bmtwizmsg_tr.xml 169 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
  2. <stringTable localization="Product Locale">
  3. <component usage="String resources for Framework Manager (aka FMUI), used by the BmtWiz DLL." name="BWZ">
  4. <section usage="IDD_D02_IMPORT_SELECT_TABLES" type="UI" name="D02">
  5. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Meta Veri Sihirbazı - Nesne Seç</string>
  6. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_WIZARD_TABLES_STATIC">&amp;İçe aktarmak istediğiniz nesneleri seçin.</string>
  7. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IIMPORT_TABLE_LIST">Ağaç2</string>
  8. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DUPLICATE_NAME">Yinelenen bir ad saptandığında:</string>
  9. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_IMPORT_CREATE">Benzersiz bir ad iç&amp;e aktarın ve oluşturun</string>
  10. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_NOT_IMPORT">&amp;Bu nesneyi içe aktarmayın</string>
  11. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CH_SYSOBJ">Sistem &amp;nesnelerini gösterin</string>
  12. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CH_DUAL_STRUCTURES">SAP BW &amp;Dual Structures desteği</string>
  13. </section>
  14. <section usage="IDD_D03_IMPORT_FINISH" type="UI" name="D03">
  15. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Meta Veri Sihirbazı - Son</string>
  16. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_WIZARD_FINISHED_STATIC_2">Projeye meta veri içe aktarmayı tamamladınız.</string>
  17. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECK_VERIFY_MODEL">&amp;İçe aktarmadan sonra modeli doğrulayın.</string>
  18. </section>
  19. <section usage="IDD_D04_IMPORT_SELECT_SOURCE" type="UI" name="D04">
  20. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Meta Veri Sihirbazı - Veri Kaynağı Seç</string>
  21. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_WIZARD_SOURCE_STATIC2">IBM Cognos'ta tanımlı listeden bir veri kaynağı seçin veya yeni bir tane oluşturun.</string>
  22. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CONNECTIONSLIST">Liste2</string>
  23. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_SOURCE_NEW_BUTTON">Ye&amp;ni...</string>
  24. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_SOURCE_POPULATE">&amp;Doldur</string>
  25. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_POPULATING_TEXT">Yüklüyor. Lütfen bekleyin.</string>
  26. </section>
  27. <section usage="IDD_D11_PUBLISH_SELECT" type="UI" name="D11">
  28. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Yayınlama Sihirbazı - Bir Paket Seç</string>
  29. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_STATIC">Bu sihirbaz, bir ağ konumuna veya IBM Cognos Content Manager'a paketleri yayınlamanıza yardımcı olur. Yayınlamak için bir paket seçin.</string>
  30. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_SELECT_TREE">Ağaç1</string>
  31. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_AVAILABLE_VIEWS_STATIC">&amp;Kullanılabilir paketler:</string>
  32. </section>
  33. <section usage="IDD_D12_PUBLISH_DESTINATION_TYPE" type="UI" name="D12">
  34. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Yayınlama Sihirbazı - Konum Tipini Seç</string>
  35. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_CONTENT_MGR_CHECK">IBM &amp;Cognos 11 Content Store</string>
  36. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_NETWORK_CHECK">Ağdaki k&amp;onum</string>
  37. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RETENTION_VALUE_LABEL">Tutulacak model sürümü sa&amp;yısı (sınırsız sürümler için 0 girin):</string>
  38. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PURGE_MODELS">&amp;Tüm önceki model sürümlerini silin</string>
  39. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_IN_FILENAME_STATIC">&amp;Ağ konumu:</string>
  40. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_BROWSE">...</string>
  41. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ENABLE_VERSIONING">&amp;Model sürümlemeyi etkinleştir</string>
  42. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_GROUP">Yayınlama konumunu seç</string>
  43. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_BROWSE_CM">...</string>
  44. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_FOLDER_CM_LABEL">&amp;Content Store'daki klasör konumu:</string>
  45. </section>
  46. <section usage="IDD_D13_PUBLISH_FINISH" type="UI" name="D13">
  47. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Yayınlama Sihirbazı - Son</string>
  48. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_FINISH_STATIC_2">Şunları yapmak istiyor musunuz:</string>
  49. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_FINISH_EXIT">&amp;Bu sihirbazdan çıkın</string>
  50. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_AGAIN_CHECK">&amp;Başka bir paket yayınlayın</string>
  51. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_EXTER_REPORT_STATIC">&amp;Dışlanan sorgu nesneleri:</string>
  52. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_ADMIN_ACCESS_REPORT">&amp;Aşağıdaki grupların, pakete yönetici erişimi vardır:</string>
  53. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LAUNCH_CRN">&amp;IBM Cognos'u başlat</string>
  54. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_EDIT_PACKAGE_EXTERN_REPORT">Liste1</string>
  55. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_VIEW_ERRORS_CHECKBOX">Paketinizde bulunan hataları / uyarıları görüntüleyin</string>
  56. </section>
  57. <section usage="IDD_D14_CREATE_DEPLOYMENT_INTRO" type="UI" name="D14">
  58. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Paket Oluştur</string>
  59. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_WIZARD_WELCOME_STATIC_1">Yeni bir paket eklemek için bu sihirbazı kullanın.</string>
  60. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_INTRO_SHOW_AGAIN">Bu sayfayı gelecekte göster.</string>
  61. </section>
  62. <section usage="IDD_D15_CREATE_DEPLOYMENT_NAME" type="UI" name="D15">
  63. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Paket Oluştur - Ad Sağla</string>
  64. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_NAME_CAPTION">Adı:</string>
  65. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_DESCRIPTION_CAPTION">Tanım:</string>
  66. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_SCREENTIP_CAPTION">Ekran ipucu:</string>
  67. </section>
  68. <section usage="IDD_D16_CREATE_DEPLOYMENT_FINISH" type="UI" name="D16">
  69. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Paket Oluşturma Sihirbazı - Son</string>
  70. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_FINISH_QUESTION">Paketinizi oluşturdunuz.</string>
  71. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_FINISH_STATIC_2">Şunları yapmak istiyor musunuz:</string>
  72. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_FINISH_EXIT">&amp;Bu sihirbazdan çık ve paketi yayınlamadan önce modelinizi gözden geçirmek için Metadata Manager'ı kullanın.</string>
  73. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_OPEN_PUBLISH_WIZARD">&amp;Paketi Yayınlama sihirbazını açın.</string>
  74. </section>
  75. <section usage="IDD_D18_CREATE_GROUP_INTRO" type="UI" name="D18">
  76. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Klasör Oluşturma Sihirbazı - Giriş</string>
  77. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_GROUP_WIZARD_WELCOME_STATIC_1">Yeni bir Klasör eklemek için bu sihirbazı kullanın.</string>
  78. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_GROUP_INTRO_SHOW_AGAIN">Bu sayfayı gelecekte göster.</string>
  79. </section>
  80. <section usage="IDD_D19_CREATE_GROUP_NAME" type="UI" name="D19">
  81. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Klasör Oluşturma Sihirbazı - Ad</string>
  82. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_GROUP_NAME_TEXT">Klasörünüz için bir ad girin.</string>
  83. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_GROUP_NAME_CAPTION">&amp;Klasör adı:</string>
  84. </section>
  85. <section usage="IDD_D20_CREATE_GROUP_SELECT" type="UI" name="D20">
  86. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Klasör Oluşturma Sihirbazı - Veri Seç</string>
  87. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_GROUP_WIZARD_TABLES_STATIC">Yeni klasöre yerleştirilecek nesneleri seçin.</string>
  88. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_CREATE_GROUP_SELECT_MOVE">&amp;Seçilen nesneleri yeni klasöre taşıyın</string>
  89. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_CREATE_GROUP_SELECT_SHORTCUT">&amp;Seçilen nesneler için bir kısayol oluşturun</string>
  90. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_GROUP_TABLE_LIST">Ağaç2</string>
  91. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GROUP_STATIC_CLICK_CREATE">Klasörü oluşturmak için Son'u tıklatın.</string>
  92. </section>
  93. <section usage="IDD_D21_VERIFY_MODEL" type="UI" name="D21">
  94. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Doğrula</string>
  95. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VERIFY_HELP_TEXT">İpucu: Tam hata iletisini görüntülemek için bir oku tıklatın. Yalnızca işaretlenen nesneler onarılacaktır.</string>
  96. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VERIFYMODELLIST">Liste2</string>
  97. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VERIFY_CHECK_ALL">Tümünü &amp;İşaretle</string>
  98. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VERIFY_UNCHECK_ALL">&amp;Tümünün İşaretini Kaldır</string>
  99. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REPAIR_BUTTON">&amp;Onar</string>
  100. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_UPDATE_BUTTON">Li&amp;steyi Yenile</string>
  101. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">&amp;Kapat</string>
  102. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  103. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DETAILS">İleti Detayları:</string>
  104. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_INCLUDE_QOS">Sorgu geribildirimini yakalamak için seçilen sorgu nesnelerini değerlendirin</string>
  105. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VIEW_ALL">&amp;Tüm İletileri Görüntüle</string>
  106. </section>
  107. <section usage="IDD_D24_LANGUAGE" type="UI" name="D24">
  108. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Dilleri Tanımla</string>
  109. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_STATIC_AVAILABLE">&amp;Kullanılabilir diller:</string>
  110. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_ADD">...</string>
  111. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_REMOVE">...</string>
  112. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_STATIC_MODEL">&amp;Proje dilleri:</string>
  113. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_SET_ACTIVE">&amp;Etkin olarak ayarla</string>
  114. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_STATIC_ACTIVE">Etkin dil:</string>
  115. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_STATIC_DESIGN">Tasarım dili:</string>
  116. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  117. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  118. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  119. </section>
  120. <section usage="IDD_D25_PARAMETER_GRID" type="UI" name="D25">
  121. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_MESSAGE">Etiket dinamik olarak yüklenecek</string>
  122. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_DEFAULT_STATIC">Varsayılan değer:</string>
  123. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_LIST">Liste1</string>
  124. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_ADD">&amp;Yeni Anahtar</string>
  125. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_EDIT">&amp;Düzenle</string>
  126. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_DELETE">&amp;Sil</string>
  127. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_OVERRIDE_OR_IMPORT">&amp;Geçersiz Kılmayı Temizle</string>
  128. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_CLEAR">Eşlemi &amp;Temizle</string>
  129. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUT_EXPORT">Dosyayı D&amp;ışa Aktar</string>
  130. </section>
  131. <section usage="IDD_D26_VIEW_SECURITY_FOR_OBJECT" type="UI" name="D26">
  132. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Paket Ekleme - %s</string>
  133. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VIEW_SECURITY_FOR_OBJECT_TREE">Ağaç1</string>
  134. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MV_STATIC_CLICK_CREATE">Seçilen nesneye yönelik paketi düzenlemek için Paketi Düzenle'yi tıklatın</string>
  135. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_EDIT_PACKAGE">&amp;Paketi Düzenle</string>
  136. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CLOSE_BUTTON">&amp;Kapat</string>
  137. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  138. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_NO_SECURITY_VIEWS">Statik</string>
  139. </section>
  140. <section usage="IDD_D27_PICKLIST" type="UI" name="D27">
  141. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">İletişim Kutusu</string>
  142. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  143. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  144. </section>
  145. <section usage="IDD_D29_CREATE_SECURITY_DEFINE_ACCESS" type="UI" name="D29">
  146. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Yayınlama Sihirbazı - Güvenlik Ekle</string>
  147. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SECURITY_TAB">Sekme1</string>
  148. </section>
