123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755 |
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
- <stringTable localization="Product Locale">
- <component usage="String resources for BMT Framework (aka BMTFW), used by the BmtUi2 DLL." name="BU2">
- <section usage="IDD_D01_ABOUTBOX" type="UI" name="D01">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">IBM Cognos Business үлгілеу құралы туралы</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ABOUT_PRODUCT"><Өнім></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_3">Нұсқа:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ABOUT_SYSINFO">&Жүйе ақпараты...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ABOUT_LEGAL_THREAT"><заңды қаупі></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ABOUT_VERSION"><нұсқа></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_VERSION">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ABOUT_PATENTS">Осы өнімнің бөліктері патенттер және/немесе IBM Cognos Inc компаниясының пайдасын күтетін патенттер арқылы қорғалуы мүмкін. Авторлық құқықтар туралы ақпаратқа жүгініңіз.</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D02_DIALOG_BUSY" type="UI" name="D02">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Бағдарлама орындалуда...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUSYANIMATE">Animate1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D03_DIALOG_UPDATE_MODEL" type="UI" name="D03">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Жобаны жаңарту</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_UPGRADE_STATIC_DIRECTORY">&Сақтық кқшірме каталогын көрсету:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_UPGRADE_GROUPBOX">Бөлшектелген жоба</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D04_LOGFILE_RUN" type="UI" name="D04">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Сценарийді іске қосу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_BROWSE_LABEL">Сценарий &файлы:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE_LABEL">&Бірізді амалдар тізімі:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE">Tree1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_UNCHECK_DEPENDENCIES">&Тәуелді бірізді амалдарды тексермеу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_DETAILS_LABEL">Бір&ізді амал мәліметтері:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_GROUP">Осы нысан үлгіде жоқ</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_BUTTON_JUMP_SELECT">Шол&у...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_BUTTON_REPLACE">&Орнын ауыстыру...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">&Қабылдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_REVERT">Қай&тару</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETRY">Әрекетті&қайталау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SKIP">&Өткізу</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D05_MANAGEPROJECTS_COPY" type="UI" name="D05">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Жергілікті жобаны көшіру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUP_MANAGEPROJECTS_FROM">&Кімнен</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_MANAGEPROJECTS_FROMPROJECT">&Жоба қалтасы:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_MANAGEPROJECTS_SOURCE_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUP_MANAGEPROJECTS_TO">&Кімге</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_NAME">Жоба &аты:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_LOCATION">&Орны:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_PROJECTPATH_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_FULL_PATH">Жасалатын &жоба</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D06_MANAGEPROJECTS_DELETE" type="UI" name="D06">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Жергілікті жобаны жою</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_MANAGEPROJECTS_FROMPROJECT">&Жоба қалтасы:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_MANAGEPROJECTS_SOURCE_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D07_MANAGEPROJECTS_RENAME" type="UI" name="D07">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Жергілікті жобаның атын өзгерту</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUP_MANAGEPROJECTS_FROM">&Кімнен</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_MANAGEPROJECTS_FROMPROJECT">&Жоба қалтасы:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_MANAGEPROJECTS_SOURCE_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUP_MANAGEPROJECTS_TO">&Кімге</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_NAME">Жоба &аты:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_FULL_PATH">&Аты өзгертілген жоба</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D08_REPOSITORY_ADDPROJECT" type="UI" name="D08">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Жобаны Репозиторийге қосу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUPBOX_REPOSITORY">&Репозиторий</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPOSITORY_CONNECTION">&Қосылым:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REPOSITORYCONNECTIONMANAGER">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPOSITORY_LOCATION">Репозиторийдегі &орны:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REPOSITORYBROWSER">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DESCRIPTION">&Сипаттамасы:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_WRAP">&Сөздерді тасымалдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_KEEPCHECKEDOUT">&Тексерілген күйінде сақтау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D09_REPOSITORY_BROWSE" type="UI" name="D09">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Шолу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">Репозиторий &қосылымы:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC1">&Репозиторий:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REPOSITORY1">Tree1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">&Таңдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_NEWFOLDER">&Жаңа қалта</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D10_REPOSITORY_CHECKIN" type="UI" name="D10">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Тексеру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CBX_KEEPCHECKEDOUT">&Тексерілген күйінде сақтау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DESCRIPTION">&Сипаттамасы:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_WRAP">&Сөздерді тасымалдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D11_REPOSITORY_CONFIGURECONNECTION" type="UI" name="D11">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Репозиторий қосылымының сипаттары</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_CONNECTIONNAME">Қосылым &аты:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPOSITORYTYPE">Т&үр:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SETTINGS">&Параметрлер:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_CONNECTION_PARAMETERS">List1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_LOCATION">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TEST">&Тексеру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D12_REPOSITORY_HISTORY" type="UI" name="D12">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Қайталау журналы</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_HISTORY">&Журнал:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VIEW_HISTORY">List1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_SYNC">&Үндестіру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DESCRIPTION">&Аңғартпалар:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_WRAP">&Сөздерді тасымалдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">&Жабу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_DIFF">Басқа &қайталаулар</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_DIFFCLIENT">Басқа К&лиент</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- </section>
- <section usage="IDR_D13_MAINFRAME" type="UI" name="D13">
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">TODO: тілқатысу терезесінің схемасы </string>
- </section>
