123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755 |
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
- <stringTable localization="Product Locale">
- <component usage="String resources for BMT Framework (aka BMTFW), used by the BmtUi2 DLL." name="BU2">
- <section usage="IDD_D01_ABOUTBOX" type="UI" name="D01">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Informazioni su IBM Cognos Business Modelling Tool</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ABOUT_PRODUCT"><Prodotto></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_3">Versione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ABOUT_SYSINFO">&Informazioni sul sistema...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ABOUT_LEGAL_THREAT"><legal threat></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ABOUT_VERSION"><versione></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_VERSION">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ABOUT_PATENTS">Portions of this product may be protected by patents and/or patents pending in favor of IBM Cognos Inc. Refer to the copyright information.</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D02_DIALOG_BUSY" type="UI" name="D02">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Applicazione in corso...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUSYANIMATE">Animazione1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D03_DIALOG_UPDATE_MODEL" type="UI" name="D03">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Aggiorna progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_UPGRADE_STATIC_DIRECTORY">&Specifica directory di backup:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_UPGRADE_GROUPBOX">Progetto segmentato</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D04_LOGFILE_RUN" type="UI" name="D04">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Esegui script</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_BROWSE_LABEL">&File script:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE_LABEL">Elenco &transazioni:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE">Struttura ad albero1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_UNCHECK_DEPENDENCIES">Deseleziona transazioni &dipendenti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_DETAILS_LABEL">Dettagli tra&nsazione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_GROUP">Questo oggetto nel modello non esiste</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_BUTTON_JUMP_SELECT">S&foglia...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_BUTTON_REPLACE">&Sostituisci...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">&Accetta</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_REVERT">In&verti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETRY">Ripr&ova</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SKIP">&Ignora</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D05_MANAGEPROJECTS_COPY" type="UI" name="D05">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Copia progetto locale</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUP_MANAGEPROJECTS_FROM">&Da</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_MANAGEPROJECTS_FROMPROJECT">&Cartella progetti:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_MANAGEPROJECTS_SOURCE_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUP_MANAGEPROJECTS_TO">&A</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_NAME">&Nome progetto:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_LOCATION">&Ubicazione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_PROJECTPATH_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_FULL_PATH">Progetto da &creare</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D06_MANAGEPROJECTS_DELETE" type="UI" name="D06">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Elimina progetto locale</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_MANAGEPROJECTS_FROMPROJECT">&Cartella progetti:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_MANAGEPROJECTS_SOURCE_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D07_MANAGEPROJECTS_RENAME" type="UI" name="D07">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Rinomina progetto locale</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUP_MANAGEPROJECTS_FROM">&Da</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_MANAGEPROJECTS_FROMPROJECT">&Cartella progetti:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_MANAGEPROJECTS_SOURCE_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUP_MANAGEPROJECTS_TO">&A</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_NAME">&Nome progetto:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_FULL_PATH">&Progetto ridenominato</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D08_REPOSITORY_ADDPROJECT" type="UI" name="D08">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Aggiungi progetto in un repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUPBOX_REPOSITORY">&Repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPOSITORY_CONNECTION">&Connessione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REPOSITORYCONNECTIONMANAGER">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPOSITORY_LOCATION">Ubicazione &nel repository:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REPOSITORYBROWSER">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DESCRIPTION">&Descrizione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_WRAP">&A capo automatico</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_KEEPCHECKEDOUT">&Mantieni estratto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D09_REPOSITORY_BROWSE" type="UI" name="D09">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Sfoglia</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">&Connessione repository:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC1">&Repository:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REPOSITORY1">Struttura ad albero1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">&Seleziona</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_NEWFOLDER">&Nuova cartella</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D10_REPOSITORY_CHECKIN" type="UI" name="D10">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Inserisci</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CBX_KEEPCHECKEDOUT">&Mantieni estratto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DESCRIPTION">&Descrizione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_WRAP">&A capo automatico</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D11_REPOSITORY_CONFIGURECONNECTION" type="UI" name="D11">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Proprietà connessione repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_CONNECTIONNAME">&Nome connessione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPOSITORYTYPE">T&ipo:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SETTINGS">&Impostazioni:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_CONNECTION_PARAMETERS">Elenco1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_LOCATION">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TEST">&Verifica</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D12_REPOSITORY_HISTORY" type="UI" name="D12">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Cronologia revisione</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_HISTORY">&Cronologia:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VIEW_HISTORY">Elenco1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_SYNC">&Sincronizza</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DESCRIPTION">&Commenti:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_WRAP">&A capo automatico</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">&Chiudi</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_DIFF">Diff &Revisioni</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_DIFFCLIENT">Diff C&lient</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- </section>
- <section usage="IDR_D13_MAINFRAME" type="UI" name="D13">
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">TODO: barra finestra layout </string>
- </section>
- <section usage="IDD_D14_DIALOG_BROWSEOBJECTS" type="UI" name="D14">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Oggetto browser</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_AVAILABLE">Struttura ad albero1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_SELECTED">Struttura ad albero2</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BTN_ADD_PROJECT">Aggiungi progetto...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_AVAILABLE_LINKS">Oggetti disponibili:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELECTED_LINKS">Oggetti selezionati:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BTN_SELECT">Aggiungi ></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BTN_UNSELECT">< Rimuovi</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D15_REPOSITORY_CREATEFOLDER" type="UI" name="D15">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Crea nuova cartella</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_FOLDERNAME">&Nome:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REPOSITORY_CREATE_FOLDER_TEXT">Crea cartella in:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REPOSITORY_CREATE_FOLDER_PARENT">Statico</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D16_REPOSITORY_OPENFROMARCHIVE" type="UI" name="D16">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Crea progetto locale da Repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUPBOX_REPOSITORY">&Repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPOSITORY_CONNECTION">&Connessione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REPOSITORYCONNECTIONMANAGER">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPOSITORY_LOCATION">&File del progetto nel repository (*.cpf):</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REPOSITORYBROWSER">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_CREATELOCALPROJECT">Crea il progetto nella &seguente ubicazione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_LOCATION">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECKOUT">&Mantieni allegato al repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_FULL_PATH">Progetto da crea&re</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D17_DIALOG_SAVELOGFILE" type="UI" name="D17"/>