  149. <section usage="IDD_D30_ADD_NEW_COGNOS_ROLE" type="UI" name="D30">
  150. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Yeni Cognos Grubu</string>
  151. </section>
  152. <section usage="IDD_D31_COGNOS_ROLE_DETAILS" type="UI" name="D31">
  153. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Cognos Grubu Detayları</string>
  154. </section>
  155. <section usage="IDD_D32_PARAMETER_QUERY" type="UI" name="D32">
  156. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_QUERY_TREE">Ağaç1</string>
  157. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_QUERY_SET_KEY">&amp;Anahtar olarak Ayarla &gt;</string>
  158. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_QUERY_SET_VALUE">&amp;Değer olarak Ayarla &gt;</string>
  159. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_QUERY_MESSAGE">Anahtar olacak bir Sorgu Öğesi ve bu Parametre Eşlemi için Değer olacak başka bir Sorgu Öğesi seçin. İkisinin de aynı Sorgu Nesnesinden gelmesi gerekir.</string>
  160. </section>
  161. <section usage="IDD_D33_PARAMETER_IMPORT" type="UI" name="D33">
  162. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_IMPORT_DESCRIPTION">Anahtar-değer çiftleri içeren bir dosya seçin. Bu değerler, parametre eşleminde önceden var olanlara eklenir.</string>
  163. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_IMPORT_FILE_LABEL">Dosya adı:</string>
  164. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_IMPORT_BROWSE">...</string>
  165. </section>
  166. <section usage="IDD_D34_PARAMETER_OPTIONS" type="UI" name="D34">
  167. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMTER_OPTION_PAGE_DESCRIPTION">Bu sihirbaz, bir parametre eşlemi tanımlamanıza olanak sağlar. Parametre eşlemi, bir sorgu yürütülürken yerini almak için kullanılabilen anahtarlar ve değerler kümesidir. Parametre eşlemine bir ad verin ve hangi eşlem tipini istediğinizi seçin.</string>
  168. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_NAME_NAME_LABEL">Adı:</string>
  169. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_OPTIONS_SELECT_TEXT">Parametre eşlemi oluşturmak için kullanmak istediğiniz yöntemi seçin.</string>
  170. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_OPTIONS_MANUAL">&amp;Parametre anahtarlarını manuel olarak girin ve/veya bir dosyadan içe aktarın.</string>
  171. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PARAMETER_OPTIONS_QUERY">Parametre eşlemini, var olan &amp;Sorgu Öğelerine dayandırın.</string>
  172. </section>
  173. <section usage="IDD_D35_TRANSLATION_IMPORT" type="UI" name="D35">
  174. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Çeviri Dosyasını İçe Aktar</string>
  175. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_DESCRIPTION"> [ dizgi kaynağından yüklendi ]</string>
  176. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_MODEL_LOCALES_LABEL">Proje &amp;Dilleri:</string>
  177. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_SET_KEY">...</string>
  178. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_ADD">...</string>
  179. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_REMOVE">...</string>
  180. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_KEY_LABEL">&amp;Çeviri kaynak dili:</string>
  181. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_SELECTED_LOCALES_LABEL">Çeviri h&amp;edef dili:</string>
  182. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_UP">...</string>
  183. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_DOWN">...</string>
  184. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_GROUP">Dışa aktarılacak model nesneleri</string>
  185. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_EXPORT_ALL">&amp;Tümü</string>
  186. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_EXPORT_SELECTED">&amp;Seçilen nesneler</string>
  187. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_CHCK_INCL_CHILD">Al&amp;t öğeleri ekle</string>
  188. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_FILE_LABEL">Bu &amp;dosyadan çeviri tablosunu içe aktar:</string>
  189. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANSLATION_BROWSE">...</string>
  190. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  191. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  192. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  193. </section>
  194. <section usage="IDD_D36_CREATE_SECURITY_NAME" type="UI" name="D36">
  195. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Görünüm Oluştur - Ad Sağla</string>
  196. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_NAME_CAPTION">A&amp;d:</string>
  197. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_DESCRIPTION_CAPTION">&amp;Açıklama:</string>
  198. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_SCREENTIP_CAPTION">&amp;Ekran ipucu:</string>
  199. </section>
  200. <section usage="IDD_D37_QUERY_SECURITY" type="UI" name="D37">
  201. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Veri Güvenliği Belirt - %s</string>
  202. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_QUERY_SECURITY_TEXT">Sorgu Nesnesi'ni güvenlik süzgeçleriyle doldurmak için "Grup Ekle" düğmesini kullanın. İçeriklerini değiştirmek için, Temel Alınan ve Süzgeçler hücrelerini tıklatın.</string>
  203. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_QUERY_SECURITY_LIST">Liste1</string>
  204. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_QUERY_SECURITY_GET_ROLES">Grup &amp;Ekle...</string>
  205. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_QUERY_SECURITY_DELETE_ROLE">&amp;Grubu Sil</string>
  206. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_QUERY_SECURITY_SHOW_RESULT">&amp;Sonuç Süzgecini Önizle</string>
  207. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  208. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  209. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  210. </section>
  211. <section usage="IDD_D38_CREATE_SECURITY_SEL_VIEWS" type="UI" name="D38">
  212. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Görünüm Oluştur - Görünüm Seç</string>
  213. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELECT_VIEWS_TEXT">Var olan paketlere başvurarak bu pakete eklenecek model nesnelerinin listesini tanımlayabilirsiniz.</string>
  214. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_AVAILABLE_VIEWS_LABEL">Kullanılabilir Paketler:</string>
  215. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_AVAILABLE_VIEWS">Ağaç1</string>
  216. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SECURITY_ADD">...</string>
  217. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SECURITY_REMOVE">...</string>
  218. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SECURITY_REMOVE_ALL">...</string>
  219. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_SELECTED_VIEWS_LABEL">Seçili Paketler:</string>
  220. </section>
  221. <section usage="IDD_D39_CREATE_SECURITY_SEL_OBJECTS" type="UI" name="D39">
  222. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Paket Oluştur - Nesne Seçimini Daralt</string>
  223. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_SEL_OBJ_TREE">Ağaç2</string>
  224. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_SECURITY_SEL_OBJ_STATIC">Aşağıdaki model nesneleri, seçili paketler temel alınarak bu pakete eklenecek. Daha fazla nesne ekleyerek veya dışlayarak seçimi daraltabilirsiniz.</string>
  225. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_RESET_TREE">&amp;Sıfırla</string>
  226. </section>
  227. <section usage="IDD_D40_CREATE_DEPLOYMENT_SEL_VIEWS" type="UI" name="D40">
  228. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Paket Oluştur - Nesneleri tanımla</string>
  229. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">Bu pakete eklemek istediğiniz nesneleri tanımlayın</string>
  230. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_EXISTING_VIEWS">Var olan paketleri kullanma</string>
  231. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_FROM_MODEL">Projeden</string>
  232. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_DEFINE_META_ACCESS">Ağaç1</string>
  233. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_SELECT_VIEWS">Ağaç1</string>
  234. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_NAME_SECURITY_VIEW">Oluşturulmakta olan güvenlik görünümünün adı:</string>
  235. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_EDIT_NEW_SECURITY_VIEW">W</string>
  236. </section>
  237. <section usage="IDD_D41_CREATE_DEPLOYMENT_PREVIEW" type="UI" name="D41">
  238. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Paket Oluştur - Önizleme</string>
  239. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_WIZARD_PREVIEW_STATIC">Aşağıdaki model nesneleri, seçili görünümler temel alınarak bu pakete eklenecek.</string>
  240. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_PREVIEW_TREE">Ağaç2</string>
  241. </section>
  242. <section usage="IDD_D42_CREATE_DEPLOYMENT_SEL_LANG" type="UI" name="D42">
  243. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Paket Oluştur - Dil Seç</string>
  244. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELECT_LANGUAGES">Bu pakete eklenecek dilleri seçin.</string>
  245. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_MODEL_LOCALES_LABEL">Kullanılabilir Proje Dilleri:</string>
  246. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_DEPLOYMENT_ADD">...</string>
  247. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_DEPLOYMENT_REMOVE">...</string>
  248. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_PACKAGE_LANG_LABEL">Seçili Diller:</string>
  249. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_DEPLOYMENT_DESIGN_LANG_LABEL">Tasarım dili:</string>
  250. </section>
  251. <section usage="IDD_D44_DIALOG_PACKAGELANG" type="UI" name="D44">
  252. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Paket Dilleri</string>
  253. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_INCLANGUAGES">Paketlere eklenecek dilleri seçin:</string>
  254. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_INCLANGUAGES">Liste1</string>
  255. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  256. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  257. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  258. </section>
  259. <section usage="IDD_D45_DIALOG_SELECTMODEL" type="UI" name="D45">
  260. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Meta Veri Sihirbazı - Model Seç</string>
  261. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">IBM Cognos Modelini seç</string>
  262. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_MODELBROWSE">...</string>
  263. </section>
  264. <section usage="IDD_D46_DIALOG_IMPORTSOURCE" type="UI" name="D46">
  265. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Meta Veri Sihirbazı - Meta Veri Kaynağı Seç</string>
  266. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_IMPORTSOURCE">Meta Veri Kaynağı Seç:</string>
  267. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_IMPORTSOURCE">Liste1</string>
  268. </section>
  269. <section usage="IDD_D47_TRANSFORMATION_DLG" type="UI" name="D47">
  270. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">İlişkileri Sapta</string>
  271. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STATIC_SEL">&amp;Seçili sorgu nesneleri:</string>
  272. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_KEY_LIST">Liste1</string>
  273. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STATIC_CRITERIA">İlişkileri saptamak ve oluşturmak için en az bir ölçüt seçin.</string>
  274. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PFKEYS_CHECK">Birincil ve yabancı &amp;anahtarları kullanın</string>
  275. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_INDEXED_CHECK">&amp;Dizinlenmiş sütunları benzersiz şekilde temsil eden eşleşen sorgu öğesi adlarını kullanın</string>
  276. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_NAMES_CHECK">Eşleşen sorgu öğesi &amp;adlarını kullanın</string>
  277. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STATIC_BETWEEN">İlişkileri sapta ve oluştur:</string>
  278. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BETWEEN_SEL_QS_RADIO">Seçili sorgu nesneleri a&amp;rasında</string>
  279. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BETWEEN_SEL_ALL_QS_RADIO">Her bir seçili sorgu nesnesi ile modeldeki diğer tüm sorgu nesneleri ara&amp;sında</string>
  280. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BETWEEN_BOTH_RADIO">&amp;Her ikisi</string>
  281. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_JOIN_STATIC">İçe aktarılan sorgu nesneleri arasında nasıl ilişki oluşturmak istediğinizi belirtin. Dış birleştirmeler:</string>
  282. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_INNERJOIN_RADIO">&amp;İç birleştirmeye dönüştür (1..n)</string>
  283. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_OUTERJOIN_RADIO">&amp;Dış birleştirme oluştur (0..n)</string>
  284. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ST_N_1">Detay düzeyi:</string>
  285. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CH_N_1">&amp;Olgu saptama etkin (1..n, 0..n)</string>
  286. </section>
  287. <section usage="IDD_D48_DIALOGSECURITYEDIT" type="UI" name="D48">
  288. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Paket Tanımlaması</string>
  289. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_SECURITYVIEWSEL">Ağaç1</string>
  290. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_RESET">Sıfırla</string>
  291. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SECURITYEDIT_LABEL">Başvurulan paketler:</string>
  292. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_REFRENCEDVIEWS">Liste2</string>