- <section usage="IDD_D14_DIALOG_BROWSEOBJECTS" type="UI" name="D14">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Нысанды шолу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_AVAILABLE">Tree1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_SELECTED">Tree2</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BTN_ADD_PROJECT">Жоба қосу...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_AVAILABLE_LINKS">Қол жетімді нысандар:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELECTED_LINKS">Таңдалған нысандар:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BTN_SELECT">Қосу ></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BTN_UNSELECT"><Алып тастау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D15_REPOSITORY_CREATEFOLDER" type="UI" name="D15">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Жаңа қалта жасау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_FOLDERNAME">&Аты:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REPOSITORY_CREATE_FOLDER_TEXT">Қалта жасау:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REPOSITORY_CREATE_FOLDER_PARENT">Статикалық</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D16_REPOSITORY_OPENFROMARCHIVE" type="UI" name="D16">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Жергілікті жобаны Репозиторийден жасау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUPBOX_REPOSITORY">&Репозиторий</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPOSITORY_CONNECTION">&Қосылым:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REPOSITORYCONNECTIONMANAGER">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPOSITORY_LOCATION">&(*.cpf) репозиторийдегі жоба файлы:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REPOSITORYBROWSER">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_CREATELOCALPROJECT">Жобаны &мына орында жасау:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_LOCATION">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECKOUT">&Репозиторийге тіркелген күйінде сақтау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_FULL_PATH">Жасалаты&н жоба</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D17_DIALOG_SAVELOGFILE" type="UI" name="D17"/>
- <section usage="IDD_D18_REPOSITORY_CHECKOUTSEGMENTS" type="UI" name="D18">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Бөлшектерді тексеру...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">Тексерілетін сегменттер:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_2">Бөлшектерді басқа пайдаланушылар тексерді:</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D19_PRINTPAGESETUP_DIALOG" type="UI" name="D19">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Бет параметрлері</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1075">Шеттер</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1102">&Сол:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1103">&Оң:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1104">&Жоғарғы:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1105">&Төменгі:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1072">Бағдар</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1056">К&ітаптық</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1057">Ал&ьбомдық</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PRNTPREVDLG_PREVIEW">Алдын ала қарау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1073">Парақ</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1089">Өл&шем:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1090">&Бастапқы көзі:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PGOPTIONS">Масштабтау </string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_RADIO_ADJUSTTO">Ке&лесіге нақтылау:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_SPIN_ADJUSTTO">Spin2</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_STATIC_ADJUSTTO">% қал&ыпты өлшем</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_RADIO_FITTO">&Келесгіе түзету:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_SPIN_FITTOWIDE">Spin3</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_STATIC_FITTOWIDE">кеңейтілген &бет(тер)</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_SPIN_FITTOTALL">Spin4</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PREFPROPPRINTING_STATIC_FITTOTALL">ұ&зын</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PAGEORDER">Бет реті</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_DOWN">Төменге, содан соң жоғарыға</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_OVER">Жоғарыға, содан соң төменге</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_1026">&Басып шығарғыш...</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D20_DIALOG_VERSION" type="UI" name="D20">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">ҚҰрамдас бөліктердің нұсқасы</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Жабу</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D21_LOGFILE_VIEW" type="UI" name="D21">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Бірізді амал журналын қарау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_BROWSE_LABEL">&Каталогы:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE_LABEL">&Бірізді амалдар тізімі:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE">Tree1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_DETAILS_LABEL">Бір&ізді амал мәліметтері:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_ARCHIVE">&Журнал файлын мұрағаттау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SAVE_AS_SCRIPT">Сценарий &ретінде сақтау...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">&Жабу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SAVE_AND_RUN">Сақтау және &Іске қосу</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D22_LOGFILE_SYNCH" type="UI" name="D22">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Үндестіру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SYNCH_BROWSE_CHECKBOX">&Жобаны осы каталогқа сақтық көшірмелеу:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE_LABEL">&Бірізді амалдар тізімі:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE">Tree1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_STOP_ON_FAILED">Қатеге &тоқталу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_BUTTON_VALIDATE">&Тексеру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_DETAILS_LABEL">Бір&ізді амал мәліметтері:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_GROUP">Осы нысан үлгіде жоқ</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_BUTTON_JUMP_SELECT">Шол&у...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_BUTTON_REPLACE">&Орнын ауыстыру...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">&Қабылдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_REVERT">Қай&тару</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETRY">Әрекетті&қайталау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SKIP">&Өткізу</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D23_REPOSITORY_CONNECTIONMANAGER" type="UI" name="D23">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Қосылымды реттеуші</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_CONNECTIONS">Қосыл&ымдар:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CONNECTIONLIST">List1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_NEW">&Жаңа...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_MODIFY">&Өзгерту...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_DELETE">&Жою</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D24_REPOSITORY_LABEL" type="UI" name="D24">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Жапсырма</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DESCRIPTION">&Сипаттамасы:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_WRAP">&Сөздерді тасымалдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D25_DIALOG_NEWPROJECT" type="UI" name="D25">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Жаңа жоба</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECT_TYPE">Жоба &түрі</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUP_MANAGEPROJECTS_TO">Жаңа жоба</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_NAME">&Жоба аты:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_LOCATION">&Орны:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_PROJECTPATH_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROJECTPATH_FULL_PATH">Жасалатын жоба</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_SHOWREPOSITORYCONTROLS">&Репозиторий >></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUPBOX_REPOSITORY">Репозиторий &параметрлері</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECKBOX_ADDTOREPOSITORY">&Репозиторийге қосу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECKBOX_DYNAMIC_MODE">&Динамикалық сұрау күйін пайдалану</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPOSITORY_CONNECTION">&Қосылым:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REPOSITORYCONNECTIONMANAGER">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPOSITORY_LOCATION">Ре&позиторийдегі орны:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REPOSITORYBROWSER">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D26_VIRTUAL_FILE" type="UI" name="D26">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Файлды таңдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VIRTUAL_FILE_TREE_STATIC">Виртуалды файл жүйесі:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VIRTUAL_FILE_TREE">Tree1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VIRTUAL_FILE_CONNECTION_STATIC">Қосылым:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VIRTUAL_FILE_SYSTEM_STATIC">Файл жүйесі:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D27_FILE_NOTIFY" type="UI" name="D27">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Жоқ файлды табу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FILE_NOTIFY_LABEL">&Орнын ауыстыру файлы:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_BROWSE">...