yığın çubuk grafiği.</string>
  2706. <string id="IDS_LBL_CHART_pareto_barstacked">3 boyutlu efektleri olan Pareto yığın çubuk</string>
  2707. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pareto_barstacked">Seri değerlerinin birikimli değerlerini ifade eden bir çizgiyle birleştirilmiş ek derinliği olan bir yığın çubuk grafiği.</string>
  2708. <string id="IDS_LBL_CHART_Line">Çizgi</string>
  2709. <string id="IDS_LBL_CHART_line_stacked_flat_markers">İşaretçileri Bulunan Yığın Çizgi</string>
  2710. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_stacked_flat_markers">Çoklu veri serileri her veri serisinde işaretçiler olan renkli çizgiler olarak görünür. Üst seriler birleştirilmiş serilerin toplamını ifade eder. Bu grafik her değerin seri toplamına katkısını karşılaştırmaktadır.</string>
  2711. <string id="IDS_LBL_CHART_line_stacked_flat">Yığın Çizgi</string>
  2712. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_stacked_flat">Çoklu veri serileri renkli çizgiler olarak görünür. Üst seriler birleştirilmiş serilerin toplamını ifade eder. Bu grafik her değerin seri toplamına katkısını karşılaştırmaktadır.</string>
  2713. <string id="IDS_LBL_CHART_line_stacked">3 boyutlu efektleri olan yığın çizgi</string>
  2714. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_stacked">Çoklu veri serileri ek derinliği olan renkli çizgiler olarak görünür. Üst seriler birleştirilmiş serilerin toplamını ifade eder. Bu grafik her değerin seri toplamına katkısını karşılaştırmaktadır.</string>
  2715. <string id="IDS_LBL_CHART_line_percent_flat_markers">İşaretçileri Bulunan Yüzde 100 Yığın Çizgi</string>
  2716. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_percent_flat_markers">Çoklu veri serileri her veri serisinde işaretçiler olan renkli yığın çizgiler olarak görünür. Çizgilerin birleştirilmiş değeri yüzde 100 etmektedir. Bu grafik her değerin bir toplama bulunduğu katkının yüzdesini karşılaştırmaktadır.</string>
  2717. <string id="IDS_LBL_CHART_line_percent_flat">Yüzde 100 yığın çizgi</string>
  2718. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_percent_flat">Çoklu veri serileri, toplamı yüzde 100 eden renkli yığın çizgiler olarak görünür. Bu grafik her değerin bir toplama bulunduğu katkının yüzdesini karşılaştırmaktadır.</string>
  2719. <string id="IDS_LBL_CHART_line_percent">3 boyutlu efektleri olan yüzde 100 yığın çizgi</string>
  2720. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_percent">Çoklu veri serileri, toplamı yüzde 100 eden ek derinliği olan renkli yığın çizgiler olarak görünür. Bu grafik her değerin bir toplama bulunduğu katkının yüzdesini karşılaştırmaktadır.</string>
  2721. <string id="IDS_LBL_CHART_line_clustered_flat_markers">İşaretçi İçeren Çizgi</string>
  2722. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_clustered_flat_markers">Çoklu veri serileri her veri serisinde işaretçiler olan renkli çizgiler olarak görünür. Bu grafik gerçek değerleri karşılaştırır.</string>
  2723. <string id="IDS_LBL_CHART_line_stepAtPoint_clustered_flat_markers">İşaretçi İçeren Adım Çizgisi</string>
  2724. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_stepAtPoint_clustered_flat_markers">Çoklu veri serileri, noktaların yatay öğelerle ve işaretçilerin her veri değeriyle birleştiği renkli çizgiler olarak görünür.</string>
  2725. <string id="IDS_LBL_CHART_line_stepAtPoint_clustered_flat">Adım Çizgisi</string>
  2726. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_stepAtPoint_clustered_flat">Çoklu veri serileri noktaların yatay öğelerle birleştiği renkli çizgiler olarak görünür.</string>
  2727. <string id="IDS_LBL_CHART_line_clustered_flat">Çizgi</string>
  2728. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_clustered_flat">Çoklu veri serileri renkli çizgiler olarak görünür. Bu grafik gerçek değerleri karşılaştırır.</string>
  2729. <string id="IDS_LBL_CHART_line_clustered">3 boyutlu efektleri olan çizgi</string>
  2730. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_clustered">Çoklu veri serileri ek derinliği olan renkli çizgiler olarak görünür. Bu grafik gerçek değerleri karşılaştırır.</string>
  2731. <string id="IDS_LBL_CHART_line_3daxis">3 boyutlu eksen çizgisi</string>
  2732. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_line_3daxis">Bir üçlü eksen, veri serilerini üçüncü eksen boyunca aynı biçimde dağıtan üç boyutlu çizgi grafiği. Bu grafik üç boyutlu bir biçimde çoklu değişkenleri bir ya da daha fazla ölçüye çizer.</string>
  2733. <string id="IDS_LBL_CHART_Area">Alan</string>
  2734. <string id="IDS_LBL_CHART_area_stacked_flat">Yığın Alan</string>
  2735. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_area_stacked_flat">Çoklu veri serileri renkli yığın alanlar olarak görünür. Her alanın üstü bir üstteki alanın taban çizgisini ifade eder. Üst alanın başı birleşik veri serilerinin toplamını ifade eder. Bu grafik her değerin seri toplamına katkısını karşılaştırmaktadır.</string>
  2736. <string id="IDS_LBL_CHART_area_stacked">3 boyutlu efektleri olan yığın alan</string>
  2737. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_area_stacked">Çoklu veri serileri ek derinliği olan renkli yığın çizgileri olarak görünür. Her alanın üstü bir üstteki alanın taban çizgisini ifade eder. Üst alanın başı birleşik veri serilerinin toplamını ifade eder. Bu grafik her değerin seri toplamına katkısını karşılaştırmaktadır.</string>
  2738. <string id="IDS_LBL_CHART_area_percent_flat">Yüzde 100 Yığın Alan</string>
  2739. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_area_percent_flat">Çoklu veri serileri, toplamı yüzde yüz eden renkli yığın alanlar olarak görünür. Her veri serisi bütünün bir yüzdesini ifade eder. Bu grafik her değerin bir toplama bulunduğu katkının yüzdesini karşılaştırmaktadır.</string>
  2740. <string id="IDS_LBL_CHART_area_percent">3 Boyutlu Efektleri olan 100'de Yüz Yığın Alan</string>
  2741. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_area_percent">Çoklu veri serileri, toplamı yüzde 100 eden ek derinliği olan renkli yığın alanlar olarak görünür. Her veri serisi bütünün bir yüzdesini ifade eder. Bu grafik her değerin bir toplama bulunduğu katkının yüzdesini karşılaştırmaktadır.</string>
  2742. <string id="IDS_LBL_CHART_area_clustered_flat">Alan</string>
  2743. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_area_clustered_flat">Çoklu veri serileri renkli alanlar olarak görünür. Bu grafik gerçek değerleri karşılaştırır.</string>
  2744. <string id="IDS_LBL_CHART_area_clustered">3 Boyutlu Efektleri olan Alan</string>
  2745. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_area_clustered">Çoklu veri serileri ek derinliği olan renkli alanlar olarak görünür. Bu grafik gerçek değerleri karşılaştırır.</string>
  2746. <string id="IDS_LBL_CHART_area_3daxis">3B Eksen Alanı</string>
  2747. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_area_3daxis">Bir üçlü eksen, veri serilerini üçüncü eksen boyunca aynı biçimde dağıtan üç boyutlu alan grafiği. Bu grafik üç boyutlu bir biçimde çoklu değişkenleri bir ya da daha fazla ölçüye çizer.</string>
  2748. <string id="IDS_LBL_CHART_gauge">Gösterge</string>
  2749. <string id="IDS_LBL_CHART_bullet">Madde İşareti</string>
  2750. <string id="IDS_LBL_CHART_gauge_dial">İbreli Açıklama</string>
  2751. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_gauge_dial">Bir gösterge grafiği bir ölçüyü açıklama olarak, bir veri serisini de açıklamanın üzerindeki ibreler olarak çizer.</string>
  2752. <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange">Metrik Aralığı</string>
  2753. <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange_column_flat">Aralık Açıklamaları olan sütun grafik</string>
  2754. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_metricsRange_column_flat">Bir hedef ve bir tolerans aralığını gösteren, aralık açıklaması olan bir sütun grafik.</string>
  2755. <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange_column">3 Boyutlu Efektler ve Aralık Açıklamaları olan sütun grafik</string>
  2756. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_metricsRange_column">Bir hedef ve bir tolerans aralığını gösteren, 3 Boyutlu Görsel Efekti ve aralık açıklaması olan bir sütun grafik.</string>
  2757. <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange_area_flat">Aralık Açıklamaları olan alan grafiği</string>
  2758. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_metricsRange_area_flat">Bir hedef ve bir tolerans aralığını gösteren, aralık açıklamaları olan bir sütun grafik.</string>
  2759. <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange_area">3 Boyutlu Efektleri ve Aralık Açıklamaları olan alan grafiği</string>
  2760. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_metricsRange_area">Bir hedef ve bir tolerans aralığını gösteren, 3 Boyutlu Görsel Efekti ve aralık açıklamaları olan bir alan grafiği.</string>
  2761. <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange_line_flat">Aralık Açıklamaları olan çizgi grafik</string>
  2762. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_metricsRange_line_flat">Bir hedef ve bir tolerans aralığını gösteren, aralık açıklaması olan bir çizgi grafik.</string>
  2763. <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange_line_flat_markers">İşaretçileri ve Aralık Açıklamaları olan çizgi grafik</string>
  2764. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_metricsRange_line_flat_markers">Bir hedef ve bir tolerans aralığını gösteren, işaretçileri ve aralık açıklamaları olan bir çizgi grafik.</string>
  2765. <string id="IDS_LBL_CHART_metricsRange_line">3 Boyutlu Efektleri ve Aralık Açıklamaları olan çizgi grafik</string>
  2766. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_metricsRange_line">Bir hedef ve bir tolerans aralığını gösteren, 3 Boyutlu Görsel Efekti ve aralık açıklaması olan bir çizgi grafik.</string>
  2767. <string id="IDS_LBL_CHART_PieDonut">Pasta, Halka</string>
  2768. <string id="IDS_LBL_CHART_pie_flat">Pasta</string>
  2769. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pie_flat">Bir ölçüyü bir veri serisine karşı çizmek için bir dairenin seçimlerini kullanır. Her bölümün boyutu bütünün boyutuna oranlıdır. Bu grafik her değerin bir toplama bulunduğu katkının yüzdesini karşılaştırmaktadır.</string>
  2770. <string id="IDS_LBL_CHART_pie_flat_hole">Halka</string>
  2771. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pie_flat_hole">Boş merkezli bir pasta grafik. Her bölümün boyutu bütünün boyutuna oranlıdır. Bu grafik her değerin bir toplama bulunduğu katkının yüzdesini karşılaştırmaktadır.</string>
  2772. <string id="IDS_LBL_CHART_pie">3 Boyutlu Efektleri olan Pasta</string>
  2773. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pie">Bir ölçüyü bir veri serisine karşı çizmek için ek derinliği olan bir dairenin seçimlerini kullanır. Her bölümün boyutu bütünün boyutuna oranlıdır. Bu grafik her değerin bir toplama bulunduğu katkının yüzdesini karşılaştırmaktadır.</string>
  2774. <string id="IDS_LBL_CHART_pie_hole">3 Boyutlu Efektleri olan Halka</string>
  2775. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_pie_hole">Boş merkezi ve ek derinliği olan bir pasta grafik. Her bölümün boyutu bütünün boyutuna oranlıdır. Bu grafik her değerin bir toplama bulunduğu katkının yüzdesini karşılaştırmaktadır.</string>
  2776. <string id="IDS_LBL_CHART_Scatter">Dağılım, Kabarcık</string>
  2777. <string id="IDS_LBL_CHART_Scatter_Point">Dağılım, Kabarcık, Nokta</string>
  2778. <string id="IDS_LBL_CHART_Point">Nokta</string>
  2779. <string id="IDS_LBL_CHART_advanced">Gelişmiş</string>
  2780. <string id="IDS_LBL_CHART_bubble">Kabarcık</string>
  2781. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bubble">Bir kabarcık grafiği çoklu veri serilerine karşı bir X değeri, bir Y değeri ve üçüncü ölçünün göreli boyutunu ifade eden bir kabarcık olarak üç ölçü çizer. En küçük kabarcık en düşük veri değerine atanır.</string>
  2782. <string id="IDS_LBL_CHART_bubble_excel">Excel kabarcık boyutlarına göre Kabarcık</string>
  2783. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_bubble_excel">Bir kabarcık grafiği çoklu veri serilerine karşı bir X değeri, bir Y değeri ve üçüncü ölçünün göreli boyutunu ifade eden bir kabarcık olarak üç ölçü çizer. En küçük kabarcık 0'a karşılık gelir.</string>
  2784. <string id="IDS_LBL_CHART_quadrant">Çeyrek Daire</string>
  2785. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_quadrant">Bir çeyrek daire grafiği bir X değeri, bir Y değeri ve göreli boyutu ifade eden bir kabarcık olarak üç ölçü çizer. Grafik dört eşit parçaya bölünmüştür. X- ve Y- eksenlerinin kökeni ortadadır.</string>
  2786. <string id="IDS_LBL_CHART_scatter">Dağılım</string>
  2787. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_scatter">Bir dağılım grafiği çoklu veri serilerine karşı bir X ve bir Y değeri olmak üzere iki ölçü çizer.</string>
  2788. <string id="IDS_LBL_CHART_3dscatter">3B Dağılım</string>
  2789. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_3dscatter">Çoklu veri serilerine karşı üç ölçü çizen üç eksenli bir grafik.</string>
  2790. <string id="IDS_LBL_CHART_polar">Değişen İşaretçileri olan Polar</string>
  2791. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_polar">Çoklu veri serilerine karşı iki ölçü çizen dairesel bir grafik. Dairenin yarıçapı bir ölçünün ölçeğini belirler. Dairenin derecelerinin etrafındaki değerlerin yeri ikinci ölçünün ölçeğini belirler. İşaretçinin rengi de şekli de değişiktir.</string>
  2792. <string id="IDS_LBL_CHART_Radar">Radar, Polar</string>
  2793. <string id="IDS_LBL_CHART_radar_flat_markers">İşaretçileri olan Radar</string>
  2794. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_radar_flat_markers">Bir radar grafik her eksen için tek bir ölçü ve bir ya da daha fazla veri serisi çizen dairesel bir grafiktir. Her değerdeki işaretçiler bağlayıcı çizgilerle bitişik eksenlere birleştirilmiştir.</string>
  2795. <string id="IDS_LBL_CHART_radar_flat">Radar</string>
  2796. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_radar_flat">Bir radar grafik çoklu eksenleri tek bir radyal şekle tamamlar. Her eksen farklı bir değişkeni ifade eder. Veri serileri her eksende çizilmiş ve bağlayıcı çizgilerle bitişik eksenlere birleştirilmiştir.</string>
  2797. <string id="IDS_LBL_CHART_radar_stacked_flat">Yığın Alan Radar</string>
  2798. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_radar_stacked_flat">Bir yığın radar grafik çoklu eksenleri tek bir radyal şekle tamamlar. Her eksen farklı bir değişkeni ifade eder. Veri serileri yığınlanmıştır, yani, her eksendeki veri serileri, önceki serilerin işaretçisini taban çizgisi olarak kullanır.</string>
  2799. <string id="IDS_LBL_CHART_radar_area_flat">Alan Radar</string>
  2800. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_radar_area_flat">Bir alan radar grafiği çoklu eksenleri tek bir radyal şekle tamamlar. Her eksen farklı bir değişkeni ifade eder. Veri serileri her eksende çizilmiş ve düz çizgilerle bitişik eksenlere birleştirilmiştir. Ortaya çıkan poligonlar her veri serisi için farklı bir renkle doldurulmuştur.</string>
  2801. <string id="IDS_LBL_CHART_Combination">Birleşik</string>
  2802. <string id="IDS_LBL_CHART_combo_cus_stacked_flat">Yığın Birleşik</string>
  2803. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_combo_cus_stacked_flat">Bir yığın karma grafik iki ya da daha fazla yığın alan grafiği, yığın sütun grafiği ya da yığın çizgi grafik kullanarak çoklu değerleri çizer.</string>
  2804. <string id="IDS_LBL_CHART_combo_cus_stacked">3 Boyutlu Efektleri olan Yığın Birleşim</string>
  2805. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_combo_cus_stacked">Bir yığın karma grafik iki ya da daha fazla yığın alan grafiği, yığın sütun grafiği ya da ek derinliği olan yığın çizgi grafik kullanarak çoklu değerleri çizer.</string>
  2806. <string id="IDS_LBL_CHART_combo_cus_clustered_flat">Birleşik</string>
  2807. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_combo_cus_clustered_flat">Bir yığın karma grafik iki ya da daha fazla alan grafiği, sütun grafiği ya da çizgi grafik kullanarak çoklu değerleri çizer.</string>
  2808. <string id="IDS_LBL_CHART_combo_cus_clustered">3 Boyutlu Efektleri olan Birleşim</string>
  2809. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_combo_cus_clustered">Bir yığın karma grafik iki ya da daha fazla alan grafiği, sütun grafiği ya da ek derinliği olan çizgi grafik kullanarak çoklu değerleri çizer.</string>
  2810. <string id="IDS_LBL_CHART_combo_cus_3daxis">3B Eksen Birleşimi</string>
  2811. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_combo_cus_3daxis">Bir üçlü eksen, çoklu değerleri alan grafiklerin, sütun grafiklerin, çizgi grafiklerin herhangi bir birleşimini kullanarak çizen üç boyutlu grafik.</string>
  2812. <string id="IDS_LBL_CHART_point_clustered">Nokta</string>
  2813. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_point_clustered">Bir nokta grafiği bir ya da daha fazla veri serilerine karşı bir ölçü çizer.</string>
  2814. <string id="IDS_LBL_CHART_point_clustered_markers">Değişen İşaretçileri olan Nokta</string>
  2815. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_point_clustered_markers">Bir nokta grafiği bir ya da daha fazla veri serilerine karşı bir ölçü çizer. Veri serileri farklı nokta şekilleri olarak ifade edilir.</string>
  2816. <string id="IDS_LBL_CHART_marimekko">Marimekko</string>
  2817. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_marimekko">Veri serileri bir sütunun genişliğinin toplan sütunun değerine oranlı olduğu renkli yığın alanlar olarak ifade edilir. Her bir bölüm yüksekliği, sıradaki sütunun toplam değerinin bir yüzdesidir.</string>
  2818. <string id="IDS_LBL_CHART_microGroup">Mikro Grafik</string>
  2819. <string id="IDS_LBL_CHART_microLine">Çizgi</string>
  2820. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microLine">Verinin bir çizgi olarak göründüğü bir mikro grafik.</string>
  2821. <string id="IDS_LBL_CHART_microLineOpenCloseMinMax">Aç, Kapa, Minimum ve Maksimum Değer İşaretçileriyle Sırala</string>
  2822. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microLineOpenCloseMinMax">Verinin açılış ve kapanış değerlerini, ayrıca yüksek ve düşük değerleri belirten işaretçileri olan çizgiler biçiminde görüldüğü bir mikro grafik.</string>
  2823. <string id="IDS_LBL_CHART_microLineClose">Kapanış Değeri İşaretçisinin Bulunduğu Çizgi</string>
  2824. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microLineClose">Verinin kapanış değerini belirten bir işaretçiye sahip bir çizgi olarak göründüğü bir mikro grafik.</string>
  2825. <string id="IDS_LBL_CHART_microLineBand">Başvuru Çizgisi olan Çizgi</string>
  2826. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microLineBand">Verinin, değerlerin karşılaştırıldığı, başvurulduğu ya da ölçüldüğü bir taban çizgisi olarak göründüğü bir mikro grafik.</string>
  2827. <string id="IDS_LBL_CHART_microBar">Çubuk</string>
  2828. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microBar">Verinin çubuklar olarak göründüğü bir mikro grafik. Her çubuğun sonu bir veri değerini ifade eder.</string>
  2829. <string id="IDS_LBL_CHART_microBar_stacked">Yığın Çubuk</string>
  2830. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microBar_stacked">Veri serilerinin çubuklar içinde renkli alanlar olarak görüldüğü bir mikro grafik. Her çubuğun sonu toplamdaki serileri ifade eder. Grafik her değerin seri toplamına katkısını karşılaştırmaktadır.</string>
  2831. <string id="IDS_LBL_CHART_microBar_percent">%100 Yığın Çubuk </string>
  2832. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microBar_percent">Veri serilerinin çubuklar içinde renkli alanlar olarak görüldüğü bir mikro grafik. Her çubuk toplam serilerin %100'ünü ifade eder. Bu grafik her değerin bir toplama bulunduğu katkının yüzdesini karşılaştırmaktadır.</string>
  2833. <string id="IDS_LBL_CHART_microColumn">Sütun</string>
  2834. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microColumn">Verinin sütunlar olarak göründüğü bir mikro grafik. Her sütunun üstü bir veri değerini ifade eder.</string>
  2835. <string id="IDS_LBL_CHART_microColumn_stacked">Yığın Sütun</string>
  2836. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microColumn_stacked">Veri serilerinin sütunlar içinde renkli alanlar olarak görüldüğü bir mikro grafik. Her sütunun üstü toplamdaki serileri ifade eder. Grafik her değerin seri toplamına katkısını karşılaştırmaktadır.</string>
  2837. <string id="IDS_LBL_CHART_microColumn_percent">%100 Yığın Sütun </string>
  2838. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_microColumn_percent">Veri serilerinin sütunlar içinde renkli alanlar olarak görüldüğü bir mikro grafik. Her sütun toplam serilerin %100'ünü ifade eder. Bu grafik her değerin bir toplama bulunduğu katkının yüzdesini karşılaştırmaktadır.</string>
  2839. <string id="IDS_LBL_CHART_winLoss">Kazanç-kayıp</string>
  2840. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_winLoss">Her sütunun değerinin çoğunlukla bir kazancı ya da kaybı ifade eden 1 ya da -1 olduğu bir mikro grafik.</string>
  2841. <string id="IDS_LBL_CHART_microArea">Alan</string>
  2842. <string id="IDS_LBL_CHART_microHorizontalArea">Yatay Alan</string>
  2843. <string id="IDS_LBL_CHART_microPie">Pasta (en fazla 5 dilim gösterir)</string>
  2844. <string id="IDS_LBL_CHART_microDonut">Halka (en fazla 5 dilim gösterir)</string>
  2845. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_flat_point_to_point">Yığın Alanı Noktadan Noktaya</string>
  2846. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_flat_percent_point_to_point">%100 Yığın Alanı Noktadan Noktaya</string>
  2847. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_depth_point_to_point">3B Efektli Yığın Alanı Noktadan Noktaya</string>
  2848. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_depth_percent_point_to_point">3B Efektli %100 Yığın Alanı Noktadan Noktaya</string>
  2849. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_flat_step_at_point">Yığın Alanı Noktada Adım</string>
  2850. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_flat_percent_step_at_point">%100 Yığın Alanı Noktada Adım</string>
  2851. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_depth_step_at_point">3B Efektli Yığın Alanı Noktadan Noktaya</string>
  2852. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_depth_percent_step_at_point">3B Efektli %100 Yığın Alanı Noktadan Noktaya</string>
  2853. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_flat_smooth">Yığın Alanı Düzgün</string>
  2854. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_flat_percent_smooth">%100 Yığın Alanı Düzgün</string>
  2855. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_depth_smooth">3B Efektli Yığın Alanı Düzgün</string>
  2856. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_depth_percent_smooth">3B Efektli %100 Yığın Alanı Düzgün</string>
  2857. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_flat_point_to_point">Yatay Yığın Alanı Noktadan Noktaya</string>
  2858. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_flat_percent_point_to_point">Yatay %100 Yığın Alanı Noktadan Noktaya</string>
  2859. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_depth_point_to_point">3B Efektli Yatay Yığın Alanı Noktadan Noktaya</string>
  2860. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_depth_percent_point_to_point">3B Efektli %100 Yatay Yığın Alanı Noktadan Noktaya</string>
  2861. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_flat_step_at_point">Yatay Yığın Alanı Noktada Adım</string>
  2862. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_flat_percent_step_at_point">Yatay %100 Yığın Alanı Noktada Adım</string>
  2863. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_depth_step_at_point">3B Efektli Yatay Yığın Alanı Noktada Adım</string>
  2864. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_depth_percent_step_at_point">3B Efektli %100 Yatay Yığın Alanı Noktada Adım</string>
  2865. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_flat_smooth">Yatay Yığın Alanı Düzgün</string>
  2866. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_flat_percent_smooth">Yatay %100 Yığın Alanı Düzgün</string>
  2867. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_depth_smooth">3B Efektli Yatay Yığın Alanı Düzgün</string>
  2868. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_area_horizontal_depth_percent_smooth">3B Efektli Yatay %100 Yığın Alanı Düzgün</string>
  2869. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_rectangle_clustered">Kümelenmiş Sütun</string>
  2870. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_rectangle_stacked">Yığın Sütun</string>
  2871. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_rectangle_percent">%100 Yığın Sütun</string>
  2872. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_box_clustered_depth">3B Efektli Kümelenmiş Sütun</string>
  2873. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_box_stacked_depth">3 Boyutlu Efektleri olan Yığın Sütun</string>
  2874. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_box_percent_depth">3B Efektli %100 Yığın Sütun</string>
  2875. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cylinder_clustered">Kümelenmiş Silindir</string>
  2876. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cylinder_stacked">Yığın Silindir</string>
  2877. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cylinder_percent">%100 Yığın Silindir</string>
  2878. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cylinder_clustered_depth">3B Efektli Kümelenmiş Silindir</string>
  2879. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cylinder_stacked_depth">3B Efektli Yığın Silindir</string>
  2880. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cylinder_percent_depth">3B Efektli %100 Yığın Silindir</string>
  2881. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_triangle_clustered">Kümelenmiş Üçgen</string>
  2882. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_triangle_stacked">Yığın Üçgen</string>
  2883. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_triangle_percent">%100 Yığın Üçgen</string>
  2884. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_pyramid_clustered_depth">3B Efektli Kümelenmiş Piramit</string>
  2885. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_pyramid_stacked_depth">3B Efektli Yığın Piramit</string>
  2886. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_pyramid_percent_depth">3B Efektli %100 Yığın Piramit</string>
  2887. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cone_clustered">Kümelenmiş Koni</string>
  2888. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cone_stacked">Yığın Koni</string>
  2889. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cone_percent">%100 Yığın Koni</string>
  2890. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cone_clustered_depth">3B Efektli Kümelenmiş Koni</string>
  2891. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cone_stacked_depth">3B Efektli Yığın Koni</string>
  2892. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_column_cone_percent_depth">3B Efektli %100 Yığın Koni</string>
  2893. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_rectangle_clustered">Kümelenmiş Çubuk</string>
  2894. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_rectangle_stacked">Yığın Çubuk</string>
  2895. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_rectangle_percent">%100 Yığın Çubuk</string>
  2896. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_box_clustered_depth">3B Efektli Kümelenmiş Çubuk</string>
  2897. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_box_stacked_depth">3 Boyutlu Efektleri olan Yığın Çubuk</string>
  2898. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_box_percent_depth">3B Efektli %100 Yığın Çubuk</string>
  2899. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cylinder_clustered">Kümelenmiş Silindir Çubuk</string>
  2900. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cylinder_stacked">Yığın Silindir Çubuk</string>
  2901. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cylinder_percent">%100 Yığın Silindir Çubuk</string>
  2902. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cylinder_clustered_depth">3B Efektli Kümelenmiş Silindir Çubuk</string>
  2903. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cylinder_stacked_depth">3B Efektli Yığın Silindir Çubuk</string>
  2904. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cylinder_percent_depth">3B Efektli %100 Yığın Silindir Çubuk</string>
  2905. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cone_clustered">Kümelenmiş Konik Çubuk</string>
  2906. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cone_stacked">Yığın Konik Çubuk</string>
  2907. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cone_percent">%100 Yığın Konik Çubuk</string>
  2908. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cone_clustered_depth">3B Efektli Kümelenmiş Konik Çubuk</string>
  2909. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cone_stacked_depth">3B Efektli Yığın Konik Çubuk</string>
  2910. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_cone_percent_depth">3B Efektli %100 Yığın Konik Çubuk</string>
  2911. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_triangle_clustered">Kümelenmiş Üçgen Çubuk</string>
  2912. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_triangle_stacked">Yığın Üçgen Çubuk</string>
  2913. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_triangle_percent">%100 Yığın Üçgen Çubuk</string>
  2914. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_pyramid_clustered_depth">3B Efektli Kümelenmiş Piramit Çubuk</string>
  2915. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_pyramid_stacked_depth">3B Efektli Yığın Piramit Çubuk</string>
  2916. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_bar_pyramid_percent_depth">3B Efektli %100 Yığın Piramit Çubuk</string>
  2917. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered">Kümelenmiş Çizgi</string>
  2918. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered_linestyles">Çizgi Stilli Kümelenmiş Çizgi</string>
  2919. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered_samemarkers">Yuvarlak İşaretçi İçeren Kümelenmiş Çizgi</string>
  2920. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered_markers">İşaretçi İçerenKümelenmiş Çizgi</string>
  2921. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered_3dmarkers">3B İşaretçi İçeren Kümelenmiş Çizgi</string>
  2922. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered_openclosemarkers">Açık ve Kapalı İşaretçi İçeren Kümelenmiş Çizgi</string>
  2923. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered_highlowmarkers">Yüksek ve Düşük İşaretçi İçeren Kümelenmiş Çizgi</string>
  2924. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_smooth_line_clustered">Düz Kümelenmiş Çizgi</string>
  2925. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_stepped_line_at_points_clustered">Noktalarda Adımlı Kümelenmiş Çizgi</string>
  2926. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_stepped_line_between_points_clustered">Noktalar Arasında Adımlı Kümelenmiş Çizgi</string>
  2927. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_line_clustered_depth">3B Efektli Kümelenmiş Çizgi</string>
  2928. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_smooth_line_clustered_depth">3B Efektli Düz Kümelenmiş Çizgi</string>
  2929. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_stepped_line_at_points_clustered_depth">3B Efektli Noktalarda Adımlı Kümelenmiş Çizgi</string>
  2930. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_stepped_line_between_points_clustered_depth">3B Efektli Noktalar Arasında Adımlı Kümelenmiş Çizgi</string>
  2931. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_point_clustered_circlemarkers">Yuvarlak İşaretçi İçeren Kümelenmiş Nokta</string>
  2932. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_point_clustered_markers">İşaretçi İçeren Kümelenmiş Nokta</string>
  2933. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_point_clustered_spheremarkers">Küresel İşaretçi İçeren Kümelenmiş Nokta</string>
  2934. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_point_clustered_3dmarkers">3B İşaretçi İçeren Kümelenmiş Nokta</string>
  2935. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_clustered_bar_line">Kümelenmiş Çubuk ve Kümelenmiş Çizgi</string>
  2936. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_stacked_bar_clustered_line">Yığın Çubuk ve Yığın Çizgi</string>
  2937. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_stacked_bar_area">Yığın Çubuk ve Yığın Alan</string>
  2938. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_stacked_bar_tr_clustered_line">Birincil Eksen Yığın Çubuk, İkincil Eksen Kümelenmiş Çizgi</string>
  2939. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_clustered_bar_tr_clustered_line">Birincil Eksen Kümelenmiş Çubuk, İkincil Eksen Kümelenmiş Çizgi</string>
  2940. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_stacked_area_tr_clustered_bar_line">Birincil Eksen Yığın Alan, İkincil Eksen Kümelenmiş Sütun ve Kümelenmiş Çizgi</string>
  2941. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_clustered_line_bl_stacked_bar">Birincil Üst Eksen Kümelenmiş Çizgi, Birincil Alt Eksen Yığın Çubuk</string>
  2942. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_combo_tl_clustered_bar_line_bl_clustered_bar_line">Birincil Üst Eksen Kümelenmiş Çubuk ve Kümelenmiş Çizgi, Birincil Alt Eksen Kümelenmiş Çubuk ve Kümelenmiş Çizgi</string>
  2943. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie_depth_round">3B Efektli Pasta ve Yuvarlatılmış Eğim</string>
  2944. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut_depth_round">3B Efektli Halka ve Yuvarlatılmış Eğim</string>
  2945. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie_depth_round_exploded">3B Efektli Dağıtılmış Pasta ve Yuvarlatılmış Eğim</string>
  2946. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut_depth_round_exploded">3B Efektli Dağıtılmış Halka ve Yuvarlatılmış Eğim</string>
  2947. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie">Pasta</string>
  2948. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut">Halka</string>
  2949. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie_exploded">Dağıtılmış Pasta</string>
  2950. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut_exploded">Dağıtılmış Halka</string>
  2951. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie_depth_flat">3B Efektli Pasta ve Düz Eğim</string>
  2952. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut_depth_flat">3B Efektli Halka ve Düz Eğim</string>
  2953. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie_depth_flat_exploded">3B Efektli Dağıtılmış Pasta ve Düz Eğim</string>
  2954. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut_depth_flat_exploded">3B Efektli Dağıtılmış Halka ve Düz Eğim</string>
  2955. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie_depth">3 Boyutlu Efektleri olan Pasta</string>
  2956. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut_depth">3 Boyutlu Efektleri olan Halka</string>
  2957. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_pie_depth_exploded">3B Efektli Dağıtılmış Pasta</string>
  2958. <string id="IDS_LBL_CHART_v2_donut_depth_exploded">3B Efektli Dağıtılmış Halka</string>
  2959. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_area">Alan</string>
  2960. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_smoothArea">Düz alan</string>
  2961. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_river">Nehir</string>
  2962. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_steppedArea">Adımlı alan</string>
  2963. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_bullet">Madde İşareti</string>
  2964. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_boxPlot">Kutu çizimi</string>
  2965. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_point">Nokta</string>
  2966. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_bubble">Kabarcık</string>
  2967. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_scatterPlot">Dağılım çizimi</string>
  2968. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_packedBubble">Paketlenmiş kabarcık</string>
  2969. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_hierarchicalPackedBubble">Sıradüzensel paketlenmiş kabarcık</string>
  2970. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_stackedColumn">Yığın sütun</string>
  2971. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_stackedBar">Yığın çubuk</string>
  2972. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_clusteredColumn">Kümelenmiş sütun</string>
  2973. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_clusteredBar">Kümelenmiş çubuk</string>
  2974. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_clusteredCombination">Kümelenmiş birleşim </string>
  2975. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_stackedCombination">Yığın birleşim</string>
  2976. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_floatingColumn">Kayan sütun</string>
  2977. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_floatingBar">Kayan çubuk</string>
  2978. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_targetColumn">Hedef sütun</string>
  2979. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_targetBar">Hedef çubuk</string>
  2980. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_marimekko">Marimekko</string>
  2981. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_network">Ağ</string>
  2982. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_simpleLineAndColumn">Basit çizgi ve sütun</string>
  2983. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_radial">Radyal</string>
  2984. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_radialBar">Radyal çubuk</string>
  2985. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_radialBarCategoryLabels">Radyal çubuk, Kategori etiketleri</string>
  2986. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_heatmap">Isı haritası</string>
  2987. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_line">Çizgi</string>
  2988. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_stepLine">Adım çizgisi</string>
  2989. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_smoothLine">Düz çizgi</string>
  2990. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_pie">Pasta</string>
  2991. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_radar">Radar</string>
  2992. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_map">Harita</string>
  2993. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_treemap">Ağaç eşlemi</string>
  2994. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_waterfallWithoutTotalField">Toplam alanı olmadan şelale grafiği</string>
  2995. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_waterfall">Şelale</string>
  2996. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_wordCloud">Sözcük bulutu</string>
  2997. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_rave2comet">Etken analizi</string>
  2998. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_decisiontree">Karar ağacı</string>
  2999. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_sunburst">Güneş ışığı</string>
  3000. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_spiral">Spiral</string>
  3001. <string id="IDS_LBL_CHART_vida_rave2polygonmap">Eski harita</string>
  3002. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_area">Alan grafikleri, çizgi grafiklere benzer, ancak çizgilerin altındaki alanlar renklerle veya kalıplarla doludur. Yığın grafikler, bir kategori içindeki orantılı katkıları karşılaştırmak için kullanışlıdır. Her bir veri serisinin toplama katkıda bulunduğu göreli değeri çizer.</string>
  3003. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_smoothArea">Alan grafikleri, çizgi grafiklere benzer, ancak çizgilerin altındaki alanlar renklerle veya kalıplarla doludur. Yığın grafikler, bir kategori içindeki orantılı katkıları karşılaştırmak için kullanışlıdır. Her bir veri serisinin toplama katkıda bulunduğu göreli değeri çizer.</string>
  3004. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_river">Nehir grafiği, bölümlerin birbirleriyle yer paylaşımı yapmak yerine birbirleri üzerine yığıldığı bir alan grafiğidir. Kategoriler farklı zamanlarda başlayıp durduğunda farklı kategorilerin zaman içindeki değişikliklerini göstermek için nehir grafiklerini kullanın. Her bir nehrin yüksekliği, nehrin zaman içinde nasıl değiştiğini gösterirken, uzunluğu da süresini gösterir. Renkler bir kategorinin değerleri hakkında daha fazla bilgi sağlayabilir veya farklı kategorilerin ayırt edilmesine olanak verir.</string>
  3005. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_steppedArea">Alan grafikleri, çizgi grafiklere benzer, ancak çizgilerin altındaki alanlar renklerle veya kalıplarla doludur. Adımlı alan grafikleri, veri noktaları arasında adım dizisi oluşturur.</string>
  3006. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_boxPlot">Kutu çizimleri, medyan değerleri, üst ve alt çeyreklikler ve aykırı değerler gibi, sayıların dağılımına ilişkin istatistiksel özeti gösterir.</string>
  3007. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_point">Nokta grafik, bağlantı çizgilerinin olmadığı bir çizgi grafiğe benzer. Bir veri dizisinde zaman içindeki değişiklikleri göstermek veya birden çok öğeyi karşılaştırmak için nokta grafikleri kullanın. Öğeler yatay olarak düzenlenir ve veri değerleri dikey olarak çizilir.</string>
  3008. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_bubble">Kabarcık grafikleri, bir ölçek boyunca herhangi bir yere ölçüleri çizmek için veri noktalarını ve kabarcıkları kullanır. Her eksen boyunca bir ölçü çizilir. Kabarcığın boyutu, üçüncü bir ölçüyü temsil eder. Finansal verileri veya ölçü değerlerinin ilgili olduğu verileri temsil etmek için kabarcık grafiklerini kullanabilirsiniz.</string>
  3009. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_scatterPlot">Dağılım görselleştirmeleri, yalnızca düzenli onay işaretlerinde değil, bir ölçeğin herhangi bir yerinde iki ölçüyü çizmek için veri noktalarını kullanır. Farklı ölçüler arasındaki ilintileri keşfetmek için dağılım görselleştirmelerini kullanabilirsiniz.</string>
  3010. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_packedBubble">Paketlenmiş kabarcık grafiği, bir ızgaraya yayılmak yerine, sıkıca paketlenmiş kabarcıklar içerir. Büyük miktarda verileri küçük bir alanda görüntülemek için paketlenmiş kabarcık görselleştirmelerini kullanabilirsiniz.</string>
  3011. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_hierarchicalPackedBubble">Sıradüzensel paketlenmiş kabarcık grafiği, veri sıradüzeninde her bir düzey için içiçe yerleştirilmiş kabarcıklar içerir. Büyük miktarda sıradüzensel verileri küçük bir alanda görüntülemek için sıradüzensel paketlenmiş kabarcık görselleştirmelerini kullanabilirsiniz.</string>
  3012. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_bullet">Madde işareti grafikleri, gerçek bir ölçümü (madde işareti) hedeflenen bir ölçüm (hedef) ile karşılaştırır. Madde işareti grafikleri ayrıca, karşılaştırılan ölçüleri arka planda bulunan ve iyi, yeterli ve zayıf gibi ek nicel ölçüler sağlayan renklendirilmiş bölgelerle ilişkilendirir. Madde işareti grafikleri, etkili şekilde bilgi taşırken küçük boyutlarda gösterilebilir.</string>