  293. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_EDITSECURITY">Düzenle</string>
  294. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  295. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  296. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  297. </section>
  298. <section usage="IDD_D49_EXPLORE_SECURITY_VIEWS" type="UI" name="D49">
  299. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Paketleri Keşfet</string>
  300. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TAB_EXPLORE_VIEWS">Sekme1</string>
  301. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SECURITY_VIEW_PREVIEW_TREE">Ağaç2</string>
  302. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_EDIT_SEL_VIEW_STATIC">Seçili paketin içeriklerini değiştirmek için Düzenle'yi tıklatın.</string>
  303. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_EDIT_SECURITY_VIEW_BUTTON">&amp;Düzenle</string>
  304. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">&amp;Kapat</string>
  305. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  306. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SEL_PACKAGE_TEXT">Paket seç:</string>
  307. </section>
  308. <section usage="IDD_D50_ACCESS_DIALOG" type="UI" name="D50">
  309. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Kullanıcıları ve Grupları seç</string>
  310. </section>
  311. <section usage="IDD_D52_MODEL_SELECT" type="UI" name="D52">
  312. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Model nesneleri seç</string>
  313. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_AVAIL_ITEMS">K&amp;ullanılabilir öğeler:</string>
  314. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MODEL_TREE">Ağaç2</string>
  315. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  316. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  317. </section>
  318. <section usage="IDD_D53_DIALOG_SELECT_FOR_MIGRATION1" type="UI" name="D53">
  319. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_MIGRATION_PROJECT_TEXT1">Seçili içe aktarma kaynağı için uygun meta veri tipini içeren dosyayı seçin.</string>
  320. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_MIGRATION_PROJECT_NAME1">&amp;Dosya Adı:</string>
  321. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_LOCATION_MIGRATION1">...</string>
  322. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LABEL_BRIDGE_DETAILS">Aşağıdaki bilgiler, kaynak araçtan meta verileri almanıza yardımcı olabilir. </string>
  323. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_3RDPARTYTYPES">Liste1</string>
  324. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LABEL_SELECT_TYPE">İçe aktarma için meta veri tipini seçin.</string>
  325. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_MIGRATION_NAMESPACE">IBM Cognos Series 7 güvenlik bilgilerinizi içeren ad alanını seçin:</string>
  326. </section>
  327. <section usage="IDD_D55_SELECT_FILTER" type="UI" name="D55">
  328. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Bir Süzgeç Seç</string>
  329. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SELECT_FILTER_TEXT">Ağaçtan bir süzgeç seçin ve Tamam'a basın.</string>
  330. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SELECT_FILTER_TREE">Ağaç1</string>
  331. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  332. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  333. </section>
  334. <section usage="IDD_D56_IMPORT_XML_PREVIEW1" type="UI" name="D56">
  335. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">XML Önizlemesi</string>
  336. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_XML_INFO1">Statik</string>
  337. </section>
  338. <section usage="IDD_D58_GENERATE_OLAPQUERYSUBJECTS" type="UI" name="D58">
  339. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Boyut Oluştur</string>
  340. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELECTQS">Oluşturulacak nesnelerin adı olarak kısa ad mı (başlık), uzun ad mı (tanım) yoksa teknik ad mı (benzersiz ad) kullanmak istediğinizi seçin.</string>
  341. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_QSNAME">Nesne adı</string>
  342. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_SHORTNAME">&amp;Kısa ad kullan</string>
  343. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_LONGNAME">U&amp;zun ad kullan</string>
  344. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_TECHNICALNAME">Te&amp;knik ad kullan</string>
  345. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELECTSTARSCHEMA">Boyutlar ve olgular, yıldız şemeları olarak düzenlenecek. SAP BW'de nesne kuruluşunuz yansıtmak amacıyla boyutlar ve ölçüler için klasörler ekleyerek gruplamaları daha fazla detaylandırmak isteyip istemediğinizi belirtin.</string>
  346. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECK_SAP_BW_STAR_LAYOUT">&amp;SAP BW nesne kuruluşu için modeli geliştirin.</string>
  347. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_CONFORMEDDIM">Uyumlu boyutlar, birden çok veri kaynağına yayılan raporları yazma yeteneğini etkinleştirir. Uyumlu boyutlar isteyip istemediğinizi belirtin.</string>
  348. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECK_CONFORMEDDIM">&amp;Uyumlu boyutlar oluştur</string>
  349. </section>
  350. <section usage="IDD_D59_3RDPARTY_OPTIONS" type="UI" name="D59">
  351. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TOOLOPTION_LIST">Liste2</string>
  352. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TOOL_OPTIONS_TEXT">Üçüncü kişi kaynaktan meta veri içe aktarılırken kullanılacak seçenekleri belirtin.</string>
  353. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LABEL_DESC">Seçenek Tanımı ( * = zorunlu seçenek ):</string>
  354. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_USE_DEFAULTS">Varsayılanları Kullan</string>
  355. </section>
  356. <section usage="IDD_D60_DATASOURCE_SELECTOR" type="UI" name="D60">
  357. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Bir Veri Kaynağı Seç</string>
  358. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  359. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  360. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_DATASOURCE_LIST">Liste1</string>
  361. </section>
  362. <section usage="IDD_D61_FORMATDATA_DLG" type="UI" name="D61">
  363. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Veri Biçimi - %s</string>
  364. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_FORMAT_TYPE">&amp;Biçim tipi:</string>
  365. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PROPERTIES">&amp;Özellikler:</string>
  366. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FORMAT_PROPS">Liste1</string>
  367. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CURRENCY_SCOPE_STATIC">&amp;Para birimi kapsamı:</string>
  368. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CURRENCIES">Liste1</string>
  369. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ADD_CURRENCY">&amp;Ekle</string>
  370. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_DEL_CURRENCY">&amp;Sil</string>
  371. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_LANGUAGE">&amp;Dil:</string>
  372. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOCALE">Yerel Ayar</string>
  373. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ALL_LOCALE">&amp;Tüm diller</string>
  374. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CLEAR">&amp;Sıfırla</string>
  375. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  376. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  377. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  378. </section>
  379. <section usage="IDD_D62_FORMATDATA_CURRENCY_DLG" type="UI" name="D62">
  380. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Para Birimleri</string>
  381. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  382. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  383. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CURRENCIES">Liste1</string>
  384. </section>
  385. <section usage="IDD_D63_REORDER_DLG" type="UI" name="D63">
  386. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Ada göre Yeniden Sırala</string>
  387. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REORDERING_TIP">Öğeleri artan veya azalan düzende yeniden sıralayabilirsiniz. Ayrıca hangi nesnelerin yeniden sıralanacağını da kontrol edebilirsiniz.</string>
  388. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REORDERING_OPT_GROUP">Yeniden sıralama seçenekleri</string>
  389. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_ASCENDING">&amp;Artan (A'dan Z'ye)</string>
  390. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_DESCENDING">&amp;Azalan (Z'den A'ya)</string>
  391. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_APPLIES_TO_GROUP">Şuna uygulanır:</string>
  392. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECK_SELECTED">&amp;Seçili öğeler</string>
  393. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECK_CHILDRENOFSELECTED">&amp;Seçili öğelerin alt öğeleri</string>
  394. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHECK_ALLDESCENDANTS">Tüm a&amp;lt öğeler</string>
  395. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  396. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  397. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  398. </section>
  399. <section usage="IDD_D64_EXPORT_FINISH" type="UI" name="D64">
  400. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Dışa Aktarma Sihirbazı - Son</string>
  401. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_EXPORT_WIZARD_FINISHED_STATIC_1">Modelinizi belirtilen biçime dışa aktarmayı bitirdiniz.</string>
  402. </section>
  403. <section usage="IDD_D65_3RDPARTYFM_OPTIONS" type="UI" name="D65">
  404. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FMOPTION_LIST">Liste2</string>
  405. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FM_OPTIONS_TEXT">IBM Cognos Framework Manager'a içe aktarılırken kullanılacak seçenekleri belirtin.</string>
  406. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LABEL_DESC">Seçenek Tanımı ( * = zorunlu seçenek ):</string>
  407. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_USE_DEFAULTS">Varsayılanları Kullan</string>
  408. </section>
  409. <section usage="IDD_D66_SEL_DATASOURCE_CONNECTION" type="UI" name="D66">
  410. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Bağlantı Seç</string>
  411. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">Veri kaynağı:</string>
  412. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DATASOURCE_NAME">&lt;buraya veri kaynağı ekle&gt;</string>
  413. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_CONNECTION">Bağlantılar:</string>
  414. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_CONNECTIONS">Liste2</string>
  415. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  416. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  417. </section>
  418. <section usage="IDD_D67_SEL_DATASOURCE_SIGNON" type="UI" name="D67">
  419. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Oturum Açma Seç</string>
  420. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DATASOURCE">Veri kaynağı:</string>
  421. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DATASOURCE_NAME">&lt;Veri Kaynağı&gt;</string>
  422. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_CONNECTION">Bağlantı:</string>
  423. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_CONNECTION_NAME">&lt;buraya veri kaynağı bağlantısı ekle&gt;</string>
  424. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_CHANGE_CONNECTION">&amp;Bağlantı Değiştir</string>
  425. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_SIGNONS">Liste1</string>
  426. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  427. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  428. </section>
  429. <section usage="IDD_D68_SEL_DATASOURCE_USERID" type="UI" name="D68">
  430. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Kullanıcı kimliği ve parola girin</string>
  431. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_QE_ERROR">Kullanıcı adı ve parola için istemde bulunun.</string>
  432. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_USERID">Kullanıcı Kimliği:</string>
  433. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_PASSWORD">Parola:</string>
  434. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_SAVE_CREDENTIALS">&amp;Kimlik bilgilerini kaydedin.</string>
  435. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  436. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  437. </section>
  438. <section usage="IDD_D69_MIRMODEL_VALIDATION_LOGGING" type="UI" name="D69">
  439. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VALIDATION_LABEL">Giriş Geçerlilik Denetimi Sonuçları:</string>
  440. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LOG_LABEL">İleti Günlüğü:</string>
  441. </section>
  442. <section usage="IDD_D70_DIALOG_SELLANGUAGES" type="UI" name="D70">
  443. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">İçe aktarılacak dilleri seçin</string>
  444. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_STATIC_AVAILABLELANGUAGES">&amp;Kullanılabilir Diller:</string>
  445. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_STATIC_SELECTEDLANGUAGES">&amp;Seçili Diller:</string>
  446. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_ADDLANG">...</string>
  447. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_DELLANG">...</string>
  448. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LANGUAGE_STATIC_DESIGN">Tasarım dili:</string>
  449. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELLANGUAGES">İçe aktarmak istediğiniz dilleri seçin.</string>