- <section usage="IDD_D18_REPOSITORY_CHECKOUTSEGMENTS" type="UI" name="D18">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Estrai segmenti...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">Segmenti da estrarre:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_2">Segmenti estratti da altri utenti:</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D19_PRINTPAGESETUP_DIALOG" type="UI" name="D19">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Impostazione pagina</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1075">Margini</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1102">&Sinistra:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1103">&Destra:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1104">&In alto:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1105">&In basso:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1072">Orientamento</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1056">Ver&ticale</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1057">Oriz&zontale</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PRNTPREVDLG_PREVIEW">Anteprima</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1073">Carta</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1089">Di&mensione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1090">&Origine:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PGOPTIONS">Ridimensionamento </string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_RADIO_ADJUSTTO">Imp&osta al:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_SPIN_ADJUSTTO">Rotazione2</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_STATIC_ADJUSTTO">% delle dimensioni nor&mali</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_RADIO_FITTO">&Adatta a:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_SPIN_FITTOWIDE">Rotazione3</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_STATIC_FITTOWIDE">Ampiez&za pagine</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_SPIN_FITTOTALL">Rotazione4</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_STATIC_FITTOTALL">Alt&ezza</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PAGEORDER">Ordine pagine</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_DOWN">Giù, poi sopra</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_OVER">Sopra, poi giù</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1026">&Stampante...</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D20_DIALOG_VERSION" type="UI" name="D20">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Versione dei componenti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Chiudi</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D21_LOGFILE_VIEW" type="UI" name="D21">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Visualizza cronologia transazione</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_BROWSE_LABEL">&Directory:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE_LABEL">Elenco &transazioni:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE">Struttura ad albero1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_DETAILS_LABEL">Dettagli tra&nsazione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_ARCHIVE">&Archivio file di log</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SAVE_AS_SCRIPT">Salva come &script...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">&Chiudi</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SAVE_AND_RUN">Salva ed &esegui</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D22_LOGFILE_SYNCH" type="UI" name="D22">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Sincronizza</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SYNCH_BROWSE_CHECKBOX">Esegui &Backup del progetto in questa directory:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE_LABEL">Elenco &transazioni:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE">Struttura ad albero1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_STOP_ON_FAILED">Interrompi in caso di &errore</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_BUTTON_VALIDATE">&Convalida</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_DETAILS_LABEL">Dettagli tra&nsazione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_GROUP">Questo oggetto nel modello non esiste</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_BUTTON_JUMP_SELECT">S&foglia...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_BUTTON_REPLACE">&Sostituisci...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">&Accetta</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_REVERT">In&verti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETRY">Ripr&va</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SKIP">&Ignora</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D23_REPOSITORY_CONNECTIONMANAGER" type="UI" name="D23">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Gestore connessione</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_CONNECTIONS">Connes&sioni:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CONNECTIONLIST">Elenco1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_NEW">&Nuovo...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_MODIFY">&Modifica...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_DELETE">&Elimina</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D24_REPOSITORY_LABEL" type="UI" name="D24">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Etichetta</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DESCRIPTION">&Descrizione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_WRAP">&A capo automatico</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D25_DIALOG_NEWPROJECT" type="UI" name="D25">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Nuovo progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECT_TYPE">&Tipo di progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUP_MANAGEPROJECTS_TO">Nuovo progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_NAME">&Nome progetto:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_LOCATION">&Ubicazione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_PROJECTPATH_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_FULL_PATH">Progetto da creare</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_SHOWREPOSITORYCONTROLS">&Repository >></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUPBOX_REPOSITORY">&Impostazioni repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECKBOX_ADDTOREPOSITORY">&Aggiungi al repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECKBOX_DYNAMIC_MODE">&Utilizza modalità di query dinamica</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPOSITORY_CONNECTION">&Connessione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REPOSITORYCONNECTIONMANAGER">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPOSITORY_LOCATION">U&bicazione nel repository:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REPOSITORYBROWSER">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D26_VIRTUAL_FILE" type="UI" name="D26">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Seleziona file</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VIRTUAL_FILE_TREE_STATIC">File system virtuale:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VIRTUAL_FILE_TREE">Struttura ad albero1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VIRTUAL_FILE_CONNECTION_STATIC">Connessione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VIRTUAL_FILE_SYSTEM_STATIC">File system:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D27_FILE_NOTIFY" type="UI" name="D27">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Individua file mancante</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FILE_NOTIFY_LABEL">File di &sostituzione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D28_LOGFILE_MERGE" type="UI" name="D28">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Finestra di dialogo Unisci</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE_LABEL">Elenco &transazioni:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE">Struttura ad albero1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_UNCHECK_DEPENDENCIES">Deseleziona transazioni &dipendenti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETRY">E&segui</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_MERGE_STEP">Pas&saggio</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_DETAILS_LABEL">Dettagli tra&nsazione:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_MERGE_MISSING_LABEL">Oggetto &mancante:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_MERGE_REPLACEMENT_LABEL">&Oggetto di sostituzione: (selezionare un oggetto dal modello)</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_BUTTON_REPLACE">&Sostituisci...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">&Accetta</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_REVERT">In&verti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Guida</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_GROUP">Sostituisci</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SKIP">&Ignora</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D29_LOGFILE_CONFLICT" type="UI" name="D29">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Risoluzione conflitti sulla denominazione degli oggetti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SOURCE_LABEL">Impossibile trovare l'oggetto del progetto secondario nel progetto principale:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_CONFLICT_LIST_LABEL">Selezionare l'oggetto dal progetto principale per sostituirlo:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">&Ridestina</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SKIP">&Ignora</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Annulla</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D30_ABOUTBOX_NEW" type="UI" name="D30">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Finestra di dialogo</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- </section>