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D28_LOGFILE_MERGE" type="UI" name="D28">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Тілқатысу терезесін біріктіру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE_LABEL">&Бірізді амалдар тізімі:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_TREE">Tree1</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_UNCHECK_DEPENDENCIES">&Тәуелді бірізді амалдарды тексермеу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETRY">Іс&ке қосу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_MERGE_STEP">Қа&дам</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_DETAILS_LABEL">Бір&ізді амал мәліметтері:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_MERGE_MISSING_LABEL">&Нысан жоқ:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_MERGE_REPLACEMENT_LABEL">&Нысан орнын ауыстыру: (нысанды үлгіден таңдау)</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_BUTTON_REPLACE">&Орнын ауыстыру...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">&Қабылдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_REVERT">Қай&тару</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&Анықтама</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_RETARGET_GROUP">Ауыстыру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SKIP">&Өткізу</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D29_LOGFILE_CONFLICT" type="UI" name="D29">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Нысанды атау қайшылықтарын жою</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SOURCE_LABEL">Түбірлік жобада табылуы мүмкін емес тармақталған жобадағы нысан:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_CONFLICT_LIST_LABEL">Келесімен орнын ауыстыру үшін, нысанды түбірлік жобадан таңдау:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">&Қайта бағыттау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOGFILE_SKIP">&Өткізу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Болдырмау</string>
- </section>
- <section usage="IDD_D30_ABOUTBOX_NEW" type="UI" name="D30">
- <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Тілқатысу терезесі</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
- </section>
- <section type="UI" name="STR">
- <string whiteSpace="preserve" name="IDR_MAINFRAME">IBM Cognos Generic BMT\n\nBM_ Project\nBMT жобалары(*.cpf)\n.cpf\nTestOpen.Document\nBMT жобасы</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FATAL_ERROR">Жөнделмес қате</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FATAL_ERROR_MESSAGE_EXTENSION">Бағдарлама қалпына келтірілмейтін қатені тапты және жапқалы жатыр. Көмек алу үшін Жүйелік әкімшіге хабарласыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_REPOSITORY_NOT_LOADED">Репозиторийді қотару мүмкін болмады...\n%1Репозиторий жобадан ажыратылады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_LOADING_REPOSITORY">%1\n%2\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_PRESSOKCANCEL">\nЖалғастыру үшін "OK" немесе тоқтату үшін "Болдырмау" түймешігін басыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_VIEW_TOOLBARS">&Құралдар тақталары</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MRU_MENUFORMAT">&%1!d! %2</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_WARNING_UNC">Жобалар үшін (UNC) желі жолдарын пайдалануға ұсыныс жасалады. Егер қосылған диск әрпі болса, онда жобаны ортақ пайдаланатын барлық пайдаланушыларда дәл сондай көрініс болуы керек. Егер жергілікті қатты дискті пайдалансаңыз, жобаны басқа компьютерлерде пайдаланушылармен ортақ пайдалану мүмкін емес.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SYNCHRONIZE_SEGMENT">Бөлшекті үндестіру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_REMOVEFROMSOURCECONTROL">&Жобаны Репозиторийден алып тастау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TASK_UPGRADING_LOGFILES">Әрекет журнал файлдарын жаңарту. Күтіңіз...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_LABEL">&Жапсырма...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEWPROJECT_DEFAULTFOLDERNAME">Жеке жобаларым</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEWPROJECT_DEFAULTNAME">NewProject%1!d!</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OPEN_MODEL_TITLE">Жобаны ашу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJ_AND_REP_NOT_UNIQUE">'%s' жобасы көрсетілген қалтаның және репозиторийдің екеуінде де бар.\nБұрыннан бар жобалардың орнын ауыстырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_NOT_UNIQUE">'%s' жобасы бұрыннан бар.\nБұрыннан бар жобаның орнын ауыстырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_TIMESTAMP_NA">қол жетімді емес</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_REPLACE_WITH_UNC">%1\n\nUNC жолын басу үшін ИӘ түймешігін басыңыз:\n\n%2\n\n\nЖолды сақтау үшін ЖОҚ түймешігін басыңыз:\n\n%3\n\n\nТілқатысу терезесіне қайта оралу үшін Болдырмау түймешігін басыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_JUMP_SELECT">Жоқ нысанның орнын ауыстыру үшін, бағдарламаны шолыңыз.\nНысанды табу үшін Жобаны қарау құралын, диаграмма немесе іздеу көрінісін пайдалануға болады.\nНысанды таңдап, содан соң экранның сол жақ бұрышындағы кішкене тілқатысу терезесінде түймешікті басыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FILE_FILTER_MODEL_XML">Жалғыз үлгі файлдары</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CONFIRM_CREATE_NEW_DIRECTORY">Көрсетілген каталог жоқ. Жасағыңыз келеді ме?\n\n%s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_REPLACE">Қатені тудырған жоқ нысан үшін орын ауыстыруды таңдаңыз.\nБұл пәрмен нысанды табу үшін жалғыз тілқатысу терезесін пайдаланады.\nНысанды таба алмасаңыз, бағдарламаның барлық мүмкіндіктеріне кіру үшін, Шолу түймешігін пайдаланыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_UNCHECK_DEPENDENCIES">Құсбелгі қойылғанда, пайдаланушы құсбелгісі қойылмаған бірізді амалға тәуелді болатын барлық бірізді амалдар да құсбелгі алынады.\nБірізді амалдарда құсбелгі алу тым баяу болса, осыдан құсбелгіні алыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_UPGRADING_MODEL_NOT_ALLOWED">Осы әрекет орындалмай тұрып, жобаны жаңарту керек.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_HELP_TITLE_FORMAT">%1 Пайдаланушы нұсқаулығы</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_GENERIC_BMT">IBM Cognos бағдарламасына лайықты бағдарламаны іске қосыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONFLICT_BRANCH_COUNT">\n\nЕСКЕРТУ: Кейбір қайшылық нысандары түбірлік жобадан жойылды. Түбірлік жобаға қайта оралып, осы орын ауыстыру тілқатысу терезесін жұмыс істету үшін, осы нысандарды қосу керек. Әйтпесе, Өткізу түймешігін басып, сол бірізді амалды жоғалтуыңыз мүмкін.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TASK_GET_MERGE">Екі жоба арасындағы айырмашылықтарды анықтау...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_STOP_ON_FAILED">Бұған құсбелгісі қойылмаса, сценарий барлық қателерді елемейді де, жұмысты аяқтайды.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_OK_RUN">Сценарийді орындауды бастаңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_OK_APPLY">Жобаға өзгертулерді қолданыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_REVERT">Осы тілқатысу терезесінде жасалған өзгертулердің барлығын жойыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_MERGE_SELF">Жеке жобамен бірігу мүмкін емес.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TRANSACTION_NOT_FOUND">Осы қатені тудырған нұсқау осы тілқатысу терезесіне қосылмады. Аяқталатын нұсқаулардың толтыруын күтіңіз.\n\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_CONFLICT_CANCEL">Модальды тілқатысу терезесін жабу үшін, осы түймешікті басыңыз.\nБұл жобаны шолуға рұқсат береді,\nсебебі ол қайшылықтың себебін түсінуге көмектесуі мүмкін.\nБіріктіру тілқатысу терезесіндегі Орнын ауыстыру түймешігін басу арқылы осы тілқатысу терезесіне қайта оралыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_CONFLICT_RETARGET">Жоқ нысанды тізімнен таңдалған бірімен орнын ауыстыру үшін, осы түймешікті басыңыз.\nАғымдағы бірізді амал орындауды жалғастырады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONFLICT_ACCEPT_WARNING">Шынымен сценарийді тоқтатып, әлі де іске қосулы тек бірізді амалдарды сақтағыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_REPOSITORY_IN_SEGMENT">Ескерту: Осы жобадағы бөлшектердің кейбірі репозиторий бақылауында болуы мүмкін. Үндестіруді іске қосу мына бөлшектерді репозиторийден ажыратуы мүмкін. Жалғастырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_START_LOG">Журнал файлын бастау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_START_SESSION">Журнал сеансын бастау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SAVE_LOG">Сақталған журнал сеансы</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_RETRY">Жаңа ғана сәтсіз аяқталған нұсқаумен басталатын сценарийді іске қосуды жалғастырыңыз.\nБұл жобада проблеманы қолдап түзеткеннен кейін жасалуы керек.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_SKIP">Сәтсіз аяқталғаннан кейін нұсқаумен басталатын сценарийді іске қосуды жалғастырыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_MULTIPLE_DEPENDENCIES">Жаңа ғана құсбелгісі алынған бірізді амалған тәуелді болатын %i бірізді амалдар бар.\n\nҚұсбелгісі алынған барлық тәуелді бірізді амалдарды алу үшін Иә түймешігін басыңыз.\n\nТек осы бірізді амалдың құсбелгісін алу үшін Жоқ түймешігін басыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_UNDO_UNCHECK">Бұрын құсбелгісі алынған және жаңа ғана құсбелгі қойылған бірізді амалға тәуелді болатын %i бірізді амалдар бар.