  450. </section>
  451. <section usage="IDD_D71_PROMPT_DIALOG" type="UI" name="D71">
  452. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Bilgi İstemi Değerleri</string>
  453. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PROMPT_STATIC">&amp;Bilgi istemi değerlerini girin:</string>
  454. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PROMPT_LIST">Liste1</string>
  455. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CLEAR_ALL">&amp;Tümünü Temizle</string>
  456. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CLEAR">Değeri &amp;Temizle</string>
  457. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REQUIRED_STATIC">- Gerekli bir alanı belirtir</string>
  458. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MISSING_STATIC">- Eksik bilgiyi belirtir</string>
  459. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATUS">Durum:</string>
  460. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ALWAYS_PROMPT_TEST">Sınama yapılırken her zaman değer isteminde bulun</string>
  461. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  462. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  463. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  464. </section>
  465. <section usage="IDD_D72_FUNCTION_SET" type="UI" name="D72">
  466. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Paket Oluştur - İşlev Listeleri Seç</string>
  467. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_FUNCTIONSET_DESCRIPTION">Bu pakette kullanılabilir olacak işlev kümesini seçin.</string>
  468. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FUNCTIONSET_STATIC_AVAILABLE">Kullanılabilir işlev kümeleri:</string>
  469. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FUNCTIONSET_ADD">...</string>
  470. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FUNCTIONSET_REMOVE">...</string>
  471. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FUNCTIONSET_STATIC_SELECTED">Seçili işlev kümeleri:</string>
  472. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FUNCTIONSET_UP">...</string>
  473. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_FUNCTIONSET_DOWN">...</string>
  474. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_QOS">&amp;Hizmet Kalitesini Tanımla</string>
  475. </section>
  476. <section usage="IDD_D73_DATASOURCE_FUNCTION_SET" type="UI" name="D73">
  477. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Proje İşlev Listesi</string>
  478. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_FUNCTIONSET_DATASOURCE_DESCRIPTION">Bu projede kullanılabilir olacak işlev kümesini seçin.</string>
  479. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  480. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  481. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  482. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_FUNCTIONSET">Liste1</string>
  483. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_SETFUNC">Veri kaynağı tipine göre işlev listesini ayarla</string>
  484. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_INCLUDE_ALLFUNC">Tüm işlev kümelerini içer</string>
  485. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_DS_QOS">&amp;Hizmet Kalitesini Tanımla</string>
  486. </section>
  487. <section usage="IDD_D74_TRANS_STAR_SCHEMA" type="UI" name="D74">
  488. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Yıldız Şeması Gruplaması Oluştur</string>
  489. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STATIC_SEL">K&amp;ullanılabilir nesneler:</string>
  490. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_KEY_LIST">Liste1</string>
  491. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STATIC_CRITERIA2">Bu gruplamayı oluşturmak için kullanılacak ölçütleri seçin:</string>
  492. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STAR_SCHEMA_SHORTCUT_ONLY">&amp;Tüm seçili nesneler için bir kısayol oluşturun</string>
  493. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STAR_SCHEMA_MOVE_RADIO">Yalnızca yıldız şeması dışında kullanılan nesneler için kısayollar o&amp;luşturun</string>
  494. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STAR_SCHEMA_GEN_FOLDER_CHK">Bu gruplama için yeni bir ad alanı olu&amp;şturun</string>
  495. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CREATE_STARSCHEMA_CAPTION">&amp;Ad alanı adı:</string>
  496. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  497. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  498. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  499. </section>
  500. <section usage="IDD_D75_RETARGET" type="UI" name="D75">
  501. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Bozuk Başvuruları Onar</string>
  502. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RETARGET_GROUP">Başvuruları Görüntüle</string>
  503. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RETARGET_RADIO_ALL">&amp;Tüm başvuruları göster</string>
  504. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RETARGET_RADIO_BROKEN">Yalnızca &amp;bozuk başvuruları göster</string>
  505. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RETARGET_LIST">Liste1</string>
  506. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  507. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  508. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  509. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RETARGET_DESCRPTION">Bozuk başvuruya yönelik yeni bir hedef belirtmek veya nesnenin tamamını silmek için, "Şuraya yeniden hedefle" sütununu tıklatın. Modelin tamamına yeni başvuruyu uygulamak istiyorsanız, "Uygula" sütununu tıklatın. </string>
  510. </section>
  511. <section usage="IDD_D76_CONFORMWIZARD_IDENTIFY" type="UI" name="D76">
  512. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Boyutu Uyumlu Yapma Sahirbazı - Boyutu tanımla</string>
  513. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_IDENTIFYNAME">Uyulacak boyutu temsil eden sorgu nesnesini seçin. Sorgu nesnesi, boyut için başvuru olacaktır.</string>
  514. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_MODELOBJECTS">Ağaç1</string>
  515. </section>
  516. <section usage="IDD_D77_CONFORMWIZARD_INCLUDEOBJECTS" type="UI" name="D77">
  517. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Boyutu Uyumlu Yapma Sahirbazı - Sorgu Nesnelerini İçer</string>
  518. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_1">Şu boyutlar, uyumlu boyutun parçası olacak adaylar olarak tanımlanmıştır. Bu boyutlar, seçtiğiniz başvurulan boyutun kısayollarına dönüştürülecektir.</string>
  519. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_2">Uyumlu boyuta dahil etmek istediğiniz boyutları seçin.</string>
  520. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_SELECTOBJECTS">Ağaç1</string>
  521. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_NEXTPAGE">Uyumlu boyut oluşturmak için İleri'yi tıklatın.</string>
  522. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_SELECTOBJECTS">Liste1</string>
  523. </section>
  524. <section usage="IDD_D78_CONFORMWIZARD_SEARCHSCOPE" type="UI" name="D78">
  525. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Uyumlu Boyut Sihirbazı - Arama Kapsamını Tanımla</string>
  526. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SEARCHSCOPE">Aynı boyutu temsil eden boyutların aranacağı alanları seçin.</string>
  527. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TREE_SEARCHSCOPE">Ağaç1</string>
  528. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELECTEDQS">Seçili Boyut:</string>
  529. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_QSINFO">Seçili boyut, boyut için başvuru olacaktır.</string>
  530. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SEARCHIN">Şurada ara:</string>
  531. </section>
  532. <section usage="IDD_D79_CONFORMWIZARD_FINISHPAGE" type="UI" name="D79">
  533. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Uyumlu Boyut Sihirbazı - Son Sayfası</string>
  534. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_FINISHMESSAGE">Uyumlu boyut oluşturmayı tamamladınız.</string>
  535. </section>
  536. <section usage="IDD_D83_IMPORT_SELECT_LIGHTWEIGHT_CUBES" type="UI" name="D83">
  537. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Meta Veri Sihirbazı - Küp Seç</string>
  538. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_WIZARD_TABLES_STATIC">&amp;İçe aktarmak istediğiniz kübü seçin.</string>
  539. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IIMPORT_TABLE_LIST">Ağaç2</string>
  540. </section>
  541. <section usage="IDD_D82_IMPORT_TMR_MAPPING_LOCALES" type="UI" name="D82">
  542. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Meta Veri Sihirbazı - Yerel Ayar Seç</string>
  543. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_WIZARD_TMR_MAPPING_LOCALES_STATIC">Seçilen kübe bir veya daha fazla yerel ayar atayın.</string>
  544. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_LANGUAGES">&amp;Diller:</string>
  545. </section>
  546. <section usage="IDD_D84_IMPORT_MAPPING_LOCALES" type="UI" name="D84">
  547. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Meta Veri Sihirbazı - Yerel Ayar Seç</string>
  548. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_WIZARD_MAPPING_LOCALES_STATIC">Her bir dile özel diğer ad tablosuna bir veya daha fazla yerel ayar atayın.</string>
  549. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_OF_ALIAS_TABLES">&amp;Diğer ad tabloları:</string>
  550. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_LANGUAGES">&amp;Diller:</string>
  551. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PRESENT_ATTR_DIMS_GROUP">Öznitelik boyutlarını şöyle sunun</string>
  552. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_SEPARATE_DIMS">&amp;Ayrı boyutlar</string>
  553. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_RADIO_PROPERTIES_OF_DIM">&amp;Boyutun ilişkili olduğu özellikleri</string>
  554. </section>
  555. <section usage="IDD_D85_REPAIR_QS_OPTIONS_DIALOG" type="UI" name="D85">
  556. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Sorgu Nesneleri için Onarım Nesneleri</string>
  557. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_REPAIR_QS">Bir sorgu nesnesinin boyut bilgileri, belirteçlerle değiştirildi. Var olan boyut bilgileri, belirteçlere veya sorgu nesneleri boyutlara dönüştürülebilir.</string>
  558. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REPAIR_QS_GROUP">Aşağıdaki seçeneklerden birini belirleyin</string>
  559. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REPAIR_QS_RADIO">&amp;Seçili sorgu nesnelerini koruyun ve boyut bilgilerini belirteçlere dönüştürün (önerilen)</string>
  560. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_QS_TO_REGULAR_DIM_RADIO">&amp;Boyut bilgilerini kullanarak, seçili sorgu nesnelerini boyutlara dönüştürün. Bu seçenek, var olan sorgu ve raporlarla uyumlu olmayabilen IBM Cognos işlevselliğinden yararlanır.</string>
  561. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  562. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  563. </section>
  564. <section usage="IDD_D86_IMPORT_GENERATE_JOINS" type="UI" name="D86">
  565. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Meta Veri Sihirbazı - İlişki Oluştur</string>
  566. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_JOINS_TEXT">İlişkiler, verilerinizin içe aktarılması sırasında sizin için oluşturulur. İlişki oluşturmak için kullanılacak ölçütleri seçin.</string>
  567. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STATIC_CRITERIA">İlişkileri saptamak ve oluşturmak için en az bir ölçüt seçin.</string>
  568. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_JOINS_CREATE_KEYS">Birincil ve yabancı &amp;anahtarları kullanın</string>
  569. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_JOINS_CREATE_INDEXES">&amp;Dizinlenmiş sütunları benzersiz şekilde temsil eden eşleşen sorgu öğesi adlarını kullanın</string>
  570. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_JOINS_CREATE_NAMES">Eşleşen sorgu öğesi adlarını ku&amp;llanın</string>
  571. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TRANS_STATIC_BETWEEN">Hangi nesne kümeleri arasında ilişkileri saptamak ve oluşturmak istediğinizi seçin.</string>
  572. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BETWEEN_SEL_QS_RADIO">İçe aktarılan sorgu nesneleri a&amp;rasında</string>
  573. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BETWEEN_SEL_ALL_QS_RADIO">Her bir içe aktarılan sorgu nesnesi ile modelde var olan tüm sorgu nesneleri ara&amp;sında</string>
  574. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BETWEEN_BOTH_RADIO">He&amp;r ikisi</string>
  575. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_STATIC">İçe aktarılan sorgu nesneleri arasında nasıl ilişki oluşturmak istediğinizi belirtin.\nDış birleştirmeler</string>
  576. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_INNERJOIN_RADIO">&amp;İç birleştirmeye dönüştür (1..n)</string>
  577. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_OUTERJOIN_RADIO">Dış birleştirme ol&amp;uştur (0..n)</string>
  578. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ST_N_1">Detay düzeyi:</string>
  579. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CH_N_1">&amp;Olgu saptama etkin (1..n, 0..n)</string>
  580. </section>
  581. <section usage="IDD_D87_MODEL_ADVISOR_OPTIONS_PAGE" type="UI" name="D87">
  582. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Seçenekler</string>
  583. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_DESCRIPTION">Model Advisor, raporlama sonuçlarını ve performansı etkileyebilen modeldeki olası sorunları tanımlayıp çözümlemenize yardımcı olması için modelleme önerilerimizden ölçütleri kullanır.</string>
