bmtwizmsg_pt.xml 172 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
  2. <stringTable localization="Product Locale">
  3. <component usage="String resources for Framework Manager (aka FMUI), used by the BmtWiz DLL." name="BWZ">
  4. <section usage="IDD_D02_IMPORT_SELECT_TABLES" type="UI" name="D02">
  5. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Metadados - Selecionar Objetos</string>
  6. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_WIZARD_TABLES_STATIC">&amp;Selecione os objetos que você deseja importar.</string>
  7. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IIMPORT_TABLE_LIST">Árvore2</string>
  8. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DUPLICATE_NAME">Quando um nome duplicado for detectado:</string>
  9. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_IMPORT_CREATE">I&amp;mportar e criar um nome exclusivo</string>
  10. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_NOT_IMPORT">&amp;Não Importar este Objeto</string>
  11. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CH_SYSOBJ">Mostrar &amp;Objetos do Sistema</string>
  12. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CH_DUAL_STRUCTURES">Suporte a &amp;Estruturas Duplas do SAP BW</string>
  13. </section>
  14. <section usage="IDD_D03_IMPORT_FINISH" type="UI" name="D03">
  15. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Metadados - Concluir</string>
  16. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_WIZARD_FINISHED_STATIC_2">Você concluiu a importação de metadados para o projeto.</string>
  17. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECK_VERIFY_MODEL">&amp;Verifique o modelo após a importação.</string>
  18. </section>
  19. <section usage="IDD_D04_IMPORT_SELECT_SOURCE" type="UI" name="D04">
  20. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Metadados - Selecionar Origem de Dados</string>
  21. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_WIZARD_SOURCE_STATIC2">Selecione uma origem de dados a partir da lista definida no IBM Cognos ou crie uma nova.</string>
  22. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CONNECTIONSLIST">Lista2</string>
  23. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_SOURCE_NEW_BUTTON">N&amp;ovo...</string>
  24. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_SOURCE_POPULATE">Pr&amp;eencher</string>
  25. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_POPULATING_TEXT">Carregando. Aguarde.</string>
  26. </section>
  27. <section usage="IDD_D11_PUBLISH_SELECT" type="UI" name="D11">
  28. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Publicação - Selecionar um Pacote</string>
  29. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_STATIC">Este assistente o ajuda a publicar pacotes em um local de rede ou no IBM Cognos Content Manager. Selecione um pacote a ser publicado.</string>
  30. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_SELECT_TREE">Árvore1</string>
  31. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_AVAILABLE_VIEWS_STATIC">&amp;Pacotes Disponíveis:</string>
  32. </section>
  33. <section usage="IDD_D12_PUBLISH_DESTINATION_TYPE" type="UI" name="D12">
  34. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Publicação - Selecionar Tipo de Local</string>
  35. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_CONTENT_MGR_CHECK">Content Store do IBM &amp;Cognos 11</string>
  36. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_NETWORK_CHECK">L&amp;ocal na rede</string>
  37. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RETENTION_VALUE_LABEL">Nú&amp;mero de versões do modelo a serem retidas (insira 0 para versões ilimitadas):</string>
  38. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PURGE_MODELS">&amp;Excluir todas as versões de modelo anteriores</string>
  39. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_IN_FILENAME_STATIC">&amp;Local de Rede:</string>
  40. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_BROWSE">...</string>
  41. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ENABLE_VERSIONING">&amp;Ativar Versão de Modelo</string>
  42. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_GROUP">Selecionar Local de Publicação</string>
  43. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_BROWSE_CM">...</string>
  44. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_FOLDER_CM_LABEL">&amp;Local da Pasta no Content Store:</string>
  45. </section>
  46. <section usage="IDD_D13_PUBLISH_FINISH" type="UI" name="D13">
  47. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Publicação - Concluir</string>
  48. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_FINISH_STATIC_2">Você deseja:</string>
  49. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_FINISH_EXIT">&amp;Sair deste assistente</string>
  50. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_AGAIN_CHECK">Pu&amp;blicar outro pacote</string>
  51. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_EXTER_REPORT_STATIC">&amp;Assuntos de consulta externa:</string>
  52. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_ADMIN_ACCESS_REPORT">&amp;Os seguintes grupos possuem acesso de administrador para o pacote:</string>
  53. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LAUNCH_CRN">&amp;Ativar o IBM Cognos</string>
  54. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_EDIT_PACKAGE_EXTERN_REPORT">Lista1</string>
  55. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_VIEW_ERRORS_CHECKBOX">Visualizar erros / avisos localizados no pacote</string>
  56. </section>
  57. <section usage="IDD_D14_CREATE_DEPLOYMENT_INTRO" type="UI" name="D14">
  58. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Criar Pacote</string>
  59. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_WIZARD_WELCOME_STATIC_1">Use este assistente para incluir um novo pacote.</string>
  60. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_INTRO_SHOW_AGAIN">Mostrar esta página no futuro.</string>
  61. </section>
  62. <section usage="IDD_D15_CREATE_DEPLOYMENT_NAME" type="UI" name="D15">
  63. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Criar Pacote - Fornecer Nome</string>
  64. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_NAME_CAPTION">Nome:</string>
  65. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_DESCRIPTION_CAPTION">Descrição:</string>
  66. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_SCREENTIP_CAPTION">Dica de tela:</string>
  67. </section>
  68. <section usage="IDD_D16_CREATE_DEPLOYMENT_FINISH" type="UI" name="D16">
  69. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Criação de Pacote - Concluir</string>
  70. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_FINISH_QUESTION">Você criou seu Pacote.</string>
  71. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_FINISH_STATIC_2">Você deseja:</string>
  72. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_FINISH_EXIT">&amp;Sair deste assistente e usar o Metadata Manager para revisar o modelo antes de publicar o pacote.</string>
  73. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_OPEN_PUBLISH_WIZARD">&amp;Abrir o assistente de Publicação de Pacote.</string>
  74. </section>
  75. <section usage="IDD_D18_CREATE_GROUP_INTRO" type="UI" name="D18">
  76. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Criação de Pasta - Introdução</string>
  77. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_GROUP_WIZARD_WELCOME_STATIC_1">Use este assistente para incluir uma nova Pasta.</string>
  78. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_GROUP_INTRO_SHOW_AGAIN">Mostrar esta página no futuro.</string>
  79. </section>
  80. <section usage="IDD_D19_CREATE_GROUP_NAME" type="UI" name="D19">
  81. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Criação de Pasta - Nome</string>
  82. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_GROUP_NAME_TEXT">Insira um nome para a sua Pasta.</string>
  83. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_GROUP_NAME_CAPTION">&amp;Nome da Pasta:</string>
  84. </section>
  85. <section usage="IDD_D20_CREATE_GROUP_SELECT" type="UI" name="D20">
  86. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Criação de Pasta - Selecionar Dados</string>
  87. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_GROUP_WIZARD_TABLES_STATIC">Selecione os objetos a serem colocados na nova pasta.</string>
  88. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_CREATE_GROUP_SELECT_MOVE">&amp;Mover os objetos selecionados para a nova pasta</string>
  89. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_CREATE_GROUP_SELECT_SHORTCUT">&amp;Criar um atalho para os objetos selecionados</string>
  90. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_GROUP_TABLE_LIST">Árvore2</string>
  91. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUP_STATIC_CLICK_CREATE">Clique em Concluir para criar a pasta.</string>
  92. </section>
  93. <section usage="IDD_D21_VERIFY_MODEL" type="UI" name="D21">
  94. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Verificar</string>
  95. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VERIFY_HELP_TEXT">Dica: Clique em uma linha para visualizar a mensagem de erro completa. Apenas os objetos marcados serão reparados.</string>
  96. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VERIFYMODELLIST">Lista2</string>
  97. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VERIFY_CHECK_ALL">Marcar &amp;todos</string>
  98. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VERIFY_UNCHECK_ALL">&amp;Desmarcar todos</string>
  99. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REPAIR_BUTTON">&amp;Reparar</string>
  100. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_UPDATE_BUTTON">At&amp;ualizar Lista</string>
  101. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">&amp;Fechar</string>
  102. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  103. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DETAILS">Detalhes da Mensagem:</string>
  104. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_INCLUDE_QOS">Avaliar os assuntos de consulta selecionados para capturar o feedback da consulta</string>
  105. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VIEW_ALL">&amp;Visualizar todas as Mensagens</string>
  106. </section>
  107. <section usage="IDD_D24_LANGUAGE" type="UI" name="D24">
  108. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Definir Idiomas</string>
  109. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_STATIC_AVAILABLE">&amp;Idiomas Disponíveis:</string>
  110. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_ADD">...</string>
  111. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_REMOVE">...</string>
  112. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_STATIC_MODEL">I&amp;diomas do Projeto:</string>
  113. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_SET_ACTIVE">&amp;Configurar como Ativo</string>
  114. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_STATIC_ACTIVE">Idioma Ativo:</string>
  115. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_STATIC_DESIGN">Estruturar idioma:</string>
  116. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  117. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  118. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  119. </section>
  120. <section usage="IDD_D25_PARAMETER_GRID" type="UI" name="D25">
  121. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_MESSAGE">O rótulo será carregado dinamicamente</string>
  122. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_DEFAULT_STATIC">Valor Padrão:</string>
  123. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_LIST">Lista1</string>
  124. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_ADD">&amp;Nova Chave</string>
  125. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_EDIT">&amp;Editar</string>
  126. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_DELETE">&amp;Excluir</string>
  127. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_OVERRIDE_OR_IMPORT">&amp;Limpar Substituição</string>
  128. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_CLEAR">Limpar &amp;Mapa</string>
  129. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUT_EXPORT">E&amp;xportar Arquivo...</string>
  130. </section>
  131. <section usage="IDD_D26_VIEW_SECURITY_FOR_OBJECT" type="UI" name="D26">
  132. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Inclusão de Pacote - %s</string>
  133. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VIEW_SECURITY_FOR_OBJECT_TREE">Árvore1</string>
  134. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MV_STATIC_CLICK_CREATE">Clique em Editar Pacote para editar o pacote para o objeto selecionado</string>
  135. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_EDIT_PACKAGE">&amp;Editar Pacote</string>
  136. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CLOSE_BUTTON">&amp;Fechar</string>
  137. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  138. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_NO_SECURITY_VIEWS">Estático</string>
  139. </section>
  140. <section usage="IDD_D27_PICKLIST" type="UI" name="D27">
  141. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Diálogo</string>
  142. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  143. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  144. </section>
  145. <section usage="IDD_D29_CREATE_SECURITY_DEFINE_ACCESS" type="UI" name="D29">
  146. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Publicação - Incluir Segurança</string>
  147. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SECURITY_TAB">Guia1</string>
  148. </section>
  149. <section usage="IDD_D30_ADD_NEW_COGNOS_ROLE" type="UI" name="D30">
  150. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Novo Grupo do Cognos</string>
  151. </section>
  152. <section usage="IDD_D31_COGNOS_ROLE_DETAILS" type="UI" name="D31">
  153. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Detalhes do Grupo do Cognos</string>
  154. </section>
  155. <section usage="IDD_D32_PARAMETER_QUERY" type="UI" name="D32">
  156. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_QUERY_TREE">Árvore1</string>
  157. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_QUERY_SET_KEY">Configurar como &amp;Chave &gt;</string>
  158. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_QUERY_SET_VALUE">Configurar como &amp;Valor &gt;</string>
  159. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_QUERY_MESSAGE">Selecione um Item de Consulta para ser a Chave e o outro Item de Consulta para ser o Valor deste Mapa do Parâmetro. Ambos devem ser provenientes do mesmo Assunto de Consulta.</string>
  160. </section>
  161. <section usage="IDD_D33_PARAMETER_IMPORT" type="UI" name="D33">
  162. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_IMPORT_DESCRIPTION">Selecione um arquivo que contenha pares de valores de chave. Esses valores serão incluídos naqueles já existentes no mapa do parâmetro.</string>
  163. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_IMPORT_FILE_LABEL">Nome do Arquivo:</string>
  164. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_IMPORT_BROWSE">...</string>
  165. </section>
  166. <section usage="IDD_D34_PARAMETER_OPTIONS" type="UI" name="D34">
  167. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMTER_OPTION_PAGE_DESCRIPTION">Este assistente permite configurar um mapa do parâmetro. Um mapa do parâmetro é um conjunto de chaves e valores que podem ser usados para substituir um valor ao executar uma consulta. Atribua um nome ao mapa do parâmetro e escolha o tipo de mapa desejado.</string>
  168. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_NAME_NAME_LABEL">Nome:</string>
  169. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_OPTIONS_SELECT_TEXT">Selecione o método que você deseja usar para criar o mapa do parâmetro.</string>
  170. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_OPTIONS_MANUAL">&amp;Insira manualmente as chaves do parâmetro e/ou importe-as de um arquivo.</string>
  171. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_OPTIONS_QUERY">Use os &amp;Itens de Consulta existentes como base para o mapa do parâmetro.</string>
  172. </section>
  173. <section usage="IDD_D35_TRANSLATION_IMPORT" type="UI" name="D35">
  174. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Importar Arquivo de Tradução</string>
  175. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_DESCRIPTION"> [ carregado do recurso de sequência ]</string>
  176. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_MODEL_LOCALES_LABEL">I&amp;diomas do Projeto:</string>
  177. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_SET_KEY">...</string>
  178. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_ADD">...</string>
  179. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_REMOVE">...</string>
  180. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_KEY_LABEL">Tr&amp;aduzir de:</string>
  181. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_SELECTED_LOCALES_LABEL">Tra&amp;duzir para:</string>
  182. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_UP">...</string>
  183. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_DOWN">...</string>
  184. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_GROUP">Objetos do modelo a serem exportados</string>
  185. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_EXPORT_ALL">&amp;Todos</string>
  186. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_EXPORT_SELECTED">&amp;Objetos selecionados</string>
  187. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_CHCK_INCL_CHILD">I&amp;ncluir filhos</string>
  188. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_FILE_LABEL">Importar tabela de tradução deste &amp;arquivo:</string>
  189. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_BROWSE">...</string>
  190. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  191. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  192. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  193. </section>
  194. <section usage="IDD_D36_CREATE_SECURITY_NAME" type="UI" name="D36">
  195. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Criar Visualização - Fornecer Nome</string>
  196. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_NAME_CAPTION">N&amp;ome:</string>
  197. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_DESCRIPTION_CAPTION">&amp;Descrição:</string>
  198. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_SCREENTIP_CAPTION">Di&amp;ca de Tela:</string>
  199. </section>
  200. <section usage="IDD_D37_QUERY_SECURITY" type="UI" name="D37">
  201. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Especificar Segurança de Dados - %s</string>
  202. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_QUERY_SECURITY_TEXT">Use o botão "Incluir Grupos" para preencher o Assunto de Consulta com filtros de segurança. Clique nas células Baseado em e Filtros para modificar seu conteúdo.</string>
  203. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_QUERY_SECURITY_LIST">Lista1</string>
  204. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_QUERY_SECURITY_GET_ROLES">Incluir &amp;Grupos...</string>
  205. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_QUERY_SECURITY_DELETE_ROLE">&amp;Excluir Grupo</string>
  206. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_QUERY_SECURITY_SHOW_RESULT">Vi&amp;sualizar Filtro de Resultados</string>
  207. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  208. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  209. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  210. </section>
  211. <section usage="IDD_D38_CREATE_SECURITY_SEL_VIEWS" type="UI" name="D38">
  212. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Criar Visualização - Selecionar Visualizações</string>
  213. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELECT_VIEWS_TEXT">É possível configurar a lista de objetos do modelo a serem incluídos neste pacote, fazendo referência aos pacotes existentes.</string>
  214. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_AVAILABLE_VIEWS_LABEL">Pacotes Disponíveis:</string>
  215. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_AVAILABLE_VIEWS">Árvore1</string>
  216. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SECURITY_ADD">...</string>
  217. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SECURITY_REMOVE">...</string>
  218. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SECURITY_REMOVE_ALL">...</string>
  219. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_SELECTED_VIEWS_LABEL">Pacotes Selecionados:</string>
  220. </section>
  221. <section usage="IDD_D39_CREATE_SECURITY_SEL_OBJECTS" type="UI" name="D39">
  222. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Criar Pacote - Refinar Seleção de Objeto</string>
  223. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_SEL_OBJ_TREE">Árvore2</string>
  224. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_SEL_OBJ_STATIC">Os objetos do modelo a seguir serão incluídos neste pacote com base nos pacotes selecionados. É possível refinar a seleção incluindo ou excluindo mais objetos.</string>
  225. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_RESET_TREE">&amp;Reconfigurar</string>
  226. </section>
  227. <section usage="IDD_D40_CREATE_DEPLOYMENT_SEL_VIEWS" type="UI" name="D40">
  228. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Criar Pacote - Definir Objetos</string>
  229. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">Defina os objetos que você deseja incluir neste pacote</string>
  230. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_EXISTING_VIEWS">Usando pacotes existentes</string>
  231. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_FROM_MODEL">A partir do projeto</string>
  232. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_DEFINE_META_ACCESS">Árvore1</string>