  3013. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_stackedColumn">Sütun görselleştirmeleri, tek tek değerleri karşılaştırmak için dikey veri işaretçilerini kullanır. Ayrık verileri karşılaştırmak veya zaman içindeki eğilimleri göstermek için sütun görselleştirmelerini kullanabilirsiniz. Yığın görselleştirmeleri, bir kategori içindeki orantılı katkıları karşılaştırmak için kullanışlıdır. Her bir veri serisinin toplama katkıda bulunduğu göreli değeri çizer.</string>
  3014. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_stackedBar">Çubuk görselleştirmeleri, tek tek değerleri karşılaştırmak için yatay veri işaretçilerini kullanır. Ayrık verileri karşılaştırmak veya zaman içindeki eğilimleri göstermek için çubuk görselleştirmelerini kullanabilirsiniz. Yığın görselleştirmeleri, bir kategori içindeki orantılı katkıları karşılaştırmak için kullanışlıdır. Her bir veri serisinin toplama katkıda bulunduğu göreli değeri çizer.</string>
  3015. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_clusteredColumn">Sütun görselleştirmeleri, tek tek değerleri karşılaştırmak için gruplar halinde düzenlenen dikey veri işaretçilerini kullanır. Ayrık verileri karşılaştırmak veya zaman içindeki eğilimleri göstermek için sütun görselleştirmelerini kullanabilirsiniz. Birden çok kategori genelinde değerleri karşılaştırmak için kümelenmiş sütun görselleştirmelerini kullanın.</string>
  3016. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_clusteredBar">Çubuk görselleştirmeleri, tek tek değerleri karşılaştırmak için gruplar halinde düzenlenen yatay veri işaretçilerini kullanır. Ayrık verileri karşılaştırmak veya zaman içindeki eğilimleri göstermek için çubuk görselleştirmelerini kullanabilirsiniz. Birden çok kategori genelinde değerleri karşılaştırmak için kümelenmiş çubuk görselleştirmelerini kullanın.</string>
  3017. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_floatingColumn">Kayan sütun grafikleri, bir veri kümesindeki hareketli alt ve üst değerleri göstermek için dikey veri işaretçilerini kullanır. Örneğin, günlük düşük ve yüksek sıcaklıklar.</string>
  3018. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_floatingBar">Kayan çubuk görselleştirmeleri, bir veri kümesindeki hareketli alt ve üst değerleri göstermek için yatay veri işaretçilerini kullanır. Örneğin, günlük düşük ve yüksek sıcaklıklar.</string>
  3019. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_targetColumn">Sütun görselleştirmeleri, tek tek değerleri karşılaştırmak için gruplar halinde düzenlenen dikey veri işaretçilerini kullanır. Ayrık verileri karşılaştırmak veya zaman içindeki eğilimleri göstermek için sütun görselleştirmelerini kullanabilirsiniz. Geçerli değerleri hedef değerlerle karşılaştırmak için bir hedef sütun görselleştirmesi kullanın.</string>
  3020. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_targetBar">Çubuk görselleştirmeleri, tek tek değerleri karşılaştırmak için gruplar halinde düzenlenen yatay veri işaretçilerini kullanır. Ayrık verileri karşılaştırmak veya zaman içindeki eğilimleri göstermek için çubuk görselleştirmelerini kullanabilirsiniz. Geçerli değerleri hedef değerlerle karşılaştırmak için bir hedef çubuk görselleştirmesi kullanın.</string>
  3021. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_marimekko">Mozaik çizim olarak da bilinen marimekko grafikleri, değişken sütun genişliğine sahip yığın sütun grafiklerinin bir çeşididir. İki veri boyutu genelinde farklı kategorik öğeler arasındaki göreli farklılıkları vurgulamak için bir marimekko grafiği kullanabilirsiniz.</string>
  3022. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_network">Ağ grafikleri, varlıklar veya öğeler arasındaki ilişkileri göstermek için simgelerle temsil edilen bir düğüm kümesini ve yollarla temsil edilen bağlantıları görüntüler.</string>
  3023. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_simpleLineAndColumn">Çubuk ve çizgi görselleştirmelerinin özelliklerini bir araya getiren görselleştirme. Birleşim görselleştirmeleri, bir sütun grafik üzerine çizgi grafik yerleştirir.</string>
  3024. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_clusteredCombination">Sütun görselleştirmesinin ve satır görselleştirmesinin özelliklerini birleştiren bir görslleştirme. Kümelenmiş birleşim görselleştirmeleri sütun grafiği üzerine çizgi grafiği yerleştirir. </string>
  3025. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_stackedCombination">Yığın sütun görselleştirmesinin ve satır görselleştirmesinin özelliklerini birleştiren bir görslleştirme. Yığın birleşim görselleştirmeleri yığın sütun grafiği üzerine çizgi grafiği yerleştirir. </string>
  3026. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_radial">Kadran grafikler ya da hız göstergesi grafikleri olarak da bilinen radyal görselleştirmeleri, bilgileri bir kadran üzerindeki okuma değeri olarak gösterir. Bu gösterge grafiği yalnızca bir kategoriyle geçerlidir.</string>
  3027. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_radialBar">Kadran grafikler ya da hız göstergesi grafikleri olarak da bilinen radyal görselleştirmeleri, bilgileri bir kadran üzerindeki okuma değeri olarak gösterir. Bu gösterge grafiği yalnızca birden çok kategoriyle geçerlidir.</string>
  3028. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_radialBarCategoryLabels">Kadran grafikler ya da hız göstergesi grafikleri olarak da bilinen radyal görselleştirmeleri, bilgileri bir kadran üzerindeki okuma değeri olarak gösterir. Bu gösterge grafiği yalnızca kategorileri etiketler olarak görüntüleyen birden çok kategoriyle birlikte geçerlidir.</string>
  3029. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_heatmap">Isı haritaları, bir matriste bulunan tek tek değerleri renkler olarak temsil eder. Ağaç eşlemlerine benzer şekilde, kalıpları ve kural dışı durumları tanımlamak için ısı haritalarını kullanabilirsiniz.</string>
  3030. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_line">Çizgi görselleştirmeleri, çizgilerle bağlanmış düzenli noktalarda verileri çizer. Zaman içindeki eğilimleri göstermek ve birçok veri serisini karşılaştırmak için çizgi görselleştirmelerini kullanabilirsiniz.</string>
  3031. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_stepLine">Adım çizgisi görselleştirmeleri düzenli noktalarda verileri çizerek veri noktaları arasında adım serisi oluşturur. Zaman içindeki eğilimleri göstermek ve birçok veri serisini karşılaştırmak için çizgi görselleştirmelerini kullanabilirsiniz.</string>
  3032. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_smoothLine">Çizgi görselleştirmeleri, çizgilerle bağlanmış düzenli noktalarda verileri çizer. Zaman içindeki eğilimleri göstermek ve birçok veri serisini karşılaştırmak için çizgi görselleştirmelerini kullanabilirsiniz.</string>
  3033. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_pie">Pasta görselleştirmeleri, parçaların bütünle ilişkisini göstermek için bölümleri kullanır. Orantıları vurgulamak için pasta görselleştirmelerini kullanabilirsiniz.</string>
  3034. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_radar">Radar grafikler, birden çok ekseni tek bir radyal şekle tamamlar. Her şekil için, grafiğin ortasından başlayan ayrı bir eksen boyunca veriler çizilir.</string>
  3035. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_map">Jeo-uzamsal analitik için etkileşimli harita. Dolgu ve nokta eşlemleri ile jeo-uzamsal analiz gerçekleştirmek için bu görselleştirmeyi kullanın.</string>
  3036. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_treemap">Ağaç eşlemleri, içiçe yerleştirilmiş dikdörtgenler kümesinde boyut ve renk kullanarak çok sayıdaki bileşenler arasındaki ilişkileri gösterir. Değere göre ağaç eşleminde, her bir dikdörtgenin boyutu bir değerle ve renk de başka bir değerle temsil edilir. Kalıpları ve kural dışı durumları tanımlamak için ağaç eşlemlerini kullanabilirsiniz.</string>
  3037. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_waterfallWithoutTotalField">Şelale grafiği, bir pozitif veya negatif değer serisinin, başlangıç değeri üzerindeki kümülatif etkisini anlamak için kullanılır. Bu grafikteki çubuklar toplamlar değildir.</string>
  3038. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_waterfall">Şelale grafiği, bir pozitif veya negatif değer serisinin, başlangıç değeri üzerindeki kümülatif etkisini anlamak için kullanılır.</string>
  3039. <string id="IDS_TOOLTIP_CHART_vida_wordCloud">Sözcük bulutları, verilen bir ölçüme göre belirlenen boyutları ve renk yoğunlukları ile birlikte sözcüklerin listesini gösterir.</string>
  3040. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_COMMON">Genel</string>
  3041. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_AXIS">Eksenler</string>
  3042. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_ITEMAXIS">Öğe Ekseni</string>
  3043. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_VALUEAXIS">Değer Ekseni</string>
  3044. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_VALUEAXIS_LINE">Çizgi Değeri Ekseni</string>
  3045. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_VALUEAXIS_COLUMN">Sütun Değeri Ekseni</string>
  3046. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_ANNOTATION">Ek Açıklamalar</string>
  3047. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_LEGEND">Açıklama</string>
  3048. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_AREA">Alan</string>
  3049. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_BOXPLOT">Kutu çizimi</string>
  3050. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_BUBBLE">Kabarcık</string>
  3051. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_BULLET">Madde İşareti</string>
  3052. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_COLUMN">Sütun</string>
  3053. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_COLOR_PALETTE">Renk paleti</string>
  3054. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_COMPOSITE">Birleşik</string>
  3055. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_DIAL">İbre</string>
  3056. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_HEATMAP">Isı haritası</string>
  3057. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_LINE">Çizgi</string>
  3058. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_MAP">Harita</string>
  3059. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_MARIMEKKO">Marimekko</string>
  3060. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_PIE">Pasta</string>
  3061. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_NETWORK">Ağ</string>
  3062. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_RADAR">Radar</string>
  3063. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_TREE_MAP">Ağaç Eşlemi</string>
  3064. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_WATERFALL">Şelale</string>
  3065. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_WORDCLOUD">Sözcük Bulutu</string>
  3066. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_SCHEMATIC">Şematik</string>
  3067. <string id="IDS_PROPGRP_CHART_SUBTOTALS">Ara toplamlar</string>
  3068. <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_tabularDataSet">Sekmeli veri kümesi</string>
  3069. <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_compositeChartDataSet">Birleşik grafik veri kümesi</string>
  3070. <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_lineDataSet">Satırlar</string>
  3071. <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_columnDataSet">Sütunlar</string>
  3072. <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_regions">Bölgeler</string>
  3073. <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_points">Noktalar</string>
  3074. <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_points_custom">Özel Noktalar</string>
  3075. <string id="IDS_LBL_DATASET_CATEGORY_latitudeLongitude">Enlem/Boylam</string>
  3076. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_area">Alan</string>
  3077. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_boxplot">Kutu çizimi</string>
  3078. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_bubble">Kabarcık</string>
  3079. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_bullet">Madde İşareti</string>
  3080. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_column">Sütun</string>
  3081. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_composite">Birleşik</string>
  3082. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_dial">İbre</string>
  3083. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_heatmap">Isı haritası</string>
  3084. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_line">Çizgi</string>
  3085. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_marimekko">Marimekko</string>
  3086. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_network">Ağ</string>
  3087. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_pie">Pasta</string>
  3088. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_radar">Radar</string>
  3089. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_map">Harita</string>
  3090. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_treemap">Ağaç eşlemi</string>
  3091. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_waterfall">Şelale</string>
  3092. <string id="IDS_LBL_CHART_TAG_wordCloud">Sözcük bulutu</string>
  3093. <string id="IDS_PAL_NAME_flow_default">Akış</string>
  3094. <string id="IDS_LBL_CLUSTERED">Kümelenmiş</string>
  3095. <string id="IDS_LBL_STACKED">Yığın</string>
  3096. <string id="IDS_LBL_STACKED100">%100 Yığın</string>
  3097. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_flow_default">Akış (Varsayılan palet)</string>
  3098. <string id="IDS_PAL_NAME_dynamic">Dinamik</string>
  3099. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_dynamic">Dinamik palet</string>
  3100. <string id="IDS_PAL_NAME_legacy">Eski</string>
  3101. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_legacy">Eski palet</string>
  3102. <string id="IDS_PAL_NAME_single">Tek</string>
  3103. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_single">Tek renkli palet. Seri olmayan veya ana-detay raporsuz grafikler için uygundur.</string>
  3104. <string id="IDS_PAL_NAME_active">Kontrast</string>
  3105. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_active">Kontrast paleti</string>
  3106. <string id="IDS_PAL_NAME_default">Varsayılan</string>
  3107. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_default">Varsayılan palet stili.</string>
  3108. <string id="IDS_PAL_NAME_corporate">Kurumsal</string>
  3109. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_corporate">Birleşik palet stili.</string>
  3110. <string id="IDS_PAL_NAME_modern">Modern</string>
  3111. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_modern">Modern palet stili.</string>
  3112. <string id="IDS_PAL_NAME_classic">Klasik</string>
  3113. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_classic">Klasik palet stili.</string>
  3114. <string id="IDS_PAL_NAME_contemporary">Çağdaş</string>
  3115. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_contemporary">Eş zamanlı palet stili.</string>
  3116. <string id="IDS_PAL_NAME_jazz">Caz</string>
  3117. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_jazz">Caz palet stili.</string>
  3118. <string id="IDS_PAL_NAME_metro">Metro</string>
  3119. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_metro">Metro stili palet.</string>
  3120. <string id="IDS_PAL_NAME_gradients">Ton Geçişleri</string>
  3121. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_gradients">Ton geçişleri paletin tümü için kullanılır.</string>
  3122. <string id="IDS_PAL_NAME_singleColor">Tek Renk</string>
  3123. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_singleColor">Tek renk. Seri olmayan veya ana-detay raporsuz grafikler için uygundur.</string>
  3124. <string id="IDS_PAL_NAME_patterns">Kalıplar</string>
  3125. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_patterns">Palet için siyah ve beyaz kalıplar kullanılır. Yazdırmaya uygun.</string>
  3126. <string id="IDS_PAL_NAME_greyScale">Gri Ölçeği</string>
  3127. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_greyScale">Palet için grinin tonları kullanılır. Yazdırmaya uygun.</string>
  3128. <string id="IDS_PAL_NAME_mixed">Karışık</string>
  3129. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_mixed">Renkler, ton geçişleri ve kalıplar paleti oluşturur.</string>
  3130. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_mapCorporate">Birleşik stilli ayrık palet.</string>
  3131. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_mapModern">Modern stilli ayrık palet.</string>
  3132. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_mapClassic">Klasik stilli ayrık palet.</string>
  3133. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_mapContemporary">Çağdaş stilli ayrık palet.</string>
  3134. <string id="IDS_PAL_NAME_continuousRed">Beyazdan Kırmızıya</string>
  3135. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_continuousRed">Beyazdan kırmızıya sürekli palet.</string>
  3136. <string id="IDS_PAL_NAME_continuousGrey">Beyazdan Siyaha</string>
  3137. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_continuousGrey">Yazdırmaya uygun kesintisiz gri palet.</string>
  3138. <string id="IDS_PAL_NAME_twoThreshold">İki Renk Eşiği</string>
  3139. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_twoThreshold">Kesintisiz iki renk eşiği.</string>
  3140. <string id="IDS_PAL_NAME_threeThreshold">Üç Renk Eşiği</string>
  3141. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_threeThreshold">Kesintisiz üç renk eşiği.</string>
  3142. <string id="IDS_PAL_NAME_threeThresholdReversed">Tersine Dönmüş Üç Renk Eşiği</string>
  3143. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_threeThresholdReversed">Kesintisiz tersine dönmüş üç renk eşiği.</string>
  3144. <string id="IDS_PAL_NAME_threeThresholdBasic">Üç Renkli</string>
  3145. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_threeThresholdBasic">Kesintisiz üç renkli palet</string>
  3146. <string id="IDS_PAL_NAME_threeColorContinuousReversed">Üç Renkli Ters</string>
  3147. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_threeColorContinuousReversed">Sürekli üç çizgili ters palet</string>
  3148. <string id="IDS_PAL_NAME_threeThresholdBlue">Üç Renkli Mavi</string>
  3149. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_threeThresholdBlue">Görme engelli kullanıcılar için mavi içeren üç renkli palet.</string>
  3150. <string id="IDS_PAL_NAME_threeThresholdLight">Kısık Üç Renkli</string>
  3151. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_threeThresholdLight">Kesintisiz kısık üç renkli palet.</string>
  3152. <string id="IDS_PAL_NAME_continuousBlueGold">Maviden Altın Rengine</string>
  3153. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_continuousBlueGold">Maviden altın rengine kesintisiz.</string>
  3154. <string id="IDS_PAL_NAME_blue">Mavi</string>
  3155. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_blue">Ayrık mavi palet.</string>
  3156. <string id="IDS_PAL_NAME_excel">Excel</string>
  3157. <string id="IDS_PAL_NAME_CBV_DEFAULT">V2 grafiği varsayılan palet</string>
  3158. <string id="IDS_TOOLTIP_CBV_DEFAULT">V2 grafiği varsayılan palet</string>
  3159. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_excel">Excel stilinde palet</string>
  3160. <string id="IDS_PAL_NAME_excel2007">Excel 2007</string>
  3161. <string id="IDS_PAL_TOOLTIP_excel2007">Excel 2007 stili palet</string>
  3162. <string id="IDS_TOOLTIP_newNumericValue">Yeni Değer</string>
  3163. <string id="IDS_TOOLTIP_newDateTimeValue">Yeni Tarih/Saat</string>
  3164. <string id="IDS_TOOLTIP_newDateValue">Yeni Tarih</string>
  3165. <string id="IDS_TOOLTIP_newTimeValue">Yeni Saat</string>
  3166. <string id="IDS_TOOLTIP_newIntervalValue">Yeni Süre</string>
  3167. <string id="IDS_TOOLTIP_COPYPALETTE">Paleti Kopyala</string>
  3168. <string id="IDS_TOOLTIP_PASTEPALETTE">Paleti Yapıştır</string>
  3169. <string id="IDS_TOOLTIP_COPY_FILLEFFECT">Dolguyu Kopyala</string>
  3170. <string id="IDS_TOOLTIP_PASTE_FILLEFFECT">Dolguyu Yapıştır</string>
  3171. <string id="IDS_TOOLTIP_FLOAT_LEFT">İçerik bu nesnenin sağ tarafına doğru akar.</string>
  3172. <string id="IDS_TOOLTIP_FLOAT_RIGHT">İçerik bu nesnenin sol tarafına doğru akar.</string>
  3173. <string id="IDS_TOOLTIP_FLOAT_NONE">Nesne normal düzen kurallarını izler.</string>
  3174. <string id="IDS_TOOLTIP_WB_NORMAL">Sözcüklerin içinde satır sonuna izin verir.</string>
  3175. <string id="IDS_TOOLTIP_WB_BREAKALL">Asya metni için normal olanla aynı davranır, ama Asya metni olmayan metinlerde satır sonunun gelişigüzel ayrılmasına izin verir. Bu değer Asya metni olmayan bazı bölümler içeren Asya metnine uygundur.</string>
  3176. <string id="IDS_TOOLTIP_WB_KEEPALL">Çince, Japonca ve Korece'de sözcüğü satır sonunda kesmeye izin vermez. Asya metni olmayan metinlerde normal olanla aynı biçimde işler. Bu değer az miktarda Çince, Japonca ve Korece içeren metin için iyileştirilmiştir.</string>
  3177. <string id="IDS_LBL_NAME">Ad:</string>
  3178. <string id="IDS_LBL_NAME2">Ad</string>
  3179. <string id="IDS_LBL_PARAMNAME">Parametre adı:</string>
  3180. <string id="IDS_LBL_VALUE">Değer:</string>
  3181. <string id="IDS_LBL_DATATYPE">Veri tipi</string>
  3182. <string id="IDS_LBL_DISPLAYTYPE">Görüntüleme tipi</string>
  3183. <string id="IDS_LBL_REGULAR_AGGREGATE">Düzenli toplama</string>
  3184. <string id="IDS_LBL_USAGE">Kullanım</string>
  3185. <string id="IDS_LBL_ATTRIBUTE2">Veri öğesi öznitelikleri</string>
  3186. <string id="IDS_LBL_DEFAULTAGGRATION">Varsayılan özet:</string>
  3187. <string id="IDS_LBL_DECIMALPALACES">Ondalık basamaklar:</string>
  3188. <string id="IDS_LBL_JOINFILTERTYPE">Birleştirme süzgeci tipi (yalnızca DQM)</string>
  3189. <string id="IDS_LBL_JOINFILTERTYPE_NONE">(yok)</string>
  3190. <string id="IDS_LBL_JOINFILTERTYPE_IN">içinde (varsayılan)</string>
  3191. <string id="IDS_LBL_JOINFILTERTYPE_BETWEEN">arasında</string>
  3192. <string id="IDS_LBL_JOINFILTERTYPE_TABLE">tablo</string>
  3193. <string id="IDS_LBL_AGGR_countNonZero">Sıfır Olmayanı Say</string>
  3194. <string id="IDS_LBL_DECIMALS">Ondalık basamaklar</string>
  3195. <string id="IDS_LBL_AGGRATION">Varsayılan özet</string>
  3196. <string id="IDS_LBL_TIPS">İpuçları:</string>
  3197. <string id="IDS_LBL_PROCESSEXTERNALDATA">Dış Verinin İşlenmesi...</string>
  3198. <string id="IDS_LBL_SELECTDATA">Veri seç</string>
  3199. <string id="IDS_LBL_DATAMAPPING">Veri eşleme</string>
  3200. <string id="IDS_LBL_DATAATTRIBUTE">Veri öznitelikleri</string>
  3201. <string id="IDS_LBL_MAPPINGOPTIONS">Eşleme seçenekleri</string>
  3202. <string id="IDS_LBL_MODELPATH">Model yolu</string>
  3203. <string id="IDS_LBL_DESCRIPTION">Tanım</string>
  3204. <string id="IDS_LBL_PATH">Yol</string>
  3205. <string id="IDS_LBL_REF">Başvuru</string>
  3206. <string id="IDS_LBL_MUN">Üye Benzersiz Adı</string>
  3207. <string id="IDS_LBL_MEMBER_CAPTION">Üye başlığı</string>
  3208. <string id="IDS_LBL_DUN">Boyut Benzersiz Adı</string>
  3209. <string id="IDS_LBL_HUN">Sıradüzen Benzersiz Adı</string>
  3210. <string id="IDS_LBL_LUN">Düzey Benzersiz Adı</string>
  3211. <string id="IDS_LBL_LEVEL_LABEL">Düzey Etiketi</string>
  3212. <string id="IDS_LBL_LEVEL_NUMBER">Düzey Numarası</string>
  3213. <string id="IDS_LBL_PUN">Üst Öğe Benzersiz Adı</string>
  3214. <string id="IDS_LBL_BKEY">İş Anahtarı</string>
  3215. <string id="IDS_LBL_CURENCY_CODE">Para Birimi Kodu</string>
  3216. <string id="IDS_LBL_RUNOPTION_PROMPT">Bilgi İstemi</string>
  3217. <string id="IDS_LBL_PROMPT_TYPE">Bilgi istemi tipi</string>
  3218. <string id="IDS_LBL_PROMPT_DISPLAYITEMREF">Bilgi istemi görüntüleme öğesi başvuru</string>
  3219. <string id="IDS_LBL_PROMPT_USEITEMREF">Bilgi istemi kullanım öğesi başvuru</string>
  3220. <string id="IDS_LBL_PROMPT_FILTERITEMREF">Bilgi istemi süzgeç öğesi başvuru</string>
  3221. <string id="IDS_LBL_PROMPT_CASCADEONREF">Başvuruda bilgi istemi basamağı</string>
  3222. <string id="IDS_LBL_PROMPT_NEWMARKER">Özelliklerini tanımlamak için yeni bir işaretçi ekleyin.</string>
  3223. <string id="IDS_LBL_HIDDEN_DIALOGS">Yeni veri kapsayıcısını göster iletişim kutusu</string>
  3224. <string id="IDS_LBL_INPLACE_EDIT">Uygulamada olan metni düzenle</string>
  3225. <string id="IDS_LBL_CREATE_CROSSTAB_NODE">Her bir öğenin yanında çapraz tablo içiçe yerleştirmeye izin ver</string>
  3226. <string id="IDS_LBL_DRILLDOWN_LINKS">Detaya inme ve detayı azaltma bağlantılarını etkinleştir</string>
  3227. <string id="IDS_LBL_LEGACY_CHARTING">Eski grafik yazımını kullan</string>
  3228. <string id="IDS_LBL_DISABLE_DESIGNVIEW_CHART_PREVIEW">Önizlemeleri devre dışı bırak</string>
  3229. <string id="IDS_LBL_USE_OS_CLIPBOARD">İşletim sistemi panosunu kullan</string>
  3230. <string id="IDS_LBL_ENABLE_EXTERNAL_CLIPBOARD">Harici panoyu etkinleştir</string>
  3231. <string id="IDS_LBL_EXTERNAL_CLIPBOARD_WRITE_ERR">Harici panoya yazılamadı</string>
  3232. <string id="IDS_LBL_EXTERNAL_CLIPBOARD_READ_ERR">Harici panodan okunamadı</string>
  3233. <string id="IDS_LBL_EXTERNAL_CLIPBOARD_PASTE_IN_SAME_TAB">Rapor boyutu nedeniyle yapıştırma işlemi yalnızca aynı sekmede yapılabilir</string>
  3234. <string id="IDS_LBL_REUSE_RV_WIN">IBM Cognos Viewer penceresini yeniden kullan</string>
  3235. <string id="IDS_LBL_LAYOUT_DIMENSIONS">Düzen boyutları</string>
  3236. <string id="IDS_LBL_MAX_ROWS">Sayfa başına satır sayısı:</string>
  3237. <string id="IDS_LBL_PREVIEW">Önizleme</string>
  3238. <string id="IDS_LBL_PREVIEW_LOWER">önizleme</string>
  3239. <string id="IDS_LBL_ELEMENTS_LOWER">öğeler</string>
  3240. <string id="IDS_LBL_PREVIEW2">Önizleme:</string>
  3241. <string id="IDS_LBL_SHOWPREVIEW">Önizlemeyi göster:</string>
  3242. <string id="IDS_LBL_SHOWSAMPLEPREVIEW">Önizleme</string>
  3243. <string id="IDS_LBL_REMOVEBACKGROUNDSTYLES">Renk ve arka plan stilleri</string>
  3244. <string id="IDS_LBL_REMOVEFONTSTYLES">Yazı tipi ve metin stilleri</string>
  3245. <string id="IDS_LBL_REMOVEBORDERSTYLES">Kenarlık ve doldurma stilleri</string>
  3246. <string id="IDS_LBL_NEW_BLANK_REPORT">Boş</string>
  3247. <string id="IDS_LBL_NEW_LIST_REPORT">Liste</string>
  3248. <string id="IDS_LBL_NEW_CROSSTAB_REPORT">Çapraz tablo</string>
  3249. <string id="IDS_LBL_NEW_CHART_REPORT">Grafik</string>
  3250. <string id="IDS_LBL_NEW_GENERIC_CHART_GALLERY">Görselleştirme</string>
  3251. <string id="IDS_EL_CUSTOM_VIZ">Test görselleştirmesi</string>
  3252. <string id="IDS_EL_SCHEMATIC_VIZ">Test şemasını test et</string>
  3253. <string id="IDS_LBL_NEW_GENERIC_CHART_GALLERY_tip">Rapora bir görsel ekler.</string>
  3254. <string id="IDS_LBL_NEW_DEVELOPER_WIDGET_GALLERY_tip">Rapora, özel görsel geliştirici pencere öğesi ekler.</string>
  3255. <string id="IDS_LBL_NEW_GENERIC_SCHEMATIC_GALLERY_tip">Rapora, şematik geliştirici pencere öğesi ekler.</string>
  3256. <string id="IDS_VALIDATEVIZJSON">Etkin Rapor görselleştirme doğrulaması</string>
  3257. <string id="IDS_LBL_NEW_MAP_REPORT">Map Manager'ı Eşle</string>
  3258. <string id="IDS_LBL_NEW_MAP_REPORT_tip">Rapora bir harita ekler.</string>
  3259. <string id="IDS_LBL_NEW_REPEATER_REPORT">Yineleyici tablosu</string>
  3260. <string id="IDS_LBL_NEW_TEMPLATE_RT">Rapor şablonu</string>
  3261. <string id="IDS_LBL_NEW_FINANCIAL_REPORT">Finansal</string>
  3262. <string id="IDS_LBL_NEW_BROWSE">Kaynak Şablon...</string>
  3263. <string id="IDS_LBL_NEW_BLANK_APPLICATION">Boş etkin rapor</string>
  3264. <string id="IDS_TOOLTIP_NEWBROWSE">Kopyalamak için var olan bir şablonu ya da raporu seçin</string>
  3265. <string id="IDS_LBL_PACKAGE">Paket:</string>
  3266. <string id="IDS_LBL_EXPRED_AVAILCOMP">Kullanılabilir Bileşenler:</string>
  3267. <string id="IDS_LBL_EXPRED_INFO">Bilgi:</string>
  3268. <string id="IDS_LBL_EXPRED_EXPRDEF">İfade Tanımlaması:</string>
  3269. <string id="IDS_LBL_IMAGE_URL">Resim URL'si:</string>
  3270. <string id="IDS_MSG_IMG_URL">URL'yi yapıştırın ya da URL'ye göz atın</string>
  3271. <string id="IDS_LBL_LISTH">Liste sayfası başlığı</string>
  3272. <string id="IDS_LBL_OVERALLH">Genel üstbilgi</string>
  3273. <string id="IDS_LBL_LISTF">Liste sayfasının altbilgisi</string>
  3274. <string id="IDS_LBL_OVERALLF">Genel altbilgi</string>
  3275. <string id="IDS_LBL_HEADER_SUFFIX"> (altbilgi)</string>
  3276. <string id="IDS_LBL_FOOTER_SUFFIX"> (üstbilgi)</string>
  3277. <string id="IDS_LBL_TABLESIZE">Tablo boyutu</string>
  3278. <string id="IDS_LBL_ROWS">Satır sayısı:</string>
  3279. <string id="IDS_LBL_COLUMNS">Sütun sayısı:</string>
  3280. <string id="IDS_LBL_NUM_OF_CHARS">Karakter sayısı:</string>
  3281. <string id="IDS_LBL_NUM_OF_YEARS">Yıl sayısı:</string>
  3282. <string id="IDS_LBL_NUM_OF_MONTHS">Ay sayısı:</string>
  3283. <string id="IDS_LBL_NUM_OF_DAYS">Gün Sayısı:</string>
  3284. <string id="IDS_LBL_TABLESTYLE">Tablo stili</string>
  3285. <string id="IDS_LBL_WIDTH_100_PERCENT">Genişliği büyüt</string>
  3286. <string id="IDS_LBL_BORDERS">Kenarlıkları göster</string>
  3287. <string id="IDS_LBL_INSERT_BEFORE">Önüne ekle</string>
  3288. <string id="IDS_LBL_INSERT_AFTER">Ardına ekle</string>
  3289. <string id="IDS_LBL_VIZ_VALUERANGE_ALL">Tüm Veri</string>
  3290. <string id="IDS_LBL_VIZ_VALUERANGE_FILTERED">Süzgeçten Geçirilmiş Veriler</string>
  3291. <string id="IDS_LBL_INSERT_BEFORE_ALTERNATE">Önce içiçe yerleştir</string>
  3292. <string id="IDS_LBL_INSERT_AFTER_ALTERNATE">Sonra içiçe yerleştir</string>
  3293. <string id="IDS_LBL_INSERT_INSIDE">İçine ekle</string>
  3294. <string id="IDS_LBL_DELETE_COL">Bütün sütunu sil</string>
  3295. <string id="IDS_LBL_DELETE_ROW">Bütün satırı sil</string>
  3296. <string id="IDS_LBL_BG_POSITION">Konum:</string>
  3297. <string id="IDS_LBL_BG_REPEAT">Döşeme:</string>
  3298. <string id="IDS_LBL_BG_ATTACHMENT">Arka planı kaydırmadan koru</string>
  3299. <string id="IDS_LBL_URL">URL:</string>
  3300. <string id="IDS_LBL_HEADER">Üstbilgi</string>
  3301. <string id="IDS_LBL_BODY">Gövde</string>
  3302. <string id="IDS_LBL_FOOTER">Altbilgi</string>
  3303. <string id="IDS_LBL_AUTOVALIDATEEXPR">İfadeleri otomatik olarak geçerli kıl:</string>
  3304. <string id="IDS_LBL_CREATE_PARAM">Yeni bir parametre oluştur</string>
  3305. <string id="IDS_LBL_EXISTING_PARAM">Var olan parametreyi kullan</string>
  3306. <string id="IDS_LBL_GLOBAL_PARAM">Genel parametreyi kullan</string>
  3307. <string id="IDS_LBL_CREATE_FILTER">Parametreli bir süzgeç oluştur</string>
  3308. <string id="IDS_LBL_OPTIONAL_FILTER">Süzgeci isteğe bağlı yap</string>
  3309. <string id="IDS_LBL_MODEL_ITEM">Paket öğesi:</string>
  3310. <string id="IDS_LBL_OPERATOR">İşleç:</string>
  3311. <string id="IDS_LBL_PARAMETER">Parametre:</string>
  3312. <string id="IDS_LBL_QUERIES">Sorgular:</string>
  3313. <string id="IDS_LBL_CREATE_QUERY">Yeni bir sorgu oluştur</string>
  3314. <string id="IDS_LBL_CASCADE_ON">Basamaklı kaynak:</string>
  3315. <string id="IDS_LBL_USE_VALUE">Kullanılacak değerler:</string>
  3316. <string id="IDS_LBL_DISPLAY_VALUE">Gösterilecek değerler:</string>
  3317. <string id="IDS_LBL_FORMAT_TYPE">Biçim tipi:</string>
  3318. <string id="IDS_LBL_PROPERTIES">Özellikler:</string>
  3319. <string id="IDS_LBL_TARGETS">Detaya geçiş tanımlamaları:</string>
  3320. <string id="IDS_LBL_PARAMETERS">Parametreler</string>
  3321. <string id="IDS_LBL_REPORT_PATH">Rapor:</string>
  3322. <string id="IDS_LBL_NEW_WINDOW">Yeni pencerede aç</string>
  3323. <string id="IDS_LBL_LCR_THIS_REPORT">Bu rapor</string>
  3324. <string id="IDS_LBL_LCR_ANOTHER_REPORT">Başka bir rapor</string>
  3325. <string id="IDS_LBL_LCR_COMPS">Başvurulacak kullanılabilir bileşenler:</string>
  3326. <string id="IDS_LBL_MSGS">İletiler</string>
  3327. <string id="IDS_LBL_BULLET">Madde İşareti</string>
  3328. <string id="IDS_LBL_TARGET">Hedef</string>
  3329. <string id="IDS_LBL_CMPROP_defaultName">Ad</string>
  3330. <string id="IDS_LBL_CMPROP_searchPath">Arama yolu</string>
  3331. <string id="IDS_LBL_CMPROP_version">Sürüm</string>
  3332. <string id="IDS_LBL_CMPROP_permissions">İzinler</string>
  3333. <string id="IDS_LBL_CMPROP_permissions_execute">Yürütme</string>
  3334. <string id="IDS_LBL_CMPROP_permissions_read">Okuma</string>
  3335. <string id="IDS_LBL_CMPROP_permissions_setPolicy">İlke ayarlama</string>
  3336. <string id="IDS_LBL_CMPROP_permissions_traverse">Geçiş Yapma</string>
  3337. <string id="IDS_LBL_CMPROP_permissions_write">Yazma</string>
  3338. <string id="IDS_LBL_CMPROP_creationTime">Oluşturulma saati</string>
  3339. <string id="IDS_LBL_CMPROP_modificationTime">Değiştirilme saati</string>
  3340. <string id="IDS_LBL_DIRECTION">Yön:</string>
  3341. <string id="IDS_LBL_PATTERN">Kalıp</string>
  3342. <string id="IDS_LBL_VALUES">Değerler:</string>
  3343. <string id="IDS_LBL_SELECTED_VALUES">Seçili değerler:</string>
  3344. <string id="IDS_LBL_KEYWORDS">Anahtar sözcükler:</string>
  3345. <string id="IDS_LBL_COLOR">Renk</string>
  3346. <string id="IDS_LBL_TOCOLOR">Renge</string>
  3347. <string id="IDS_LBL_FROMCOLOR">Renkten</string>
  3348. <string id="IDS_LBL_TOCOLOR2">Renge:</string>
  3349. <string id="IDS_LBL_FROMCOLOR2">Renkten:</string>
  3350. <string id="IDS_LBL_BACKCOLOR">Arka plan rengi</string>
  3351. <string id="IDS_LBL_FORECOLOR">Ön plan rengi</string>
  3352. <string id="IDS_LBL_BORDERCOLOR">Kenarlık rengi</string>
  3353. <string id="IDS_LBL_MAPCHARTDRILLS">Harita Detayları:</string>
  3354. <string id="IDS_LBL_drillThroughs">Detaya geçiş tanımlamaları:</string>
  3355. <string id="IDS_LBL_ORDINAL_POINTS">Kategoriler:</string>
  3356. <string id="IDS_LBL_ORDINAL_PIES">Kategoriler (pasta grafikler):</string>
  3357. <string id="IDS_LBL_ORDINAL_GAUGES">Kategoriler (göstergeler):</string>
  3358. <string id="IDS_LBL_ORDINAL_CATEGORY_horizontal">Kategoriler (y-ekseni):</string>
  3359. <string id="IDS_LBL_ORDINAL_CATEGORY_matrixColumns">Kategoriler (matris sütunlar):</string>
  3360. <string id="IDS_LBL_ORDINAL_CATEGORY">Kategoriler (x-ekseni):</string>
  3361. <string id="IDS_LBL_SERIES">Seriler:</string>
  3362. <string id="IDS_LBL_LEGEND_PIE_SLICES">Seriler (pasta grafik dilimleri):</string>
  3363. <string id="IDS_LBL_LEGEND_NEEDLES">Seriler (ibreler):</string>
  3364. <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_topLeftAxis">Seriler (birincil eksen):</string>
  3365. <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_topRightAxis">Seriler (ikincil eksen):</string>
  3366. <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_bottomLeftAxis">Seriler (birincil alt eksen):</string>
  3367. <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_bottomRightAxis">Seriler (ikincil alt eksen):</string>
  3368. <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_topLeftAxis_horizontal">Seriler (birincil eksen):</string>
  3369. <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_topRightAxis_horizontal">Seriler (ikincil eksen):</string>
  3370. <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_bottomLeftAxis_horizontal">Seriler (birincil sol eksen):</string>
  3371. <string id="IDS_LBL_LEGEND_v2_bottomRightAxis_horizontal">Seriler (ikincil sol eksen):</string>
  3372. <string id="IDS_LBL_SERIES_MATRIX_ROWS">Seriler (matris satırları):</string>
  3373. <string id="IDS_LBL_GAUGE_AXES">Açıklama Eksenleri</string>
  3374. <string id="IDS_MAXITEMS_PERCENTAGE">Yüzdelik değerleri</string>
  3375. <string id="IDS_MAXITEMS_ABSOLUTE">Mutlak değerler</string>
  3376. <string id="IDS_VALUE_OTHER">Daha Fazla</string>
  3377. <string id="IDS_LBL_MAXITEMS_SLICE_LABEL">Dilim etiketi:</string>
  3378. <string id="IDS_LBL_MAXITEMS_BAR_LABEL">Öğe etiketi:</string>
  3379. <string id="IDS_LBL_MAXITEMS_COMBO_LABEL">Öğe etiketi:</string>
  3380. <string id="IDS_LBL_MAXITEMS_ROLLUP">Küçük dilim özetleme tipi:</string>
  3381. <string id="IDS_LBL_MAXITEMS_ROLLUP_ALT">Küçük öğe özetleme tipi:</string>
  3382. <string id="IDS_LBL_MAXITEMS_ROLLUP_COMBO">Küçük öğe özetleme tipi:</string>
  3383. <string id="IDS_LBL_STYLE_FONT">Yazı Tipi:</string>
  3384. <string id="IDS_LBL_STYLE_FGCOLOR">Ön Plan rengi:</string>
  3385. <string id="IDS_LBL_STYLE_BGCOLOR">Arka plan rengi:</string>
  3386. <string id="IDS_LBL_STYLE_PADDING">Doldurma:</string>
  3387. <string id="IDS_LBL_STYLE_MARGIN">Kenar Boşluğu:</string>
  3388. <string id="IDS_LBL_STYLE_VERT_ALIGN">Dikey hizalama:</string>
  3389. <string id="IDS_LBL_STYLE_HORIZ_ALIGN">Yatay hizalama:</string>
  3390. <string id="IDS_LBL_STYLE_REL_ALIGN">Göreli hizalama:</string>
  3391. <string id="IDS_LBL_STYLE_BORDER">Kenarlık:</string>
  3392. <string id="IDS_LBL_STYLE_FORMAT">Veri biçimi:</string>
  3393. <string id="IDS_LBL_STYLE_BGIMAGE">Arka plan resmi:</string>
  3394. <string id="IDS_LBL_STYLE_GENBGIMAGE">Arka plan efektleri:</string>
  3395. <string id="IDS_LBL_STYLE_SIZE_AND_OVERFLOW">Boyut ve taşma:</string>
  3396. <string id="IDS_LBL_STYLE_VISIBILITY">Görülebilir:</string>
  3397. <string id="IDS_LBL_STYLE_DISPLAY">Kutu tipi:</string>
  3398. <string id="IDS_LBL_STYLE_WHITESPACE">Beyaz alan:</string>
  3399. <string id="IDS_LBL_STYLE_SPACING_AND_BREAKING">Boşluk bırakma ve satır sonu:</string>
  3400. <string id="IDS_LBL_STYLE_TEXTFLOW_AND_JUST">Yön ve yaslama:</string>
  3401. <string id="IDS_LBL_STYLE_TABLE_PROPERTIES">Tablo özellikleri:</string>
  3402. <string id="IDS_LBL_STYLE_FLOAT">Kayan:</string>
  3403. <string id="IDS_LBL_STYLE_CLASSES">Sınıflar:</string>
  3404. <string id="IDS_LBL_TUPLE_HIERARCHY">Kesişme sıradüzeni:</string>
  3405. <string id="IDS_LBL_INSERTCHART_QUERY_GROUP">Sorgu</string>
  3406. <string id="IDS_LBL_INSERTCHART_NEW_QUERY">Şu ada sahip yeni bir sorgu oluştur:</string>
  3407. <string id="IDS_LBL_INSERTCHART_FILL">Şu hedeften verilerle doldur:</string>
  3408. <string id="IDS_LBL_PREVIEW_ERR_OPT_DESIGNVIEW">Sayfa tasarımı görünümüne geç</string>
  3409. <string id="IDS_LBL_PREVIEW_ERR_OPT_AUTOCORRECT">Sorunları otomatik düzelt</string>
  3410. <string id="IDS_LBL_CLOSE_REPORT">Bu raporu kapat</string>
  3411. <string id="IDS_LBL_CLOSE_REPORT_TIP">Bu raporu kapat</string>
  3412. <string id="IDS_TLTP_PREVIEW_ERR_OPT_AUTOCORRECT">Hatalara neden olan rapordaki öğeleri tanımlamaya ve onarmaya çalışın.</string>
  3413. <string id="IDS_TLTP_PREVIEW_ERR_OPT_DESIGNVIEW">Raporunuzun düzenini görmek için sayfa tasarımı görünümünü kullanın.</string>
  3414. <string id="IDS_TLTP_PREVIEW_ERR_OPT_REFRESH">Sorguyu yenile:</string>
  3415. <string id="IDS_TLTP_PREVIEW_ERR_OPT_UNDO">Yaptığın son eylemi geri al.</string>
  3416. <string id="IDS_LBL_PREVIEW_ERR_OPTIONS">Seçenekler:</string>
  3417. <string id="IDS_LBL_FIND_OPTIONS">Seçenekler</string>
  3418. <string id="IDS_LBL_VIEW_OPTIONS">Görünüm</string>
  3419. <string id="IDS_LBL_MEMBER_INSERT_OPTIONS">Üye ekleme seçenekleri</string>
  3420. <string id="IDS_LBL_SHOW_HIDDEN">Gizli nesneleri göster</string>
  3421. <string id="IDS_LBL_GLOBALSTYLES_NEW_REPORTS">Yeni raporlar için kullanılan rapor stillleri:</string>
  3422. <string id="IDS_LBL_SEARCH_RESULTS">Sonuçlar:</string>
  3423. <string id="IDS_LBL_AVAILABLEMEMBERS">Kullanılabilir üyeler ve ölçüler:</string>
  3424. <string id="IDS_LBL_AVAILABLEMEMBERS2">Kullanılabilir üyeler:</string>
  3425. <string id="IDS_LBL_TUPLEMEMBERS">Kesişim üyeleri ve ölçüleri:</string>
  3426. <string id="IDS_LBL_DATAITEMSETMEMBERS">Üyeler:</string>
  3427. <string id="IDS_LBL_v2_matrixColumns_TITLE">Matris Sütunları Başlığı</string>
  3428. <string id="IDS_LBL_v2_matrixRows_TITLE">Matris Satırları Başlığı</string>
  3429. <string id="IDS_LBL_STYLE_REPORT">Rapordan stiller uygula:</string>
  3430. <string id="IDS_LBL_STYLE_REPORT_SELECT_REPORT">Rapor Seç</string>
  3431. <string id="IDS_LBL_STYLE_REPORT_ERRORTITLE">Rapor, artık erişilemeyen bir rapora stil başvurusu içeriyor. Başvurulan rapor silindi veya izinleri değiştirildi.</string>
  3432. <string id="IDS_LBL_COMPONENTREF_REPORT_ERRORTITLE">Rapor, artık erişilemeyen bir rapora düzen bileşeni başvurusu içeriyor. Başvurulan rapor silindi veya izinleri değiştirildi.</string>
  3433. <string id="IDS_LBL_SAMPLE">Örnek</string>
  3434. <string id="IDS_APPLISTQUERYSTRUCTURE_DEFAULTMEASURE">Varsayılan ölçü</string>
  3435. <string id="IDS_APPLISTQUERYSTRUCTURE_FACTEDGE">Değerler</string>
  3436. <string id="IDS_APPLISTQUERYSTRUCTURE_CATEGORIES">Kategoriler</string>
  3437. <string id="IDS_APPLISTQUERYSTRUCTURE_STRUCTURE">Sorgu yapısını tanımla</string>
  3438. <string id="IDS_PROP_v2_comboElements">Birleşikler</string>
  3439. <string id="IDS_PROP_MINOR_INTERVALS">İkincil aralık sayısı</string>
  3440. <string id="IDS_PROP_GAUGE_NEEDLE">Gösterge ibresi</string>
  3441. <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_DIRECTION">Eksen yönü</string>
  3442. <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_JUSTIFICATION">Eksen yaslama</string>
  3443. <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_TEXT_ORIENTATION">Metin yönü</string>
  3444. <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_COLORS">Gösterge ekseni renkleri</string>
  3445. <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXES">Gösterge eksenleri</string>
  3446. <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXES_ANGLES_AND_DIRECTION">Eksen açıları</string>
  3447. <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_ANGLES_PROPVALUE_CW"><param usage="Start angle" index="1"/> - <param usage="End angle" index="2"/>, saat yönünde</string>
  3448. <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_ANGLES_PROPVALUE_CCW"><param usage="Start angle" index="1"/> - <param usage="End angle" index="2"/>, saat yönünün tersinde</string>
  3449. <string id="IDS_PROP_gaugePivot">Gösterge bağlama</string>
  3450. <string id="IDS_PROP_gaugeBorder">Gösterge kenarlığı</string>
  3451. <string id="IDS_PROP_v2_dialFace">Çift yönlü dolgu</string>
  3452. <string id="IDS_PROP_COLORED_REGIONS">Renkli bölgeler</string>
  3453. <string id="IDS_PROP_v2_axisRange">Eksen aralığı</string>
  3454. <string id="IDS_PROP_containerDropShadow">Gölge bırak</string>
  3455. <string id="IDS_PROP_pageGradient">Ton Geçişi</string>
  3456. <string id="IDS_PROP_conditionalStyle">Koşullu biçimler</string>
  3457. <string id="IDS_PROP_dataItems">Veri öğeleri</string>
  3458. <string id="IDS_PROP_PAGENUMBER_STYLE">Rakam stili</string>
  3459. <string id="IDS_PROP_avoidLabelCollision">Etiket çarpışmasından kaçın</string>
  3460. <string id="IDS_PROP_values">Değerler</string>
  3461. <string id="IDS_PROP_showPointValues">Nokta değerleri</string>
  3462. <string id="IDS_PROP_showBubblePointValues">Kabarcık nokta değerleri</string>
  3463. <string id="IDS_PROP_showPointValuesForPoints">Noktalar için nokta değerleri</string>
  3464. <string id="IDS_PROP_showPointValuesForPointClusters">Nokta kümeleri için nokta değerleri</string>
  3465. <string id="IDS_PROP_caseInsensitiveIsDefault">Büyük/küçük harf duyarlı değil</string>
  3466. <string id="IDS_PROP_rotateLabelsWithChart">Değerleri döndür</string>
  3467. <string id="IDS_PROP_showLegendValues">Açıklama değerlerini göster</string>
  3468. <string id="IDS_PROP_showDataRangeInLegend">Açıklamada veri aralığını göster</string>
  3469. <string id="IDS_PROP_dataLocale">Veri dili</string>
  3470. <string id="IDS_PROP_expressionLocale">Dil</string>
  3471. <string id="IDS_PROP_chartLabel">Özel etiket</string>
  3472. <string id="IDS_PROP_allowUnplottedData">Özelliği olmayan veriyi yok sayma</string>