  584. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_DYNAMIC_QUERY_ISSUES_GROUP">Dinamik Sorgu Sorunları</string>
  585. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_DYNAMIC_QUERY_ISSUES_DESC">Dinamik Sorgu Kipinde sorgu doğrulama ve yürütme sırasında sorunlara neden olabilecek model sorunlarını algılar.</string>
  586. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_DOUBLE_COUNTING">Çift sayma</string>
  587. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_RELATIONSHIP_ANALYSIS_GROUP">İlişki Çözümlemesi</string>
  588. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_RELATIONSHIP_ANALYSIS_DESC">İlişki Çözümlemesi, aşağıdakilerden biri veya daha fazlası için tüm sorgu nesnelerini değerlendirir:</string>
  589. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_USE_OF_CARDINALITY">&amp;Satır sayısı ile tanımlanan olgular</string>
  590. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_AMBIGUOUS_CARDINALITY">&amp;Olgu veya boyut olarak hareket edebilen sorgu nesneleri</string>
  591. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_MULTIPLE_RELATIONSHIPS">Birden çok ilişki içeren so&amp;rgu konuları</string>
  592. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_RECURSIVE_RELATIONSHIPS">Kendileri ile birleşen so&amp;rgu konuları</string>
  593. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_DETERMINANT_ANALYSIS_GROUP">Belirteç Çözümlemesi</string>
  594. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_DETERMINANT_ANALYSIS_DESC">Belirteçler, veri içindeki kümeleri benzersiz şekilde tanımlamak için kullanılabilir. Belirteç Çözümlemesi, olası sorunları tanımlar.\n\nModelde tanımlamak istediğiniz belirteç sorunlarını seçin.</string>
  595. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_CONFLICTS_WITH_RELATIONSHIP">&amp;İlişkilerle çakışan belirteçler</string>
  596. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_MISCELLANEOUS_ANALYSIS_GROUP">Çeşitli Çözümlemeler</string>
  597. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_MINIMIZE_SQL_CONFLICT">Küçültülmüş SQL ayarını geçersiz kılacak faktör&amp;ler</string>
  598. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_SAPBW_CALCULATED_MEASURES">Hesaplanmış toplama tipini kullanan, gömülü &amp;hesaplamalar</string>
  599. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_CACHING_CONFLICT">Meta veri önbelleğe alma çakışmasına neden olabilen so&amp;rgu konuları</string>
  600. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MA_OPTIONS_TEXTBLOB_TYPE_QUERYITEM">Textblob tipi sorgu öğesi</string>
  601. </section>
  602. <section usage="IDD_D88_MODEL_ADVISOR_ANALYZE_PAGE" type="UI" name="D88">
  603. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Model Advisor</string>
  604. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_MODEL_ADVISOR_ANALYZE_PAGE_PLACEHOLDER_CTRL">Web Denetimi Yer Tutucu</string>
  605. </section>
  606. <section usage="IDD_D89_SELECT_DATA_SOURCE_DLG" type="UI" name="D89">
  607. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">SAP Veri Kaynağı Seç</string>
  608. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  609. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  610. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_NEW_DATASOURCE">Yeni...</string>
  611. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CONNECTIONSLIST">Liste1</string>
  612. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Yardım</string>
  613. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SELECT_DATASOURCE">IBM Cognos'ta tanımlı listeden bir SAP veri kaynağı seçin veya yeni bir tane oluşturun.</string>
  614. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_SOURCE_POPULATE">&amp;Doldur</string>
  615. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_POPULATING_TEXT">Yüklüyor. Lütfen bekleyin.</string>
  616. </section>
  617. <section usage="IDD_D90_VERIFY_MODEL_OPTIONS_PAGE" type="UI" name="D90">
  618. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Seçenekler</string>
  619. </section>
  620. <section usage="IDD_D91_VERIFY_MODEL_RESULTS_PAGE" type="UI" name="D91">
  621. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Model Sonuçlarını Doğrula</string>
  622. </section>
  623. <section usage="IDD_D92_BROWSE_CM_FOLDERS" type="UI" name="D92">
  624. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Content Store'da Klasör Seç</string>
  625. </section>
  626. <section usage="IDD_D93_PUBLISH_IMPACT_DLG" type="UI" name="D93">
  627. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Yayınlama Etkisini Çözümle</string>
  628. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Kapat</string>
  629. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  630. </section>
  631. <section usage="IDD_D94_FIND_REPORT_DEPENDENCIES" type="UI" name="D94">
  632. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Rapor Bağımlılığı</string>
  633. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Kapat</string>
  634. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Yardım</string>
  635. </section>
  636. <section usage="IDD_D95_PUBLISH_OPTIONS" type="UI" name="D95">
  637. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Yayınlama Sihirbazı - Seçenekler</string>
  638. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_EXTERNALIXE_OPTIONS">Dışlanan sorgu nesneleri</string>
  639. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_GEN_CSV">&amp;Dışlanan sorgu nesneleri için dosyalar oluşturun</string>
  640. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CSV_LOC_LABEL">A&amp;ğ konumu:</string>
  641. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_BROWSE_EXTERN">...</string>
  642. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_VERIFY_MODEL_CHECKBOX">&amp;Yayınlamadan önce paketi doğrulayın</string>
  643. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_USE_V5_DATASERVER_CHECKBOX">&amp;Dinamik Sorgu Kipini kullanın</string>
  644. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PUBLISH_STATIC_CLICK_PUBLISH">Paketinizi yayınlamak için Yayınla'yı tıklatın.</string>
  645. </section>
  646. <section usage="IDD_D96_IMPORT_MAPPING_LOCALES_APPLIX" type="UI" name="D96">
  647. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Meta Veri Sihirbazı - Yerel Ayar Seç</string>
  648. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_IMPORT_MAPPING_LOCALES_APPLIX_STATIC">Her bir dile özel diğer ad tablosuna bir veya daha fazla yerel ayar atayın.</string>
  649. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_OF_DIMENSIONS_APPLIX">&amp;Boyutlar:</string>
  650. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_OF_ALIAS_TABLES_APPLIX">&amp;Diğer ad tabloları:</string>
  651. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_LANGUAGES_APPLIX">&amp;Diller:</string>
  652. </section>
  653. <section usage="IDD_D97_NEW_DB_CONNECTION" type="UI" name="D97">
  654. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Yeni veri kaynağı</string>
  655. </section>
  656. <section usage="IDD_D98_SIMPLEBROWSER_DLG" type="UI" name="D98">
  657. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Yayınlama Etkisini Çözümle</string>
  658. </section>
  659. <section usage="IDD_Da0_ADD_SECURITY_TAB" type="UI" name="Da0">
  660. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TEXT_SELECTED">Bu paket için erişim izni belirtin. Bu ayarlar yalnızca başlangıç yayınlamasında kullanılabilir.\n\nSeçilen gruplar ve roller, rapor oluşturmak için bu paketi kullanabilir.</string>
  661. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_SELECTED_ROLES">Liste1</string>
  662. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_ADD_SECURITY">Ekle...</string>
  663. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REMOVE_SECURITY">Kaldır</string>
  664. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_SECURITY_DETAILS">Detaylar...</string>
  665. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_NEW_ROLE">Yeni...</string>
  666. </section>
  667. <section usage="IDD_Da1_ADD_ADMIN_SECURITY_TAB" type="UI" name="Da1">
  668. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_TEXT_ADMIN_SELECTED">Paketle ilişkili olan Yönetici Grupları:</string>
  669. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_LIST_ADMIN_SELECTED_ROLES">Liste1</string>
  670. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_ADMIN_ADD_SECURITY">Ekle...</string>
  671. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_ADMIN_REMOVE_SECURITY">Kaldır</string>
  672. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_ADMIN_SECURITY_DETAILS">Detaylar...</string>
  673. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_ADMIN_NEW_ROLE">Yeni...</string>
  674. </section>
  675. <section usage="IDD_Da2_SPECIFY_SECURITY_RIGHTS" type="UI" name="Da2">
  676. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Nesne Güvenliğini Belirt - &lt;Nesne Adı&gt;</string>
  677. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_ALLOW">İzin Ver</string>
  678. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_DENY">Geri Çevir</string>
  679. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PERMISSIONS_LISTCTRL">Liste1</string>
  680. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_ADD">&amp;Ekle...</string>
  681. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_BUTTON_REMOVE">&amp;Kaldır</string>
  682. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  683. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  684. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  685. </section>
  686. <section usage="IDD_Da3_PROMPT_MULTI_VALUE" type="UI" name="Da3">
  687. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Değer sağla</string>
  688. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PROVIDE_VALUE_STATIC">&amp;Bir değer sağlayın:</string>
  689. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_ADD_BTN">&amp;add</string>
  690. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REMOVE_BTN">&amp;rem</string>
  691. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_REMOVE_ALL_BTN">rAll</string>
  692. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_CHOICES_STATIC">&amp;Seçimler:</string>
  693. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PROPMT_MULTI_INCL_LIST">Liste1</string>
  694. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  695. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  696. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PROPMT_MULTI_AVAIL_LIST">Liste1</string>
  697. </section>
  698. <section usage="IDD_Da4_PROMPT_HIERARCY_DLG" type="UI" name="Da4">
  699. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Değer sağla</string>
  700. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PROVIDE_VALUE_STATIC">&amp;Bir değer sağlayın:</string>
  701. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_PROMPT_HIERARCHY_TREE">Ağaç1</string>
  702. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  703. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  704. </section>
  705. <section usage="IDD_Da5_FUNC_QOS" type="UI" name="Da5">
  706. <string whiteSpace="preserve" name="CAPTION">Hizmet Kalitesini Tanımla</string>
  707. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_INSTRUCTIONS">Aşağıdaki ağacı kullanarak hizmet kalitesini değiştirin.</string>
  708. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_SYNTIP">İşlev Bilgileri:</string>
  709. <string whiteSpace="preserve" name="IDC_STATIC_EXTRAINFO">Aşağıdaki düzenleme kutusu kullanılarak seçili işlevler için ek bilgi eklenebilir.</string>
  710. <string whiteSpace="preserve" name="IDOK">Tamam</string>
  711. <string whiteSpace="preserve" name="IDCANCEL">İptal</string>
  712. <string whiteSpace="preserve" name="IDHELP">Ya&amp;rdım</string>
  713. </section>
  714. <section type="UI" name="STR">
  715. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_WIZARD_CAPTION">Meta Veri Sihirbazı</string>
  716. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_WIZARD_SOURCE_HEADER">Meta Veri kaynağını seçin</string>
  717. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_WIZARD_SOURCE_SUB_HEADER">Veri kaynağını belirtmek için listeyi kullanın</string>
  718. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_WIZARD_TABLES_HEADER">İçe aktarılacak nesneleri seçin</string>
  719. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_MODEL_WIZARD_CAPTION">Yeni Model Sihirbazı</string>
  720. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_MODEL_NAME">Yeni Model</string>
  721. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_TITLE">Yayınlama Sihirbazı</string>
  722. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_DEFAULT_SERVER">Sunucu adı</string>
  723. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_DEPLOYMENT_NAME">Yeni Paket</string>
  724. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_GROUP_NAME">Yeni Model Klasörü</string>
  725. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_DEPLOYMENT_NAME_SUBTITLE">Daha sonra diğer kullanıcıların kullanımına sunulabilecek bir paket\n oluşturabilirsiniz.</string>
  726. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_DEPLOYMENT_SELECT_SUBTITLE">Yeni paketinizde hangi verilerin bulunmasını istediğinizi seçebilirsiniz.</string>
  727. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_DEPLOYMENT_FINISH_SUBTITLE">Paketinizi değiştirmeniz gerekmiyorsa, diğer kullanıcıların erişmesi için \nşimdi paketinizi yayınlayabilirsiniz.</string>
  728. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_MODEL_NAME_WIZ">Bu sihirbaz, yeni bir model oluşturmanıza yardımcı olur.</string>