\n\nҚалпына келтірілген(құсбелгісі қойылған) барлық тәуелді бірізді амалдарды алу үшін Иә түймешігін басыңыз.\n\nТек осы бірізді амалға құсбелгі қою үшін Жоқ түймешігін басыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_LOG_FILE_TYPE">Тіркеу файлы</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_ARCHIVE_PROMPT">Тіркеу файлы жобаға жасалған әрбір әрекет жазылады. Бұл кезі жеткенде жалпы өнімділікке әсер ететін үлкен болуы мүмкін және тіркеу файлының жұмыс істеуін қиындатуы мүмкін.\n\nБірін тіркеу файлынан таңдамай тұрып, бұл пәрмен барлық бірізді амалдарды алып тастайды. Мына бірізді амалдар бірдей каталогтағы "archive-log.xml" файлға қосылады, осылайша тіркеу файлы журналы сақталады</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_SAVE_SCRIPT">Сценарий фалына сақтағыңыз келетін бірізді амалдарды таңдау үшін, құсбелгілерді қойыңыз. Содан соң осы түймешікті басып, файл орнын таңдаңыз. Файлды Сценарийді іске қосу пәрменін пайдалану арқылы орындауға болады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TASK_LOAD_MERGE">Сценарийдің біріктірілген пәрменін қотару...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_SEGMENT">Жобаның бөлшегін үндестіру мүмкін емес. Үндестіруді басты жобада орындау мүмкін емес.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_BUTTON_ACCEPT">&Қабылдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLIP_HIDE_SHOW">Негізгі жобаны қарау үшін осы тілқатысу терезесінің өлшемін азайтыңыз немесе оны бастапқы өлшеміне келтіріңіз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TASK_GET_DEPENDENCIES">Тәуелділіктерді есептеу...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TASK_LOAD_RUN_SCRIPT">Сценарийді қотару...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_SPLIT">Осы файлға арналған тіркеу файлының бөлігі мұрағатталды және мұрағатталған файл (archive-log.xml) жылжытылды немесе жойылды. Жоба уақыты кезінде орын алған пәрмендердің барлығысыз үндестіруді дұрыс жұмыс істету мүмкін емес.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONFLICT_INTRO">Тармақталған жобада пайдаланылған нысанды басты жобада ендігәрі болмайды. Төмендегі тізімнен дұрыс орын ауыстыруды таңдаңыз және Қайта бағыттау түймешігін басыңыз.\n\nҚұрамында қайшылықтар бар толық бірізді амалды өткізіп жіберу үшін, Өткізу түймешігін басыңыз. Қайшылықтың себебін түсінуге көмектесу үшін жобаны шолу керек болса, Болдырмау түймешігін басыңыз, содан соң осы тілқатысу терезесіне қайта оралу үшін Орнын ауыстыру түймешігін басыңыз. </string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_CONFLICT_SKIP">Қайшылық орын алған толық бірізді амалды өткізіп жіберу үшін осы түймешікті басыңыз.\nСценарий келесі бірізді амалдан бастап орындауды жалғастырады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MANAGE_PROJECTS_NETWORK_READ_ONLY">Желіге жазу рұқсатынсыз жобаны пайдаланып Басқаша сақтау мүмкін емес. Мына рұқсаттарды өзгерту үшін, жүйелік әкімшіге хабарласыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_FOR_SAVE_READ_ONLY">Осы жоба құрамында тек оқуға арналған қорғанысы бар бірнеше файлдар бар. Осы файлды жазылатын ету үшін OK түймешігін басып, оны сақтаңыз немесе Болдырмау түймешігін басып, Басқаша сақтау пәрменін пайдаланыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEGMENT_BELOW_SEGMENT">Бөлшек немесе сілтеме төмендегі осы Қалтадан немесе Жұмыс кеңістігінде табылды. Осы әрекет бөлшек құрылымын сақтамайды; оның орнына жалғыз бөлшек немесе сілтеме жасалады.\n\nЖалғастырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_FOR_SAVE_READ_ONLY_NETWORK">Осы жобаның желіде жазуға рұқсаты жоқ, осылайша оны сақтау мүмкін емес. Басқаша сақтау пәрменін пайдаланыңыз немесе сол каталогқа жазу рұқсатын беру үшін желі әкімшіге хабарласыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UPGRADE_SEGMENT_WARNING">Осы жоба құрамында бір немесе бірнеше бөлшектер бар. Басты жобаны ашпай және жаңартпай тұрып, бөлшек жобалары автоматты түрде жаңартылады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UPGRADE_DIALOG_INTRO">"%1" жобасы %2 алдыңғы нұсқасымен жасалды және жаңарту керек. Жаңартуды жалғастыру үшін OK түймешігін басыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKOUT_LINKED">Осы нысанды тексеру мүмкін емес, себебі ол байланысқан бөлшегіне '%1' тиесілі болады. Сол байланысқан бөлшекті өзінің жеке жобасы ретінде ашып, оны тексеру керек.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_FOR_SAVE">Жобаға жасалған өзгертулерді сақтауға болады ма?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_BROWSETITLE_ADDPROJECT">Жобаны қосу үшін орынды таңдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_BROWSETITLE_CONFIGURE">Репозиторийді теңшеу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKOUTFAILED">Тексерілмеді. Мына элементтер тексерілмеді:\n\n%s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKOUTFAILED_INUSE">Тексерілмеді. Мына элементтерді ағымда басқа пайдаланушы арқылы тексерілді.\n\n%s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_SINGLEPROJECT_CHECKOUTPROMPT">Түбірлік жоба репозиторий бақылауында және өзгерту мүмкін емес, себебі ол тексерілген.\n\nЖобаны тексергіңіз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_NOT_UNIQUE">Репозиторий '%s' құрамында '%s' деп аталатын жоба бұрыннан бар.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEWPROJECT_BAD_UNC_PATH">Көрсетілген желі жолы жоқ. Жобаны жасау мүмкін емес.\n\n%s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_VERSIONSYNC_REPLACECHECKOUT">Жоба тексерілмеді. Орнын ауыстырасыз ба?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKINFAILED">Тексерілмеді. Мына элементтер тексерілмеді:\n\n%s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_FOLDER_CAPTION">Қалтаны таңдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_PROJECT_ARCHIVE">Репозиторий жобасын таңдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_PROJECTFOLDER_CAPTION">Жоба орнын таңдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SOURCECONTROL_LOCKED">Тексерілмеді. Репозиторий ағымда тексерілді:\n\n%s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_FAILEDREPLAY">Тіркеу файлын қайта ойнату.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_OPENING_REPOCOPY">Репозиторий файлын алу және жобаны ашу...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_FILE_SPEC">Тіркеу файлдары (*.xml)|*.xml|Барлық файлдар (*.*)|*.*||</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_ERROR_MESSAGE">%1!d! бірізді амалдағы қате, әрекет %2!d!\n\n%3</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_EMPTY_SCRIPT">Сценарий бос немесе ешқандай бірізді амалдар таңдалмады. Ешқандай өзгерту жасалмады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_SAVED_PROJECT_DIFFERENT">Осы жобаға өзгертулер жасалды және дискте сақталды. Осы әрекет сол өзгертулерді қайта жасайды. Жалғастырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_STATUS_RUNNING">Сценарий ойнату орындалуда...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_PREPARE_SESSION">Жаңа жобаны үндестіру үшін дайындау...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_INTRO">Үндестіру жаңа бос жобаны жасау арқылы және содан соң осы жоба жасалғаннан бері орындалған(тіркеу файлдарында сақталған ретінде) барлық әрекеттерді қайта орындау арқылы осы жобаны қайта жасалады. Бастапқы және жаңа жобаның екеуіне де тілқатысу терезесін жаппай кіруге болады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_SAVING">Жобаны сақтау...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOG_FILE_RUNNING">Тіркеу файлы немесе үндестіруі орындалып жатқан жобаны жабу мүмкін емес. Осы жобаны жабуға әрекет жасамай тұрып, тіркеу файлын немесе үндестіруді аяқтаңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_BROWSE_DIALOG_TITLE">Жобаның сақтық көшірме каталогын шолу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_FOR_SYNCANDSAVE">Осы жоба өзгертілді. Осы әрекет орындалғанда, барлық мына өзгертулер жоғалады.\n\nЖалғастыру үшін Ok түймешігін басыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_SAVE_AS">Басқаша &сақтау...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_PAGE_SETUP">Бет па&раметрі...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_GETVERSION">'%s' мына '%s' нұсқаға үндестіру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_FILE_MISSING_VERSION_XML">version.xml талдау мүмкін емес</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DEVELOPER_EDITION">Developer Edition</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_MENU_FILE">&Файл</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_MENU_EIDT">&Өңдеу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_MENU_VIEW">&Көрініс</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_MENU_PROJECT">&Жоба</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_MENU_HELP">&Анықтама</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_NEW">Жаңа</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_OPEN">Ашу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_SAVE">Сақтау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_UNDO">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_REDO">Қайтару</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_CUT">Қию</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_COPY">Көшіру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_PASTE">Қою</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_BUTTON_DELETE">Жою</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_MODIFY">Өзгерту</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_EDIT">Өңдеу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_DELETE">Жою</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_MOVE">Жылжыту</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_COPY">Көшіру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_CREATE_SHORTCUT">Таңбаша жасау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_IMPORT_CHECKED_OUT_PROJECT">Осы жоба %1 пайдаланушы арқылы тексерілді. Репозиторийге қосылусыз жобаның жергілікті көшірмесін жасау үшін OK түймешігін басыңыз.