  3473. <string id="IDS_PROP_minPointSize">Minimum boyut (pt)</string>
  3474. <string id="IDS_PROP_maxPointSize">Maksimum boyut (pt)</string>
  3475. <string id="IDS_PROP_showAxisLabels">Eksen etiketleri</string>
  3476. <string id="IDS_PROP_mapChartDrills">Harita detayları</string>
  3477. <string id="IDS_PROP_map">Harita ve katmanlar</string>
  3478. <string id="IDS_PROP_mapDictionary">Sözlük</string>
  3479. <string id="IDS_PROP_showNoDataFeatures">Verisi olmayan özelliği göster</string>
  3480. <string id="IDS_PROP_noDataFeaturesSize">Verisi olmayan özellik boyutu (pt)</string>
  3481. <string id="IDS_PROP_numericChartPalette">Palet</string>
  3482. <string id="IDS_PROP_colorByValue">Değere göre renk</string>
  3483. <string id="IDS_PROP_markerTextLocation">İşaretçi metni konumu</string>
  3484. <string id="IDS_PROP_gridlines">Izgara Çizgileri</string>
  3485. <string id="IDS_PROP_BULLLET_INDICATORS">Madde işareti göstergeleri</string>
  3486. <string id="IDS_PROP_v2_majorGridlines">Izgara Çizgileri</string>
  3487. <string id="IDS_PROP_v2_minorGridlines">İkincil ızgara çizgiler</string>
  3488. <string id="IDS_PROP_v2_minorGridlines_multiAxis">İkincil ızgara çizgiler</string>
  3489. <string id="IDS_PROP_minorGridlines">İkincil ızgara çizgiler</string>
  3490. <string id="IDS_PROP_connectLines">Bağlayan çizgiler</string>
  3491. <string id="IDS_PROP_v2_connectLines">Bağlayan çizgiler</string>
  3492. <string id="IDS_PROP_limitType">Sınır tipi</string>
  3493. <string id="IDS_PROP_conditionalPalette">Koşullu palet</string>
  3494. <string id="IDS_PROP_showFeelers">Yoklamayı göster</string>
  3495. <string id="IDS_PROP_comboIndex">Çubuk, çizgi veya alan dizini</string>
  3496. <string id="IDS_PROP_polynomialExponent">Çok terimli üst</string>
  3497. <string id="IDS_PROP_noteBottom">Alt konum (px)</string>
  3498. <string id="IDS_PROP_noteLeft">Sol konum (px)</string>
  3499. <string id="IDS_PROP_noteHeight">Yükseklik (px):</string>
  3500. <string id="IDS_PROP_noteWidth">Genişlik (px):</string>
  3501. <string id="IDS_PROP_showBaselineLabel">Etiket</string>
  3502. <string id="IDS_PROP_showMarkerLabel">Etiket</string>
  3503. <string id="IDS_PROP_showInLegend">Açıklama etiketi</string>
  3504. <string id="IDS_PROP_radarType">Radar tipi</string>
  3505. <string id="IDS_PROP_offsetStdDev">Standart sapmalar</string>
  3506. <string id="IDS_PROP_percentile">Yüzdelik</string>
  3507. <string id="IDS_PROP_percentAlongAxis">Eksen yüzdesi</string>
  3508. <string id="IDS_PROP_useNumericalAxis">Eksen ataması</string>
  3509. <string id="IDS_PROP_axisY2Position">Y2 eksen konumu</string>
  3510. <string id="IDS_PROP_showValuesAsPercent">Değer gösterimi</string>
  3511. <string id="IDS_PROP_displayDataLocation">Değer konumu</string>
  3512. <string id="IDS_PROP_valueType">Gruplama tipi</string>
  3513. <string id="IDS_PROP_setOrdinalWidthScale">Çubuk genişliği</string>
  3514. <string id="IDS_PROP_weight">Çizgi kalınlığı (pt)</string>
  3515. <string id="IDS_PROP_comboType">Grafik tipi</string>
  3516. <string id="IDS_PROP_orientation">Grafik yönü</string>
  3517. <string id="IDS_PROP_changeShapeByCategory">Kategoriye göre şekil değiştir</string>
  3518. <string id="IDS_PROP_paletteColor">Renk</string>
  3519. <string id="IDS_PROP_name">Ad</string>
  3520. <string id="IDS_PROP_NAME">Ad</string>
  3521. <string id="IDS_PROP_OPENINNEWWINDOW">Yeni pencerede aç</string>
  3522. <string id="IDS_PROP_SRC">Kaynak</string>
  3523. <string id="IDS_PROP_label">Etiket</string>
  3524. <string id="IDS_PROP_labelFor">Şunun için etiket</string>
  3525. <string id="IDS_PROP_DATAITEM_NAME">Ad</string>
  3526. <string id="IDS_PROP_DATAITEM_LABEL">Etiket</string>
  3527. <string id="IDS_PROP_showCategoryEndPointsSpacing">Kategori bitiş noktalarının aralığını göster</string>
  3528. <string id="IDS_PROP_showHolesInClusters">Süzgeçten geçirilmiş seriler için boşluklar</string>
  3529. <string id="IDS_PROP_background-color">Arka plan rengi</string>
  3530. <string id="IDS_PROP_color">Ön plan rengi</string>
  3531. <string id="IDS_PROP_background-image">Arka plan resmi</string>
  3532. <string id="IDS_LBL_VIS_GALLERY_CHART_AUTHOR">Yazar:</string>
  3533. <string id="IDS_LBL_VIS_GALLERY_DATASETS">Veri:</string>
  3534. <string id="IDS_VIS_GALLERY_NUM_CATEGORIES">Kategoriler (<param usage="number of category edges" index="1"/>)</string>
  3535. <string id="IDS_VIS_GALLERY_NUM_VALUES">Değerler (<param usage="number of value edges" index="1"/>)</string>
  3536. <string id="IDS_VIDA_GALLERY_NUM_CATEGORIES">yalnızca kategoriler (<param usage="number of category edges" index="1"/>)</string>
  3537. <string id="IDS_VIDA_GALLERY_NUM_VALUES">yalnızca değerler (<param usage="number of value edges" index="1"/>)</string>
  3538. <string id="IDS_VIDA_GALLERY_NUM_ANY">kategoriler ya da değerler (<param usage="number of any edges" index="1"/>)</string>
  3539. <string id="IDS_LBL_VIDA_COLOR_PALETTE_DESC">Şunun için palet:</string>
  3540. <string id="IDS_LBL_VIS_GALLERY_ID">Tanıtıcı:</string>
  3541. <string id="IDS_LBL_VIS_GALLERY_LAST_UPDATED">Güncellenme:</string>
  3542. <string id="IDS_LBL_VIS_GALLERY_TAGS">Etiketler:</string>
  3543. <string id="IDS_MSG_VIS_GALLERY_SERVER_WARNING">Bu görselleştirme yalnızca HTML çıktısını destekler.</string>
  3544. <string id="IDS_MSG_VIS_GALLERY_SERVER_WARNING_CHECKBOX">Diğer çıktı tipleri için onay kutusunu seçin.</string>
  3545. <string id="IDS_MSG_VIS_SIZE_WARNING">Kapsayıcı blok yüksekliği ayarlanmadıysa yüzde yüksekliği beklendiği gibi çalışmayabilir.</string>
  3546. <string id="IDS_LBL_VIS_GALLERY_USE_RAVE2">11.0 görselleştirmesini kullan</string>
  3547. <string id="IDS_LBL_CONVERTPROPERTIES">Görselleştirme özellikleri:</string>
  3548. <string id="IDS_VIS_GALLERY_PRESERVEPROPS">Var olan görselleştirme özelliklerini koru</string>
  3549. <string id="IDS_VIS_GALLERY_USENEWPROPS">Yeni görselleştirme varsayılan özelliklerini kullan</string>
  3550. <string id="IDS_LBL_VIS_GALLERY_LOAD_MORE">Daha Fazlasını Yükle...</string>
  3551. <string id="IDS_MSG_VIS_GALLERY_NO_ITEMS">Görselleştirme Galerisi şu anda boş. Galeriye görselleştirmeler eklemek üzere yöneticinizle iletişim kurun. Daha fazla bilgi için, IBM Cognos Analytics - Reporting Kullanıcı Kılavuzu ve IBM Cognos Analytics Yönetim ve Güvenlik Kılavuzu yayınlarına bakın.</string>
  3552. <string id="IDS_MSG_VIS_NO_TABULAR_TO_RUN">Görselleştirme için sekmeli veri görüntülenemiyor. Lütfen görselleştirme veri kapsayıcısını sağ tıklatın ve verileri görmek için "Kapsayıcı verilerini göster" seçeneğini belirleyin.</string>
  3553. <string id="IDS_PROP_generatedBackground">Arka plan efektleri</string>
  3554. <string id="IDS_PROP_font">Yazı Tipi</string>
  3555. <string id="IDS_PROP_autoFontSize">Otomatik yazı tipi boyutu</string>
  3556. <string id="IDS_PROP_padding">Doldurma</string>
  3557. <string id="IDS_PROP_border">Kenarlık</string>
  3558. <string id="IDS_PROP_margin">Kenar Boşluğu</string>
  3559. <string id="IDS_PROP_TEXT">Metin</string>
  3560. <string id="IDS_PROP_showCaption">Başlığı göster</string>
  3561. <string id="IDS_PROP_EXPR">İfade</string>
  3562. <string id="IDS_PROP_queryItem_rollup">Toplama düzeyi</string>
  3563. <string id="IDS_PROP_text-align">Yatay hizalama</string>
  3564. <string id="IDS_PROP_vertical-align">Dikey hizalama</string>
  3565. <string id="IDS_PROP_vertical-align_inline">Göreli hizalama</string>
  3566. <string id="IDS_PROP_white-space">Beyaz alan</string>
  3567. <string id="IDS_PROP_float">Kayan</string>
  3568. <string id="IDS_PROP_fillEffects">Doldurma efektleri</string>
  3569. <string id="IDS_PROP_chartColumnColor">Sütun rengi</string>
  3570. <string id="IDS_PROP_chartPalette">Palet</string>
  3571. <string id="IDS_PROP_v2ChartPalette">Palet</string>
  3572. <string id="IDS_PROP_v2ConditionalPalette">Koşullu palet</string>
  3573. <string id="IDS_PROP_v2ProgressivePalette">Aşamalı palet</string>
  3574. <string id="IDS_PROP_gaugePalette">Ölçek paleti</string>
  3575. <string id="IDS_PROP_chartTitle">Başlık</string>
  3576. <string id="IDS_PROP_chartSubTitle">Alt başlık</string>
  3577. <string id="IDS_PROP_chartFooter">Altbilgi</string>
  3578. <string id="IDS_PROP_format">Veri Biçimi</string>
  3579. <string id="IDS_PROP_vcValueFormat">Değer veri biçimi</string>
  3580. <string id="IDS_PROP_factcell_format">Olgu hücresi veri biçimi</string>
  3581. <string id="IDS_PROP_cellHeightBehavior">İçeriklerin uzunluğu</string>
  3582. <string id="IDS_PROP_showColumnTitles">Sütun başlıkları</string>
  3583. <string id="IDS_PROP_namedStyle">Adlandırılmış stil</string>
  3584. <string id="IDS_PROP_categoryitemEnableTruncation">Kısaltma</string>
  3585. <string id="IDS_PROP_visibility">Görülebilir</string>
  3586. <string id="IDS_PROP_display">Kutu tipi</string>
  3587. <string id="IDS_PROP_refQuery">Sorgu</string>
  3588. <string id="IDS_PROP_key">Tuş</string>
  3589. <string id="IDS_PROP_aggregate">Detay toplama</string>
  3590. <string id="IDS_PROP_rollupAggregate">Özet toplama</string>
  3591. <string id="IDS_PROP_detailRollup">Detay toplama</string>
  3592. <string id="IDS_PROP_groupRollup">Özet toplama</string>
  3593. <string id="IDS_PROP_aggregateDataItem">Özet veri öğesi</string>
  3594. <string id="IDS_PROP_aggregateMethod">Özet</string>
  3595. <string id="IDS_PROP_appSummaryMethod">Çıkış özeti</string>
  3596. <string id="IDS_PROP_vizValueRollupMethod">Toparlama yöntemi</string>
  3597. <string id="IDS_PROP_vizValueDecimal">Ondalık kullan</string>
  3598. <string id="IDS_PROP_useSetAggregation">Küme toplaması kullan</string>
  3599. <string id="IDS_PROP_setSorting">Küme sıralama</string>
  3600. <string id="IDS_PROP_setDefinition">Küme tanımı</string>
  3601. <string id="IDS_PROP_defineCustomGrouping">Özel gruplamayı tanımla</string>
  3602. <string id="IDS_PROP_sort">Önceden sırala</string>
  3603. <string id="IDS_PROP_tabularSort">Önceden sırala</string>
  3604. <string id="IDS_PROP_RELATIONSHIPS">İlişkileri birleştir</string>
  3605. <string id="IDS_PROP_filterType">Süzgeç tipi</string>
  3606. <string id="IDS_PROP_TUPLE_MEMBERS">Üyeler</string>
  3607. <string id="IDS_PROP_DATAITEMSET_MEMBERS">Üyeler</string>
  3608. <string id="IDS_PROP_duplicates">Yinelemeler</string>
  3609. <string id="IDS_PROP_autoSummary">Otomatik grupla ve özetle</string>
  3610. <string id="IDS_PROP_selectUI">Kullanıcı Arabirimi Seç</string>
  3611. <string id="IDS_PROP_calendar">Takvim tipi</string>
  3612. <string id="IDS_PROP_hideAdornments">Süslemeleri gizle</string>
  3613. <string id="IDS_PROP_range">Aralık</string>
  3614. <string id="IDS_PROP_numbersOnly">Yalnızca rakamlar</string>
  3615. <string id="IDS_PROP_multiSelect">Çoklu seçim</string>
  3616. <string id="IDS_PROP_multiLine">Çoklu çizgi</string>
  3617. <string id="IDS_PROP_hideText">Metni gizle</string>
  3618. <string id="IDS_PROP_firstDate">İlk tarih</string>
  3619. <string id="IDS_PROP_lastDate">Son tarih</string>
  3620. <string id="IDS_PROP_maxRowsRetrieved">Alınan maksimum satır</string>
  3621. <string id="IDS_PROP_maxTablesPerQuery">Tablo Sayısı Üst Sınırı</string>
  3622. <string id="IDS_PROP_maxQueryExecutionTime">Maksimum yürütme süresi</string>
  3623. <string id="IDS_PROP_maxTextBlobCharacters">Maksimum metin blob karakterleri</string>
  3624. <string id="IDS_PROP_outerJoinAllowed">Dış birleştirmeye izin verildi</string>
  3625. <string id="IDS_PROP_suppress">Gizle</string>
  3626. <string id="IDS_PROP_layoutSuppress">Gizleme</string>
  3627. <string id="IDS_PROP_useSQLJoinSyntax">SQL birleşik sözdizimi</string>
  3628. <string id="IDS_PROP_useAggregateCache">Toplama önbelleğini kullan</string>
  3629. <string id="IDS_PROP_useSAPMUNAsBusinessKey">SAP MUN'u bir iş anahtarı olarak kullan</string>
  3630. <string id="IDS_PROP_cacheServerQuery">Kullanıcı SAP üye önbelleği</string>
  3631. <string id="IDS_PROP_useSQLParameters">SQL parametrelerini kullan</string>
  3632. <string id="IDS_PROP_executionMethod">Yürütme yöntemi</string>
  3633. <string id="IDS_PROP_crossProductAllowed">İzinli çapraz ürün</string>
  3634. <string id="IDS_PROP_useForParameterInfo">Parametre bilgileri için kullan</string>
  3635. <string id="IDS_PROP_useSQLWithClause">SQL'i Yantümceyle Kullan</string>
  3636. <string id="IDS_PROP_useLocalCache">Yerel önbelleği kullan</string>
  3637. <string id="IDS_PROP_refreshOnPrompt">Bilgi istemi olduğunda yenile</string>
  3638. <string id="IDS_PROP_staticChoices">Statik seçimler</string>
  3639. <string id="IDS_PROP_title">Başlık</string>
  3640. <string id="IDS_PROP_legendTitle">Açıklama başlığı</string>
  3641. <string id="IDS_PROP_axisTitle">Eksen başlığı</string>
  3642. <string id="IDS_PROP_v2_axisTitle">Eksen başlığı</string>
  3643. <string id="IDS_PROP_useDefaultTitle">Varsayılan başlık</string>
  3644. <string id="IDS_PROP_useV2DefaultTitle">Varsayılan başlık</string>
  3645. <string id="IDS_PROP_cumulationLabel">Birikim etiketi</string>
  3646. <string id="IDS_PROP_cumulationAxis">Birikim ekseni</string>
  3647. <string id="IDS_PROP_notes">Notlar</string>
  3648. <string id="IDS_PROP_matrixElement">Matris satırları ve sütunları</string>
  3649. <string id="IDS_PROP_markers">İşaretçiler</string>
  3650. <string id="IDS_PROP_baselines">Taban Çizgileri</string>
  3651. <string id="IDS_PROP_memberOffset">Üye göreli konumu (%)</string>
  3652. <string id="IDS_PROP_totalColumn">Toplam sütun</string>
  3653. <string id="IDS_PROP_marimekkoTotals">Marimekko toplamları</string>
  3654. <string id="IDS_PROP_useItem">Kullanılan değer</string>
  3655. <string id="IDS_PROP_displayItem">Görüntülenen değer</string>
  3656. <string id="IDS_PROP_parameter">Parametre</string>
  3657. <string id="IDS_PROP_cascadeOn">Kaynağı basamaklandır</string>
  3658. <string id="IDS_PROP_prePopulateIfParentOptional">Önceden doldur</string>
  3659. <string id="IDS_PROP_prePopulateLevels">Önceden doldurma düzeyleri</string>
  3660. <string id="IDS_PROP_autoSubmit">Otomatik gönder</string>
  3661. <string id="IDS_PROP_threeDViewingAngle">3 boyutlu görüntüleme açısı</string>
  3662. <string id="IDS_PROP_depth">Derinlik</string>
  3663. <string id="IDS_PROP_sliceDirection">Dilim yönü</string>
  3664. <string id="IDS_PROP_dataPointSize">İşaretçi boyutu (pt)</string>
  3665. <string id="IDS_PROP_dataPointShape">İşaretçi şekli</string>
  3666. <string id="IDS_PROP_labelLocation">Etiket konumu</string>
  3667. <string id="IDS_PROP_pointChartDataPointShape">Nokta biçimi</string>
  3668. <string id="IDS_PROP_matchSeriesColor">Serilerin rengi</string>
  3669. <string id="IDS_PROP_useSpiderEffects">Örümcek etkileri</string>
  3670. <string id="IDS_PROP_showValues">Değerler</string>
  3671. <string id="IDS_PROP_showLabels">Etiketler</string>
  3672. <string id="IDS_PROP_showTargetMarkerLabel">İşaretçi etiketi</string>
  3673. <string id="IDS_PROP_showTargetToleranceLabel">Tolerans etiketi</string>
  3674. <string id="IDS_PROP_showTargetRangeLabel">Aralık etiketi</string>
  3675. <string id="IDS_PROP_showPieValues">Değerler</string>
  3676. <string id="IDS_PROP_showPieLabels">Etiketler</string>
  3677. <string id="IDS_PROP_showMarimekkoValues">Değerler</string>
  3678. <string id="IDS_PROP_showPieAxisLabels">Pasta etiketleri</string>
  3679. <string id="IDS_PROP_faceColor">Yüz rengi</string>
  3680. <string id="IDS_PROP_dialOutlineColor">Kadranın dış rengi</string>
  3681. <string id="IDS_PROP_includeZeroForAutoScale">Otomatik ölçeklendirmeye sıfır ekle</string>
  3682. <string id="IDS_PROP_sameRangeAllInstances">Tüm eşgörünümler için aynı aralığı kullan</string>
  3683. <string id="IDS_PROP_showGaugeAxisLabels">Gösterge etiketleri</string>
  3684. <string id="IDS_PROP_showAbsoluteValues">Değer tipi</string>
  3685. <string id="IDS_PROP_lineStyle">Çizgi stili</string>
  3686. <string id="IDS_PROP_lineStyles">Çizgi stilleri</string>
  3687. <string id="IDS_PROP_showBorders">Kenarlıklar</string>
  3688. <string id="IDS_PROP_borderColor">Kenarlık rengi</string>
  3689. <string id="IDS_PROP_dataPointColor">İşaretçi rengi</string>
  3690. <string id="IDS_PROP_showTooltips">Araç İpuçları</string>
  3691. <string id="IDS_PROP_showCumulativeLine">Birikimli çizgi</string>
  3692. <string id="IDS_PROP_sortOrder">Sıralama düzeni</string>
  3693. <string id="IDS_PROP_categoryitemMaxCharacters">Maksimum kısaltma karakterleri</string>
  3694. <string id="IDS_PROP_allowRotate45DegreesForCategoryLabels">45° dönmeye izin ver</string>
  3695. <string id="IDS_PROP_allowRotate90DegreesForCategoryLabels">90° dönmeye izin ver</string>
  3696. <string id="IDS_PROP_allowStaggerForCategoryLabels">Yayılmaya izin ver</string>
  3697. <string id="IDS_PROP_allowSkipForCategoryLabels">Atlamaya izin ver</string>
  3698. <string id="IDS_PROP_displayFrequency">Görüntüleme sıklığı</string>
  3699. <string id="IDS_PROP_numberOfStaggerLevels">Yayılma düzeyleri sayısı</string>
  3700. <string id="IDS_PROP_rotationAngle">Döndürme açısı</string>
  3701. <string id="IDS_PROP_firstLabel">İlk etiket dizini</string>
  3702. <string id="IDS_PROP_labelControl">Etiket denetimi</string>
  3703. <string id="IDS_PROP_xPosition">X konumu</string>
  3704. <string id="IDS_PROP_yPosition">Y konumu</string>
  3705. <string id="IDS_PROP_scaleMaximum">Maksimum değer</string>
  3706. <string id="IDS_PROP_scaleMinimum">Minimum değer</string>
  3707. <string id="IDS_PROP_scaleInterval">Ölçek süresi</string>
  3708. <string id="IDS_PROP_scaleType">Ölçek tipi</string>
  3709. <string id="IDS_PROP_absoluteLegendPosition">Mutlak konum</string>
  3710. <string id="IDS_PROP_leftLegendPosition">Sol konum (px)</string>
  3711. <string id="IDS_PROP_topLegendPosition">Üst konum (px)</string>
  3712. <string id="IDS_PROP_rightLegendPosition">Sağ konum (px)</string>
  3713. <string id="IDS_PROP_bottomLegendPosition">Alt konum (px)</string>
  3714. <string id="IDS_PROP_legendPosition">Konum</string>
  3715. <string id="IDS_PROP_separator">Ayırıcı</string>
  3716. <string id="IDS_PROP_allowTruncation">Otomatik kısaltma</string>
  3717. <string id="IDS_PROP_truncationText">Kısaltma metni</string>
  3718. <string id="IDS_PROP_autoFontResizing">Yazı tipinin otomatik boyutlandırılması</string>
  3719. <string id="IDS_PROP_axisLine">Eksen çizgisi</string>
  3720. <string id="IDS_PROP_v2_axisLine">Eksen çizgisi</string>
  3721. <string id="IDS_PROP_v2_gaugeAxisLine">Eksen çizgisi</string>
  3722. <string id="IDS_PROP_v2_gaugeAxisMajorGridlines">Izgara Çizgileri</string>
  3723. <string id="IDS_PROP_v2_gaugeAxisMinorGridlines">İkincil ızgara çizgiler</string>
  3724. <string id="IDS_PROP_noteBorder">Not kenarlığı</string>
  3725. <string id="IDS_PROP_showLine">Çizgi göster</string>
  3726. <string id="IDS_PROP_lineDisplayType">Çizgi ve işaretçiler</string>
  3727. <string id="IDS_PROP_lineType">Çizgi tipi</string>
  3728. <string id="IDS_PROP_holeSize">Delik boyutu (%)</string>
  3729. <string id="IDS_PROP_winLossValue">Kazan-kaybet eşiği</string>
  3730. <string id="IDS_PROP_allowTies">Bağlamalara izin ver</string>
  3731. <string id="IDS_PROP_winColor">Kazan rengi</string>
  3732. <string id="IDS_PROP_lossColor">Kaybet rengi</string>
  3733. <string id="IDS_PROP_showDataPoints">Veri noktalarını göster</string>
  3734. <string id="IDS_PROP_valueMarkers">Değer işaretçileri</string>
  3735. <string id="IDS_PROP_visualAngle">Görsel açı</string>
  3736. <string id="IDS_PROP_firstColumnColor">İlk sütun rengi</string>
  3737. <string id="IDS_PROP_positiveColumnColor">Pozitif sütun rengi</string>
  3738. <string id="IDS_PROP_negativeColumnColor">Negatif sütun rengi</string>
  3739. <string id="IDS_PROP_totalColumnColor">Toplam sütun rengi</string>
  3740. <string id="IDS_PROP_queryProcessing">İşleniyor</string>
  3741. <string id="IDS_PROP_rollupProcessing">Toparlama işleniyor</string>
  3742. <string id="IDS_PROP_executionOptimization">Yürütme eniyilemesi</string>
  3743. <string id="IDS_PROP_subjectOrdering">Özne sıralaması</string>
  3744. <string id="IDS_PROP_genericHints">Advanced hints</string>
  3745. <string id="IDS_PROP_autoSort">Otomatik sırala</string>
  3746. <string id="IDS_PROP_useV4Interpretation">1.x davranışını kullan</string>
  3747. <string id="IDS_PROP_designMode">Tasarım kipi</string>
  3748. <string id="IDS_PROP_source_type">Kaynak türü</string>
  3749. <string id="IDS_PROP_TextSourceVariable">Metin kaynağı değişkeni</string>
  3750. <string id="IDS_PROP_URLSourceVariable">URL kaynağı değişkeni</string>
  3751. <string id="IDS_PROP_HTMLSourceVariable">HTML kaynağı değişkeni</string>
  3752. <string id="IDS_PROP_source_appDataItemValue">Denetim veri öğesi değeri</string>
  3753. <string id="IDS_PROP_source_dataItemValue">Veri öğesi değeri</string>
  3754. <string id="IDS_PROP_RegionTop_dataItemValue">Üst konum</string>
  3755. <string id="IDS_PROP_RegionBottom_dataItemValue">Alt konum</string>
  3756. <string id="IDS_PROP_RegionLeft_dataItemValue">Sol konum</string>
  3757. <string id="IDS_PROP_RegionRight_dataItemValue">Sağ konum</string>
  3758. <string id="IDS_PROP_RegionStart_dataItemValue">Başlangıç konumu</string>
  3759. <string id="IDS_PROP_RegionEnd_dataItemValue">Bitiş konumu</string>
  3760. <string id="IDS_PROP_xAxis_dataItemValue">X ekseni veri öğesi değeri</string>
  3761. <string id="IDS_PROP_yAxis_dataItemValue">Y ekseni veri öğesi değeri</string>
  3762. <string id="IDS_PROP_source_dataItemLabel">Veri öğesi etiketi</string>
  3763. <string id="IDS_PROP_source_reportexpr">Rapor ifadesi</string>
  3764. <string id="IDS_PROP_sourceText_text">Metin</string>
  3765. <string id="IDS_PROP_sourceUrl_url">URL</string>
  3766. <string id="IDS_PROP_sourceHtml_html">HTML</string>
  3767. <string id="IDS_PROP_sourceBookmark_label">Etiket</string>
  3768. <string id="IDS_PROP_listColumnRowSpan">Grup yayılması</string>
  3769. <string id="IDS_PROP_numericPosition_type">Konum tipi</string>
  3770. <string id="IDS_PROP_numericPosition_number">Sayısal değer</string>
  3771. <string id="IDS_PROP_memberPosition_member">Üye</string>
  3772. <string id="IDS_PROP_sqlText">SQL</string>
  3773. <string id="IDS_PROP_mdxText">MDX</string>
  3774. <string id="IDS_PROP_dataSource">Veri kaynağı</string>
  3775. <string id="IDS_PROP_SQLSyntax">SQL sözdizimi</string>
  3776. <string id="IDS_PROP_caption">Başlık</string>
  3777. <string id="IDS_PROP_use">Kullanım</string>
  3778. <string id="IDS_PROP_required">Gerekli</string>
  3779. <string id="IDS_PROP_classes">Sınıflar</string>
  3780. <string id="IDS_PROP_type">Tip</string>
  3781. <string id="IDS_PROP_showHours">Saatleri göster</string>
  3782. <string id="IDS_PROP_showMinutes">Dakikaları göster</string>
  3783. <string id="IDS_PROP_showSeconds">Saniyeleri göster</string>
  3784. <string id="IDS_PROP_showMilliseconds">Milisaniyeleri göster</string>
  3785. <string id="IDS_PROP_clockMode">Saat kipi</string>
  3786. <string id="IDS_PROP_across">Karşıya</string>
  3787. <string id="IDS_PROP_down">Aşağı</string>
  3788. <string id="IDS_PROP_repeater_direction">Yineleyici yönü</string>
  3789. <string id="IDS_PROP_rowsPerPage">Sayfa başına satır sayısı</string>
  3790. <string id="IDS_PROP_maxCharacters">Maksimum karakterler</string>
  3791. <string id="IDS_PROP_pattern">Kalıp</string>
  3792. <string id="IDS_PROP_whenMissing">Eksik değer karakterleri</string>
  3793. <string id="IDS_PROP_sign">Negatif işaret simgesi</string>
  3794. <string id="IDS_PROP_scale">Ölçek</string>
  3795. <string id="IDS_PROP_paddingCharacter">Doldurma karakteri</string>
  3796. <string id="IDS_PROP_maxDigits">Maksimum basamak sayısı</string>
  3797. <string id="IDS_PROP_minDigits">Minimum basamak sayısı</string>
  3798. <string id="IDS_PROP_useGrouping">Binlik basamak ayırıcı kullan</string>
  3799. <string id="IDS_PROP_useTrailingSign">Negatif simge konumu</string>
  3800. <string id="IDS_PROP_groupSize">Grup boyutu (basamak)</string>
  3801. <string id="IDS_PROP_groupSecondarySize">İkincil grup boyutu (basamak)</string>
  3802. <string id="IDS_PROP_groupDelimiter">Binlik basamak ayırıcı</string>
  3803. <string id="IDS_PROP_whenNegative">Negatif kalıp</string>
  3804. <string id="IDS_PROP_whenZero">Sıfır değer karakterleri</string>
  3805. <string id="IDS_PROP_whenSecurityError">Güvenlik hatası karakterleri</string>
  3806. <string id="IDS_PROP_whenAnyError">Hata karakterleri</string>
  3807. <string id="IDS_PROP_whenDivideZero">Sıfır karakterlerine böl</string>
  3808. <string id="IDS_PROP_whenNumericOverflow">Sayısal taşan karakterler</string>
  3809. <string id="IDS_PROP_whenNotApplicable">"Geçersiz" karakterler</string>
  3810. <string id="IDS_PROP_decimalSize">Ondalık basamak sayısı</string>
  3811. <string id="IDS_PROP_decimalDelimiter">Ondalık ayırıcı</string>
  3812. <string id="IDS_PROP_percentSymbol">Yüzde simgesi</string>
  3813. <string id="IDS_PROP_percentScale">Yüzde ölçeği (tamsayı)</string>
  3814. <string id="IDS_PROP_trailingSymbol">Yüzde simgesi</string>
  3815. <string id="IDS_PROP_currencyCode">Para Birimi</string>
  3816. <string id="IDS_PROP_currencySymbol">Para birimi simgesi</string>
  3817. <string id="IDS_PROP_intlCurrencySymbol">Uluslararası para birimi simgesi</string>
  3818. <string id="IDS_PROP_useIntlSymbol">Para birimi göstergesi</string>
  3819. <string id="IDS_PROP_dateStyle">Tarih stili</string>
  3820. <string id="IDS_PROP_timeStyle">Saat stili</string>
  3821. <string id="IDS_PROP_displayOrder">Tarih sıralaması</string>
  3822. <string id="IDS_PROP_showDays">Günü göster</string>
  3823. <string id="IDS_PROP_showEra">Çağı göster</string>
  3824. <string id="IDS_PROP_showYears">Yılları göster</string>
  3825. <string id="IDS_PROP_showMonths">Ayları göster</string>
  3826. <string id="IDS_PROP_showWeekday">İş günlerini göster</string>
  3827. <string id="IDS_PROP_showAmPm">AM / PM simgelerini göster</string>
  3828. <string id="IDS_PROP_showTimeZone">Saat dilimini göster</string>
  3829. <string id="IDS_PROP_units">Zaman birimi</string>
  3830. <string id="IDS_PROP_useTrailingSymbol">Para birimi simgesi konumu</string>
  3831. <string id="IDS_PROP_exponentSize">Mantissa (rakamlar)</string>
  3832. <string id="IDS_PROP_exponentSymbol">Üst simge</string>
  3833. <string id="IDS_PROP_useScientific">Üst olarak göster</string>
  3834. <string id="IDS_PROP_dateSeparator">Tarih ayırıcı</string>
  3835. <string id="IDS_PROP_timeSeparator">Saat ayırıcı</string>
  3836. <string id="IDS_PROP_clock">Saat</string>
  3837. <string id="IDS_PROP_digitShaping">Rakam şekillendirme</string>
  3838. <string id="IDS_PROP_refLayoutElement">Bileşen başvurusu</string>
  3839. <string id="IDS_PROP_layoutComponentOverrides">Geçersiz kılmalar</string>
  3840. <string id="IDS_PROP_layoutComponentCaching">Göm</string>
  3841. <string id="IDS_PROP_defaultSelections">Varsayılan seçimler</string>
  3842. <string id="IDS_PROP_SpacingAndBreaking">Boşluk bırakma ve satır sonu</string>
  3843. <string id="IDS_PROP_TextFlowAndJustification">Yön ve yaslama</string>
  3844. <string id="IDS_PROP_containedTextDirection">İçerilen metin yönü</string>
  3845. <string id="IDS_PROP_DimensionsAndOverflow">Boyut ve taşma</string>
  3846. <string id="IDS_PROPVAL_SIZE_top">Üst: </string>
  3847. <string id="IDS_PROPVAL_SIZE_left">Sol: </string>
  3848. <string id="IDS_PROPVAL_SIZE_right">Sağ: </string>
  3849. <string id="IDS_PROPVAL_SIZE_bottom">Alt: </string>
  3850. <string id="IDS_PROPVAL_SIZE_width">Genişlik: </string>
  3851. <string id="IDS_PROPVAL_SIZE_height">Yükseklik: </string>
  3852. <string id="IDS_PROP_Pagination">Sayfalandırma</string>
  3853. <string id="IDS_PROP_TableProperties">Tablo özellikleri</string>
  3854. <string id="IDS_PROP_DrillTargets">Detaya geçiş tanımlamaları</string>
  3855. <string id="IDS_PROP_generatedSQL">Oluşturulmuş SQL</string>
  3856. <string id="IDS_PROP_setOperation">Küme işlemi</string>
  3857. <string id="IDS_PROP_projectionList">İzdüşüm listesi</string>
  3858. <string id="IDS_PROP_cardinality">Satır Sayısı</string>
  3859. <string id="IDS_PROP_styleVariable">Stil değişkeni</string>
  3860. <string id="IDS_PROP_blockVariable">Blok değişkeni</string>
  3861. <string id="IDS_PROP_currentBlock">Geçerli blok</string>
  3862. <string id="IDS_PROP_avoidZeroDiv">Sıfıra bölme işlemini engelle</string>
  3863. <string id="IDS_PROP_description">Tanım</string>
  3864. <string id="IDS_PROP_variableType">Tip</string>
  3865. <string id="IDS_PROP_value">Değer</string>
  3866. <string id="IDS_PROP_pushToBottom">Alta it</string>
  3867. <string id="IDS_PROP_afterOverallHeader">Genel üstbilgiden sonra göster</string>
  3868. <string id="IDS_PROP_factCellStylePrecedence">Olgu hücrelerinin önceliği</string>
  3869. <string id="IDS_PROP_crosstabFactCell">Olgu hücrelerine sahiptir</string>
  3870. <string id="IDS_PROP_dimensionInfo">Boyut bilgisini geçersiz kıl</string>
  3871. <string id="IDS_PROP_memberSetStructure">Üye kümelerini tanımla</string>
  3872. <string id="IDS_PROP_Groups">Gruplama ve sıralama</string>
  3873. <string id="IDS_PROP_Sorting">Sıralama</string>
  3874. <string id="IDS_PROP_showLegend">Açıklama</string>
  3875. <string id="IDS_PROP_v2Legend">Açıklama</string>
  3876. <string id="IDS_PROP_v2_bubbleSizing">Kabarcık boyutu</string>
  3877. <string id="IDS_PROP_conditionalRender">Değişkeni görsel olarak oluştur</string>
  3878. <string id="IDS_PROP_defaultMeasure">Varsayılan ölçü</string>
  3879. <string id="IDS_PROP_showYAxis">Y ekseni</string>
  3880. <string id="IDS_PROP_showYAxis1">Y1 ekseni</string>
  3881. <string id="IDS_PROP_showYAxis2">Y2 ekseni</string>
  3882. <string id="IDS_PROP_showXOrdinalAxis">X ekseni</string>
  3883. <string id="IDS_PROP_showYOrdinalAxis">Y ekseni</string>
  3884. <string id="IDS_PROP_showNumericalAxis">Sayısal eksen</string>
  3885. <string id="IDS_PROP_showRadialAxis">Radyal eksen</string>
  3886. <string id="IDS_PROP_showAngularAxis">Açısal eksen</string>
  3887. <string id="IDS_PROP_showProgressiveAxis">Aşamalı eksen</string>
  3888. <string id="IDS_PROP_showOrdinalAxis">Kategori ekseni</string>
  3889. <string id="IDS_PROP_showParetoAxis">Pareto ekseni</string>
  3890. <string id="IDS_PROP_showXAxis">X ekseni</string>
  3891. <string id="IDS_PROP_indentation">Düzey girintisi</string>
  3892. <string id="IDS_PROP_masterDetailLinks">Ana detay ilişkileri</string>
  3893. <string id="IDS_PROP_scope">Kapsam</string>
  3894. <string id="IDS_PROP_showRegressionLine">Regresyon çizgisi</string>
  3895. <string id="IDS_PROP_numberOfRegressionLines">Regresyon çizgilerinin sayısı</string>
  3896. <string id="IDS_PROP_regressionType">Regresyon Tipi</string>
  3897. <string id="IDS_PROP_cmmID">Çizge tanımlayıcısı</string>
  3898. <string id="IDS_PROP_catalog">Katalog</string>
  3899. <string id="IDS_PROP_markerColor">İşaretçi rengi</string>
  3900. <string id="IDS_PROP_toleranceColor">Tolerans rengi</string>
  3901. <string id="IDS_PROP_skew">Üst aralık çarpıklığı (%)</string>
  3902. <string id="IDS_PROP_targetRange">Hedef aralık (%)</string>
  3903. <string id="IDS_PROP_targetColor">Hedef rengi</string>
  3904. <string id="IDS_PROP_showTargetMarker">Hedef işaretçi</string>
  3905. <string id="IDS_PROP_targetBorderColor">Hedef işaretçi kenarlık rengi</string>
  3906. <string id="IDS_PROP_performancePattern">Performans örneği</string>
  3907. <string id="IDS_PROP_targetMarkerPosition">Hedef işaretçi konumu</string>
  3908. <string id="IDS_PROP_regionColorLegendTitle">Renk açıklaması başlığı</string>
  3909. <string id="IDS_PROP_pointColorLegendTitle">Renk açıklaması başlığı</string>
  3910. <string id="IDS_PROP_pointSizeLegendTitle">Boyut açıklaması başlığı</string>
  3911. <string id="IDS_PROP_propertyList">Özellikler</string>
  3912. <string id="IDS_PROP_postAutoAggregation">Uygulama</string>
  3913. <string id="IDS_PROP_solveOrder">Çözme sırası</string>
  3914. <string id="IDS_PROP_rootMembersOnly">Yalnızca kök üyeler</string>
  3915. <string id="IDS_PROP_refDimension">Boyut</string>
  3916. <string id="IDS_PROP_refHierarchy">Sıradüzen</string>
  3917. <string id="IDS_PROP_refLevel">Düzey</string>
  3918. <string id="IDS_PROP_refMember">Üye</string>
  3919. <string id="IDS_PROP_refProperty">Özellik</string>
  3920. <string id="IDS_PROP_HUN">Sıradüzen benzersiz adı</string>
  3921. <string id="IDS_PROP_LUN">Düzey Benzersiz Adı</string>
  3922. <string id="IDS_PROP_MUN">Üye Benzersiz Adı</string>
  3923. <string id="IDS_PROP_MPUN">Özellik benzersiz adı</string>
  3924. <string id="IDS_PROP_dataItem_type">Tip</string>
  3925. <string id="IDS_PROP_contentsOverride">İçeriği tanımla</string>
  3926. <string id="IDS_PROP_renderFactCells">Olgu hücrelerini görsel olarak oluştur</string>
  3927. <string id="IDS_PROP_crosstabEdgeLocation">Düğüm koordinatı</string>
  3928. <string id="IDS_PROP_crosstabEdgeLocationRow">Satır koordinatı</string>
  3929. <string id="IDS_PROP_crosstabEdgeLocationColumn">Sütun koordinatı</string>
  3930. <string id="IDS_PROP_detail">Detay</string>
  3931. <string id="IDS_PROP_naInCalcMemberContext">Hesaplama kesişimi</string>
  3932. <string id="IDS_PROP_onInaccessibleMember">Erişilemeyen üyeler</string>
  3933. <string id="IDS_PROP_noDataHandler">Veri içeriği yok</string>
  3934. <string id="IDS_PROP_renderPageWhenEmpty">Boş olduğunda sayfayı görsel olarak oluştur</string>
  3935. <string id="IDS_PROP_maxHotspots">Maksimum imli nokta</string>
  3936. <string id="IDS_PROP_showInMatrix">Matriste göster</string>
  3937. <string id="IDS_PROP_expandFeatures">Özellikleri genişlet</string>
  3938. <string id="IDS_PROP_tocName">İçindekiler tablosu adı</string>
  3939. <string id="IDS_PROP_refToc">İçindekiler tablosu</string>
  3940. <string id="IDS_PROP_headingLevel">Başlık düzeyi</string>
  3941. <string id="IDS_PROP_applySingleDefaultStyle">Tek sınıf uygula</string>
  3942. <string id="IDS_PROP_layoutTable">Düzen tablosu</string>
  3943. <string id="IDS_PROP_useDetailValue">Sayfada detay değerini kullan</string>
  3944. <string id="IDS_PROP_shareResultSet">Sonuç kümesini paylaş</string>
  3945. <string id="IDS_PROP_markerShape">İşaretçi şekli</string>
  3946. <string id="IDS_PROP_barShape">Çubuk şekli</string>
  3947. <string id="IDS_PROP_borders">Kenarlıklar</string>
  3948. <string id="IDS_PROP_bevel">Eğik</string>
  3949. <string id="IDS_PROP_lineShape">Çizgi şekli</string>
  3950. <string id="IDS_PROP_areaShape">Alan şekli</string>
  3951. <string id="IDS_PROP_seriesType">Seri tipi</string>
  3952. <string id="IDS_PROP_materialEffects">Malzeme Etkileri</string>
  3953. <string id="IDS_PROP_v2_maxItems_slices">Küçük dilimleri özetle</string>
  3954. <string id="IDS_PROP_v2_maxItems_bars">Küçük öğeleri özetle</string>
  3955. <string id="IDS_PROP_reverseCategoryOrder">Ters kategori sırası</string>
  3956. <string id="IDS_PROP_extendWidth">Genişliği uzat</string>
  3957. <string id="IDS_PROP_v2_explodedSlices">Ayrılmış dilimler</string>
  3958. <string id="IDS_PROP_bubbleSizing">Kabarcık boyutu</string>
  3959. <string id="IDS_PROP_minBubbleSize">Minimum kabarcık boyutu</string>
  3960. <string id="IDS_PROP_maxBubbleSize">Maksimum kabarcık boyutu</string>
  3961. <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_INNER_RADIUS">Gösterge ekseni iç yarıçapı</string>
  3962. <string id="IDS_PROP_GAUGE_AXIS_OUTER_RADIUS">Gösterge ekseni dış yarıçapı</string>
  3963. <string id="IDS_PROP_v2_dataLabels">Değerleri göster</string>
  3964. <string id="IDS_PROP_v2_pieDataLabels">Değerleri göster</string>
  3965. <string id="IDS_PROP_v2_scatterDataLabels">Değerleri göster</string>
  3966. <string id="IDS_PROP_v2_bubbleDataLabels">Değerleri göster</string>
  3967. <string id="IDS_PROP_v2_trendLines">Eğilim Çizgileri</string>
  3968. <string id="IDS_PROP_v2_numericBaselines">Sayısal taban çizgileri</string>
  3969. <string id="IDS_PROP_v2_ordinalBaselines">Kategori taban çizgileri</string>
  3970. <string id="IDS_PROP_sliceStartAngle">Birinci dilim açısı</string>
  3971. <string id="IDS_PROP_v2_dropShadow">Gölge bırak</string>
  3972. <string id="IDS_PROP_v2_combinationTypeTooltips">Araç İpuçları</string>
  3973. <string id="IDS_PROP_v2_pieTooltips">Araç İpuçları</string>
  3974. <string id="IDS_PROP_v2_plotArea">Çizim alanı dolgusu</string>
  3975. <string id="IDS_PROP_mapLayerValuesLabels">Değerleri göster</string>
  3976. <string id="IDS_PROP_mapLayerLabels">Etiketleri göster</string>
  3977. <string id="IDS_PROP_filterDefinition">Tanımlama</string>
  3978. <string id="IDS_PROP_render">Aktar</string>
  3979. <string id="IDS_PROP_paretoLineStyles">Çizgi stilleri</string>
  3980. <string id="IDS_PROP_factCellDataFormatPrecedence">Olgu hücresi önceliği</string>
  3981. <string id="IDS_PROP_reportName">Ad</string>
  3982. <string id="IDS_PROP_useStyleVersion">Rapor stilleri sürümü</string>
  3983. <string id="IDS_PROP_interactivePageBreakByFrame">Etkileşimli HTML için sayfa sonu</string>
  3984. <string id="IDS_PROP_viewPagesAsTabs">Sayfaları sekme olarak görüntüle</string>
  3985. <string id="IDS_PROP_paginateHTMLOutput">Kayıtlı HTML çıktısını sayfalandır</string>
  3986. <string id="IDS_PROP_excelGrouping">Yinelenen hücreleri grupla - Excel'e dışa aktar</string>
  3987. <string id="IDS_PROP_use1xCSVExport">1.x CSV dışa aktarma kullan</string>
  3988. <string id="IDS_PROP_applicationLinks">Uygulama bağlantıları</string>
  3989. <string id="IDS_PROP_allowOnDemandToolbarInRun">İsteğe bağlı araç çubuğunu etkinleştir</string>
  3990. <string id="IDS_PROP_burstReport">Rapor ayrılmaya uygun</string>
  3991. <string id="IDS_PROP_drillUpDown">Detaya in ve detayı azalt</string>
  3992. <string id="IDS_PROP_modelBasedDrillThru">Pakete dayalı detaya geçiş kaynağı</string>
  3993. <string id="IDS_PROP_DATAMODEL">Veri kaynağı</string>
  3994. <string id="IDS_PROPVAL_LABEL_none">Yok</string>
  3995. <string id="IDS_PROPVAL_LABEL_default">Varsayılan</string>
  3996. <string id="IDS_PROPVAL_LABEL_custom">Özel</string>
  3997. <string id="IDS_PROPVAL_labelDisplayType_nested">İçiçe yerleştirilmiş</string>
  3998. <string id="IDS_PROPVAL_labelDisplayType_concat">Birleştirilmiş</string>
  3999. <string id="IDS_PROPVAL_DIRECTION_CLOCKWISE">Saat Yönünde</string>
  4000. <string id="IDS_PROPVAL_DIRECTION_COUNTERCLOCKWISE">Saat Yönünün Tersinde</string>
  4001. <string id="IDS_PROPVAL_BEVEL_ROUND">Yuvarla</string>
  4002. <string id="IDS_PROPVAL_BEVEL_FLAT">Düz</string>
  4003. <string id="IDS_PROPVAL_BORDER_DEEP">Kalın</string>
  4004. <string id="IDS_PROPVAL_BORDER_SHALLOW">İnce</string>
  4005. <string id="IDS_PROPVAL_HEAD_FLAT">Düz</string>
  4006. <string id="IDS_PROPVAL_HEAD_ROUND">Yuvarla</string>
  4007. <string id="IDS_PROPVAL_HEAD_TRIANGULAR">Üçgen</string>
  4008. <string id="IDS_PROPVAL_clockwise">Saat Yönünde</string>
  4009. <string id="IDS_PROPVAL_counterclockwise">Saat Yönünün Tersinde</string>
  4010. <string id="IDS_PROPVAL_PERP_INWARD">İçe Doğru Dik</string>
  4011. <string id="IDS_PROPVAL_PERP_OUTWARD">Dışa Doğru Dik</string>
  4012. <string id="IDS_PROPVAL_TANG_CW">Saat Yönünde Teğetsel</string>
  4013. <string id="IDS_PROPVAL_TANG_CCW">Saat Yönünün tersine Teğetsel</string>
  4014. <string id="IDS_PROPVAL_UPRIGHT">Yukarı</string>
  4015. <string id="IDS_PROPVAL_INSIDE">İç</string>
  4016. <string id="IDS_PROPVAL_OUTSIDE">Dış</string>
  4017. <string id="IDS_PROPVAL_axisRange_Automatic">Otomatik</string>
  4018. <string id="IDS_PROPVAL_legendTitleNone">Yok</string>
  4019. <string id="IDS_PROPVAL_legendTitleDefault">Varsayılan</string>
  4020. <string id="IDS_PROPVAL_LABEL_createAppLink">Yeni bağlantı oluştur</string>
  4021. <string id="IDS_PROPVAL_LABEL_editAppLink">Uygulama bağlantılarını düzenle</string>
  4022. <string id="IDS_PROPVAL_LABEL_removeAppLink">Uygulama bağlantısını kaldır</string>
  4023. <string id="IDS_DLG_GAUGE_AXES">Açıklama Eksenleri</string>
  4024. <string id="IDS_DLG_AXIS_ANGLE">Eksen Açıları</string>
  4025. <string id="IDS_LBL_GAUGE_AXIS_START_ANGLE">Başlangıç açısı:</string>
  4026. <string id="IDS_LBL_GAUGE_AXIS_END_ANGLE">Bitiş açısı:</string>
  4027. <string id="IDS_LBL_GAUGE_AXIS_OUTER_RADIUS">Dış yarıçap:</string>
  4028. <string id="IDS_LBL_GAUGE_AXIS_INNER_RADIUS">İç yarıçap:</string>
  4029. <string id="IDS_LBL_GAUGE_AXIS_DIRECTION">Yön:</string>
  4030. <string id="IDS_EL_conditionalDataSources">Metin Kaynağı Değişkeni</string>
  4031. <string id="IDS_LBL_v2_label">Etiket</string>
  4032. <string id="IDS_LBL_v2_bulletMeasure">Madde işareti ölçüsü</string>
  4033. <string id="IDS_LBL_v2_bulletTargetMeasure">Hedef ölçü</string>
  4034. <string id="IDS_EL_v2_bulletMeasure">Madde işareti ölçüsü</string>
  4035. <string id="IDS_EL_v2_bulletTargetMeasure">Hedef ölçü</string>
  4036. <string id="IDS_LBL_v2_showLegend">Açıklamayı göster</string>
  4037. <string id="IDS_LBL_v2_LegendPositionPreset">Ön ayar:</string>
  4038. <string id="IDS_LBL_v2_LegendPositionAdvanced">Gelişmiş:</string>
  4039. <string id="IDS_LBL_v2_LegendComplexTitleDefined">(Tanımlı)</string>
  4040. <string id="IDS_LBL_v2_LegendPositionFieldsetTitle">Konum</string>
  4041. <string id="IDS_LBL_v2_ColorByValueMissingColor">Eksik Değerler</string>
  4042. <string id="IDS_LBL_v2_connectLines">Çizgileri Göster</string>
  4043. <string id="IDS_LBL_v2_ColorByValueStyle">Stil</string>
  4044. <string id="IDS_LBL_v2_ConditionalPaletteShowInLegend">Açıklamada Göster</string>
  4045. <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_topRight">Üst sağ</string>
  4046. <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_top">En üst</string>
  4047. <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_topLeft">Üst sol</string>
  4048. <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_left">Sol</string>
  4049. <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_right">Sağ</string>
  4050. <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_bottom">En alt</string>
  4051. <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_bottomLeft">Alt sol</string>
  4052. <string id="IDS_PROPVAL_LEGEND_bottomRight">Alt sağ</string>
  4053. <string id="IDS_LBL_COLOR_POSITION">Konum (%):</string>
  4054. <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionTitle">Konum</string>
  4055. <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionFieldsetTitleA">Bağlayıcı</string>
  4056. <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionFieldsetTitleP">Konum</string>
  4057. <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionExpression">İfade:</string>
  4058. <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionLeft">Sol</string>
  4059. <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionCenter">Orta</string>
  4060. <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionRight">Sağ</string>
  4061. <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionTop">En üst</string>
  4062. <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionMiddle">Orta</string>
  4063. <string id="IDS_LBL_v2_constrainedPositionBottom">En alt</string>
  4064. <string id="IDS_PROPVAL_constrainedPositionChart">Grafiğe göre</string>
  4065. <string id="IDS_PROPVAL_constrainedPositionChartBody">Grafik gövdesine göre</string>
  4066. <string id="IDS_PROPVAL_constrainedPositionExpression">Rapor ifadesi</string>
  4067. <string id="IDS_PROP_constrainedPosition">Konum</string>
  4068. <string id="IDS_LBL_v2_defaultChartMeasure">Varsayılan:</string>
  4069. <string id="IDS_LBL_v2_xAxis_v2_chartMeasure">X ekseni:</string>
  4070. <string id="IDS_LBL_v2_yAxis_v2_chartMeasure">Y ekseni:</string>
  4071. <string id="IDS_LBL_v2_pointPalette_v2_pointColorByValue_v2_colorByValueMeasure">Renk:</string>