- <section type="UI" name="STR">
- <string whiteSpace="preserve" name="IDR_MAINFRAME">IBM Cognos Generic BMT\n\nBM_ Project\nProgetti BMT (*.cpf)\n.cpf\nTestOpen.Document\nProgetto BMT</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FATAL_ERROR">Errore irreversibile</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FATAL_ERROR_MESSAGE_EXTENSION">Errore irrecuperabile dell'applicazione che sta per essere chiusa. Rivolgersi all'amministratore di sistema per assistenza.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_REPOSITORY_NOT_LOADED">Impossibile caricare il repository...\n%1Il repository verrà disconnesso dal progetto.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_LOADING_REPOSITORY">%1\n%2\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_PRESSOKCANCEL">\nPremere "OK" per continuare o "Annulla" per interrompere.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_VIEW_TOOLBARS">&Barre degli strumenti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MRU_MENUFORMAT">&%1!d! %2</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_WARNING_UNC">Si consiglia di utilizzare i percorsi (UNC) di rete per i progetti. Se si utilizza una lettera di unità associata, tutti gli utenti che condividono il progetto devono disporre dello stesso mapping. Se si utilizza un'unità rigida locale, il progetto non può essere condiviso con utenti di altri computer.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SYNCHRONIZE_SEGMENT">Sincronizzazione segmento</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_REMOVEFROMSOURCECONTROL">&Rimuovi progetto dal repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TASK_UPGRADING_LOGFILES">Agggirnamento file di log delle azioni. Attendere...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_LABEL">&Etichetta...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEWPROJECT_DEFAULTFOLDERNAME">Progetti personali</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEWPROJECT_DEFAULTNAME">NuovoProgetto%1!d!</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OPEN_MODEL_TITLE">Apri progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJ_AND_REP_NOT_UNIQUE">Il progetto '%s' esiste già sia nella cartella specificata che nel repository.\nSostituirei progetti esistenti?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_NOT_UNIQUE">Il progetto '%s' esiste già.\nSostituire il progetto esistente?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_TIMESTAMP_NA">n/d</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_REPLACE_WITH_UNC">%1\n\nPremere SÌ per sostituire il percorso UNC:\n\n%2\n\n\nPremere NO per conservare il percorso:\n\n%3\n\n\nPremere Annulla per ritornare alla finestra di dialogo.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_JUMP_SELECT">Visualizzare l'applicazione per sostituire l'oggetto mancante.\n È possibile utilizzare Project Viewer, Search View o Diagram per individuare l'oggetto.\nSelezionare l'oggetto, quindi premere il pulsante nella finestra di dialogo piccola anell'angolo in alto a sinistra della schermata.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FILE_FILTER_MODEL_XML">File di modello singolo</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CONFIRM_CREATE_NEW_DIRECTORY">La directory specificata non esiste. Si desidera crearla?\n\n%s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_REPLACE">Selezionare un sostituto per l'oggetto mancante che ha causato l'errore.\nQuesto comando utilizzauna finestra di dialogo semplice per individuare l'oggetto. \nSe non si riesce a trovare l'oggetto, utilizzare il pulsante Sfoglia per accederealle funzioni dell'applicazione.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_UNCHECK_DEPENDENCIES">Una volta selezionato, tutte le transazioni dipendenti da una transazionedeselezionata dall'utente verranno deselezionate.\nDeselezionare nel caso in cui l'operazione di deselezionare tutte le transazioni è troppo lenta.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_UPGRADING_MODEL_NOT_ALLOWED">Il progetto deve essere aggiornato prima di eseguire questa operazione.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_HELP_TITLE_FORMAT">%1 Guida dell'utente</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_GENERIC_BMT">Avviare il programma specifico nell'applicazione IBM Cognos.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONFLICT_BRANCH_COUNT">\n\nWARNING: alcuni oggetti conflittuali sono stati eliminati dal progetto principale. È necessario restituire il progetto principale e aggiungere tali oggetti per rendere operativala finestra di dialogo relativa alla sostituzione. Altrimenti, premere il pulsante Ignora. In tal caso, si perde la transazione.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TASK_GET_MERGE">Stabilire le differenze tra i due progetti...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_STOP_ON_FAILED">Se deselezionato, lo script ignorerà tutti gli errori fino al completamento.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_OK_RUN">Avviare l'esecuzione dello script.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_OK_APPLY">Applicare le modifiche al progetto.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_REVERT">Eliminare tutte le modifiche effettuate in questa finestra di dialogo.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_MERGE_SELF">L'unione al progetto non è possibile.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TRANSACTION_NOT_FOUND">L'istruzione che ha causato questo errore non è stata aggiunta a questa finestra di dialogo. Attendere il popolamento delle istruzioni per completare.\n\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_CONFLICT_CANCEL">Premere questo pulsante per chiudere questa finestra di dialogo modale.\nCiò consentirà di visualizzare il progetto,\nche può essere d'aiuto per comprendere la causa del conflitto.\nRitornare a questa finestra didialogo premendo il pulsante Sostituisci nella finestra di dialogo Unisci.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_CONFLICT_RETARGET">Premere questo pulsante per sostituire l'oggetto mancantecon quello selezionato dall'elenco.\nLa transazione corrente continuerà l'esecuzione.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONFLICT_ACCEPT_WARNING">Interrompere lo script e salvare solo le transazioni eseguite finora?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_REPOSITORY_IN_SEGMENT">Avviso: alcuni segmenti in questo progetto potrebbero essere sotto il controllo del repository. La sincronizzazione di questi segmenti causerà la disconessione degli stessi dal repository. Continuare?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_START_LOG">Inizia file di log</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_START_SESSION">Inizia sessione di log</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SAVE_LOG">Sessione di log salvata</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_RETRY">Continuare ad eseguire lo script, iniziando con l'istruzione che ha appena dato errore.\nCiò deve essere fatto dopo aver manualmente corretto il problema nel progetto.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_SKIP">Continuare ad eseguire lo script, iniziando con l'istruzione successiva a quella in errore.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_MULTIPLE_DEPENDENCIES">Ci sono %i transazioni che dipendono dalla transazione appena deselezionata.\n\nPremereSì affinché tutte vengano deselezionate anche tutte le transazioni dipendenti.\n\nPremere No per deselezionare solo questa transazione.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_UNDO_UNCHECK">Ci sono %i transazioni che dipendono dalla transazione appena selezionata, che erano precedentementedeselezionate.\n\nPremere Sì affinché vengano recuperate (selezionate) anche tutte le transazioni dipendenti.\n\nPremere No per selezionare solo questa transazione.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_LOG_FILE_TYPE">File di log</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_ARCHIVE_PROMPT">Il file di log registra ogni azione eseguita per il progetto. Nel tempo potrebbe diventare grande, condizionare in generale la prestazione e rendere difficile la gestione stessa del file di log.