bmtuilibmsg_hr.xml 21 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
  2. <stringTable localization="Product Locale">
  3. <component usage="String resources for BMT Framework (aka BMTFW), used by the BmtUiLib DLL." name="BUL">
  4. <section usage="IDD_D01_LOGON" type="UI" name="D01">
  5. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Dijalog</string>
  6. </section>
  7. <section usage="IDD_D02_BULK_REPLACE" type="UI" name="D02">
  8. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Opsežna zamjena</string>
  9. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Pomoć</string>
  10. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BULK_REPLACE_PROPERTY_STATIC">&amp;Svojstvo:</string>
  11. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BULK_REPLACE_SEARCH_LABEL">&amp;Traži:</string>
  12. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BULK_REPLACE_REPLACE_LABEL">Zamijeni &amp;s:</string>
  13. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BULK_REPLACE_MATCH_CASE">&amp;Slučaj podudarnosti</string>
  14. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BULK_REPLACE_ENTIRE_STRING">Upari &amp;cjelokupan sadržaj ćelije</string>
  15. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BULK_REPLACE_DO_REPLACE">&amp;Zamijeni</string>
  16. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BULK_REPLACE_NEXT">&amp;Sljedeće</string>
  17. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BULK_REPLACE_DO_REPLACE_ALL">Zamijeni &amp;sve</string>
  18. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">&amp;Zatvori</string>
  19. </section>
  20. <section type="UI" name="STR">
  21. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_CLOSE_BUTTON">Zatvori</string>
  22. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_TRY_AGAIN_BUTTON">Pokušati ponovno</string>
  23. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_LOADING_WEB_PAGE_LABEL">Učitavanje Web stranice</string>
  24. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PLEASE_WAIT_LABEL">Molim čekajte...</string>
  25. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_ERROR_SUBMIT_HIDDEN_FORM_MSG">GREŠKA: Nije moguće predati skrivenu formu!</string>
  26. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFYING_SECURITY_SETTINGS_LABEL">Provjera postavki sigurnosti</string>
  27. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_CONNECTING_TO_LABEL">(Povezivanje s: %1)</string>
  28. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_UNABLE_TO_ACCESS_SERVICE_LABEL">Nije moguće pristupiti servisu na URL-u: </string>
  29. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_CHECK_CONFIGURATION_MSG_LABEL">Molim, provjerite da li su vaše gateway URI informacije ispravno konfigurirane i da li je servis dostupan.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Za daljnje informacije, molim kontaktirajte vašeg administratora servisa .</string>
  30. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CLICK_TO_EDIT">&lt;Kliknite za uređivanje.&gt;</string>
  31. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OVERVIEW_WINDOW">Pregled</string>
  32. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_VIEW_CURRENT">Trenutni &amp;pogled</string>
  33. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_NAVIGATION">&amp;Idi na</string>
  34. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_CUT">Iz&amp;reži\tCtrl+X</string>
  35. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_COPY">&amp;Kopiraj\tCtrl+C</string>
  36. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_PASTE">&amp;Zalijepi\tCtrl+V</string>
  37. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_DELETE">&amp;Izbriši\tDel</string>
  38. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_RENAME">Pr&amp;eimenuj</string>
  39. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_CREATE_SHORTCUT">Kreiraj &amp;prečicu</string>
  40. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_NAVIGATION_BACK">&amp;Natrag\tAlt+lijeva strelica</string>
  41. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SHORTCUT">&amp;Prečica</string>
  42. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_NAVIGATION_FORWARD">&amp;Naprijed\tAlt+desna strelica</string>
  43. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_NAVIGATION_UP">Jedna razina gore &amp;Up\tAlt+strelica prema gore</string>
  44. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_NAVIGATION_TOP">Korijenski&amp; element modela\tAlt+Home</string>
  45. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_ZOOM_200">200%</string>
  46. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_ZOOM_100">100%</string>
  47. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_ZOOM_75">75%</string>
  48. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_ZOOM_50">50%</string>
  49. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_ZOOM_25">25%</string>
  50. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_DIAGRAM_FITALL">Podesi &amp;svima</string>
  51. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_DIAGRAM_ALL">svi</string>
  52. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_DIAGRAM_AUTOLAYOUT">&amp;Auto izgled...</string>
  53. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_CONTEXT_CREATE">&amp;Kreiraj</string>
  54. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_CONTEXT_NEW_PARENT">Novi nadređeni</string>
  55. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_DIAGRAM">&amp;Dijagram</string>
  56. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_INSERT">&amp;Umetni</string>
  57. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_LAYOUT">&amp;Izgled</string>