\n\nСоңғы тексерілген жобадан кейін жасалған кез келген өзгертулердің осы жергілікті көшірмеде жоғалатынын ескеріңіз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_CREATE_CHILD">%s жасау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_PROJECT_CREATESEGMENT">&Бөлшек жасау...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_PROJECT_LINKSEGMENT">Сіл&теме бөлшегі...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATESEGMENT">Бөлшек жасау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LINKSEGMENT">Сілтеме бөлшегі</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOTIFY_FILE_MESSAGE">Осы файл берілген орында ендігәрі болмайды. Файлдың қазіргі орнын табыңыз және OK түймешігін басыңыз. Файлды табу мүмкін болмаса, Болдырмау түймешігін басыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_UPGRADING_MODEL_ERROR">Жоба қолдау көрсетілмейтін схема нұсқасына негізделген.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_UPGRADING_MODEL_NEWER">Осы жоба %1 ең соңғы нұсқасымен жасалды.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOTIFY_FILE_TRY_AGAIN">Таңдалған файл жоқ. Жарамды файлды таңдаңыз немесе Болдырмау түймешігін басыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_DISCONNECT">Ажыратылған репозиторий көмегімен жобаға өзгертулерді сақтаудың бір жолы - репозиторий толығымен ажырату.\n\nЖобаны сақтау үшін Иә түймешігін басыңыз және репозиторий қосылымы жоғалады. Жоба сақтаусыз қалдыру үшін Жоқ түймешігін басыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_WARNREPLAY">Жоба %1 тіркеу файлына үндестіріледі. Осы тіркеу файлы жоғалғаннан кейін, барлық өзгертулер жобаға жасалады. \n Жалғастырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SYNCH_DONE">Жоба өзінің журнал файл ақпаратынан үндестірілді. Бастапқы жоба %1 каталогта сақтық көшірмеленді. Осы жобаны пайдалану үшін, (%2) оны қайта ашу керек.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_MANAGE_PROJECTS">&Жобаларды басқару</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_MANAGE_PROJECTS_COPY">&Көшіру...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_MANAGE_PROJECTS_MOVE">&Жылжыту...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_MANAGE_PROJECTS_RENAME">&Атын өзгерту...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_MANAGE_PROJECTS_DELETE">&Жою...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_TOOLS_MERGE_FROM">&Келесіден біріктіру...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_TOOLS_BRANCH">&Тармақтау...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BROWSEFILE_ARCHIVEBUTTONTEXT">&Репозиторий</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_CREATE_FAIL">Жаңа жоба '%s' жасау мүмкін емес</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_OPEN_FAIL">'%s' жобаны ашу мүмкін болмады, файл табылмады!</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_UNDOCHECKOUTFAILED_NOTCHECKEDOUT">Болдырмау тексерілмеді. Элемент ағымда тексерілмеді.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_UNDOCHECKOUTFAILED">Болдырмау тексерілмеді.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_ALREADY_OPEN">Ашуға әрекет жасалып жатқан жоба %1 бұрыннан ашық.\n Ашық жобаға ауыстырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_TOOLS_VIEWCURRENTLOGFILE">Бірізді амал &журналын қарау...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_TOOLS_SYNCHRONIZEMODEL">&Үндестіру...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CONNECTION_SETTINGDESCRIPTION">Сипаттама</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CONNECTION_SETTINGVALUE">Мән</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_INVALIDCONNECTION">Репозиторийге қосылу мүмкін болмады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ABOUT_CAPTION">%1 туралы</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ABOUT_LEGAL_THREAT">Бұл компьютер бағдарламасы авторлық құқық заңдарымен және халықаралық келісім шарттармен қорғалған. Осы бағдарламаның немесе оның бір бөлігінің расталмаған көшірмесі немесе таратылымы қатаң құқықтық-азаматтық және қылмыстық жазалау шараларында нәтижесін береді және заң бойынша ең жоғарғы сот орындау бұйрығын сот тәртібімен қадағалайды.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BUTTONTEXT_CLOSE">&Жабу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BUTTONTEXT_SELECT">&Таңдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_INVALIDREPOSITORY">Жарамсыз репозиторий. Репозиторий үшін көрсетілген каталог орны жарамсыз. c:\\Repository сияқты дұрыс пішімде орынды теріңіз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_INVALIDREPOSITORYOBJECT">Жарамсыз репозиторий нысаны.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_INVALIDWORKINGDIR">Жарамсыз жергілікті жоба қалтасының каталогы. Жергілікті жоба қалтасы үшін көрсетілген каталог орны жарамсыз. c:\\ProjectFolders сияқты дұрыс пішімде орынды теріңіз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_KEEP_DROPCOPY">'%1' элементін '%2' элементіне көшіру мүмкін болмады.\nНысандарды көшіруді жалғастырасыз ба?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_KEEP_DROPLINK">'%1' элементі үшін '%2' элементінде таңбаша жасау мүмкін болмады.\nТаңбашаларды жасауды жалғастырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_OPENING_PROJECT">Жобаны ашу мүмкін емес:\n'%1'</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_OPENING_PROJECT_FROM_REPO">Осы жобаны репозиторийден ашу мүмкін емес:\n\n'%1'</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_REPOSITORY_GETLATESTVERSION">Ең соңғы нұсқаны алу мүмкін болмады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_REPOSITORY_UNDOCHECKOUT">Болдырмау тексерілмеді.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_REPOSITORYCONNECTION">Репозиторийге қосылу мүмкін болмады. </string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_LINK_DYNAMIC_TO_CLASSIC">Осы үлгі Динамикалық сұрау режимін пайдаланады және таңдалған Сыйысымды сұрау режимі үлгісіне сілтенбейді.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXCEPTION_SAVE">Жобаны сақтау мүмкін болмады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_COPY">&Көшіру\tCtrl+C пернелері</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_CUT">Қиып&алу\tCtrl+X</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_DELETE">&Жою\tDel</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CANCELLING">Болдырмау...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ABOUTBOX_ALLRIGHTSRESERVED">Барлық құқықтары қорғалған.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_NEWNAME">NewConnection%d</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKINGSEGMENTVERSION">'%s' бөлшектің осы күнгі екенін анықтау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CREATINGUNDOCHECKOUTLIST">Жарамды бөлшектер тізімін анықтау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_MULTIPLESEGMENTS">Бірнеше бөлшектер</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_UNDOCHECKOUT_RESTOREFAILED">Болдырмауды тексеру мына тексерілген бөлшектердің бір немесе бірнеше ең соңғы нұсқасын қалпына келтіре алмады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_INVALIDCONNECTION_SELECTED">Жарамсыз репозиторий қосылымы таңдалды</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CREATINGCHECKINLIST">'%s' бөлшектің тексеру үшін жарамды екенін анықтау.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKOUT_FAILED_SEGMENTINUSEBYOTHER">Қажетті бөлшек(тер)ді репозиторийден тексеру мүмккін болмады. Бөлшектердің бір немесе бірнешеуі басқа(лар)арқылы бұрын тексерілді.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_STATUS_OK">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_STATUS_ERROR">Қате</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_STATUS">Күй</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTIONMANAGER_DELETEOK">Ok түймешігін '%s'жоясыз ба?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_REVISIONHISTORY_DLGTITLE_ITEMNAME">Қайталау журналы - %s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_PROJECT_CHANGED">Өзгертулер мына жобаға және/немесе бөлшектерге жасалды. Осы әрекет мына өзгертулердің жоғалуын тудырады. Жалғастырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKOUT">Репозиторий тексерілді</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_UNDOCHECKOUT">Репозиторий тексеруді болдырмады</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_PERFORMINGCHECKIN">Тексеруді '%s' орындау...