  729. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_MODEL_CONNECTION_WIZ">Var olan bir veri kaynağını seçebilir veya yeni bir \nbağlantı oluşturabilirsiniz.</string>
  730. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_MODEL_SELECT_WIZ">Modelinize içe aktarmak istediğiniz verileri seçin.\nModeli seçerek tüm verileri seçebilirsiniz.</string>
  731. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_MODEL_FINISH_WIZ">Paketinizi şu anda değiştirmeniz gerekmiyorsa, \ndiğer kullanıcıların erişmesi için yayınlanabilen bir \npaket oluşturabilirsiniz.</string>
  732. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_INTRO">Bu sihirbaz, \nbir ağ konumuna veya IBM Cognos Content Manager'a paketleri yayınlamanıza yardımcı olur.</string>
  733. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_BACKUP_LOCATION">Seçilen projeeski bir Framework Manager sürümü kullanılarak oluşturulduğundan, projenin kullanılabilmesi için öncelikle yükseltilmesi gerekiyor. Projenin yedeğini içerecek dizini belirtmek istiyor musunuz?</string>
  734. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_ROLLBACK_WARNING">Bu noktada geri gidilmesi durumunda, bu sihirbaz eşgörünümü ile içe aktarılan nesneler kaldırılır.\n\nDevam etmek istiyor musunuz?</string>
  735. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ILLEGAL_GOV_VALUE">Belirtilen bir veya daha fazla düzenleyici değeri geçersiz. Lütfen tüm değerlerin 0'dan büyük veya 0'a eşit bir tamsayı olduğundan emin olun. </string>
  736. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NO_JOINS_DETECTED">Belirtilen seçenekler kullanılarak, seçilen sorgu nesneleri arasında herhangi bir birleştirme saptanmadı.</string>
  737. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_QUERY_FEEDBACK">Sorgu geri bildirimini görüntüleyebileceğiniz nesneleri seçtiniz. Sorgu geribildirim bilgilerini dahil etmeyi seçtiyseniz, doğrulama işlemi büyük ölçüde uzun sürebilir.\n\n Uygunsa, seçili nesneler için sorgu geribildirimini görüntülemek istiyor musunuz?</string>
  738. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPAIR_QUERY_SUBJECT">Sorgu Nesnelerini Onar </string>
  739. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFICATION">Doğrulama verileri...</string>
  740. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FILE_NAME">&amp;Dosya Adı:</string>
  741. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DIRECTORY">&amp;Dizin:</string>
  742. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_PACKAGE_DYNAMIC">Bu paket, dinamik sorgu kipinde yayınlanacak.\n\nDevam etmek istiyor musunuz?</string>
  743. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_PACKAGE_ANYWAY">Paketinizde hatalar bulundu.\n\nYine de yayınlamak istiyor musunuz?</string>
  744. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_ERRORS_FOUND">Paketinizde hatalar / uyarılar bulundu.</string>
  745. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_CANCELLED">Paket yayınlanmadı.</string>
  746. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_WANT_PUBLISH">Bir veri kaynağını başarıyla içe aktardınız ve paketinizi oluşturdunuz.\nPaketi şimdi yayınlamak istiyor musunuz?</string>
  747. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_WRITING_MODEL_REPORT">Lütfen bekleyin. Model belgeleri diske yazılıyor.</string>
  748. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOSECURITY">Tanımlı güvenlik yok</string>
  749. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DUAL_STRUCTURE_MESSAGE">İçe aktarma için seçtiğiniz ad alanı zaten seçilen küpü içeriyor; ancak "Dual Structures" seçeneğinin değeri bilinmiyor. Önceki yayın düzeylerinden yükseltilen modellerde bu oluşabilir.\n\nYürürlükteki "Dual Structures" değerinin, önceki içe aktarmanınkiyle aynı olduğundan eminseniz, bu işleme devam etmek için Tamam'a basın. Meta Veri Sihirbazı'na geri dönmek için İptal'e basın.</string>
  750. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PACKAGE_EXISTS">Aynı ada sahip bir paket zaten var. Paket erişimi izinleri geçersiz kılınamadı.</string>
  751. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_USER_PACKAGE_PERMISSION">Bu paket için erişim izni belirtin. Bu ayarlar yalnızca başlangıç yayınlamasında kullanılabilir.\n\nSeçilen gruplar ve roller, rapor oluşturmak için bu paketi kullanabilir.</string>
  752. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DUAL_STRUCTURE_MULTI_NS">Seçili küpü önceden içeren iki veya daha fazla SAPBW ad alanı var, ancak bunların "Dual Structures" değerleri bilinmiyor. Bu, önceki yayın düzeylerinden yükseltilen modellerde oluşabilir.\n\nYürürlükteki "Dual Structures" değerinin, önceki içe aktarmalarınkiyle aynı olduğundan eminseniz, bu işleme devam etmek için Tamam'a basın. Tüm"Dual Structures" değerleri, şu anda seçilen değerle güncellenir. Meta Veri Sihirbazı'na geri dönmek için İptal'e basın.</string>
  753. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOEDITOR">Seçili nesnenin ilişkilendirilmiş bir düzenleyicisi yok.</string>
  754. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OBJ_ERROR">Seçili nesne, modelden silinmiş olabilir.</string>
  755. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ASKVERIFY">Şu anda yükseltilen modelin içeriklerini doğrulamanız kesinlikle önerilir.\n\nŞimdi model doğrulamayı çalıştırmak istiyor musunuz?</string>
  756. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_EXPORT_TITLE">Dosyayı dışa aktar</string>
  757. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_EXPLAIN">Anahtar-değer çiftleriin kaydedileceği bir dosya konumu seçin:</string>
  758. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IBM_IMPORT_OPTIONS_TEXT">IBM meta veri kaynağından meta veri içe aktarılırken kullanılacak seçenekleri belirtin.</string>
  759. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_THIRD_PARTY_OPTIONS_TEXT">Üçüncü kişi kaynaktan meta veri içe aktarılırken kullanılacak seçenekleri belirtin.</string>
  760. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IBM_IMPORT_OPTIONS">IBM Meta Veri Kaynağı İçe Aktarma Seçenekleri</string>
  761. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_GENERATING_MODEL">Model oluşturuluyor...</string>
  762. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FOLDER_DOES_NOT_EXIST">Sağlanan klasör yolu yok.\nLütfen geçerli bir yol girin.</string>
  763. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOADING_MODEL_TO_V5DATASERVER">Model, Dinamik Sorgu Kipi için aktarılıyor...</string>
  764. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_LOCAL_CACHE_POLICY">(DQM) Yerel Önbellek İlkesi:</string>
  765. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_LOWEST_SUBQUERIES">Düşük düzeyde gruplanmış özet alt sorgusu</string>
  766. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_QUERIES_REFERENCED_BY_LAYOUT">Düzen tarafından başvurulan sorgu</string>
  767. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_EXPLICITLY_PER_QUERY">Sorgu başına belirtik olarak</string>
  768. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_DEFAULT_NAME">Paket adı</string>
  769. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_EXPORT_FAILED">CWM 1.0'a dışa aktarma başarısız oldu</string>
  770. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_SELECT_DEVELOPMENT">Bu sihirbaz, bir ağ konumuna veya IBM Cognos Content Manager'a paketleri yayınlamanıza yardımcı olur.</string>
  771. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_SELECT_LOCATIONTYPE">Ağdaki bir konuma veya Content Manager'a yayınlayabilirsiniz.</string>
  772. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_FINISH">Başka bir paket yayınlayabilir veya bu paketi başka bir konuma yayınlayabilirsiniz.</string>
  773. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_SELECT_LOCATION">Yeni bir paket yayınlayabilir veya var olanı değiştirebilirsiniz.</string>
  774. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_RTM_EXTENSION">.rtm</string>
  775. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_CPF_EXTENSION">.cpf</string>
  776. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_FILE_DEFAULT_NAME">bmtPackage</string>
  777. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BROWSE_FM_PROJECT_FILTER">FM Projeleri (*.cpf)|*.cpf|Tüm Dosyalar (*.*)|*.*||</string>
  778. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_NO_CONNECTION">Bir SQL bağlantısı seçin.</string>
  779. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_BROWSING_CONNECTION">Veritabanı bağlantılarına göz atılamıyor.\n</string>
  780. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UNKNOWN_EXCEPTION">Bilinmeyen kural dışı durum.</string>
  781. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_BROWSING_DB">Veritabanı nesnelerine göz atılamıyor.\n</string>
  782. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_WIZARD_PUBLISH">&amp;Yayınla</string>
  783. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ALL">Tümü</string>
  784. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_OBJECT_NAME">Yeni %1</string>
  785. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_SETTING_NAME">"Ad" özelliği benzersiz olmalıdır.\nDeğeri gözden geçirin ve yeniden deneyin.</string>
  786. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_SETTING_DEPLOYMENT_NAME">Paket oluşturuldu, ancak "ad" özelliği ayarlanamadı.\nBu, paket için benzersiz olmayan bir ad kullanılmasından kaynaklanmış olabilir.</string>
  787. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_SETTING_GROUP_NAME">Klasör oluşturuldu, ancak "ad" özelliği ayarlanamadı.\nBu, klasör için benzersiz olmayan bir ad kullanılmasından kaynaklanmış olabilir.</string>
  788. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SHORTCUT">Kısayol </string>
  789. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_INVALID_PATH_WARNING">Sağlanan dosya yolu yok.\nLütfen geçerli bir yol girin.</string>
  790. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_UNABLE_TO_PUBLISH">Paket yayınlanamıyor.\nSağlanan ayarları gözden geçirin ve yeniden deneyin.</string>
  791. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_OBJECTNAME_2">%1 - %2</string>
  792. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_WIZARD_IMPORT">İçe A&amp;ktar</string>
  793. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_WIZARD_CREATE">Ol&amp;uştur</string>
  794. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MV_NAME_EDIT_CAPTION">Paket Düzenleme Sihirbazı - Ad</string>
  795. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MV_SELECT_EDIT_CAPTION">Paket Düzenleme Sihirbazı - Veri Seç</string>
  796. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MV_FINISH_EDIT_CAPTION">Paket Düzenleme Sihirbazı - Son</string>
  797. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_IMPORTING_DATA">Veriler içe aktarılıyor...</string>
  798. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_LOGGING_IN">Content Manager'da oturum açılamıyor.</string>
  799. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OVERWRITE_PUBLISHPACKAGE">Şu adlara sahip bir paket zaten var:\n%1\n%2!d! model sürümleri, bu paket için zaten var ve maksimum izin verilen: %3!d!. Yayınlama yapılırsa, %4!d! model sürümleri kaldırılır.\n\nBu paketi yayınlamak istiyor musunuz?</string>
  800. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_ACTIVE_LANGUAGE">Etkin dil: </string>
  801. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_INVALID_PATH_MESSAGE">Sağlanan dosya yolu geçerli değil.\nLütfen geçerli bir yol girin.</string>
  802. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISHPACKAGE_REMOVEVERSIONS">Şu adlara sahip bir paket zaten var:\n%1\n%2!d! model sürümleri, bu paket için zaten var. Yayınlama yapılırsa, %3!d! model sürümleri kaldırılır.\n\nBu paketi yayınlamak istiyor musunuz?</string>
  803. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ALREADY_CONFORMED">Seçili boyutla uyumlu boyut için bir aday yok. Tüm boyutlar aynı küpten geldi veya seçili boyut önceden uyumlu yapıldı.\n</string>
  804. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOQS_TO_CONFORMED">Uyumlu boyut için aday olarak nitelendirmek için bir nesne bulunamadı.\n</string>
  805. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ADD_ADMIN_GROUPS">Bu paket için erişim izni belirtin. Bu ayarlar yalnızca başlangıç yayınlamasında kullanılabilir.\n\nSeçilen gruplar ve roller, paketi yönetebilir.</string>
  806. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ADD_PKG_GROUPS">Seçilen gruplar ve roller, pakete yönelik özel kullanıcı erişimine sahip olur ve raporlar oluşturabilir ve değiştirebilir.</string>
  807. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PACKAGE_ACCESS_TAB">Kullanıcı Erişimi</string>
  808. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PACKAGE_ADMIN_TAB">Yönetici Erişimi</string>
  809. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MIGRATION_CM_LOGON">Content Manager'a bağlanılamıyor. İçe aktarma kaynağında depolanan tüm güvenlik bilgileri kaybedilecek.\n\nDevam etmek istiyor musunuz? \n</string>
  810. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PACKAGE_EMPTY">Paket boş! En az bir öğe seçmelisiniz.</string>
  811. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PACKAGE_EXPLORE_TAB">&amp;Paket İçerikleri</string>
  812. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ROLES_EXPLORE_TAB">&amp;Paket Erişimi</string>
  813. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VIEWS_REF_TAB">&amp;Başvurulan Görünümler</string>
  814. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PREVIEW_TAB">&amp;Önizleme</string>