  233. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_SELECT_VIEWS">Árvore1</string>
  234. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_NAME_SECURITY_VIEW">Nome da visualização de segurança que está sendo criada:</string>
  235. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_EDIT_NEW_SECURITY_VIEW">W</string>
  236. </section>
  237. <section usage="IDD_D41_CREATE_DEPLOYMENT_PREVIEW" type="UI" name="D41">
  238. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Criar Pacote - Visualizar</string>
  239. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_WIZARD_PREVIEW_STATIC">Os objetos do modelo a seguir serão incluídos neste pacote com base nas visualizações selecionadas.</string>
  240. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_PREVIEW_TREE">Árvore2</string>
  241. </section>
  242. <section usage="IDD_D42_CREATE_DEPLOYMENT_SEL_LANG" type="UI" name="D42">
  243. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Criar Pacote - Selecionar Idiomas</string>
  244. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELECT_LANGUAGES">Selecione os idiomas que serão incluídos neste pacote.</string>
  245. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_MODEL_LOCALES_LABEL">Idiomas do Projeto Disponíveis:</string>
  246. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_DEPLOYMENT_ADD">...</string>
  247. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_DEPLOYMENT_REMOVE">...</string>
  248. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_PACKAGE_LANG_LABEL">Idiomas Selecionados:</string>
  249. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_DESIGN_LANG_LABEL">Estruturar idioma:</string>
  250. </section>
  251. <section usage="IDD_D44_DIALOG_PACKAGELANG" type="UI" name="D44">
  252. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Idiomas de Pacotes</string>
  253. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_INCLANGUAGES">Selecione os idiomas a serem incluídos nos pacotes:</string>
  254. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_INCLANGUAGES">Lista1</string>
  255. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  256. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  257. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  258. </section>
  259. <section usage="IDD_D45_DIALOG_SELECTMODEL" type="UI" name="D45">
  260. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Metadados - Selecionar Modelo</string>
  261. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">Selecionar Modelo do IBM Cognos</string>
  262. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_MODELBROWSE">...</string>
  263. </section>
  264. <section usage="IDD_D46_DIALOG_IMPORTSOURCE" type="UI" name="D46">
  265. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Metadados - Selecionar Origem de Metadados</string>
  266. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_IMPORTSOURCE">Selecionar Origem de Metadados:</string>
  267. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_IMPORTSOURCE">Lista1</string>
  268. </section>
  269. <section usage="IDD_D47_TRANSFORMATION_DLG" type="UI" name="D47">
  270. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Detectar Relacionamentos</string>
  271. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STATIC_SEL">&amp;Assuntos de consulta selecionados:</string>
  272. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_KEY_LIST">Lista1</string>
  273. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STATIC_CRITERIA">Selecione pelo menos um critério para detectar e gerar relacionamentos.</string>
  274. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PFKEYS_CHECK">Usar &amp;chaves primária e estrangeira</string>
  275. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_INDEXED_CHECK">&amp;Usar nomes de itens de consulta correspondentes que representam colunas indexadas exclusivamente</string>
  276. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_NAMES_CHECK">Usar &amp;nomes de itens de consulta correspondentes</string>
  277. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STATIC_BETWEEN">Detectar e gerar relacionamentos:</string>
  278. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BETWEEN_SEL_QS_RADIO">&amp;Entre os assuntos de consulta selecionados</string>
  279. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BETWEEN_SEL_ALL_QS_RADIO">E&amp;ntre cada assunto de consulta selecionado e todos os outros assuntos de consulta no modelo</string>
  280. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BETWEEN_BOTH_RADIO">&amp;Ambos</string>
  281. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_JOIN_STATIC">Indique como você deseja gerar relacionamentos entre os assuntos de consulta importados. Junções externas:</string>
  282. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_INNERJOIN_RADIO">&amp;Converter para junção interna (1..n)</string>
  283. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_OUTERJOIN_RADIO">Criar &amp;junção externa (0..n)</string>
  284. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ST_N_1">Granularidade:</string>
  285. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CH_N_1">&amp;Detecção de fato ativada (1..n, 0..n)</string>
  286. </section>
  287. <section usage="IDD_D48_DIALOGSECURITYEDIT" type="UI" name="D48">
  288. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Definição de Pacote</string>
  289. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_SECURITYVIEWSEL">Árvore1</string>
  290. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_RESET">Reconfigurar</string>
  291. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SECURITYEDIT_LABEL">Pacotes Referenciados:</string>
  292. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_REFRENCEDVIEWS">Lista2</string>
  293. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_EDITSECURITY">Editar</string>
  294. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  295. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  296. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  297. </section>
  298. <section usage="IDD_D49_EXPLORE_SECURITY_VIEWS" type="UI" name="D49">
  299. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Explorar Pacotes</string>
  300. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TAB_EXPLORE_VIEWS">Guia1</string>
  301. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SECURITY_VIEW_PREVIEW_TREE">Árvore2</string>
  302. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_EDIT_SEL_VIEW_STATIC">Clique em Editar para alterar o conteúdo do pacote selecionado.</string>
  303. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_EDIT_SECURITY_VIEW_BUTTON">&amp;Editar</string>
  304. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">&amp;Fechar</string>
  305. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  306. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SEL_PACKAGE_TEXT">Selecionar um Pacote:</string>
  307. </section>
  308. <section usage="IDD_D50_ACCESS_DIALOG" type="UI" name="D50">
  309. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Selecionar Usuários e Grupos</string>
  310. </section>
  311. <section usage="IDD_D52_MODEL_SELECT" type="UI" name="D52">
  312. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Selecionar Objetos do Modelo</string>
  313. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_AVAIL_ITEMS">It&amp;ens Disponíveis:</string>
  314. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MODEL_TREE">Árvore2</string>
  315. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  316. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  317. </section>
  318. <section usage="IDD_D53_DIALOG_SELECT_FOR_MIGRATION1" type="UI" name="D53">
  319. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_MIGRATION_PROJECT_TEXT1">Selecione o arquivo que contém o tipo de metadados apropriado para a origem de importação selecionada.</string>
  320. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_MIGRATION_PROJECT_NAME1">&amp;Nome do Arquivo:</string>
  321. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_LOCATION_MIGRATION1">...</string>
  322. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LABEL_BRIDGE_DETAILS">As informações a seguir podem ajudar a extrair os metadados da ferramenta de origem. </string>
  323. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_3RDPARTYTYPES">Lista1</string>
  324. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LABEL_SELECT_TYPE">Selecione o tipo de metadados para importação.</string>
  325. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_MIGRATION_NAMESPACE">Selecione o namespace que contém as informações de segurança do IBM Cognos Series 7:</string>
  326. </section>
  327. <section usage="IDD_D55_SELECT_FILTER" type="UI" name="D55">
  328. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Selecionar um Filtro</string>
  329. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SELECT_FILTER_TEXT">Selecione um filtro na árvore e pressione OK.</string>
  330. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SELECT_FILTER_TREE">Árvore1</string>
  331. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  332. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  333. </section>
  334. <section usage="IDD_D56_IMPORT_XML_PREVIEW1" type="UI" name="D56">
  335. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">Visualização de XML</string>
  336. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_XML_INFO1">Estático</string>
  337. </section>
  338. <section usage="IDD_D58_GENERATE_OLAPQUERYSUBJECTS" type="UI" name="D58">
  339. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Gerar Dimensões</string>
  340. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELECTQS">Selecione se deseja usar o nome abreviado (legenda), o longo (descrição) ou o técnico (nome único) para nomear os objetos gerados.</string>
  341. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_QSNAME">Nome do objeto</string>
  342. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_SHORTNAME">Usar Nome &amp;Abreviado</string>
  343. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_LONGNAME">Usar Nome &amp;Longo</string>
  344. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_TECHNICALNAME">Usar Nome T&amp;écnico</string>
  345. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELECTSTARSCHEMA">As dimensões e fatos serão organizados como esquemas em estrela. Indique se deseja refinar ainda mais os agrupamentos incluindo pastas para dimensões e medidas para refletir a organização dos objetos no SAP BW.</string>
  346. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECK_SAP_BW_STAR_LAYOUT">&amp;Aprimorar o modelo da organização de objetos do SAP BW.</string>
  347. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_CONFORMEDDIM">As dimensões de conformação permitem criar relatórios que abrangem diversas origens de dados. Indique se você deseja, ou não, dimensões de conformação.</string>
  348. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECK_CONFORMEDDIM">&amp;Gerar Dimensões de Conformação</string>
  349. </section>
  350. <section usage="IDD_D59_3RDPARTY_OPTIONS" type="UI" name="D59">
  351. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TOOLOPTION_LIST">Lista2</string>
  352. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TOOL_OPTIONS_TEXT">Especifique as opções a serem usadas para importar metadados de uma origem de terceiros.</string>
  353. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LABEL_DESC">Descrição da Opção ( * = opção obrigatória ):</string>
  354. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_USE_DEFAULTS">Usar Padrões</string>
  355. </section>
  356. <section usage="IDD_D60_DATASOURCE_SELECTOR" type="UI" name="D60">
  357. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Selecionar uma Origem de Dados</string>
  358. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  359. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  360. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_DATASOURCE_LIST">Lista1</string>
  361. </section>
  362. <section usage="IDD_D61_FORMATDATA_DLG" type="UI" name="D61">
  363. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Formato de Dados - %s</string>
  364. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_FORMAT_TYPE">Tip&amp;o de Formato:</string>
  365. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROPERTIES">Proprie&amp;dades:</string>
  366. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FORMAT_PROPS">Lista1</string>
  367. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CURRENCY_SCOPE_STATIC">&amp;Escopo da Moeda:</string>
  368. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CURRENCIES">Lista1</string>
  369. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ADD_CURRENCY">&amp;Incluir</string>
  370. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_DEL_CURRENCY">&amp;Excluir</string>
  371. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_LANGUAGE">&amp;Idioma:</string>
  372. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOCALE">Código do idioma</string>
  373. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ALL_LOCALE">&amp;Todos os Idiomas</string>
  374. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CLEAR">&amp;Reconfigurar</string>
  375. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  376. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  377. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  378. </section>
  379. <section usage="IDD_D62_FORMATDATA_CURRENCY_DLG" type="UI" name="D62">
  380. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Moedas</string>
  381. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  382. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  383. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CURRENCIES">Lista1</string>
  384. </section>
  385. <section usage="IDD_D63_REORDER_DLG" type="UI" name="D63">
  386. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Reordenar por Nome</string>
  387. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REORDERING_TIP">É possível reordenar itens em ordem crescente ou decrescente. Também é possível controlar quais objetos devem ser reordenados.</string>
  388. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REORDERING_OPT_GROUP">Opções de Reordenação</string>
  389. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_ASCENDING">&amp;Crescente (A - Z)</string>
  390. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_DESCENDING">&amp;Decrescente (Z - A)</string>
  391. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_APPLIES_TO_GROUP">Aplica-se a</string>
  392. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECK_SELECTED">It&amp;ens Selecionados</string>
  393. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECK_CHILDRENOFSELECTED">Fil&amp;hos de Itens Selecionados</string>
  394. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECK_ALLDESCENDANTS">Todos os D&amp;escendentes</string>
  395. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  396. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  397. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  398. </section>
  399. <section usage="IDD_D64_EXPORT_FINISH" type="UI" name="D64">
  400. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Exportação - Concluir</string>
  401. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_EXPORT_WIZARD_FINISHED_STATIC_1">Você concluiu a exportação de seu modelo para o formato especificado.</string>
  402. </section>
  403. <section usage="IDD_D65_3RDPARTYFM_OPTIONS" type="UI" name="D65">
  404. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FMOPTION_LIST">Lista2</string>
  405. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FM_OPTIONS_TEXT">Especifique as opções a serem usadas ao importar para o IBM Cognos Framework Manager.</string>
  406. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LABEL_DESC">Descrição da Opção ( * = opção obrigatória ):</string>
  407. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_USE_DEFAULTS">Usar Padrões</string>
  408. </section>
  409. <section usage="IDD_D66_SEL_DATASOURCE_CONNECTION" type="UI" name="D66">
  410. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Selecionar Conexão</string>
  411. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">Origem de dados:</string>
  412. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DATASOURCE_NAME">&lt;insira a origem de dados aqui&gt;</string>
  413. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_CONNECTION">Conexões:</string>
  414. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_CONNECTIONS">Lista2</string>
  415. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  416. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  417. </section>
  418. <section usage="IDD_D67_SEL_DATASOURCE_SIGNON" type="UI" name="D67">
  419. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Selecionar Conexão</string>
  420. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DATASOURCE">Origem de dados:</string>
  421. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DATASOURCE_NAME">&lt;Origem de Dados&gt;</string>
  422. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_CONNECTION">Conexão:</string>
  423. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_CONNECTION_NAME">&lt;insira a conexão da origem de dados aqui&gt;</string>
  424. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_CHANGE_CONNECTION">&amp;Alterar Conexão</string>
  425. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_SIGNONS">Lista1</string>
  426. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  427. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  428. </section>
  429. <section usage="IDD_D68_SEL_DATASOURCE_USERID" type="UI" name="D68">
  430. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Inserir um ID de Usuário e uma Senha</string>
  431. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_QE_ERROR">Prompt para nome de usuário e senha.</string>
  432. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_USERID">ID do usuário:</string>
  433. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PASSWORD">Senha:</string>
  434. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SAVE_CREDENTIALS">&amp;Salvar Credenciais.</string>
  435. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  436. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  437. </section>
  438. <section usage="IDD_D69_MIRMODEL_VALIDATION_LOGGING" type="UI" name="D69">
  439. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VALIDATION_LABEL">Resultados da Validação de Entrada:</string>
  440. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOG_LABEL">Log de Mensagens:</string>
  441. </section>
  442. <section usage="IDD_D70_DIALOG_SELLANGUAGES" type="UI" name="D70">
  443. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Selecionar Idiomas para Importação</string>
  444. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_STATIC_AVAILABLELANGUAGES">&amp;Idiomas Disponíveis:</string>
  445. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_STATIC_SELECTEDLANGUAGES">Idio&amp;mas Selecionados:</string>
  446. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_ADDLANG">...</string>
  447. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_DELLANG">...</string>
  448. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_STATIC_DESIGN">Estruturar idioma:</string>
  449. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELLANGUAGES">Selecione os idiomas que deseja importar:</string>
  450. </section>
  451. <section usage="IDD_D71_PROMPT_DIALOG" type="UI" name="D71">
  452. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Valores do Prompt</string>
  453. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PROMPT_STATIC">I&amp;nserir Valores do Prompt:</string>
  454. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PROMPT_LIST">Lista1</string>
  455. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CLEAR_ALL">&amp;Limpar todos</string>
  456. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CLEAR">Limpar V&amp;alor</string>
  457. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REQUIRED_STATIC">- Indica um campo obrigatório</string>
  458. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MISSING_STATIC">- Indica informações ausentes</string>
  459. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATUS">Status:</string>
  460. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ALWAYS_PROMPT_TEST">Sempre solicitar valores ao testar</string>
  461. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  462. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  463. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  464. </section>
  465. <section usage="IDD_D72_FUNCTION_SET" type="UI" name="D72">
  466. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Criar Pacote - Selecionar Listas de Funções</string>
  467. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_FUNCTIONSET_DESCRIPTION">Selecione o conjunto de funções que estará disponível neste pacote.</string>
  468. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FUNCTIONSET_STATIC_AVAILABLE">Conjuntos de funções disponíveis:</string>
  469. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FUNCTIONSET_ADD">...</string>
  470. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FUNCTIONSET_REMOVE">...</string>
  471. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FUNCTIONSET_STATIC_SELECTED">Conjuntos de funções selecionados:</string>
  472. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FUNCTIONSET_UP">...</string>
  473. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FUNCTIONSET_DOWN">...</string>
  474. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_QOS">&amp;Definir Qualidade de Serviço</string>
  475. </section>