\n\nQuesto comando eliminerà tutte le transazioniprecedenti quella selezionata nel file di log. Queste transazioni verranno aggiunte al file "archive-log.xml" nella stessa directory, in modo che venga conservata la cronologia del file di log</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_SAVE_SCRIPT">Utilizzare le check box per selezionare le transazioni che si desidera salvare in un file script. Premere questo pulsante e scegliere l'ubicazione del file. Il file può essere eseguito tramite il comando Esegui script.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TASK_LOAD_MERGE">Caricamento dello script dei comandi uniti in corso...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_SEGMENT">Impossibile sincronizzare un segmento di un progetto. Eseguire la sincronizzazione dal progetto principale.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_BUTTON_ACCEPT">&Accetta</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLIP_HIDE_SHOW">Ridurre la dimensione di questa finestra di dialogo per visualizzare il progetto sottostante o ripristinare la sua dimensione originale.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TASK_GET_DEPENDENCIES">Calcolo delle dipendenze...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TASK_LOAD_RUN_SCRIPT">Caricamento dello script in corso...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_SPLIT">Una parte del file di log per questo progetto è stato archiviato e il file archiviato (archive-log.xml) è stato spostato o eliminato. La sincronizzazione non funziona correttamente senza tutti i comandi eseguiti durante il ciclo di vita del progetto.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONFLICT_INTRO">Un oggetto utilizzato nel progetto secondario non esiste più nel progetto principale. Selezionareil sostituto corretto dall'elenco che segue e premere il pulsante Ridestina.\n\nPer ignorare l'intera transazioneche contiene il conflitto, premere il pulsante Ignora. Se è necessario visualizzare il progetto per comprendere meglio la causa del conflitto,premere Annulla, quindi il pulsante Sostituisci per ritornare alla finestra di dialogo. </string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_CONFLICT_SKIP">Premere questo pulsante per ignorare l'intera transazione in cui si è verificato il conflitto.\nLo script continuerà ad eseguire l'avvio alla transazione successiva.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MANAGE_PROJECTS_NETWORK_READ_ONLY">Non è possibile utilizzare il comando Salva con nome su un progetto senza l'autorizzazione alla scrittura in rete. Rivolgersi all'amministratore di sistema per modificare queste autorizzazioni.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_FOR_SAVE_READ_ONLY">Questo progetto contiene alcuni file con la protezione di accesso solo in lettura. Premere OK per rendere questo progetto modificabile e salvarlo o premere Annulla e utilizzare il comando Salva con nome.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEGMENT_BELOW_SEGMENT">Un segmento o collegamento è stato trovato in Cartella o Spazio dei nomi. Questa operazione non preserverà la struttura del segmento ma verrà creato un singolo segmento o collegamento.\n\nContinuare?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_FOR_SAVE_READ_ONLY_NETWORK">Questo progetto non ha accesso in scrittura nella rete, pertanto non può essere salvato. Utilizzare il comando Salva con nome o chiedere all'amministratore di rete l'accesso in scrittura a quella directory.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UPGRADE_SEGMENT_WARNING">Questo progetto contiene uno o più segmenti. I progetti del segmento verranno automaticamente aggiornati prima di aprire e aggiornare il progetto principale.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UPGRADE_DIALOG_INTRO">Il progetto "%1" è stato creato con una versione precedente di %2 e deve essere aggiornato. Premere OK per continuare con l'aggiornamento.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKOUT_LINKED">Impossibile estrarre questo oggetto in quanto appartiene al segmento collegato '%1'. Aprire il segmento collegato come se fosse un proprio progetto ed estrarlo.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_FOR_SAVE">Salvare le modifiche apportate al progetto?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_BROWSETITLE_ADDPROJECT">Selezionare un'ubicazione per aggiungere il progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_BROWSETITLE_CONFIGURE">Configurare il repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKOUTFAILED">Estrazione non riuscita. I seguenti elementi non sono stati estratti:\n\n%s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKOUTFAILED_INUSE">Estrazione non riuscita. Attualmente, i seguenti elementi sono stati estratti da un altro utente.\n\n%s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_SINGLEPROJECT_CHECKOUTPROMPT">Il progetto root è sotto il controllo del repository e non può essere modificato in quanto è stato inserito.\n\nEstrarre il progetto?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_NOT_UNIQUE">Il repository '%s' contiene già un progetto denominato '%s'.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEWPROJECT_BAD_UNC_PATH">Il percorso di rete specificato non esiste. Il progetto non può essere creato.\n\n%s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_VERSIONSYNC_REPLACECHECKOUT">Il progetto è stato estratto. Sostituire?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKINFAILED">Inserimento non riuscito. I seguenti elementi non sono stati inseriti:\n\n%s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_FOLDER_CAPTION">Selezionare la cartella</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_PROJECT_ARCHIVE">Selezionare il progetto del repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_PROJECTFOLDER_CAPTION">Selezionare l'ubicazione del progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SOURCECONTROL_LOCKED">Estrazione non riuscita. Attualmente, il repository è stato estratto da:\n\n%s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_FAILEDREPLAY">Impossibile riprodurre il file di log.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_OPENING_REPOCOPY">Ricezione dei file del repository e apertura progetto in corso...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_FILE_SPEC">File di log (*.xml)|*.xml|Tutti i file (*.*)|*.*||</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_ERROR_MESSAGE">Errore nella transazione %1!d!, Azione %2!d!\n\n%3</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_EMPTY_SCRIPT">Lo script è vuoto oppure non è stata selezionata alcuna transazione. Non è stata apportata alcuna modifica.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_SAVED_PROJECT_DIFFERENT">Le modifiche al progetto sono state apportate e salvate su disco. Questa azione sovrascriverà tali modifiche. Continuare?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_STATUS_RUNNING">Playback dello script in corso...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_PREPARE_SESSION">Preparazione di un nuovo progetto per la sincronizzazione in corso...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_INTRO">La sincronizzazione creerà di nuovo questo progetto creando un nuovo progetto vuoto e quindi eseguendo di nuovo tutte le azioni (come salvate nel file di log) eseguite dal momento in cui il progetto è stato creato. È possibile accedere sia al progetto originale che nuovo senza chiudere la finestra di dialogo.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_SAVING">Salvataggio progetto in corso...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOG_FILE_RUNNING">Non è possibile chiudere un progetto per il quale è in corso un file di log o una sincronizzazione. Terminare il file di log o la sincronizzazione prima di tentare di chiudere il progetto.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_BROWSE_DIALOG_TITLE">Scorrere la directory di backup per il progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_FOR_SYNCANDSAVE">Questo progetto è stato modificato. Tutte le modifiche andranno perdute quando questa azione verrà eseguita.\n\nPremere Ok per continuare.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_SAVE_AS">Salva &con nome...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_PAGE_SETUP">Con&figurazione pagina...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_GETVERSION">Sincronizzazione di '%s' alla versione '%s'</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_FILE_MISSING_VERSION_XML">Impossibile analizzare version.xml</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DEVELOPER_EDITION">Developer Edition</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_MENU_FILE">&File</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_MENU_EIDT">&Modifica</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_MENU_VIEW">&Visualizza</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_MENU_PROJECT">&Progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_MENU_HELP">&Guida</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_NEW">Nuovo</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_OPEN">Apri</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_SAVE">Salva</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_UNDO">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_REDO">Ripristina</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_CUT">Taglia</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_COPY">Copia</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_PASTE">Incolla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_DELETE">Elimina</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_MODIFY">Modifica</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_EDIT">Edit</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_DELETE">Elimina</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_MOVE">Sposta</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_COPY">Copia</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_CREATE_SHORTCUT">Crea collegamento</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_IMPORT_CHECKED_OUT_PROJECT">Questo progetto è stato estratto dall'utente %1. Premere OK per fare una copia locale del progetto, senza nessuna connessione al repository.