  4072. <string id="IDS_LBL_v2_bubbleMeasure">Kabarcık ölçüsü:</string>
  4073. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteProperties">Özellikler</string>
  4074. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteFillTab">Doldur</string>
  4075. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteStyleTab">Stil</string>
  4076. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteEntriesTab">Girdiler</string>
  4077. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteMarkers">İşaretçiler</string>
  4078. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteMarkerShape">İşaretçi şekli:</string>
  4079. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteNoEntriesMsg">Bir palet girdisi tanımlanmadı. Devam etmeden önce en az bir girdiyi tanımlayın.</string>
  4080. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteInvalidEntryMsg">Geçersiz seçim. En az bir palet girdisi tanımlanmalı.</string>
  4081. <string id="IDS_LBL_v2ColorByValueMarkerShape">İşaretçi şekli:</string>
  4082. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteMarkerSize">İşaretçi boyutu:</string>
  4083. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteShapeByCategory">Kategoriye göre şekil değiştir</string>
  4084. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteMarkerBorders">İşaretçi kenarlıkları:</string>
  4085. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteMarkerBorderColor">İşaretçi kenarlık rengi:</string>
  4086. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteDefaultColor">Varsayılan renk:</string>
  4087. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteLineStyle">Çizgi stili:</string>
  4088. <string id="IDS_LBL_v2ColorByValueLineStyle">Çizgi stili:</string>
  4089. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteLineWeight">Çizgi kalınlığı:</string>
  4090. <string id="IDS_LBL_v2ColorByValueLineWeight">Çizgi kalınlığı:</string>
  4091. <string id="IDS_LBL_v2ChartPaletteMarkerFill">İşaretçi dolgusu:</string>
  4092. <string id="IDS_LBL_v2AlternatingGridlineBackgroundColors_chkBox">Değişen renk bantları:</string>
  4093. <string id="IDS_LBL_v2GridlineBackgroundColor_first">İlk renk bandı</string>
  4094. <string id="IDS_LBL_v2GridlineBackgroundColor_second">İkinci renk bandı</string>
  4095. <string id="IDS_LBL_MatrixWrapCells">Mümkünse satırları veya sütunları kaydır</string>
  4096. <string id="IDS_LBL_MatrixShowAxes">Satır ve sütun ekseni etiketlerini tekrarla</string>
  4097. <string id="IDS_LBL_MatrixRows">Dışta içiçe yerleştirilen serileri matris satırları olarak göster</string>
  4098. <string id="IDS_LBL_MatrixColumns">Dışta içiçe yerleştirilen kategorileri matris sütunlar olarak göster</string>
  4099. <string id="IDS_LBL_MatrixRowsTitle">Matris satırları</string>
  4100. <string id="IDS_LBL_MatrixColumnsTitle">Matris sütunları</string>
  4101. <string id="IDS_LBL_MatrixLevel">Matris düzeyleri:</string>
  4102. <string id="IDS_LBL_MatrixLabelsLocation">Etiket yeri:</string>
  4103. <string id="IDS_LBL_MatrixLabels">Etiketler</string>
  4104. <string id="IDS_LBL_MatrixShowLabelsRow">Satır etiketlerini göster</string>
  4105. <string id="IDS_LBL_MatrixLabelAutoFontSize">Yazı tiplerini otomatik olarak boyutlandır</string>
  4106. <string id="IDS_LBL_MatrixShowLabelsCol">Sütun etiketlerini göster</string>
  4107. <string id="IDS_LBL_MatrixAxisTitleRow">Satır başlığını göster</string>
  4108. <string id="IDS_LBL_MatrixAxisTitleCol">Sütun başlığını göster</string>
  4109. <string id="IDS_LBL_BTN_TRUNCDLG">Kısaltma...</string>
  4110. <string id="IDS_LBL_BTN_STYLEDLG">Stil...</string>
  4111. <string id="IDS_PROPVAL_COL_LEFT">Sol</string>
  4112. <string id="IDS_PROPVAL_COL_RIGHT">Sağ</string>
  4113. <string id="IDS_PROPVAL_ROW_TOP">En üst</string>
  4114. <string id="IDS_PROPVAL_ROW_BOTTOM">En alt</string>
  4115. <string id="IDS_PROPVAL_BOTH">Her ikisi</string>
  4116. <string id="IDS_PROP_paretoMarker">Veri noktaları</string>
  4117. <string id="IDS_LBL_ShowMarkers">Veri noktalarını göster</string>
  4118. <string id="IDS_LBL_MarkerBorders">Kenarlıklar:</string>
  4119. <string id="IDS_LBL_BorderColor">Kenarlık Rengi:</string>
  4120. <string id="IDS_LBL_MarkerSize">İşaretçi boyutu:</string>
  4121. <string id="IDS_LBL_MarkerShape">İşaretçi şekli:</string>
  4122. <string id="IDS_PROPGRP_TARGETMARKERS">Hedef İşaretçiler</string>
  4123. <string id="IDS_PROPGRP_GENERAL">Genel</string>
  4124. <string id="IDS_PROPGRP_BOX">Kutu</string>
  4125. <string id="IDS_PROPGRP_CLR_AND_BG">Renk ve Arka Plan</string>
  4126. <string id="IDS_PROPGRP_FONT_AND_TEXT">Yazı Tipi ve Metin</string>
  4127. <string id="IDS_PROPGRP_POS">Konumlandırma</string>
  4128. <string id="IDS_PROPGRP_MISC">Karışık</string>
  4129. <string id="IDS_PROPGRP_DATA">Veri</string>
  4130. <string id="IDS_PROPGRP_VIZCONTROL">Görselleştirme</string>
  4131. <string id="IDS_PROPGRP_SOURCE_TEXT">Metin Kaynağı</string>
  4132. <string id="IDS_PROPGRP_SOURCE_URL">URL Kaynağı</string>
  4133. <string id="IDS_PROPGRP_SOURCE_HTML">HTML Kaynağı</string>
  4134. <string id="IDS_PROPGRP_SOURCE_BOOKMARK">Yer İmi Kaynağı</string>
  4135. <string id="IDS_PROPGRP_CHARTANNOTATIONS">Grafik Ek Açıklamaları</string>
  4136. <string id="IDS_PROPGRP_CHARTLABELS">Grafik Etiketleri</string>
  4137. <string id="IDS_PROPGRP_CHARTTITLES">Grafik Başlıkları</string>
  4138. <string id="IDS_PROPGRP_CHARTXPOS">X-Konumu</string>
  4139. <string id="IDS_PROPGRP_CHARTYPOS">Y-Konumu</string>
  4140. <string id="IDS_PROPGRP_CHARTAXIS">Eksenler</string>
  4141. <string id="IDS_PROPGRP_QUERYHINTS">Sorgu İpuçları</string>
  4142. <string id="IDS_PROPGRP_DATAITEM">Veri Öğesi</string>
  4143. <string id="IDS_PROPGRP_NUMERIC_POSITION">Sayısal Konum</string>
  4144. <string id="IDS_PROPGRP_MEMBER_POSITION">Üye Konumu</string>
  4145. <string id="IDS_PROPGRP_CONDITIONAL">Koşullu</string>
  4146. <string id="IDS_PROPGRP_PROMPTTEXT">Bilgi İstemi Metni</string>
  4147. <string id="IDS_PROPGRP_APPCONTROLBEHAVIOR">Etkileşimli Davranış</string>
  4148. <string id="IDS_PROPGRP_VIZ_CUSTOM">Özel</string>
  4149. <string id="IDS_PROPGRP_APPUIPROPERTIES">Kullanıcı Arabirimi Özellikleri</string>
  4150. <string id="IDS_PROPGRP_APPCONTINUOUSSLIDER">Sürekli Kaydırıcı</string>
  4151. <string id="IDS_PROPGRP_APPSLIDERTICKS">Kaydırıcı Onay İşaretleri</string>
  4152. <string id="IDS_PROPGRP_REPORT">Rapor</string>
  4153. <string id="IDS_PROPGRP_TEMPLATE">Stil</string>
  4154. <string id="IDS_PROPGRP_REPORT_RUNS">Çalıştırılıyor ve doğrulanıyor</string>
  4155. <string id="IDS_TOOLTIP_HIDE_MSGS">İletileri Gizle</string>
  4156. <string id="IDS_TOOLTIP_SELECT_ANCESTOR">Kök seç</string>
  4157. <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_TOP_RIGHT">Sağ Üste Hizala</string>
  4158. <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_TOP_CENTER">Orta Üste Hizala</string>
  4159. <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_TOP_LEFT">Sol Üste Hizala</string>
  4160. <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_MIDDLE_RIGHT">Sağ Ortaya Hizala</string>
  4161. <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_MIDDLE_CENTER">Ortaya Hizala</string>
  4162. <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_MIDDLE_LEFT">Sol Ortaya Hizala</string>
  4163. <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_BOTTOM_RIGHT">Sağ Alta Hizala</string>
  4164. <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_BOTTOM_CENTER">Orta Alta Hizala</string>
  4165. <string id="IDS_TOOLTIP_ALIGN_BOTTOM_LEFT">Sol Alta Hizala</string>
  4166. <string id="IDS_TOOLTIP_text-align_dropdown">Yatay hizalama seçenekleri</string>
  4167. <string id="IDS_TOOLTIP_vertical-align_dropdown">Dikey hizalama seçenekleri</string>
  4168. <string id="IDS_TOOLTIP_style_selection">Geçerli stil seçimi</string>
  4169. <string id="IDS_TOOLTIP_GROUP_VALUES">Grup Değerleri</string>
  4170. <string id="IDS_TOOLTIP_UNGROUP_VALUES">Grubu Çözme Değerleri</string>
  4171. <string id="IDS_TOOLTIP_NEW">Yeni</string>
  4172. <string id="IDS_TOOLTIP_EDIT">Düzenle</string>
  4173. <string id="IDS_TOOLTIP_EDIT_JSON">JSON dosyasını düzenle</string>
  4174. <string id="IDS_TOOLTIP_FILTERS">Süzgeçler</string>
  4175. <string id="IDS_TOOLTIP_SUPPRESS">Gizle</string>
  4176. <string id="IDS_TOOLTIP_UPDIR">Bir Düzey Yukarı</string>
  4177. <string id="IDS_TOOLTIP_DELETE">Sil</string>
  4178. <string id="IDS_TOOLTIP_NEWFOLDER">Yeni Klasör Oluştur</string>
  4179. <string id="IDS_TOOLTIP_RENAME">Yeniden adlandır</string>
  4180. <string id="IDS_TOOLTIP_PROPERTIES">Özellikler</string>
  4181. <string id="IDS_TOOLTIP_REFRESH">Yenile</string>
  4182. <string id="IDS_TOOLTIP_ARPREVIEW_EDIT">Düzenleme kipine geç</string>
  4183. <string id="IDS_TOOLTIP_ARPREVIEW_PREVIEW">Önizleme kipine geç</string>
  4184. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_ARPREVIEW_EDIT">Stil verilecek öğeleri seçin.</string>
  4185. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_ARPREVIEW_PREVIEW">Etkin Rapor davranışının önizlemesini görüntüleyin.</string>
  4186. <string id="IDS_TOOLTIP_SCREEN_SIZE">Ekran Boyutu</string>
  4187. <string id="IDS_TOOLTIP_ORIENTATION">Yön</string>
  4188. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_ORIENTATION">Aygıtın yönünü seçin.</string>
  4189. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_REFRESHNEEDED">En son değişiklikleri yansıtmak için Etkin Rapor Önizlemesi yenilenmelidir. Yalnızca stil değişiklikleri otomatik olarak güncellenir.</string>
  4190. <string id="IDS_TOOLTIP_REFRESHNEEDED">Yenileme Gerekiyor</string>
  4191. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_REFRESH">Etkin Rapor Önizlemesini yenileyin.</string>
  4192. <string id="IDS_PROPVAL_PORTRAIT">Dikey</string>
  4193. <string id="IDS_PROPVAL_LANDSCAPE">Yatay</string>
  4194. <string id="IDS_CUSTOM_SCREENSIZE"><param usage="width" index="1"/>x<param usage="height" index="2"/> (<param usage="name" index="3"/>)</string>
  4195. <string id="IDS_DEFAULT_SCREENSIZE"><param usage="width" index="1"/>x<param usage="height" index="2"/></string>
  4196. <string id="IDS_TOOLTIP_MOVE_LEFT">Sola Taşı</string>
  4197. <string id="IDS_TOOLTIP_MOVE_RIGHT">Sağa Taşı</string>
  4198. <string id="IDS_TOOLTIP_INSERT_CLASS">Seçilen sınıflara ekle</string>
  4199. <string id="IDS_TOOLTIP_REMOVE_CLASS">Seçilen sınıflardan kaldır</string>
  4200. <string id="IDS_TOOLTIP_INSERT_MEMBER">Üyelere ekle</string>
  4201. <string id="IDS_TOOLTIP_REMOVE_MEMBER">Üyelerden kaldır</string>
  4202. <string id="IDS_TOOLTIP_INSERT_LINKED_DATAITEM">Bağlantılı veri öğelerine ekle</string>
  4203. <string id="IDS_TOOLTIP_REMOVE_LINKED_DATAITEM">Bağlantılı veri öğelerinden kaldır</string>
  4204. <string id="IDS_TOOLTIP_INSERT_TUPLE">Kesişme üyelerine ve ölçümlerine ekle</string>
  4205. <string id="IDS_TOOLTIP_REMOVE_TUPLE">Kesişme üyelerinden ve ölçümlerinden kaldır</string>
  4206. <string id="IDS_TOOLTIP_INSERT_SELECTED_VALUE">Seçilen değerlere ekle</string>
  4207. <string id="IDS_TOOLTIP_REMOVE_SELECTED_VALUE">Seçilen değerlerden kaldır</string>
  4208. <string id="IDS_TOOLTIP_BORDER">Kenarlık</string>
  4209. <string id="IDS_TOOLTIP_FONT">Yazı Tipi</string>
  4210. <string id="IDS_TOOLTIP_BACKGROUNDCOLOR">Arka plan rengi</string>
  4211. <string id="IDS_TOOLTIP_BACKGROUNDCOLOR_dropdown">Arka plan rengi seçenekleri</string>
  4212. <string id="IDS_TOOLTIP_NEW_DRILL_TRAGET">Yeni Detaya Geçiş Tanımlaması</string>
  4213. <string id="IDS_TOOLTIP_SETOP_UNION">İki sorgunun tüm satırlarını geri döndür.</string>
  4214. <string id="IDS_TOOLTIP_SETOP_INTERSECT">İki sorguda da yer alan satırları geri döndür.</string>
  4215. <string id="IDS_TOOLTIP_SETOP_EXCEPT">"Sol" sorguda yer alan satırları geri döndür aynı zamanda "Sağ" sorguda yer alanlar hariç.</string>
  4216. <string id="IDS_TOOLTIP_QUERY_DROPZONE">Buraya bir sorgu ya da sorgu başvurusu bırakın</string>
  4217. <string id="IDS_BORDER_all">Tüm kenarlıklar</string>
  4218. <string id="IDS_BORDER_top">Üst kenarlık</string>
  4219. <string id="IDS_BORDER_left">Sol kenarlık</string>
  4220. <string id="IDS_BORDER_bottom">Alt kenarlık</string>
  4221. <string id="IDS_BORDER_right">Sağ kenarlık</string>
  4222. <string id="IDS_TOOLTIP_MODEL_PANE_METADATA">Meta veri ağacını görüntüle</string>
  4223. <string id="IDS_TOOLTIP_MODEL_PANE_MEMBER">Üyeler ağacını görüntüle</string>
  4224. <string id="IDS_LBL_MODEL_PANE_SHOW_MEMBERS_ONLY">Yalnızca boyutlu paketler için üyeleri göster</string>
  4225. <string id="IDS_EMPTY_LISTVIEW">&lt;boş&gt;</string>
  4226. <string id="IDS_PN_CUSTOM">Özel</string>
  4227. <string id="IDS_COMP_PAGENUM">Sayfa numarası</string>
  4228. <string id="IDS_COMP_PAGENUM_tip">Rapora sayfa numaraları ekler.</string>
  4229. <string id="IDS_COMP_DATE">Tarih</string>
  4230. <string id="IDS_COMP_DATE_tip">Rapor çalıştığında tarihi ekler.</string>
  4231. <string id="IDS_COMP_TIME">Saat</string>
  4232. <string id="IDS_COMP_TIME_tip">Rapor sunucusu raporu görsel olarak oluşturmaya başladığında rapor sunucusu zamanını ekler.</string>
  4233. <string id="IDS_COMP_ROWNUM">Satır numarası</string>
  4234. <string id="IDS_COMP_ROWNUM_tip">Bir sütuna satır numaraları ekler.</string>
  4235. <string id="IDS_COMP_crosstabSpacerWithFactCells">Çapraz tablo boşluğu (olgu hücreleri ile)</string>
  4236. <string id="IDS_COMP_crosstabSpacerWithFactCells_tip">Veri dışı hücrelerin eklenmesine izin vermek için çapraz tablo kenarına boş bir hücre ekler. Ölçü eklendiğinde, kenara ilişkin olgu hücrelerinin içerikleri görsel olarak oluşturulur.</string>
  4237. <string id="IDS_COMP_crosstabSpacerNoFactCells">Çapraz tablo boşluğu</string>
  4238. <string id="IDS_COMP_crosstabSpacerNoFactCells_tip">Veri dışı hücrelerin eklenmesine izin vermek için çapraz tablo kenarına boş bir hücre ekler. Boş hücreler, rapor çalıştırılırken kenar için görünür.</string>
  4239. <string id="IDS_LOCALCLASSES">Yerel Sınıflar</string>
  4240. <string id="IDS_LOCALCLASSES2">Yerel sınıflar:</string>
  4241. <string id="IDS_GLOBALCLASS_EXT">Genel Sınıf Uzantıları</string>
  4242. <string id="IDS_GLOBALCLASSES">Genel sınıflar:</string>
  4243. <string id="IDS_SELECTED_CLASSES">Seçili sınıflar:</string>
  4244. <string id="IDS_VARTYPE_string">Dizgi Değişkeni</string>
  4245. <string id="IDS_VARTYPE_string_tip">Değerlerin dizgi olduğu bir değişken ekler.</string>
  4246. <string id="IDS_VARTYPE_boolean">Boole Değişkeni</string>
  4247. <string id="IDS_VARTYPE_boolean_tip">Evet ve Hayır olmak üzere yalnızca iki değer içeren bir değişken ekler.</string>
  4248. <string id="IDS_VARTYPE_locale">Dil Değişkenini Rapor Et</string>
  4249. <string id="IDS_VARTYPE_locale_tip">Değerlerin farklı diller olduğu bir değişken ekler.</string>
  4250. <string id="IDS_LBL_CLEAR_CONDITIONAL_STATE">Koşullu durumu temizle</string>
  4251. <string id="IDS_NO_VALUE">(Daha Fazla)</string>
  4252. <string id="IDS_SINGLE_LAYOUT">(Varsayılan düzen)</string>
  4253. <string id="IDS_ALL_CURRENCIES">(Tümü)</string>
  4254. <string id="IDS_NAT_TITLE">Raporu Çalıştır...</string>
  4255. <string id="IDS_NAT_MSG">Rapor verilmiştir. Lütfen bekleyin ...</string>
  4256. <string id="IDS_LEVEL_OVERALL">Genel</string>
  4257. <string id="IDS_PROPVAL_contains">İçerir</string>
  4258. <string id="IDS_PROPVAL_like">Eşleşir</string>
  4259. <string id="IDS_PROPVAL_beginsWith">Bununla başlar</string>
  4260. <string id="IDS_PROPVAL_endsWith">Bununla biter</string>
  4261. <string id="IDS_PROPVAL_notContains">içermez</string>
  4262. <string id="IDS_PROPVAL_notLike">Bununla eşleşmez</string>
  4263. <string id="IDS_PROPVAL_notBeginsWith">Bununla başlamaz</string>
  4264. <string id="IDS_PROPVAL_notEndsWith">Bununla bitmez</string>
  4265. <string id="IDS_PROPVAL_valuesAndLabels">Değerleri ve Etiketleri Göster</string>
  4266. <string id="IDS_PROPVAL_valuesOnly">Yalnızca Değerleri Göster</string>
  4267. <string id="IDS_LBL_filterType_in">İçinde</string>
  4268. <string id="IDS_LBL_filterType_between">Arasında</string>
  4269. <string id="IDS_LBL_filterType_table">Tablo</string>
  4270. <string id="IDS_PROPVAL_SHOWLEGENDVALUES_none">Yok</string>
  4271. <string id="IDS_PROPVAL_SHOWLEGENDVALUES_first">İlk Değer</string>
  4272. <string id="IDS_PROPVAL_SHOWLEGENDVALUES_last">Son Değer</string>
  4273. <string id="IDS_PROPVAL_SHOWLEGENDVALUES_min">Minimum Değer</string>
  4274. <string id="IDS_PROPVAL_SHOWLEGENDVALUES_max">Maksimum Değer</string>
  4275. <string id="IDS_PROPVAL_first">Kümenin İlki</string>
  4276. <string id="IDS_PROPVAL_center">Kümedeki Merkez</string>
  4277. <string id="IDS_PROPVAL_onTarget">Hedefte</string>
  4278. <string id="IDS_PROPVAL_belowTarget">Hedefin Altında</string>
  4279. <string id="IDS_PROPVAL_aboveTarget">Hedefin Üstünde</string>
  4280. <string id="IDS_PROPVAL_oneForAllData">Tüm veri için bir</string>
  4281. <string id="IDS_PROPVAL_oneForEachSeries">Her veri serisi için bir</string>
  4282. <string id="IDS_PROPVAL_max">İstatistiksel Maksimum</string>
  4283. <string id="IDS_PROPVAL_min">İstatistiksel Minimum</string>
  4284. <string id="IDS_PROPVAL_limit">İstatistiksel Sınır</string>
  4285. <string id="IDS_PROPVAL_mean">Ortalama</string>
  4286. <string id="IDS_PROPVAL_percentile">Yüzdelik (%)</string>
  4287. <string id="IDS_PROPVAL_percentAlongAxis">Eksende Yüzde (%)</string>
  4288. <string id="IDS_PROPVAL_coloredRegionsLblPositionLegend">Açıklama</string>
  4289. <string id="IDS_PROPVAL_coloredRegionsLblPositionChart">Grafik</string>
  4290. <string id="IDS_PROPVAL_atMember">Üye Değer</string>
  4291. <string id="IDS_PROPVAL_atNumericValue">Sayısal Değer</string>
  4292. <string id="IDS_PROPVAL_atCalculation">Sorgu hesaplaması</string>
  4293. <string id="IDS_PROPVAL_atLayoutCalculation">Düzen hesaplaması</string>
  4294. <string id="IDS_PROPVAL_atOrdinalIndex">Kategori Dizini</string>
  4295. <string id="IDS_PROPVAL_commonLog">Ortak Günlük</string>
  4296. <string id="IDS_PROPVAL_naturalLog">Doğal Günlük</string>
  4297. <string id="IDS_PROPVAL_linear">Doğrusal</string>
  4298. <string id="IDS_PROPVAL_exponential">Üstel</string>
  4299. <string id="IDS_PROPVAL_polynomialFit">Çok Terimli Uyum</string>
  4300. <string id="IDS_PROPVAL_minimumBased">Minimuma Dayalı</string>
  4301. <string id="IDS_PROPVAL_zeroBased">Excel Sıfıra Dayalı</string>
  4302. <string id="IDS_PROPVAL_zeroBasedWithNegativesOutlined">Negatiflerle Excel Sıfıra Dayalı</string>
  4303. <string id="IDS_RADIOVAL_minimumBased">Minimum veri değeri</string>
  4304. <string id="IDS_RADIOVAL_zeroBased">Sıfır</string>
  4305. <string id="IDS_PROPVAL_dual">Çift Yönlü</string>
  4306. <string id="IDS_PROPVAL_bipolar">Çift Kutuplu</string>
  4307. <string id="IDS_PROPVAL_line">Çizgi</string>
  4308. <string id="IDS_PROPVAL_area">Alan</string>
  4309. <string id="IDS_PROPVAL_stackedArea">Yığın Alan</string>
  4310. <string id="IDS_PROPVAL_absolute">Kümelenmiş</string>
  4311. <string id="IDS_PROPVAL_stacked">Yığın</string>
  4312. <string id="IDS_PROPVAL_stacked100Percent">%100 Yığın</string>
  4313. <string id="IDS_PROPVAL_cumulativeValues">Birikimli</string>
  4314. <string id="IDS_PROPVAL_absoluteValues">Mutlak</string>
  4315. <string id="IDS_PROPVAL_percentValues">Yüzde</string>
  4316. <string id="IDS_PROPVAL_show">Göster</string>
  4317. <string id="IDS_PROPVAL_hide">Gizle</string>
  4318. <string id="IDS_PROPVAL_percent">Yüzde</string>
  4319. <string id="IDS_PROPVAL_values">Değerler</string>
  4320. <string id="IDS_PROPVAL_match">Eşleştir</string>
  4321. <string id="IDS_PROPVAL_donotmatch">Eşleştirme</string>
  4322. <string id="IDS_NONE">(Yok)</string>
  4323. <string id="IDS_SCREEN_SIZE">Ekrana sığdır</string>
  4324. <string id="IDS_SCREEN_SIZE_IPAD">Cognos Mobile iPad</string>
  4325. <string id="IDS_SCREEN_SIZE_1">1280x800</string>
  4326. <string id="IDS_SCREEN_SIZE_2">1280x1024</string>
  4327. <string id="IDS_SCREEN_SIZE_3">1366x768</string>
  4328. <string id="IDS_SCREEN_SIZE_4">1920x1080</string>
  4329. <string id="IDS_CREATE_CUSTOM_SIZE">Özel boyut ekle...</string>
  4330. <string id="IDS_NEW_VAR_LANGUAGE">&lt;Yeni dil değişkeni&gt;</string>
  4331. <string id="IDS_NEW_VAR_STRING">&lt;Yeni dizgi değişkeni&gt;</string>
  4332. <string id="IDS_NEW_VAR_BOOLEAN">&lt;Yeni boole değişkeni&gt;</string>
  4333. <string id="IDS_PROPVAL_all">Tümü</string>
  4334. <string id="IDS_PROPVAL_none">Yok</string>
  4335. <string id="IDS_PROPVAL_chart">Grafik</string>
  4336. <string id="IDS_PROPVAL_legend">Açıklama</string>
  4337. <string id="IDS_PROPVAL_linearOption">Doğrusal</string>
  4338. <string id="IDS_PROPVAL_logOption">Logaritmik</string>
  4339. <string id="IDS_PROPVAL_round">Yuvarla</string>
  4340. <string id="IDS_PROPVAL_flat">Düz</string>
  4341. <string id="IDS_PROPVAL_defaultTitle">(Varsayılan başlık)</string>
  4342. <string id="IDS_PROPVAL_default_axisTitle">(Varsayılan eksen başlığı)</string>
  4343. <string id="IDS_PROPVAL_default_legendTitle">(Varsayılan açıklama başlığı)</string>
  4344. <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle">(Varsayılan eksen başlığı)</string>
  4345. <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_ordinalAxis">(Varsayılan kategori eksen başlığı)</string>
  4346. <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_topLeftAxis">(Varsayılan birincil eksen başlığı)</string>
  4347. <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_topRightAxis">(Varsayılan ikincil eksen başlığı)</string>
  4348. <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_bottomLeftAxis">(Varsayılan birincil alt eksen başlığı)</string>
  4349. <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_bottomRightAxis">(Varsayılan ikincil alt eksen başlığı)</string>
  4350. <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_legendTitle">(Varsayılan Açıklama Başlığı)</string>
  4351. <string id="IDS_PROPVAL_MATRIX_ROW_TITLE">(Varsayılan matris satırları eksen başlığı)</string>
  4352. <string id="IDS_PROPVAL_MATRIX_COL_TITLE">(Varsayılan matris sütunları eksen başlığı)</string>
  4353. <string id="IDS_PROPVAL_default_regionColorLegendTitle">(Renkli varsayılan açıklama başlığı)</string>
  4354. <string id="IDS_PROPVAL_default_pointColorLegendTitle">(Renkli varsayılan açıklama başlığı)</string>
  4355. <string id="IDS_PROPVAL_default_pointSizeLegendTitle">(Boyut varsayılan açıklama başlığı)</string>
  4356. <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_xAxis">(Varsayılan X ekseni başlığı)</string>
  4357. <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_yAxis">(Varsayılan Y ekseni başlığı)</string>
  4358. <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_paretoBars">(Varsayılan pareto çubukları eksen başlığı)</string>
  4359. <string id="IDS_PROPVAL_default_v2_axisTitle_paretoLine">(Varsayılan birikim çizgisi eksen başlığı)</string>
  4360. <string id="IDS_PROPVAL_manual">Elle</string>
  4361. <string id="IDS_PROPVAL_auto">Otomatik</string>
  4362. <string id="IDS_PROPVAL_left">Sağdan sola</string>
  4363. <string id="IDS_PROPVAL_right">Soldan sağa</string>
  4364. <string id="IDS_PROPVAL_top">Üstten alta</string>
  4365. <string id="IDS_PROPVAL_bottom">Alttan üste</string>
  4366. <string id="IDS_PROPVAL_up">Alttan üste</string>
  4367. <string id="IDS_PROPVAL_down">Üstten alta</string>
  4368. <string id="IDS_PROPVAL_DEFAULT">(Varsayılan)</string>
  4369. <string id="IDS_PROPVAL_AUTOMATIC">Otomatik</string>
  4370. <string id="IDS_PROPVAL_CUSTOM">(Özel)</string>
  4371. <string id="IDS_PROPVAL_CUSTOM_DOTDOTDOT">Özel...</string>
  4372. <string id="IDS_PROPVAL_MULTIPLE">(Çoklu)</string>
  4373. <string id="IDS_PROPVAL_ALL">(Tümü)</string>
  4374. <string id="IDS_PROPVAL_SPACE">&lt;boşluk&gt;</string>
  4375. <string id="IDS_PROPVAL_NORMAL">Normal</string>
  4376. <string id="IDS_PROPVAL_ITALIC">İtalik</string>
  4377. <string id="IDS_PROPVAL_BOLD">Kalın</string>
  4378. <string id="IDS_PROPVAL_OVERLINE">Üst çizgi</string>
  4379. <string id="IDS_PROPVAL_LINETHROUGH">Üstü çizili metin</string>
  4380. <string id="IDS_PROPVAL_TRUE">Evet</string>
  4381. <string id="IDS_PROPVAL_FALSE">Hayır</string>
  4382. <string id="IDS_HAL_PROPVAL_TRUE">Evet</string>
  4383. <string id="IDS_HAL_PROPVAL_FALSE">Hayır</string>
  4384. <string id="IDS_PROPVAL_COLLECTION">(Derlem)</string>
  4385. <string id="IDS_PROPVAL_NODATA_ADVANCED">(Gelişmiş)</string>
  4386. <string id="IDS_PROPVAL_DEFINED">(Tanımlı)</string>
  4387. <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_LEFT">Sol</string>
  4388. <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_CENTER">Orta</string>
  4389. <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_RIGHT">Sağ</string>
  4390. <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_JUSTIFY">İki yana yasla</string>
  4391. <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_DEFAULT">Varsayılan</string>
  4392. <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_DISTRIBUTE">Dağıt</string>
  4393. <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_DISTRIBUTEALLLINES">Tüm çizgileri dağıt</string>
  4394. <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_INTERCLUSTER">İç küme</string>
  4395. <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_INTERIDEOGRAPH">Marka Arası</string>
  4396. <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_INTERWORD">Sözcük Arası</string>
  4397. <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_KASHIDA">Kashida</string>
  4398. <string id="IDS_PROPVAL_TALIGN_NEWSPAPER">Gazete</string>
  4399. <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_TOP">En üst</string>
  4400. <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_MIDDLE">Orta</string>
  4401. <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_MIDDLE_INLINE">Metnin ortası</string>
  4402. <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_BOTTOM">En alt</string>
  4403. <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_TEXTTOP">Metnin başı</string>
  4404. <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_TEXTBOTTOM">Metnin sonu</string>
  4405. <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_SUB">Altsimge</string>
  4406. <string id="IDS_PROPVAL_VALIGN_SUPER">Üstsimge</string>
  4407. <string id="IDS_PROPVAL_WS_NORMAL">Normal</string>
  4408. <string id="IDS_PROPVAL_WS_NOWRAP">Kaydırma yok</string>
  4409. <string id="IDS_PROPVAL_WB_NORMAL">Normal</string>
  4410. <string id="IDS_PROPVAL_WB_BREAKALL">Tümünü kes</string>
  4411. <string id="IDS_PROPVAL_WB_KEEPALL">Tümünü koru</string>
  4412. <string id="IDS_PROPVAL_CHB_MINIMAL">En düşük</string>
  4413. <string id="IDS_PROPVAL_CHB_STRETCH">Uzatılmış</string>
  4414. <string id="IDS_PROPVAL_SCT_STARTOFLIST">Listenin başlangıcında</string>
  4415. <string id="IDS_PROPVAL_SCT_STARTOFDETAILS">Detayların başlangıcında</string>
  4416. <string id="IDS_PROPVAL_SCT_startOfFirstDetailsOnPage">Sayfadaki ilk detayların başlangıcında</string>
  4417. <string id="IDS_PROPVAL_SCT_HIDE">Gizle</string>
  4418. <string id="IDS_PROPVAL_CLEAR_NONE">İki yanda kayan nesnelere izin ver</string>
  4419. <string id="IDS_PROPVAL_CLEAR_LEFT">Sol tarafta kayan herhangi bir nesnenin altına taşı</string>
  4420. <string id="IDS_PROPVAL_CLEAR_RIGHT">Sağ tarafta kayan herhangi bir nesnenin altına taşı</string>
  4421. <string id="IDS_PROPVAL_CLEAR_BOTH">Kayan herhangi bir nesnenin altına taşı</string>
  4422. <string id="IDS_PROPVAL_FILLEFFECTS_none">Yok</string>
  4423. <string id="IDS_PROPVAL_FILLEFFECTS_gradient">Ton Geçişi</string>
  4424. <string id="IDS_PROPVAL_FILLEFFECTS_pattern">Kalıp</string>
  4425. <string id="IDS_PROPVAL_FILLEFFECTS_color">Renk</string>
  4426. <string id="IDS_PROPVAL_OVERFLOW_VISIBLE">İçerik kırpılmadı</string>
  4427. <string id="IDS_PROPVAL_OVERFLOW_SCROLL">Her zaman kaydırma çubuklarını kullan</string>
  4428. <string id="IDS_PROPVAL_OVERFLOW_HIDDEN">İçerik kırpıldı</string>
  4429. <string id="IDS_PROPVAL_OVERFLOW_AUTO">Gerekli olduğunda kaydırma çubuklarını kullan</string>
  4430. <string id="IDS_PROPVAL_DIRECTION_INHERIT">Kalıt al</string>
  4431. <string id="IDS_PROPVAL_DIRECTION_LTR">Soldan sağa</string>
  4432. <string id="IDS_PROPVAL_DIRECTION_RTL">Sağdan sola</string>
  4433. <string id="IDS_PROPVAL_DIRECTION_AUTO">Bağlamsal</string>
  4434. <string id="IDS_PROPVAL_UB_NORMAL">Normal</string>
  4435. <string id="IDS_PROPVAL_UB_EMBED">Göm</string>
  4436. <string id="IDS_PROPVAL_UB_BIDI">Geçersiz Say</string>
  4437. <string id="IDS_PROPVAL_WM_LRTB">Soldan sağa, yukarıdan aşağıya</string>
  4438. <string id="IDS_PROPVAL_WM_TBRL">Yukarıdan aşağıya, sağdan sola</string>
  4439. <string id="IDS_PROPVAL_VI_VISIBLE">Evet</string>
  4440. <string id="IDS_PROPVAL_VI_HIDDEN">Hayır</string>
  4441. <string id="IDS_PROPVAL_DISP_NONE">Yok</string>
  4442. <string id="IDS_PROPVAL_DISP_INLINE">Gömülü</string>
  4443. <string id="IDS_PROPVAL_DISP_BLOCK">Blok</string>
  4444. <string id="IDS_PROPVAL_DISP_NONE_BLOCK">Blok Olmayan</string>
  4445. <string id="IDS_PROPVAL_DISP_NONE_INLINE">Yerleşik Olmayan</string>
  4446. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_DEFAULT">Varsayılan</string>
  4447. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_AUTO">Varsayılan</string>
  4448. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_NONE">Yok</string>
  4449. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_SUMMARIZE">Özetle</string>
  4450. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_TOTAL">Toplam</string>
  4451. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_MIN">Minimum</string>
  4452. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_MAX">Maksimum</string>
  4453. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_AVG">Orta</string>
  4454. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_COUNT">Say</string>
  4455. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_AGGREGATE">Toplama</string>
  4456. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_CALC">Hesaplanmış</string>
  4457. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_countDistinct">Farklıları say</string>
  4458. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_countNoZero">Sıfır olmayanları say</string>
  4459. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_standardDeviation">Standart sapma</string>
  4460. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_variance">Fark</string>
  4461. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_median">Medyan</string>
  4462. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_notApplicable">Uygulanabilir değil</string>
  4463. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_unknown">Bilinmiyor</string>
  4464. <string id="IDS_PROPVAL_AGGR_unsupported">Desteklenmiyor</string>
  4465. <string id="IDS_PROPVAL_SU_LB">Liste kutusu</string>
  4466. <string id="IDS_PROPVAL_SU_DD">Açılan liste</string>
  4467. <string id="IDS_PROPVAL_SU_RG">Radyo düğme grubu</string>
  4468. <string id="IDS_PROPVAL_SU_CG">Onay kutusu grubu</string>
  4469. <string id="IDS_PROPVAL_SDU_CALENDAR">Takvim</string>
  4470. <string id="IDS_PROPVAL_SDU_EDITBOX">Kutuyu düzenle</string>
  4471. <string id="IDS_PROPVAL_STU_CLOCK">Saat</string>
  4472. <string id="IDS_PROPVAL_STU_EDITBOX">Kutuyu düzenle</string>
  4473. <string id="IDS_PROPVAL_CAL_GREG">Miladi</string>
  4474. <string id="IDS_PROPVAL_CAL_JAP">Japon Kraliyet</string>
  4475. <string id="IDS_PROPVAL_SHCAP_LEFT">Sol</string>
  4476. <string id="IDS_PROPVAL_SHCAP_CENTER">Orta</string>
  4477. <string id="IDS_PROPVAL_SHCAP_RIGHT">Sağ</string>
  4478. <string id="IDS_PROPVAL_SHCAP_HIDE">Gizle</string>
  4479. <string id="IDS_PROPVAL_CHT_COLUMN">Çubuk</string>
  4480. <string id="IDS_PROPVAL_CHT_LINE">Çizgi</string>
  4481. <string id="IDS_PROPVAL_CHT_AREA">Alan</string>
  4482. <string id="IDS_PROPVAL_CHT_3DCOLUMN">3 boyutlu çubuk</string>
  4483. <string id="IDS_PROPVAL_CHT_3DLINE">3 boyutlu çizgi</string>
  4484. <string id="IDS_PROPVAL_CHT_3DAREA">3 boyutlu alan</string>
  4485. <string id="IDS_PROPVAL_SO_ASCENDING">Artan</string>
  4486. <string id="IDS_PROPVAL_SO_DESCENDING">Azalan</string>
  4487. <string id="IDS_PROPVAL_SO_NONE">Yok</string>
  4488. <string id="IDS_PROPVAL_VA_standard">Standart</string>
  4489. <string id="IDS_PROPVAL_VA_thickStandard">Kalın standart</string>
  4490. <string id="IDS_PROPVAL_VA_lowThin">Düşük ince</string>
  4491. <string id="IDS_PROPVAL_VA_near1x3">1x3'e Yakın</string>
  4492. <string id="IDS_PROPVAL_VA_tallFar">Uzun uzak</string>
  4493. <string id="IDS_PROPVAL_VA_groupView">Grup görüntüleme</string>
  4494. <string id="IDS_PROPVAL_VA_nearView">Yakın görüntüleme</string>
  4495. <string id="IDS_PROPVAL_VA_seriesView">Serileri görüntüleme</string>
  4496. <string id="IDS_PROPVAL_VA_groupStretch">Grup uzatma</string>
  4497. <string id="IDS_PROPVAL_VA_seriesStretch">Serileri uzatma</string>
  4498. <string id="IDS_PROPVAL_VA_birdsEye">Kuş gözü</string>
  4499. <string id="IDS_PROPVAL_VA_lowHigh">Düşük yüksek</string>
  4500. <string id="IDS_PROPVAL_VA_lowLow">Düşük düşük</string>
  4501. <string id="IDS_PROPVAL_VA_tallDistortion">Uzun çarpıklık</string>
  4502. <string id="IDS_PROPVAL_VA_lowDistort">Düşük çarpıklık</string>
  4503. <string id="IDS_PROPVAL_VA_Isometric">İzometrik</string>
  4504. <string id="IDS_PROPVAL_MS_category">Kategori başına değiştir</string>
  4505. <string id="IDS_PROPVAL_MS_series">Seri başına değiştir</string>
  4506. <string id="IDS_PROPVAL_MS_rectangle">Dikdörtgen</string>
  4507. <string id="IDS_PROPVAL_MS_star">Yıldız</string>
  4508. <string id="IDS_PROPVAL_MS_plus">Artı</string>
  4509. <string id="IDS_PROPVAL_MS_circle">Daire</string>
  4510. <string id="IDS_PROPVAL_MS_diamond">Elmas</string>
  4511. <string id="IDS_PROPVAL_MS_spikedX">DikenliX</string>
  4512. <string id="IDS_PROPVAL_MS_plainX">DüzX</string>
  4513. <string id="IDS_PROPVAL_MS_triangle">Üçgen</string>
  4514. <string id="IDS_PROPVAL_MS_skewedStar">Yamuk yıldız</string>
  4515. <string id="IDS_PROPVAL_MS_fatPlus">Büyük artı</string>
  4516. <string id="IDS_PROPVAL_MS_star90">Yıldız90</string>
  4517. <string id="IDS_PROPVAL_MS_softX">YumuşakX</string>
  4518. <string id="IDS_PROPVAL_MS_fatX">BüyükX</string>
  4519. <string id="IDS_PROPVAL_MS_castle">Kale</string>
  4520. <string id="IDS_PROPVAL_MS_downTriangle">Ters üçgen</string>
  4521. <string id="IDS_PROPVAL_MS_rightTriangle">Sağa doğru üçgen</string>
  4522. <string id="IDS_PROPVAL_MS_leftTriangle">Sola doğru üçgen</string>
  4523. <string id="IDS_PROPVAL_MS_skewLeftTriangle">Üçgeni sola doğru yamult</string>
  4524. <string id="IDS_PROPVAL_MS_skewRightTriangle">Üçgeni sağa doğru yamult</string>
  4525. <string id="IDS_PROPVAL_MS_downSkewLeftTriangle">Sol üçgeni aşağı doğru yamult</string>
  4526. <string id="IDS_PROPVAL_MS_downSkewRightTriangle">Sağ üçgeni aşağı doğru yamult</string>
  4527. <string id="IDS_PROPVAL_MS_square">Kare</string>
  4528. <string id="IDS_PROPVAL_MS_hexagon">Altıgen</string>
  4529. <string id="IDS_PROPVAL_MS_pentagon">Beşgen</string>
  4530. <string id="IDS_PROPVAL_MS_house">Ev</string>
  4531. <string id="IDS_PROPVAL_MS_pentagram">Beş Köşeli Yıldız</string>
  4532. <string id="IDS_PROPVAL_MS_verticalLine">Dikey çizgi</string>
  4533. <string id="IDS_PROPVAL_MS_horizontalLine">Yatay çizgi</string>
  4534. <string id="IDS_PROPVAL_MS_line">Çizgi</string>
  4535. <string id="IDS_PROPVAL_MS_lineAndMarkers">Çizgi ve İşaretçiler</string>
  4536. <string id="IDS_PROPVAL_MS_lineAndValueMarkers">Çizgi ve Değer İşaretçileri</string>
  4537. <string id="IDS_PROPVAL_MS_markers">İşaretçiler</string>
  4538. <string id="IDS_PROPVAL_MS_none">Yok</string>
  4539. <string id="IDS_PROPVAL_MS_verticalBar">Dikey Çubuk</string>
  4540. <string id="IDS_PROPVAL_MS_notchedSquare">Çentikli Kare</string>
  4541. <string id="IDS_PROPVAL_MS_gunSight">Çapraz çizgiler</string>
  4542. <string id="IDS_PROPVAL_MS_upperLeftTriangle">Üst Sol Üçgen</string>
  4543. <string id="IDS_PROPVAL_MS_upperRightTriangle">Üst Sağ Üçgen</string>
  4544. <string id="IDS_PROPVAL_MS_thickCross">Kalın Çarpı</string>
  4545. <string id="IDS_PROPVAL_MS_x">x</string>
  4546. <string id="IDS_PROPVAL_MS_horizontalBar">Yatay Çubuk</string>
  4547. <string id="IDS_PROPVAL_MS_chalet">Şale</string>
  4548. <string id="IDS_PROPVAL_MS_fivePointStar">Beş Nokta Yıldız</string>
  4549. <string id="IDS_PROPVAL_MS_thinX">İnce X</string>
  4550. <string id="IDS_PROPVAL_MS_cross2D">Çapraz 2 Boyutlu</string>
  4551. <string id="IDS_PROPVAL_MS_ninjaStar">Ninja Yıldız</string>
  4552. <string id="IDS_PROPVAL_MS_lowerLeftTriangle">Sol Alt Üçgen</string>
  4553. <string id="IDS_PROPVAL_MS_lowerRightTriangle">Sağ Alt Üçgen</string>
  4554. <string id="IDS_PROPVAL_MS_thickX">Kalın X</string>
  4555. <string id="IDS_PROPVAL_MS_notchedX">Çentikli X</string>
  4556. <string id="IDS_PROPVAL_MS_taperedCross">Konik Çapraz</string>
  4557. <string id="IDS_PROPVAL_MS_taperedX">Konik X</string>
  4558. <string id="IDS_PROPVAL_MS_upTriangle">Üst Üçgen</string>
  4559. <string id="IDS_PROPVAL_MS_verticalBar3D">Dikey Çubuk 3 Boyutlu</string>
  4560. <string id="IDS_PROPVAL_MS_gunSight3D">3B Çapraz çizgiler</string>
  4561. <string id="IDS_PROPVAL_MS_diamond3D">Elmas 3 Boyutlu</string>
  4562. <string id="IDS_PROPVAL_MS_upperLeftTriangle3D">Üst Sol Üçgen 3 Boyutlu</string>
  4563. <string id="IDS_PROPVAL_MS_upperRightTriangle3D">Üst Sağ Üçgen 3 Boyutlu</string>
  4564. <string id="IDS_PROPVAL_MS_downTriangle3D">Alt Üçgen 3 Boyutlu</string>
  4565. <string id="IDS_PROPVAL_MS_leftTriangle3D">Sol Üçgen 3 Boyutlu</string>
  4566. <string id="IDS_PROPVAL_MS_thinX3D">İnce X 3 Boyutlu</string>
  4567. <string id="IDS_PROPVAL_MS_cross3D">Çapraz 3 Boyutlu</string>
  4568. <string id="IDS_PROPVAL_MS_rightTriangle3D">Sağ Üçgen 3 Boyutlu</string>
  4569. <string id="IDS_PROPVAL_MS_lowerLeftTriangle3D">Alt Üçgen 3 Boyutlu</string>
  4570. <string id="IDS_PROPVAL_MS_lowerRightTriangle3D">Alt Üçgen 3 Boyutlu</string>
  4571. <string id="IDS_PROPVAL_MS_box">Kutu</string>
  4572. <string id="IDS_PROPVAL_MS_upTriangle3D">Üst Üçgen 3 Boyutlu</string>
  4573. <string id="IDS_PROPVAL_MS_horizontalBar3D">Yatay Çubuk 3 Boyutlu</string>
  4574. <string id="IDS_PROPVAL_MS_cone">Koni</string>
  4575. <string id="IDS_PROPVAL_MS_dodecahedron">Onikiyüzlü</string>
  4576. <string id="IDS_PROPVAL_MS_icosahedron">Yirmiyüzlü</string>
  4577. <string id="IDS_PROPVAL_MS_sphere32">Küre</string>
  4578. <string id="IDS_PROPVAL_MS_cylinder">Silindir</string>
  4579. <string id="IDS_PROPVAL_MS_pyramid">Piramit</string>
  4580. <string id="IDS_PROPVAL_MS_pointToPoint">Noktadan Noktaya</string>
  4581. <string id="IDS_PROPVAL_MS_stepAtPoint">Noktada Adım</string>
  4582. <string id="IDS_PROPVAL_MS_stepBetweenPoints">Noktalar Arasında Adım</string>
  4583. <string id="IDS_PROPVAL_MS_smooth">Düz</string>
  4584. <string id="IDS_PROPVAL_MS_seriesAbsolute">Kümelenmiş</string>
  4585. <string id="IDS_PROPVAL_MS_seriesStacked">Yığın</string>
  4586. <string id="IDS_PROPVAL_MS_seriesStacked100">%100 Yığın</string>
  4587. <string id="IDS_PROPVAL_MS_matte">Mat</string>
  4588. <string id="IDS_PROPVAL_MS_metal">Metal</string>
  4589. <string id="IDS_PROPVAL_MS_plastic">Plastik</string>
  4590. <string id="IDS_PROPVAL_MS_semigloss">Yarı Parlak</string>
  4591. <string id="IDS_PROPVAL_inside">İç dilimler</string>
  4592. <string id="IDS_PROPVAL_outside">Dış dilimler</string>
  4593. <string id="IDS_PROPVAL_outsideWithLines">Çizgili dış dilimler</string>
  4594. <string id="IDS_PROPVAL_insideTop">İç üst</string>
  4595. <string id="IDS_PROPVAL_outsideTop">Dış üst</string>
  4596. <string id="IDS_PROPVAL_insideBottom">İç alt</string>
  4597. <string id="IDS_PROPVAL_outsideBottom">Dış alt</string>
  4598. <string id="IDS_PROPVAL_centered">Ortalanmış</string>
  4599. <string id="IDS_PROPVAL_LS_solid">Kesiksiz</string>
  4600. <string id="IDS_PROPVAL_LS_dash">Çizgi</string>
  4601. <string id="IDS_PROPVAL_LS_dot">Nokta</string>
  4602. <string id="IDS_PROPVAL_LS_dotdash">Nokta çizgi</string>
  4603. <string id="IDS_PROPVAL_LS_dashdotdot">Çizgi nokta nokta</string>
  4604. <string id="IDS_PROPVAL_LS_mediumdash">Orta çizgi</string>
  4605. <string id="IDS_PROPVAL_LS_shortdash">Kısa çizgi</string>
  4606. <string id="IDS_PROPVAL_LS_longdash">Uzun çizgi</string>
  4607. <string id="IDS_PROPVAL_LS_longdot">Uzun nokta</string>
  4608. <string id="IDS_PROPVAL_LS_dotdotdot">Nokta nokta nokta</string>
  4609. <string id="IDS_PROPVAL_LS_dashdashdot">Çizgi çizgi nokta</string>
  4610. <string id="IDS_PROPVAL_LS_dashdashdotdot">Çizgi çizgi nokta nokta</string>
  4611. <string id="IDS_PROPVAL_LS_longdashdot">Uzun çizgi nokta</string>
  4612. <string id="IDS_PROPVAL_LS_longdashdotdot">Uzun çizgi nokta nokta</string>
  4613. <string id="IDS_PROPVAL_LS_longdashdashdot">Uzun çizgi çizgi nokta</string>
  4614. <string id="IDS_PROPVAL_LS_longdashdashdotdot">Uzun çizgi çizgi nokta nokta</string>
  4615. <string id="IDS_PROPVAL_LS_dash_dot">Çizgi nokta</string>
  4616. <string id="IDS_PROPVAL_LineType_pointToPoint">Noktadan noktaya</string>
  4617. <string id="IDS_PROPVAL_LineType_stepBetweenPoints">Noktalar Arasında Adım</string>
  4618. <string id="IDS_PROPVAL_LineType_stepAtPoint">Noktada Adım</string>
  4619. <string id="IDS_PROPVAL_LP_BOTTOM">En alt</string>
  4620. <string id="IDS_PROPVAL_LP_LEFT">Sol</string>
  4621. <string id="IDS_PROPVAL_LP_RIGHT">Sağ</string>
  4622. <string id="IDS_PROPVAL_SORT_NONE">Sıralama yapma</string>
  4623. <string id="IDS_PROPVAL_SORT_ASC">Artan düzende sırala</string>
  4624. <string id="IDS_PROPVAL_SORT_DSC">Azalan düzende sırala</string>
  4625. <string id="IDS_PROPVAL_QP_ML">Kısıtlı Yerel</string>
  4626. <string id="IDS_PROPVAL_QP_DO">Yalnızca veritabanı</string>
  4627. <string id="IDS_PROPVAL_RP_EX">Genişletilmiş</string>
  4628. <string id="IDS_PROPVAL_RP_DB">Veritabanı</string>
  4629. <string id="IDS_PROPVAL_RP_LC">Yerel</string>
  4630. <string id="IDS_PROPVAL_EO_AR">Tüm Satırlar</string>
  4631. <string id="IDS_PROPVAL_EO_FR">İlk Satır</string>
  4632. <string id="IDS_PROPVAL_ALLOW">İzin Ver</string>
  4633. <string id="IDS_PROPVAL_WARNING">Uyarı</string>
  4634. <string id="IDS_PROPVAL_DENY">Geri Çevir</string>
  4635. <string id="IDS_PROPVAL_AUTOSORT_MINIMAL">En düşük</string>
  4636. <string id="IDS_PROPVAL_BGREPEAT">İki yöne doğru döşe</string>
  4637. <string id="IDS_PROPVAL_BGREPEATX">Yatay yönde döşe</string>
  4638. <string id="IDS_PROPVAL_BGREPEATY">Dikey yönde döşe</string>
  4639. <string id="IDS_PROPVAL_BGNOREPEAT">Döşeme yapma</string>
  4640. <string id="IDS_PROPVAL_SYNTAX_NATIVE">Yerel</string>
  4641. <string id="IDS_PROPVAL_SYNTAX_COGNOS">IBM Cognos</string>
  4642. <string id="IDS_PROPVAL_SYNTAX_PT">Düzgeçiş</string>
  4643. <string id="IDS_PROPVAL_USE_REQUIRED">Gerekli</string>
  4644. <string id="IDS_PROPVAL_USE_OPTIONAL">İsteğe Bağlı</string>
  4645. <string id="IDS_PROPVAL_USE_PROHIBITED">Devre dışı</string>
  4646. <string id="IDS_PROPVAL_SETOP_EXCEPT">Hariç</string>
  4647. <string id="IDS_PROPVAL_SETOP_EXCEPT_tip">Aynı zamanda "Sağ" sorguda yer alanlar dışında, "Sol" sorguda yer alan satırları döndürür.</string>
  4648. <string id="IDS_PROPVAL_SETOP_INTERSECT">Kesişim</string>
  4649. <string id="IDS_PROPVAL_SETOP_INTERSECT_tip">İki sorguda da yer alan satırları döndürür.</string>
  4650. <string id="IDS_PROPVAL_SETOP_UNION">Birleşim</string>
  4651. <string id="IDS_PROPVAL_SETOP_UNION_tip">İki sorgunun tüm satırlarını döndürür.</string>