  476. <section usage="IDD_D73_DATASOURCE_FUNCTION_SET" type="UI" name="D73">
  477. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Lista de Funções do Projeto</string>
  478. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_FUNCTIONSET_DATASOURCE_DESCRIPTION">Selecione o conjunto de funções que estará disponível neste projeto.</string>
  479. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  480. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  481. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  482. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_FUNCTIONSET">Lista1</string>
  483. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_SETFUNC">Configurar lista de funções com base no tipo de origem de dados</string>
  484. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_INCLUDE_ALLFUNC">Incluir todos os conjuntos de funções</string>
  485. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_DS_QOS">&amp;Definir Qualidade de Serviço</string>
  486. </section>
  487. <section usage="IDD_D74_TRANS_STAR_SCHEMA" type="UI" name="D74">
  488. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Criar Agrupamento de Esquema em Estrela</string>
  489. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STATIC_SEL">&amp;Objetos Disponíveis:</string>
  490. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_KEY_LIST">Lista1</string>
  491. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STATIC_CRITERIA2">Selecione os critérios a serem usados para criar este agrupamento:</string>
  492. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STAR_SCHEMA_SHORTCUT_ONLY">&amp;Criar um atalho para todos os objetos selecionados</string>
  493. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STAR_SCHEMA_MOVE_RADIO">Cri&amp;ar atalhos apenas para objetos usados fora do esquema em estrela</string>
  494. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STAR_SCHEMA_GEN_FOLDER_CHK">Criar um &amp;novo namespace para esse agrupamento</string>
  495. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_STARSCHEMA_CAPTION">&amp;Nome do Namespace:</string>
  496. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  497. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  498. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  499. </section>
  500. <section usage="IDD_D75_RETARGET" type="UI" name="D75">
  501. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Reparar Referências Quebradas</string>
  502. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RETARGET_GROUP">Exibir Referências</string>
  503. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RETARGET_RADIO_ALL">Mostrar &amp;todas as Referências</string>
  504. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RETARGET_RADIO_BROKEN">Mostrar Apenas R&amp;eferências Quebradas</string>
  505. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RETARGET_LIST">Lista1</string>
  506. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  507. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  508. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  509. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RETARGET_DESCRPTION">Clique na coluna "Redestinar para" para especificar um novo destino para uma referência quebrada ou para excluir o objeto inteiro. Clique na coluna "Aplicar a" se você desejar aplicar a nova referência ao modelo inteiro. </string>
  510. </section>
  511. <section usage="IDD_D76_CONFORMWIZARD_IDENTIFY" type="UI" name="D76">
  512. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Dimensão de Conformação - Identificar a dimensão</string>
  513. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_IDENTIFYNAME">Selecione o assunto de consulta que representa a dimensão a ser conformada. O assunto de consulta se tornará a referência para a dimensão.</string>
  514. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_MODELOBJECTS">Árvore1</string>
  515. </section>
  516. <section usage="IDD_D77_CONFORMWIZARD_INCLUDEOBJECTS" type="UI" name="D77">
  517. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Conformação de Dimensão - Incluir Assuntos de Consulta</string>
  518. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">As dimensões a seguir foram identificadas como candidatas a fazerem parte da dimensão de conformação. Estas dimensões serão transformadas em atalhos para a dimensão de referência selecionada.</string>
  519. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_2">Selecione as dimensões que você deseja incluir na dimensão de conformação.</string>
  520. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_SELECTOBJECTS">Árvore1</string>
  521. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_NEXTPAGE">Clique em Avançar para criar a dimensão de conformação.</string>
  522. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_SELECTOBJECTS">Lista1</string>
  523. </section>
  524. <section usage="IDD_D78_CONFORMWIZARD_SEARCHSCOPE" type="UI" name="D78">
  525. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Dimensão de Conformação - Definir Escopo da Procura</string>
  526. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SEARCHSCOPE">Selecione as áreas em que procurará dimensões que representam a mesma dimensão.</string>
  527. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_SEARCHSCOPE">Árvore1</string>
  528. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELECTEDQS">Dimensão Selecionada:</string>
  529. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_QSINFO">A dimensão selecionada se tornará a referência para a dimensão.</string>
  530. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SEARCHIN">Procurar em:</string>
  531. </section>
  532. <section usage="IDD_D79_CONFORMWIZARD_FINISHPAGE" type="UI" name="D79">
  533. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Dimensão de Conformação - Concluir Página</string>
  534. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_FINISHMESSAGE">Você concluiu a criação de uma dimensão de conformação.</string>
  535. </section>
  536. <section usage="IDD_D83_IMPORT_SELECT_LIGHTWEIGHT_CUBES" type="UI" name="D83">
  537. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Metadados - Selecionar Cubo</string>
  538. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_WIZARD_TABLES_STATIC">&amp;Selecione o cubo que você deseja importar.</string>
  539. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IIMPORT_TABLE_LIST">Árvore2</string>
  540. </section>
  541. <section usage="IDD_D82_IMPORT_TMR_MAPPING_LOCALES" type="UI" name="D82">
  542. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Metadados - Selecionar Códigos de Idioma</string>
  543. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_WIZARD_TMR_MAPPING_LOCALES_STATIC">Designe um ou mais códigos de idioma para o cubo selecionado.</string>
  544. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_LANGUAGES">I&amp;diomas:</string>
  545. </section>
  546. <section usage="IDD_D84_IMPORT_MAPPING_LOCALES" type="UI" name="D84">
  547. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Metadados - Selecionar Códigos de Idioma</string>
  548. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_WIZARD_MAPPING_LOCALES_STATIC">Designe um ou mais códigos de idioma para a tabela de aliases específica de cada idioma.</string>
  549. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_OF_ALIAS_TABLES">T&amp;abelas de Aliases:</string>
  550. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_LANGUAGES">I&amp;diomas:</string>
  551. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PRESENT_ATTR_DIMS_GROUP">Apresentar dimensões do atributo como</string>
  552. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_SEPARATE_DIMS">&amp;Separar Dimensões</string>
  553. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_PROPERTIES_OF_DIM">&amp;Propriedades da dimensão com a qual estão associadas</string>
  554. </section>
  555. <section usage="IDD_D85_REPAIR_QS_OPTIONS_DIALOG" type="UI" name="D85">
  556. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Opções de Reparo para Assuntos de Consulta</string>
  557. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPAIR_QS">Informações de dimensão para um assunto de consulta foram substituídas por determinantes. As informações de dimensão existentes podem ser convertidas em determinantes ou os assuntos de consulta podem ser convertidos em dimensões.</string>
  558. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REPAIR_QS_GROUP">Selecione uma das opções a seguir</string>
  559. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REPAIR_QS_RADIO">&amp;Preservar os assuntos de consulta selecionados e converter as informações de dimensão em determinantes (recomendado)</string>
  560. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_QS_TO_REGULAR_DIM_RADIO">&amp;Converter os assuntos de consulta selecionados em dimensões usando as informações de dimensão. Esta opção usará a funcionalidade do IBM Cognos que pode não ser compatível com as consultas e os relatórios existentes</string>
  561. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  562. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  563. </section>
  564. <section usage="IDD_D86_IMPORT_GENERATE_JOINS" type="UI" name="D86">
  565. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Metadados - Gerar Relacionamentos</string>
  566. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_JOINS_TEXT">Os relacionamentos são criados durante a importação de seus dados. Selecione os critérios a serem usados para gerar relacionamentos.</string>
  567. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STATIC_CRITERIA">Selecione pelo menos um critério para detectar e gerar relacionamentos.</string>
  568. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_JOINS_CREATE_KEYS">Usar &amp;chaves primária e estrangeira</string>
  569. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_JOINS_CREATE_INDEXES">&amp;Usar nomes de itens de consulta correspondentes que representam colunas indexadas exclusivamente</string>
  570. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_JOINS_CREATE_NAMES">U&amp;sar nomes de itens de consulta correspondentes</string>
  571. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STATIC_BETWEEN">Selecione entre qual conjunto de objetos você deseja detectar e gerar relacionamentos.</string>
  572. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BETWEEN_SEL_QS_RADIO">&amp;Entre os assuntos de consulta importados</string>
  573. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BETWEEN_SEL_ALL_QS_RADIO">E&amp;ntre cada assunto de consulta importado e o todos os assuntos de consulta existentes no modelo</string>
  574. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BETWEEN_BOTH_RADIO">&amp;Ambos</string>
  575. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_STATIC">Indique como você deseja gerar relacionamentos entre os assuntos de consulta importados.\nJunções Externas:</string>
  576. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_INNERJOIN_RADIO">&amp;Converter para junção interna (1..n)</string>
  577. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_OUTERJOIN_RADIO">Cri&amp;ar junção externa (0..n)</string>
  578. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ST_N_1">Granularidade:</string>
  579. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CH_N_1">&amp;Detecção de fato ativada (1..n, 0..n)</string>
  580. </section>
  581. <section usage="IDD_D87_MODEL_ADVISOR_OPTIONS_PAGE" type="UI" name="D87">
  582. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Opções</string>
  583. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_DESCRIPTION">O Model Advisor usa os critérios de nossas recomendações de modelagem para ajudá-lo a identificar e resolver potenciais problemas no modelo que podem afetar os resultados e o desempenho do relatório.</string>
  584. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_DYNAMIC_QUERY_ISSUES_GROUP">Problemas da Consulta Dinâmica</string>
  585. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_DYNAMIC_QUERY_ISSUES_DESC">Detecta os problemas do modelo que podem causar problemas durante a validação e a execução da consulta no Dynamic Query Mode.</string>
  586. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_DOUBLE_COUNTING">Contagem dupla</string>
  587. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_RELATIONSHIP_ANALYSIS_GROUP">Análise de Relacionamento</string>
  588. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_RELATIONSHIP_ANALYSIS_DESC">A Análise de Relacionamento avaliará todos os assuntos de consulta para um ou mais dos seguintes:</string>
  589. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_USE_OF_CARDINALITY">Fat&amp;os identificados pela cardinalidade</string>
  590. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_AMBIGUOUS_CARDINALITY">&amp;Assuntos de consulta que podem se comportar como fatos ou dimensões</string>
  591. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_MULTIPLE_RELATIONSHIPS">A&amp;ssuntos de consulta com diversos relacionamentos</string>
  592. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_RECURSIVE_RELATIONSHIPS">Ass&amp;untos de consulta que se juntam a si mesmos</string>
  593. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_DETERMINANT_ANALYSIS_GROUP">Análise de Determinantes</string>
  594. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_DETERMINANT_ANALYSIS_DESC">Os determinantes podem ser usados para identificar exclusivamente os conjuntos dentro dos dados. A Análise de Determinantes identificará possíveis problemas.\n\nSelecione os problemas de determinantes que você deseja identificar no modelo.</string>
  595. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_CONFLICTS_WITH_RELATIONSHIP">&amp;Determinantes em conflito com relacionamentos</string>
  596. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_MISCELLANEOUS_ANALYSIS_GROUP">Análise Diversa</string>
  597. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_MINIMIZE_SQL_CONFLICT">Fatore&amp;s que substituirão a configuração SQL Minimizado</string>
  598. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_SAPBW_CALCULATED_MEASURES">&amp;Cálculos integrados que usam o tipo de agregação calculada</string>
  599. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_CACHING_CONFLICT">Assuntos de &amp;consulta que podem causar um conflito de armazenamento em cache dos metadados</string>
  600. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_TEXTBLOB_TYPE_QUERYITEM">Item de consulta do tipo Textblob</string>
  601. </section>
  602. <section usage="IDD_D88_MODEL_ADVISOR_ANALYZE_PAGE" type="UI" name="D88">
  603. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Model Advisor</string>
  604. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MODEL_ADVISOR_ANALYZE_PAGE_PLACEHOLDER_CTRL">Marcador de Controle da Web</string>
  605. </section>
  606. <section usage="IDD_D89_SELECT_DATA_SOURCE_DLG" type="UI" name="D89">
  607. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Selecionar Origem de Dados SAP</string>
  608. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  609. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  610. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_NEW_DATASOURCE">Novo...</string>
  611. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CONNECTIONSLIST">Lista1</string>
  612. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ajuda</string>
  613. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELECT_DATASOURCE">Selecione uma origem de dados SAP a partir da lista definida no IBM Cognos ou crie uma nova.</string>
  614. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_SOURCE_POPULATE">Pr&amp;eencher</string>
  615. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_POPULATING_TEXT">Carregando. Aguarde.</string>
  616. </section>
  617. <section usage="IDD_D90_VERIFY_MODEL_OPTIONS_PAGE" type="UI" name="D90">
  618. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Opções</string>
  619. </section>
  620. <section usage="IDD_D91_VERIFY_MODEL_RESULTS_PAGE" type="UI" name="D91">
  621. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Verificar Resultados do Modelo</string>
  622. </section>
  623. <section usage="IDD_D92_BROWSE_CM_FOLDERS" type="UI" name="D92">
  624. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Selecionar Pasta no Content Store</string>
  625. </section>
  626. <section usage="IDD_D93_PUBLISH_IMPACT_DLG" type="UI" name="D93">
  627. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Analisar Impacto de Publicação</string>
  628. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Fechar</string>
  629. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  630. </section>
  631. <section usage="IDD_D94_FIND_REPORT_DEPENDENCIES" type="UI" name="D94">
  632. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Dependência de Relatório</string>
  633. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Fechar</string>
  634. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ajuda</string>
  635. </section>
  636. <section usage="IDD_D95_PUBLISH_OPTIONS" type="UI" name="D95">
  637. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Publicação - Opções</string>
  638. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_EXTERNALIXE_OPTIONS">Assuntos de consulta externa</string>
  639. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GEN_CSV">&amp;Gerar os arquivos para assuntos de consulta externa</string>
  640. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CSV_LOC_LABEL">L&amp;ocal de Rede:</string>
  641. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_BROWSE_EXTERN">...</string>
  642. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VERIFY_MODEL_CHECKBOX">V&amp;erificar o pacote antes de publicar</string>
  643. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_USE_V5_DATASERVER_CHECKBOX">&amp;Usar o Modo de Consulta Dinâmica</string>
  644. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_STATIC_CLICK_PUBLISH">Clique em Publicar para publicar o pacote.</string>
  645. </section>
  646. <section usage="IDD_D96_IMPORT_MAPPING_LOCALES_APPLIX" type="UI" name="D96">
  647. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Assistente de Metadados - Selecionar Códigos de Idioma</string>
  648. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_MAPPING_LOCALES_APPLIX_STATIC">Designe um ou mais códigos de idioma para a tabela de aliases específica de cada idioma.</string>
  649. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_OF_DIMENSIONS_APPLIX">Di&amp;mensões:</string>
  650. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_OF_ALIAS_TABLES_APPLIX">T&amp;abelas de Aliases:</string>
  651. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_LANGUAGES_APPLIX">I&amp;diomas:</string>
  652. </section>
  653. <section usage="IDD_D97_NEW_DB_CONNECTION" type="UI" name="D97">
  654. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Nova origem de dados</string>
  655. </section>
  656. <section usage="IDD_D98_SIMPLEBROWSER_DLG" type="UI" name="D98">
  657. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Analisar Impacto de Publicação</string>
  658. </section>
  659. <section usage="IDD_Da0_ADD_SECURITY_TAB" type="UI" name="Da0">
  660. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TEXT_SELECTED">Especifique as permissões de acesso para esse pacote. Estas configurações estão disponíveis apenas na publicação inicial.\n\nOs grupos e funções selecionados poderão usar esse pacote para criar relatórios.</string>
  661. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_SELECTED_ROLES">Lista1</string>
  662. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_ADD_SECURITY">Incluir...</string>
  663. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REMOVE_SECURITY">Remover</string>
  664. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_SECURITY_DETAILS">Detalhes...</string>
  665. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_NEW_ROLE">Novo...</string>
  666. </section>
  667. <section usage="IDD_Da1_ADD_ADMIN_SECURITY_TAB" type="UI" name="Da1">
  668. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TEXT_ADMIN_SELECTED">Grupos de Administradores associados ao pacote:</string>
  669. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_ADMIN_SELECTED_ROLES">Lista1</string>
  670. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_ADMIN_ADD_SECURITY">Incluir...</string>
  671. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_ADMIN_REMOVE_SECURITY">Remover</string>
  672. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_ADMIN_SECURITY_DETAILS">Detalhes...</string>
  673. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_ADMIN_NEW_ROLE">Novo...</string>
  674. </section>
  675. <section usage="IDD_Da2_SPECIFY_SECURITY_RIGHTS" type="UI" name="Da2">
  676. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Especificar Segurança do Objeto - &lt;ObjectName&gt;</string>
  677. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_ALLOW">Permitir</string>
  678. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DENY">Recusar</string>
  679. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PERMISSIONS_LISTCTRL">Lista1</string>
  680. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_ADD">&amp;Incluir...</string>
  681. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REMOVE">&amp;Remover</string>
  682. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  683. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  684. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  685. </section>
  686. <section usage="IDD_Da3_PROMPT_MULTI_VALUE" type="UI" name="Da3">
  687. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Fornecer Valores</string>
  688. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PROVIDE_VALUE_STATIC">&amp;Fornecer um valor:</string>