  58. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BOOLEAN_FALSE">netočno</string>
  59. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OVERVIEW_TOOLTIP">Kliknite i povucite za pregled dijagrama</string>
  60. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BULK_REPLACE_END">Opsežna zamjena je završena s %d zamjena.\n\nPritisnite Da ako ste gotovi.\nPritisnite Ne za povratak na vrh liste i nastavak zamjenjivanja.</string>
  61. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCH_TOOLTIP_REPLACE">Ovaj gumb će vam omogućiti da obavljate operacije Traži i zamjeni na skupu objekata u rezultatima pretrage ovog pogleda.\nSkup rezultata će također biti vidljiv u pogledu Svojstva.</string>
  62. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCH_TOOLTIP_MORE">Prebacujte se između kompaktnog ili potpunog funkcijskog pogleda opcija traženja.</string>
  63. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TOOLTIP_HELP">Pokazuje sadržaje pomoći za ovu funkciju.</string>
  64. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TOOLTIP_BULK_REPLACE_CASE">Postavite ovu kontrolnu kućicu kako bi pretraga bila osjetljiva na veličinu (slova).</string>
  65. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TOOLTIP_BULK_REPLACE_STRING">Ako se označi, niz znakova za pretraživanje se mora podudarati s cijelim nizom znakova svojstva.\nAko se ne označi, niz znakova za pretraživanje se može podudarati s bilo kojim dijelom niza znakova svojstva.</string>
  66. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BULK_REPLACE_END_MULTIPLE">Opsežna zamjena je završena s %1!d! zamjena ovog puta, %2!d! ukupno.\n\nPritisnite Da ako ste gotovi.\nPritisnite Ne za povratak na vrh liste i nastavak zamjenjivanja.</string>
  67. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCH_TOOLTIP_REFINE">Označite ovo da biste ograničili pretraživanje na skup objekata u trenutnoj listi rezultata pretrage.\nUočite da se ovo mora označiti svaki put kad želite obaviti pretragu po podskupu.\n\nKod pretraživanja svojstava teksta, moguće je da ćete dobiti veliki broj rezultata.\nTo je zbog toga što se pronalaze višestruka svojstva za iste objekte.</string>
  68. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DIAGRAM_CANNOT_SAVE">Napravili ste promjene na izgledu dijagrama koje će biti izgubljene ako ne spremite projekt.\n\nPritisnite OK da biste nastavili sa zatvaranjem projekta i gubljenjem vaših promjena na izgledu dijagrama.\n\nPritisnite Opoziv da ostavite projekt otvorenim. Tada možete ručno spremiti projekt.</string>
  69. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCH_TOOLTIP_ALL_LOCALES">Kad se označi, zahtjev za pretragom će vratiti podudarajuće rezultate za sve lokalizacije.\nKada se odznači, vratit će se samo rezultati koji se podudaraju s aktivnom lokalizacijom.\nUočite da će gumb Zamijeni raditi samo za aktivne lokalizacije.</string>
  70. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_CONTEXT_EDIT">&amp;Uredi</string>
  71. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_ZOOM">Pov&amp;ećaj</string>
  72. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_FONT">&amp;Font...</string>
  73. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_ARRANGE_ITEMS">&amp;Rasporedi stavke</string>
  74. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_STYLE_LARGE_ICONS">Velike &amp;ikone</string>
  75. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_STYLE_SMALL_ICONS">&amp;Male ikone</string>
  76. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_STYLE_LIST">&amp;Lista</string>
  77. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_STYLE_DETAILS">&amp;Detalji</string>
  78. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_ARRANGE_ITEMS_NAME">po &amp;nazivu</string>
  79. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_ARRANGE_ITEMS_CLASS">po &amp;klasi</string>
  80. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_ARRANGE_ITEMS_DESCRIPTION">po &amp;opisu</string>
  81. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_ARRANGE_ITEMS_NO_ORDER">B&amp;ez poretka</string>
  82. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_LOCATEIN">Pronađi u %1</string>
  83. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TOOLBAR_ZOOM">Zum</string>
  84. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TOOLBAR_SELECT">Izbor</string>
  85. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TOOLBAR_AUTOLAYOUT">Auto izgled</string>
  86. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DIAGRAM_POS_CHANGE">Promjena položaja</string>
  87. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DIAGRAM_EXPANDALL">P&amp;roširi sve</string>
  88. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DIAGRAM_COLLAPSEALL">S&amp;kupi sve</string>
  89. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LEVELOFDETAIL">Razina &amp;detaljnosti</string>
  90. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QUERYITEMS">&amp;Podaci upita</string>
  91. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RELATIONSHIPS">&amp;Relacije</string>
  92. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_SELECT_ALL_SIMILAR">Izbor &amp;svih sličnih objekata</string>
  93. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TOOLBAR_SETFOCALPOINT">Postavi &amp;žarište</string>
  94. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_VIEW_LOCATETARGET">Idi na cilj</string>
  95. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DESCRIPTIONS">Opisi</string>
  96. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DIAGRAM_EXPAND">Proširi</string>
  97. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DIAGRAM_COLLAPSE">Skupi</string>