  4652. <string id="IDS_PROPVAL_DUPROWS_PRESERVE">Koru</string>
  4653. <string id="IDS_PROPVAL_DUPROWS_REMOVE">Kaldır</string>
  4654. <string id="IDS_PROPVAL_BTN_TYPE_back">Geri</string>
  4655. <string id="IDS_PROPVAL_BTN_TYPE_cancel">İptal</string>
  4656. <string id="IDS_PROPVAL_BTN_TYPE_next">İleri</string>
  4657. <string id="IDS_PROPVAL_BTN_TYPE_finish">Sonlandır</string>
  4658. <string id="IDS_PROPVAL_BTN_TYPE_reprompt">Yeniden bilgi isteminde bulun</string>
  4659. <string id="IDS_PROPVAL_MODE_static">Statik</string>
  4660. <string id="IDS_PROPVAL_MODE_live">Canlı</string>
  4661. <string id="IDS_PROPVAL_REPEATER_LRTB">Soldan sağa, yukarıdan aşağıya</string>
  4662. <string id="IDS_PROPVAL_REPEATER_TBLR">Yukarıdan aşağıya, soldan sağa</string>
  4663. <string id="IDS_PROPVAL_12HOUR">12 saat</string>
  4664. <string id="IDS_PROPVAL_24HOUR">24 saat</string>
  4665. <string id="IDS_PROPVAL_BURST_R_AUTO">Otomatik</string>
  4666. <string id="IDS_PROPVAL_BURST_R_EMAIL">E-posta adresleri</string>
  4667. <string id="IDS_PROPVAL_BURST_R_DIR">Dizin girdileri</string>
  4668. <string id="IDS_PROPVAL_NATIVE_SQL">Yerel SQL</string>
  4669. <string id="IDS_PROPVAL_COGNOS_SQL">IBM Cognos SQL</string>
  4670. <string id="IDS_PROPVAL_NATIVE_MDX">Yerel MDX</string>
  4671. <string id="IDS_PROPVAL_DATESTYLE_SHORT">Kısa</string>
  4672. <string id="IDS_PROPVAL_DATESTYLE_MEDIUM">Orta</string>
  4673. <string id="IDS_PROPVAL_DATESTYLE_LONG">Uzun</string>
  4674. <string id="IDS_PROPVAL_DATESTYLE_FULL">Tam</string>
  4675. <string id="IDS_PROPVAL_TIMESTYLE_SHORT">Kısa</string>
  4676. <string id="IDS_PROPVAL_TIMESTYLE_LONG">Uzun</string>
  4677. <string id="IDS_PROPVAL_TIMESTYLE_FULL">Tam</string>
  4678. <string id="IDS_PROPVAL_1DIGIT">Tek basamak</string>
  4679. <string id="IDS_PROPVAL_2DIGITS">Çift basamak</string>
  4680. <string id="IDS_PROPVAL_3DIGITS">Üç basamak</string>
  4681. <string id="IDS_PROPVAL_SHOWMONTHS_SHORT">Kısa ad</string>
  4682. <string id="IDS_PROPVAL_SHOWMONTHS_LONG">Uzun ad</string>
  4683. <string id="IDS_PROPVAL_SHOWWEEKDAY_SHORT">Kısa ad</string>
  4684. <string id="IDS_PROPVAL_SHOWWEEKDAY_LONG">Uzun ad</string>
  4685. <string id="IDS_PROPVAL_SHOWDAYS_JULIAN">Rumi</string>
  4686. <string id="IDS_PROPVAL_SHOWYEARS_HIDECENTURY">Yüzyılı gizle</string>
  4687. <string id="IDS_PROPVAL_SHOWYEARS_SHOWCENTURY">Yüzyılı göster</string>
  4688. <string id="IDS_PROPVAL_TIME">Saat</string>
  4689. <string id="IDS_PROPVAL_DAYS">Gün</string>
  4690. <string id="IDS_PROPVAL_HOURS">Saat</string>
  4691. <string id="IDS_PROPVAL_MINUTES">Dakika</string>
  4692. <string id="IDS_PROPVAL_SECONDS">Saniye</string>
  4693. <string id="IDS_PROPVAL_MILLISECONDS">Milisaniye</string>
  4694. <string id="IDS_PROPVAL_POS_BEGINNING">Başlangıç</string>
  4695. <string id="IDS_PROPVAL_POS_END">Bitiş</string>
  4696. <string id="IDS_PROPVAL_DISPLAYORDER_YMD">Yıl, Ay, Gün</string>
  4697. <string id="IDS_PROPVAL_DISPLAYORDER_MDY">Ay, Gün, Yıl</string>
  4698. <string id="IDS_PROPVAL_DISPLAYORDER_DMY">Gün, Ay, Yıl</string>
  4699. <string id="IDS_PROPVAL_USEINTLSYMBOL_FALSE">Para birimi simgesi</string>
  4700. <string id="IDS_PROPVAL_USEINTLSYMBOL_TRUE">Uluslararası para birimi simgesi</string>
  4701. <string id="IDS_PROPVAL_NO_DIGITAL_SHAPING">Yok</string>
  4702. <string id="IDS_PROPVAL_CONTEXTUAL_DIGITAL_SHAPING">Bağlamsal</string>
  4703. <string id="IDS_PROPVAL_NATIONAL_DIGITAL_SHAPING">Ulusal</string>
  4704. <string id="IDS_PROPVAL_ROWS">Satırlar</string>
  4705. <string id="IDS_PROPVAL_COLUMNS">Sütunlar</string>
  4706. <string id="IDS_PROPVAL_FILETYPE_ALL">(Tümü)</string>
  4707. <string id="IDS_PROPVAL_FILETYPE_REPORTS">Raporlar</string>
  4708. <string id="IDS_PROPVAL_FILETYPE_QUERIES">Sorgular</string>
  4709. <string id="IDS_PROPVAL_FILETYPE_ANALYSES">Analizler</string>
  4710. <string id="IDS_PROPVAL_FILETYPE_TEMPLATES">Rapor şablonları</string>
  4711. <string id="IDS_PROPVAL_FILETYPE_PACKAGE">Paketler</string>
  4712. <string id="IDS_PROPVAL_FILETYPE_DASHBOARD">Gösterge Panoları</string>
  4713. <string id="IDS_PROPVAL_STATICVALUE">Metin</string>
  4714. <string id="IDS_PROPVAL_DATAITEMVALUE">Veri öğesi değeri</string>
  4715. <string id="IDS_PROPVAL_DATAITEMLABEL">Veri öğesi etiketi</string>
  4716. <string id="IDS_PROPVAL_APPDATAITEMVALUE">Denetim veri öğesi değeri</string>
  4717. <string id="IDS_PROPVAL_REPORTEXPRESSION">Rapor ifadesi</string>
  4718. <string id="IDS_PROPVAL_MEMBERCAPTION">Üye başlığı</string>
  4719. <string id="IDS_PROPVAL_CELLVALUE">Hücre Değeri</string>
  4720. <string id="IDS_PROPVAL_vertical">Dikey</string>
  4721. <string id="IDS_PROPVAL_horizontal">Yatay</string>
  4722. <string id="IDS_PROPVAL_variableType_string">Dizgi</string>
  4723. <string id="IDS_PROPVAL_variableType_boolean">Boole</string>
  4724. <string id="IDS_PROPVAL_variableType_locale">Rapor Dili</string>
  4725. <string id="IDS_PROPVAL_FILLEFFECTS_chartGradient">Ton Geçişi</string>
  4726. <string id="IDS_PROPVAL_FILLEFFECTS_chartPattern">Kalıp</string>
  4727. <string id="IDS_PROPVAL_FILLEFFECTS_chartColor">Renk</string>
  4728. <string id="IDS_PROPVAL_LCR_CACHING_REF">Başvuru</string>
  4729. <string id="IDS_PROPVAL_LCR_CACHING_COPY">Kopyala</string>
  4730. <string id="IDS_PROPVAL_preserve">Koru</string>
  4731. <string id="IDS_PROPVAL_emptySet">Boş küme</string>
  4732. <string id="IDS_PROPVAL_replaceItem">Öğenin Yerini Değiştir</string>
  4733. <string id="IDS_PROPVAL_replaceExpression">İfadenin Yerini Değiştir</string>
  4734. <string id="IDS_PROPVAL_drillChange">İfadeyi Değiştir</string>
  4735. <string id="IDS_PROPVAL_drillAncestor">Kök</string>
  4736. <string id="IDS_PROPVAL_drillChangeToDepthBasedExpression">Derinliğe Bağlı İfade</string>
  4737. <string id="IDS_PROPVAL_projectionListAutomatic">Otomatik oluşturulmuş</string>
  4738. <string id="IDS_PROPVAL_projectionListManual">Elle</string>
  4739. <string id="IDS_PROPVAL_SUPPRESS_NONE">Yok</string>
  4740. <string id="IDS_PROPVAL_SUPPRESS_NULLS">Boş Değerler</string>
  4741. <string id="IDS_PROPVAL_useSQLJoinSyntax_explicit">Belirtik</string>
  4742. <string id="IDS_PROPVAL_useSQLJoinSyntax_implicit">Örtük</string>
  4743. <string id="IDS_PROPVAL_useSQLParameters_marker">İşaretçi</string>
  4744. <string id="IDS_PROPVAL_useSQLParameters_literal">Hazır bilgi</string>
  4745. <string id="IDS_PROPVAL_EM_SEQUENTIAL">Ardışık</string>
  4746. <string id="IDS_PROPVAL_EM_CONCURRENT">Koşut zamanlı</string>
  4747. <string id="IDS_PROPVAL_TRUNC_AUTO">Otomatik</string>
  4748. <string id="IDS_PROPVAL_TRUNC_MANUAL">Elle</string>
  4749. <string id="IDS_PROPVAL_MARIMEKKOVALUES_actual">Gerçek değerler</string>
  4750. <string id="IDS_PROPVAL_MARIMEKKOVALUES_percent">Yüzde değerleri</string>
  4751. <string id="IDS_naInCalcMemberContext_false">Değeri göster</string>
  4752. <string id="IDS_naInCalcMemberContext_true">"Uygulanabilir değil"i Göster</string>
  4753. <string id="IDS_MAP_GROUP_LABEL_WORLD">Dünya</string>
  4754. <string id="IDS_MAP_GROUP_LABEL_AMERICAS">Amerika</string>
  4755. <string id="IDS_MAP_GROUP_LABEL_EUROPE">Avrupa</string>
  4756. <string id="IDS_MAP_GROUP_LABEL_ASIA_PACIFIC">Asya ve Pasifik</string>
  4757. <string id="IDS_MAP_GROUP_LABEL_AFRICA">Afrika</string>
  4758. <string id="IDS_MAP_GROUP_LABEL_MIDDLE_EAST">Orta Doğu</string>
  4759. <string id="IDS_GEN_BG_border">Kenarlık</string>
  4760. <string id="IDS_GEN_BG_fill">Doldur</string>
  4761. <string id="IDS_GEN_BG_dropShadow">Gölge Bırak</string>
  4762. <string id="IDS_GEN_BG_backgroundImages">Resimler</string>
  4763. <string id="IDS_GEN_BG_FILLTYPE_GRADIENT">Ton Geçişi</string>
  4764. <string id="IDS_GEN_BG_FILLTYPE_linearGradient">Doğrusal Ton Geçişi</string>
  4765. <string id="IDS_GEN_BG_FILLTYPE_radialLineGradient">Radyal Ton Geçişi</string>
  4766. <string id="IDS_GEN_BG_FILLTYPE_radialRectangleGradient">Radyal Dikdörtgen Ton Geçişi</string>
  4767. <string id="IDS_GEN_BG_FILLTYPE_pattern">Kalıp</string>
  4768. <string id="IDS_GEN_BG_FILLTYPE_fillColor">Renk</string>
  4769. <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB0">Efekt yok</string>
  4770. <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB1">Gri kenarlıklı gümüş radyal dikdörtgen ton geçişi</string>
  4771. <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB1A">Gri kenarlıklı gri radyal dikdörtgen ton geçişi</string>
  4772. <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB2">Mavi kenarlıklı mavi doğrusal ton geçişi</string>
  4773. <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB3">Gri kenarlıklı gümüş doğrusal ton geçişi</string>
  4774. <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB4">Siyah kenarlıklı siyah doğrusal ton geçişi</string>
  4775. <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB5">Gri kenarlıklı gri dolgu</string>
  4776. <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB6">Gri kenarlıklı dolgusuz</string>
  4777. <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB7">Mavi kenarlıklı ve gri gölgeli mavi doğrusal ton geçişi</string>
  4778. <string id="IDS_GEN_BG_TOOLTIP_GB8">Gri kenarlıklı ve gri gölgeli gümüş doğrusal ton geçişi</string>
  4779. <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_gradient">Ton Geçişi</string>
  4780. <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_linearGradient">Doğrusal Ton Geçişi</string>
  4781. <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_radialLineGradient">Radyal Ton Geçişi</string>
  4782. <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_radialRectangleGradient">Radyal Dikdörtgen Ton Geçişi</string>
  4783. <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_pattern">Kalıp</string>
  4784. <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_fillColor">Renk</string>
  4785. <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_image">Resim</string>
  4786. <string id="IDS_LBL_FILLEFFECT_none">Yok</string>
  4787. <string id="IDS_LBL_TILE_none">Yok</string>
  4788. <string id="IDS_LBL_TILE_vertical">Dikey</string>
  4789. <string id="IDS_LBL_TILE_horizontal">Yatay</string>
  4790. <string id="IDS_LBL_TILE_both">Her ikisi</string>
  4791. <string id="IDS_LBL_BASELINECAPTION_none">Yok</string>
  4792. <string id="IDS_LBL_BASELINECAPTION_vertical">Dikey</string>
  4793. <string id="IDS_LBL_BASELINECAPTION_horizontal">Yatay</string>
  4794. <string id="IDS_LBL_GEN_BG_FILLCOLOR">Renk</string>
  4795. <string id="IDS_COLLBL_USE">Kullan</string>
  4796. <string id="IDS_COLLBL_DISPLAY">Görüntü</string>
  4797. <string id="IDS_LBL_selection">Seçim: </string>
  4798. <string id="IDS_LBL_basedOnConditionalStyles">Aşağıdakilere bağlı olarak: </string>
  4799. <string id="IDS_LBL_conditionalPaletteRangeDefaultPalette">En düşük aralık için varsayılan paleti kullanın</string>
  4800. <string id="IDS_LBL_conditionalPaletteRangeDefaultText">(Varsayılan palet)</string>
  4801. <string id="IDS_ERR_conditionalPaletteRangeNoRange">Varsayılan aralığa ek olarak en az bir aralık değeriniz olmalı.</string>
  4802. <string id="IDS_LBL_minorGridlines">İkincil ızgara çizgileri göster</string>
  4803. <string id="IDS_LBL_gridlines">Birincil ızgara çizgileri göster</string>
  4804. <string id="IDS_LBL_v2_majorGridlines">Birincil ızgara çizgileri göster</string>
  4805. <string id="IDS_LBL_v2_minorGridlines">İkincil ızgara çizgileri göster</string>
  4806. <string id="IDS_LBL_v2_minorGridlines_multiAxis">İkincil ızgara çizgileri göster</string>
  4807. <string id="IDS_LBL_axisLine">Eksen çizgisi</string>
  4808. <string id="IDS_LBL_v2_axisLine">Eksen çizgisi</string>
  4809. <string id="IDS_LBL_v2_gaugeAxisLine">Eksen çizgisi</string>
  4810. <string id="IDS_LBL_v2_gaugeAxisMinorGridlines">İkincil Izgara Çizgiler</string>
  4811. <string id="IDS_LBL_v2_gaugeAxisMajorGridlines">Izgara Çizgileri</string>
  4812. <string id="IDS_LBL_gaugeAxisGridlineLength">Uzunluk:</string>
  4813. <string id="IDS_LBL_connectLines">Bağlantı çizgileri</string>
  4814. <string id="IDS_LBL_noteBorder">Not kenarlığı</string>
  4815. <string id="IDS_BTN_PALETTE">Palet</string>
  4816. <string id="IDS_TOOLTIP_LOADPALETTE">Paleti Yükle</string>
  4817. <string id="IDS_TOOLTIP_DISAMBIGUATE">Bu adın belirsizliğini gidermek için üst katmanı ayarla.</string>
  4818. <string id="IDS_LBL_PALETTETYPE">Palet Tipi</string>
  4819. <string id="IDS_LBL_GRADIENT">Ton Geçişi</string>
  4820. <string id="IDS_LBL_XPOSTYPE">X-Konum tipi:</string>
  4821. <string id="IDS_LBL_YPOSTYPE">Y-Konum tipi:</string>
  4822. <string id="IDS_LBL_MARKERS_LIST">İşaretçiler:</string>
  4823. <string id="IDS_LBL_MARKERSLOCATION">Şuna dayalı:</string>
  4824. <string id="IDS_LBL_NUMERICPOSTYPE">Sayısal konum tipi:</string>
  4825. <string id="IDS_LBL_NUMERICPOSITION">Sayısal konum:</string>
  4826. <string id="IDS_LBL_DATAITEM_VALUE">Veri öğesi değeri:</string>
  4827. <string id="IDS_LBL_DATAITEM_NAME">Veri öğesi adı:</string>
  4828. <string id="IDS_LBL_DATAITEM_LABEL">Veri öğesi etiketi:</string>
  4829. <string id="IDS_LBL_XAXIS_POSITION">X Ekseni konumu:</string>
  4830. <string id="IDS_LBL_XAXIS_VALUE">X Ekseni değeri:</string>
  4831. <string id="IDS_LBL_YAXIS_POSITION">Y Ekseni konumu:</string>
  4832. <string id="IDS_LBL_YAXIS_VALUE">Y Ekseni değeri:</string>
  4833. <string id="IDS_LBL_COLORDLG_TITLE">İşaretçi Rengi</string>
  4834. <string id="IDS_LBL_STATVALUE">İstatistiksel değer:</string>
  4835. <string id="IDS_LBL_ORDINALPOSITION">Kategori konumu:</string>
  4836. <string id="IDS_LBL_ORDINALVALUE">Kategori değeri:</string>
  4837. <string id="IDS_LBL_MARKERLABEL">Etiket:</string>
  4838. <string id="IDS_LBL_MARKERSHAPE">Şekil:</string>
  4839. <string id="IDS_LBL_MARKERSIZE">Boyut:</string>
  4840. <string id="IDS_LBL_MARKERCOLOR">Renk ve stil:</string>
  4841. <string id="IDS_LBL_SAVEIN">Şuraya kaydet:</string>
  4842. <string id="IDS_LBL_LOOKIN">Şuraya bak:</string>
  4843. <string id="IDS_LBL_REPPACKAGE_SELECTPACKAGE">Seç:</string>
  4844. <string id="IDS_LBL_REPPACKAGE_CURRENTPACKAGE">Geçerli paket:</string>
  4845. <string id="IDS_LBL_REPPACKAGE_AVAILPACKAGE">Başka bir paket:</string>
  4846. <string id="IDS_LBL_FILETYPE">Tip:</string>
  4847. <string id="IDS_LBL_SELECTALL">Tümünü seç</string>
  4848. <string id="IDS_LBL_DESELECTALL">Tümünden seçimi kaldır</string>
  4849. <string id="IDS_LBL_USE">Kullan:</string>
  4850. <string id="IDS_LBL_DISPLAY">Görüntü:</string>
  4851. <string id="IDS_CM_PERSONAL_FOLDER">Klasörlerim</string>
  4852. <string id="IDS_CM_PUBLIC_FOLDER">Ortak Klasörler</string>
  4853. <string id="IDS_LBL_PAPER_SIZE">Kağıt Boyutu</string>
  4854. <string id="IDS_LBL_ORIENTATION">Yön</string>
  4855. <string id="IDS_LBL_OVERRIDE_PAGESETUP">Bu sayfa için sayfa kurulumunu geçersiz kıl</string>
  4856. <string id="IDS_LBL_PORTRAIT">Dikey</string>
  4857. <string id="IDS_LBL_LANDSCAPE">Yatay</string>
  4858. <string id="IDS_LBL_PX">px</string>
  4859. <string id="IDS_LBL_WIDTH">Genişlik:</string>
  4860. <string id="IDS_LBL_HEIGHT">Yükseklik:</string>
  4861. <string id="IDS_LBL_UNITS">Birimler:</string>
  4862. <string id="IDS_LBL_SET_TO_FULL_SIZE">Boyutunu %100 x %100 olarak değiştir</string>
  4863. <string id="IDS_LBL_SERVERDEFAULTSIZE">Sunucu Varsayılan Boyutu</string>
  4864. <string id="IDS_TOOLTIP_SERVERDEFAULTSIZE">Yüzde boyutunu desteklemeyen çıkış tiplerinde varsayılan görsel olarak oluşturma için piksel boyutlarını girin.</string>
  4865. <string id="IDS_LBL_MASTER_QUERY">Ana:</string>
  4866. <string id="IDS_LBL_DETAIL_QUERY">Detay:</string>
  4867. <string id="IDS_LBL_DATAITEM">Veri Öğesi:</string>
  4868. <string id="IDS_LBL_DATAITEM_lower">Veri öğesi:</string>
  4869. <string id="IDS_LBL_DATAITEMS">Veri Öğeleri</string>
  4870. <string id="IDS_LBL_DATAITEMS2">Veri öğeleri:</string>
  4871. <string id="IDS_LBL_PROJECTED_DATAITEMS">Tasarlanmış Veri Öğeleri</string>
  4872. <string id="IDS_LBL_DETAILFILTERS">Detay Süzgeçleri</string>
  4873. <string id="IDS_LBL_SUMMARYFILTERS">Özet Süzgeçleri</string>
  4874. <string id="IDS_LBL_QUERY_DIMENSIONS">Boyutlar</string>
  4875. <string id="IDS_LBL_FLOAT">Kayan</string>
  4876. <string id="IDS_LBL_CLEAR">Temizle</string>
  4877. <string id="IDS_LBL_BORDER_COLLAPSE">Kenarlıkları daralt:</string>
  4878. <string id="IDS_LBL_BORDER_SPACING">Hücre aralığı:</string>
  4879. <string id="IDS_LBL_EMPTY_CELLS">Boş hücrelerin kenarlıklarını göster</string>
  4880. <string id="IDS_LBL_FIXED_TABLE">Sabit boyut</string>
  4881. <string id="IDS_LBL_direction">Yön:</string>
  4882. <string id="IDS_LBL_writing-mode">Yazma kipi:</string>
  4883. <string id="IDS_LBL_unicode-bidi">İki yönlü:</string>
  4884. <string id="IDS_LBL_text-justify">Yaslama:</string>
  4885. <string id="IDS_LBL_text-kashida-space">Keşide alanı (%):</string>
  4886. <string id="IDS_LBL_SPACING">Boşluk bırakma</string>
  4887. <string id="IDS_LBL_line-height">Çizgi yüksekliği</string>
  4888. <string id="IDS_LBL_letter-spacing">Harf aralığı:</string>
  4889. <string id="IDS_LBL_text-indent">Metin girintisi:</string>
  4890. <string id="IDS_LBL_BREAKING">Ayırma</string>
  4891. <string id="IDS_LBL_word-wrap">Gerekli olduğunda sözcükleri ayır</string>
  4892. <string id="IDS_LBL_word-break">Sözcük ayırma:</string>
  4893. <string id="IDS_LBL_line-break">Japonca metinler için daha katı çizgi ayırma kuralları uygula</string>
  4894. <string id="IDS_LBL_overflow">Taşma</string>
  4895. <string id="IDS_LBL_keepWithHeader">Üstbilgiyle koru:</string>
  4896. <string id="IDS_LBL_keepWithFooter">Altbilgiyle koru:</string>
  4897. <string id="IDS_LBL_keepWithPrevious">Öncekiyle koru:</string>
  4898. <string id="IDS_LBL_keepWithNext">Sonrakiyle koru:</string>
  4899. <string id="IDS_LBL_repeatEveryPage">Her sayfayı yinele</string>
  4900. <string id="IDS_LBL_pageBreakText">İçeriğin sayfalar arasında ayrılmasına izin ver</string>
  4901. <string id="IDS_LBL_allowPageBreaksWithinRow">Satır içeriğinin sayfalar arasında ayrılmasına izin ver</string>
  4902. <string id="IDS_LBL_resetPageCount">Sayfa sayımını sıfırla:</string>
  4903. <string id="IDS_LBL_resetPageNumber">Sayfa sayısını sıfırla:</string>
  4904. <string id="IDS_LBL_CARDINALITY">Satır Sayısı:</string>
  4905. <string id="IDS_LBL_CURR">Para Birimleri:</string>
  4906. <string id="IDS_LBL_VARIABLE">Değişken:</string>
  4907. <string id="IDS_LBL_VARIABLE_VALUE">Değer:</string>
  4908. <string id="IDS_LBL_VARIABLE_VALUES">Değerler:</string>
  4909. <string id="IDS_LBL_LAYOUTS">Düzenler:</string>
  4910. <string id="IDS_LBL_LOCALES">Dil:</string>
  4911. <string id="IDS_LBL_LOCALES2">Dil</string>
  4912. <string id="IDS_LBL_INDENTATION_TYPE">Girinti tipi</string>
  4913. <string id="IDS_LBL_INDENTATION_NONE">Yok</string>
  4914. <string id="IDS_LBL_INDENTATION_REL">Göreli</string>
  4915. <string id="IDS_LBL_INDENTATION_HIER">Sıradüzendeki düzene dayalı olarak</string>
  4916. <string id="IDS_LBL_INDENTATION_LENGTH">Girinti uzunluğu:</string>
  4917. <string id="IDS_LBL_INDENTATION_DIRECTION">Yön</string>
  4918. <string id="IDS_LBL_INDENTATION_INDENT">Sağa doğru girinti yap</string>
  4919. <string id="IDS_LBL_INDENTATION_OUTDENT">Sola doğru negatif girinti yap</string>
  4920. <string id="IDS_LBL_INDENTATION_INDENT_START">Aşağıdaki düzeyden sonra başla:</string>
  4921. <string id="IDS_LBL_INDENTATION_INDENT_STOP">Aşağıdaki düzeyden sonra dur:</string>
  4922. <string id="IDS_PROP_v2FillEffects">Doldurma Efektleri</string>
  4923. <string id="IDS_BUBBLESIZE_TITLE">Kabarcık Boyutu</string>
  4924. <string id="IDS_SCATTERDATALABELS_TITLE">Değerleri Göster</string>
  4925. <string id="IDS_SCATTERDATALABELLOCATION">Değer Konumu:</string>
  4926. <string id="IDS_SCATTERDATALABELS_MODE">Çarpışma Kipi:</string>
  4927. <string id="IDS_SCATTERDATALABELS_LEADERS">Öncü çizgiler</string>
  4928. <string id="IDS_SCATTERDATALABELS_VISUAL">Göster:</string>
  4929. <string id="IDS_SCATTERDATALABELS_LABEL_CATEGORY">Kategori:</string>
  4930. <string id="IDS_SCATTERDATALABELS_LABEL_SERIES">Seriler:</string>
  4931. <string id="IDS_SCATTERDATALABELS_LABEL_MEASURES">Ölçü:</string>
  4932. <string id="IDS_DATALABELS_SHOW_NONE">Yok</string>
  4933. <string id="IDS_DATALABELS_SHOW_VALUES">Değerler</string>
  4934. <string id="IDS_DATALABELS_SHOW_VALUESLABELS">Değerler ve Etiketler</string>
  4935. <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_TITLE">Değerleri Göster</string>
  4936. <string id="IDS_BUBBLEDATALABELLOCATION">Değer konumu:</string>
  4937. <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_MODE">Çarpışma kipi:</string>
  4938. <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_VISUAL">Göster</string>
  4939. <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_LEADERS">Öncü çizgiler</string>
  4940. <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_LABEL_CATEGORY">Kategori:</string>
  4941. <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_LABEL_SERIES">Seriler:</string>
  4942. <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_LABEL_MEASURES">Ölçü:</string>
  4943. <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_SIZEVALUE">Sadece Boyutlar ve Değerler</string>
  4944. <string id="IDS_BUBBLEDATALABELS_SIZEVALUELABEL">Boyutlar, Değerleri ve Etiketler</string>
  4945. <string id="IDS_DATALABELS_TITLE">Değerleri Göster</string>
  4946. <string id="IDS_DATALABELS_STYLE">Konum:</string>
  4947. <string id="IDS_DATALABELLOCATION">Değer konumu:</string>
  4948. <string id="IDS_DATALABELS_MODE">Çarpışma kipi:</string>
  4949. <string id="IDS_DATALABELS_VISUAL">Göster</string>
  4950. <string id="IDS_DATALABELS_LABELS">Dilim adları</string>
  4951. <string id="IDS_DATALABELS_VALUES">Değerler:</string>
  4952. <string id="IDS_DATALABELS_VALUES2">Değerler</string>
  4953. <string id="IDS_DATALABELS_LEADERS">Öncü çizgileri göster</string>
  4954. <string id="IDS_DATALABELS_VALUES_HIDE">Gizle</string>
  4955. <string id="IDS_DATALABELS_VALUES_NONE">Yok</string>
  4956. <string id="IDS_DATALABELS_VALUES_ABS">Mutlak</string>
  4957. <string id="IDS_DATALABELS_VALUES_PERC">Yüzde</string>
  4958. <string id="IDS_DATALABELS_VALUES_BOTH">Mutlak ve Yüzdelik</string>
  4959. <string id="IDS_DATALABELS_STYLE_RADIAL">Pasta çevresinde</string>
  4960. <string id="IDS_DATALABELS_STYLE_STACK">Pastanın sağ ve sol tarafı hizalı</string>
  4961. <string id="IDS_DATALABELS_COLL_NONE">Yok</string>
  4962. <string id="IDS_DATALABELS_COLL_COARSE">Kaba Yayılma</string>
  4963. <string id="IDS_DATALABELS_COLL_FINE">İnce Yayılma</string>
  4964. <string id="IDS_DATALABELS_VT_VALUES">Değerler</string>
  4965. <string id="IDS_DATALABELS_VT_CUM_VALUES">Birikimli değerler</string>
  4966. <string id="IDS_MAPLAYERS_VALUES_TITLE">Değerleri Göster</string>
  4967. <string id="IDS_MAPLAYERS_LABELS_TITLE">Etiketleri Göster</string>
  4968. <string id="IDS_MAPLAYERS_VALUES">Değerler:</string>
  4969. <string id="IDS_MAPLAYERS_LABELS">Etiketler:</string>
  4970. <string id="IDS_MAPLAYERS_OVERLAPPINGLABELS">Çakışan etiketleri gizle</string>
  4971. <string id="IDS_MAPLAYERS_HIDE">Gizle</string>
  4972. <string id="IDS_MAPLAYERS_SHOW">Göster</string>
  4973. <string id="IDS_MAPLAYERS_SHOWVALUESLABELS">Değerler ve Etiketler</string>
  4974. <string id="IDS_MAPLAYERS_SHOWVALUES">Değerler</string>
  4975. <string id="IDS_MAPLAYERS_SHOWLABELS">Etiketler</string>
  4976. <string id="IDS_TXTRUNC_TITLE">Metin Kısaltma</string>
  4977. <string id="IDS_TXTRUNC_AUTOSET">Kısaltma</string>
  4978. <string id="IDS_TXTRUNC_AUTOTRUNC">Otomatik</string>
  4979. <string id="IDS_TXTRUNC_MANUAL">Elle</string>
  4980. <string id="IDS_TXTRUNC_TRUNCTXT">Kısaltma metni:</string>
  4981. <string id="IDS_TXTRUNC_MAXCHARS">Maksimum karakterler:</string>
  4982. <string id="IDS_BLUR_NONE">Yok</string>
  4983. <string id="IDS_BLUR_MINIMUM">Minimum</string>
  4984. <string id="IDS_BLUR_LITTLE">Hafif</string>
  4985. <string id="IDS_BLUR_AVERAGE">Orta</string>
  4986. <string id="IDS_BLUR_MUCH">Daha Fazla</string>
  4987. <string id="IDS_BLUR_MAXIMUM">Maksimum</string>
  4988. <string id="IDS_BUBBLESIZE_MIN">Minimum kabarcık boyutu:</string>
  4989. <string id="IDS_BUBBLESIZE_MAX">Maksimum kabarcık boyutu:</string>
  4990. <string id="IDS_LBL_BUBBLESIZING_SHOW_NEGATIVES">Negatif değerleri göster. Delikli görünecektir.</string>
  4991. <string id="IDS_BUBBLESIZE_MINIMUM_ALGORITHM">En küçük kabarcık:</string>
  4992. <string id="IDS_XTAB_ROWS">Satırlar</string>
  4993. <string id="IDS_XTAB_COLUMNS">Sütunlar</string>
  4994. <string id="IDS_XTAB_MEASURES">Ölçüler</string>
  4995. <string id="IDS_SINGLETON_DROP">Tek bir değer göstermek için öğeyi buraya bırak</string>
  4996. <string id="IDS_REPEATER_DROP">Yineleyen nesneler oluşturmak için öğeleri buraya bırakın</string>
  4997. <string id="IDS_NODATAHANDLER_EMPTY">Veri olmadığında içerik oluşturmak için öğeleri buraya bırakın</string>
  4998. <string id="IDS_NODATAHANDLER_TAB">Veri Yok İçerikleri</string>
  4999. <string id="IDS_CREATE_QUERY_EXPR">Sorgu hesaplaması</string>
  5000. <string id="IDS_CREATE_QUERY_EXPR_tip">Değerleri bir hesaplamaya dayanan yeni bir satır veya sütun ekler.</string>
  5001. <string id="IDS_CREATE_TUPLE">Kesişme (Kayıt düzeni)</string>
  5002. <string id="IDS_CREATE_TUPLE_tip">Belirttiğiniz iki veya daha fazla üyenin birleşimi olan, tek bir birleşik üye ekler. Her bir üye farklı bir boyuttan olmalıdır.</string>
  5003. <string id="IDS_CREATE_LAYOUT_EXPR">Düzen hesaplaması</string>
  5004. <string id="IDS_CREATE_LAYOUT_EXPR_tip">Rapor düzenine bir hesaplama ekler. Bir rapora geçerli tarih veya kullanıcı adı gibi çalıştırma zamanı bilgileri eklemek için düzen hesaplamaları kullanın.</string>
  5005. <string id="IDS_LBL_RUN_FORMAT">Biçim:</string>
  5006. <string id="IDS_LBL_RUN_METHOD">Eylem:</string>
  5007. <string id="IDS_LBL_RUN_ORIENTATION">Kağıt yönü:</string>
  5008. <string id="IDS_LBL_RUN_LANGUAGE">Dil:</string>
  5009. <string id="IDS_LBL_RUN_PAPERSIZE">Kağıt boyu:</string>
  5010. <string id="IDS_LBL_RUNOPTION_ACCESSIBITLY">Erişilirlik özelliklerini dahil et</string>
  5011. <string id="IDS_LBL_RUNOPTION_ENABLE_BIDI">İki yönlü desteği etkinleştir</string>
  5012. <string id="IDS_LBL_RUNOPTION_PERFORMANCE">Performans detaylarını dahil et</string>
  5013. <string id="IDS_LBL_BURST">Raporu ayrılmaya uygun yap</string>
  5014. <string id="IDS_LBL_DEFINE_DROPSHADOW">Gölge bırak</string>
  5015. <string id="IDS_LBL_DEFINE_PAGEGRADIENT">Ton Geçişi</string>
  5016. <string id="IDS_LBL_BURSTGROUPS">Ayırma Grupları</string>
  5017. <string id="IDS_LBL_BURST_KEY_QUERY">Sorgu:</string>
  5018. <string id="IDS_LBL_BURST_KEY_LABEL">Etiket:</string>
  5019. <string id="IDS_LBL_BURST_RECIPIENT">Ayırma Alıcısı</string>
  5020. <string id="IDS_LBL_BURST_RECIPIENT_QUERY">Sorgu:</string>
  5021. <string id="IDS_LBL_BURST_RECIPIENT_TYPE">Tip:</string>
  5022. <string id="IDS_LBL_LC_OVERRRIDES">Şu adlı alt nesneleri geçersiz kıl:</string>
  5023. <string id="IDS_LBL_TS">Tablo stilleri:</string>
  5024. <string id="IDS_LBL_APPLY_SPECIAL">Özel stiller uygula</string>
  5025. <string id="IDS_LBL_APPLY_AS_EXT">Bu stili bu nesne tipi için varsayılan olarak ayarla</string>
  5026. <string id="IDS_APPLY_FIRST_ROW">İlk satır</string>
  5027. <string id="IDS_APPLY_FIRST_COL">İlk sütun</string>
  5028. <string id="IDS_APPLY_LAST_ROW">Son satır</string>
  5029. <string id="IDS_APPLY_LAST_COL">Son sütun</string>
  5030. <string id="IDS_APPLY_CT_ROWS">Satırlar</string>
  5031. <string id="IDS_APPLY_CT_COLS">Sütunlar</string>
  5032. <string id="IDS_APPLY_CT_INNER_COL">İç sütun üyeleri</string>
  5033. <string id="IDS_APPLY_CT_INNER_ROW">İç satır üyeleri</string>
  5034. <string id="IDS_APPLY_CT_OUTER_COL">Dış sütun üyeleri</string>
  5035. <string id="IDS_APPLY_CT_OUTER_ROW">Dış satır üyeleri</string>
  5036. <string id="IDS_APPLY_CT_LAST_INNER_COL">Son İç sütun üyesi</string>
  5037. <string id="IDS_APPLY_CT_LAST_INNER_ROW">Son İç satır üyesi</string>
  5038. <string id="IDS_TEXTITEM_EMPTY">Metni düzenlemek için çift tıklatın</string>
  5039. <string id="IDS_COMPOVERRIDE_DROP">Alt bileşeni geçersiz kılmak için öğeyi bırakın</string>
  5040. <string id="IDS_LBL_CONDITIONAL_DISPLAYVALUE">Koşullu gösterim değerleri</string>
  5041. <string id="IDS_LBL_AUTODELETEQUERYELEMENTS">Başvuru yapılmamış sorgu nesnelerini sil</string>
  5042. <string id="IDS_LBL_AUTODELETECONDITIONALSTYLES">Başvuru yapılmamış koşullu biçimleri ve paletleri sil</string>
  5043. <string id="IDS_LBL_ALIASMUNS">Diğer ad üye benzersiz adları</string>
  5044. <string id="IDS_LBL_WRAPTEXT">Editörlerde metin kaydır</string>
  5045. <string id="IDS_LBL_RIGHT_CLICK_ONDEMAND_UI">Sağ tıklatıldığında görüntülenen isteğe bağlı araç çubuğunu göster</string>
  5046. <string id="IDS_LBL_AUTOSELECTVALUES">Değerler listesini otomatik olarak doldur</string>
  5047. <string id="IDS_LBL_CASEINSENSITIVE">Büyük/küçük harf duyarlı değil</string>
  5048. <string id="IDS_LBL_SEARCH_DESCENDANTS">Tüm türev öğelerde ara</string>
  5049. <string id="IDS_LBL_TEMPLATESTYLES">Şablondaki stil kümesi</string>
  5050. <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_none">Basitleştirilmiş</string>
  5051. <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_1">1.x</string>
  5052. <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_8">8.x</string>
  5053. <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_10">10.x</string>
  5054. <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_11">11.x</string>
  5055. <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_11_4">11.4</string>
  5056. <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_11_5">11.5</string>
  5057. <string id="IDS_LBL_GLOBALREPORTSTYLES_11_6">11.6</string>
  5058. <string id="IDS_LBL_chkChangeableInAdvancedViewer">Görüntüleyicide değiştirilebilir</string>
  5059. <string id="IDS_LBL_MEASURES">Ölçüler:</string>
  5060. <string id="IDS_LBL_pointXMeasure">X ekseni:</string>
  5061. <string id="IDS_LBL_pointYMeasure">Y ekseni:</string>
  5062. <string id="IDS_LBL_pointZMeasure">Z Ekseni:</string>
  5063. <string id="IDS_LBL_angularMeasure">Açı:</string>
  5064. <string id="IDS_LBL_radialMeasure">Yarıçap:</string>
  5065. <string id="IDS_LBL_bubbleMeasure">Kabarcık boyutu:</string>
  5066. <string id="IDS_LBL_regionMeasure">Renk:</string>
  5067. <string id="IDS_LBL_pointMeasure">Renk:</string>
  5068. <string id="IDS_LBL_pointSizeMeasure">Boyut:</string>
  5069. <string id="IDS_LBL_mapRegionLocation">Yer:</string>
  5070. <string id="IDS_LBL_mapRegionRefinementLocation">Yeri daralt:</string>
  5071. <string id="IDS_LBL_mapPointLocation">Yer:</string>
  5072. <string id="IDS_LBL_mapPointRefinementLocation">Yeri daralt:</string>
  5073. <string id="IDS_LBL_LINESIZE">Ağırlık:</string>
  5074. <string id="IDS_LBL_POINTSIZE">Nokta boyutu:</string>
  5075. <string id="IDS_LBL_HAIRLINE">İnce çizgi</string>
  5076. <string id="IDS_AXISRANGE_TITLE">Eksen Aralığı</string>
  5077. <string id="IDS_LBL_AXISRANGE_INCLUDEZERO">Sıfırı dahil et</string>
  5078. <string id="IDS_LBL_AXISRANGE_LOGSCALE">Logaritmik ölçek</string>
  5079. <string id="IDS_LBL_AXISRANGE_MASTERDETAIL">Ana detay raporları</string>
  5080. <string id="IDS_LBL_AXISRANGE_SAMERANGE">Grafiğin bütün eşgörünümleri için aynı aralık</string>
  5081. <string id="IDS_LBL_AXISRANGE_MINIMUM">Minimum</string>
  5082. <string id="IDS_LBL_AXISRANGE_MAXIMUM">Maksimum</string>
  5083. <string id="IDS_LBL_AXISRANGE_INTERVAL">Birincil aralık</string>
  5084. <string id="IDS_RADIOVAL_AXISRANGE_auto">Otomatik</string>
  5085. <string id="IDS_RADIOVAL_AXISRANGE_manual">Elle:</string>
  5086. <string id="IDS_LBL_STATISTICAL_LIMIT">İstatistiksel sınır:</string>
  5087. <string id="IDS_LBL_NO_CONTENT">İçerik yok</string>
  5088. <string id="IDS_LBL_YES_CONTENT">Veri yok sekmesinde içerik belirtildi</string>
  5089. <string id="IDS_LBL_OVER_CONTENT">Belirtilen metin:</string>
  5090. <string id="IDS_HTML">HTML</string>
  5091. <string id="IDS_RUN_FORMAT_spreadsheetML">Excel</string>
  5092. <string id="IDS_RUN_FORMAT_xlsxData">Excel Verileri</string>
  5093. <string id="IDS_RUN_FORMAT_PDF">PDF</string>
  5094. <string id="IDS_RUN_FORMAT_CSV">CSV</string>
  5095. <string id="IDS_RUN_FORMAT_XML">XML</string>
  5096. <string id="IDS_RUN_FORMAT_HTML">Etkin Rapor</string>
  5097. <string id="IDS_METHOD_EXECUTE">Raporu çalıştır</string>
  5098. <string id="IDS_METHOD_EXECUTE_DYNAMIC_FILTER">Dinamik süzgeçten geçirmeyi kullanarak raporu çalıştır</string>
  5099. <string id="IDS_METHOD_VIEW">En yeni raporu görüntüle</string>
  5100. <string id="IDS_METHOD_EDIT">Raporu düzenle</string>
  5101. <string id="IDS_GAUGE_AXIS_DESCRIPTION"><param usage="start angle" index="1"/>° derecede başlar, <param usage="end angle" index="2"/>° derecede biter</string>
  5102. <string id="IDS_LBL_MAXSLICES_PROP"><param usage="number of pie slices"/> dilimden fazla ise</string>
  5103. <string id="IDS_LBL_MAXSLICES_PROP_COMBO"><param usage="number of items"/> öğeden fazla ise</string>
  5104. <string id="IDS_LBL_MAXSLICES_PROP_PARETO"><param usage="number of items"/> öğeden fazla ise</string>
  5105. <string id="IDS_LBL_VALUETHRESHOLD_PERCENT_PROP">Pastanın <param usage="percentage of total" index="1"/><param usage="localized percent symbol - %" index="2"/> değerinden küçükse</string>
  5106. <string id="IDS_LBL_VALUETHRESHOLD_PERCENT_PROP_COMBO">Öğenin <param usage="percentage of total" index="1"/><param usage="localized percent symbol - %" index="2"/> değerinden küçükse</string>
  5107. <string id="IDS_LBL_VALUETHRESHOLD_PERCENT_PROP_PARETO">Öğenin <param usage="percentage of total" index="1"/><param usage="localized percent symbol - %" index="2"/> değerinden küçükse</string>
  5108. <string id="IDS_LBL_VALUETHRESHOLD_ABSOLUTE_PROP">ve '<param usage="absolute value"/> değerinden küçükse</string>
  5109. <string id="IDS_PAGENUM_RANGE_SEPARATOR"> / </string>
  5110. <string id="IDS_FIRST">En üst</string>
  5111. <string id="IDS_PREVIOUS">Üst sayfa</string>
  5112. <string id="IDS_NEXT">Alt sayfa</string>
  5113. <string id="IDS_LAST">En alt</string>
  5114. <string id="IDS_COPYALL">Tümünü Kopyala</string>
  5115. <string id="IDS_TOOLTIP_SHOW_PROPERTIES">Özellikleri göster</string>
  5116. <string id="IDS_TOOLTIP_CONDITIONAL_STATE">Koşullu durum</string>
  5117. <string id="IDS_TOOLTIP_NAV_GO_BACK">Geri dön</string>
  5118. <string id="IDS_TOOLTIP_NAV_GO_FORWARD">İlerle</string>
  5119. <string id="IDS_TOOLTIP_NAV_GO_BACK_TO_VIEW"><param usage="view name" index="1"/> görünümüne geri dön</string>
  5120. <string id="IDS_TOOLTIP_NAV_GO_FORWARD_TO_VIEW"><param usage="view name" index="1"/> görünümüne ilerle</string>
  5121. <string id="IDS_TOOLTIP_NAV_GO_BACK_TO_NAMED"><param usage="view name" index="1"/> "<param usage="object name" index="2"/>" öğesine geri dön</string>
  5122. <string id="IDS_TOOLTIP_NAV_GO_FORWARD_TO_NAMED"><param usage="view name" index="1"/> "<param usage="object name" index="2"/>" öğesine ilerle</string>
  5123. <string id="IDS_MSG_cardinality_1_N">Her "<param usage="query name" index="1"/>" öğesinin bir ya da daha fazla "<param usage="query name" index="2"/>" öğesi var.</string>
  5124. <string id="IDS_MSG_cardinality_1_1">Her "<param usage="query name" index="1"/>" öğesinin tek bir "<param usage="query name" index="2"/>" öğesi var.</string>
  5125. <string id="IDS_MSG_cardinality_0_N">Her "<param usage="query name" index="1"/>" öğesinin sıfır ya da daha fazla "<param usage="query name" index="2"/>" öğesi var.</string>
  5126. <string id="IDS_MSG_cardinality_0_1">Her "<param usage="query name" index="1"/>" öğesinin sıfır ya da bir "<param usage="query name" index="2"/>" öğesi var.</string>
  5127. <string id="IDS_LBL_IMPACT">İlişki etkisi:</string>
  5128. <string id="IDS_LBL_RENDER_FOR">İçin oluştur:</string>
  5129. <string id="IDS_LBL_GROUPS">Gruplar:</string>
  5130. <string id="IDS_GROUPS">Gruplar</string>
  5131. <string id="IDS_OVERALLGROUP">Genel</string>
  5132. <string id="IDS_DETAIL_SORT_LIST">Sıralama Listesini Detaylandır</string>
  5133. <string id="IDS_LBL_SORTLIST">Sıralama listesi:</string>
  5134. <string id="IDS_LBL_All">Tümü</string>
  5135. <string id="IDS_LBL_DRILL_LINKS">Parametreler:</string>
  5136. <string id="IDS_LINK_DEFAULT">(Varsayılan)</string>
  5137. <string id="IDS_TOOLTIP_LINK_DEFAULT">Bu parametre için sunucunun varsayılan davranışını kullan</string>
  5138. <string id="IDS_LINK_DONT_USE_PARAM">Parametre kullanma</string>
  5139. <string id="IDS_TOOLTIP_LINK_DONT_USE_PARAM">Bu parametre için depolanmış bir değer ya da bilgi istemi kullan</string>
  5140. <string id="IDS_LINK_DATAITEM">Veri öğesi değerini geç</string>
  5141. <string id="IDS_TOOLTIP_LINK_DATAITEM">Geçerli bağlamdan bir veri öğesi değeri kullan</string>
  5142. <string id="IDS_LINK_PARAMETER">Parametre değeri</string>
  5143. <string id="IDS_TOOLTIP_LINK_PARAMETER">Kaynak parametreden geçerli değeri kullan</string>
  5144. <string id="IDS_DT_xsdDecimal">Sayı</string>
  5145. <string id="IDS_DT_xsdDate">Tarih</string>
  5146. <string id="IDS_DT_xsdTime">Saat</string>
  5147. <string id="IDS_DT_xsdDateTime">Tarih/Saat</string>
  5148. <string id="IDS_DT_xsdDuration">Aralık</string>
  5149. <string id="IDS_DT_xsdString">Dizgi</string>
  5150. <string id="IDS_PARAM_NAME">Ad</string>
  5151. <string id="IDS_PARAM_TYPE">Tip</string>
  5152. <string id="IDS_PARAM_REQUIRED">Gerekli</string>
  5153. <string id="IDS_PARAM_MULTISELECT">Çoklu seçim</string>
  5154. <string id="IDS_PARAM_METHOD">Yöntem</string>
  5155. <string id="IDS_PARAM_VALUE">Değer</string>
  5156. <string id="IDS_PARAM_propertyToPass">Geçirilecek özellik</string>
  5157. <string id="IDS_LBL_SOURCETYPE">Kaynak tipi:</string>
  5158. <string id="IDS_COND_LANGUAGE">Bu diller için koşullu yazarlık yap:</string>
  5159. <string id="IDS_COND_VALUES">Bu değerler için koşullu yazarlık yap:</string>
  5160. <string id="IDS_LBL_staticValue">Metin:</string>
  5161. <string id="IDS_LBL_reportExpression">Rapor ifadesi:</string>
  5162. <string id="IDS_LBL_dataItemValue">Veri Öğesi:</string>
  5163. <string id="IDS_LBL_dataItemLabel">Veri Öğesi:</string>
  5164. <string id="IDS_LBL_IMGPOS">Konum:</string>
  5165. <string id="IDS_LBL_IMGTILE">Döşe:</string>
  5166. <string id="IDS_LBL_MANUALPOS">Elle</string>
  5167. <string id="IDS_LBL_AUTOPOS">Otomatik</string>
  5168. <string id="IDS_LBL_STRETCH">Uzat</string>
  5169. <string id="IDS_LBL_positionX">Sol:</string>
  5170. <string id="IDS_LBL_positionY">Üst:</string>
  5171. <string id="IDS_LBL_CONDITION">Durum</string>
  5172. <string id="IDS_LBL_COMPONENT_LOCATION">Bileşen Yeri</string>
  5173. <string id="IDS_LBL_NO_SELECTION">Seçim Yok</string>
  5174. <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_NO_LINKS">Hiçbir ana detay bağlantısı tanımlanmadı. Bu detay sorgusu ana sorgu tarafından süzgeçten geçirilmeden çalışacak.</string>
  5175. <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_SOME_LINKS">Bu detay sorgusu ana sorgu tarafından süzgeçten geçirilecek.</string>
  5176. <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_SECTION">Detay sorgusunu bölümlere ayır</string>
  5177. <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_INHERIT">Grafikteki ana detay ilişkilerini kullanın</string>
  5178. <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_INHERIT_UNCHECKED"><param usage="detail node, eg chartTitle"/> kendi ana detay ilişkilerini tanımlayacak.</string>
  5179. <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_INHERIT_CHECKED"><param usage="detail node, eg Chart Title"/> grafikle aynı ana detay ilişkilerini kullanacak.</string>
  5180. <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_SECTION_UNCHECKED">Detay sorgusu bölümlere ayrılamayacak ve bu nedenle ana sorgu tarafından süzgeçten geçirilmeden çalışacak.</string>
  5181. <string id="IDS_LBL_MASTERDETAIL_SECTION_CHECKED">Ana sorgu ve detay sorgusu aynı olduğu için, detay sorgusu ana sorgu tarafından bölümlere ayrılacak.</string>
  5182. <string id="IDS_LBL_RANGE_MAX">Maksimum değer:</string>
  5183. <string id="IDS_LBL_RANGE_MIN">Minimum değer:</string>
  5184. <string id="IDS_LBL_LEVELS">Düzeyler</string>
  5185. <string id="IDS_LBL_LEVEL_MEMBERS">Her düzeyin üyeleri</string>
  5186. <string id="IDS_LBL_MEMBER">Üye</string>
  5187. <string id="IDS_LBL_MEMBER_PROPERTIES">Üye özellikleri</string>
  5188. <string id="IDS_LBL_HIERARCHY">Sıradüzen</string>
  5189. <string id="IDS_LBL_GENERIC_TREE">Ayarlar</string>
  5190. <string id="IDS_LBL_DRILLUP_BEHAVIOR">Detayı azaltma davranışı</string>
  5191. <string id="IDS_LBL_DRILLDOWN_BEHAVIOR">Detaya inme davranışı</string>
  5192. <string id="IDS_LBL_DRILLBEHAVIOR_COLUMN_TITLE">Sütun başlığı detaylandırma davranışı</string>
  5193. <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_memberCaption">Üye başlığı</string>
  5194. <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_levelLabel">Düzey Etiketi</string>
  5195. <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_LINKED_GROUPS">Bağlı veri öğeleri:</string>
  5196. <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_INSTRUCTION">Detaya inmek ya da detayı azaltmak için farklı sorgulardan birlikte bağlanacak veri öğesi gruplarını tanımlayın.</string>
  5197. <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_LINKS_DEFAULTNAME">Bağlı Veri Öğeleri:</string>
  5198. <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_LINKS_INPUTBOX_CREATE">Bağlantı Veri Öğeleri</string>
  5199. <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_LINKS_INPUTBOX_NAME">Ad:</string>
  5200. <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_LINKS_REMOVE_ALL">Tümünü Kaldır</string>
  5201. <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_LINKS_DROP_HERE">Öğeyi buraya bırakın</string>
  5202. <string id="IDS_BTN_NEW_DRILL_LINK_GROUP">Bağlı Veri Öğelerinin Yeni Grubu</string>
  5203. <string id="IDS_TOOLTIP_RENAME_DRILL_LINK_GROUP">Bağlı Veri Öğelerinin Grubunu Yeniden Adlandır </string>
  5204. <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_QUERY_DATA_ITEM_NAME"><param usage="Query name" index="1"/>.<param usage="Data item name" index="2"/></string>
  5205. <string id="IDS_LBL_DRILL_CHANGEDATAITEM">Veri öğesi:</string>
  5206. <string id="IDS_LBL_DRILL_DEPTH">Derinlik:</string>
  5207. <string id="IDS_NO_DRILLBEHAVIOR_SELECTED">Seçili veri öğesi yok</string>
  5208. <string id="IDS_LBL_DRILLABLE">Detaya inmeye ve detayı azaltmaya izin ver</string>
  5209. <string id="IDS_LBL_masterDetailLinks">Ana detay ilişkileri:</string>
  5210. <string id="IDS_LBL_INSERTHIER_ROOTMEMBERS">Kök üyeler</string>
  5211. <string id="IDS_LBL_INSERTHIER_ALLMEMBERS">Tüm üyeler</string>
  5212. <string id="IDS_LBL_MEMBER_DISPLAY_COUNT">Üye gösterim sayı sınırı (kaynak ağaçta):</string>
  5213. <string id="IDS_LBL_PACKAGE_MEMBER_DISPLAY_COUNT">(Varsayılan model için geçerli değer = <param usage="value"/>)</string>
  5214. <string id="IDS_LBL_CHART_staticValue">Sayısal değer:</string>
  5215. <string id="IDS_LBL_CHART_percentile">Yüzdelik:</string>
  5216. <string id="IDS_LBL_CHART_percentAlongAxis">Eksen Boyunca Yüzde:</string>
  5217. <string id="IDS_LBL_CHART_dataMean">Standart Sapmalar:</string>
  5218. <string id="IDS_LBL_CHART_ordinalIndex">Kategori dizini:</string>
  5219. <string id="IDS_LBL_SETDEF_setTopCount">Üst <param usage="value"/></string>
  5220. <string id="IDS_LBL_SETDEF_setBottomCount">Alt <param usage="value"/></string>
  5221. <string id="IDS_LBL_SETDEF_setTopPercent">Üst <param usage="value"/>%</string>