  689. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ADD_BTN">&amp;incluir</string>
  690. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REMOVE_BTN">&amp;rem</string>
  691. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REMOVE_ALL_BTN">rAll</string>
  692. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHOICES_STATIC">&amp;Opções:</string>
  693. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PROPMT_MULTI_INCL_LIST">Lista1</string>
  694. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  695. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  696. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PROPMT_MULTI_AVAIL_LIST">Lista1</string>
  697. </section>
  698. <section usage="IDD_Da4_PROMPT_HIERARCY_DLG" type="UI" name="Da4">
  699. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Fornecer Valores</string>
  700. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PROVIDE_VALUE_STATIC">&amp;Fornecer um valor:</string>
  701. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PROMPT_HIERARCHY_TREE">Árvore1</string>
  702. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  703. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  704. </section>
  705. <section usage="IDD_Da5_FUNC_QOS" type="UI" name="Da5">
  706. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Definir Qualidade de Serviço</string>
  707. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_INSTRUCTIONS">Modifique a qualidade de serviço usando a árvore abaixo.</string>
  708. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SYNTIP">Informações da Função:</string>
  709. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_EXTRAINFO">Informações adicionais podem ser incluídas para as funções selecionadas usando a caixa de edição abaixo.</string>
  710. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">OK</string>
  711. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">Cancelar</string>
  712. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">&amp;Ajuda</string>
  713. </section>
  714. <section type="UI" name="STR">
  715. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_WIZARD_CAPTION">Assistente de Metadados</string>
  716. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_WIZARD_SOURCE_HEADER">Selecionar a origem de Metadados</string>
  717. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_WIZARD_SOURCE_SUB_HEADER">Usar a lista para especificar a origem de dados</string>
  718. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_WIZARD_TABLES_HEADER">Selecionar os objetos a serem importados</string>
  719. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_MODEL_WIZARD_CAPTION">Assistente de Novo Modelo</string>
  720. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_MODEL_NAME">Novo Modelo</string>
  721. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_TITLE">Assistente de Publicação</string>
  722. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_DEFAULT_SERVER">Nome do servidor</string>
  723. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_DEPLOYMENT_NAME">Novo pacote</string>
  724. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_GROUP_NAME">Pasta de Novo Modelo</string>
  725. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_DEPLOYMENT_NAME_SUBTITLE">É possível criar um pacote que pode ser\n disponibilizado depois para outros usuários.</string>
  726. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_DEPLOYMENT_SELECT_SUBTITLE">É possível selecionar quais dados você deseja em seu novo pacote.</string>
  727. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_DEPLOYMENT_FINISH_SUBTITLE">Se você não precisar modificar seu pacote, será possível \npublicá-lo agora para que seja acessado por outros usuários.</string>
  728. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_MODEL_NAME_WIZ">Este assistente o ajudará a criar um novo modelo.</string>
  729. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_MODEL_CONNECTION_WIZ">É possível selecionar uma origem de dados existente ou criar uma nova \nconexão.</string>
  730. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_MODEL_SELECT_WIZ">Selecione os dados que você deseja importar para seu modelo.\nÉ possível selecionar todos os dados selecionando o Modelo.</string>
  731. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_MODEL_FINISH_WIZ">Se você não precisar modificar seus dados neste momento, será possível \ncriar um pacote que pode ser publicado para \noutros usuários acessarem.</string>
  732. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_INTRO">Este assistente o ajuda a publicar o pacote em um \nlocal de rede ou no IBM Cognos Content Manager.</string>
  733. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_BACKUP_LOCATION">O projeto selecionado foi criado usando uma versão mais antiga do Framework Manager e precisa ser atualizado antes que possa ser usado. Deseja especificar o diretório que conterá um backup do projeto?</string>
  734. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_ROLLBACK_WARNING">Voltar a este ponto resultará na remoção dos objetos importados com esta instância do assistente.\n\nDeseja continuar?</string>
  735. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ILLEGAL_GOV_VALUE">Um ou mais valores do governor especificados são inválidos. Assegure-se de que todos os valores sejam números inteiros maiores que ou iguais a 0. </string>
  736. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NO_JOINS_DETECTED">Usando as opções especificadas, nenhuma junção foi detectada entre os assuntos de consulta selecionados.</string>
  737. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_QUERY_FEEDBACK">Você possui objetos selecionados para os quais pode visualizar o feedback da consulta. A operação de verificação poderá demorar significativamente mais tempo se você escolher incluir informações de feedback da consulta.\n\n Deseja visualizar o feedback da consulta, onde aplicável, para os objetos selecionados?</string>
  738. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPAIR_QUERY_SUBJECT">Reparar Assuntos de Consulta </string>
  739. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFICATION">Dados de verificação...</string>
  740. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FILE_NAME">&amp;Nome do Arquivo:</string>
  741. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DIRECTORY">&amp;Diretório:</string>
  742. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_PACKAGE_DYNAMIC">Esse pacote será publicado no modo de consulta dinâmica.\n\nDeseja continuar?</string>
  743. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_PACKAGE_ANYWAY">Erros foram localizados em seu pacote.\n\nDeseja publicá-lo mesmo assim?</string>
  744. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_ERRORS_FOUND">Erros / avisos foram localizados em seu pacote.</string>
  745. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_CANCELLED">O pacote não foi publicado.</string>
  746. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_WANT_PUBLISH">Você importou uma origem de dados e criou seu pacote com êxito.\nDeseja publicar o pacote agora?</string>
  747. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_WRITING_MODEL_REPORT">Aguarde. A documentação do modelo está sendo gravada em disco.</string>
  748. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOSECURITY">Nenhuma segurança definida</string>
  749. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DUAL_STRUCTURE_MESSAGE">O namespace escolhido para importação já contém o cubo selecionado; entretanto, o valor da opção "Estruturas Duplas" é desconhecido. Isso pode ocorrer com modelos atualizados de releases anteriores.\n\nPressione OK para continuar com esta operação se você tiver certeza de que o valor atual de "Estruturas Duplas" é idêntico àquele da importação anterior. Pressione Cancelar para retornar ao Assistente de Metadados.</string>
  750. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PACKAGE_EXISTS">Já existe um pacote com o mesmo nome. As permissões de acesso ao pacote não puderam ser substituídas.</string>
  751. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_USER_PACKAGE_PERMISSION">Especifique as permissões de acesso para esse pacote. Estas configurações estão disponíveis apenas na publicação inicial.\n\nOs grupos e funções selecionados poderão usar esse pacote para criar relatórios.</string>
  752. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DUAL_STRUCTURE_MULTI_NS">Dois ou mais namespaces do SAPBW já contêm o cubo selecionado, entretanto, seus valores de "Estruturas Duplas" são desconhecidos. Isso pode ocorrer com modelos atualizados de releases anteriores.\n\nPressione OK para continuar com esta operação se você tiver certeza de que o valor atual de "Estruturas Duplas" é idêntico àqueles das importações anteriores. Todos os valores de "Estruturas Duplas" serão atualizados com o valor atualmente selecionado. Pressione Cancelar para retornar ao Assistente de Metadados.</string>
  753. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOEDITOR">O objeto selecionado não possui um editor associado.</string>
  754. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OBJ_ERROR">O objeto selecionado pode ter sido excluído do modelo.</string>
  755. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ASKVERIFY">É altamente recomendado que você verifique o conteúdo do modelo atualizado neste momento.\n\nDeseja executar o modelo de verificação agora?</string>
  756. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_EXPORT_TITLE">Arquivo de Exportação</string>
  757. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_EXPLAIN">Selecione um local de um arquivo em que os pares de valores de chave serão salvos:</string>
  758. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IBM_IMPORT_OPTIONS_TEXT">Especifique as opções a serem usadas para importar metadados de uma origem de metadados IBM.</string>
  759. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_THIRD_PARTY_OPTIONS_TEXT">Especifique as opções a serem usadas para importar metadados de uma origem de terceiros.</string>
  760. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IBM_IMPORT_OPTIONS">Opções de Importação da Origem de Metadados IBM</string>
  761. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_GENERATING_MODEL">Gerando modelo...</string>
  762. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FOLDER_DOES_NOT_EXIST">O caminho de pasta fornecido não existe.\nInsira um caminho válido.</string>
  763. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOADING_MODEL_TO_V5DATASERVER">O modelo está sendo transferido para o Modo de Consulta Dinâmica...</string>
  764. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_LOCAL_CACHE_POLICY">(DQM) Política de Cache Local:</string>
  765. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_LOWEST_SUBQUERIES">Subconsulta de resumo mais baixa</string>
  766. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_QUERIES_REFERENCED_BY_LAYOUT">Consulta referenciada por layout</string>
  767. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_EXPLICITLY_PER_QUERY">Explicitamente por consulta</string>
  768. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_DEFAULT_NAME">Nome do Pacote</string>
  769. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_EXPORT_FAILED">A exportação para o CWM 1.0 falhou</string>
  770. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_SELECT_DEVELOPMENT">Este assistente o ajuda a publicar pacotes em um local de rede ou no IBM Cognos Content Manager.</string>
  771. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_SELECT_LOCATIONTYPE">É possível publicar em um local na rede ou no Content Manager.</string>
  772. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_FINISH">É possível publicar outro pacote ou publicar este pacote em outro local.</string>
  773. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_SELECT_LOCATION">É possível publicar um novo pacote ou substituir um existente.</string>
  774. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_RTM_EXTENSION">.rtm</string>
  775. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_CPF_EXTENSION">.cpf</string>
  776. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_FILE_DEFAULT_NAME">bmtPackage</string>
  777. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BROWSE_FM_PROJECT_FILTER">Projetos FM (*.cpf)|*.cpf|Todos os Arquivos (*.*)|*.*||</string>
  778. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_NO_CONNECTION">Selecione uma conexão SQL.</string>
  779. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_BROWSING_CONNECTION">Não é possível pesquisar conexões do banco de dados.\n</string>
  780. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UNKNOWN_EXCEPTION">Exceção desconhecida.</string>
  781. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_BROWSING_DB">Não é possível pesquisar objetos de banco de dados.\n</string>
  782. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_WIZARD_PUBLISH">&amp;Publicar</string>
  783. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ALL">Todas</string>
  784. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_OBJECT_NAME">Novo %1</string>
  785. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_SETTING_NAME">A propriedade "name" deve ser exclusiva.\nRevise o valor e tente novamente.</string>
  786. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_SETTING_DEPLOYMENT_NAME">O pacote foi criado mas a propriedade "name" não pôde ser configurada.\nIsso provavelmente foi causado pelo uso de um nome não exclusivo para o pacote.</string>
  787. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_SETTING_GROUP_NAME">A pasta foi criada mas a propriedade "name" não pôde ser configurada.\nIsso provavelmente foi causado pelo uso de um nome não exclusivo para a pasta.</string>
  788. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SHORTCUT">Atalho </string>
  789. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_INVALID_PATH_WARNING">O caminho de arquivo fornecido não existe.\nInsira um caminho válido.</string>
  790. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_UNABLE_TO_PUBLISH">Não é possível publicar o pacote.\nRevise as configurações fornecidas e tente novamente.</string>
  791. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_OBJECTNAME_2">%1 para %2</string>
  792. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_WIZARD_IMPORT">I&amp;mportar</string>
  793. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_WIZARD_CREATE">&amp;Criar</string>
  794. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MV_NAME_EDIT_CAPTION">Assistente de Edição de Pacote - Nome</string>
  795. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MV_SELECT_EDIT_CAPTION">Assistente de Edição de Pacote - Selecionar Dados</string>
  796. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MV_FINISH_EDIT_CAPTION">Assistente de Edição de Pacote - Concluir</string>
  797. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_IMPORTING_DATA">Importando dados...</string>
  798. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_LOGGING_IN">Não é possível efetuar login no Content Manager.</string>
  799. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OVERWRITE_PUBLISHPACKAGE">Já existe um pacote com o(s) nome(s):\n%1\n%2!d! versão(ões) de modelo já existe(em) para este pacote e o máximo permitido é %3!d!. A publicação removerá %4!d! versão(ões) de modelo.\n\nDeseja publicar este pacote?</string>
  800. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_ACTIVE_LANGUAGE">O idioma ativo é: </string>
  801. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_INVALID_PATH_MESSAGE">O caminho de arquivo fornecido não é válido.\nInsira um caminho válido.</string>
  802. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISHPACKAGE_REMOVEVERSIONS">Já existe um pacote com o(s) nome(s):\n%1\n%2!d! versão(ões) de modelo já existe(em) para este pacote. A publicação removerá %3!d! versão(ões) de modelo.\n\nDeseja publicar este pacote?</string>
  803. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ALREADY_CONFORMED">Não há candidatos à dimensão de conformação com a dimensão selecionada. Todas as dimensões são provenientes do mesmo cubo ou a dimensão selecionada já foi conformada.\n</string>
  804. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOQS_TO_CONFORMED">Nenhum objeto foi localizado para ser qualificado como candidato à dimensão de conformação.\n</string>
  805. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ADD_ADMIN_GROUPS">Especifique as permissões de acesso para esse pacote. Estas configurações estão disponíveis apenas na publicação inicial.\n\nOs grupos e funções selecionados poderão administrar o pacote.</string>
  806. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ADD_PKG_GROUPS">Os grupos e funções selecionados terão acesso de usuário exclusivo ao pacote e poderão criar e modificar relatórios.</string>
  807. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PACKAGE_ACCESS_TAB">Acesso de Usuário</string>
  808. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PACKAGE_ADMIN_TAB">Acesso de Administrador</string>
  809. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MIGRATION_CM_LOGON">Não é possível se conectar ao Content Manager. Todas as informações de segurança armazenadas na origem de importação serão perdidas.\n\nDeseja continuar? \n</string>
  810. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PACKAGE_EMPTY">O pacote está vazio! Você deve selecionar pelo menos um item.</string>
  811. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PACKAGE_EXPLORE_TAB">&amp;Conteúdo do Pacote</string>
  812. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ROLES_EXPLORE_TAB">&amp;Acesso ao Pacote</string>
  813. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VIEWS_REF_TAB">Vi&amp;sualizações Referenciadas</string>
  814. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PREVIEW_TAB">Vis&amp;ualizar</string>
  815. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MULTISEL_FORMAT_WARNING">Especificando um formato para diversos objetos, você substituirá todos os formatos que foram especificados para os objetos anteriormente.\n\n Deseja continuar?</string>
  816. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MIXED_PROPVALS">********</string>
  817. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RANGE_MULTI_VALUED">%1 (Com Diversos Valores)</string>
  818. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_HIERARCHY_VALUE_DLG_CAPTION">Selecionar Valor para %1</string>
  819. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_HIERARCHY_PROMPT">%1 (Hierarquia)</string>
  820. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OBJECT_SECURITY_TAB">&amp;Segurança do Objeto</string>
  821. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NO_OBJECT_SECURITY">Não há atualmente nenhuma segurança do objeto no modelo.</string>
  822. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REFRESH_QUERY_SUBJECT">Atualizando o assunto de consulta a partir da origem de dados.</string>
  823. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_3RDPARTY_EXPORT_OPTIONS_CAPTION">Especifique as opções a serem usadas ao exportar metadados para um destino de terceiros.</string>
  824. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PERMISSION_RESET">Quaisquer novas mudanças nos direitos do objeto serão perdidas.\nDeseja continuar? </string>
  825. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SPECIFY_SECURITY_RIGHTS">Especificar Segurança do Objeto - %1</string>
  826. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MULTIPLE_OBJS">&lt;Diversos Objetos Selecionados&gt;</string>
  827. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SETOBJACCESSRESULT_PART1">Esta ação resultou na atualização dos seguintes pacotes:\n</string>
  828. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SETOBJACCESSRESULT_PART2">Esta ação resultou na criação dos seguintes pacotes:\n</string>
  829. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SETOBJACCESSRESULTNONE">Nenhum pacote foi criado ou atualizado como resultado desta ação</string>
  830. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CAPTION_QUERYPROMPTS">Valores do Prompt</string>
  831. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CAPTION_MODELPROMPTS">Gerenciador de Prompts do Modelo</string>
  832. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_STATUS">Status</string>
  833. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_COGNOS_DECISIONSTREAM">IBM Cognos DecisionStream (*.xml)</string>
  834. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DS_MIGRATION_FAILED">A migração do IBM Cognos DecisionStream falhou</string>
  835. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OLD_MODELFILE">O arquivo escolhido foi criado usando uma versão anterior do utilitário de migração. Deseja continuar?</string>
  836. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MIG_PREVIEW_FILEPATH">Caminho Completo:\t\t</string>
  837. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MIG_PREVIEW_VERSION">\nVersão:\t\t</string>
  838. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MIG_PREVIEW_BASEDON">\nBaseado em:\t</string>
  839. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_MODEL">Verificar Modelo...</string>
  840. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FINISH_PUBLISH">Você publicou com êxito o pacote no seguinte local:</string>
  841. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERRORS_FINISH_PUBLISH">Os seguintes tipos de problemas foram localizados em seu pacote:</string>
  842. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXIT_AND_VIEW_ERRORS">S&amp;air deste assistente e visualizar erros</string>