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_PROJECT_CHANGED_SINGLE">Өзгертулер жобаға (немесе бөлшекке) '%s' жасалды. Осы әрекет мына өзгертулердің жоғалуын тудырады. Жалғастырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_PERFORMINGCHECKOUT_NAME">Орындау '%s' тексерілді...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_PERFORMINGUNDOCHECKOUT">Орындау '%s' тексеруді болдырмады...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_GETLATESTVERSION_PROMPT_SINGLESEGMENT">'%s' ағымдағы өңдеу жаңартылуы керек. Жалғастырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_GETLATESTVERSION_PROMPT_MULTISEGMENT">Репозиторийде жаңартылуы керек таңдалған бөлшектердің және олардың тармақтарының бірнеше жаңарақ нұсқалары бар. Жалғастырғыңыз келеді ме? </string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_GETLATESTVERSION_NAME">Орындау '%s' соңғы нұсқаны алады...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKOUTMODIFIED">Барлық өзгертілген бөлшектердің репозиторийін шығару</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKINFAILED">Тексерілмеді</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CVS_MUST_USE_UNC">CVS репозиторий UNC желі жолын пайдаланып теңшелуі керек. CVS каталогы желіні ортақ пайдалану рұқсаттарын тағайындаңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKOUTFAILED">Тексерілмеді - '%s' бөлшек </string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKOUTFAILED_INUSE">Тексерілмеді - '%s' бөлшегі бұрын тексерілген</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_REVISION_HISTORY_NOT_ROOT">Қайталау журналын түбірлік жобасы жоқ бөлшекте сұралып жатыр. Бұл ұсынылған ең жақсы тәжірибе емес. Жалғастырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_GETLATESTVERSION">Ең соңғы нұсқаны алу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_GETLATESTVERSION_FAILED_SEGNAME">Ең соңғы нұсқаны алу мүмкін болмады - '%s' сегмент</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_UNDOCHECKOUTFAILED">Болдырмауды тексеру мүмкін болмады - '%s' бөлшек</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_WARNING_ZEROSEGMENTS">Ешқандай бөлшектер өзгертілмеді.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_OPERATION_CANCELLED">Әрекет болдырылмады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_ADDREPOSITORY_DLGTITLE_ITEMNAME">Жобаны репозиторийге қосу - %s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_NEWFOLDER_ERROR">Қалтаны жасау кезінде қате табылды. Репозиторий жарамсыз болуы мүмкін немесе жоқ болуы мүмкін немесе оған кіруге рұқсат болмауы мүмкін.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKINWARNING_ZEROSEGMENTS">Ешқандай бөлшектер тексерілмеді.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKOUTWARNING_ZEROSEGMENTS">Ешқандай бөлшектер шығарылмады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_REVERT">Қай&тару</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOT_FOR_RESALE">КОММЕРЦИЯЛЫҚ ШЫҒАРЫЛЫМ НЕМЕСЕ САТЫЛЫМҒА АРНАЛМАҒАН</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_NAME">Қосылым аты</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_TYPE">Репозиторий түрі</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_SAVEUSERCONNECTION">Репозиторий қосылымын сақтау кезінде қате орын алды.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_DUPLICATENAME">'%s' деп аталатын қосылым бұрыннан бар.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_SUCCESS">Қосылды.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_INVALID_REPOSITORYDRIVERS">Ешқандай %1 репозиторий дисктерді пайдалану үшін теңшелді.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_LOADING_SEGMENT">Бөлшек: %1\n%2\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_NOT_ALL_SEGMENTS_LOADED">Барлық бөлшектерді қотару мүмкін болмады...\n%1Мына бөлшектер жобадан алынады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKIN_DLGTITLE_MULTIPLE">Қайтару - [Multiple]</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKIN_DLGTITLE_ITEMNAME">Қайтару - %s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_LABEL_DLGTITLE_ITEMNAME">Жапсырма - %s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_BACKUP">Жобаны сақтық көшірмелеу...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DETAILS_TRANSACTION">Бірізді амалдар мәліметтері</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYCONNECTION_DUPLICATESTRING">Сол жолмен '%s' деп аталатын қосарлама қосылымы бар.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SYNCH_START">Бастау үшін, Іске қосу түймешігін басыңыз.\n\nҚұсбелгі қойылса, ағымдағы жоба жоғарыда көрсетілген каталогта сақтық көшірмеленді.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_PREPARE_SCRIPT">Сценарий файлын дайындау...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_RUN_SYNCHRONIZE">Жобаны үндестіру орындалуда...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_GETVERSION_SUCCESS">'%s' мына '%s' нұсқаға үндестіру сәтті болды.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_GETVERSION_FAILED">Үндестірілмеді.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKOUTCANCELLED_SYNC">Ең соңғы нұсқаға үндестіру сәтті болды.\n\n Шығару әрекеті болдырылмады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CANCELLINGCHECKOUT">Шығаруды болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_GETLATESTVERSIONFAILED">Ең соңғы нұсқаны алу мүмкін болмады</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_LOAD_ERROR_USER_CANCEL">\n\nЖобаны ашуды жалғастырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LABEL_DISALLOWED">Бөлшектердің кейбіреуі тексеріледі және ең соңғы нұсқаға үндестірілуі керек.\n\nЖапсырма болдырылмады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_ENTERCOMMENTS"><Аңғартпалар енгізу></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_TASKMSG_CHECKOUTCANCELLED_OUTDATED">Бөлшектердің бірі немесе бірнешеуі ең соңғы қайталау нұсқасында қол жетімді емес.\n\nӘрекет болдырылмады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LABELFORMAT">[Label] %s</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_EXCEPTIONCLEARED">Репозиторий қиыс жағдай күйі өшірілді.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVESTR">Сақтау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEXTSTR">Келесі >></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_INVALIDREPOSITORY">Жарамсыз репозиторий</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_INVALIDLOCATION">Жарамсыз репозиторий орны</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_INVALIDOBJECT">Жарамсыз репозиторий нысаны</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYMORE">&Репозиторий >></string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYLESS">&Репозиторий <<</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SYNCH_CHECKED_OUT_BY_OTHER_USER">Осы әрекетті қабылдау мүмкін емес, себебі жобаның бөлімдері басқа пайдаланушылар арқылы тексерілді.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_PRINT_PREVIEW">Басып шығаруды алдын&ала қарау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_PRINT">&Басып шығару...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVEAS_MODEL_TITLE">Жобаны басқаша сақтау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_UPGRADING_MODEL_READONLY_SOURCE">Жобаны жаңарту керек, бірақ оның файлы тек оқуға ғана арналған. Жазылатындай етіңіз және әрекетті қайталаңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_INVALIDCONFIGURATIONSETTING">Таңдалған репозиторий түрі үшін параметрлерді анықтау мүмкін болмады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_ADDPROJECT_FAILED">Жобаны репозиторийге қосу кезінде қате орын алды.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UPGRADE_CHECKOUT">Жаңартуға жоба керек және құрамында болатын кез келген бөлшектер тексерілуі мүмкін.\n\nБарлығын тексересіз бе?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CHECKOUT_SEGMENTLIST_FAILED">Бөлшекті тексеру кезінде қате орын алды.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVE_TRANSACTIONS">Бірізді амалдарды сақтау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_PASTE">&Қою\tCtrl+V</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_REDO">&Қайтару\tCtrl+Y</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_UNDO">&Болдырмау\tCtrl+Z</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_COPYRIGHT_TITLE">Copyright </string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ALL_FILES">Барлық файлдар:</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_CLOSE">&Жабу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_CLOSEALL">Барлығын ж&абу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_EXIT">Ш&ығу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_NEW">&Жаңа...\tCtrl+N</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_NEW_SUBMENU">&Жаңа...\tCtrl+N</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_OPEN">&Ашу...\tCtrl+O</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_RECENT">&Соңғы жобалар</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_SAVE">&Сақтау\tCtrl+S</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_SAVEALL">Барлығын сақта&у</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_HELP_ABOUT">%1 &туралы</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_NEW_PROJECT">&Жоба...