  5222. <string id="IDS_LBL_SETDEF_setBottomPercent">Alt <param usage="value"/>%</string>
  5223. <string id="IDS_LBL_SETDEF_setTopSum">Üst Toplam = <param usage="value"/></string>
  5224. <string id="IDS_LBL_SETDEF_setBottomSum">Alt Toplam = <param usage="value"/></string>
  5225. <string id="IDS_LBL_SETDEF_setMoveMembersToTop">Taşı</string>
  5226. <string id="IDS_LBL_SETDEF_setMoveMembersToBottom">Taşı</string>
  5227. <string id="IDS_LBL_SETDEF_setCustomGroup">Özel Gruplama</string>
  5228. <string id="IDS_LBL_SETDEF_hierarchyRootMembers">Sıradüzen Kök Üyeleri</string>
  5229. <string id="IDS_LBL_RUN_DATAMODE">Veri kipi:</string>
  5230. <string id="IDS_LBL_DIMENSION">Boyut:</string>
  5231. <string id="IDS_LBL_QUERY">Sorgu:</string>
  5232. <string id="IDS_LBL_PACKAGEITEM">Paket öğesi:</string>
  5233. <string id="IDS_LBL_DATATYPE2">Veri tipi:</string>
  5234. <string id="IDS_PROPVAL_runWithAllData">Tüm veriler</string>
  5235. <string id="IDS_PROPVAL_previewWithLimitedData">Sınırlı veri</string>
  5236. <string id="IDS_PROPVAL_previewWithNoData">Veri yok</string>
  5237. <string id="IDS_PROPVAL_ordinalIndex">Kategori dizini</string>
  5238. <string id="IDS_DEFAULT_BTN_LABEL_back">&lt;Geri</string>
  5239. <string id="IDS_DEFAULT_BTN_LABEL_cancel">İptal</string>
  5240. <string id="IDS_DEFAULT_BTN_LABEL_next">İleri &gt;</string>
  5241. <string id="IDS_DEFAULT_BTN_LABEL_finish">Sonlandır</string>
  5242. <string id="IDS_DEFAULT_BTN_LABEL_reprompt">Yeniden bilgi isteminde bulun</string>
  5243. <string id="IDS_LBL_PLIST_AUTOMATIC">Otomatik oluşturulmuş</string>
  5244. <string id="IDS_LBL_PLIST_MANUAL">Elle</string>
  5245. <string id="IDS_BTN_SHOWQUERYDETAILS">Sorgu Detayları</string>
  5246. <string id="IDS_BTN_SHOWDETAILS">Hata Detayları</string>
  5247. <string id="IDS_LBL_VALIDATE_LEVEL">Geçerliliği doğrulama düzeyi:</string>
  5248. <string id="IDS_LBL_INTERACTIVE">Etkileşimli veri</string>
  5249. <string id="IDS_LBL_DQMIGRATION">Dinamik sorgu geçişi</string>
  5250. <string id="IDS_VLEVEL_error">Hata</string>
  5251. <string id="IDS_VLEVEL_information">Bilgi</string>
  5252. <string id="IDS_VLEVEL_keyTransformation">Anahtar Geçişi</string>
  5253. <string id="IDS_VLEVEL_warning">Uyarı</string>
  5254. <string id="IDS_LBL_MODEL_DRILL">Bu raporun pakete daylı detaya geçiş kaynağı olmasına izin ver</string>
  5255. <string id="IDS_TS_Default">Varsayılan</string>
  5256. <string id="IDS_TS_Modern">Modern</string>
  5257. <string id="IDS_TS_Classic">Klasik</string>
  5258. <string id="IDS_TS_Accounting1">Hesap 1</string>
  5259. <string id="IDS_TS_Accounting2">Hesap 2</string>
  5260. <string id="IDS_TS_Columns_1">Sütunlar 1</string>
  5261. <string id="IDS_TS_Columns_2">Sütunlar 2</string>
  5262. <string id="IDS_TS_Columns_3">Sütunlar 3</string>
  5263. <string id="IDS_TS_Rows_1">Satırlar 1</string>
  5264. <string id="IDS_TS_Contemporary">Çağdaş</string>
  5265. <string id="IDS_TS_Elegant">Sade</string>
  5266. <string id="IDS_TS_Grid">Izgara</string>
  5267. <string id="IDS_TS_Grid_2">Izgara 2</string>
  5268. <string id="IDS_TS_Professional">Profesyonel</string>
  5269. <string id="IDS_TS_Simple_1">Basit 1</string>
  5270. <string id="IDS_TS_Simple_2">Basit 2</string>
  5271. <string id="IDS_postAutoAggregation_false">Otomatik Toplamadan Önce</string>
  5272. <string id="IDS_postAutoAggregation_true">Otomatik Toplamadan Sonra</string>
  5273. <string id="IDS_PAA_false">Otomatik toplamadan önce</string>
  5274. <string id="IDS_PAA_true">Otomatik toplamadan sonra</string>
  5275. <string id="IDS_LBL_DRILL_ENABLE">Rapor Çıkışı detay yetenekleri</string>
  5276. <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_DISABLE_DRILLUP">İçin detayı azaltmayı devre dışı bırak:</string>
  5277. <string id="IDS_DRILLBEHAVIOR_DISABLE_DRILLDOWN">İçin detaya inmeyi devre dışı bırak:</string>
  5278. <string id="IDS_LBL_SCOPE">Kapsam:</string>
  5279. <string id="IDS_LFA_FILTER">XML Dosyaları (.xml)|*.xml|Tüm Dosyalar (*.*)|*.*</string>
  5280. <string id="IDS_QUERY_RESULTS">Sorgu sonuçları:</string>
  5281. <string id="IDS_GENERATED_SQL">Oluşturulmuş SQL/MDX:</string>
  5282. <string id="IDS_NO_QRD_SELECTED">Hiçbir sorgu sonucu seçilmedi:</string>
  5283. <string id="IDS_NO_SQL_AVAILABLE">Kullanılabilir SQL/MDX yok</string>
  5284. <string id="IDS_DT_unknown">Bilinmiyor</string>
  5285. <string id="IDS_DT_unsupported">Desteklenmiyor</string>
  5286. <string id="IDS_DT_boolean">Boole</string>
  5287. <string id="IDS_DT_int16">Int16</string>
  5288. <string id="IDS_DT_int32">Int32</string>
  5289. <string id="IDS_DT_int64">Int64</string>
  5290. <string id="IDS_DT_decimal">Ondalık</string>
  5291. <string id="IDS_DT_numeric">Sayısal</string>
  5292. <string id="IDS_DT_float">Kayan</string>
  5293. <string id="IDS_DT_float32">Kayan32</string>
  5294. <string id="IDS_DT_float64">Kayan64</string>
  5295. <string id="IDS_DT_binary">İkili</string>
  5296. <string id="IDS_DT_binarylength">İkili16</string>
  5297. <string id="IDS_DT_date">Tarih</string>
  5298. <string id="IDS_DT_time">Saat</string>
  5299. <string id="IDS_DT_datetime">Tarih Saat</string>
  5300. <string id="IDS_DT_interval">Zaman Aralığı</string>
  5301. <string id="IDS_DT_character">Karakter</string>
  5302. <string id="IDS_DT_characterlength16">Karakter Uzunluğu 16</string>
  5303. <string id="IDS_DT_characterlength32">Karakter Uzunluğu 32</string>
  5304. <string id="IDS_DT_blob">Blob</string>
  5305. <string id="IDS_DT_textblob">Blob Metin</string>
  5306. <string id="IDS_DT_array">blobArray</string>
  5307. <string id="IDS_DT_key">Veritabanı Anahtarı</string>
  5308. <string id="IDS_DT_bit">bit</string>
  5309. <string id="IDS_DT_varbit">varBit</string>
  5310. <string id="IDS_DT_intervalYM">Yıl Ay Aralığı</string>
  5311. <string id="IDS_DT_timeTZ">Saat Dilimine göre Saat</string>
  5312. <string id="IDS_DT_timeStampTZ">Saat Dilimi ile birlikte zaman damgası</string>
  5313. <string id="IDS_DT_nationalchar">nChar</string>
  5314. <string id="IDS_DT_nationalcharvarying">nVarChar</string>
  5315. <string id="IDS_DISPLAYTYPE_Value">Değer</string>
  5316. <string id="IDS_DISPLAYTYPE_Picture">Resim</string>
  5317. <string id="IDS_DISPLAYTYPE_Link">Bağlantı</string>
  5318. <string id="IDS_USAGE_unknown">Bilinmiyor</string>
  5319. <string id="IDS_USAGE_identifier">Tanımlayıcı</string>
  5320. <string id="IDS_USAGE_fact">Olgu</string>
  5321. <string id="IDS_USAGE_attribute">Öznitelik</string>
  5322. <string id="IDS_LBL_INSERTPROP_GROUPBY">Özelliği ekle ve grupla</string>
  5323. <string id="IDS_LBL_INSERTPROP_NOGROUP">Yalnızca özelliği ekle</string>
  5324. <string id="IDS_AGGR_WITHINDETAIL">Detay içinde</string>
  5325. <string id="IDS_AGGR_WITHINAGGREGATE">Toplama içinde</string>
  5326. <string id="IDS_AGGR_WITHINSET">Küme içinde</string>
  5327. <string id="IDS_AUTO_VALIDATE_EXPR_OFF">Kapalı</string>
  5328. <string id="IDS_AUTO_VALIDATE_EXPR_WARN">Uyar</string>
  5329. <string id="IDS_AUTO_VALIDATE_EXPR_FULL">Tam</string>
  5330. <string id="IDS_LBL_repeatOnPageBreak">Sayfa sonunda yineleyici tablo satırları</string>
  5331. <string id="IDS_LBL_DBKDLICKMEMBERMODE">Üye eylemini çift tıklat:</string>
  5332. <string id="IDS_LBL_DropReplaceMode">Çapraz tablo ve grafik düğümlerinde bırak yer değiştir:</string>
  5333. <string id="IDS_DblClickMemberMode_drill">Detaya in veya detayı azalt</string>
  5334. <string id="IDS_DblClickMemberMode_expandCollapseMember">Üyeyi genişlet veya daralt</string>
  5335. <string id="IDS_DblClickMemberMode_insertDetailsBefore">Detayları önce ekle</string>
  5336. <string id="IDS_DblClickMemberMode_insertDetailsAfter">Detayları sonra ekle</string>
  5337. <string id="IDS_DblClickMemberMode_nestDetails">İçiçe yerleştirme detayları</string>
  5338. <string id="IDS_DblClickMemberMode_replaceWithChildren">Alt öğelerle yer değiştir</string>
  5339. <string id="IDS_DblClickMemberMode_defaultEdit">Varsayılan düzenleme</string>
  5340. <string id="IDS_DblClickMemberMode_noAction">Eylem yok</string>
  5341. <string id="IDS_LBL_OTHERS">Diğerleri</string>
  5342. <string id="IDS_LBL_OPERATION">İşlem:</string>
  5343. <string id="IDS_LBL_NUMBER">Sayı:</string>
  5344. <string id="IDS_LBL_PRECEDING_TEXT">Önceki metin:</string>
  5345. <string id="IDS_LBL_FOLLOWING_TEXT">Sonraki metin:</string>
  5346. <string id="IDS_LBL_SEPARATOR_TEXT">Ayırıcı:</string>
  5347. <string id="IDS_LBL_DATE">Tarih:</string>
  5348. <string id="IDS_LBL_DATETIME">Tarih saat:</string>
  5349. <string id="IDS_LBL_TIME">Saat:</string>
  5350. <string id="IDS_LBL_INTERVAL">Süre:</string>
  5351. <string id="IDS_LBL_EXPRESSION">Hesaplama</string>
  5352. <string id="IDS_LBL_NEWITEMNAME">Yeni veri öğesi adı</string>
  5353. <string id="IDS_LBL_NEWGROUPNAME">Grup adı:</string>
  5354. <string id="IDS_LBL_FOR_REPORT">Genel toplama dayalı olarak</string>
  5355. <string id="IDS_LBL_FOR_DATAITEM">Grup özetlerine dayalı olarak:</string>
  5356. <string id="IDS_LBL_DEFAULT_NAME">Varsayılan adı kullan</string>
  5357. <string id="IDS_LBL_INCLUSION">Rapor stillerini yenile</string>
  5358. <string id="IDS_LBL_REMOVECUSTOMSTYLES">Geçerli rapordan özel stilleri kaldır</string>
  5359. <string id="IDS_LBL_DESIGN_TIME">El ile</string>
  5360. <string id="IDS_LBL_RUN_TIME">Çalıştırma Zamanı</string>
  5361. <string id="IDS_LBL_REFRESH">Şimdi Yenile</string>
  5362. <string id="IDS_OP_PLUS">+ (toplama)</string>
  5363. <string id="IDS_OP_SUBTRACT">- (çıkartma)</string>
  5364. <string id="IDS_OP_MULTIPLY">* (çarpma)</string>
  5365. <string id="IDS_OP_DIVIDE">/ (bölme)</string>
  5366. <string id="IDS_OP_ROLLUP">Toparla</string>
  5367. <string id="IDS_OP_PERCENT">% (yüzde)</string>
  5368. <string id="IDS_OP_PERCENTGROWTH">Fark %</string>
  5369. <string id="IDS_OP_PERCENTOFBASE">Tabanın %</string>
  5370. <string id="IDS_OP_PERCENTOFTOTAL">Toplam %</string>
  5371. <string id="IDS_OP_ABS">Mutlak Değer</string>
  5372. <string id="IDS_OP_ROUND">Yuvarla</string>
  5373. <string id="IDS_OP_ROUND_UP">Yukarı Yuvarlama</string>
  5374. <string id="IDS_OP_ROUND_DOWN">Aşağı Yuvarlama</string>
  5375. <string id="IDS_OP_TRIM_TRAILING">Kırpma Takibi</string>
  5376. <string id="IDS_OP_FIRST_CHARS">İlk Karakterler</string>
  5377. <string id="IDS_OP_LAST_CHARS">Son Karakterler</string>
  5378. <string id="IDS_OP_CONCATENATE">Birleştir</string>
  5379. <string id="IDS_OP_EXTRACT_YEAR">Yıl</string>
  5380. <string id="IDS_OP_EXTRACT_MONTH">Ay</string>
  5381. <string id="IDS_OP_EXTRACT_DAY">Gün</string>
  5382. <string id="IDS_OP_EXTRACT_HOUR">Saat</string>
  5383. <string id="IDS_OP_EXTRACT_MINUTE">Dakika</string>
  5384. <string id="IDS_OP_EXTRACT_SECOND">İkinci</string>
  5385. <string id="IDS_OP_ADD_YEARS">Yılları Ekle</string>
  5386. <string id="IDS_OP_ADD_MONTHS">Ayları Ekle</string>
  5387. <string id="IDS_OP_ADD_DAYS">Günleri Ekle</string>
  5388. <string id="IDS_OP_DAYS_BETWEEN">- (gün farkı)</string>
  5389. <string id="IDS_OP_MONTHS_BETWEEN">- (ay farkı)</string>
  5390. <string id="IDS_OP_YEARS_BETWEEN">- (yıl farkı)</string>
  5391. <string id="IDS_OPERAND_NUMBER">&lt;Sayı&gt;</string>
  5392. <string id="IDS_RADIO_ORDER_PLUS"><param usage="1st operand" index="1"/> + <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
  5393. <string id="IDS_RADIO_ORDER_SUBTRACT"><param usage="1st operand" index="1"/> - <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
  5394. <string id="IDS_RADIO_ORDER_MULTIPLY"><param usage="1st operand" index="1"/> * <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
  5395. <string id="IDS_RADIO_ORDER_DIVIDE"><param usage="1st operand" index="1"/> / <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
  5396. <string id="IDS_RADIO_ORDER_PERCENT"><param usage="1st operand" index="1"/> aşağıdakinin yüzdesi olarak <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
  5397. <string id="IDS_RADIO_ORDER_PERCENTGROWTH"><param usage="1st operand" index="1"/> aşağıdakinin yüzde farkı olarak <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
  5398. <string id="IDS_RADIO_ORDER_PERCENTOFBASE"><param usage="1st operand" index="1"/> aşağıdakinin tabanının yüzdesi olarak <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
  5399. <string id="IDS_CALC_SAMPLE_ROLLUP">Toparla (<param usage="Operand list"/>)</string>
  5400. <string id="IDS_CALC_SAMPLE_PERCENT">% (<param usage="Operand list"/>)</string>
  5401. <string id="IDS_CALC_SAMPLE_PERCENTGROWTH">Fark % (<param usage="Operand list"/>)</string>
  5402. <string id="IDS_CALC_SAMPLE_PERCENTOFBASE">Tabanın % (<param usage="Operand list" index="2"/>) olarak <param usage="First operand" index="1"/></string>
  5403. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcAdd"><param usage="1st operand" index="1"/> + <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
  5404. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcSubtract"><param usage="1st operand" index="1"/> - <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
  5405. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcMultiply"><param usage="1st operand" index="1"/> * <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
  5406. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcDivide"><param usage="1st operand" index="1"/> / <param usage="2nd operand" index="2"/></string>
  5407. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcAbs">Mutlak (<param/>)</string>
  5408. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcRound">Yuvarla (<param/>)</string>
  5409. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcRoundUp">Yukarı yuvarla (<param/>)</string>
  5410. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcRoundDown">Aşağı yuvarla (<param/>)</string>
  5411. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcPercentOfTotal">Toplam % (<param/>)</string>
  5412. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcPercent">% (<param index="1"/>, <param index="2"/>)</string>
  5413. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcPercentDiff">Fark % (<param index="1"/>, <param index="2"/>)</string>
  5414. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcTrimTrailing">Sondaki boşlukları kaldır (<param/>)</string>
  5415. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcFirstCharacters">İlk <param index="1"/> karakterler (<param index="2"/>)</string>
  5416. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcLastCharacters">Son <param index="1"/> karakterler (<param index="2"/>)</string>
  5417. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcConcatenate">Birleştir (<param/>)</string>
  5418. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcExtractYear">Yıl (<param/>)</string>
  5419. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcExtractMonth">Ay (<param/>)</string>
  5420. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcExtractDay">Gün (<param/>)</string>
  5421. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcExtractHour">Saat (<param/>)</string>
  5422. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcExtractMinute">Dakika (<param/>)</string>
  5423. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcExtractSecond">Saniye (<param/>)</string>
  5424. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcAddYears">Yıl <param index="1"/> ekle (<param index="2"/>)</string>
  5425. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcAddMonths">Ay <param index="1"/> ekle (<param index="2"/>)</string>
  5426. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcAddDays">Gün <param index="1"/> ekle (<param index="2"/>)</string>
  5427. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcYearsBetween">(<param index="1"/>, <param index="2"/>) arasındaki yıllar</string>
  5428. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcMonthsBetween">(<param index="1"/>, <param index="2"/>) arasındaki aylar</string>
  5429. <string id="IDS_RELCALC_cmdRelCalcDaysBetween">(<param index="1"/>, <param index="2"/>) arasındaki günler</string>
  5430. <string id="IDS_TOOLTIP_COPY_STYLE">Stil uygula</string>
  5431. <string id="IDS_TOOLTIP_COPY_STYLE_dropdown">Stil seçeneklerini seç</string>
  5432. <string id="IDS_LBL_PICKUP_OPTIONS">Stil seçeneklerini seç</string>
  5433. <string id="IDS_LBL_PICKUP">Stili seç</string>
  5434. <string id="IDS_PICKUP_ALL">Tüm stiller</string>
  5435. <string id="IDS_TOOLTIP_allowTransparentBleed">Kenarlık içine taşması için şeffaf doldur'a izin verir.</string>
  5436. <string id="IDS_TOOLTIP_RUN_PAGE">Çalıştırma sayfası</string>
  5437. <string id="IDS_TOOLTIP_RUN_PAGE_dropdown">Çıktı biçimini seçin</string>
  5438. <string id="IDS_MI_RUN_PAGE_HTML">Çalıştrma sayfası HTML</string>
  5439. <string id="IDS_MI_RUN_PAGE_PDF">Çalıştırma sayfası PDF</string>
  5440. <string id="IDS_MI_RUN_PAGE_EXCEL">Çalıştırma sayfası Excel</string>
  5441. <string id="IDS_MI_RUN_PAGE_DATA">Çalıştırma sayfası Excel verileri</string>
  5442. <string id="IDS_MI_RUN_PAGE_CSV">Çalıştırma sayfası CSV</string>
  5443. <string id="IDS_MI_RUN_PAGE_XML">Çalıştırma sayfası XML</string>
  5444. <string id="IDS_TOOLTIP_PRESETS_PALETTE">Grafik paleti ön ayarı</string>
  5445. <string id="IDS_TOOLTIP_PRESETS_GB">Arka plan efektleri ön ayarı</string>
  5446. <string id="IDS_CONTEXT_BAR_TIP">Bu alanı bir bağlam süzgeci (dilimleyici) sağlamak için kullanın.</string>
  5447. <string id="IDS_CONTEXT_BAR_LABEL">İçerik süzgeci:</string>
  5448. <string id="IDS_CONTEXT_BAR_CONTENT_DESC">Bir bağlam süzgeci (dilimleyici) oluşturmak için üyeleri buraya bırakın</string>
  5449. <string id="IDS_CONTEXT_BAR_CONTENT_SLICERMEMBERSET_WARNING">Gelişmiş bir dilimleyici zaten tanımlandı.</string>
  5450. <string id="IDS_PAGELAYERS_BAR_CONTENT_SLICERMEMBERSET_WARNING">Gelişmiş dilimleyiciler zaten tanımlandı.</string>
  5451. <string id="IDS_CONTEXT_BAR_CONTENT_SLICERMEMBERSET_WARNING_TIP">Gelişmiş bir dilimleyici zaten tanımlandı. Onu yeni bir bağlam süzgeciyle değiştirmek için üyeleri buraya bırakın.</string>
  5452. <string id="IDS_PAGELAYERS_BAR_CONTENT_SLICERMEMBERSET_WARNING_TIP">Bu sayfadaki bir ya da daha fazla sorgu için gelişmiş dilimleyiciler zaten tanımlandı. Bunların bir sayfa katmanı eklenmeden önce silinmesi gerekir.</string>
  5453. <string id="IDS_CONTEXT_BAR_NO_SELECTION">Bağlam süzgecini (dilimleyici) görebilmek için bir veri kapsayıcısı seçin.</string>
  5454. <string id="IDS_SECTION_BAR_TIP">Raporu sayfalara ayırmak için bu alanı kullanın.</string>
  5455. <string id="IDS_SECTION_BAR_LABEL">Sayfa katmanları:</string>
  5456. <string id="IDS_SECTION_BAR_CONTENT_DESC">Sayfa katmanları oluşturmak için üyeleri buraya bırakın</string>
  5457. <string id="IDS_SECTION_BAR_NOSECTION">Gelişmiş sayfa katmanları zaten tanımlandı.</string>
  5458. <string id="IDS_SECTION_BAR_NOSECTION_TIP">Gelişmiş sayfa katmanları zaten tanımlandı. Sayfanın daha yüksek düzeydeki bir sayfa bloğu, ayırma tanımlaması ya da sayfa için ayarlanmış bir sorgu tarafından tanımlanmış olan katmanları zaten var.</string>
  5459. <string id="IDS_PAGESECTION_TEXT">Sayfalar: <param usage="page break name"/></string>
  5460. <string id="IDS_CONTEXTITEM_TEXT">Bağlam: <param usage="query name" index="1"/> - <param usage="context ref" index="2"/></string>
  5461. <string id="IDS_QUERYFILTERBLOCK_TEXT"><param usage="query name" index="1"/> için sorgu süzgeci metni</string>
  5462. <string id="IDS_SETSORT_TYPE">Sıralama tipi</string>
  5463. <string id="IDS_SETSORT_NONE">Yok</string>
  5464. <string id="IDS_SETSORT_ASC">Artan</string>
  5465. <string id="IDS_SETSORT_DESC">Azalan</string>
  5466. <string id="IDS_SETSORT_WITHINLEVELS">Sıradüzene göre sıralama</string>
  5467. <string id="IDS_SETSORT_BY">Sıralama ölçütü</string>
  5468. <string id="IDS_SETSORT_BY_CAPTION">Başlık</string>
  5469. <string id="IDS_SETSORT_BY_TUPLE">Kesişme (kayıt düzeni):</string>
  5470. <string id="IDS_SETSORT_BY_PROPERTY">Özellik:</string>
  5471. <string id="IDS_FIND_WHAT">Şunu bul:</string>
  5472. <string id="IDS_FIND_ANY">Herhangi bir nesne</string>
  5473. <string id="IDS_FIND_HIDDEN">Gizli nesneler</string>
  5474. <string id="IDS_FIND_TEXT">Metin öğeleri</string>
  5475. <string id="IDS_FIND_CS">Koşullu biçimi olan nesneler</string>
  5476. <string id="IDS_FIND_CR">Koşullu olarak aktarılmış nesneler</string>
  5477. <string id="IDS_FIND_CT">Koşullu metni olan nesneler</string>
  5478. <string id="IDS_FIND_EXPR_TEXT">İfade metni</string>
  5479. <string id="IDS_FIND_REFQUERY">Bir sorguya başvuru yapan nesneler</string>
  5480. <string id="IDS_FIND_REFDATAITEM">Bir veri öğesine başvuru yapan nesneler</string>
  5481. <string id="IDS_FIND_OBJECT_NAME_LABEL"><param usage="node name" index="1"/> (<param usage="object name" index="2"/>)</string>
  5482. <string id="IDS_LBL_FIND_TEXT">Metin:</string>
  5483. <string id="IDS_LBL_CONDITIONAL_STYLE_NAME">Koşullu biçim adı:</string>
  5484. <string id="IDS_LBL_OBJECT_NAME">Nesne (Ad/Veri Öğesi)</string>
  5485. <string id="IDS_LBL_CONTAINED_IN">Bulunduğu Konum</string>
  5486. <string id="IDS_PROMPTONDRILL_LBL">Bilgi istemi sayfalarını göster:</string>
  5487. <string id="IDS_PROMPTONDRILL_WHENMISSING">Yalnızca gerekli parametre değerleri eksikse</string>
  5488. <string id="IDS_PROMPTONDRILL_ALWAYS">Her zaman</string>
  5489. <string id="IDS_PROMPTONDRILL_BASEDONTARGET">Hedef raporun varsayılan bilgi istemi ayarlarına dayalı olarak</string>
  5490. <string id="IDS_DROPREPLACE_OFF">Değiştirme Yok</string>
  5491. <string id="IDS_DROPREPLACE_EDGE">Kenar değiştir</string>
  5492. <string id="IDS_DROPREPLACE_NODE">Düğüm değiştir</string>
  5493. <string id="IDS_DRILLTHROUGH_ALLOWFILTER">Bu raport detaya geçiş hedefi olduğunda dimaik süzgeçleri kabul et</string>
  5494. <string id="IDS_DRILLTHROUGH_DEFAULTSETTINGS">Yeni raporlar için varsayılan olarak bu ayarları kullan</string>
  5495. <string id="IDS_LBL_DROPSHADOW_COLOR">Gölge rengi:</string>
  5496. <string id="IDS_LBL_DROPSHADOW_BLUR">Bulanıklık:</string>
  5497. <string id="IDS_LBL_DROPSHADOW_OFFSET">Kayma:</string>
  5498. <string id="IDS_LBL_DROPSHADOW_OFFSETX">Yatay kayma:</string>
  5499. <string id="IDS_LBL_DROPSHADOW_OFFSETY">Dikey kayma:</string>
  5500. <string id="IDS_LBL_CORNERRADIUS">Köşe yarıçapı:</string>
  5501. <string id="IDS_LBL_COMBINATIONS">Karışımlar:</string>
  5502. <string id="IDS_LBL_ALLOWTRANSPARENTBLEED">Şeffaf doldurmaya izin ver</string>
  5503. <string id="IDS_LBL_FILLTYPE">Doldurma tipi:</string>
  5504. <string id="IDS_LBL_IMAGES">Resimler:</string>
  5505. <string id="IDS_LBL_TRANSPARENCY">Şeffaflık (%):</string>
  5506. <string id="IDS_LBL_GRADIENT_COLORS">Renkler:</string>
  5507. <string id="IDS_LBL_gradientAngle">Açı:</string>
  5508. <string id="IDS_LBL_focusSize">Odak boyutu (%):</string>
  5509. <string id="IDS_LBL_GEN_BG_NONE">Özelliklerini tanımlamak için bu seçeneği denetle.</string>
  5510. <string id="IDS_LBL_FOCUS_POSITION">Odak Konumu</string>
  5511. <string id="IDS_LBL_focusX1Position">X1:</string>
  5512. <string id="IDS_LBL_focusX2Position">X2:</string>
  5513. <string id="IDS_LBL_focusY1Position">Y1:</string>
  5514. <string id="IDS_LBL_focusY2Position">Y2:</string>
  5515. <string id="IDS_LBL_FOCUS_RADIUS">Odak Yarıçapı</string>
  5516. <string id="IDS_LBL_focusInnerRadius">İç:</string>
  5517. <string id="IDS_LBL_focusOuterRadius">Dış:</string>
  5518. <string id="IDS_LBL_colorPosition">Konum (%):</string>
  5519. <string id="IDS_LBL_gradientColor">Renk</string>
  5520. <string id="IDS_LBL_progressivePositiveValueFill">Pozitif değer doldurma:</string>
  5521. <string id="IDS_LBL_progressiveNegativeValueFill">Negatif değer doldurma:</string>
  5522. <string id="IDS_LBL_progressiveFirstValueFill">İlk değer doldurma:</string>
  5523. <string id="IDS_LBL_progressiveTotalValueFill">Toplam değer doldurma:</string>
  5524. <string id="IDS_LBL_TITLE_LABELDIALOG">Aşamalı grafik etiketi</string>
  5525. <string id="IDS_TOOLTIP_SETLABEL">Küme grafiği metin etiketi</string>
  5526. <string id="IDS_TOPBOTTOM_TYPE">Tip</string>
  5527. <string id="IDS_TOPBOTTOM_TOP">En üst</string>
  5528. <string id="IDS_TOPBOTTOM_BOTTOM">En alt</string>
  5529. <string id="IDS_TOPBOTTOM_QUANTITY">Öğe sayısı</string>
  5530. <string id="IDS_TOPBOTTOM_COUNT">Say</string>
  5531. <string id="IDS_TOPBOTTOM_PERCENT">Yüzde (%)</string>
  5532. <string id="IDS_TOPBOTTOM_SUM">Topla</string>
  5533. <string id="IDS_TOPBOTTOM_BASEDON">Kesişmeye (kayıt) dayalı:</string>
  5534. <string id="IDS_BOOLEXPR_BTN_NEW_TOOLTIP">Yeni Koşul</string>
  5535. <string id="IDS_BOOLEXPR_BTN_EDIT_TOOLTIP">Koşul Düzenle</string>
  5536. <string id="IDS_BOOLEXPR_BTN_DELETE_TOOLTIP">Sil</string>
  5537. <string id="IDS_TOOLTIP_PREVIOUSCARD">Önceki Kart</string>
  5538. <string id="IDS_TOOLTIP_NEXTCARD">Sonraki Kart</string>
  5539. <string id="IDS_TOOLTIP_CURRENTCARD">Mevcut Kart</string>
  5540. <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appDeck">Yeni Kart</string>
  5541. <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appButtonBar">Yeni Düğme</string>
  5542. <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appToggleButtonBar">Yeni Düğme</string>
  5543. <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appRadioButtonGroup">Yeni Radyo Düğmesi</string>
  5544. <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appCheckboxGroup">Yeni Onay Kutusu</string>
  5545. <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appTabControl">Yeni Sekme</string>
  5546. <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appListBox">Yeni Liste Öğesi</string>
  5547. <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appDropDownList">Yeni Liste Öğesi</string>
  5548. <string id="IDS_TOOLTIP_NEWCHILD_appIterator">Yeni Uygulama Yineleyici Değeri</string>
  5549. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appDeck">Desteye yeni kart ekleyin.</string>
  5550. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appButtonBar">Düğme çubuğuna yeni düğme ekleyin.</string>
  5551. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appToggleButtonBar">Düğme çubuğuna yeni düğme ekleyin.</string>
  5552. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appRadioButtonGroup">Onay düğmesi grubuna yeni onay düğmesi ekleyin.</string>
  5553. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appCheckboxGroup">Onay kutusu grubuna yeni onay kutusu ekleyin.</string>
  5554. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appTabControl">Sekme denetimine yeni sekme ekleyin.</string>
  5555. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appListBox">Liste kutusuna yeni liste öğesi ekleyin.</string>
  5556. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appDropDownList">Açılan listeye yeni liste öğesi ekleyin.</string>
  5557. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCHILD_appIterator">Yineleyiciye yeni yineleyici ekleyin.</string>
  5558. <string id="IDS_OP_AND">AND</string>
  5559. <string id="IDS_OP_OR">OR</string>
  5560. <string id="IDS_OP_NOT">NOT</string>
  5561. <string id="IDS_OP_IN">Dahil et</string>
  5562. <string id="IDS_OP_NOTIN">Hariç tut</string>
  5563. <string id="IDS_OP_equal">=</string>
  5564. <string id="IDS_OP_notEqual">≠</string>
  5565. <string id="IDS_OP_greaterThan">&gt;</string>
  5566. <string id="IDS_OP_notGreaterThan">≯</string>
  5567. <string id="IDS_OP_greaterThanEqual">≥</string>
  5568. <string id="IDS_OP_notGreaterThanEqual">≱</string>
  5569. <string id="IDS_OP_lessThan">&lt;</string>
  5570. <string id="IDS_OP_notLessThan">≮</string>
  5571. <string id="IDS_OP_lessThanEqual">≤</string>
  5572. <string id="IDS_OP_notLessThanEqual">≰</string>
  5573. <string id="IDS_OP_isNull">boş değer</string>
  5574. <string id="IDS_OP_isNotNull">boş değer değil</string>
  5575. <string id="IDS_OP_contains">içerir</string>
  5576. <string id="IDS_OP_beginsWith">bununla başlar</string>
  5577. <string id="IDS_OP_endsWith">bununla biter</string>
  5578. <string id="IDS_OP_matches">eşleşir</string>
  5579. <string id="IDS_OP_containsNot">içermez</string>
  5580. <string id="IDS_OP_beginsWithNot">ile başlamaz</string>
  5581. <string id="IDS_OP_endsWithNot">ile bitmez</string>
  5582. <string id="IDS_OP_matchesNot">eşleşmez</string>
  5583. <string id="IDS_OP_in">içinde</string>
  5584. <string id="IDS_OP_notIn">içinde değil</string>
  5585. <string id="IDS_LBL_CAPTION">Başlık</string>
  5586. <string id="IDS_SETCONDITION_ITEM">Öğe</string>
  5587. <string id="IDS_SETCONDITION_CAPTION">Başlık</string>
  5588. <string id="IDS_SETCONDITION_PROPERTY">Özellik</string>
  5589. <string id="IDS_SETCONDITION_OPERATOR">İşleç:</string>
  5590. <string id="IDS_SETCONDITION_VALUE">Değer:</string>
  5591. <string id="IDS_SETCONDITION_BY_TUPLE">Kesişme (kayıt düzeni):</string>
  5592. <string id="IDS_SETTEXTLABEL_AUTOMATIC">Otomatik metin</string>
  5593. <string id="IDS_SETTEXTLABEL_SPECIFIED">Belirtilen metin</string>
  5594. <string id="IDS_SETTEXTLABEL_NO">Metin yok</string>
  5595. <string id="IDS_STARTPAGEVIEW">Başlarken sayfası görünümü:</string>
  5596. <string id="IDS_ARPREVIEW_PREVIEW">Önizleme</string>
  5597. <string id="IDS_ARPREVIEW_EDIT">Düzenle</string>
  5598. <string id="IDS_DEFAULTTEXT">Varsayılan metin:</string>
  5599. <string id="IDS_COLLBL_LANGUAGE">Dil</string>
  5600. <string id="IDS_COLLBL_TEXT">Metin</string>
  5601. <string id="IDS_PROP_headerText">Üst Bilgi Metni</string>
  5602. <string id="IDS_PROP_choicesText">Seçenekler metni</string>
  5603. <string id="IDS_PROP_resultsText">Sonuçlar metni</string>
  5604. <string id="IDS_PROP_keywordsText">Anahtar sözcükler metni</string>
  5605. <string id="IDS_PROP_searchInstructionsText">Arama yönergeleri metni</string>
  5606. <string id="IDS_PROP_fromText">Başlangıç metni</string>
  5607. <string id="IDS_PROP_toText">Bitiş metni</string>
  5608. <string id="IDS_PROP_lowestValueText">En düşük değer metni</string>
  5609. <string id="IDS_PROP_highestValueText">En yüksek değer metni</string>
  5610. <string id="IDS_PROP_choicesSelectAllText">Seçenekler tümünü seç metni</string>
  5611. <string id="IDS_PROP_choicesDeselectAllText">Seçenekler tümünün seçimini kaldır metni</string>
  5612. <string id="IDS_PROP_resultsSelectAllText">Sonuçlar tümünü seç metni</string>
  5613. <string id="IDS_PROP_resultsDeselectAllText">Sonuçlar tümünün seçimini kaldır metni</string>
  5614. <string id="IDS_PROP_deselectText">Seçimini kaldır metni</string>
  5615. <string id="IDS_PROP_optionsText">Seçenekler metni</string>
  5616. <string id="IDS_PROP_searchText">Ara metni</string>
  5617. <string id="IDS_PROP_insertText">Ekle metni</string>
  5618. <string id="IDS_PROP_removeText">Kaldır metni</string>
  5619. <string id="IDS_PROP_daysText">Gün metni</string>
  5620. <string id="IDS_PROP_hoursText">Saat metni</string>
  5621. <string id="IDS_PROP_minutesText">Dakika metni</string>
  5622. <string id="IDS_PROP_secondsText">Saniye metni</string>
  5623. <string id="IDS_PROP_textTruncation">Metin kısaltma</string>
  5624. <string id="IDS_PROP_noteText">Not metni</string>
  5625. <string id="IDS_PROP_millisecondsText">Milisaniye metni</string>
  5626. <string id="IDS_PROP_notebook">Not Defteri</string>
  5627. <string id="IDS_PROP_notebookSelectedCellIndex">Hücre</string>
  5628. <string id="IDS_PROP_showTimestamp">Zaman damgasını göster</string>
  5629. <string id="IDS_LBL_DONE">Yapıldı</string>
  5630. <string id="IDS_FILTERCONDITION_CONDITION">Koşul:</string>
  5631. <string id="IDS_FILTERCONDITION_VALUES">Değerler</string>
  5632. <string id="IDS_FILTERCONDITION_FILTER">Sadece aşağıdaki değerleri göster:</string>
  5633. <string id="IDS_FILTERCONDITION_KEEP">Bu değerleri koru</string>
  5634. <string id="IDS_FILTERCONDITION_EXCLUDE">Bu değerleri hariç tut</string>
  5635. <string id="IDS_FILTERCONDITION_NOTFILTER">Aşağıdaki değerleri gösterme:</string>
  5636. <string id="IDS_FILTERCONDITION_SPECIFIC">Belli değerler</string>
  5637. <string id="IDS_FILTERCONDITION_RANGE">Aralık</string>
  5638. <string id="IDS_FILTERCONDITION_COMPARISON">Karşılaştırma</string>
  5639. <string id="IDS_FILTERCONDITION_START">Başlangıç</string>
  5640. <string id="IDS_FILTERCONDITION_LBL_START">şununla başlar</string>
  5641. <string id="IDS_FILTERCONDITION_END">Bununla biter</string>
  5642. <string id="IDS_FILTERCONDITION_LBL_END">bununla biter</string>
  5643. <string id="IDS_FILTERCONDITION_CONTAIN">İçerir</string>
  5644. <string id="IDS_FILTERCONDITION_LBL_CONTAIN">içerir</string>
  5645. <string id="IDS_FILTERCONDITION_SQL">SQL örneğiyle eşleşir</string>
  5646. <string id="IDS_FILTERCONDITION_LBL_SQL">benzer</string>
  5647. <string id="IDS_FILTERCONDITION_NULL">Eksik değerleri ekle (BOŞ DEĞER)</string>
  5648. <string id="IDS_FILTERCONDITION_INCLUDE_MISSING_LABEL">Eksik değerleri dahil et</string>
  5649. <string id="IDS_FILTERCONDITION_EXCLUDE_MISSING_LABEL">Eksik değerleri hariç tut</string>
  5650. <string id="IDS_FILTERCONDITION_NULL_TERM">boş değer</string>
  5651. <string id="IDS_FILTERCONDITION_WHITESPACE_TERM">beyaz alan</string>
  5652. <string id="IDS_FILTERCONDITION_EMPTY_TERM">boş</string>
  5653. <string id="IDS_FILTERCONDITION_PROMPT">Rapor görüntüleyicide çalışırken bilgi istemi değerleri</string>
  5654. <string id="IDS_FILTERCONDITION_PARAMETERNAME">Parametre adı:</string>
  5655. <string id="IDS_FILTERCONDITION_OPERATOR">İşleç:</string>
  5656. <string id="IDS_FILTERCONDITION_VALUE">Değer:</string>
  5657. <string id="IDS_FILTERCONDITION_CASEINSENSITIVE">Büyük/küçük harf duyarlı değil</string>
  5658. <string id="IDS_FILTERCONDITION_CASESENSITIVE">Büyük/küçük harf duyarlı (veri kaynağı tarafından destekleniyorsa)</string>
  5659. <string id="IDS_FILTERCONDITION_CASEINSENSITIVE_ERROR">Bilgi istemi etkinleştirildiğinde çok boyutlu veri kaynakları için büyük/küçük harf duyarsız süzgeçler desteklenmez. Lütfen bilgi isteminin veya büyük/küçük harf duyarsız onay kutusunun işaretini kaldırın.</string>
  5660. <string id="IDS_FILTERCONDITION_ESCAPE">Çıkış karakteri (isteğe bağlı):</string>
  5661. <string id="IDS_FILTERCONDITION_IGNORE_EMPTY">Ignore empty items</string>
  5662. <string id="IDS_BTN_COMBINE">Süzgeçleri Birleştir</string>
  5663. <string id="IDS_BTN_UNCOMBINE">Birleştirilmiş Süzgeçleri Ayır</string>
  5664. <string id="IDS_TOOLTIP_COMBINE">Süzgeçleri Birleştir veya Ayır</string>
  5665. <string id="IDS_CREATEFILTER_CUSTOM">Veri öğesine dayalı özel</string>
  5666. <string id="IDS_CREATEFILTER_COMBINED">Birleşik</string>
  5667. <string id="IDS_CREATEFILTER_ADVANCED">Gelişmiş</string>
  5668. <string id="IDS_PROP_summaryText">Özet metin</string>
  5669. <string id="IDS_PROP_alternateText">Alternatif metin</string>
  5670. <string id="IDS_PROP_tableHeader">Tablo üstbilgisi</string>
  5671. <string id="IDS_LBL_SPECIFYPACKAGENAME">Paket adı:</string>
  5672. <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appButtonBar">Düğmeler Tanımlaması</string>
  5673. <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appToggleButtonBar">Düğmeler Tanımlaması</string>
  5674. <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appRadioButtonGroup">Radyo Düğmeleri Tanımlaması</string>
  5675. <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appCheckboxGroup">Onay Kutuları Tanımlaması</string>
  5676. <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appListBox">Liste Öğeleri Tanımlaması</string>
  5677. <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appDropDownList">Liste Öğeleri Tanımlaması</string>
  5678. <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appTabControl">Sekme Tanımlaması</string>
  5679. <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appDeck">Deste Kartları Tanımlaması</string>
  5680. <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appButton">Düğme Tanımlaması</string>
  5681. <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appIterator">Yineleyici Değerler Tanımlaması</string>
  5682. <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appDiscreteSlider">Kaydırıcı Değerler Tanımlaması</string>
  5683. <string id="IDS_PROP_CHILDRENDEF_appRepeaterTable">Yineleyici Tablosu Değerleri Tanımlaması</string>
  5684. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_CHILDRENDEF">Etiketler ve simgeleri içeren denetim tanımlamasını ve denetimdeki öğe sayısını değiştirin.</string>
  5685. <string id="IDS_PROP_defineAppListColumnTitleLabel">Geçersiz kılma etiketi</string>
  5686. <string id="IDS_PROP_appLabel">Etiket</string>
  5687. <string id="IDS_PROP_vizUndefinedFieldLabel">Boş Öğe Etiketi</string>
  5688. <string id="IDS_PROP_idSlot">Yuva Adı</string>
  5689. <string id="IDS_PROP_idDataSet">Veri Kümesi Adı</string>
  5690. <string id="IDS_PROP_appOrientation">Yön</string>
  5691. <string id="IDS_PROP_appCurrentCard">Mevcut Kart</string>
  5692. <string id="IDS_PROP_appCurrentTab">Geçerli Sekme</string>
  5693. <string id="IDS_PROP_appOnSelectSetVariableValues">Değişken değerlerini ayarla</string>
  5694. <string id="IDS_PROP_appConnections">Bağlantılar</string>
  5695. <string id="IDS_PROP_icon">Simge</string>
  5696. <string id="IDS_PROP_appContainerSelect">Kapsayıcı seçimi</string>
  5697. <string id="IDS_PROP_appContainerFilter">Kapsayıcı süzgeci</string>
  5698. <string id="IDS_PROP_appControlEnabled">Denetim Etkinleştirme</string>
  5699. <string id="IDS_PROP_appInteractiveDrills">Rapor çalıştırmaları</string>
  5700. <string id="IDS_PROP_appDrills">Uygulamanın detayına geçiş</string>
  5701. <string id="IDS_PROP_appListColumnVisibility">Sütun Görünürlüğü</string>
  5702. <string id="IDS_PROP_refAppDrillTo">Uygulama bağlantısını yenile</string>
  5703. <string id="IDS_EL_appDrillTo">Rapor çalıştırmaları</string>
  5704. <string id="IDS_EL_useValue">Kullanılan değer</string>
  5705. <string id="IDS_PROP_allowSorting">Sıralamaya izin ver</string>
  5706. <string id="IDS_PROP_visible">Görülebilir</string>
  5707. <string id="IDS_PROP_showHover">Dolaşmayı göster</string>
  5708. <string id="IDS_PROP_ignoreNoDataForHover">Veri olmadığında dolaşmayı yoksay</string>
  5709. <string id="IDS_PROP_showPointer">İşaretçi imlecini göster</string>
  5710. <string id="IDS_PROP_filterValues">Süzgeç Kategorisi Değerleri</string>
  5711. <string id="IDS_PROP_categoryValueRange">Kategori Aralığı</string>
  5712. <string id="IDS_PROP_vizValueRange">Değer aralığı</string>
  5713. <string id="IDS_PROP_clickableContainer">Tıklatılabilir bölgeler</string>
  5714. <string id="IDS_PROP_vizclickable">Tıklatılabilir bölgeler</string>
  5715. <string id="IDS_PROP_clickable">Tıklanabilir Bölge</string>
  5716. <string id="IDS_PROP_showIcon">Simgeyi Göster</string>
  5717. <string id="IDS_PROP_appNoValueListItem">Değer Yok Liste Öğesi</string>
  5718. <string id="IDS_PROP_tabOrientation">Sekme Yönü</string>
  5719. <string id="IDS_PROP_textColor">Metin rengi</string>
  5720. <string id="IDS_PROP_labelColor">Etiket Rengi</string>
  5721. <string id="IDS_PROP_appDataDefaultCard">Varsayılan kartı göster</string>
  5722. <string id="IDS_PROP_appDefaultCard">Varsayılan kartı göster</string>
  5723. <string id="IDS_PROP_source_refAppVariable">Etkin Rapor Değişkeni</string>
  5724. <string id="IDS_PROP_appDimensions">Boyut</string>
  5725. <string id="IDS_PROP_buttonWidth">Düğme Genişliği</string>
  5726. <string id="IDS_PROP_tabWidth">Sekme Genişliği</string>
  5727. <string id="IDS_PROP_iteratorUIDropDownWidth">Açılma Genişliği</string>
  5728. <string id="IDS_PROP_iteratorUIButtonWidth">Düğme Genişliği</string>
  5729. <string id="IDS_PROP_buttonGap">Düğme Boşluğu</string>
  5730. <string id="IDS_PROP_lastItemInList">Listede Konum</string>
  5731. <string id="IDS_PROP_slideDirection">Slayt animasyonu yönü</string>
  5732. <string id="IDS_PROP_dotColor">Nokta Rengi</string>
  5733. <string id="IDS_PROP_activeDotColor">Etkin Nokta Rengi</string>
  5734. <string id="IDS_PROP_iteratorNumberProperties">Rakam Stili</string>
  5735. <string id="IDS_PROP_animate">Canlandır</string>
  5736. <string id="IDS_PROP_rangeType">Aralık Tipi</string>
  5737. <string id="IDS_PROP_tickType">Onay İşareti Tipi</string>
  5738. <string id="IDS_PROP_continuousSliderVariable">Değişken</string>
  5739. <string id="IDS_PROP_continuousSliderMinVariable">Minimum için Değişken</string>
  5740. <string id="IDS_PROP_continuousSliderMaxVariable">Maksimum için Değişken</string>
  5741. <string id="IDS_PROP_sliderMin">Minimum Değer</string>
  5742. <string id="IDS_PROP_sliderMax">Maksimum Değer</string>
  5743. <string id="IDS_PROP_tickInterval">Onay İşareti Aralığı</string>
  5744. <string id="IDS_PROP_step">Adım</string>
  5745. <string id="IDS_PROP_reverse">Ters Çevir</string>
  5746. <string id="IDS_PROP_tickLabelSkipInterval">Onay İşareti Etiketi Atlama Aralığı</string>
  5747. <string id="IDS_PROP_trackLength">Yol Uzunluğu</string>
  5748. <string id="IDS_PROP_live">Değişkenleri Canlı Güncelle</string>
  5749. <string id="IDS_PROP_scrollableAreaHeight">Kaydırılabilir alan yüksekliği</string>
  5750. <string id="IDS_PROP_rowHeight">Satır yüksekliği</string>
  5751. <string id="IDS_PROP_columnWidth">Sütun genişliği</string>
  5752. <string id="IDS_PROP_vcSize">Boyut</string>
  5753. <string id="IDS_PROP_appListRowStyleSequence">Renk sırası</string>
  5754. <string id="IDS_PROP_lcRowStyleSequence">Renk sırası</string>
  5755. <string id="IDS_PROP_initiallyCollapsed">Başlangıçta daraltılmış</string>
  5756. <string id="IDS_PROP_lcGroups">Gruplama &amp;amp; özeti</string>
  5757. <string id="IDS_PROP_keyColumn">Anahtar sütun</string>
  5758. <string id="IDS_PROP_lcColumnGroupSummaryMethod">Grup özeti yöntemi</string>
  5759. <string id="IDS_PROP_lcExpandCollapseIndicatorColor">Genişletme/daraltma göstergesinin rengi</string>
  5760. <string id="IDS_PROP_lcExpandCollapseIndicatorShape">Genişletme/daraltma göstergesinin şekli</string>
  5761. <string id="IDS_PROPVAL_lcExpandCollapseIndicatorShape_plusMinus">Artı/eksi</string>
  5762. <string id="IDS_PROPVAL_lcExpandCollapseIndicatorShape_chevron">Köşeli çift ayraç</string>
  5763. <string id="IDS_PROPVAL_lcExpandCollapseIndicatorShape_triangle">Üçgen</string>
  5764. <string id="IDS_PROP_multipleValuesLabel">Daraltılmış değerler metni</string>
  5765. <string id="IDS_LBL_GROUPABLE_COLUMNS">Gruplandırılabilir sütunlar</string>
  5766. <string id="IDS_LBL_DETAIL_COLUMNS">Ayrıntı sütunları</string>
  5767. <string id="IDS_LBL_GROUP_HEADER">Grup Üstbilgisi</string>
  5768. <string id="IDS_LBL_GROUP_FOOTER">Grup Altbilgisi</string>
  5769. <string id="IDS_LBL_ENABLECOLLAPSE">Genişletme ve daraltma işlevini etkinleştir</string>
  5770. <string id="IDS_PROP_microChart">Özel göstergeler</string>
  5771. <string id="IDS_PROP_selectionBackgroundColor">Seçim arka plan rengi</string>
  5772. <string id="IDS_PROP_selectionForegroundColor">Seçim ön plan rengi</string>
  5773. <string id="IDS_PROP_showTooltip">Araç ipucunu göster</string>
  5774. <string id="IDS_PROP_whichValues">Görüntü Değerleri</string>
  5775. <string id="IDS_PROP_displayForOrientation">Yön için görüntüle</string>
  5776. <string id="IDS_PROP_autoSelect">Otomatik Seç</string>
  5777. <string id="IDS_LBL_MICROCHART_POSITIVE">Pozitif olduğunda (0 ila 1 veri değerleri)</string>
  5778. <string id="IDS_LBL_MICROCHART_ZERO">Sıfır olduğunda</string>
  5779. <string id="IDS_LBL_MICROCHART_NEGATIVE">Negatif olduğunda (0 ila -1 veri değerleri)</string>
  5780. <string id="IDS_LBL_MICROCHART_DEFAULT">Varsayılan</string>
  5781. <string id="IDS_WIZ_ADDPERSONAL_SUBTITLE_SELECT_FILE">Dış verilerinizi içeren dosyayı ve o dosyadan içe aktarılacak öğeleri seçin.