  843. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_ANYWAYS">P&amp;ublicar o pacote de qualquer maneira</string>
  844. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXIT_PUBLISH">&amp;Sair deste assistente</string>
  845. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_ANOTHER">Pu&amp;blicar outro pacote</string>
  846. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_SUCCESSFUL">O pacote foi publicado com êxito.</string>
  847. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CANCELING">Cancelando...</string>
  848. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CANCELLED">Operação Cancelada</string>
  849. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DO_3RD_PARTY_IMPORT">Origens de Metadados de Terceiros</string>
  850. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_IMPORT_SOURCE">Selecionar Origem de Importação</string>
  851. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_EXPORT_TARGET">Selecionar Destino de Exportação</string>
  852. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_TARGET">Selecione o tipo de exportação.</string>
  853. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_DETAILS_CAPTION">As informações a seguir podem ajudar ao exportar para um tipo de metadados específico.</string>
  854. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_FILE_CAPTION">Selecione um arquivo a ser usado como o destino para a exportação</string>
  855. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_RESULTS">Resultados da Importação</string>
  856. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_METHOD">Método</string>
  857. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IBM_METADATA_SOURCE">Origens de Metadados IBM</string>
  858. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IBM_THIRD_PARTY_MANDATORY_OPTION">Forneça valores para todas as opções obrigatórias.</string>
  859. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IBM_CUBING_SERVICES">Serviços de Cubos IBM</string>
  860. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IBM_CUBING_SERVICES_FILE_FILTER">Arquivos XML (*.xml)|*.xml|Todos os Arquivos (*.*)|*.*||</string>
  861. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IBM_CUBING_SERVICES_DIALOG_TITLE">Selecionar Arquivo de Serviços de Cubo</string>
  862. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_THIRD_PARTY_IMPORT_FILE_FILTER">Arquivos de Configuração (*.xml)|*.xml|Todos os Arquivos (*.*)|*.*||</string>
  863. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PATH">Caminho</string>
  864. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_RESULTS">Resultados da Exportação</string>
  865. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QOS_LIMITED">Disponibilidade Limitada</string>
  866. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QOS_POOR_PERFORMANCE">Suporte Limitado</string>
  867. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QOS_NOT_AVAILABLE">Não disponível</string>
  868. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QOS_UNCONSTRAINED">Sem restrições</string>
  869. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_ADDING_LANGUAGES">Atualizando idiomas para todas as propriedades de text...</string>
  870. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_FILTER_OBJECT">Selecionar Objeto de Filtro</string>
  871. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QOS_UNDEFINED">Desconhecido</string>
  872. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QOS_CLEAR">Remover Substituição</string>
  873. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ADDMODEL_PUBLISHPACKAGE">Já existe um pacote com o(s) mesmo(s) nome(s):\n%1\n%2!d! versão(ões) de modelo já existe(em) para este pacote. A publicação incluirá uma versão do modelo adicional.\n\nDeseja publicar este pacote?</string>
  874. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FILEOVERWRITE_PUBLISHPACKAGE">Já existe um arquivo de pacote com o mesmo nome.\nDeseja substituir o arquivo de pacote existente?</string>
  875. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_QUERY_ITEM_REF">Selecionar o Item de Consulte para Referência</string>
  876. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETRIEVING_INF">Recuperando Informações</string>
  877. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_INPUT_INVALID">A entrada usada para o processo de importação parece ter problemas que podem levar à falha da importação. Examine o log de mensagens abaixo, que pode ajudar a determinar o problema. Pode ser necessário corrigir os erros no modelo usado para gerar a origem de importação e executar novamente a importação.</string>
  878. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_INPUT_VALID">Nenhum problema sério foi encontrado durante a importação. Examine o log de mensagens abaixo para obter informações que podem ser de interesse. </string>
  879. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_ADDED">Os seguintes idiomas serão incluídos em cada propriedade de texto de cada objeto:\n</string>
  880. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_NEW_ACTIVE_LANGUAGE">O idioma ativo foi alterado para: </string>
  881. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_REMOVED">Os seguintes idiomas serão removidos de cada propriedade de texto de cada objeto:\n</string>
  882. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_OK_CANCEL">Clique em OK para aceitar essas mudanças. Clique em Cancelar para retornar à caixa de diálogo Idioma.</string>
  883. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_UNCHANGED">Nenhuma mudança foi feita. Pressione Cancelar para retornar ao Diálogo de Idioma.</string>
  884. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ACTIONS_SELECT">Selecionar Componente</string>
  885. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ACTIONS_SELECT_CHILDREN">Selecionar Componente e Filhos</string>
  886. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ACTIONS_UNSELECT_ONLY">Ocultar Componente</string>
  887. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ACTIONS_UNSELECT_CHILDREN">Desmarcar Componente e Filhos</string>
  888. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ACTIONS_UNSELECT">Desmarcar Componente</string>
  889. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_WIZARD_APPLY">&amp;Aplicar</string>
  890. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NO_SECURITY_VIEWS">Nenhum pacote disponível.</string>
  891. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_HEADER_VALUE">Valor</string>
  892. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_OPTION">Opção</string>
  893. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BUTTON_CLOSE">Fechar</string>
  894. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_LIST_VARIABLE">Parâmetro</string>
  895. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMTER_TITLE_ADD">Incluir Parâmetro</string>
  896. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ADD_BUTTON_TEXT">Incluir &gt;</string>
  897. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REMOVE_BUTTON_TEXT">&lt;Remover </string>
  898. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ROLE_EVERYONE">Todos</string>
  899. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_MODIFY">Modificar...</string>
  900. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MV_SELECT_SECURITY_CAPTION">Assistente de Edição de Pacote - Selecionar Segurança</string>
  901. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MV_ADD_SECURITY_CAPTION">Assistente de Edição de Pacote - Incluir Segurança</string>
  902. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_SESSION_TITLE">Parâmetros de Sessão</string>
  903. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_FILE_EXTENSION">csv</string>
  904. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_FILE_FILTER">Texto de Unicode (*.txt)|*.txt|CSV (delimitado por vírgula) (*.csv)|*.csv|Todos os Arquivos (*.*)|*.*||</string>
  905. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_IMPORT_TITLE">Importar Arquivo de Tradução de Idioma</string>
  906. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_EXPORT_TITLE">Exportar Arquivo de Tradução de Idioma</string>
  907. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_HEADER_OVERRIDE">Substituir Valor</string>
  908. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_HEADER_KEY">Chave</string>
  909. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_MAP_STANDALONE_DEFINITION_TITLE">Definição de Mapa do Parâmetro - %s</string>
  910. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BUTTON_OK">OK</string>
  911. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_BUTTON_IMPORT">I&amp;mportar Arquivo...</string>
  912. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_MAP_DESCRIPTION">Use esta página para modificar valores de parâmetros existentes ou incluir novos, ou importar valores de parâmetros de um arquivo. É possível configurar o valor padrão retornado quando uma chave inválida é usada.</string>
  913. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_QUERY_TITLE">Selecionar Itens de Consulta para Mapa do Parâmetro</string>
  914. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_IMPORT_TITLE">Selecionar Arquivo para Importação</string>
  915. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_MAP_WIZARD_DEFINITION_TITLE">Assistente de Criação de Mapa do Parâmetro - Definir Chaves e Valores</string>
  916. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_NAME_TITLE">Nome e Descrição</string>
  917. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_OPTIONS_TITLE">Selecionar Método de Criação</string>
  918. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_APEX_WARNING">Tem certeza de que deseja configurar um novo ponto Apex?</string>
  919. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ACTIONS_HIDE_AND_CHILDREN">Ocultar Componente e Filhos</string>
  920. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_MAP_DESCRIPTION_QUERY">Este mapa do parâmetro é baseado nos dados dos Itens de Consulta selecionados. O usuário não pode modificar o conteúdo deste mapa. Use o botão "Editar Consulta" para acessar a página para alterar os Itens de Consulta nos quais o mapa do parâmetro está baseado. Opcionalmente, você pode configurar o valor padrão retornado quando uma chave inválida é usada.</string>
  921. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_BUTTON_SET_QUERY">Editar &amp;Consulta...</string>
  922. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NO_APEX_WARNING">O objeto apex não é mais válido. O Apex foi configurado para o objeto raiz.</string>
  923. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_EXPORT_DESCRIPTION">Selecione o conjunto de idiomas que você deseja traduzir. Escolha se você deseja exportar todos os objetos ou apenas os objetos selecionados. Em seguida, selecione um arquivo para o qual os exportará. Observe que as colunas de idioma estarão em ordem alfabética.</string>
  924. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_EXPORT_SELECTED_LOCALES_LABEL">Idiomas a Serem &amp;Exportados:</string>
  925. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_EXPORT_FILE_LABEL">Exportar Idiomas para este &amp;Arquivo:</string>
  926. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_EXPORT_CAPTION">Exportar Arquivo de Tradução</string>
  927. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_MAP_WIZARD_TITLE">Assistente de Criação de Mapa do Parâmetro</string>
  928. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPAIR_ACTION">Ação de Reparo</string>
  929. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_NETWORLFOLDER_CAPTION">Selecionar Local de Rede</string>
  930. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EDIT_FUNCTIONSET_CAPTION">Lista de Funções do Pacote</string>
  931. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SESPAR_MESSAGE">Use esta página para substituir os parâmetros de sessão atuais. Essas substituições permanecerão em vigor até que o projeto seja fechado. Também é possível incluir seus próprios parâmetros, que se comportam como parâmetros de sessão, mas são armazenados no projeto e sempre permanecem em vigor.</string>
  932. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_REPORT">Verificar Relatório</string>
  933. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DATASOURCES_COLUMN">Origens de dados</string>
  934. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FUNCTIONSET_COLUMN">Conjunto de funções</string>
  935. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DS_FUNCTIONSET_WARNING">A seleção dessa opção removerá a configuração de cada origem de dados.\n\n Deseja continuar?</string>
  936. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DSFUNCTIONSET_NONE_UI">(nenhum)</string>
  937. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DSFUNCTIONSETID_NONE">_None</string>
  938. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_OBJECT_NAME2">Novo %1</string>
  939. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SECURITYVIEW_TITLE">Assistente de Visualização de Segurança</string>
  940. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RESET_TREE_WARNING">Olá! Eu tentei usar este ID mas acabei com uma sequência em branco.</string>
  941. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TREE_RESTORE_WARNING">Tem certeza de que deseja restaurar o acesso aos metadados deste pacote para seu estado padrão?</string>
  942. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_OPTIONS">Opções</string>
  943. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_VALUE">Valor</string>
  944. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QUERY_SECURITY_LIST_COLUMN_FILTER">Filtro</string>
  945. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QUERY_SECURITY_LIST_COLUMN_ROLE">Grupo</string>
  946. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QUERY_SECURITY_LIST_COLUMN_INHERIT">Baseado em</string>
  947. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_UNKNOWN">Erro desconhecido</string>
  948. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSFORMING_QUERYSUBJECTS">Detectar &amp;Relacionamento...</string>
  949. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEWPARTITION">Criar Segmento</string>
  950. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LINKSBROWSER">Vincular Segmento</string>
  951. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_MAP_DESCRIPTION_QUERY_WIZARD">Este mapa do parâmetro é baseado nos dados dos Itens de Consulta selecionados. O usuário não pode modificar o conteúdo deste mapa. Use o botão "Voltar" para acessar a página para alterar os Itens de Consulta nos quais o mapa do parâmetro está baseado. Opcionalmente, você pode configurar o valor padrão retornado quando uma chave inválida é usada.</string>
  952. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QUERY_SECURITY_COMBO_NONE">(nenhum)</string>
  953. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QUERY_SECURITY_COMBO_NEW_FILTER">Criar/Editar Integrados...</string>
  954. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MODELREPORT">Relatório de Modelo</string>
  955. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_WRITING_OVERRIDES">Gravando substituições no modelo...</string>
  956. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_NAME">Nome</string>
  957. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_VALUE">Valor</string>
  958. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_DATATYPE">Tipo de Dado</string>
  959. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_STRING">Sequência (Abc)</string>
  960. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_DURATION">Duração (P1Y2M3DT10H30M)</string>
  961. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_DATE_TIME">Data/Hora (1999-01-01 12:00:00)</string>
  962. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_DATE">Data (1999-01-01)</string>
  963. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_TIME">Hora (12:00:00)</string>
  964. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_SHORT">Curto (32767)</string>
  965. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_INT">Int (49)</string>
  966. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_LONG">Longo (2147483647)</string>
  967. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_DECIMAL">Decimal (1234,56)</string>
  968. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_DOUBLE">Duplo (17000000,2)</string>
  969. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_FLOAT">Flutuante (1267233,001)</string>
  970. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_OBJECTS_RETARGET">\t\t%d Objetos foram redestinados.\n\n</string>
  971. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_OBJECTS_DELETED">\t\t%d Objetos foram excluídos.\n\n</string>
  972. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_SUMMARY">%d Objetos com referências inválidas foram reparados.\n\n</string>
  973. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOT_EXCLUDE">É proibido excluir ou ocultar níveis.</string>
  974. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOT_APPLICABLE_CHARS">Caracteres "Não Aplicáveis"</string>
  975. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SECUTITY_ERROR_CHARS">Caracteres de erro de segurança</string>
  976. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ALL_ERROR_TYPE_CHARS">Todos os Caracteres de Tipo de Erro</string>
  977. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DIV_BY_ZERO_CHARS">Caracteres de Divisão por Zero</string>
  978. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NUMERIC_OVERFLOW_CHARS">Caracteres de Estouro Numérico</string>
  979. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAPR3_IMPORT_ERROR">A importação de uma origem de dados SAP R3 para o FM não é suportada atualmente.\n\nSelecione uma outra origem de dados.</string>
  980. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERR_DEF_CON_STRING">A função '%s' não pode ser removida!</string>
  981. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MODEL_ADVISOR_CAPTION">Model Advisor</string>
  982. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_MUN">Nome exclusivo de membro</string>
  983. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BUTTON_ANALYZE">&amp;Analisar</string>
  984. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NAVIGATE_VIEW">Explorador de Contexto</string>
  985. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STR_FOLDER_IN_CONTENT_STORE">Local da Pasta no Content Store:</string>
  986. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STR_DEFAULT_CM_PUBLISH_LOCATION_DISPLAY">Conteúdo da equipe</string>
  987. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UNABLE_TO_LOCATE_OBJECT">Não é possível localizar o objeto, não é possível resolver o ID do objeto.</string>
  988. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SHOW_DEPENDENCY_ERROR">Não é possível mostrar dependências, não é possível resolver o ID do objeto.</string>
  989. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_DEFAULT_PACKAGE">Crie um pacote padrão.</string>
  990. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_COMPLETED">O processo de importação foi concluído.</string>
  991. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_PACKAGE_TRANS">Criar Pacote</string>
  992. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPORT_DEPENDENCIES">Dependências do Relatório</string>
  993. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_USED_LOCALS">Alguns códigos de idioma selecionados já foram usados anteriormente em outras tabelas de aliases. Revise a lista abaixo e faça as mudanças necessárias:\n</string>
  994. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LIST_USED_LOCALS">"%1" é usado na tabela - "%2"\n</string>
  995. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ANAL_PUB_NO_SELECTION">Nenhum objeto do modelo foi selecionado no diálogo "Analisar Impacto de Publicação". \nUsando as caixas de seleção, você deve selecionar um ou mais itens para procura. </string>
  996. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATING_DETAILED_FACT_QS">Criando assunto de consulta de fato detalhado...</string>
  997. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MODEL_ADVISOR_ANALYZING">Analisando o(s) objeto(s) selecionado(s)...</string>
  998. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MODEL_ADVISOR_QUESTION1">Você está tentando executar o Model Advisor em um contêiner que, por sua vez, contém namespaces e/ou pastas. É aconselhável executar o Model Advisor nos três casos de uso principais a seguir:\n\n1. Como um teste de diagnóstico em uma nova importação de metadados. Isso seria executado em numa camada física / pasta ou namespace.\n2. Verificando se problemas específicos foram resolvidos. Por exemplo, objetos de multisseleção e execução de uma consulta ( testando uma consulta )\n3. Validação de um pacote antes da publicação.\n\nDeseja continuar?</string>
  999. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PACKAGE_EDIT_SETTINGS">Editar Configurações do Pacote</string>
  1000. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PACKAGE_PATH_INVALID">O pacote %s não está localizado no último caminho publicado. Ele pode ter sido movido ou excluído.</string>
  1001. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RELATION_CREATE_REMAINING_JOINS">A criação desse relacionamento fará com que o assunto de consulta referido se comporte como um assunto de consulta independente; isso substituirá a capacidade de usar relacionamentos subjacentes.\n\nDeseja que o Framework Manager replique os relacionamentos subjacentes existentes?</string>
  1002. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPRESSION_INVALID">-- expressão inválida --</string>
  1003. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_SELECTED_IMPORT">&amp;Apenas para os %d objetos selecionados e seus filhos</string>