\n\nNotare che qualsiasi modifica apportata dopo che il progetto è stato inserito non sarà presente in questa copia locale.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_CREATE_CHILD">Crea %s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_PROJECT_CREATESEGMENT">&Crea segmento...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_PROJECT_LINKSEGMENT">Colle&ga segmento...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATESEGMENT">Crea segmento</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LINKSEGMENT">Collega segmento</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOTIFY_FILE_MESSAGE">Questo file non si trova più nell'ubicazione specificata. Individuare dove si trova ora questo file e premere OK. Premere Annulla se tale file non è reperibile.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_UPGRADING_MODEL_ERROR">Il progetto si basa su una versione schema non supportata.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_UPGRADING_MODEL_NEWER">Questo progetto è stato creato con una versione più recente di %1.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOTIFY_FILE_TRY_AGAIN">Il file selezionato non esiste. Selezionare un file valido o premere Annulla.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_DISCONNECT">L'unico modo per salvare le modifiche di un progetto con un repository disconesso è disconnettere in modo permanente il repository.\n\nPremere Sì per salvare il progetto e perdere la connessione del repository. Premere No per non salvare il progetto.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_WARNREPLAY">Il progetto verrà sincronizzato con il file di log %1. Tutte le modifiche apportate al progetto successivamente al file di log verranno perse. \n Continuare?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SYNCH_DONE">Il progetto è stato sincronizzato dalle informazioni del relativo file di log. Una copia di back up del progetto originale è stata eseguita nella directory %1. È necessario riaprire questo progetto (%2) per poterlo utilizzare.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_MANAGE_PROJECTS">&Gestisci progetti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_MANAGE_PROJECTS_COPY">&Copia...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_MANAGE_PROJECTS_MOVE">&Sposta...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_MANAGE_PROJECTS_RENAME">&Rinomina...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_MANAGE_PROJECTS_DELETE">&Elimina...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_TOOLS_MERGE_FROM">&Unisci da...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_TOOLS_BRANCH">&Suddividi in...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BROWSEFILE_ARCHIVEBUTTONTEXT">&Repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_CREATE_FAIL">Impossibile creare un nuovo progetto '%s'</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_OPEN_FAIL">Impossibile aprire il progetto '%s', il file non è stato trovato!</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_UNDOCHECKOUTFAILED_NOTCHECKEDOUT">Impossibile annullare l'estrazione. L'elemento, attualmente, non è stato estratto.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_UNDOCHECKOUTFAILED">Impossibile annullare l'estrazione.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_ALREADY_OPEN">Il progetto che si sta tentando di aprire è già aperto in %1.\n Si desidera passare sul progetto aperto?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_TOOLS_VIEWCURRENTLOGFILE">Visualizza cronologia &transazione...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_TOOLS_SYNCHRONIZEMODEL">&Sincronizza...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CONNECTION_SETTINGDESCRIPTION">Descrizione</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CONNECTION_SETTINGVALUE">Valore</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_INVALIDCONNECTION">Impossibile connettersi al repository.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ABOUT_CAPTION">Informazioni su %1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ABOUT_LEGAL_THREAT">This computer program is protected by copyright laws and international treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it, may result in severe civil and criminal penalties, and will be prosecuted to the maximum extent under the law.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BUTTONTEXT_CLOSE">&Chiudi</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BUTTONTEXT_SELECT">&Seleziona</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_INVALIDREPOSITORY">Repository non valido. L'ubicazione della directory specificata per il repository non è valida. Digitare l'ubicazione nel formato corretto, come ad esempio c:\\Repository.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_INVALIDREPOSITORYOBJECT">L'oggetto del repository non è valido.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_INVALIDWORKINGDIR">La directory della cartella del progetto locale non è valida. L'ubicazione della directory specificata per la cartella del progetto locale non è valida. Digitare l'ubicazione nel formato corretto, come ad esempio c:\\ProjectFolders.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_KEEP_DROPCOPY">Impossibile copiare '%1' in '%2'.\nContinuare a copiare gli oggetti?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_KEEP_DROPLINK">Impossibile creare il collegamento a '%1' in '%2'.\nContinuare a creare i collegamenti?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_OPENING_PROJECT">Impossibile aprire il progetto:\n'%1'</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_OPENING_PROJECT_FROM_REPO">Impossibile aprire questo progetto dal repository:\n\n'%1'</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_REPOSITORY_GETLATESTVERSION">La ricezione dell'ultima versione non è riuscita.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_REPOSITORY_UNDOCHECKOUT">Impossibile annullare l'estrazione.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_REPOSITORYCONNECTION">Impossibile connettersi al repository. </string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_LINK_DYNAMIC_TO_CLASSIC">Questo modello utilizza la modalità di query dinamica e non può essere collegato al modello Modalità query compatibile selezionato.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXCEPTION_SAVE">Impossibile salvare il progetto.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_COPY">&Copia\tCtrl+C</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_CUT">Taglia&t\tCtrl+X</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_DELETE">&Elimina\tDel</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CANCELLING">Annullamento in corso...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ABOUTBOX_ALLRIGHTSRESERVED">All rights reserved.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_NEWNAME">NuovaConnessione%d</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKINGSEGMENTVERSION">Stabilire se il segmento '%s' è aggiornato</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CREATINGUNDOCHECKOUTLIST">Stabilire l'elenco dei segmenti validi</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_MULTIPLESEGMENTS">Più segmenti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_UNDOCHECKOUT_RESTOREFAILED">Annullare l'estrazione per ripristinare la versione più recente di uno o più dei segmenti estratti.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_INVALIDCONNECTION_SELECTED">È stata selezionata una connessione al repository non valida</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CREATINGCHECKINLIST">Stabilire se il segmento '%s' è valido per l'inserimento.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKOUT_FAILED_SEGMENTINUSEBYOTHER">Impossibile estrarre i segmenti richiesti dal repository. Uno o più segmenti sono già stati estratti da altri.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_STATUS_OK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_STATUS_ERROR">Errore</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_STATUS">Stato</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTIONMANAGER_DELETEOK">Ok per eliminare '%s'?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_REVISIONHISTORY_DLGTITLE_ITEMNAME">Cronologia revisione - %s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_PROJECT_CHANGED">Le modifiche sono state effettuate al seguente progetto e/o segmenti. Questa azione causerà la perdita delle modifiche. Continuare?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKOUT">Il repository è stato estratto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_UNDOCHECKOUT">Annullamento estrazione repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_PERFORMINGCHECKIN">Esecuzione inserimento su '%s'...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_PROJECT_CHANGED_SINGLE">Le modifiche sono state effettuate al progetto (o segmento) '%s'. Questa azione causerà la perdita delle modifiche. Continuare?