  5782. Paket ağacında namespace (ad alanı) görünür. Varsayılan durumda, ad alanı içe aktarılan dosyanın uzantısız adıdır.</string>
  5783. <string id="IDS_WIZ_ADDPERSONAL_SUBTITLE_SPECIFY_ATTRIBUTE">Verilerinizin raporlardaki görünümünü değiştirmek için, dış verilerinizin özniteliklerini değiştirebilirsiniz.</string>
  5784. <string id="IDS_WIZ_ADDPERSONAL_SUBTITLE_SELECT_MAPPINGITEMS">Kurumsal verilerinizde dış verilerinizle ilgili sorgu öğelerinde (veya rapor sütunlarında) bulunan sütunlar arasında bağlantılar oluşturur. Bağlantılar size hem dış dosyanızdan hem de kurumsal verilerinizden alınan verileri içeren raporlar oluşturma olanağı sunar.</string>
  5785. <string id="IDS_WIZ_ADDPERSONAL_SUBTITLE_SELECT_MAPPINGOPTIONS">Bağlantısını oluşturduğunuz her veri öğesi için, değerlerin farklı veya yinelenen veriler olup olmadığını belirtin. Rapor sonuçlarındaki eksik veri değerlerinin bulunduğu satırların nasıl işleneceğini belirtin.</string>
  5786. <string id="IDS_WIZ_ADDPERSONAL_SUBTITLE_DISABLED_MAPPINGOPTIONS">Şu anda dış veri ve diğer sorgu nesneleri arasında bir bağlantınız yok. Bağlantılar belirtilmediği sürece dış veri diğer veri ile birleştirilemeyebilir.</string>
  5787. <string id="IDS_LBL_CUSTOM_GBI">Özel arka plan efektleri...</string>
  5788. <string id="IDS_LBL_CUSTOM_PALETTE">Özel palet...</string>
  5789. <string id="IDS_LBL_EXTERNAL_DATA_QUERY_SUBJECT">Dış veri:</string>
  5790. <string id="IDS_LBL_EXISTING_QUERY_SUBJECT">Mevcut sorgu nesnesi:</string>
  5791. <string id="IDS_LBL_EXISTING_REPORT">Mevcut rapor:</string>
  5792. <string id="IDS_LBL_EXISTING_QS_OR_REP">Mevcut sorgu nesnesi / rapor:</string>
  5793. <string id="IDS_LBL_DATA_ITEMS">Veri öğeleri:</string>
  5794. <string id="IDS_LBL_DATA_UNIQUNESS">Veri kaynağındaki değerler:</string>
  5795. <string id="IDS_LBL_RESULTSET_MISSSING_VALUES">Rapor sonuçlarındaki değerler:</string>
  5796. <string id="IDS_LBL_ALLVALUEUNIQUE">Bütün değerler benzersiz</string>
  5797. <string id="IDS_LBL_VALUEMORETHANONCE">Bazı değerler birden fazla</string>
  5798. <string id="IDS_LBL_EXCLUDEROWS">Eksik değer olan satırları hariç tutun</string>
  5799. <string id="IDS_LBL_INCLUDEROWS">Eksik değer olan satırları dahil edin</string>
  5800. <string id="IDS_LBL_SPECIFYNAME">Dış veri ad alanı:</string>
  5801. <string id="IDS_LBL_IMPORT_FILE">Dış veri dosyası:</string>
  5802. <string id="IDS_LBL_EXISTINGDATAITEMS">Mevcut sorgu nesnesi öğeleri</string>
  5803. <string id="IDS_LBL_EXTERNALDATAITEMS">Dış veri öğeleri</string>
  5804. <string id="IDS_TITLE_ADDPERSONAL_DATA">Dış veriler</string>
  5805. <string id="IDS_LBL_GROUPING_LIST">Gruplar:</string>
  5806. <string id="IDS_LBL_REMAINING_VALUES">Kalan değerler (gelecekteki değerleri içerir)</string>
  5807. <string id="IDS_LBL_REMAINING_VALUES_EACH_IS_GROUP">Kalan her bir değeri bir grup adı olarak kullan</string>
  5808. <string id="IDS_LBL_REMAINING_VALUES_NOT_SHOWN">Kalan değerleri gösterme</string>
  5809. <string id="IDS_LBL_REMAINING_VALUES_OTHER_GROUP">Kalan değerleri tek bir grup halinde grupla:</string>
  5810. <string id="IDS_LBL_FROM_VALUE">Başlangıç:</string>
  5811. <string id="IDS_LBL_TO_VALUE">Bitiş:</string>
  5812. <string id="IDS_LBL_LOWEST_VALUE">En düşük değer</string>
  5813. <string id="IDS_LBL_HIGHEST_VALUE">En yüksek değer</string>
  5814. <string id="IDS_LBL_ALWAYS_LOAD_FILE">Sunucunun dosyayı otomatik olarak yüklemesine izin ver</string>
  5815. <string id="IDS_LBL_SHOW_CONTROL_NAME_DLG">Bu iletişim kutusunu gelecekte göster</string>
  5816. <string id="IDS_TableStyleInheritance">Tablo Stilini devralma</string>
  5817. <string id="IDS_AutoListGroupSummaryBehavior">Listeler için otomatik gruplama ve özetleme davranışı</string>
  5818. <string id="IDS_EnableHeaderSpacerForCrosstab">Otomatik olarak kümeler için çapraz tablo üstbilgileri oluştur</string>
  5819. <string id="IDS_NO_BULLET">Bir madde işareti gösterme</string>
  5820. <string id="IDS_BAR_BULLET">Madde işaretini çubuk olarak göster</string>
  5821. <string id="IDS_SHAPE_BULLET">Çubuğu madde işareti olarak göster</string>
  5822. <string id="IDS_NO_TARGET">Bir hedef gösterme</string>
  5823. <string id="IDS_SHAPE_TARGET">Hedefi madde işareti olarak göster</string>
  5824. <string id="IDS_CALC_CALCMEMBER">Hesaplanmış üye</string>
  5825. <string id="IDS_CALC_CALCMEASURE">Hesaplanmış ölçüm</string>
  5826. <string id="IDS_CALC_SETEXPR">Küme ifadesi</string>
  5827. <string id="IDS_CALC_VALUEEXPR">Diğer ifade</string>
  5828. <string id="IDS_CALC_MEASUREDIM">Ölçü Boyutu:</string>
  5829. <string id="IDS_CALC_HIERARCHY">Sıradüzen:</string>
  5830. <string id="IDS_CHOOSE_QUERY_NAME">Sorgu Adı:</string>
  5831. <string id="IDS_TOOLTIP_PAGELAYOUT">Düzen uygula</string>
  5832. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_FILTERS">Seçili veriyi süzgeçten geçir.</string>
  5833. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SUPPRESS">Boş hücreleri gizle.</string>
  5834. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_EXPLORE">Daha düşük ve yüksek düzeydeki veriyi görmek için detaya in veya detayı azalt.</string>
  5835. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NAVIGATE">Daha düşük ve yüksek düzeydeki veriyi görmek için detaya in veya detayı azalt.</string>
  5836. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SORT">Seçili veriyi sırala.</string>
  5837. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_AGGREGATE">Seçilen verileri özetle.</string>
  5838. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_CALCULATION">Seçilen veri için hesaplama gir.</string>
  5839. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_GROUP">Listedeki seçişi veriyi gruplandırın veya grupları çözün.</string>
  5840. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SWAP">Çapraz tablodaki satırların ve sütunların ya da grafikteki x- ve y- eksenlerinin yerini değiştirin.</string>
  5841. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_INSERTCHART">Bu rapora bir grafik ekleyin.</string>
  5842. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_CHANGECHART">Geçerli grafik türünü değiştirin.</string>
  5843. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_MORE">Diğer eylemler.</string>
  5844. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_FONT">Seçilen öğe(ler) için yazı tipini ayarlayın.</string>
  5845. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_BORDER">Seçilen öğe(ler) için kenarlığı ayarlayın.</string>
  5846. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_BACKGROUNDCOLOR">Nesnenin arka plan rengini seç veya değiştir.</string>
  5847. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_CHANGEPALETTE">Grafik arka plan paletini değiştir.</string>
  5848. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_CHARTGENERATEDBACKGROUND">Seçili objenin arka plan efektlerini ayarla.</string>
  5849. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_DATAFORMAT">Seçili verinin tarih biçimini değiştir.</string>
  5850. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_PICKUPSTYLE">Yeni seçimlere uygulamak için seçimin stilini kopyala.</string>
  5851. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_PAGELAYOUT">Raporunuz için ön tanımlı bir sayfa düzeni seçin.</string>
  5852. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_VISUALAIDS">Kenarlık çizgileri, üst ve alt bilgi, gruplama ve sıralama simgesi gibi görsel araçları gösterin veya gizleyin .</string>
  5853. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SECTION">Raporda bir veri öğesini bir bölümün başlığı olarak göstermek için bölümoluşturun. Bölüm oluşturmak gruplamaya benzer ancak bölüm üstbilgilerinin liste, çapraz tablo, grafik veya yineleyicinin dışında görünür.</string>
  5854. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_INSERTTABLE">Belirli sayıda satır ve sütunlardan oluşan bir tablo ekleyin.</string>
  5855. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_MERGECELLS">Seçili hücreleri birleştir.</string>
  5856. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SPLITCELLS">Seçili birleşmiş hücreleri önceki haline getir.</string>
  5857. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_APP_PREVIOUS_CARD">Önceki karta gidin.</string>
  5858. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_APP_NEXT_CARD">Sonraki karta gidin.</string>
  5859. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_APP_CURRENT_CARD">Şu anda görüntülenen kart.</string>
  5860. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SCREENSIZE">Etkin Raporun farklı aygıtlarda nasıl görüneceğini görmek için farklı bir ekran boyutu seçin.</string>
  5861. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_TOOLBOXTREEVIEW">Araç kutusu öğelerini ağaç olarak görüntüleyin.</string>
  5862. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_TOOLBOXICONVIEW">Araç kutusu öğelerini simgeler ızgarası olarak görüntüleyin.</string>
  5863. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_TOOLBOXEXPANDTREENODES">Tüm araç kutusu öğelerini görüntüleyin.</string>
  5864. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_TOOLBOXCOLLAPSETREENODES">Sabitlenmiş öğeler dışında tüm araç kutusu öğelerini daraltın.</string>
  5865. <string id="IDS_TOOLTIP_TOOLBOXLISTVIEW">Liste görünümü</string>
  5866. <string id="IDS_TOOLTIP_TOOLBOXEXPANDTREENODES">Tümünü genişlet</string>
  5867. <string id="IDS_TOOLTIP_TOOLBOXCOLLAPSETREENODES">Tümünü daralt</string>
  5868. <string id="IDS_TOOLTIP_TOOLBOXICONVIEW">Simge görünümü</string>
  5869. <string id="IDS_TOOLTIP_FUNCTIONSFILTER">Süzgeç işlevleri .</string>
  5870. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE">Tip</string>
  5871. <string id="IDS_NEEDLE">İbre</string>
  5872. <string id="IDS_HEAD">Tura</string>
  5873. <string id="IDS_TAIL">Yazı</string>
  5874. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_OPERATORS">İşleçler</string>
  5875. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_SUMMARIES">Özetler</string>
  5876. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_CONSTANTS">Sabitler</string>
  5877. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_FUNCTIONS">İşlevler</string>
  5878. <string id="IDS_FUNCTIONS_OPERATORS">İşleçler</string>
  5879. <string id="IDS_FUNCTIONS_CONSTANTS">Sabitler</string>
  5880. <string id="IDS_FUNCTIONS_LISTSUMMARIES">Liste Özetleri</string>
  5881. <string id="IDS_FUNCTIONS_XSUMMARIES">Çapraz tablo/grafik Özetleri</string>
  5882. <string id="IDS_FUNCTIONS_FUNCTIONS">İşlevler</string>
  5883. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_RETTYPE">Geri döndürür</string>
  5884. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_ACTSONTYPE">Üzerinde işlem yapar</string>
  5885. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_NUMBER">Sayı</string>
  5886. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_STRING">Dizgi</string>
  5887. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_DATE">Tarih</string>
  5888. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_DATETIME">Tarih saat</string>
  5889. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_TIME">Saat</string>
  5890. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_INTERVAL">Aralık</string>
  5891. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_MEMBER">Üye</string>
  5892. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_SET">Küme</string>
  5893. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_TUPLE">Kayıt</string>
  5894. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_HIERARCHY">Sıradüzen</string>
  5895. <string id="IDS_FUNCTIONSFILTER_TYPE_LEVEL">Düzey</string>
  5896. <string id="IDS_UNLOCK_FILTER">Kilidi Aç</string>
  5897. <string id="IDS_HIDE_FLOAT_WARNING">Bu oturumda bu uyarıyı tekrar gösterme.</string>
  5898. <string id="IDS_LBL_EXPLODEDSLICEDESCRIPTION_INDEX">Dilim <param usage="index" index="1"/> dağıtıldı <param usage="value" index="2"/></string>
  5899. <string id="IDS_LBL_EXPLODEDSLICEDESCRIPTION_CALC">Hesaplanan dilim dağıtıldı <param usage="value" index="1"/>: <param usage="expression" index="2"/></string>
  5900. <string id="IDS_ENTER_VALUE">Değer girin:</string>
  5901. <string id="IDS_LOST_IN_CONVERSION_GRANDCHILD"><param usage="Element lost in chart conversion" index="1"/> (<param usage="Parent of element lost in chart conversion" index="2"/> içinde)</string>
  5902. <string id="IDS_BUTTON_LABEL">Düğme Etiketi <param usage="button label number"/></string>
  5903. <string id="IDS_BUTTON_LABEL_NP">Düğme Etiketi</string>
  5904. <string id="IDS_LISTITEM_LABEL">Öğe Etiketi <param usage="item label number"/></string>
  5905. <string id="IDS_TAB_LABEL">Sekme Etiketi <param usage="tab label number"/></string>
  5906. <string id="IDS_CARD_LABEL">Kart <param usage="card label number"/></string>
  5907. <string id="IDS_CHECKBOX_LABEL">Onay Kutusu Etiketi <param usage="item label number"/></string>
  5908. <string id="IDS_VALUE_LABEL">Değer <param usage="item label number"/></string>
  5909. <string id="IDS_LBL_DROPIFVALUEISEMPTY">Değişken boşsa, bu koşulu düşür</string>
  5910. <string id="IDS_TITLE_CONDITIONCOMPARISON">Koşul Karşılaştırması</string>
  5911. <string id="IDS_LBL_APPDATACONTROL_LABEL">Etiket:</string>
  5912. <string id="IDS_LBL_APPDATACONTROL_ICON">Simge:</string>
  5913. <string id="IDS_LBL_APPDATACONTROL_VALUES">Fazladan Öğeler:</string>
  5914. <string id="IDS_LBL_DECK_VALUES">Deste Öğeleri:</string>
  5915. <string id="IDS_TITLE_APPLICATION_VARIABLES">Etkin Rapor değişkenleri</string>
  5916. <string id="IDS_LBL_APPLICATION_VARIABLE">Etkin Rapor Değişkeni:</string>
  5917. <string id="IDS_TITLE_APP_VARIABLE">Etkin Rapor Değişkeni</string>
  5918. <string id="IDS_TITLE_APPLICATION_VARIABLE_VALUES">Varsayılan Değişken Değerleri</string>
  5919. <string id="IDS_LBL_APP_MORE_DEFAULT_VALUES">(<param usage="number" index="1"/> diğer)</string>
  5920. <string id="IDS_TITLE_EDIT_APPCONTROLITEM"><param usage="object name" index="1"/> Etiketini Düzenle</string>
  5921. <string id="IDS_TITLE_NEW_APPCONTROLITEM">Yeni <param usage="object name" index="1"/></string>
  5922. <string id="IDS_LBL_APPCONTROLITEM_LABEL"><param usage="object name" index="1"/> Etiketi:</string>
  5923. <string id="IDS_LBL_SHOW_ALL_VARIABLES">Tüm değişkenleri göster</string>
  5924. <string id="IDS_LBL_HIDE_UNSET_VARIABLES">Ayarlanmamış değişkenleri gizle</string>
  5925. <string id="IDS_TITLE_APP_RANGES">Aralıkları Yönet</string>
  5926. <string id="IDS_TITLE_APP_RANGE">Aralık</string>
  5927. <string id="IDS_PROPVAL_TAB_topLeft">Üst Sol</string>
  5928. <string id="IDS_PROPVAL_TAB_bottomLeft">Alt Sol</string>
  5929. <string id="IDS_PROPVAL_NVLI_FIRST">İlk Öğe</string>
  5930. <string id="IDS_PROPVAL_NVLI_LAST">Son Öğe</string>
  5931. <string id="IDS_PROPVAL_SLIDEDIRECTION_NONE">(Slayt Animasyon Yok)</string>
  5932. <string id="IDS_PROPVAL_SLIDEDIRECTION_AUTOHORIZONTAL">Otomatik Yatay</string>
  5933. <string id="IDS_PROPVAL_SLIDEDIRECTION_AUTOVERTICAL">Otomatik Dikey</string>
  5934. <string id="IDS_PROPVAL_SLIDEDIRECTION_LEFTTORIGHT">Soldan Sağa</string>
  5935. <string id="IDS_PROPVAL_SLIDEDIRECTION_RIGHTTOLEFT">Sağdan Sola</string>
  5936. <string id="IDS_PROPVAL_SLIDEDIRECTION_TOPTOBOTTOM">Üstten Alta</string>
  5937. <string id="IDS_PROPVAL_SLIDEDIRECTION_BOTTOMTOTOP">Alttan Üste</string>
  5938. <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_FPNLUI_appIteratorButton">Ok Düğmesi</string>
  5939. <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_FPNLUI_appIteratorSiblingLabel">Kardeş Öğe Etiketi</string>
  5940. <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_FPNLUI_appIteratorSiblingLabelButton">Kardeş Öğe Etiketi Düğmesi</string>
  5941. <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_FPNLUI_appIteratorText">Statik Metin</string>
  5942. <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_FPNLUI_appIteratorTextButton">Statik Metin Düğmesi</string>
  5943. <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_LABEL_appIteratorDropDownList">Açılır Liste</string>
  5944. <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_LABEL_appIteratorLabelText">Geçerli Etiket</string>
  5945. <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_LABEL_appDotsPageIndicator">Sayfa Noktaları Açıklaması</string>
  5946. <string id="IDS_PROPVAL_ITERATOR_LABEL_appIteratorNumber">Yineleyici Numarası</string>
  5947. <string id="IDS_PROPVAL_RANGETYPE_NONE">Yok</string>
  5948. <string id="IDS_PROPVAL_RANGETYPE_MIN">Minimum</string>
  5949. <string id="IDS_PROPVAL_RANGETYPE_MAX">Maksimum</string>
  5950. <string id="IDS_PROPVAL_RANGETYPE_RANGE">Aralık</string>
  5951. <string id="IDS_PROPVAL_TICKTYPE_NONE">Yok</string>
  5952. <string id="IDS_PROPVAL_TICKTYPE_NOLABELS">Etiket Yok</string>
  5953. <string id="IDS_PROPVAL_TICKTYPE_PERCENT">Yüzde</string>
  5954. <string id="IDS_PROPVAL_TICKTYPE_VALUES">Değerler</string>
  5955. <string id="IDS_PROPVAL_WHICHVALUES_list">Liste</string>
  5956. <string id="IDS_PROPVAL_WHICHVALUES_first">Birinci</string>
  5957. <string id="IDS_PROPVAL_WHICHVALUES_last">Son</string>
  5958. <string id="IDS_PROPVAL_WHICHVALUES_min">Min</string>
  5959. <string id="IDS_PROPVAL_WHICHVALUES_max">Maks</string>
  5960. <string id="IDS_PROPVAL_DISPLAYFORORIENTATION_both">Her ikisi</string>
  5961. <string id="IDS_PROPVAL_DISPLAYFORORIENTATION_portrait">Dikey</string>
  5962. <string id="IDS_PROPVAL_DISPLAYFORORIENTATION_landscape">Yatay</string>
  5963. <string id="IDS_PROPVAL_AUTOSELECT_none">Yok</string>
  5964. <string id="IDS_PROPVAL_AUTOSELECT_first">İlk Öğe</string>
  5965. <string id="IDS_PROPVAL_AUTOSELECT_last">Son Öğe</string>
  5966. <string id="IDS_PROPVAL_vizClickable_true">Bütün Olarak Görselleştirme</string>
  5967. <string id="IDS_PROPVAL_vizClickable_false">Görselleştirme Kesişmeleri</string>
  5968. <string id="IDS_NO_APPVARIABLETEXTITEM_INSERT">Bu öğe eklenemez çünkü bir etkin rapor değişkeni raporda henüz yok.</string>
  5969. <string id="IDS_TITLE_APPLICATION_PROPERTIES">Etkin Rapor Özellikleri</string>
  5970. <string id="IDS_LBL_APP_WINDOWTITLE">Pencere başlığı:</string>
  5971. <string id="IDS_TITLE_APP_WINDOWTITLE">Pencere Başlığı</string>
  5972. <string id="IDS_LBL_APP_WINDOWSTARTUPSIZE">Pencere başlatma boyutu</string>
  5973. <string id="IDS_LBL_APP_WINDOWICON">Pencere Simgesi:</string>
  5974. <string id="IDS_LBL_APP_MAXROWS">Maksimum sorgu satırı:</string>
  5975. <string id="IDS_LBL_APP_ACCESSCODE">Erişim kodu:</string>
  5976. <string id="IDS_APPSIZE_BROWSERDEFAULT">Tarayıcı varsayılanı</string>
  5977. <string id="IDS_APPSIZE_MAXIMIZE">Ekrana sığacak şekilde büyüt</string>
  5978. <string id="IDS_APPSIZE_FIXED">Sabit</string>
  5979. <string id="IDS_MSG_APP_WINDOWSIZEMISSING">Lütfen bir pencere başlatma boyutu yüksekliği ve genişliği girin veya ikisini de girmeyin.</string>
  5980. <string id="IDS_LBL_APPCONDITION_EMPTYVARIABLE">Boş Değişken</string>
  5981. <string id="IDS_LBL_APPCONDITION_EMPTYDATAITEM">Boş Veri Öğesi</string>
  5982. <string id="IDS_LBL_APPCONDITION_ISVARIABLEEMPTY"><param usage="variable name" index="1"/> boş</string>
  5983. <string id="IDS_LBL_APP_LABEL_DATAITEM">Etiket</string>
  5984. <string id="IDS_LBL_APP_LABEL_DATAITEM2">Etiket:</string>
  5985. <string id="IDS_LBL_APP_ICON_DATAITEM">Simge</string>
  5986. <string id="IDS_LBL_APP_ICON_DATAITEM_PARAM">Simge <param usage="icon label index" index="1"/></string>
  5987. <string id="IDS_LBL_APP_ICON_DATAITEM2">Simge:</string>
  5988. <string id="IDS_MSG_CANNOT_LOAD_APPLICATIONS">"etkin rapor" tipi nesneler yüklenemez.</string>
  5989. <string id="IDS_LBL_DONOTSET_VARIABLE">Ayarlama</string>
  5990. <string id="IDS_LBL_CLEAR_VARIABLE">Boş olarak ayarla</string>
  5991. <string id="IDS_LBL_TYPEIN_VARIABLE">Bir değer girin...</string>
  5992. <string id="IDS_MI_INTERACTIVE_BEHAVIOR">Etkileşimli Davranış...</string>
  5993. <string id="IDS_LBL_CONNECT">Bağlan</string>
  5994. <string id="IDS_LBL_CONNECT_FILTER">Süzgeç</string>
  5995. <string id="IDS_LBL_CONNECT_SELECT">Seç</string>
  5996. <string id="IDS_MI_CONVERT_CONTROL">Denetimi Dönüştür</string>
  5997. <string id="IDS_LBL_DATAITEM_CREATECOPYFROMSOURCE">Veri Öğesini Kaynaktan Kopyala</string>
  5998. <string id="IDS_LBL_DEFINITION_CREATECOPYFROMSOURCE">Kaynak Tanımlaması Kullan</string>
  5999. <string id="IDS_LBL_NOCONTROLTOCONNECTTO">Raporda bağlanılacak başka bir denetim yok.</string>
  6000. <string id="IDS_LBL_CANTSETVARIABLE">Rapordaki hiçbir denetim, değişken değerleri ayarlayamıyor.</string>
  6001. <string id="IDS_LBL_NOVARIABLESFORRANGES">Aralıkların tanımlanabilmesi için öncelikle raporda en az iki sayısal etkin rapor olmalıdır.</string>
  6002. <string id="IDS_LBL_RANGE_NONUNIQUE_NAME">Geçersiz ad. Adın benzersiz olması gerekir.</string>
  6003. <string id="IDS_LBL_APPCONTROLDEFINITION">Tanımlama</string>
  6004. <string id="IDS_LBL_APPSTATICDATATABLE">Veri Tablosu:</string>
  6005. <string id="IDS_TITLE_STATIC_DATAITEM_VALUE">Statik veri öğesi değeri</string>
  6006. <string id="IDS_LBL_APP_VISIBLE">Görülebilir</string>
  6007. <string id="IDS_LBL_APP_HIDDEN">Gizli</string>
  6008. <string id="IDS_LBL_APP_VISIBLEBYCONDITION">Koşula göre görünür:</string>
  6009. <string id="IDS_BTN_EDIT_CONDITION">Koşul Düzenle</string>
  6010. <string id="IDS_MSG_NO_VARIABLE_FOR_CONDITION">Etkin rapor değişkenleri yok. Rapor Davranışı Değişkenleri Görünümü sekmesinden yeni bir uygulama değişkeni oluşturun.</string>
  6011. <string id="IDS_CREATE_NEW_CONNECTION">Yeni bağlantı oluştur...</string>
  6012. <string id="IDS_TITLE_CREATE_NEW_CONNECTION">Yeni bağlantı oluştur</string>
  6013. <string id="IDS_LBL_appOnSelectSetVariableValues">Değişken değerlerini ayarla:</string>
  6014. <string id="IDS_LBL_appContainerSelect">Kapsayıcı seçimi:</string>
  6015. <string id="IDS_LBL_appContainerFilter">Kapsayıcı süzgeci:</string>
  6016. <string id="IDS_LBL_appControlEnabled">Denetim etkinleştirmesi:</string>
  6017. <string id="IDS_LBL_appSetVariableValueToDataItemValue"><param usage="application variable name" index="1"/>'ı <param usage="data item name" index="2"/> olarak ayarla</string>
  6018. <string id="IDS_LBL_appSetVariableValueToConstant"><param usage="application variable name" index="1"/>'ı '<param usage="constant" index="2"/>' olarak ayarla</string>
  6019. <string id="IDS_LBL_appClearVariable"><param usage="application variable name" index="1"/>'ı boş olarak ayarla</string>
  6020. <string id="IDS_LBL_appSetVariableValueToContinuousValue"><param usage="application variable name" index="1"/>'ı <param usage="continuous value" index="2"/> olarak ayarla</string>
  6021. <string id="IDS_LBL_AUTOSELECT">Otomatik seç</string>
  6022. <string id="IDS_LBL_SET_BEHAVIOR">Seçim sonrası davranış</string>
  6023. <string id="IDS_LBL_REACT_BEHAVIOR">Reaksiyon davranışı</string>
  6024. <string id="IDS_LBL_CONTROL">Denetim:</string>
  6025. <string id="IDS_MSG_NO_SET_BEHAVIOR">Bu denetim, hiçbir seçim sonrası davranışı desteklemiyor.</string>
  6026. <string id="IDS_MSG_NO_RESPOND_BEHAVIOR">Bu denetim, hiçbir reaksiyon davranışını desteklemiyor.</string>
  6027. <string id="IDS_LBL_SUMMARIZE_APPLICATION">Çıktıda Özetle</string>
  6028. <string id="IDS_PDA_DTYPE_Integer">Tamsayı</string>
  6029. <string id="IDS_PDA_DTYPE_Decimal">Ondalık</string>
  6030. <string id="IDS_PDA_DTYPE_Text">Metin</string>
  6031. <string id="IDS_PDA_DTYPE_Date">Tarih</string>
  6032. <string id="IDS_PDA_DTYPE_DateTime">TarihSaat</string>
  6033. <string id="IDS_PDA_DTYPE_unknown">bilinmiyor</string>
  6034. <string id="IDS_CHK_DEFAULTAPPPROPERTIES">Varsayılanları değiştir</string>
  6035. <string id="IDS_CHK_COMPRESS_ACTIVE_REPORT_OUTPUT">Etkin rapor çıkışını sıkıştır</string>
  6036. <string id="IDS_TOOLTIP_SELECT_CONTAINER"><param usage="container name" index="1"/> seç</string>
  6037. <string id="IDS_MI_EDIT_LABEL_DEFAULT_TEXT">Etiketi Düzenle...</string>
  6038. <string id="IDS_LBL_RAD_CREATE_NEW">Yeni bir değişken oluştur</string>
  6039. <string id="IDS_LBL_RAD_REUSE_EXISTING">Var olan bir değişkeni yeniden kullan</string>
  6040. <string id="IDS_LBL_CONNECT_METHOD">Davranış:</string>
  6041. <string id="IDS_LBL_ENABLE_DEBUG_MENU">Sağ tıklatmayla hata ayıklama menüsünü etkinleştir</string>
  6042. <string id="IDS_TITLE_CLICKABLE_REGIONS">Tıklatılabilir bölgeler</string>
  6043. <string id="IDS_TITLE_APP_DRILLS">Uygulamanın detayına geçiş</string>
  6044. <string id="IDS_TITLE_APP_DRILL_PARAMETER">Uygulama detaya geçiş parametresi</string>
  6045. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_CONTAINER">Bütün olarak grafik</string>
  6046. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_PARTS">Bir grafikte parçalar</string>
  6047. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_INTERSECTIONS">Kesişimler</string>
  6048. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_ORDINALAXISLABELS">Sıralı eksen etiketleri</string>
  6049. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_LEGENDLABELS">Açıklama etiketleri</string>
  6050. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_NUMERICAXISTITLE">Sayısal eksen başlığı</string>
  6051. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_ORDINALAXISTITLE">Sıralı eksen başlığı</string>
  6052. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_CHART_LEGENDTITLE">Açıklama başlığı</string>
  6053. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_XTAB_CONTAINER">Bütün olarak çapraz tablo</string>
  6054. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_XTAB_PARTS">Çapraz tablodaki parçalar</string>
  6055. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_XTAB_COLUMNS">Çapraz tablo sütunları</string>
  6056. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_XTAB_ROWS">Çapraz tablo satırları</string>
  6057. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_XTAB_FACT_CELLS">Çapraz tablo hücreleri</string>
  6058. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_LIST_CONTAINER">Bütün olarak liste</string>
  6059. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_LIST_PARTS">Listedeki parçalar</string>
  6060. <string id="IDS_MSG_CLICKABLE_XTAB_OTHER">Tıklatılabilir bölgeler için ek yazım, çapraz tablo düğüm üyeleri, çapraz tablo düğüm üye olgu hücreleri ve çapraz tablo kesişimlerine yönelik özellik sayfasında mevcuttur.</string>
  6061. <string id="IDS_MSG_CLICKABLE_LIST_OTHER">Tıklatılabilir bölgeler için ek yazım, liste sütunları ve satırlarına yönelik özellik sayfasında mevcuttur.</string>
  6062. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_REPEATER_CONTAINER">Bütün olarak yineleyici tablo</string>
  6063. <string id="IDS_LBL_CLICKABLE_REPEATER_PARTS">Yineleyici tabloda parçalar</string>
  6064. <string id="IDS_MSG_MISSING_CONTAINER_NAME">Bu iletişim kutusunu kullanmak için rapordaki her bir kapsayıcının bir adı olmalıdır.</string>
  6065. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_NEWCONNECTION">Bu denetim ile rapordaki başka bir denetim arasında yeni bir bağlantı oluşturun.</string>
  6066. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_DISCONNECTED">Bu denetim için etkileşimli davranış tanımlanmamış.</string>
  6067. <string id="IDS_DATAITEM_EXPLODEDSLICE">Dağıtılan Dilim</string>
  6068. <string id="IDS_LBL_SET_appContainerSelect">Seçer</string>
  6069. <string id="IDS_LBL_SET_appContainerFilter">Süzgeçler</string>
  6070. <string id="IDS_LBL_SET_appControlEnabled">Etkinleştirir</string>
  6071. <string id="IDS_LBL_REACT_appContainerSelect">Seçen</string>
  6072. <string id="IDS_LBL_REACT_appContainerFilter">Süzgeçten geçiren</string>
  6073. <string id="IDS_LBL_REACT_appControlEnabled">Etkinleştiren</string>
  6074. <string id="IDS_LBL_TRIGGERS_appContainerTrigger">Tetikleyiciler </string>
  6075. <string id="IDS_LBL_DRIVENBY_appIFrameDrivenBy">Yönlendiren</string>
  6076. <string id="IDS_LBL_VAR_appOnSelectSetVariableValues">Ayarlayan</string>
  6077. <string id="IDS_LBL_VAR_appContainerSelect">Seçer</string>
  6078. <string id="IDS_LBL_VAR_appContainerFilter">Süzgeçler</string>
  6079. <string id="IDS_LBL_VAR_appControlEnabled">Etkinleştirir</string>
  6080. <string id="IDS_LBL_VAR_appListColumnVisible">Sütun görünürlüğünü denetler</string>
  6081. <string id="IDS_LBL_SIBLING_appIteratorFirst">İlk kardeş öğe etiketi</string>
  6082. <string id="IDS_LBL_SIBLING_appIteratorPrevious">Önceki kardeş öğe etiketi</string>
  6083. <string id="IDS_LBL_SIBLING_appIteratorNext">Sonraki kardeş öğe etiketi</string>
  6084. <string id="IDS_LBL_SIBLING_appIteratorLast">Son kardeş öğe etiketi</string>
  6085. <string id="IDS_LBL_APP_ITERATOR_TEXT">Statik metin</string>
  6086. <string id="IDS_LBL_APP_DEFAULT_VALUES">Varsayılan değerler:</string>
  6087. <string id="IDS_LBL_APP_ADD_DEFAULT_VALUE">Varsayılan değerleri ayarla...</string>
  6088. <string id="IDS_LBL_APP_ADD_VARIABLE">Yeni bir değişken oluştur</string>
  6089. <string id="IDS_LBL_APP_MANAGE_EXTERNAL_VARS">Aralıkları yönet</string>
  6090. <string id="IDS_LBL_APP_DELETE_VARIABLE">Değişkeni sil</string>
  6091. <string id="IDS_LBL_APP_EDIT_VARIABLE">Değişkeni düzenle</string>
  6092. <string id="IDS_MSG_NO_ACTIVE_REPORT_CONTROLS">Hiçbir etkin rapor denetimi bulunamadı</string>
  6093. <string id="IDS_MSG_NO_REPORT_BEHAVIOR">Tanımlanan rapor davranışı yok.</string>
  6094. <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_VALUES_ENTER">Değerleri gir</string>
  6095. <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_VALUES_SELECT">Değerleri seç</string>
  6096. <string id="IDS_LBL_APP_SET_VARIABLE_valuesInRange">Aralıktaki değerler</string>
  6097. <string id="IDS_LBL_APP_SET_VARIABLE_min">Minimum kaydırma kutusu değişkeni</string>
  6098. <string id="IDS_LBL_APP_SET_VARIABLE_max">Maksimum kaydırma kutusu değişkeni</string>
  6099. <string id="IDS_LBL_SET_VARIABLE_appSetVariableValueToContinuousValue">Sürekli değer</string>
  6100. <string id="IDS_MSG_APP_CONFIRM_SOURCE_TYPE">Aşağıdaki ayarlanmakta olan değişkenleri gözden geçirin ve bunların, aralık kaydırıcı denetiminin minimum ya da maksimum kaydırma kutusuna ilişkilendirmelerini seçin.</string>
  6101. <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_string">Dizgi</string>
  6102. <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_dateTime">Tarih ve saat</string>
  6103. <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_decimal">Sayı</string>
  6104. <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_NAME">Ad:</string>
  6105. <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_DATATYPE">Veri tipi:</string>
  6106. <string id="IDS_LBL_APP_EXTERNALAPI_RANGE_NAME">Ad:</string>
  6107. <string id="IDS_LBL_APP_EXTERNALAPI_RANGE_MINVAR">Minimum değişken:</string>
  6108. <string id="IDS_LBL_APP_EXTERNALAPI_RANGE_MAXVAR">Maksimum değişken:</string>
  6109. <string id="IDS_TITLE_TYPE_IN_VALUE">Karşılaştırma Sabiti</string>
  6110. <string id="IDS_LBL_TYPE_IN_VALUE">Sabit:</string>
  6111. <string id="IDS_LBL_CONTINUOUS_SLIDER_DATAITEM">Sürekli Değer</string>
  6112. <string id="IDS_LBL_SOURCE_CONTROL">Kaynak Denetim:</string>
  6113. <string id="IDS_LBL_TARGET_CONTROL">Hedef Denetim:</string>
  6114. <string id="IDS_LBL_MINIMUM_VARIABLE">Minimum Değişken:</string>
  6115. <string id="IDS_LBL_MINIMUM_VARIABLE2">Minimum</string>
  6116. <string id="IDS_LBL_MAXIMUM_VARIABLE2">Maksimum</string>
  6117. <string id="IDS_LBL_CONTROL_PREVIEW">Denetim Önizlemesi:</string>
  6118. <string id="IDS_LBL_ACTIVE_REPORT_VARIABLE">Etkin Rapor Değişkeni</string>
  6119. <string id="IDS_LBL_VARIABLE_VALUES_SOURCE">Değişken Değerleri Kaynağı:</string>
  6120. <string id="IDS_LBL_NEW_DEFAULT_VALUE">Yeni Varsayılan Değer</string>
  6121. <string id="IDS_LBL_COPY_APP_STATIC_DATA_TABLE">Denetim Tanımlamasını Kopyala</string>
  6122. <string id="IDS_LBL_PASTE_APP_STATIC_DATA_TABLE">Denetim Tanımlamasını Yapıştır</string>
  6123. <string id="IDS_LBL_APP_VARIABLE_PUBLIC">Genel (Dış)</string>
  6124. <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_LABEL">Etiket:</string>
  6125. <string id="IDS_TITLE_APP_DRILL_LABEL">Etiket</string>
  6126. <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_METHOD">Yöntem:</string>
  6127. <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_PARAMETERS">Parametreler:</string>
  6128. <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_THROUGHS">Uygulamanın detayına geçiş:</string>
  6129. <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_PARAMETER_NAME">Parametre adı:</string>
  6130. <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_PARAMETER_VALUES">Parametre değerleri</string>
  6131. <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_PARAMETER_VARIABLE_VALUES">Değişken değerleri:</string>
  6132. <string id="IDS_LBL_APP_DRILL_PARAMETER_STATIC_VALUES">Statik değerler:</string>
  6133. <string id="IDS_MSG_INVALID_APP_DRILL_PROPERTIES">Detay yöntemi ve/veya etiketi geçersiz.</string>
  6134. <string id="IDS_TITLE_APP_NEW_DRILL_STATIC_VALUE">Yeni Statik Değer</string>
  6135. <string id="IDS_TITLE_APP_NAME">Ad</string>
  6136. <string id="IDS_TITLE_APP_VALUES">Değerler</string>
  6137. <string id="IDS_LBL_LOCATION">Yer:</string>
  6138. <string id="IDS_DATA_FORMAT_TEXT_SAMPLE">'Örnek'</string>
  6139. <string id="IDS_EL_dataItemMeasurePercentage">Yüzde ölçümü</string>
  6140. <string id="IDS_EL_setReference">Paylaşılan Küme</string>
  6141. <string id="IDS_BTN_SHOWVALUEAS">Değeri Farklı Göster</string>
  6142. <string id="IDS_TITLE_SHOWPERCENTAGE_CUSTOM">Özel ölçüm yüzdesi</string>
  6143. <string id="IDS_TITLE_SHOWPERCENTAGE_EDIT">Ölçüm yüzdesini düzenle</string>
  6144. <string id="IDS_PROP_DATAITEM_SHARING">Paylaşım</string>
  6145. <string id="IDS_LBL_SHARE_NAME">Paylaşılan küme adı:</string>
  6146. <string id="IDS_LBL_SHARE_DESCRIPTION">Paylaşılan küme tanımı:</string>
  6147. <string id="IDS_LBL_SHARE_REPORTNAME">Rapor adı:</string>
  6148. <string id="IDS_LBL_SHARE_INCLUSION">Ekleme:</string>
  6149. <string id="IDS_PROPVAL_SHAREDSET_INCLUSION_RUNTIME">Çalıştırma zamanında</string>
  6150. <string id="IDS_PROPVAL_SHAREDSET_INCLUSION_DESIGNTIME">Tasarım zamanında</string>
  6151. <string id="IDS_TITLE_SELECTSHAREDSET">Paylaşılan Küme Seçimi</string>
  6152. <string id="IDS_LBL_SHAREDSETREFS">Paylaşılan Küme Başvuruları</string>
  6153. <string id="IDS_COLLBL_SSR_SHARENAME">Paylaşılan Küme</string>
  6154. <string id="IDS_COLLBL_SSR_REPORTNAME">Rapor</string>
  6155. <string id="IDS_COLLBL_SSR_MESSAGE">İleti</string>
  6156. <string id="IDS_SSR_STATUS_Error_Unknown">Bilinmeyen paylaşılan küme başvurusu hatası</string>
  6157. <string id="IDS_SSR_STATUS_Error_ReportNotFound">Başvurulan rapor yüklenemiyor</string>
  6158. <string id="IDS_SSR_STATUS_Error_DifferentReportPackages">Başvurulan rapor farklı bir paket kullanıyor</string>
  6159. <string id="IDS_SSR_STATUS_Error_DataItemNotFound">Başvurulan paylaşılan küme, başvurulan raporda eksik</string>
  6160. <string id="IDS_SSR_STATUS_Error_DataItemNotShareable">Başvurulan paylaşılan küme artık paylaşım için geçerli değil</string>
  6161. <string id="IDS_SSR_STATUS_Error_DataItemDUNHUNMismatch">Başvurulan paylaşılan küme farklı bir boyut kullanıyor</string>
  6162. <string id="IDS_SSR_STATUS_Warning_DifferentSetDefinition">Başvurulan paylaşılan küme farklı bir tanımlama içeriyor</string>
  6163. <string id="IDS_SSR_STATUS_Error_DifferentExpressionLocales">Başvurulan rapor farklı bir yazma yerel ayarı kullanıyor</string>
  6164. <string id="IDS_TITLE_CONFIRMCONVERTSSR">Dönüştürmeyi Onayla</string>
  6165. <string id="IDS_PROP_refMeasure">Gerçek ölçü</string>
  6166. <string id="IDS_PROP_percentageBasedOn">Yüzde temeli</string>
  6167. <string id="IDS_TOOLTIPDESC_SHOWVALUEAS">Seçilen veriler için değerleri gerçek değerler veya yüzdeler olarak göster.</string>
  6168. <string id="IDS_VIZVALUERANGE_ALL">Tüm veriler</string>
  6169. <string id="IDS_VIZVALUERANGE_ALLDETAIL">Tüm detay verileri</string>
  6170. <string id="IDS_VIZVALUERANGE_FILTERED">Süzgeçten geçirilmiş veriler</string>
  6171. <string id="IDS_VIZVALUERANGE_COMPUTED">Hesaplandı</string>
  6172. <string id="IDS_VIZVALUERANGE_SPECIFIED">Belirtilen</string>
  6173. <string id="IDS_VIZVALUERANGE_TYPE">Aralık tipi</string>
  6174. <string id="IDS_VIZVALUERANGE_INCLUDESZERO">Aralık sıfır değerini içerir</string>
  6175. <string id="IDS_VIZVALUERANGE_MINIMUM">Minimum:</string>
  6176. <string id="IDS_VIZVALUERANGE_MAXIMUM">Maksimum:</string>
  6177. <string id="IDS_PROPVAL_VIZVAL_all">Tüm veriler</string>
  6178. <string id="IDS_PROPVAL_VIZVAL_all_INC0">Sıfır dahil tüm veriler</string>
  6179. <string id="IDS_PROPVAL_VIZVAL_allDetails">Tüm detay verileri</string>
  6180. <string id="IDS_PROPVAL_VIZVAL_allDetails_INC0">Sıfır dahil tüm detay verileri</string>
  6181. <string id="IDS_PROPVAL_VIZVAL_filtered">Süzgeçten geçirilmiş veriler</string>
  6182. <string id="IDS_PROPVAL_VIZVAL_filtered_INC0">Sıfırı içeren süzgeçten geçirilmiş veriler</string>
  6183. <string id="IDS_PROPVAL_VIZVAL_SPECIFIED">Min: <param usage="minimum value" index="1"/>, Maks: <param usage="maximum value" index="2"/></string>
  6184. <string id="IDS_PROP_VizLength">Uzunluk</string>
  6185. <string id="IDS_TITLE_TEMPLATELIST">Şablonlar ve temalar</string>
  6186. <string id="IDS_PROP_defaultPageSetup">PDF sayfa ayarı</string>
  6187. <string id="IDS_PROP_burstOptions">Ayırma seçenekleri</string>
  6188. <string id="IDS_PROP_advancedDrillUpDown">Gelişmiş detaylandırma davranışı</string>
  6189. <string id="IDS_PROP_acceptDynamicFilter">Dinamik süzgeçten geçirme</string>
  6190. <string id="IDS_PROP_defaultDataFormats">Veri biçimleri</string>
  6191. <string id="IDS_PROP_reportThemeRef">Rapor stilleri başvurusu</string>
  6192. <string id="IDS_PROP_useInteractiveViewer">Etkileşimli görüntüleyici kullan</string>
  6193. <string id="IDS_PROP_conditionalLayouts">Koşullu düzenler</string>
  6194. <string id="IDS_PROP_appProperties">Etkin rapor özellikleri</string>