\tCtrl+N</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FILE_NEW_ROLAP">&ROLAP...\tCtrl+R</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_PROJECT_SETACTIVE">Жобаны белсенді етіп орнату</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_REPOSITORY">&Репозиторий</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_ADDTOSOURCECONTROL">&Жобаны репозиторийге қосу...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_CHECKIN">Тексеру &...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_CHECKOUT">Шығару &</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_CONFIGURECONNECTIONS">&Қосылымды реттеуші...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_GETLATESTVERSION">&Ең соңғы нұсқаны алу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_VIEW_REFRESHSTATUS">&Жаңарту\tF5</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_UNDOCHECKOUT">&Бөліп алуды болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SOURCECONTROL_VIEWHISTORY">Көрініс &журналы...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_TOOLS_OPTIONS">&Параметрлер...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_TOOLS_PLAYLOGFILE">&Сценарийді іске қосу...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_TOOLS_VIEWLOGFILE">Тіркеу &файлы</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_VIEW_START">Б&етті бастау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_VIEW_STATUSBAR">&Күй жолағы</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_VIEW_TOOLBAR">&Стандарт</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_APP_TITLE">IBM Cognos Business Modeling Tool</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_IDLEMESSAGE">Дайын</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCSIZE">Терезе өлшемін өзгерту</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCMOVE">Терезе орнын өзгерту</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCMINIMIZE">Терезені белгішеге кішірейту</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCMAXIMIZE">Толық өлшемі үшін терезені үлкейту</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCNEXTWINDOW">Келесі құжат терезесіне қосылу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCPREVWINDOW">Алдыңғы құжат терезесіне қосылу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCCLOSE">Құжаттарды сақтау үшін белсенді терезелерді және кеңестерді жабу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCRESTORE">Терезені қалыпты өлшеміне келтіру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_SCTASKLIST">Тапсырмалар тізімін белсендіру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="AFX_IDS_PREVIEW_CLOSE">Басып шығаруды алдын ала қарау күйін жабу\nАлдын ала қарауды болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_RENAME">Атын өзгерту</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_CUSTOM_ACTION">Теңшелетін әрекет</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NODEOPERATIONS_REORDER">Қайта реттеу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OPENPROJECTHANDLER_OPEN_MODEL">Жобаны ашу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEWPROJECTHANDLER_CREATE_MODEL">Жобаны жасау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MAINFRAME_PROJECT_EXPLORER">Жобаны қарау құралы</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MAINFRAME_PROPERTIES">Сипаттар</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MAINFRAME_TOOLS_PANE">Құралдар</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PLUGINMANAGER_COULDNOT_LOADPLUGIN">'%s'қосылатын модульді қотару мүмкін болмады</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PLUGINMANAGER_INVALID_PLUGIN">Жарамсыз қосылатын идентификатор '%s'</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_IMPORT_CHECKED_OUT_PROJECT_CVS">Осы жоба %1 пайдаланушы арқылы тексерілді. Репозиторийге қосылусыз жобаның жергілікті көшірмесі жасалды.\n\nСоңғы тексерілген жобадан кейін жасалған өзгертулердің осы жергілікті көшірмеде жоғалатынын ескеріңіз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_CREAT_NEWPROJECT">Жаңа жобаны жасау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_CREATE_TEMPPROJECT">Уақытша жобаны жасау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_LOAD_PROJECT">Жобаны қотару</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_READ_RESOURCES">Ресурстарды оқу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_INTIAL_COMPONENTS">Құрамдас бөліктерді баптандыру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_APPLICATION_ERROR">InitExtendableComponent ішіндегі '%s' бағдарлама қатесі</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_COMPONENT_UNAVAILABLE">'%s' құрамдас бөлігі қол жетімді болмайды</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_ERROR_CLEANUP">Жобаның құрамдас бөліктерін тазалау кезіндегі '%s' қате.\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_REPOSITORY_CHECKOUT">Толық жобаның репозиторийін шығару</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_ERROR_SHOWUI">UI көрсету кезіндегі '%s' қате.\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_ERROR_HIDINGUI">UI жасыру кезіндегі '%s' қате.\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVEPROJECTHANDLER_SAVE_MODEL">Жобаны сақтау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVEPROJECTHANDLER_NOTSAVE_BMTPROJECT">Осы жобаны сақтау мүмкін емес</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILEDLG_RUN_SCRIPT">Сценарийді іске қосу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_BAD_CHARACTER">Репозиторий жүйесіне тек жоба жолында немесе файл атында пайдаланылатын Латын-1 таңбалары қажет. Файл атының құрамында нүкте немесе '&' болмауы керек.\n\nРепозиторий жасалмады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_HELP_CONTENTS1">&Мазмұндар</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORYADDPROJECTDLG_WINDOWTEXT_INVISIBLE">Қазір көрінбейді...BME әлі қолдау көрсетпейді\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BRANCH_DIALOG_TITLE">Жоба тармағын жасау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OPENPROJECTHANDLER_UPGRADING_MODEL">Жобаны жаңарту</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_CHECKIN_BAD_COMMENTS">Пікірлер құрамында тек Латын-1 таңбалары болуы керек.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVEASPROJECTHANDLER_ERROR">'%s' жобасы бұрыннан бар. Орнын ауыстырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_NOTIN_REPOSITORY">"%s" жобасы репозиторийде емес</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_SINGLESEGMENT_CHECKOUTPROMPT">'%1' бөлшегі репозиторий бақылауында және өзгерту мүмкін емес, себебі ол тексерілген.\n\nБөлшекті тексергіңіз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_MULTIPLESEGMENTS_CHECKOUTPROMPT">Мына бөлшектер репозиторий бақылауында және тек төлсипаттары бар:\n%1\n\nБөлшектерді тексергіңіз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_ROJECTANDSEGMENTS_CHECKOUTPROMPT">Жоба және мына бөлшектер репозиторий бақылауында және тек төлсипаттары бар:\n%1\n\nЖобаны және оның бөлшектерін тексергіңіз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_ADD_PROJECT_TOREPOSITORY">Репозиторийге қосу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_WARNING_CANTGETLATESTVERSION">Бір немесе бірнеше бөлшектер ең соңғы қайталауда болып жатыр. Өзгертулерді қайтарғыңыз немесе ең соңғы нұсқаны алғыңыз келсе, шығарып алуды болдырмауға болады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPOSITORY_GETLATESTVERSIONSUCCEEDED">Ең соңғы нұсқа сәтті алынды.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_CONTINUE">Сценарийді басталу нүктесінен іске қосу.\nЕгер сценарий қатеге байланысты тоқтаған болса, сәтсіз аяқталған нұсқау қайта орындалады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_CONTINUE_SKIP">Келесі бірізді амалға өткізіңіз және сценарийді іске қосыңыз.\nБұл сәтсіз аяқталған бірізді амалға өткізіп жіберуге рұқсат береді және жалғастырады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_SKIP">Келесі бірізді амалға өткізіңіз және тоқтатыңыз.\nНұсқаулар кері ойнатылмайды.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_STEP">Тек ағымдағы бірізді амалды орындаңыз.\nБұл бір уақытта сценарий арқылы бірізді амалға қадам жасауға рұқсат береді.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_SET_START">Басталу нүктесін орнатыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_SET_STOP">Тоқтату нүктесін орнатыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_CLEAR_STOP">Тоқтату нүктесін алып тастаңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_STOPPED_AT_BREAKPOINT">Пайдаланушы анықтаған тоқтату орнында тоқтатылды.