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_PERFORMINGCHECKOUT_NAME">Esecuzione estrazione su '%s'...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_PERFORMINGUNDOCHECKOUT">Annullamento esecuzione estrazione su '%s'...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_GETLATESTVERSION_PROMPT_SINGLESEGMENT">La revisione corrente di '%s' dovrà essere aggiornata. Continuare?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_GETLATESTVERSION_PROMPT_MULTISEGMENT">Il repository dispone di versioni più recenti di alcuni dei segmenti selezionati e dei relativi figli, che dovranno essere aggiornati. Coninuare? </string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_GETLATESTVERSION_NAME">Esecuzione della ricezione delle versioni più recenti di '%s'...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKOUTMODIFIED">Estrazione del repository di tutti i segmenti modificati</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKINFAILED">Inserimento non riuscito</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CVS_MUST_USE_UNC">Un repository CVS deve essere configurato utilizzando un percorso di rete UNC. Assegnare le autorizzazioni di condivisione di rete alla directory CVS e provare di nuovo.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKOUTFAILED">Estrazione non riuscita - segmento '%s' </string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKOUTFAILED_INUSE">Estrazione non riuscita - il segmento '%s' è già stato estratto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_REVISION_HISTORY_NOT_ROOT">È stata richiesta una cronologia della revisione su un segmento che non è il progetto principale. Questa richiesta non è una delle migliori pratiche consigliate. Continuare?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_GETLATESTVERSION">Ricevere la versione più recente</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_GETLATESTVERSION_FAILED_SEGNAME">Ricezione della versione più recente non riuscita - segmento '%s'</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_UNDOCHECKOUTFAILED">Annullamento dell'estrazione non riuscito - segmento '%s'</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_WARNING_ZEROSEGMENTS">Nessun segmento è stato coinvolto.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_OPERATION_CANCELLED">L'operazione è stata annullata.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_ADDREPOSITORY_DLGTITLE_ITEMNAME">Aggiungere il progetto al repository - %s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_NEWFOLDER_ERROR">Si è verificato un errore durante la creazione del folder. Il repository potrebbe non essere valido, non essere presente o non disporre dell'accesso in scrittura.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKINWARNING_ZEROSEGMENTS">Nessun segmento è stato inserito.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKOUTWARNING_ZEROSEGMENTS">Nessun segmento è stato estratto.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_REVERT">In&verti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOT_FOR_RESALE">Versione non destinata alla vendita o ad uso commerciale</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_NAME">Nome connessione</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_TYPE">Tipo di repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_SAVEUSERCONNECTION">Si è verificato un errore durante il salvataggio della connessione del repository.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_DUPLICATENAME">Una connessione denominata '%s' esiste già.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_SUCCESS">Connessione riuscita.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_INVALID_REPOSITORYDRIVERS">Nessuna unità di repository %1 è stata configurata per l'utilizzo.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_LOADING_SEGMENT">Segmento: %1\n%2\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_NOT_ALL_SEGMENTS_LOADED">Non è stato possibile caricare tutti i segmenti...\n%1Questi segmenti verranno rimossi dal progetto.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKIN_DLGTITLE_MULTIPLE">Inserimento - [Molteplice]</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKIN_DLGTITLE_ITEMNAME">Inserimento - %s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_LABEL_DLGTITLE_ITEMNAME">Etichetta - %s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_BACKUP">Copia di back up del progetto...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DETAILS_TRANSACTION">Dettagli delle transazioni</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_DUPLICATESTRING">Una connessione duplicata denominata '%s' con lo stesso percorso esiste già.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_START">Premere il pulsante Esegui per iniziare.\n\nUna copia di back up del progetto corrente verrà eseguita nella directory specificata sopra se la check box è selezionata.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_PREPARE_SCRIPT">Preparazione file di script...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_RUN_SYNCHRONIZE">Sincronizzazione progetto in corso...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_GETVERSION_SUCCESS">Sincronizzazione di '%s' alla versione '%s' eseguita con successo.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_GETVERSION_FAILED">Sincronizzazione non riuscita.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKOUTCANCELLED_SYNC">Sincronizzazione della versione più recente eseguita correttamente.\n\n L'operazione di estrazione è stata annullata.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CANCELLINGCHECKOUT">Annullamento estrazione</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_GETLATESTVERSIONFAILED">La ricezione della versione più recente non è riuscita</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_LOAD_ERROR_USER_CANCEL">\n\nContinuare ad aprire il progetto?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LABEL_DISALLOWED">Alcuni dei segmenti sono stati estratti o devono essere sincronizzati alla versione più recente.\n\nEtichetta annullata.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_ENTERCOMMENTS"><Immettere i commenti></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKOUTCANCELLED_OUTDATED">La revisione di uno o più segmenti non sono all'ultimo livello disponibile.\n\nL'operazione è stata annullata.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LABELFORMAT">[Etichetta] %s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_EXCEPTIONCLEARED">Lo stato dell'eccezione del repository è stato deselezionato.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVESTR">Salva</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEXTSTR">Avanti >></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_INVALIDREPOSITORY">Repository non valido</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_INVALIDLOCATION">Ubicazione repository non valida</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_INVALIDOBJECT">Oggetto repository non valido</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYMORE">&Repository >></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYLESS">&Repository <<</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SYNCH_CHECKED_OUT_BY_OTHER_USER">Il tentativo di eseguire questa operazione non è possibile in quanto parti del progetto vengono estratte da altri utenti.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_PRINT_PREVIEW">Ante&prima di stampa</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_PRINT">&Stampa...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVEAS_MODEL_TITLE">Salva progetto con nome</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_UPGRADING_MODEL_READONLY_SOURCE">È necessario aggiornare il progetto ma il relativo file di modello ha l'accesso solo in lettura. Attivare la scrittura e provare di nuovo.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_INVALIDCONFIGURATIONSETTING">Impossibile determinare le impostazioni per il tipo di repository selezionato.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_ADDPROJECT_FAILED">Si è verificato un errore durante l'aggiunta del progetto al repository.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UPGRADE_CHECKOUT">L'aggiornamento richiede che il progetto e tutti i segmenti in esso contenuti vengano estratti.\n\nEstrarli tutti?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CHECKOUT_SEGMENTLIST_FAILED">Si è verificato un errore durante l'estrazione di un segmento.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVE_TRANSACTIONS">Salvare le transazioni</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_PASTE">&Incolla\tCtrl+V</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_REDO">&Ripeti\tCtrl+Y</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_UNDO">&Annulla\tCtrl+Z</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_COPYRIGHT_TITLE">Copyright</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ALL_FILES">Tutti i file</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_CLOSE">&Chiudi</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_CLOSEALL">C&hiudi tutti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_EXIT">E&sci</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_NEW">&Nuovo...\tCtrl+N</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_NEW_SUBMENU">&Nuovo...\tCtrl+N</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_OPEN">&Apri...