  6195. <string id="IDS_PROP_upgradeInfo">Yükseltme bilgileri</string>
  6196. <string id="IDS_PROP_useAdvancedViewer">Tam etkileşimli olarak çalıştır</string>
  6197. <string id="IDS_PROP_validateOptions">Doğrulama seçenekleri</string>
  6198. <string id="IDS_PROP_manageConditionalStyles">Koşullu biçimleri yönet</string>
  6199. <string id="IDS_PROP_layoutComponentCache">Düzen bileşeni önbelleği</string>
  6200. <string id="IDS_PROP_sharedSetReference">Paylaşılan küme başvurusu</string>
  6201. <string id="IDS_PROP_manageExternalData">Dış verileri yönet</string>
  6202. <string id="IDS_PROP_options">Seçenekler</string>
  6203. <string id="IDS_LBL_selected">Seçili</string>
  6204. <string id="IDS_LBL_drillName">Ad:</string>
  6205. <string id="IDS_LBL_sourceLinkBlock">Şuradaki hedef raporları açın:</string>
  6206. <string id="IDS_LBL_drillToReports">Bilgi istemi için bir veya daha fazla hedef rapor seçin:</string>
  6207. <string id="IDS_LBL_newTabTarget">Yeni pencere</string>
  6208. <string id="IDS_LBL_sameTabTarget">Geçerli pencereyi değiştir</string>
  6209. <string id="IDS_LBL_sameTabLocation">Geçerli penceredeki iFrame</string>
  6210. <string id="IDS_LBL_detailForDrill">Etkin Raporda kullanılacak uygulama bağlantıları oluşturun. Bu bilgi istemleri, hedef raporları ya da dış web sayfalarını raporda bir iFrame içinde açmak için kullanılabilir. Denetimler ve değişkenler otomatik olarak oluşturulacak.</string>
  6211. <string id="IDS_LBL_drillNamePlaceHolder">Bir ad girin</string>
  6212. <string id="IDS_LBL_drillThroughDefBlockTitle">Bağlantıları oluştur ya da düzenle. Bağlantılar, rapor görüntüleyicisini ya da bir dış web sitesini açmak için kullanılabilir. Her bir bağlantı Etkin Rapor değişkenleri kullanılarak doldurulan tanımlanmış bir dizi parametreye sahip olabilir.</string>
  6213. <string id="IDS_LBL_EditParamTitle">Parametre tipi:</string>
  6214. <string id="IDS_LBL_variableValues">Değişken değeri</string>
  6215. <string id="IDS_LBL_rangeValues">Aralık değerleri</string>
  6216. <string id="IDS_LBL_staticValues">Statik değer</string>
  6217. <string id="IDS_LBL_drillsBlockTitle">Bağlantılar:</string>
  6218. <string id="IDS_LBL_parametersBlockTitle">Parametreler:</string>
  6219. <string id="IDS_LBL_drillToPropsEditParamTitle">Parametreyi düzenle</string>
  6220. <string id="IDS_LBL_PARAM_CV_GROUP">Cognos Viewer Ayarları</string>
  6221. <string id="IDS_LBL_PARAM_APP_GROUP">Uygulama Parametreleri</string>
  6222. <string id="IDS_LBL_PARAM_B_ACTION">Hedef rapor görüntüleyici</string>
  6223. <string id="IDS_LBL_PARAM_UI_ACTION">Cognos sunucu eylemi</string>
  6224. <string id="IDS_LBL_PARAM_CV_HEADER">Cognos Viewer üstbilgisini göster</string>
  6225. <string id="IDS_LBL_PARAM_CV_TOOLBAR">Cognos Viewer araç çubuğunu göster</string>
  6226. <string id="IDS_LBL_PARAM_RUN_PROMPT">Bilgi istemleriyle çalıştır</string>
  6227. <string id="IDS_LBL_PARAM_UI_OBJECT">Hedef rapor konumu</string>
  6228. <string id="IDS_LBL_PARAM_RUN_OUTPUTFORMAT">Çıkış biçimi</string>
  6229. <string id="IDS_LBL_PARAM_GLASS_NAVBAR">Dolaşım araç çubuğunu göster</string>
  6230. <string id="IDS_LBL_PARAM_GLASS_APPBAR">Uygulama araç çubuğunu göster</string>
  6231. <string id="IDS_PROP_autoSummary_DATASET">İlişkili veri kaynakları için yinelemeleri gizleyerek detaylı değerleri özetle</string>
  6232. <string id="IDS_PROP_suppression_DATASET">Satır gizleme</string>
  6233. <string id="IDS_PROP_queryReset_DATASET">Farklı bir sorguda kullanılabilmesi için listeyi sıfırlayın </string>
  6234. <string id="IDS_LBL_queryReset_DATASET">Sıfırla</string>
  6235. <string id="IDS_CHK_FILTER_SUMMARY_VALUES">Veri kaynağındaki tek tek değerlere uygula</string>
  6236. <string id="IDS_LBL_DS_DT_string">Dizgi</string>
  6237. <string id="IDS_LBL_DS_DT_number">Sayı</string>
  6238. <string id="IDS_LBL_DS_ROWCOUNT">Satır sayısı:</string>
  6239. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD">gösterge panosu</string>
  6240. <string id="IDS_LBL_EXPLORATION">keşif</string>
  6241. <string id="IDS_LBL_STORY">hikaye</string>
  6242. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_TEXT">Metin</string>
  6243. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_IMAGE">Resim</string>
  6244. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_MEDIA">Ortam</string>
  6245. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_WEBPAGE">Web Sayfası</string>
  6246. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_SHAPE">Şekil</string>
  6247. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_LIST">Liste</string>
  6248. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_SUMMARY">Özet</string>
  6249. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_DATAPLAYER">Veri oynatıcı</string>
  6250. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_FORMAT_TYPE">Biçim tipi</string>
  6251. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_FORMAT">Biçim</string>
  6252. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_FILTER_TYPE">Süzgeç tipi</string>
  6253. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_FILTER">Süzgeç</string>
  6254. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_FILL_COLOR">Dolgu rengi</string>
  6255. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_BORDER_COLOR">Kenarlık rengi</string>
  6256. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_SHOW_TITLE">Başlık göster</string>
  6257. <string id="IDS_LBL_DASHBOARD_SLOT">Yuva</string>
  6258. <string id="IDS_LBL_RV_DEFAULT_SOURCE">Varsayılan kaynağı belirtir</string>
  6259. <string id="IDS_LBL_RV_NO_SOURCES">Bu raporda bir kaynağa başvurulmadı</string>
  6260. <string id="IDS_LBL_RV_PARAMETERS">Parametreler:</string>
  6261. <string id="IDS_TOOLTIP_RV_PARAMETERS">Otomatik olarak parametreleri denetle</string>
  6262. <string id="IDS_LBL_RV_COUNTS">Sayılar:</string>
  6263. <string id="IDS_LBL_RV_COUNTING">Sayılıyor...</string>
  6264. <string id="IDS_TOOLTIP_RV_COUNTS">Otomatik olarak nesneleri say</string>
  6265. <string id="IDS_LBL_RV_PO_PAGES">Sayfalar</string>
  6266. <string id="IDS_LBL_RV_PO_PROMPT_PAGES">Bilgi İstemi Sayfaları</string>
  6267. <string id="IDS_LBL_RV_PO_QUERIES">Sorgular</string>
  6268. <string id="IDS_LBL_RV_PO_DATAITEMS">Veri öğeleri</string>
  6269. <string id="IDS_LBL_RV_PO_FILTERS">Süzgeçler</string>
  6270. <string id="IDS_LBL_RV_PO_VARIABLES">Değişkenler</string>
  6271. <string id="IDS_LBL_RV_PO_DRILL_THROUGHS">Detaya geçişler</string>
  6272. <string id="IDS_TITLE_FILTER">Süzgeç</string>
  6273. <string id="IDS_TITLE_FILTER_SETTINGS">Ayarlar</string>
  6274. <string id="IDS_FILTER_IN_VIEWER">Süzgeç, görüntüleyicide değiştirilebilir</string>
  6275. <string id="IDS_LBL_INDIVIDUAL">Bireysel</string>
  6276. <string id="IDS_LBL_COMPARISON">Karşılaştırma</string>
  6277. <string id="IDS_LBL_RANGE">Aralık</string>
  6278. <string id="IDS_LBL_AVAILABLE_ITEMS">Kullanılabilir öğeler</string>
  6279. <string id="IDS_LBL_SELECTED_ITEMS">Seçili öğeler</string>
  6280. <string id="IDS_LINK_MANUALLY_ADD_ITEMS">Öğeleri el ile gir</string>
  6281. <string id="IDS_PLACEHOLDER_PASTE_ITEMS">Öğeleri sınırlayıcıyla ayrılmış şekilde buraya yapıştır</string>
  6282. <string id="IDS_TOAST_ITEMS_SUCCESSFULLY_ADDED">öğe eklendi.</string>
  6283. <string id="IDS_LINK_REMOVEL_ALL">Tümünü kaldır</string>
  6284. <string id="IDS_CHECKBOX_SELECT_ALL">(Tümünü seç)</string>
  6285. <string id="IDS_LBL_ADD_CONDITION">Koşul ekle</string>
  6286. <string id="IDS_PLACEHOLDER_INPUT_CONDITION">Giriş koşulu</string>
  6287. <string id="IDS_PLACEHOLDER_ESCAPE_CHARACTER">Çıkış karakteri (isteğe bağlı)</string>
  6288. <string id="IDS_LBL_EQUALS">Eşittir</string>
  6289. <string id="IDS_LBL_NOT_EQUALS">Eşit değildir</string>
  6290. <string id="IDS_LBL_NOT_CONTAINS">içermez</string>
  6291. <string id="IDS_LBL_NOT_BEGINS_WITH">Bununla başlamaz</string>
  6292. <string id="IDS_LBL_NOT_ENDS_WITH">Bununla bitmez</string>
  6293. <string id="IDS_LBL_GREATER_THAN">Büyük</string>
  6294. <string id="IDS_LBL_GREATER_THAN_EQUAL_TO">Büyük veya eşit</string>
  6295. <string id="IDS_LBL_LESS_THAN">Küçük</string>
  6296. <string id="IDS_LBL_LESS_THAN_EQUAL_TO">Küçük veya eşit</string>
  6297. <string id="IDS_LBL_BEFORE">Önce</string>
  6298. <string id="IDS_LBL_ON_AND_BEFORE">tarihinde ya da daha önce</string>
  6299. <string id="IDS_LBL_AFTER">Sonra</string>
  6300. <string id="IDS_LBL_ON_AND_AFTER">tarihinde ya da daha sonra</string>
  6301. <string id="IDS_LBL_ENTER_PROMPT_NAME">Bilgi istemi adını girin</string>
  6302. <string id="IDS_FILTER_APPLIES_TO">Süzgecin geçerli olduğu öğe</string>
  6303. <string id="IDS_LABEL_REPORTING">Raporlama</string>
  6304. <string id="IDS_FILTER_INDIVIDUAL_VALUES">Veri kaynağındaki tek tek değerler</string>
  6305. <string id="IDS_FILTER_AGGREGATED_VALUES">Raporda toplanmış değerler</string>
  6306. <string id="IDS_FILTER_NOT_BETWEEN">Arasında değildir</string>
  6307. <string id="IDS_LBL_EXAMPLE">Örnek</string>
  6308. <string id="IDS_LBL_SET_EXAMPLE">Bir örnek görmek için yukarıdan bir aralık ayarlayın.</string>
  6309. <string id="IDS_PROP_legacyDrillDown">Drill-down behavior</string>
  6310. <string id="IDS_PROPVAL_DRILLDOWN_EXPAND">Expand</string>
  6311. <string id="IDS_PROPVAL_DRILLDOWN_REPLACE">Replace</string>
  6312. </section>
  6313. <section type="UI" name="RSD">
  6314. <string id="IDS_TOOLTIP_CLUSTEREDBAR">Kümelenmiş çubuk</string>
  6315. <string id="IDS_TOOLTIP_STACKED100PBAR">%100 yığın çubuk</string>
  6316. <string id="IDS_TOOLTIP_STACKEDBAR">Yığın çubuk</string>
  6317. <string id="IDS_TOOLTIP_CLUSTEREDCOLUMN">Kümelenmiş Sütun</string>
  6318. <string id="IDS_TOOLTIP_STACKED100PCOLUMN">%100 yığın sütun</string>
  6319. <string id="IDS_TOOLTIP_STACKEDCOLUMN">Yığın sütun</string>
  6320. <string id="IDS_TOOLTIP_CLUSTEREDAREA">Kümelenmiş Alan</string>
  6321. <string id="IDS_TOOLTIP_STACKED100PAREA">%100 yığın alan</string>
  6322. <string id="IDS_TOOLTIP_STACKEDAREA">Yığın alanı</string>
  6323. <string id="IDS_TOOLTIP_CLUSTEREDLINE">Kümelenmiş çizgi</string>
  6324. <string id="IDS_TOOLTIP_STACKED100PLINE">%100 yığın çizgi</string>
  6325. <string id="IDS_TOOLTIP_STACKEDLINE">Yığın çizgi</string>
  6326. <string id="IDS_TOOLTIP_SCATTER">Dağılım</string>
  6327. <string id="IDS_TOOLTIP_SCATTER_CHANGINGMARKERS">Değişen işaretçilerle dağılım</string>
  6328. <string id="IDS_TOOLTIP_SCATTER_CHANGINGMARKERS_PLOT">Değişen işaretçileri ve gri çizim alanı olan dağılım</string>
  6329. <string id="IDS_TOOLTIP_SCATTER_3DMARKERS">3 Boyutlu İşaretçileri olan Dağılım</string>
  6330. <string id="IDS_TOOLTIP_SCATTER_QUADRANT">4 renkli çeyrek daireler ve saydam işaretçileri olan dağılım</string>
  6331. <string id="IDS_TOOLTIP_BUBBLE">Kabarcık</string>
  6332. <string id="IDS_TOOLTIP_BUBBLE_CHANGINGMARKERS">Değişen işaretçiler içeren kabarcık</string>
  6333. <string id="IDS_TOOLTIP_BUBBLE_CHANGINGMARKERS_PLOT">Değişen işaretçiler ve gri çizim alanı olan kabarcık</string>
  6334. <string id="IDS_TOOLTIP_BUBBLE_CHANGINGMARKERS_3d">3 boyutlu değişen işaretçileri olan kabarcık</string>
  6335. <string id="IDS_TOOLTIP_BUBBLE_3d">3 boyutlu işaretçileri olan kabarcık</string>
  6336. <string id="IDS_TOOLTIP_BUBBLE_quadrant">4 renkli çeyrek daireler ve saydam kabarcıkları olan kabarcık</string>
  6337. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_NOBORDER">Kenarlık içermeyen gösterge grafiği</string>
  6338. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_SHALLOWBORDER">Eğilim sınırı olan gösterge grafiği</string>
  6339. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_DEEPBORDER">Kalın eğilim sınırı olan gösterge grafiği</string>
  6340. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_HALF">Eğilim sınırı olan yarım daire gösterge grafiği</string>
  6341. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_HALF_NOBORDER">Kenarlık içermeyen yarım daire gösterge grafiği</string>
  6342. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_BOTTOM_HALF">Eğilim sınırı olan alt yarım daire gösterge grafiği</string>
  6343. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_BOTTOM_HALF_NOBORDER">Kenarlık içermeyen alt yarım daire gösterge grafiği</string>
  6344. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_LEFT">Eğilim sınırı olan üst sol çeyrek daire gösterge grafiği</string>
  6345. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_LEFT_NOBORDER">Kenarlık içermeyen üst sol çeyrek daire gösterge grafiği</string>
  6346. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_RIGHT">Eğilim sınırı olan üst sağ çeyrek daire gösterge grafiği</string>
  6347. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_RIGHT_NOBORDER">Kenarlık içermeyen üst sağ çeyrek daire gösterge grafiği</string>
  6348. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_BOTTOM_LEFT">Eğilim sınırı olan alt sol çeyrek daire gösterge grafiği</string>
  6349. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_BOTTOM_LEFT_NOBORDER">Kenarlık içermeyen alt sol çeyrek daire gösterge grafiği</string>
  6350. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_BOTTOM_RIGHT">Eğilim sınırı olan alt sağ çeyrek daire gösterge grafiği</string>
  6351. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_BOTTOM_RIGHT_NOBORDER">Kenarlık içermeyen alt sağ çeyrek daire gösterge grafiği</string>
  6352. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_BOTTOM">Eğilim sınırı olan üst ve alt aralıklar içeren gösterge grafiği</string>
  6353. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_RANGE">Kısmı eksen vurgusu olan gösterge grafiği</string>
  6354. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_INNER_OUTER">Eğilim sınırı olan iç ve dış aralıklar içeren gösterge grafiği</string>
  6355. <string id="IDS_TOOLTIP_GAUGE_TOP_BOTTOM_DUAL">Eğilim sınırı olan 2 iç ve 2 dış aralık içeren gösterge grafiği</string>
  6356. <string id="IDS_TOOLTIP_BULLET_HOR">Yatay madde işareti</string>
  6357. <string id="IDS_TOOLTIP_BULLET_VERT">Dikey madde işareti</string>
  6358. <string id="IDS_TOOLTIP_BULLET_HOR_GREYSCALE">Yatay gri tonlamalı madde işareti</string>
  6359. <string id="IDS_TOOLTIP_BULLET_VERT_GREYSCALE">Dikey gri tonlamalı madde işareti</string>
  6360. <string id="IDS_TOOLTIP_TOPBOTTOM_COUNT">Değer 0'dan daha büyük olmalıdır.</string>
  6361. <string id="IDS_TOOLTIP_TOPBOTTOM_PERCENT">Değer, 0 ile 100 arasında olmalıdır</string>
  6362. <string id="IDS_TOOLTIP_TOPBOTTOM_SUM">Değer 0'dan daha büyük olmalıdır.</string>
  6363. <string id="IDS_TOOLTIP_PARETO">Pareto</string>
  6364. <string id="IDS_TOOLTIP_PARETO_HORIS">Yatay pareto</string>
  6365. <string id="IDS_TOOLTIP_PARETO_DEPTH">3 boyutlu efektleri olan pareto</string>
  6366. <string id="IDS_TOOLTIP_PARETO_HORIS_DEPTH">3 boyutlu efektleri olan yatay pareto</string>
  6367. <string id="IDS_TOOLTIP_PROGRESSIVE">Aşamalı</string>
  6368. <string id="IDS_TOOLTIP_PROGRESSIVE_HORIS">Yatay aşamalı</string>
  6369. <string id="IDS_TOOLTIP_PROGRESSIVE_DEPTH">3 boyutlu efektleri olan aşamalı</string>
  6370. <string id="IDS_TOOLTIP_PROGRESSIVE_HORIS_DEPTH">3 boyutlu efektleri olan yatay aşamalı</string>
  6371. <string id="IDS_FETCH_MODEL_FILTER_APPLIED">Süzgeçler uygulandı</string>
  6372. <string id="IDS_DELETE_FILTER">Süzgeci sil</string>
  6373. <string id="IDS_EDIT_FILTER">Süzgeci düzenle</string>
  6374. <string id="IDS_SAMPLEDATA_UNION">U</string>
  6375. <string id="IDS_SAMPLEDATA_QUERY">Q</string>
  6376. <string id="IDS_SAMPLEDATA_CATEGORY">C</string>
  6377. <string id="IDS_SAMPLEDATA_NESTEDCATEGORY">NC</string>
  6378. <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES">S</string>
  6379. <string id="IDS_SAMPLEDATA_NESTEDSERIES">NS</string>
  6380. <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES_BAR">S-B</string>
  6381. <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES_AREA">S-A</string>
  6382. <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES_LINE">S-L</string>
  6383. <string id="IDS_SAMPLEDATA_MEASURE">M</string>
  6384. <string id="IDS_SAMPLEDATA_XMEASURE">X-M</string>
  6385. <string id="IDS_SAMPLEDATA_YMEASURE">Y-M</string>
  6386. <string id="IDS_SAMPLEDATA_COLORBYVALUEMEASURE">CBV-M</string>
  6387. <string id="IDS_SAMPLEDATA_BULLET_ACTUAL">A-M</string>
  6388. <string id="IDS_SAMPLEDATA_BULLET_TARGET">T-M</string>
  6389. <string id="IDS_SAMPLEDATA_BUBBLEMEASURE">B-M</string>
  6390. <string id="IDS_SAMPLEDATA_CATEGORY_LITERAL">C<param usage="category number" index="1"/></string>
  6391. <string id="IDS_SAMPLEDATA_NESTEDCATEGORY_LITERAL">NC<param usage="category number" index="1"/></string>
  6392. <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES_LITERAL">S<param usage="series number" index="1"/></string>
  6393. <string id="IDS_SAMPLEDATA_NESTEDSERIES_LITERAL">NS<param usage="series number" index="1"/></string>
  6394. <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES_LITERAL_BAR">S<param usage="series number" index="1"/>B</string>
  6395. <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES_LITERAL_AREA">S<param usage="series number" index="1"/>A</string>
  6396. <string id="IDS_SAMPLEDATA_SERIES_LITERAL_LINE">S<param usage="series number" index="1"/>L</string>
  6397. <string id="IDS_SAMPLEDATA_NESTEDSERIES_LITERAL_BAR">NS<param usage="series number" index="1"/>B</string>
  6398. <string id="IDS_SAMPLEDATA_NESTEDSERIES_LITERAL_AREA">NS<param usage="series number" index="1"/>A</string>
  6399. <string id="IDS_SAMPLEDATA_NESTEDSERIES_LITERAL_LINE">NS<param usage="series number" index="1"/>L</string>
  6400. <string id="IDS_SAMPLEDATA_ROW">R<param usage="row number" index="1"/></string>
  6401. </section>
  6402. <section type="Messages" name="ACC">
  6403. <string id="IDS_AC_CROSSTAB_CORNER">Çapraz Tablo Köşesi</string>
  6404. <string id="IDS_AC_EMPTY_CELL">Boş hücre</string>
  6405. <string id="IDS_AC_DRILL_DOWN_UP">Detaya inme ve detayı azaltma kullanılabilir</string>
  6406. <string id="IDS_AC_EXPAND_COLLAPSE_AXIS_TITLE">Eksen başlığını genişlet veya daralt</string>
  6407. <string id="IDS_AC_TITLE_FRAME_ARPREVIEW">Etkin Rapor Önizleme Çerçevesi</string>
  6408. <string id="IDS_AC_TITLE_INSERT_TO">Ekleme Konumu</string>
  6409. <string id="IDS_AC_STATIC_DATA_ROW">Statik veri öğesi</string>
  6410. <string id="IDS_AC_REPORT_TYPE">Rapor tipi</string>
  6411. <string id="IDS_AC_PUBLIC_FOLDERS">Ortak klasörler içerikleri</string>
  6412. <string id="IDS_AC_MY_FOLDERS">Klasörlerim içerikleri</string>
  6413. <string id="IDS_AC_LANGUAGES">Diller</string>
  6414. <string id="IDS_AC_CONTENTS">İçindekiler</string>
  6415. <string id="IDS_AC_CUSTOM_NAME">Özel adı kullan</string>
  6416. <string id="IDS_AC_PATTERN_horizontal">Yatay</string>
  6417. <string id="IDS_AC_PATTERN_vertical">Dikey</string>
  6418. <string id="IDS_AC_PATTERN_cross">Çapraz</string>
  6419. <string id="IDS_AC_PATTERN_forwardDiagonal">İleri köşegen</string>
  6420. <string id="IDS_AC_PATTERN_backwardDiagonal">Geri köşegen</string>
  6421. <string id="IDS_AC_PATTERN_diagonalCross">Köşegen çapraz</string>
  6422. <string id="IDS_AC_EDIT_FONT">Yazı tipini düzenle</string>
  6423. <string id="IDS_AC_EDIT_BORDER">Kenarlığı düzenle</string>
  6424. <string id="IDS_AC_EDIT_PADDING">Doldurmayı düzenle</string>
  6425. <string id="IDS_AC_EDIT_MARGIN">Kenar boşluğunu düzenle</string>
  6426. <string id="IDS_AC_EDIT_DATA_FORMAT">Veri biçimini düzenle</string>
  6427. <string id="IDS_AC_EDIT_BACKGROUND_IMG">Arka plan resmini düzenle</string>
  6428. <string id="IDS_AC_EDIT_BACKGROUND_EFFECTS">Arka plan efektlerini düzenle</string>
  6429. <string id="IDS_AC_EDIT_SIZE_OVERFLOW">Boyutu ve taşmayı düzenle</string>
  6430. <string id="IDS_AC_EDIT_SPACE_BREAK">Boşluk ve kesmeyi düzenle</string>
  6431. <string id="IDS_AC_EDIT_DIR_JUSTIFICATION">Yön ve yaslamayı düzenle</string>
  6432. <string id="IDS_AC_EDIT_TBL_PROPERTY">Tablo özelliklerini düzenle</string>
  6433. <string id="IDS_AC_EDIT_FLOATING">Kayan değeri düzenle</string>
  6434. <string id="IDS_AC_EDIT_CLASSES">Sınıfları düzenle</string>
  6435. <string id="IDS_AC_CELL_SPACING">Hücre boşluğu (px)</string>
  6436. <string id="IDS_AC_PALETTE_GRADIENT"><param usage="From color" index="1"/> renginden <param usage="To color" index="2"/> <param usage="Direction" index="3"/> rengine</string>
  6437. <string id="IDS_AC_PALETTE_PATTERN"><param usage="Foreground color" index="1"/> ön plan rengi <param usage="Background color" index="2"/> <param usage="Pattern type" index="3"/> arka plan rengi</string>
  6438. <string id="IDS_AC_GRADIENT_COLOR"><param usage="Color" index="1"/> rengi <param usage="position" index="2"/> konum yüzdesi</string>
  6439. <string id="IDS_AC_COLOR_BY_VALUE"><param usage="Color" index="1"/> rengi <param usage="boundary" index="2"/> sayısal sınırı</string>
  6440. <string id="IDS_AC_DROPSHADOW_OFFSETX">Yatay göreli konum (px)</string>
  6441. <string id="IDS_AC_DROPSHADOW_OFFSETY">Dikey göreli konum (px)</string>
  6442. <string id="IDS_AC_TYPE_IN_QUERY">Sorgudaki tür</string>
  6443. <string id="IDS_AC_QUERY_TYPE">Sorgu tipi</string>
  6444. <string id="IDS_AC_STATE_qosLevel_limited">Sınırlı hizmet kalitesi</string>
  6445. <string id="IDS_AC_STATE_qosLevel_restricted">Kısıtlanmış hizmet kalitesi</string>
  6446. <string id="IDS_AC_TYPE_MAP">Tip: eşlem</string>
  6447. <string id="IDS_AC_TYPE_publicfolder">Tip: ortak klasör</string>
  6448. <string id="IDS_AC_TYPE_myfolder">Tip: klasörüm</string>
  6449. <string id="IDS_AC_TYPE_package_metricStudio">Tip: metric studio paketi</string>
  6450. <string id="IDS_AC_TYPE_package_planningContributor">Tip: planlama katılımcısı paketi</string>
  6451. <string id="IDS_AC_TYPE_QUERY">Tip: sorgu</string>
  6452. <string id="IDS_AC_TYPE_DATAITEM">Tip: veri öğesi</string>
  6453. <string id="IDS_AC_TYPE_report_report">Tip: rapor</string>
  6454. <string id="IDS_AC_TYPE_report_reportView">Tip: rapor görünümü</string>
  6455. <string id="IDS_AC_TYPE_report_reportTemplate">Tip: rapor şablonu</string>
  6456. <string id="IDS_AC_TYPE_report_analysis">Tip: analiz raporu</string>
  6457. <string id="IDS_AC_TYPE_report_interactiveReport">Tip: etkin rapor</string>
  6458. <string id="IDS_AC_TYPE_report_query">Tip: Query Studio raporu</string>
  6459. <string id="IDS_AC_dropdown_DrillLinkSource">Yöntem açılan listesi</string>
  6460. <string id="IDS_AC_dropdown_DrillLinkValue">Değer açılan listesi</string>
  6461. <string id="IDS_AC_dropdown_PropertyToPassList">Geçirilecek özellik açılan listesi</string>
  6462. <string id="IDS_AC_VALUE_TYPE">Değer tipi</string>
  6463. <string id="IDS_AC_VERTICAL_POS">Dikey konum</string>
  6464. <string id="IDS_AC_HORIZONTAL_POS">Yatay konum</string>
  6465. <string id="IDS_AC_THRESHOLD_VALUE">Eşik değeri</string>
  6466. <string id="IDS_AC_CONDITION_DropIfEmpty">Boşsa bırak</string>
  6467. <string id="IDS_AC_SELECT_ALL_VALUE">Tüm değerleri seç</string>
  6468. <string id="IDS_AC_DESELECT_ALL_VALUE">Tüm değerlerin seçimini kaldır</string>
  6469. <string id="IDS_AC_SELECT_ALL_SELECTED_VALUE">Tüm seçilen değerleri seç</string>
  6470. <string id="IDS_AC_DESELECT_ALL_SELECTED_VALUE">Tüm seçilen değerlerin seçimini kaldır</string>
  6471. <string id="IDS_AC_TOKENS">Simgeler</string>
  6472. <string id="IDS_AC_VAR_CHOICE">Değişken tercihi</string>
  6473. <string id="IDS_AC_OP_notEqual">Eşit değil</string>
  6474. <string id="IDS_AC_OP_greaterThan">Büyük</string>
  6475. <string id="IDS_AC_OP_greaterThanEqual">Büyük ve eşit</string>
  6476. <string id="IDS_AC_OP_lessThan">Küçük</string>
  6477. <string id="IDS_AC_OP_lessThanEqual">Küçük ve eşit</string>
  6478. <string id="IDS_AC_FILTER_GREATERTHAN"><param usage="value"/> değerinden büyük</string>
  6479. <string id="IDS_AC_FILTER_GREATERTHANEQUAL"><param usage="value"/> ile aynı ve daha büyük</string>
  6480. <string id="IDS_AC_FILTER_LESSTHAN"><param usage="value"/> değerinden küçük</string>
  6481. <string id="IDS_AC_FILTER_LESSTHANEQUAL"><param usage="value"/> ile aynı ve daha küçük</string>
  6482. <string id="IDS_AC_DELETE_ROW">Satır sil</string>
  6483. <string id="IDS_AC_DELETE_COL">Sütun sil</string>
  6484. <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT1">1 satır 1 sütun</string>
  6485. <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT2">2 satır 2 sütun</string>
  6486. <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT3">1 satır 2 sütun</string>
  6487. <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT4">2 satır 1 sütun</string>
  6488. <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT5">2 satır 2 sütun; sütun 1, 2 satır aralığını alır</string>
  6489. <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT6">2 satır 2 sütun; sütun 2, 2 satır aralığını alır</string>
  6490. <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT7">2 satır 2 sütun; satır 1, 2 sütun aralığını alır</string>
  6491. <string id="IDS_AC_PAGE_LAYOUT8">2 satır 2 sütun; satır 2, 2 sütun aralığını alır</string>
  6492. <string id="IDS_AC_SORT_ON">Sıralama uygulanır</string>
  6493. <string id="IDS_AC_SEARCH_CRITERIA">Arama ölçütleri</string>
  6494. <string id="IDS_AC_TYPE_PARAMETER_MAP">Parametre eşlemi</string>
  6495. <string id="IDS_AC_TYPE_PARAMETER_MAP_ENTRY">Parametre eşlemi girdisi</string>
  6496. <string id="IDS_AC_TYPE_SESSION_PARAMETER">Oturum parametresi</string>
  6497. <string id="IDS_AC_SELECTED">Seçili</string>
  6498. <string id="IDS_AC_EDIT_TITLE">Rapor başlığını düzenlemek için çift tıklatın</string>
  6499. <string id="IDS_AC_FIRST_PAGE">Raporun ilk sayfası</string>
  6500. <string id="IDS_AC_LAST_PAGE">Raporun son sayfası</string>
  6501. <string id="IDS_AC_ARPREVIEW_EDIT">Düzenleme kipine geç</string>
  6502. <string id="IDS_AC_ARPREVIEW_PREVIEW">Önizleme kipine geç</string>
  6503. <string id="IDS_AC_REFRESH">Etkin Raporu Yeniden Çalıştır</string>
  6504. <string id="IDS_AC_PANEHEADER_TOOLBOX">Eklenebilir nesneler bölmesi</string>
  6505. <string id="IDS_AC_INVALID_KEYSTROKE">İzin verilmeyen <param usage="Disallowed value."/> girişi gizlendi</string>
  6506. <string id="IDS_AC_MODELPANE_TOOLBAR">Model bölmesi araç çubuğu</string>
  6507. <string id="IDS_AC_DATASET_TOOLBAR">Veri kümesi araç çubuğu</string>
  6508. <string id="IDS_AC_TOP_TOOLBAR">Üst araç çubuğu</string>
  6509. <string id="IDS_AC_BOTTOM_TOOLBAR">Alt araç çubuğu</string>
  6510. <string id="IDS_AC_APPLICATION_BODY">Uygulama gövdesi</string>
  6511. <string id="IDS_AC_WORKAREA_PANE">Çalışma Alanı Bölmesi</string>
  6512. <string id="IDS_AC_TOOLBOX_TOOLBAR">Araç Kutusu Araç Çubuğu</string>
  6513. <string id="IDS_AC_OUTLINE_VIEW">Anahat Görünümü</string>
  6514. <string id="IDS_AC_REPORTDETAILS_VIEW">Rapor Detayları Görünümü</string>
  6515. <string id="IDS_AC_PAGESVIEW_PAGETREE">Sayfalar ağacı</string>
  6516. <string id="IDS_AC_PAGESVIEW_PPLIST">Bilgi istemi sayfaları listesi</string>
  6517. <string id="IDS_AC_SECTION_AREA">Bölüm Alanı</string>
  6518. <string id="IDS_AC_OVERVIEW_AREA">Genel Bakış Alanı</string>
  6519. <string id="IDS_AC_SCREENSIZE_NAME">Ekran boyutu adı</string>
  6520. <string id="IDS_AC_SCREENSIZE_WIDTH">Ekran boyutu genişliği</string>
  6521. <string id="IDS_AC_SCREENSIZE_HEIGHT">Ekran boyutu yüksekliği</string>
  6522. <string id="IDS_DOWNLOADING_AS">Bu rapor <param usage="run format"/> biçiminde karşıdan yüklenecek</string>
  6523. <string id="IDS_SELECT_AN_OBJECT">Özelliklerini görmek için bir nesne seçin</string>
  6524. <string id="IDS_ERR_CM_TEMPLATES">Üzgünüz, şablonlar alınırken beklenmeyen bir hata oluştu.</string>
  6525. <string id="IDS_ERR_DEFAULTTEMPLATE">webcontent\pat\res\DefaultTemplates.xml içinden rapor şablonları okunamıyor. Eksik veya yanlış biçimli olabilir. Lütfen yöneticinizle iletişime geçin.</string>
  6526. <string id="IDS_TAB_CUSTOM_STYLE_TEXT">Metin</string>
  6527. <string id="IDS_TAB_CUSTOM_STYLE_SIZE_AND_POS">Boyut ve konumlandırma</string>
  6528. <string id="IDS_TAB_CUSTOM_STYLE_BACKGROUND">Arka plan</string>
  6529. <string id="IDS_TAB_CUSTOM_STYLE_BOX">Kutu</string>
  6530. <string id="IDS_TITLE_CUSTOM_STYLE">Stil</string>
  6531. <string id="IDS_TITLE_SAVE_CUSTOM_STYLE">Stili kaydet</string>
  6532. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_FONT_FAMILY">Ürün ailesi</string>
  6533. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_FONT_SIZE">Boyut</string>
  6534. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_STYLE">Stil</string>
  6535. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_ALIGNMENT">Hizalama</string>
  6536. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_ALIGNMENT_HORIZONTAL">Yatay</string>
  6537. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_ALIGNMENT_VERTICAL">Dikey</string>
  6538. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_ALIGNMENT_RELATIVE">Göreli hizalama</string>
  6539. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_PARAGRAPH">Paragraf</string>
  6540. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_LINE_HEIGHT">Satır yüksekliği</string>
  6541. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_SPACING">Boşluk bırakma</string>
  6542. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_TEXT_INDENT">Metin girintisi</string>
  6543. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_WORD_BREAK">Sözcük bölünmesi</string>
  6544. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_LINE_ARRANGEMENT">Satır düzenlemesi</string>
  6545. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_WIDTH">Genişlik</string>
  6546. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_THICKNESS">Kalınlık</string>
  6547. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_HEIGHT">Uzunluk</string>
  6548. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_TOP">En üst</string>
  6549. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_LEFT">Sol</string>
  6550. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_BOTTOM">En alt</string>
  6551. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_RIGHT">Sağ</string>
  6552. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_BACKGROUND_PREVIEW">Arka plan önizlemesi</string>
  6553. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_BACKGROUND_NO_FILL">Dolgu yok</string>
  6554. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_BACKGROUND_COLOR">Renk</string>
  6555. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_BACKGROUND_IMAGE">Resim</string>
  6556. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_IMAGE">Resim</string>
  6557. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_SELECT_AN_IMAGE">Bir resim seçin</string>
  6558. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_MAKE_SAME">Tüm ayarları aynı yap</string>
  6559. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TEXT_UNDO_CHANGES">Değişiklikleri geri al</string>
  6560. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_LINK_TEXT_REMOVE_IMAGE">Resmi kaldır</string>
  6561. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_ADVANCED_SETTINGS">Gelişmiş ayarlar</string>
  6562. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_EFFECTS">Efektler</string>
  6563. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_FONT_WEIGHT">Ağırlık</string>
  6564. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_FONT_STYLE">Stil</string>
  6565. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_BIDIRECTIONAL">İki yönlü</string>
  6566. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_WRITING_MODE">Yazma kipi</string>
  6567. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_KASHIDA_SPACE">Kashida alanı (%)</string>
  6568. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_WHITESPACE">Beyaz alan</string>
  6569. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TITLE_LINE_BREAK">Bölünme (Japonca)</string>
  6570. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_NAME">Stil adı</string>
  6571. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_NAME_FAIL">Lütfen bir stil adı girin</string>
  6572. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TOAST_UPDATE_SUCCESS">Stiliniz başarıyla güncellendi.</string>
  6573. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TOAST_CREATE_SUCCESS">Stiliniz başarıyla kaydedildi.</string>
  6574. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TOAST_SAVE_FAIL">Stiliniz kaydedilemedi.</string>
  6575. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TOAST_DELETE_SUCCESS">Stiliniz başarıyla silindi.</string>
  6576. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_TOAST_DELETE_FAILURE">Stiliniz silinemedi.</string>
  6577. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_CONFIRM_DELETE">Stili silmek istediğinizden emin misiniz?</string>
  6578. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_CONFIRM_CLOSE">Stiliniz değişti. Kaydetmek istiyor musunuz?</string>
  6579. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_CORNER">Köşe hücresi</string>
  6580. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_COLUMN_CELLS">Sütun hücreleri</string>
  6581. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_COLUMN_SUBTOTAL">Sütun hücreleri (ara toplam)</string>
  6582. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_COLUMN_TOTAL">Sütun hücreleri (toplam)</string>
  6583. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_ROWS_CELLS">Satır hücreleri</string>
  6584. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_ROW_SUBTOTAL">Satır hücreleri (ara toplam)</string>
  6585. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_ROW_TOTAL">Satır hücreleri (toplam)</string>
  6586. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_FACT_CELLS">Olgu hücreleri</string>
  6587. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_FACT_CELLS_SUBTOTAL">Olgu hücreleri (ara toplam)</string>
  6588. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_XTAB_FACT_CELLS_TOTAL">Olgu hücreleri (toplam)</string>
  6589. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_LIST_COLUMN_TITLE">Sütun başlığı</string>
  6590. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_LIST_COLUMN_BODY">Sütun gövdesi</string>
  6591. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_LIST_SUB-TOTAL">Ara toplamlar</string>
  6592. <string id="IDS_CUSTOM_STYLE_PREVIEW_NODE_LIST_TOTAL">Toplamlar</string>
  6593. </section>
  6594. <section usage="All strings that are used to handle default prompting" type="UI" name="DPR">
  6595. <string id="IDS_promptTitle">Bilgi İstemi</string>
  6596. <string id="IDS_hintText">Çalıştırmak üzere olduğunuz raporun değerlerini sağlayın.</string>
  6597. <string id="IDS_repromptHintText">Bilgi istemine ilişkin değerleri seçtikten sonra Yeniden Bilgi İsteminde bulun düğmesini tıklatın. Bu, sonraki bilgi istemi değerlerini süzgeçten geçirir ve yeniler.</string>
  6598. <string id="DLG_SELECT_CONNECTION_TITLE">Bağlantı Seç</string>
  6599. <string id="DLG_SELECT_CONNECTION_TIP">Bu veri kaynağı için kullanılacak bir bağlantı seçin.</string>
  6600. <string id="DLG_SELECT_SIGNON_TITLE">Oturum Açma Adı Seç</string>
  6601. <string id="DLG_SELECT_SIGNON_TIP">Bu bağlantı için kullanılacak bir oturum açma adı seçin.</string>
  6602. <string id="DLG_CONNECTION_NOT_FOUND_TITLE">Bağlantı Bulunamadı</string>
  6603. <string id="DLG_CONNECTION_NOT_FOUND_TIP">Content Manager veritabanında veri kaynağı bağlantısı bulunamıyor.</string>
  6604. <string id="DLG_SIGNON_NOT_FOUND_TITLE">Oturum Açma Adı Bulunamadı</string>
  6605. <string id="DLG_SIGNON_NOT_FOUND_TIP">Content Manager veritabanında veri kaynağı oturum açma adı bulunamıyor.</string>
  6606. <string id="DLG_DATA_SOURCE_NOT_FOUND_TITLE">Veri Kaynağı Bulunamadı</string>
  6607. <string id="DLG_DATA_SOURCE_NOT_FOUND_TIP">Content Manager veritabanında veri kaynağı bulunamıyor.</string>
  6608. <string id="DLG_ENTER_SIGNON_TITLE">Kullanıcı kimliği ve parola yazın</string>
  6609. <string id="DLG_LOGON_FAILED_TITLE">Bağlantı Başarısız Oldu</string>
  6610. <string id="DLG_LOGON_FAILED_TIP">Veri kaynağına bağlanma girişimi başarısız oldu.</string>
  6611. </section>
  6612. <section usage="Palette strings consumed from rstyles" type="UI" name="PLT">
  6613. <string id="IDS_PALETTE_1">IBM paleti 1</string>
  6614. <string id="IDS_PALETTE_2">IBM paleti 2</string>
  6615. <string id="IDS_PALETTE_3">IBM paleti 3</string>
  6616. <string id="IDS_PALETTE_4">IBM paleti 4</string>
  6617. <string id="IDS_PALETTE_5">IBM paleti 5</string>
  6618. <string id="IDS_PALETTE_6">IBM paleti 6</string>
  6619. <string id="IDS_PALETTE_7">IBM paleti 7</string>
  6620. <string id="IDS_PALETTE_8">IBM paleti 8</string>
  6621. <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_BLUE">Sıralı mavi</string>
  6622. <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_RED">Sıralı kırmızı</string>
  6623. <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_GREEN">Sıralı yeşil</string>
  6624. <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_YELLOW">Sıralı sarı</string>
  6625. <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_ORANGE">Sıralı turuncu</string>
  6626. <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_VIOLET">Sıralı eflatun</string>
  6627. <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_PURPLE">Sıralı mor</string>
  6628. <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_TEAL">Sıralı cam göbeği</string>
  6629. <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_RED_GREEN">Uyumsuz kırmızı-yeşil</string>
  6630. <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_RED_BLUE">Uyumsuz kırmızı-mavi</string>
  6631. <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_BLUE_GREEN">Uyumsuz mavi-yeşil</string>
  6632. <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_TEAL_PURPLE">Uyumsuz cam göbeği-mor</string>
  6633. <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_RED_GREEN_INVERSE">Ters uyumsuz kırmızı-yeşil</string>
  6634. <string id="IDS_PALETTE_CONTINUOUS_RED_BLUE_INVERSE">Ters uyumsuz kırmızı-mavi</string>
  6635. </section>
  6636. </component>
  6637. </stringTable>