  815. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MULTISEL_FORMAT_WARNING">Birden çok nesne için bir biçim belirterek, önceden nesne için belirtilen tüm biçimleri geçersiz kılacaksınız.\n\n Devam etmek istiyor musunuz?</string>
  816. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MIXED_PROPVALS">********</string>
  817. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RANGE_MULTI_VALUED">%1 (Çok değerli)</string>
  818. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_HIERARCHY_VALUE_DLG_CAPTION">%1 için değer seçin</string>
  819. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_HIERARCHY_PROMPT">%1 (Sıradüzen)</string>
  820. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OBJECT_SECURITY_TAB">&amp;Nesne Güvenliği</string>
  821. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NO_OBJECT_SECURITY">Şu anda modelde bir nesne güvenliği yok.</string>
  822. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REFRESH_QUERY_SUBJECT">Veri kaynağından sorgu nesnesi güncelleniyor.</string>
  823. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_3RDPARTY_EXPORT_OPTIONS_CAPTION">Meta verileri üçüncü kişi hedefe dışa aktarırken kullanılacak seçenekleri belirtin.</string>
  824. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PERMISSION_RESET">Nesne hakları üzerinde yapılan tüm yeni değişiklikler kaybedilecek.\nDevam etmek istiyor musunuz? </string>
  825. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SPECIFY_SECURITY_RIGHTS">Nesne Güvenliğini Belirt - %1</string>
  826. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MULTIPLE_OBJS">&lt;Birden Çok Nesne Seçildi&gt;</string>
  827. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SETOBJACCESSRESULT_PART1">Bu eylem, şu paketlerin güncellenmesiyle sonuçlandı:\n</string>
  828. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SETOBJACCESSRESULT_PART2">Bu eylem, şu paketlerin oluşturulmasıyla sonuçlandı:\n</string>
  829. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SETOBJACCESSRESULTNONE">Bu eylemin sonucunda bir paket oluşturulmadı veya güncellenmedi</string>
  830. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CAPTION_QUERYPROMPTS">Bilgi İstemi Değerleri</string>
  831. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CAPTION_MODELPROMPTS">Model Bilgi İstemleri Yöneticisi</string>
  832. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_STATUS">Durum</string>
  833. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_COGNOS_DECISIONSTREAM">IBM Cognos DecisionStream (*.xml)</string>
  834. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DS_MIGRATION_FAILED">IBM Cognos DecisionStream geçişi başarısız oldu</string>
  835. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OLD_MODELFILE">Seçilen dosya, geçiş yardımcı programının önceki bir sürümü kullanılarak oluşturulmuş. Devam etmek istiyor musunuz?</string>
  836. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MIG_PREVIEW_FILEPATH">Tam Yol:\t\t</string>
  837. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MIG_PREVIEW_VERSION">\nSürüm:\t\t</string>
  838. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MIG_PREVIEW_BASEDON">\nTemel Alınan:\t</string>
  839. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_MODEL">Modeli Doğrula...</string>
  840. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FINISH_PUBLISH">Paketi şu konuma başarıyla yayınladınız:</string>
  841. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERRORS_FINISH_PUBLISH">Paketinizde şu sorun tipleri bulundu:</string>
  842. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXIT_AND_VIEW_ERRORS">&amp;Bu sihirbazdan çıkın ve hataları görüntüleyin</string>
  843. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_ANYWAYS">&amp;Paketi yine de yayınlayın</string>
  844. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXIT_PUBLISH">&amp;Bu sihirbazdan çıkın</string>
  845. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_ANOTHER">&amp;Başka bir paket yayınlayın</string>
  846. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_SUCCESSFUL">Paket başarıyla yayınlandı.</string>
  847. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CANCELING">İptal Ediliyor...</string>
  848. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CANCELLED">İşlem İptal Edildi</string>
  849. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DO_3RD_PARTY_IMPORT">Üçüncü Kişi Meta Veri Kaynakları</string>
  850. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_IMPORT_SOURCE">İçe Aktarma Kaynağı Seç</string>
  851. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_EXPORT_TARGET">Dışa Aktarma Hedefi Seç</string>
  852. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_TARGET">Dışa aktarma tipini seçin.</string>
  853. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_DETAILS_CAPTION">Aşağıdaki bilgiler, belirli bir meta veri tipine dışa aktarma yapılırken yardımcı olabilir.</string>
  854. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_FILE_CAPTION">Dışa aktarma için hedef olarak kullanılacak bir dosya seçin</string>
  855. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_RESULTS">İçe aktarma sonuçları</string>
  856. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_METHOD">Yöntem</string>
  857. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IBM_METADATA_SOURCE">IBM Meta Veri Kaynakları</string>
  858. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IBM_THIRD_PARTY_MANDATORY_OPTION">Lütfen tüm zorunlu seçenekler için değer sağlayın.</string>
  859. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IBM_CUBING_SERVICES">IBM Cubing Services</string>
  860. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IBM_CUBING_SERVICES_FILE_FILTER">XML Dosyaları (*.xml)|*.xml|Tüm Dosyalar (*.*)|*.*||</string>
  861. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IBM_CUBING_SERVICES_DIALOG_TITLE">Cubing Services Dosyasını Seç</string>
  862. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_THIRD_PARTY_IMPORT_FILE_FILTER">Yapılandırma Dosyaları (*.xml)|*.xml|Tüm dosyalar (*.*)|*.*||</string>
  863. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PATH">Yol</string>
  864. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_RESULTS">Dışa Aktarma Sonuçları</string>
  865. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QOS_LIMITED">Sınırlı Kullanılabilirlik</string>
  866. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QOS_POOR_PERFORMANCE">Sınırlı Destek</string>
  867. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QOS_NOT_AVAILABLE">Kullanılamaz</string>
  868. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QOS_UNCONSTRAINED">Kısıtlanmamış</string>
  869. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_ADDING_LANGUAGES">Tüm metin özellikleri için diller güncelleniyor...</string>
  870. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_FILTER_OBJECT">Süzgeç Nesnesini Seç</string>
  871. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QOS_UNDEFINED">Bilinmiyor</string>
  872. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QOS_CLEAR">Geçersiz Kılmayı Kaldır</string>
  873. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ADDMODEL_PUBLISHPACKAGE">Şu aynı adlara sahip bir paket zaten var:\n%1\n%2!d! model sürümleri, bu paket için zaten var. Yayınlama yapılırsa, bir ek model sürümü eklenecek.\n\nBu paketi yayınlamak istiyor musunuz?</string>
  874. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FILEOVERWRITE_PUBLISHPACKAGE">Aynı ada sahip bir paket dosyası zaten var.\nVar olan paket dosyasını değiştirmek istiyor musunuz?</string>
  875. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_QUERY_ITEM_REF">Başvurulacak Sorgu Öğesini seçin</string>
  876. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETRIEVING_INF">Bilgiler Alınıyor</string>
  877. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_INPUT_INVALID">İçe aktarma işlemi için kullanılan girişte, içe aktarmanın başarısız olmasına neden olabilecek sorunlar var. Lütfen aşağıdaki ileti günlüğünü inceleyin; bu, sorunu belirlemenize yardımcı olabilir. İçe aktarma kaynağını oluşturmak için kullanılan modeldeki hataları düzeltmeniz ve içe aktarmayı yeniden yürütmeniz gerekebilir.</string>
  878. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_INPUT_VALID">İçe aktarma sırasında ciddi bir sorunla karşılaşılmadı. Lütfen aşağıdaki ileti günlüğünde, ilginizi çekebilecek bilgiler olup olmadığını inceleyin. </string>
  879. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_ADDED">Aşağıdaki diller, her nesnenin her metin özelliğine eklenecek:\n</string>
  880. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_NEW_ACTIVE_LANGUAGE">Etkin dil şununla değiştirildi: </string>
  881. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_REMOVED">Aşağıdaki diller, her nesnenin her metin özelliğinden kaldırılacak:\n</string>
  882. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_OK_CANCEL">Bu değişiklikleri kabul etmek için Tamam'ı tıklatın. Dil iletişim kutusuna geri dönmek için İptal'i tıklatın.</string>
  883. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_UNCHANGED">Bir değişiklik yapılmadı. Dil İletişim Kutusu'na geri dönmek için İptal'e basın.</string>
  884. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ACTIONS_SELECT">Bileşen Seç</string>
  885. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ACTIONS_SELECT_CHILDREN">Bileşen ve Alt Öğe Seç</string>
  886. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ACTIONS_UNSELECT_ONLY">Bileşeni Gizle</string>
  887. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ACTIONS_UNSELECT_CHILDREN">Bileşenin ve Alt Öğelerin Seçimini Kaldır</string>
  888. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ACTIONS_UNSELECT">Bileşenin Seçimini Kaldır</string>
  889. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_WIZARD_APPLY">&amp;Uygula</string>
  890. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NO_SECURITY_VIEWS">Paket yok.</string>
  891. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_HEADER_VALUE">Değer</string>
  892. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_OPTION">Seçenek</string>
  893. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BUTTON_CLOSE">Kapat</string>
  894. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_LIST_VARIABLE">Parametre</string>
  895. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMTER_TITLE_ADD">Parametre Ekle</string>
  896. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ADD_BUTTON_TEXT">Ekle &gt;</string>
  897. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REMOVE_BUTTON_TEXT">&lt;Kaldır </string>
  898. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ROLE_EVERYONE">Herkes</string>
  899. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_MODIFY">Değiştir...</string>
  900. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MV_SELECT_SECURITY_CAPTION">Paket Düzenleme Sihirbazı - Güvenlik Seç</string>
  901. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MV_ADD_SECURITY_CAPTION">Paket Düzenleme Sihirbazı - Güvenlik Ekle</string>
  902. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_SESSION_TITLE">Oturum Parametreleri</string>
  903. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_FILE_EXTENSION">csv</string>
  904. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_FILE_FILTER">Unicode Metni (*.txt)|*.txt|CSV (virgülle sınırlandırılmış) (*.csv)|*.csv|Tüm Dosyalar (*.*)|*.*||</string>
  905. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_IMPORT_TITLE">Dil Çeviri Dosyasını İçe Aktar</string>
  906. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_EXPORT_TITLE">Dil Çeviri Dosyasını Dışa Aktar</string>
  907. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_HEADER_OVERRIDE">Değeri Geçersiz Kıl</string>
  908. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_HEADER_KEY">Anahtar</string>
  909. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_MAP_STANDALONE_DEFINITION_TITLE">Parametre Eşlemi Tanımlaması - %s</string>
  910. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BUTTON_OK">Tamam</string>
  911. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_BUTTON_IMPORT">&amp;Dosyayı İçe Aktar...</string>
  912. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_MAP_DESCRIPTION">Var olan parametre değerlerini değiştirmek veya yenilerini eklemek için ya da bir dosyadan parametre değerlerini içe aktarmak için bu sayfayı kullanın. Geçersiz bir anahtar kullanıldığında döndürülen varsayılan değeri ayarlayabilirsiniz.</string>
  913. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_QUERY_TITLE">Parametre Eşlemi için Sorgu Öğelerini Seç</string>
  914. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_IMPORT_TITLE">İçe Aktarılacak Dosyayı Seç</string>
  915. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_MAP_WIZARD_DEFINITION_TITLE">Parametre Eşlemi Oluşturma Sihirbazı - Anahtarları ve Değerleri Tanımla</string>
  916. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_NAME_TITLE">Ad ve Tanım</string>
  917. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_OPTIONS_TITLE">Oluşturma Yöntemini Seç</string>
  918. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_APEX_WARNING">Yeni bir Doruk noktası ayarlamak istediğinizden emin misiniz?</string>
  919. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ACTIONS_HIDE_AND_CHILDREN">Bileşeni ve Alt Öğeleri Gizle</string>
  920. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_MAP_DESCRIPTION_QUERY">Bu parametre eşlemi, seçilen Sorgu Öğelerindeki verileri temel alır. Kullanıcı, bu eşlemin içeriklerini değiştiremez. Parametre eşleminin temel aldığı Sorgu Öğelerini değiştirmek üzere sayfaya erişmek için "Sorguyu Düzenle" düğmesini kullanın. Geçersiz bir anahtar kullanıldığında döndürülen varsayılan değeri isteğe bağlı olarak ayarlayabilirsiniz.</string>