\tCtrl+O</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_RECENT">&Progetti recenti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_SAVE">&Salva\tCtrl+S</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_SAVEALL">Salv&a tutti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_HELP_ABOUT">&Informazioni su %1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_NEW_PROJECT">&Progetto...\tCtrl+N</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_NEW_ROLAP">&ROLAP...\tCtrl+R</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_PROJECT_SETACTIVE">Imposta progetto come attivo</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_REPOSITORY">&Repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_ADDTOSOURCECONTROL">&Aggiungi progetto al repository...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_CHECKIN">&Inserisci...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_CHECKOUT">&Estrai</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_CONFIGURECONNECTIONS">&Gestore connessione...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_GETLATESTVERSION">&Ricevi versione più recente</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_VIEW_REFRESHSTATUS">&Aggiorna\tF5</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_UNDOCHECKOUT">&Annulla estrazione</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_VIEWHISTORY">Visualizza &cronologia...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_TOOLS_OPTIONS">&Opzioni...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_TOOLS_PLAYLOGFILE">&Esegui script...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_TOOLS_VIEWLOGFILE">&File di log</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_VIEW_START">Pagina in&ziale</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_VIEW_STATUSBAR">Barra di &stato</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_VIEW_TOOLBAR">&Standard</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_APP_TITLE">IBM Cognos Business Modeling Tool</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_IDLEMESSAGE">Pronto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCSIZE">Modifica dimensione della finestra</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCMOVE">Modifica posizione della finestra</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCMINIMIZE">Riduci la finestra a icona</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCMAXIMIZE">Ingrandisci la finestra al massimo</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCNEXTWINDOW">Passa alla finestra del documento successivo</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCPREVWINDOW">Passa alla finestra del documento precedente</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCCLOSE">Chiude la finestra attiva e richiede di salvare i documenti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCRESTORE">Ripristina la dimensione normale della finestra</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCTASKLIST">Attiva elenco attività</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_PREVIEW_CLOSE">Chiude la modalità di anteprima di stampa\nAnnulla anteprima</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_RENAME">Rinomina</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_CUSTOM_ACTION">Personalizza azione</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_REORDER">Riordina</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OPENPROJECTHANDLER_OPEN_MODEL">Apertura progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEWPROJECTHANDLER_CREATE_MODEL">Creazione progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MAINFRAME_PROJECT_EXPLORER">Project Viewer</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MAINFRAME_PROPERTIES">Proprietà</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MAINFRAME_TOOLS_PANE">Strumenti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PLUGINMANAGER_COULDNOT_LOADPLUGIN">Impossibile caricare plugin '%s'</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PLUGINMANAGER_INVALID_PLUGIN">Id plugin non valido '%s'</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_IMPORT_CHECKED_OUT_PROJECT_CVS">Questo progetto è stato estratto dall'utente %1. È stata eseguita una copia locale del progetto, senza connessione al repository.\n\nNotare che dopo l'inserimento del progetto, qualsiasi modifica successiva non sarà presente in questa copia locale.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_CREAT_NEWPROJECT">Creazione nuovo progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_CREATE_TEMPPROJECT">Creazione progetto temporaneo</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_LOAD_PROJECT">Caricamento progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_READ_RESOURCES">Lettura delle risorse</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_INTIAL_COMPONENTS">Inizializzazione dei componenti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_APPLICATION_ERROR">Errore dell'applicazione '%s' in InitExtendableComponent</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_COMPONENT_UNAVAILABLE">Il componente '%s' non sarà disponibile</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_ERROR_CLEANUP">Errore '%s' durante l'eliminazione dei componenti del progetto.\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_REPOSITORY_CHECKOUT">Estrazione del repository dell'intero progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_ERROR_SHOWUI">Errore '%s' durante la visualizzazione della UI.\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_ERROR_HIDINGUI">Errore '%s' mentre si nascondeva la UI.\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVEPROJECTHANDLER_SAVE_MODEL">Salvataggio del progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVEPROJECTHANDLER_NOTSAVE_BMTPROJECT">Impossibile salvare questo progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILEDLG_RUN_SCRIPT">Esegui script</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_BAD_CHARACTER">Il sistema di repository richiede che nel nome file o percorso del progetto vengano utilizzati solo i caratteri Latin-1. Il nome file non può contenere il punto o '&'.\n\nIl repository non è stato creato.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_HELP_CONTENTS1">&Contenuti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYADDPROJECTDLG_WINDOWTEXT_INVISIBLE">Invisibile al momento...BME non lo supporta ancora\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BRANCH_DIALOG_TITLE">Crea progetto secondario</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OPENPROJECTHANDLER_UPGRADING_MODEL">Aggiornamento del progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKIN_BAD_COMMENTS">I commenti devono contenere solo caratteri Latin-1.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVEASPROJECTHANDLER_ERROR">Il progetto '%s' esiste già. Sostituirlo?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_NOTIN_REPOSITORY">Il progetto "%s" non si trova nel repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_SINGLESEGMENT_CHECKOUTPROMPT">Il segmento '%1' è sotto il controllo del repository e non può essere modificato in quanto è stato inserito.\n\nEstrarre il segmento?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_MULTIPLESEGMENTS_CHECKOUTPROMPT">I seguenti segmenti sono sotto il controllo del repository con attributi solo in lettura:\n%1\n\nEstrarre i segmenti?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_ROJECTANDSEGMENTS_CHECKOUTPROMPT">Il progetto e i seguenti segmenti sono sotto il controllo del repository con attributi solo in lettura:\n%1\n\nEstrarre il progetto e i relativi segmenti?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_ADD_PROJECT_TOREPOSITORY">Aggiunta al repository</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_WARNING_CANTGETLATESTVERSION">Uno o più segmenti selezionati sono aggiornati alla revisione più recente. Se si desidera ripristinare le modifiche o ottenere la versione più recente, annullare l'estrazione.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_GETLATESTVERSIONSUCCEEDED">La ricezione dell'ultima versione è stata eseguita correttamente.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_CONTINUE">Eseguire lo script dal punto di partenza.\nSe lo script si interrompe su un errore, l'istruzione in errore verrà eseguita di nuovo.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_CONTINUE_SKIP">Passare alla transazione successiva ed eseguire lo script.\nCiò consente di superare una transazione non riuscita e continuare.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_SKIP">Passare alla transazione successiva e fermarsi.\nLe istruzioni non verranno riprodotte.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_STEP">Eseguire solo la transazione corrente.\nCiò consente di scorrere lo script, una transazione alla volta.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_SET_START">Impostare il punto di partenza.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_SET_STOP">Impostare il punto di arresto.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_CLEAR_STOP">Rimuovere il punto di arresto.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_STOPPED_AT_BREAKPOINT">Arrestato sul punto di interruzione definito dall'utente.