  98. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCH_CONTAINS">sadrži</string>
  99. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCH_NOT_CONTAIN">ne sadrži</string>
  100. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCH_EQUALS">jednako</string>
  101. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCH_NOT_EQUAL">nije jednako</string>
  102. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCH_BEGINS_WITH">počinje s</string>
  103. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCH_NOT_BEGIN_WITH">ne počinje s</string>
  104. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCH_ENDS_WITH">završava s</string>
  105. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCH_NOT_END_WITH">ne završava s</string>
  106. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_AUTOLAYOUT_STYLE_STANDARD">Standardni</string>
  107. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_AUTOLAYOUT_STYLE_STAR">Zvjezdasti</string>
  108. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_AUTOLAYOUT_STYLE_FORCEDIRECTED">Zvjezdasti (Optimizirano)</string>
  109. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_REPOSITORY">&amp;Spremište</string>
  110. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_AUTOLAYOUT_PARENT_DISTANCE_TITLE">Vodoravna udaljenost između objekata</string>
  111. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_AUTOLAYOUT_SIBLING_DISTANCE_TITLE">Udaljenost potomaka</string>
  112. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_AUTOLAYOUT_RADIAL_DISTANCE_TITLE">Radijalna udaljenost između objekata</string>
  113. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_AUTOLAYOUT_VERTICAL_DISTANCE_TITLE">Okomita udaljenost između objekata</string>
  114. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_EDIT_PASTESHORTCUT">Zalijepi prečicu</string>
  115. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ACTION_PASTESHORTCUT">Zalijepi prečicu</string>
  116. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MSG_COMPLEXUPDATE">%d kompleksna svojstva su uspješno promijenjena.</string>
  117. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BASEDESIGNER_MENU_VIEWS">&amp;Pogledi</string>
  118. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_COMMAND_BULK_REPLACE">Opsežna zamjena</string>
  119. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NO_SELFJOINS">Kreiranje rekurzivnog spajanja nije podržano.</string>
  120. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BASEDESIGNER_BUTTON_BACK">Natrag</string>
  121. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BASEDESIGNER_BUTTON_FORWARD">Naprijed</string>
  122. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BASEDESIGNER_BUTTON_LEVELUP">Gornja razina</string>
  123. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BASEDESIGNER_BUTTON_ROOT">Korijen</string>
  124. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BASEDESIGNER_LABEL_UNDO">&amp;Poništi %s\tCtrl+Z</string>
  125. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BASEDESIGNER_TOOLTIP_UNDO">Poništi %s (Ctrl+Z)</string>
  126. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BASEDESIGNER_LABEL_REDO">&amp;Ponovno napravi %s\tCtrl+Y</string>
  127. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BASEDESIGNER_TOOLTIP_REDO">Ponovno napravi %s (Ctrl+Y)")</string>
  128. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BASEDESIGNER_PASTE">Zalijepi</string>
  129. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BASEDESIGNER_DELETE_NODE">Izbriši čvorove</string>
  130. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BASEDESIGNER_CREATE_SHORTCUT">Kreiranje prečice</string>
  131. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BASEDESIGNER_TRANSNAME_CREATE">Kreiraj %s</string>
  132. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BASEDESIGNER_LABEL_VIEW">Pogled</string>
  133. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LISTVIEW_NAME">Naziv</string>
  134. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LISTVIEW_CLASS">Klasa</string>
  135. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LISTVIEW_DESCRIPTION">Opis</string>
  136. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LISTVIEW_PROPERTY">Svojstvo</string>
  137. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LISTVIEW_OBJECT">Objekt</string>
  138. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LISTVIEW_GROUP">Grupa</string>
  139. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LISTVIEW_COMPOSITE_OBJECT">Composite Objekt</string>
  140. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LISTVIEW_SIMPLE_OBJECT">Jednostavan Objekt</string>
  141. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROPERTYEDITORWND_CLICK_TOEDIT">Kliknite za uređivanje...</string>
  142. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROPERTYGRIDWND_COLUMN_VALUE">Vrijednost</string>
  143. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_SWITCH_TO_VIEW">Prebaci na pogled</string>
  144. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROPERTYVIEW_REFRESH_PROPERTIES">Osvježavanje svojstava</string>
  145. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BASENODEHANDLER_METHOD_NOTIMPLEMENTED">%1 : Metods '%2' nije primijenjena.</string>
  146. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCHBASEWND_NAME">Objekt</string>
  147. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCHBASEWND_LOCATION">Svojstvo</string>
  148. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCHBASEWND_MATCHES_FOUND">Pretraživanje niza znakova: %d je pronađeno</string>
  149. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCHBASEWND_ALL_CLASSES">(Sve klase)</string>