  1004. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_IMPORT_SUCCEEDED">As sequências de idioma foram importadas com êxito do arquivo de tradução %1</string>
  1005. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_EXPORT_SUCCEEDED">As sequências de idioma foram exportadas com êxito para o arquivo de tradução %1</string>
  1006. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_IMPORT_DESCRIPTION">Selecione um idioma a partir do qual será feita a tradução (seus valores não serão alterados) e o conjunto de idiomas que será traduzido. Escolha se a transação se aplicará a todos os objetos ou apenas aos objetos selecionados. Em seguida, especifique o arquivo que contém a tabela de tradução.</string>
  1007. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FM_EXPORT_OPTIONS">Opções de Exportação Específicas do Framework Manager</string>
  1008. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_IMPORT_SUMMARY">\n\n%1!d! propriedades foram atualizadas nos objetos do modelo %2!d!.\n\n</string>
  1009. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FM_IMPORT_OPTIONS">Opções de Importação Específicas do Framework Manager</string>
  1010. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_INPUT_VALIDATION">Informações de Log e de Validação de Entrada</string>
  1011. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_GOVERNOR_DIALOG_TITLE">Governors</string>
  1012. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_GOVERNOR_ERROR_CONNECT">Não é possível se conectar ao mapa do parâmetro do governor.</string>
  1013. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_GOVERNOR_ERROR_WRITE">Ocorreu um erro ao gravar no mapa do parâmetro do governor.</string>
  1014. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_SELECTED_SINGLE">Exportar apenas o &amp;objeto selecionado e seus filhos</string>
  1015. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_SELECTED_IMPORT_SINGLE">&amp;Apenas para o objeto selecionado e seus filhos</string>
  1016. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_LOCALE">Há um problema com a configuração dos idiomas do projeto. Esta opção não pode continuar.</string>
  1017. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NO_PACKAGES">Não há atualmente pacotes a serem visualizados</string>
  1018. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ESTABLISHING_CONNECTION">Estabelecendo Conexão...</string>
  1019. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ACTION_NOT_SUPPORTED_SP">Esta ação não é suportada para assuntos de consulta com base nos procedimentos armazenados.</string>
  1020. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_FOLDER_PROMPT">A pasta '%1' não existe.\nDeseja criar esta pasta?</string>
  1021. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FOLDER_CANT_BE_CREATED">A pasta '%1' \nnão pôde ser criada.</string>
  1022. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RANGE_LOWER">%1 (Intervalo - De)</string>
  1023. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RANGE_UPPER">%1 (Intervalo - Para)</string>
  1024. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CURRENT_PROMPT_VALUES">Valores do Prompt Atuais:</string>
  1025. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_MULTI_VALUE_DLG_CAPTION">Inserir Valores para %1</string>
  1026. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGONPROMPT803">O ID do usuário ou senha está ausente ou é inválido.</string>
  1027. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGONPROMPT_CUBE">A senha está ausente ou é inválida.</string>
  1028. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_COGNOS_DATAMANAGER">IBM Cognos Data Manager (*.xml)</string>
  1029. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_DATASOURCE">Selecionar Origem de Dados</string>
  1030. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_WIZARD_CAPTION">Assistente de Exportação</string>
  1031. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_SELECTED">Exportar apenas os %d &amp;objetos selecionados e seus filhos</string>
  1032. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TOOL_EXPORT_OPTIONS_CAPTION">Especifique os valores para as opções abaixo a serem usados ao exportar para um formato de terceiros ou clique em Avançar para continuar.</string>
  1033. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EVERYONE_CAMID">CAMID("::Todos")</string>
  1034. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_DUPLICATE_SESSION_NAME">Você não pode fornecer a um parâmetro de modelo o mesmo nome que um parâmetro de sessão existente.</string>
  1035. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OVERWRITE_PUBLISHNOVER">Já existe um pacote com o(s) nome(s):\n%1Todos os nomes de pacotes devem ser exclusivos. A publicação de %2 sobrescreverá o pacote publicado em todos os idiomas.\n\nDeseja publicar este pacote?</string>
  1036. <string whiteSpace="preserve" name="IDS__EDIT_SECURITY_ACCESS_CAPTION">Acesso ao Pacote</string>
  1037. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OPEN_PUBLISH_WIZARD">Você criou o pacote com êxito.\nDeseja abrir o assistente de Publicação de Pacote? </string>
  1038. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QS_ID">ID do Assunto de Consulta</string>
  1039. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_IMPORTDATABASE">Origens de Dados</string>
  1040. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_IMPORTMODEL">Modelo do IBM Cognos</string>
  1041. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_PACKAGES">Pacotes</string>
  1042. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOSE_OVERRIDES_WARNING">Você está prestes a perder quaisquer substituições neste pacote.\nTem certeza de que deseja reavaliar este pacote com as configurações padrão?</string>
  1043. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPORTS_EFFECTED">Há %1!d! relatório(s) que pode(m) ser afetado(s) pelas mudanças do pacote prestes a serem publicadas.\n%2!d! relatório(s) não pode(m) ser reparado(s).\n%3!d! relatório(s) pode(m) ser reparado(s).\n%4!d! relatório(s) pode(m) ser impactado(s) e deve(m) ser revisado(s).\n\nDeseja visualizar as dependências do relatório?</string>
  1044. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NO_REPORTS_EFFECTED">Nenhum dos relatórios deve ser afetado pelas mudanças do pacote.</string>
  1045. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPAIR_REPORTS">Deseja reparar automaticamente os relatórios como parte do processo de publicação?</string>
  1046. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CHECK_REPORT_IMPACT">Há relatórios baseados no pacote selecionado.\nDeseja verificar o impacto da publicação deste pacote nos relatórios (Recomendado)?</string>
  1047. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_MODEL_ON_PACKAGE">Deseja executar o Modelo de Verificação no pacote selecionado antes da publicação?</string>
  1048. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MDA_MODELGEN_WARNINGS">O modelo foi gerado com alguns avisos. Deseja revisá-los agora?</string>
  1049. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_ARCHITECT_MODEL1">Selecionar arquivo de modelo do IBM Cognos Architect</string>
  1050. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ARCHITECT_MIGRATION_FAILED1">A migração do IBM Cognos Architect falhou.</string>
  1051. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_COGNOS_ARCHITECT">IBM Cognos Architect (*.xml)</string>
  1052. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_COGNOS_IMPROMPTU">IBM Cognos Impromptu (*.xml)</string>
  1053. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RESELECT_MODELFILE">Assegure-se de que o arquivo selecionado seja uma representação válida do tipo de metadados escolhido para importação.</string>
  1054. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_INPUT_INVALID">A exportação não foi bem-sucedida. Examine o log de mensagens abaixo que pode ajudar a determinar o problema.</string>
  1055. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_INPUT_VALID">O processo de exportação foi bem-sucedido. Consulte o log de mensagens abaixo que pode conter pontos de informações de interesse.</string>
  1056. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_MODELFILE">Selecione uma representação válida do tipo de metadados escolhido.</string>
  1057. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_DECISIONSTREAM_MODEL3">Selecionar um arquivo de modelo do IBM Cognos DecisionStream</string>
  1058. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_IMPROMPTU_MODEL2">Selecionar arquivo de modelo do IBM Cognos Impromptu</string>
  1059. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_VALIDMODELNAME">Selecione um modelo válido.</string>
  1060. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_INVALIDMODEL">Ocorreu uma exceção desconhecida.</string>
  1061. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_INVALIDSCHEMA">O modelo selecionado é criado usando uma versão diferente do esquema. Atualize o modelo e tente novamente.</string>
  1062. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_INVALID_MODELFILE">O arquivo escolhido não é uma representação válida do tipo de metadados selecionado para importação.</string>
  1063. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALID_MODELFILE">Esta é uma representação válida do tipo de metadados selecionado.</string>
  1064. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FILE_ACCESS_ERROR1">Erro de acesso ao arquivo.</string>
  1065. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPROMPTU_MIGRATION_FAILED1">A migração do IBM Cognos Impromptu falhou.</string>
  1066. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMP_MIGRATION_FAILED1">A migração do IBM Cognos Impromptu falhou</string>
  1067. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_NOT_UNIQUE1">O projeto '%s' já existe.\nDeseja substituir o projeto existente?</string>
  1068. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MIGRATE_IMPROMPTU_FILTER1">Catálogos XML do Impromptu (*.xml)|*.xml|Todos os Arquivos (*.*)|*.*||</string>
  1069. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EDIT_PACKAGE_LANGUAGES_CAPTION">Idiomas - %s</string>
  1070. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_DATAMANAGER_MODEL4">Selecionar arquivo de modelo do IBM Cognos DataManager</string>
  1071. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_NOT_BROKEN">(referência não quebrada)</string>
  1072. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_APPLY_SELF">Somente esta Referência</string>
  1073. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_APPLY_MODEL">Projeto Inteiro</string>
  1074. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_TRANSACTION">Redestinar Ação</string>
  1075. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_COMBO_DELETE">Excluir Objeto</string>
  1076. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_OBJECT_WILL_BE_DELETED">-- O objeto será excluído --</string>
  1077. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_SOURCE_DIR">Selecionar Diretório de Origem</string>
  1078. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_MODEL_TITLE">Verificar Modelo</string>
  1079. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_MODEL_BUTTON_CAPTION">V&amp;erificar Modelo</string>
  1080. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SCHEMA_COL">Esquema</string>
  1081. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CM_DATASOURC_COL">Origem de dados lógica</string>
  1082. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CATALOG_COL">Catálogo</string>
  1083. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_QUERY_INFO_QUERY_TAB">Consulta</string>
  1084. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_QUERY_INFO_RESPONSE_TAB">Resposta</string>
  1085. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_QUERY_INFO_PRINT_BUTTON">Imprimir</string>
  1086. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_QUERY_INFO_COGNOS_SQL">Cognos SQL</string>
  1087. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_QUERY_INFO_NATIVE_SQL">SQL Nativo</string>
  1088. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_QUERY_INFO_MULTIDIMENSIONAL_EXPRESSION">Expressão Multidimensional</string>
  1089. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MDA_TRANSACTION">Model Design Accelerator - Gerar Modelo</string>
  1090. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PHYSICAL_VIEW">Visualização Física</string>
  1091. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BUSINESS_VIEW">Visualização do negócio</string>
  1092. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PRESENTATION_VIEW">Visualização da apresentação</string>
  1093. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_CLOSE_BUTTON">Fechar</string>
  1094. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SAVE_BUTTON">Salvar</string>
  1095. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SAVE_BUTTON_IMG_TOOLTIP">Salvar Resultados</string>
  1096. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PRINT_BUTTON">Imprimir</string>
  1097. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PRINT_BUTTON_IMG_TOOLTIP">Imprimir Resultados</string>
  1098. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SEARCH_BUTTON">Procurar</string>
  1099. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_BROWSE_BUTTON">Navegar</string>
  1100. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PROP_VALUE_MUST_BE_POSITIVE_INTEGER">O valor para a propriedade "%1" deve ser um número inteiro positivo.</string>
  1101. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PROP_VALUE_TOO_SMALL">O valor para a propriedade "%1" deve ser um número inteiro maior ou igual a %2.</string>
  1102. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PROP_VALUE_TOO_LARGE">O valor para a propriedade "%1" deve ser um número inteiro menor ou igual a %2.</string>
  1103. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SORT_COLUMN_IMG_TOOLTIP">Classificação</string>
  1104. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PRINTING_WAIT_PAGE_LOADING_PRINT_DISPLAY">Carregando visualização de impressão...</string>
  1105. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_PAGE_TITLE">Impacto da Publicação</string>
  1106. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_PUB_IMPACT_PACKAGE_LABEL">Impacto de Publicação de Pacote: </string>
  1107. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_PUB_IMPACT_PACKAGE_DESC">A lista a seguir mostra as mudanças no pacote relevantes ao ambiente de relatório. Uma mudança em um pacote pode ter um efeito sobre relatórios que fazem referência a ele.</string>
  1108. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_CHANGED_MODEL_ITEMS_LABEL">Itens de Modelo Alterado:</string>
  1109. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_FIND_REPORT_DEP_LINK">Localizar Dependências de Relatório</string>
  1110. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_OBJ_NAME_COLUMN">Nome do objeto</string>
  1111. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_CHANGE_COLUMN">Alterar</string>
  1112. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_ACTIONS_COLUMN">Ações</string>
  1113. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_CHANGE_DETAILS_FOR_LABEL">Detalhes da mudança para:</string>
  1114. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_CHANGE_DETAILS_FOR_DESC">Lista de propriedades de itens de modelo relevante que foram alterados.</string>
  1115. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_PROPERTY_COLUMN">Propriedade</string>
  1116. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_OLD_VALUE_COLUMN">Valor Antigo</string>
  1117. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_NEW_VALUE_COLUMN">Valor Novo</string>
  1118. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_DISPLAY_MODEL_COMMENTS_TOOLTIP">Exibir comentários de modelo</string>
  1119. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_CHANGE_TYPE_MODIFIED">Modificado</string>
  1120. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_CHANGE_TYPE_ADDED">Incluído</string>
  1121. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_CHANGE_TYPE_DELETED">Excluído</string>
  1122. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_SEVERITY_INFO_ICON_TOOLTIP">A mudança pode afetar os relatórios relacionados.</string>
  1123. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_SEVERITY_ERROR_ICON_TOOLTIP">A mudança interromperá os relatórios relacionados.</string>
  1124. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_SHOW_DEPENDENCIES_IMG_TOOLTIP">Mostrar Dependências</string>
  1125. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_FIND_IN_PROJECT_VIEW_IMG_TOOLTIP">Localizar na Visualização de Projeto</string>
  1126. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_EDIT_DEFINITION_IMG_TOOLTIP">Editar configuração</string>
  1127. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_MODEL_COMMENTS_LABEL">Comentários de Modelo: </string>
  1128. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_LAST_CHANGED_BY_LABEL">Última Alteração por </string>
  1129. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_LAST_CHANGED_DATE_LABEL">Alterado pela última vez em: </string>
  1130. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_REPORT_DEPENDENCIES_LABEL">Dependências do Relatório</string>
  1131. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_REPORT_DEPENDENCIES_DESC">Uma lista de relatórios que fazem referência aos itens do modelo selecionado. É possível procurar todos os relatórios localizados em todas as pastas ou é possível usar o botão "Navegar" para restringir a procura.</string>
  1132. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_REPORT_DEPENDENCIES_DESC_PRINT">A lista a seguir mostra os relatórios que fazem referência aos objetos do modelo selecionado.</string>
  1133. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_SEARCH_SCOPE_LABEL">Especifique o escopo da procura:</string>
  1134. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_ALL_FOLDERS_RADIO">Todas as Pastas</string>
  1135. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_RESTRICTED_SEARCH_RADIO">Procura Restrita (navegar e selecionar uma pasta)</string>
  1136. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_RESTRICT_MAX_NUMBER_OF_REPORTS">Restringir o número máximo de relatórios a ser retornado:</string>
  1137. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_IMPACTED_REPORTS_LABEL">Relatórios Impactados:</string>
  1138. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_MODEL_OBJECT_ID_COLUMN">ID do Objeto do Modelo</string>
  1139. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_REPORT_NAME_COLUMN">Nome do Relatório</string>
  1140. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_QUERY_NAME_COLUMN">Nome da Consulta</string>
  1141. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_PATH_COLUMN">Caminho</string>
  1142. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_GRID_INTRO_LABEL">Clique no botão "Procurar" para iniciar a procura.</string>
  1143. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_GRID_INTRO_SUBLABEL">Opcionalmente, é possível selecionar uma pasta específica para limitar a procura selecionando "Procura Restrita" e, em seguida, usando o botão "Navegar".</string>
  1144. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_GRID_NO_DEPENDENCIES_FOUND_LABEL">Nenhuma dependência de relatório localizada!</string>
  1145. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_GRID_NO_DEPENDENCIES_FOUND_SUBLABEL">Tente alterar o critério da procura. Por exemplo, é possível especificar uma pasta diferente para a procura, selecionando "Procura Restrita" e, em seguida, usando o botão "Navegar".</string>
  1146. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_MODEL_DESIGN_ACCELERATOR_LABEL">Model Design Accelerator</string>
  1147. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_INTRODUCTION_BUTTON">Introdução</string>
  1148. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_BUILD_FACT_TABLE_BUTTON">Construir a Tabela de Fatos</string>
  1149. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_BUILD_QUERY_SUBJECTS_BUTTON">Construir os Assuntos de Consulta</string>
  1150. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_GENERATE_YOUR_MODEL_BUTTON">Gerar o Modelo</string>
  1151. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_INTRODUCTION_TEXT">O Model Design Accelerator guia-o pelo processo de construção de um modelo de esquema em estrela para o relatório. O Model Design Accelerator inclui o seguinte: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;A Árvore do Explorador, que exibe os dados selecionados a partir da origem de dados.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;A área de trabalho do Model Accelerator, na qual o esquema em estrela é projetado.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;O Diagrama do Explorador, que ajuda a explorar a origem de dados e a identificar os relacionamentos de dados.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Para construir o modelo, projete a tabela de fatos usando as medidas que deseja incluir nos relatórios. Em seguida, construa objetos de assunto de consulta para fornecer o contexto e descrever essas medidas. O Model Design Accelerator avalia cada etapa do design com relação às práticas comprovadas de modelagem a serem identificadas e ajudá-lo a resolver problemas potenciais. Quando tiver concluído o design, gere um modelo para inserir o Framework Manager.</string>