\n\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_STOPPED_AFTER_STEP">Arrestato dopo l'operazione richiesta dall'utente di unico passaggio:\n\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_RUN">&Esegui script dal punto di partenza</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_RUN_NEXT">Passa alla Transazione &successiva ed esegui</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_SKIP">Passa alla &Transazione successiva e arrestarsi</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_STEP">&Esegui solo transazione corrente</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_SET_BREAKPOINT">Imposta il punto di &arresto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_SET_STARTPOINT">Imposta il &punto di inizio</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_CLEAR_BREAKPOINT">Ri&muovi il punto di arresto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_HELP_COGNOSONTHEWEB">IBM sul &Web</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UPGRADE_BACKUP_BAD_PATH">La directory di backup non può trovarsi nella stessa directory del progetto.\n\nSelezionare una directory di backup differente.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_RETARGET_CONFLICT">Non è possibile ridestinare %1 su %2\n%3 è già associato a %4\n\nUna volta che un'oggetto è stato associato, non può essere utilizzato come una destinazione.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_HIDE">Nascondere questo dialogo e ritornare alla finestra principale dell'applicazione.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_MINIMIZE_FOR_SELECTION">Selezionare un oggetto dall'applicazione per sostituire l'oggetto non validomostrato di seguito. Poi fare clic sul pulsante a destra.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_HIDE_DIALOG">&Nascondi la finestra di dialogo per sfogliare il progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_BUTTON_RUN">E&segui</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_MERGE_UPGRADE">Impossibile trovare il file di log per il progetto selezionato. Il progetto deve essere aggiornato oppure non è un progetto valido.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_STOPPED_DONE">\n\nPlayback del file di log completato.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MANAGE_PROJECTS_SOURCE_OPEN">Questa operazione non consentita su un progetto aperto. Chiudere il progetto e provare di nuovo.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_MERGE_RUN_START">Avviare l'esecuzione dello script di unione.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_MERGE_RUN">Continuare ad eseguire lo script di unione, iniziando dalla transazione corrente.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MANAGE_PROJECTS_UNDER_SELF">Impossibile creare un progetto sotto la directory del progetto di origine</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MOVE_PROJECT_CAPTION">Sposta progetto locale</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MANAGE_PROJECTS_SOURCE_SEGMENT">Questo progetto può essere un segmento di un altro progetto. Se questo è il caso, questa azione potrebbe danneggiare il progetto padre. La manipolazione del segmento deve essere effettuata solo dall'interno del progetto padre.\n\nContinuare in ogni caso?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MANAGE_PROJECTS_SOURCE_REPOSITORY">Questo progetto o uno dei sotto progetti è sotto il controllo delrepository. Questa azione verrà eseguita sul proprio sistema di file ma non si rifletterà nel repository. Continuare?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MANAGE_PROJECTS_UNDER_PROJECT">Avvertenza: un file di progetto (ad es. un file con estensione .CPF) è stato rilevato in una directory sopra quella in cui si sta creando questo progetto. Ciò potrebbe significare che si sta creando un progettosotto un progetto esistente, che non è una prassi consigliata in quanto confligge con lastruttura dei segmentati.\n\nSi consiglia di spostare l'altro progetto o di creare il nuovo progetto in un'ubicazione differente. Premere OK se si desidera creare il nuovo progetto nell'ubicazione specificata o premere Annulla e quindi correggere il problema.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_READ_ONLY">[Solo lettura]</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MANAGE_PROJECTS_READ_ONLY">Il progetto di origine è solo in lettura.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_MERGE_EMPTY">Non ci sono differenze tra i progetti da unire. Ciò in quanto sono già state eseguite delle unioni dall'altro progetto. Oppure l'altro progetto potrebbe essere già stato unito dal proprio progetto.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_MERGE_OPEN_TITLE">Selezionare il progetto da cui eseguire l'unione</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_MERGE_DIALOG_TITLE">Esegui l'unione</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_BUTTON_CONTINUE">&Continua</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_MERGE_STEP">Unico passaggio, a partire dalla successiva transazione selezionata.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_MERGE_REPLACE">Utilizzare l'applicazione principale in questa finestra di dialogo per selezionare un oggetto candidato che sostituisca l'oggetto mancante.\nQuindi premere questo pulsante per eseguire la sostituzione.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_MERGE_ACCEPT">Salvare i risultati dello script di unione e chiudere la finestra didialogo.\nSe lo script non è completo, le modifiche apportate finora saranno salvate.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_MERGE_REPLACE_CONFLICT">Premere questo pulsante per sostituire l'oggetto in conflitto con l'oggetto in sostituzione.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SPLIT_FILE">La parte iniziale di questo file di log è stato archiviato.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_BEGIN_MERGE">Iniziare l'unione da </string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_END_MERGE">Fine dell'unione</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_CREATE_READ_ONLY_NETWORK">Non si dispone dell'accesso in scrittura a questa ubicazione in rete. Scegliere un'ubicazione differente o chiedere all'amministratore di rete l'accesso in scrittura a questa directory.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_NOPROBLEMSFOUND">Non è stato rilevato alcun problema</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SCHEMA_ERROR">Il file dello schema XML %s non è valido.\nRipristinare il file e provare di nuovo.\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_FILE_ERROR">Il file %1 non è compatibile con lo schema %2.\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_LINE">Riga %1!d! %2\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_OK_BUTTON">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_CANCEL_BUTTON">Annulla</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_CLOSE_BUTTON">Chiudi</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_YES_BUTTON">Sì</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_NO_BUTTON">No</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_ABORT_BUTTON">Interrompi</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_RETRY_BUTTON">Riprova</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_IGNORE_BUTTON">Ignora</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SHOW_MESSAGES_BUTTON">Mostra messaggi</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_HIDE_MESSAGES_BUTTON">Nascondi messaggi</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_ACTION_COMPLETED_LABEL">L'azione '%1' è stata completata.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_ACTION_FAILED_LABEL">L'azione '%1' non è riuscita.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_ACTION_COUNT_STATS_LABEL">%1 errori, %2 avvisi</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_PROJECTS_HEADER">Progetti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_CREATE_NEW_PROJECT">Crea un nuovo progetto...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_CREATE_NEW_PROJECT_DESC">Utilizzare per creare un nuovo progetto.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_OPEN_PROJECT">Apri un progetto...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_OPEN_PROJECT_DESC">Utilizzare per aprire e modificare un progetto esistente.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_RECENT_PROJECTS_LABEL">Progetti recenti</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_NAME_COLUMN">Nome</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_LOCATION_COLUMN">Ubicazione</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_MODIFIED_COLUMN">Modificato</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_PROJECTS_FOLDERS_AND_OTHER_LABEL">Progetti, cartelle e altro.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_CUSTOM_COMMAND_TEXT">Crea un nuovo progetto utilizzando Model Design Accelerator...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_CUSTOM_COMMAND_DESCRIPTION">Creare un nuovo progetto in base a un nuovo schema a stella.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_WELCOME_TITLE">IBM Cognos Framework Manager</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_WELCOME_SUBTITLE">Framework Manager consente di modellare i metadati e di pubblicare i package.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_WELCOME_BOTTOM_TITLE">Progetti, modelli e package</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_WELCOME_BOTTOM_DETAILS">Un progetto è un set di file che definisce i metadati in uno o più modelli. I modelli rappresentano dati relativi all'origine dati e contengono informazioni per requisiti di business e per miglioramenti delle prestazioni. Il modellatore di dati crea i package e li pubblica per gli autori del report.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_OPEN_PRJ_LINK_TOOL_TIP">Apre questo progetto</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_NO_RECENT_PROJECTS_LABEL">Non sono presenti progetti recenti.</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|