  150. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DIALOG_AUTOLAYOUT_ACTION">Cilj izgleda: </string>
  151. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DIALOG_AUTOLAYOUT_ACTION_ENTIRE_DIAGRAM">Cijeli dijagram</string>
  152. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCHCRITERIADLG_SEARCH_IN">Traži u: </string>
  153. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCHCRITERIADLG_SEARCH_CLASS">Klasa pretrage: </string>
  154. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCHCRITERIADLG_CONDITION">Uvjet: </string>
  155. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TADDEDGETASK_CREATE">Kreiraj %s</string>
  156. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TADDOBJECTTASK_CREATE">Kreiraj %s</string>
  157. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROPERTYSHEET_PROPERTY_EDITOR">Editor svojstva- </string>
  158. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_COPYTOCLIPBOARD">&amp;Kopiranje na clipboard</string>
  159. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_CONTEXT_SEGMENT_MODEL">Kreiraj Se&amp;gment...</string>
  160. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_CONTEXT_LINK_MODEL">Pov&amp;eži segment...</string>
  161. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TOOLS_PANE_MENU_ITEM">&amp;Alati</string>
  162. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCHBASEWND_ALL_PROPERTIES">(Sva svojstva)</string>
  163. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCH_REGEX">redovni izraz</string>
  164. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SEARCHCRITERIADLG_SEARCH_PROPERTY">Svojstvo pretrage: </string>
  165. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BOOLEAN_TRUE">točno</string>
  166. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROPERTIES_PANE_MENU_ITEM">&amp;Svojstva</string>
  167. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_VIEWER_PANE_MENU_ITEM">Projektni Pre&amp;glednik</string>
  168. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REMOVE_FROM_RECENT_PROJECT_LIST">\n\nOvaj projekt se nije uspio otvoriti. Ukloniti ga iz liste nedavnih projekata?</string>
  169. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_ITEM_VIEW_EXPLORER">&amp;Explorer</string>
  170. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_ITEM_VIEW_DIAGRAM">Di&amp;jagram</string>
  171. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MENU_ITEM_VIEW_DIMENSION_MAP">Dimenzijska &amp;Mapa</string>
  172. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DIAGRAM_NAVIGATION">Navigacija dijagrama</string>
  173. </section>
  174. <section usage="IDD_D03_SEARCHVIEW_DIALOG" type="UI" name="D03">
  175. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SEARCH_FOR_STATIC">Niz znakova za pretraživanje:</string>
  176. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SEARCH_REFINE">Po&amp;dskup</string>
  177. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SEARCH_BUTTON">&amp;Traži</string>
  178. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SEARCH_CONDITION_STATIC">Uvjet:</string>
  179. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SEARCH_SCOPE_STATIC">Opseg</string>
  180. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SEARCH_IN_STATIC">Traži u:</string>
  181. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SEARCH_CLASS_STATIC">Klasa:</string>
  182. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SEARCH_PROPERTY_STATIC">Svojstvo:</string>
  183. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SEARCH_ALL_LOCALES">Sve lokalizacije</string>
  184. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SEARCH_BUTTON_REPLACE">Opsežna &amp;zamjena...</string>
  185. </section>
  186. <section usage="IDD_D04_MULTILINE_EDIT" type="UI" name="D04">
  187. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Editor višestrukih linija</string>
  188. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  189. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Opoziv</string>
  190. </section>
  191. <section usage="IDD_D05_AUTO_LAYOUT" type="UI" name="D05">
  192. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Auto izgled</string>
  193. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_AUTOLAYOUT_SELECTION_TEXT">Akcija: Postavi izgled cijelog dijagrama</string>
  194. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC">Stil izgleda:</string>
  195. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_AUTOLAYOUT_PARENT_DISTANCE_TITLE">&amp;Udaljenost nadređenog</string>
  196. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_AUTOLAYOUT_SIBLING_DISTANCE_TITLE">&amp;Udaljenost potomka</string>
  197. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_AUTOLAYOUT_INTERACTIVE_MODE">Primijeni promjene &amp;odmah</string>
  198. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_APPLY">&amp;Primijeni</string>
  199. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">&amp;Zatvori</string>
  200. </section>
  201. <section usage="IDD_D06_EXPRESSION_EDITOR" type="UI" name="D06"/>
  202. <section usage="IDD_D07_HTML_DIALOG" type="UI" name="D07">
  203. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Html Dijalog</string>
  204. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  205. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Opoziv</string>
  206. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Pomoć</string>
  207. <string whiteSpace="preserve" name="IDCLOSE">Zatvori</string>
  208. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_HELP_CHECKBOX">[postavila aplikacija]</string>
  209. </section>
  210. </component>
  211. </stringTable>