  1152. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_BUILD_FACT_TABLE_TEXT">Use a Árvore do Explorador para explorar os assuntos de consulta e os itens de consulta na origem de dados. Na Árvore do Explorador, o ícone de medida &lt;img src="images/mda_measure.gif"/&gt; representa um item de consulta com propriedades que o identificam como uma medida. Selecione apenas as medidas que deseja incluir nos relatórios e inclua-as na tabela de fatos na área de trabalho do Model Accelerator. As medidas são colunas numéricas em uma tabela de banco de dados ou a visualização que pode ser agrupada ou agregada. Exemplos de medidas são Custo de Produção ou Quantidade. &lt;p&gt;O Model Design Accelerator controla as chaves obrigatórias e as inclui no modelo. O seguinte ícone &lt;img src="images/mda_key.gif"/&gt; representa um item de consulta com propriedades que o identificam como uma chave. </string>
  1153. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_BUILD_QUERY_SUBJECTS_TEXT">Use os objetos de Assunto de Consulta para projetar os assuntos de consulta de dimensão que fazem parte do esquema em estrela. Selecione as colunas que deseja incluir e inclua-as nos objetos de Assunto de Consulta na área de trabalho do Model Accelerator. É possível incluir ou remover objetos de Assunto de Consulta da área de trabalho, conforme necessário. &lt;p&gt;Use o Explorer Diagram para explorar tabelas e colunas e seus relacionamentos na origem de dados. Na Árvore do Explorador, selecione a tabela de origem de dados que contém as medidas usadas para projetar a tabela de fatos. Em seguida, clique no ícone do Diagrama do Explorador &lt;img src="images/mda_ShowOnDiagram.gif"/&gt; localizado acima da Árvore do Explorador. Para ver os objetos relacionados no diagrama, clique com o botão direito do mouse em uma tabela e faça uma seleção no menu. </string>
  1154. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_GENERATE_YOUR_MODEL_TEXT">Antes de gerar um modelo, é possível renomear a tabela de fatos, os objetos de assunto de consulta e as colunas para torná-los significativos para os autores do relatório. Também é possível fazer isso no Framework Manager. &lt;p&gt;Quando o design do modelo estiver concluído, clique em Gerar Modelo para construir o modelo e inserir o Framework Manager. No Framework Manager, é possível aprimorar o modelo incluindo cálculos, filtros, idiomas adicionais e estrutura dimensionais. É possível retornar ao Model Design Accelerator a qualquer momento para editar o design. É necessário publicar o modelo noFramework Manager para usá-lo no IBM&amp;reg; Cognos&amp;reg; studios. </string>
  1155. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_UPGRADE_SUMMARY_PAGE_TITLE">Resumo da Atualização</string>
  1156. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_UPGRADE_SUMMARY_PAGE_HEADER_LABEL">Resumo da Atualização:</string>
  1157. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FM_DATASOURC_COL">Origem de Dados do Modelo</string>
  1158. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_MANAGER">IBM Cognos Framework Manager</string>
  1159. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MIGRATION_NAMESPACE">Você não tem permissão para procurar este namespace selecionado no Content Manager.\n\nDeseja continuar, o que resultará na perda de informações de segurança da migração?</string>
  1160. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EDIT_PACKAGE_ACCESS_CAPTION">Acesso ao Pacote - %s</string>
  1161. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_LOCATION">Você publicou com êxito o pacote no seguinte local:</string>
  1162. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ADMIN_ACCESS_INFO">Os seguintes grupos possuem acesso de administrador para o pacote:</string>
  1163. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_FOR_EXPORT_SAVE">Para assegurar que a versão mais recente de seu modelo seja exportada, é necessário salvá-lo. Se optar por não salvar o modelo atual, a exportação usará o ponto em que você salvou pela última vez para a exportação. Deseja salvá-lo agora?</string>
  1164. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_INPUT_FILE">Selecione o arquivo que contém o tipo de metadados apropriado para a origem de importação selecionada.</string>
  1165. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_INPUT_DIR">Selecione o diretório que contém o tipo de metadados apropriado especificado acima.</string>
  1166. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_INPUT_EMPTY">A ponte selecionada não requer que você pesquise uma origem de entrada.</string>
  1167. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATESECURITYVIEWWIZDEFINEACCESS_COGNOS_ROLE">Função do Cognos</string>
  1168. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATESECURITYVIEWWIZDEFINEACCESS_PATH">Caminho</string>
  1169. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATESECURITYVIEWWIZDEFINEACCESS_DIRECTORY_COGNOS">Todos [Diretório &gt; Cognos]</string>
  1170. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CONFORMDIMENSIONINCLUDEQUERYSUBJECTS_NAME">Nome</string>
  1171. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CONFORMDIMENSIONINCLUDEQUERYSUBJECTS_LOCATION">Localização</string>
  1172. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SECURITYEDITDLG_TESTING">Testando</string>
  1173. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_EXPORT_SUCCESS">Exportação para o CWM 1.0 concluída</string>
  1174. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BROWSE_FAILED">Falha na tentativa de pesquisar o conteúdo do modelo. </string>
  1175. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QUERY_SECURITY_COMBO_MODEL_FILTER">Inserir a partir do Modelo...</string>
  1176. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_USER_CANCELLED_EXPORT">A exportação foi cancelada.</string>
  1177. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_ERROR">Um erro foi encontrado ao exportar o modelo. A exportação não foi concluída com êxito.</string>
  1178. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_ERROR">Um erro foi encontrado durante a importação. A importação não foi concluída com êxito.</string>
  1179. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_THIRD_PARTY_IMPORT_OPTIONS">Opções de Importação Específicas de Terceiros</string>
  1180. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_THIRD_PARTY_EXPORT_OPTIONS">Opções de Exportação Específicas de Terceiros</string>
  1181. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_WIZARD_SOURCE_SUB_HEADER">Usar a lista para especificar o tipo de exportação desejado</string>
  1182. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_ADD_COUNT">%d idiomas foram incluídos.</string>
  1183. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_REMOVE_COUNT">%d idiomas foram removidos.</string>
  1184. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FM_EXPORT_OPTIONS_TEXT">Especifique um valor para cada uma das opções abaixo ou pressione Avançar para continuar.</string>
  1185. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MDA_RESUME_SESSION">É possível optar por trabalhar com o esquema em estrela salvo durante a sessão anterior ou pode iniciar um novo esquema em estrela. Em ambos os casos, novos Namespaces serão criados em seu modelo.\n\nPressione Sim para continuar a sessão anterior.\n\nPressione Não para criar um novo esquema em estrela com os metadados importados anteriormente.</string>
  1186. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MDA_CONTINUE_BUTTON">Continuar...</string>
  1187. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MDA_TABLE_PAGE_INTRO">Selecione as opções que você deseja usar no Model Design Accelerator.</string>
  1188. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_GROUP_IMPORT">Aplicar Tradução a</string>
  1189. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TEXT_FORMAT">Texto</string>
  1190. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NUMBER_FORMAT">Número</string>
  1191. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SCIENTIFIC_FORMAT">Científico</string>
  1192. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CURRENCY_FORMAT">Moeda</string>
  1193. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PERCENT_FORMAT">Percentual</string>
  1194. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DATE_FORMAT">Data</string>
  1195. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TIME_FORMAT">Horário</string>
  1196. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DATETIME_FORMAT">Data / Hora</string>
  1197. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TIME_INTERVAL_FORMAT">Intervalo de tempo</string>
  1198. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CUSTOM_FORMAT">Customização</string>
  1199. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_MILLISECONDS">Exibir milésimos de segundos</string>
  1200. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_TIMEZONE">Exibir Fuso Horário</string>
  1201. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_THOUSANDS_SEPARATOR">Usar separador de milhares</string>
  1202. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DATE_ORDERING">Ordem de Datas</string>
  1203. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_AM_PM">Exibir Símbolos AM/PM</string>
  1204. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_INTL_CURR_SYMBOL">Símbolo Monetário Internacional</string>
  1205. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MAXSIZE">Nº Máximo de Dígitos</string>
  1206. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MINSIZE">Nº Mínimo de Dígitos</string>
  1207. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PADDING">Caractere de Preenchimento</string>
  1208. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MISSING_VAL_CHARS">Caracteres de Valor Inexistente</string>
  1209. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PATTERN_OVERRIDE">Padrão</string>
  1210. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DECIMAL_SYMBOL">Separador de Decimal</string>
  1211. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DECIMAL_SIZE">Nº de Casas Decimais</string>
  1212. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SCALE">Escala (Número Inteiro)</string>
  1213. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_USE_INTL_SYMBOL">Exibição Monetária</string>
  1214. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PERCENT_SCALE">Escala de Porcentagem (Número Inteiro)</string>
  1215. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_DEFAULT">(Padrão)</string>
  1216. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_GREGORIAN">Gregoriano</string>
  1217. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_IMP_JAP">Japonês Imperial</string>
  1218. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_TRUE">Sim</string>
  1219. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_FALSE">Não</string>
  1220. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_12HOUR">12 horas</string>
  1221. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_24HOUR">24 horas</string>
  1222. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_SPACE">&lt;espaço&gt;</string>
  1223. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_GROUPING_SYMBOL">Separador de Milhares</string>
  1224. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_GROUPING_SIZE">Tamanho de Grupo (dígitos)</string>
  1225. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_2ND_GROUP_SIZE">Tamanho de Agrupamento Secundário (Dígitos)</string>
  1226. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEG_SIGN">Símbolo de Sinal Negativo</string>
  1227. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEG_POSITION">Posição do Sinal Negativo</string>
  1228. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ZERO_VAL_CHARS">Caracteres de Valor Zero</string>
  1229. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEG_OVERRIDE">Padrão Negativo</string>
  1230. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXP_SYMBOL">Símbolo exponencial</string>
  1231. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXP_SIZE">Mantissa (dígitos)</string>
  1232. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FORCE_EXP_DISPLAY">Exibição como Expoente</string>
  1233. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CURRENCY">Moeda</string>
  1234. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CURRENCY_SYMBOL">Símbolo Monetário</string>
  1235. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CURRENCY_SYMBOL_POSITION">Posição do Símbolo Monetário</string>
  1236. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PERCENT_SYMBOL">Símbolo de Porcentagem</string>
  1237. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CALENDAR_TYPE">Tipo de calendário</string>
  1238. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DATE_SEPERATOR">Separador de Data</string>
  1239. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TIME_SEPARATOR">Separador de Hora</string>
  1240. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CLOCK_DISPLAY">Relógio</string>
  1241. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UNIT">Unidade de Tempo</string>
  1242. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_ERAS">Exibir Eras</string>
  1243. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_YEARS">Exibir Anos</string>
  1244. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_MONTHS">Exibir Meses</string>
  1245. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_WEEKDAYS">Exibir Dias da Semana</string>
  1246. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_DAYS">Exibir Dias</string>
  1247. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_HOURS">Exibir Horas</string>
  1248. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_MINUTES">Exibir Minutos</string>
  1249. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_SECONDS">Exibir segundos</string>
  1250. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_SHORT">Curto</string>
  1251. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_MEDIUM">Média</string>
  1252. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_LONG">Longo</string>
  1253. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_FULL">Completo</string>
  1254. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_BEGINNING">Início</string>
  1255. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_NAME_SHORT">Nome abreviado</string>
  1256. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_NAME_FULL">Nome Completo</string>
  1257. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_DAY_OF_YEAR">Dia do Ano</string>
  1258. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_YMD">Ano, Mês, Dia</string>
  1259. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_MDY">Mês, Dia, Ano</string>
  1260. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_DMY">Dia, Mês, Ano</string>
  1261. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DATE_STYLE">Estilo de Data</string>
  1262. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TIME_STYLE">Estilo de Hora</string>
  1263. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_CURRENCY_SYMBOL">Símbolo monetário</string>
  1264. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_INTL_SYMBOL">Símbolo monetário internacional</string>
  1265. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_FORMAT_READING">Ocorreu um erro ao ler as informações armazenadas no modelo para este formato. Se você continuar, os valores padrão serão usados.\n\nDeseja continuar?</string>
  1266. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_LIST_COLUMN_VALUE">Valor de Referência</string>
  1267. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_LIST_COLUMN_TARGET">Redestinar a / Excluir</string>
  1268. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_COMBO_BROWSE">Navegar...</string>
  1269. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_COMBO_CLEAR">(nenhum)</string>
  1270. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_BROWSE_CAPTION">Pesquisar Referência Redestinada</string>
  1271. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_PROJECTFOLDER_CAPTION">Selecionar diretório para a Pasta de Projeto do Pacote</string>
  1272. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_OBJECTS_QUERY_SUBJECTS_REPAIRED">%d Assuntos de Consulta contendo propriedades de informações de dimensão mais antigas foram reparados.\n\n</string>
  1273. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EVALUATE_REPAIR_ACTION">Avaliar Reparo</string>
  1274. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_OBJECTS_EVALUATE_REPAIRED">A avaliação foi usada para reparar %d objetos.\n\n</string>
  1275. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_ASK_TO_REPAIR_QS">%d Objetos contêm propriedades de informações de dimensão mais antigas. É recomendável converter as informações de dimensão em determinantes.\n\nDeseja reparar os assuntos de consulta?</string>
  1276. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_OBJECTS_REPAIRED">%d Objetos foram reparados.\n\n</string>
  1277. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_ASK_TO_RETARGET">%d Objetos possuem referências quebradas que precisam ser redestinadas.\n\nDeseja redestinar as referências?</string>
  1278. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_OBJECTS_RETARGET_REPAIRED">%d Objetos com referências quebradas foram reparados.\n\n</string>
  1279. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_ACTION">O aviso a seguir foi detectado. Pressione OK para continuar com a operação.\n\n </string>
  1280. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_FATAL">Fatal</string>
  1281. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_WARNING">Aviso</string>
  1282. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_ERROR">Erro</string>
  1283. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_INFORMATIONAL">Informativo</string>
  1284. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_REFERENCE_ID">ID de Objeto de Referência</string>
  1285. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_SEVERITY">Gravidade</string>
  1286. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_ERROR_MSG">Mensagem de Erro</string>
  1287. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_LIST_COLUMN_OBJECT">Nome do objeto</string>
  1288. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_LIST_COLUMN_APPLY">Aplicar a</string>
  1289. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_END">Término</string>
  1290. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_TIME">Horário</string>
  1291. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_DAYS">Dias</string>
  1292. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_HOURS">Horas</string>
  1293. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_MINUTES">Minutos</string>
  1294. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_SECONDS">Segundos</string>
  1295. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_MILLISECONDS">Milissegundos</string>
  1296. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_CENTURY_HIDE">Ocultar século</string>
  1297. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_CENTURY_SHOW">Mostrar século</string>
  1298. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_DIGIT_ONE">Um Dígito</string>
  1299. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_DIGIT_TWO">Dois Dígitos</string>
  1300. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_DIGIT_THREE">Três Dígitos</string>
  1301. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SECURITYEDITPACKAGE_TESTING">Testando</string>
  1302. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FWBROWSE_SELECT">Selecionar</string>
  1303. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FWBROWSE_BUTTON_ARCHIVE">&amp;Arquivar</string>
  1304. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGHASBEENSELECTED">%s foi usado anteriormente. Escolha um outro idioma.</string>
  1305. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NON_TWEAKED_CUBE_IMPORT_ANYWAY">O PowerCube especificado foi construído usando o IBM Cognos Series 7. É recomendável otimizar este PowerCube para ser usado no IBM Cognos usando o utilitário "PCOptimizer". Para obter mais informações, consulte o Guia de Resolução de Problemas IBM Cognos.\n\nDeseja continuar a importação do PowerCube?</string>
  1306. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_INVALID_CUBE_IMPORT_ANYWAY">Não é possível se conectar ao Cognos PowerCube especificado. É possível verificar as informações de conexão no IBM Cognos ou continuar a criação do pacote.\n\nDeseja continuar a criação do pacote?</string>
  1307. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVING_VERIFY_RESULTS">Salvando os resultados do modelo de verificação.</string>
  1308. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVING_PUBLISH_IMPACT_RESULTS">Salvando os resultados do impacto da publicação.</string>
  1309. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_IMPACT">Impacto da Publicação</string>
  1310. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_B4_EDIT_SETTINGS">O pacote selecionado não foi publicado.\n\nVocê deve publicar o pacote no IBM Cognos Content Store antes de poder editar essas Configurações do Pacote.</string>
  1311. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UPDATING_QUERYSUBJECTS">Atualizando objeto(s)...</string>
  1312. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UPDATING_QUERYSUBJECTS_COUNT">Atualizando objeto %1 de %2...</string>
  1313. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MODEL_ADIVISOR_CAPTION_POSTFIX_MULTIPLE">Diversos</string>
  1314. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MODEL_ADIVISOR_UNKNOWN_ISSUE_FOUND">Problema desconhecido (não categorizado) localizado!</string>
  1315. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_REPORT_SAVE_BUTTON">Salvar</string>
  1316. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_REPORT_PRINT_BUTTON">Imprimir</string>
  1317. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_REPORT_CLOSE_BUTTON">Fechar</string>
  1318. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_REPORT_HTML_TAB">HTML</string>