\n\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_STOPPED_AFTER_STEP">Пайдаланушы сұраған жалғыз қадам әрекетінен кейін тоқтатылады:\n\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_RUN">&Сценарийді басталу нүктесінен іске қосу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_RUN_NEXT">Келесі бірізді амалға & өткізу және іске қосу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_SKIP">Келесі &бірізді амалға өткізу және тоқтату</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_STEP">&Тек ағымдағы бірізді амалды орындау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_SET_BREAKPOINT">Тоқтату нүктесін &орнату</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_SET_STARTPOINT">Басталу &нүктесін орнату</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_CLEAR_BREAKPOINT">Тоқтату&нүктесін алып тастау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_HELP_COGNOSONTHEWEB">Веб-тораптағы &IBM</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UPGRADE_BACKUP_BAD_PATH">Каталогтың сақтық көшірмесі жоба сияқты бірдей каталогта болуы мүмкін емес.\n\nБасқа каталогтың сақтық көшірмесін таңдаңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_RETARGET_CONFLICT">%1 мына %2\n%3 элементке қайта бағыттау мүмкін емес, себебі ол мына элементке әлдеқашан салыстырылған %4\n\nНысан салыстырылса, оны мақсат ретінде пайдалану мүмкін емес.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOL_HIDE">Осы тілқатысу терезесін жасырыңыз және басты бағдарлама терезесіне қайта оралыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_MINIMIZE_FOR_SELECTION">Төменде көрсетілген жарамсыз нысанның орнын ауыстыру үшін бағдарламадан нысанды таңдаңыз. Содан соң оң жақтағы түймешікті басыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_CONTEXT_HIDE_DIALOG">&Жобаны шолу үшін, тілқатысу терезесін жасыру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_BUTTON_RUN">Іс&ке қосу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_MERGE_UPGRADE">Жоба үшін таңдалған тіркеу файлын табу мүмкін болмады. Жобаны жаңарту керек немесе ол жарамды жоба емес.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_STOPPED_DONE">\n\nТіркеу файлды кері ойнату аяқталды.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MANAGE_PROJECTS_SOURCE_OPEN">Осы әрекетке ашық жобада рұқсат жоқ. Жобаны жауып, әрекетті қайталаңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_MERGE_RUN_START">Біріктіру сценарийін іске қосуды бастау.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_MERGE_RUN">Ағымдағы бірізді амалдан бастап ,біріктіру сценарийін іске қосуды жалғастыру.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MANAGE_PROJECTS_UNDER_SELF">Жобаны бастапқы жобаның каталогында жасау мүмкін емес.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MOVE_PROJECT_CAPTION">Жергілікті жобаны жылжыту</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MANAGE_PROJECTS_SOURCE_SEGMENT">Осы жоба басқа жобаның бөлшегі болуы мүмкін. Егер мәселе осындай болса, осы әрекет басты жобаның бүлінуіне әкелуі мүмкін. Бөлшек өңдеу тек басты жобада жасалуы керек.\n\nҚалай болғанда да жалғастырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MANAGE_PROJECTS_SOURCE_REPOSITORY">Осы жоба немесе оның ішкі жобалары репозиторий бақылауында. Осы әрекет файл жүйесінде орын алады, бірақ репозиторийге әсерін тигізбейді. Жалғастырғыңыз келеді ме?</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MANAGE_PROJECTS_UNDER_PROJECT">Ескерту: Жоба файлы(яғни .CPF кеңейтімі бар файл) осы жоба жасалып жатқан жоғарыдағы каталогта анықталды. Бұл жобаның ұсынылмаған тәжірибесі болатын бұрыннан бар жобада жасалып жатқанын білдіреді, себебі ол бөлшектелген жобалардың құрылымымен қайшылыққа келеді.\n\nБасқа жобаны жылжыту немесе жаңа жобаны басқа жобада жасау ұсынылады. Көрсетілген орында жаңа жобаны жасағыңыз келсе, OK немесе Болдырмау түймешігін басыңыз, содан соң проблеманы түзетіңіз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_READ_ONLY">[Тек оқуға арналған]</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MANAGE_PROJECTS_READ_ONLY">Бастапқы жобада тек оқуға арналған қорғаныс бар.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_MERGE_EMPTY">Біріктірілген жобалар арасында айырмашылықтар бар. Бұл басқа жобадан әлдеқашан біріктірілгеннен болуы мүмкін. Болмаса басқа жоба сіздің жобадан әлдеқашан біріктірілуі мүмкін.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_MERGE_OPEN_TITLE">Біріктіру үшін жобаны таңдау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_MERGE_DIALOG_TITLE">Біріктіруді орындау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_BUTTON_CONTINUE">&Жалғастыру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_MERGE_STEP">Келесі тексерілген бірізді амалдан басталатын жалғыз қадам.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_MERGE_REPLACE">Жоқ нысанның орнын ауыстыру кезінде үміткер нысанды таңдау үшін, басты бағдарламаны осы тілқатысу терезесінде пайдаланыңыз.\nСодан соң орын ауыстыруды жасау үшін, осы түймешікті басыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_MERGE_ACCEPT">Біріктіру сценарийінің нәтижелерін сақтаңыз және тілқатысу терезесін жабыңыз.\nСценарий аяқталған болса, осы уақытқа дейін жасалған өзгертулер сақталады.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_TOOLTIP_MERGE_REPLACE_CONFLICT">Нысанды ауыстыру қайшылығы кезінде нысанды ауыстыру үшін, осы түймешікті басыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SPLIT_FILE">Осы тіркеу файлының бастапқы бөлігі мұрағатталды.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_BEGIN_MERGE">Біріктіруді бастау </string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_END_MERGE">Біріктірудің соңы</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_CREATE_READ_ONLY_NETWORK">Осы орынға желіде жазуға рұқсат жоқ. Басқа орынды таңдаңыз немесе сол каталогқа жазу қатынасын беру үшін желі әкімшіге хабарласыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_NOPROBLEMSFOUND">Ешқандай проблема табылмады</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_SCHEMA_ERROR">Файлдың XML схамасы %s жарамды емес.\nФайлды қалпына келтіріп, әрекетті қайталаңыз.\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_FILE_ERROR">%1 файлы %2 схемасымен сәйкес келмейді.\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGFILE_LINE">%1!d жолы! %2\n</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_OK_BUTTON">OK</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_CANCEL_BUTTON">Болдырмау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_CLOSE_BUTTON">Жабу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_YES_BUTTON">Иә</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_NO_BUTTON">Жоқ</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_ABORT_BUTTON">Тоқтату</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_RETRY_BUTTON">Әрекетті қайталау</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_IGNORE_BUTTON">Елемеу</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SHOW_MESSAGES_BUTTON">Хабарларды көрсету</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_HIDE_MESSAGES_BUTTON">Хабарларды жасыру</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_ACTION_COMPLETED_LABEL">'%1' әрекет аяқталды.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_ACTION_FAILED_LABEL">'%1' әрекеті сәтсіз аяқталды.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_ACTION_COUNT_STATS_LABEL">%1 қате(лер), %2 ескерту(лер)</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_PROJECTS_HEADER">Жобалар</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_CREATE_NEW_PROJECT">Жаңа жобаны жасау...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_CREATE_NEW_PROJECT_DESC">Жаңа жобаны жасауды пайдаланыңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_OPEN_PROJECT">Жобаны ашу...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_OPEN_PROJECT_DESC">Ашуды пайдаланып, бар жобаны өңдеңіз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_RECENT_PROJECTS_LABEL">Соңғы жобалар</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_NAME_COLUMN">Аты</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_LOCATION_COLUMN">Орны</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_MODIFIED_COLUMN">Өзгертілген</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_PROJECTS_FOLDERS_AND_OTHER_LABEL">Жобалар, қалталар және басқа.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_CUSTOM_COMMAND_TEXT">Model Design Accelerator пайдалану арқылы жаңа жобаны жасау...</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_CUSTOM_COMMAND_DESCRIPTION">Схема жұлдызына негізделген жаңа жобаны жасаңыз.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_WELCOME_TITLE">IBM Cognos Framework Manager</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_WELCOME_SUBTITLE">Framework Manager метадеректерді үлгілеуге және бумаларды жариялауға мүмкіндік береді.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_WELCOME_BOTTOM_TITLE">Жобалар, Үлгілер және Бумалар</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_WELCOME_BOTTOM_DETAILS">Жоба бір немесе бірнеше үлгілерде метадеректерді анықтайтын файлдардың жиыны болып табылады. Үлгілер бастапқы ақпаратты көрсетеді және құрамында бизнес талаптары мен өнімділік жақсартулары туралы ақпарат бар. Деректерді үлгілеуші бумаларды жасайды және оларды авторларға хабарлау үшін жариялайды.</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_OPEN_PRJ_LINK_TOOL_TIP">Осы жобаны ашады</string>
- <string whiteSpace="preserve" name="WDS_WELCOME_VIEW_NO_RECENT_PROJECTS_LABEL">Соңғы жобалар жоқ.</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|