  1319. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_REPORT_XML_TAB">XML</string>
  1320. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_DESIGN_LANGUAGE">Idioma de Criação</string>
  1321. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_ACTIVE_LANGUAGE">Idioma Ativo</string>
  1322. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_ACTIVE_ELEMENT">Elemento Ativo</string>
  1323. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_NAME">Nome</string>
  1324. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_CLASS">Classe</string>
  1325. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_SELECTION">Seleção</string>
  1326. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_COUNT">Contagem</string>
  1327. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_TOTAL">Total</string>
  1328. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_PROJECT">Projeto</string>
  1329. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_DETAILS">Detalhes</string>
  1330. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_TASKS">Tarefas</string>
  1331. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_STATISTICS_PANEL">Estatísticas</string>
  1332. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OPTIONS_TITLE">Verificar Modelo - Opções</string>
  1333. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OPTIONS_SUBTITLE">Selecione as opções de verificação de modelo a serem executadas e clique no botão "Verificar Modelo".</string>
  1334. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OPTIONS_SEVERITY_LABEL">Gravidade</string>
  1335. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OPTIONS_ERROR_CHECKBOX">Erro</string>
  1336. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OPTIONS_WARNING_CHECKBOX">Aviso</string>
  1337. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OPTIONS_INFORMATION_CHECKBOX">Informações</string>
  1338. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OPTIONS_CATEGORY_LABEL">Categoria</string>
  1339. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_TITLE">Verificar Modelo</string>
  1340. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_REPAIR_OBJ_IMG">Reparar Objeto</string>
  1341. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_REPAIR_SELECTED_BUTTON">Reparar</string>
  1342. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_GROUPING_IMG">Agrupamento</string>
  1343. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_NO_GROUPING_LISTITEM">Nenhum Agrupamento</string>
  1344. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OBJECT_ID_GROUPING_LISTITEM">Agrupado por ID de Objeto</string>
  1345. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_SEVERITY_GROUPING_LISTITEM">Agrupado por Gravidade</string>
  1346. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_MESSAGE_DESC_GROUPING_LISTITEM">Agrupado por Descrição de Mensagem</string>
  1347. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_NAME_COLUMN_HEADER">Nome</string>
  1348. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_ACTIONS_COLUMN_HEADER">Ações</string>
  1349. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_NO_ISSUES_FOUND_LABEL">Nenhum problema detectado durante a verificação do modelo.</string>
  1350. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_NO_RESULTS_YET_LABEL">Nenhum resultado disponível. Selecione as opções de verificação de modelo e clique no botão "Verificar Modelo".</string>
  1351. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_SORT_IMG">Classificação</string>
  1352. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_ERROR_SEVERITY">Erro</string>
  1353. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_WARNING_SEVERITY">Aviso</string>
  1354. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_INFORMATION_SEVERITY">Informações</string>
  1355. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_EDIT_DEFINITION_BUTTON">Editar configuração</string>
  1356. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_LOCATE_OBJECT_BUTTON">Localizar na Visualização de Projeto</string>
  1357. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_REPAIR_ALL_SEL_OBJS_BUTTON">Reparar todos os objetos selecionados neste grupo</string>
  1358. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_EXPAND_OR_COLLAPSE_BUTTON">Expandir ou Reduzir</string>
  1359. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_SAVE_BUTTON">Salvar</string>
  1360. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_PRINT_BUTTON">Imprimir</string>
  1361. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_LAUNCH_CONTEXT_EXPLORER_IMG">Ativar o Explorador de Contexto</string>
  1362. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_OBJECT_NAME">Nome do objeto</string>
  1363. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_PROBLEM_DESC">Descrição do Problema</string>
  1364. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_ACTION">Ação</string>
  1365. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_NO_ISSUES_FOUND">Nenhum problema foi localizado.</string>
  1366. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_DATE_AND_TIME_LABEL">Data e Hora:</string>
  1367. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_OPTIONS_LABEL">Opção(ões):</string>
  1368. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_OBJECTS_LABEL">Objeto(s):</string>
  1369. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_AMBIGUOUS_RELATIONSHIPS">Relacionamentos Ambíguos</string>
  1370. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_CIRCULAR_DEPENDENCY">Dependência Circular</string>
  1371. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_KEY_INDEX_VS_RELATIONSHIP">Índice de Chave vs Relacionamentos</string>
  1372. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_USE_OF_CARDINALITY_IN_FACTS">Uso de Cardinalidade em Fatos</string>
  1373. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_AMBIGUOUS_CARDINALITY">Cardinalidade Ambígua</string>
  1374. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_JOIN_AT_DIFFERENT_LEVELS_CAPS">Juntar em Níveis Diferentes</string>
  1375. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MINIMIZED_SQL_CONFLICT">Conflito de SQL Minimizado</string>
  1376. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_EMBEDDED_CALC">Cálculo Integrado</string>
  1377. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_METADATA_CACHING_CONFLICT">Conflito de Armazenamento em Cache de Metadados</string>
  1378. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_MULTIPLE_RELATIONSHIPS">Mais informações sobre diversos relacionamentos...</string>
  1379. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_RECURSIVE_RELATIONSHIPS">Mais informações sobre relacionamentos recursivos...</string>
  1380. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_DETERMINANTS">Mais informações sobre determinantes...</string>
  1381. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_CARDINALITY">Mais informações sobre cardinalidade...</string>
  1382. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_AMBIGOUS_CARDINALITY">Mais informações sobre cardinalidade ambígua...</string>
  1383. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_MINIMIZED_SQL">Mais informações sobre SQL minimizado...</string>
  1384. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_CALC_AGGREGATION">Mais informações sobre agregação calculada...</string>
  1385. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_METADATA_CACHING_CONFLICT">Mais informações sobre conflito de armazenamento em cache de metadados...</string>
  1386. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_NO_TOPIC_FOUND">Nenhum Tópico Localizado</string>
  1387. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_ISSUE_LABEL">Problema</string>
  1388. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MULTIPLE_QUERY_PATHS">Diversos caminhos de consulta entre assuntos de consulta</string>
  1389. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_RECURSIVE_RELATIONSHIPS">Relacionamentos recursivos</string>
  1390. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_KEY_AND_INDEX_CONFLICTS_WITH_RELATIONSHIP">Conflitos de informações sobre índice e chave com relacionamento</string>
  1391. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_CARDINALITY_USE_IN_FACT_DETECTION">Uso de cardinalidade em detecção de fato</string>
  1392. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_JOIN_AT_DIFFERENT_LEVELS">Juntar em níveis diferentes</string>
  1393. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MINIMIZE_SQL_CONFLICT">Conflito de minimização de SQL</string>
  1394. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_CALC_MEASURES_WITH_SCOPE">Medidas calculadas com escopo</string>
  1395. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_CONFLICT_WITH_METADATA_CACHING">Conflito com armazenamento em cache de metadados</string>
  1396. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_NO_CAPTION_FOUND">Nenhuma Legenda Localizada</string>
  1397. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_AMBIGUOUS_RELATIONSHIPS_DETAILS">Há diversas junções definidas entre estes assuntos de consulta. Não está claro qual caminho da junção deve ser usado em um relatório. Recomenda-se resolver isso no modelo para evitar consultas imprevisíveis em seus relatórios.</string>
  1398. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_CIRCULAR_DEPENDENCY_DETAILS">Este assunto de consulta possui uma junção para si mesmo. Recomenda-se avaliar os dados neste assunto de consulta para determinar a profundidade do relacionamento recursivo e, em seguida, modelar o relacionamento para atender a seus requisitos de relatório.</string>
  1399. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_KEY_INDEX_VS_RELATIONSHIPS_DETAILS">Há um determinante especificado que está em conflito com o relacionamento definido. Essa ambiguidade pode fazer com que uma consulta seja dividida desnecessariamente. Recomenda-se examinar e resolver isso no modelo.</string>
  1400. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_USE_OF_CARDINALITY_IN_FACTS_DETAILS">Este assunto de consulta é identificado como um fato por causa da cardinalidade de seus relacionamentos. Recomenda-se revisar as implicações disso para geração SQL e, se apropriado, alterar o uso deste assunto de consulta ou seus relacionamentos.</string>
  1401. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_AMBIGUOUS_CARDINALITY_DETAILS">Este assunto de consulta pode se comportar como um fato ou uma dimensão. Recomenda-se avaliar este assunto de consulta no contexto do modelo para assegurar que as consultas não sejam divididas de forma inadequada ou desnecessária.</string>
  1402. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_JOIN_AT_DIFFERENT_LEVELS_DETAILS">Este item foi identificado como uma dimensão com diversos relacionamentos em chaves diferentes. Recomenda-se configurar um determinante apropriado para cada chave consumir granularidade, de modo que os dados sejam refletidos com exatidão na agregação de nível de relatório.</string>
  1403. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MINIMIZED_SQL_CONFLICT_DETAILS">Um assunto de consulta possui atributos que substituirão a configuração de tipo de Geração de SQL de Minimizado. Os relacionamentos entre os assuntos de consulta de modelos, os determinantes nos assuntos de consulta de modelos e os assuntos de consulta da origem de dados com SQL modificada substituirão o tipo de Geração de SQL Minimizado.</string>
  1404. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_METADATA_CACHING_CONFLICT_DETAILS">Um assunto de consulta da origem de dados ou dimensão possui cálculos ou filtros definidos. As consultas que incluem itens desse assunto de consulta ou dimensão farão com que chamadas de metadados adicionais sejam feitas para a origem de dados.</string>
  1405. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_EMBEDDED_CALCULATION_DETAILS">Há cálculos integrados ou medidas calculadas com a propriedade Agregado Regular configurada como "Calculado". A propriedade Agregado Regular para esses itens é substituída para "Automático".</string>
  1406. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_NO_DESC_PROVIDED">Nenhuma descrição fornecida!</string>
  1407. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_TEXTBLOB_TYPE_QUERYITEM">Item de consulta do tipo Textblob</string>
  1408. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_TEXTBLOB_TYPE_QUERYITEM">Informações adicionais sobre o item de consulta do tipo textblob...</string>
  1409. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_TEXTBLOB_TYPE_QUERY_ITEM_DETAILS">Esse assunto, dimensão ou cálculo da consulta contém ou se refere a itens de consulta que são do tipo textblob. Os textblobs retornam resultados diferentes, dependendo se o relatório usa o modo de consulta compatível ou dinâmico. Assegure-se de que os dados retornados usando o modo de consulta dinâmica seja o esperado.</string>
  1410. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_ALLOW">Permitir</string>
  1411. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_DENY">Recusar</string>
  1412. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_AUTOMATIC">Automático</string>
  1413. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_EXPLICIT">Explícito</string>
  1414. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_IMPLICIT">Implícito</string>
  1415. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SERVER_DETERMINED">Determinado pelo servidor</string>
  1416. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_ENABLED">Ativado</string>
  1417. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_DISABLED">Desativado</string>
  1418. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_GROUP_BY">Agrupar por</string>
  1419. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MINIMUM">Mínimo</string>
  1420. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MARKER">Marcador</string>
  1421. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_LITERAL">Literal</string>
  1422. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MAX_NUMBER_REPORT_TABLES">Número máximo de tabelas do relatório:</string>
  1423. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MAX_NUMBER_RETRIEVED_ROWS">Número máximo de linhas recuperadas:</string>
  1424. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_QUERY_EXECUTION_TIME_LIMIT">Limite de tempo de execução de consulta (segundos):</string>
  1425. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_LARGE_TEXT_ITEM_LIMIT">Limite de itens de texto grandes (caracteres):</string>
  1426. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_OUTER_JOINS">Junções externas:</string>
  1427. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CROSS_PRODUCT_JOINS">Junções de Produto Cruzado:</string>
  1428. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SHORTCUT_PROCESSING">Processamento de Atalho:</string>
  1429. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SQL_JOIN_SYNTAX">Sintaxe de Junção SQL:</string>
  1430. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MEASURE_ATTRIBUTE_GROUPING">Agrupamento de atributos de medida (itens de consulta):</string>
  1431. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SQL_GENERATION_FOR_LEVEL_ATTRIBUTES">Geração de SQL para atributos de nível:</string>
  1432. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SQL_GENERATION_FOR_DETERMINANT_ATTRIBUTES">Geração de SQL para atributos determinantes:</string>
  1433. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SQL_PARAMETER_SYNTAX">Sintaxe do Parâmetro SQL:</string>
  1434. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_ALLOW_ENHANCED_MODEL_PORTABILITY">Permitir portabilidade de modelo aprimorado no tempo de execução:</string>
  1435. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_ALLOW_USAGE_OF_LOCAL_CACHE">Permitir uso de cache local:</string>
  1436. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_ALLOW_DYNAMIC_GENERATION_OF_DIMENSION_INFO">Permitir geração dinâmica de informações de dimensão:</string>
  1437. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_USE_WITH_CLAUSE_WHEN_GENERATING_SQL">Usar cláusula WITH ao gerar SQL:</string>
  1438. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SUPPRESS_NULL_VALUES_FOR_SAP_BW">Suprimir valores Nulos para origens de dados do SAP BW:</string>
  1439. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_PROCESS_ALL_MODEL_WHEN_PUBLISHING">Processar modelo inteiro quando estiver publicando:</string>
  1440. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MAX_PERSONAL_DATA_SOURCES">Máximo de origens de dados pessoais que podem ser mescladas com um modelo:</string>
  1441. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MAX_PERSONAL_DATA_FILE_SIZE">Tamanho máximo do arquivo de dados pessoais (KB):</string>
  1442. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MAX_PERSONAL_DATA_ROW_COUNT">Contagem máxima de linha de dados pessoais:</string>
  1443. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_USE_STATISTICS">(DQM) Estatísticas de Uso:</string>
  1444. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_EXACT_NUMERIC_DIV">(DQM) Ajuste de geração de SQL para Divisão Numérica Exata:</string>
  1445. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_EXACT_NUMERIC_DIV_CAST_TO_DOUBLE">Efetuar Cast Para Duplo</string>
  1446. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_EXACT_NUMERIC_DIV_CAST_TO_DOUBLE_CONDITIONAL">Efetuar Cast Para Duplo Condicional</string>
  1447. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_EXACT_NUMERIC_DIV_NO_CAST">Não Ajustar</string>
  1448. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_CONNECTION_COMMAND_BLOCKS">(DQM) Cache é sensível aos Blocos de Comando de Conexão:</string>
  1449. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_DBACCESS">(DQM) Cache é sensível as informações do BD:</string>
  1450. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_DBACCESS_DB_CONNECTION_SIGNON">BD + Conexão + Signon</string>
  1451. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_DBACCESS_DB_CONNECTION">BD + Conexão</string>
  1452. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_DBACCESS_DB">BD</string>
  1453. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_DBACCESS_NONE">Nenhum</string>
  1454. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_MODEL_SECURITY">(DQM) Cache é sensível a Segurança do Modelo:</string>
  1455. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_MODEL_SECURITY_AUTOMATIC">Automático</string>
  1456. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_MODEL_SECURITY_USER">Usuário</string>
  1457. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_MODEL_SECURITY_USER_CLASS">Classe de Usuário</string>
  1458. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_MODEL_SECURITY_NONE">Nenhum</string>
  1459. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CONTEXT_SENSITIVE_JOIN_SELECTION">(DQM) Seleção de Junção Sensível ao Contexto:</string>
  1460. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CURSOR_MODE">(DQM) Modo do Cursor:</string>
  1461. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CURSOR_MODE_AUTOMATIC">Automático</string>
  1462. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CURSOR_MODE_QUERY_PER_PAGE">Consulta Por Página</string>
  1463. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CURSOR_MODE_LOAD_IN_BACKGROUND">Carregar em Segundo Plano</string>
  1464. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MASTER_DETAIL_OPTIMIZATION">(DQM) Otimização de Master-Detail:</string>
  1465. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MASTER_DETAIL_OPTIMIZATION_DISABLED">Desativado</string>
  1466. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MASTER_DETAIL_OPTIMIZATION_CACHE_RELATIONAL_DETAIL_QUERY">Consulta de Detalhes Relacionais do Armazenamento em Cache</string>
  1467. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SUMMARYQUERYJOINOPERATOR">(DQM) Operador de junção de consulta de sumarização:</string>
  1468. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MULTIFACTJOINOPERATOR">(DQM) Operador de junção de vários fatos:</string>
  1469. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_JOINOPERATOR_ISNOTDISTINCTFROM">Não é diferente de</string>
  1470. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_JOINOPERATOR_EQUAL">Operador de igual</string>
  1471. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PROP_TOO_LARGE_WARNG">O valor "%1" deve ser menor que ou igual a %2 para assegurar a estabilidade do servidor. Problemas poderão ocorrer se um valor mais alto for inserido.</string>
  1472. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_ENABLE_PUSHDOWN_LARGE_LEVEL">(DQM) Tamanho máximo de nível pequeno:</string>
  1473. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_NESTED_AGGREGATE_HANDLING">(DQM) Manipulação de Agregação Aninhada:</string>
  1474. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_REMOVE">Remover</string>
  1475. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SET_TO_REPORT_SCOPE">Configure o escopo de relatório</string>
  1476. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_QITEMS_PARAMETER_MAPS">(DQM) Formatar itens de consulta para mapas do parâmetro:</string>
  1477. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_ON">Em</string>
  1478. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_OFF">Desligado</string>
  1479. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_TREAT_EMPTY_DMRMUN">(DQM) Parte do nome exclusivo de membro vazia: </string>
  1480. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_TREAT_EMPTY_DMRMUN_AS_NULL">É nulo</string>
  1481. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_TREAT_EMPTY_DMRMUN_AS_EMPTY_OR_NULL">Está vazio ou nulo</string>
  1482. </section>
  1483. </component>
  1484. </stringTable>