  921. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_BUTTON_SET_QUERY">Sorguyu &amp;Düzenle...</string>
  922. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NO_APEX_WARNING">Doruk nesnesi artık geçerli değil. Doruk, kök nesneye ayarlandı.</string>
  923. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_EXPORT_DESCRIPTION">Çevirmek istediğiniz dil kümesini seçin. Tüm nesneleri mi yoksa yalnızca seçilen nesneleri mi dışa aktarmak istediğinizi seçin. Ardından, bunların dışa aktarılacağı bir dosya seçin. Dil sütunlarının alfabetik sırada olacağını unutmayın.</string>
  924. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_EXPORT_SELECTED_LOCALES_LABEL">Dışa &amp;aktarılacak diller:</string>
  925. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_EXPORT_FILE_LABEL">Dilleri bu &amp;dosyaya dışa aktarın:</string>
  926. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_EXPORT_CAPTION">Çeviri Dosyasını Dışa Aktar</string>
  927. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_MAP_WIZARD_TITLE">Parametre Eşlemi Oluşturma Sihirbazı</string>
  928. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPAIR_ACTION">Onarım Eylemi</string>
  929. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_NETWORLFOLDER_CAPTION">Ağ Konumu Seç</string>
  930. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EDIT_FUNCTIONSET_CAPTION">Paket İşlevi Listesi</string>
  931. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SESPAR_MESSAGE">Yürürlükteki oturum parametrelerini geçersiz kılmak için bu sayfayı kullanın. Bu geçersiz kılmalar, siz projeyi kapatıncaya kadar geçerli olacaktır. Ayrıca kendi parametrelerinizi deekleyebilirsiniz; bunlar oturum parametreleri gibi hareket eder ancak projede depolanır ve her zaman geçerli kalır.</string>
  932. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_REPORT">Raporu Doğrula</string>
  933. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DATASOURCES_COLUMN">Veri kaynakları</string>
  934. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FUNCTIONSET_COLUMN">İşlev kümesi</string>
  935. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DS_FUNCTIONSET_WARNING">Bu seçenek belirlendiğinde, her veri kaynağı için ayar kaldırılır.\n\n Devam etmek istiyor musunuz?</string>
  936. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DSFUNCTIONSET_NONE_UI">(Yok)</string>
  937. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DSFUNCTIONSETID_NONE">_None</string>
  938. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEW_OBJECT_NAME2">Yeni%1</string>
  939. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SECURITYVIEW_TITLE">Güvenlik Görünümü Sihirbazı</string>
  940. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RESET_TREE_WARNING">HEY! Bu kimliği kullanmayı denedim ama boş bir dizgiyle karşılaştım.</string>
  941. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TREE_RESTORE_WARNING">Bu paket için meta veri erişimini varsayılan durumuna geri yüklemek istediğinizden emin misiniz?</string>
  942. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_OPTIONS">Seçenekler</string>
  943. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_VALUE">Değer</string>
  944. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QUERY_SECURITY_LIST_COLUMN_FILTER">Süzgeçten Geçir</string>
  945. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QUERY_SECURITY_LIST_COLUMN_ROLE">Grup</string>
  946. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QUERY_SECURITY_LIST_COLUMN_INHERIT">Temel Alınan:</string>
  947. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_UNKNOWN">Bilinmeyen hata</string>
  948. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSFORMING_QUERYSUBJECTS">İlişki &amp;Sapta...</string>
  949. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEWPARTITION">Kesim Oluştur</string>
  950. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LINKSBROWSER">Kesimi Bağla</string>
  951. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_MAP_DESCRIPTION_QUERY_WIZARD">Bu parametre eşlemi, seçilen Sorgu Öğelerindeki verileri temel alır. Kullanıcı, bu eşlemin içeriklerini değiştiremez. Parametre eşleminin temel aldığı Sorgu Öğelerini değiştirmek üzere sayfaya erişmek için "Geri" düğmesini kullanın. Geçersiz bir anahtar kullanıldığında döndürülen varsayılan değeri isteğe bağlı olarak ayarlayabilirsiniz.</string>
  952. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QUERY_SECURITY_COMBO_NONE">(Yok)</string>
  953. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QUERY_SECURITY_COMBO_NEW_FILTER">Gömülü Oluştur/Düzenle...</string>
  954. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MODELREPORT">Model Raporu</string>
  955. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_WRITING_OVERRIDES">Geçersiz kılmalar modele yazılıyor...</string>
  956. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_NAME">Ad</string>
  957. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_VALUE">Değer</string>
  958. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_DATATYPE">Veri Türü</string>
  959. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_STRING">Dizgi (Abc)</string>
  960. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_DURATION">Süre (P1Y2M3BT10H30M)</string>
  961. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_DATE_TIME">Tarih Saat (1999-01-01 12:00:00)</string>
  962. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_DATE">Tarih (1999-01-01)</string>
  963. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_TIME">Saat (12:00:00)</string>
  964. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_SHORT">Kısa (32767)</string>
  965. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_INT">Tamsayı (49)</string>
  966. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_LONG">Uzun (2147483647)</string>
  967. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_DECIMAL">Ondalık (1234.56)</string>
  968. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_DOUBLE">Çift (17000000.2)</string>
  969. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_FLOAT">Kayan Noktalı (1267233.001)</string>
  970. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_OBJECTS_RETARGET">\t\t%d Nesne yeniden hedeflendi.\n\n</string>
  971. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_OBJECTS_DELETED">\t\t%d Nesne silindi.\n\n</string>
  972. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_SUMMARY">Geçersiz başvuru içeren %d Nesne onarıldı.\n\n</string>
  973. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOT_EXCLUDE">Dışlama ve gizleme düzeyleri yasaktır.</string>
  974. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NOT_APPLICABLE_CHARS">"Geçersiz" Karakterler</string>
  975. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SECUTITY_ERROR_CHARS">Güvenlik Hatası Karakterleri</string>
  976. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ALL_ERROR_TYPE_CHARS">Tüm Hata Tipi Karakterleri</string>
  977. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DIV_BY_ZERO_CHARS">Sıfır Karakterlerle Böl</string>
  978. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NUMERIC_OVERFLOW_CHARS">Sayısal Taşan Karakterler</string>
  979. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAPR3_IMPORT_ERROR">SAP R3 veri kaynağının FM'ye aktarılması şu anda desteklenmiyor.\n\nLütfen başka bir veri kaynağı seçin.</string>
  980. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERR_DEF_CON_STRING">'%s' rolü kaldırılamıyor!</string>
  981. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MODEL_ADVISOR_CAPTION">Model Advisor</string>
  982. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_TYPE_MUN">Üye Benzersiz Adı</string>
  983. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BUTTON_ANALYZE">&amp;Çözümle</string>
  984. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NAVIGATE_VIEW">Bağlam Gezgini</string>
  985. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STR_FOLDER_IN_CONTENT_STORE">Content Store'daki klasör konumu:</string>
  986. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STR_DEFAULT_CM_PUBLISH_LOCATION_DISPLAY">Ekip içeriği</string>
  987. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UNABLE_TO_LOCATE_OBJECT">Nesne bulunamıyor, nesne kimliği çözümlenemiyor.</string>
  988. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SHOW_DEPENDENCY_ERROR">Bağımlılıklar gösterilemiyor, nesne kimliği çözümlenemiyor.</string>
  989. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_DEFAULT_PACKAGE">Varsayılan bir paket oluşturun.</string>
  990. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_COMPLETED">İçe aktarma işlemi tamamlandı.</string>
  991. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_PACKAGE_TRANS">Paket Oluştur</string>
  992. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPORT_DEPENDENCIES">Rapor Bağımlılıkları</string>
  993. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_USED_LOCALS">Bazı seçilen yerel ayarlar, başka diğer ad tablolarında zaten önceden kullanılmış. Aşağıdaki listeyi gözden geçirin ve gerekli değişiklikleri yapın:\n</string>
  994. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LIST_USED_LOCALS">"%1", tabloda kullanılıyor - "%2"\n</string>
  995. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ANAL_PUB_NO_SELECTION">"Yayınlama Etkisini Çözümle" iletişim kutusunda bir model nesnesi seçilmedi. \nOnay kutularını kullanarak, arama için bir veya daha fazla öğe seçmelisiniz. </string>
  996. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATING_DETAILED_FACT_QS">Detaylı olgu sorgusu konusu oluşturuluyor...</string>
  997. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MODEL_ADVISOR_ANALYZING">Seçilen nesneler çözümleniyor...</string>
  998. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MODEL_ADVISOR_QUESTION1">Karşılık olarak ad alanları ve/veya klasörler içeren bir kapsayıcıda Model Advisor uygulamaya çalışıyorsunuz. Şu üç temel kullanım durumunda Model Advisor uygulamanızı öneririz:\n\n1. Meta verilerin yeni bir içe aktarmasında tanılama sınaması olarak. Bu, fiziksel bir katmanda / klasörde veya ad alanında uygulanabilir.\n2. Belirli sorunların çözüldüğü doğrulanarak. Örneğin, çok seçimli nesneler ve sorgu çalıştırma (sorgu sınama)\n3. Yayınlamadan önce paket geçerlilik denetimi.\n\nDevam etmek istiyor musunuz?</string>
  999. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PACKAGE_EDIT_SETTINGS">Paket Ayarlarını Düzenle</string>
  1000. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PACKAGE_PATH_INVALID">%s paketi, son yayınlanan yolda bulunamadı. Taşınmış veya silinmiş olabilir.</string>
  1001. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RELATION_CREATE_REMAINING_JOINS">Bu ilişkinin oluşturulması, başvurulan sorgu nesnesinin bağmsız bir sorgu nesnesi olarak hareket etmesine neden olacak; bu, temel ilişkileri kullanma yeteneğini geçersiz kılacak.\n\nFramework Manager'ın var olan temel ilişkileri eşlemesini istiyor musunuz?</string>
  1002. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPRESSION_INVALID">-- geçersiz ifade --</string>
  1003. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_SELECTED_IMPORT">&amp;Yalnızca %d seçili nesneye ve bunların alt öğelerine</string>
  1004. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_IMPORT_SUCCEEDED">Dil dizgileri, %1 çeviri dosyasından başarıyla içe aktarıldı</string>
  1005. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_EXPORT_SUCCEEDED">Dil dizgileri, %1 çeviri dosyasına başarıyla dışa aktarıldı</string>
  1006. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_IMPORT_DESCRIPTION">Kaynak bir çeviri dili (bunun değerleri değişmez) ve çevrilecek dil kümelerini seçin. İşlemin tüm nesnelere mi yoksa yalnızca seçili nesnelere mi uygulanacağını seçin. Ardından, çeviri tablosunu içeren dosyayı belirtin.</string>
  1007. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FM_EXPORT_OPTIONS">Framework Manager'a Özel Dışa Aktarma Seçenekleri</string>
  1008. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_IMPORT_SUMMARY">\n\n%1!d! özellikleri %2!d! modeli nesnelerde güncellendi.</string>
  1009. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FM_IMPORT_OPTIONS">Framework Manager'a Özel İçe Aktarma Seçenekleri</string>
  1010. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_INPUT_VALIDATION">Giriş Geçerlilik Denetimi ve Günlük Bilgileri</string>
  1011. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_GOVERNOR_DIALOG_TITLE">Düzenleyiciler</string>
  1012. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_GOVERNOR_ERROR_CONNECT">Düzenleyici parametre eşlemine bağlanılamıyor.</string>
  1013. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_GOVERNOR_ERROR_WRITE">Düzenleyici parametre eşlemine yazılırken bir hata oluştu.</string>
  1014. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_SELECTED_SINGLE">Yalnızca &amp;seçili nesneyi ve bunun alt öğelerini dışa aktar</string>
  1015. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_SELECTED_IMPORT_SINGLE">&amp;Yalnızca seçili nesneye ve bunun alt öğelerine</string>
  1016. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_LOCALE">Proje dillerinin yapılandırmasıyla ilgili bir sorun oluştu. Bu işlem devam edemiyor.</string>
  1017. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NO_PACKAGES">Şu anda görüntülenecek bir paket yok</string>
  1018. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ESTABLISHING_CONNECTION">Bağlantı Kuruluyor...</string>
  1019. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ACTION_NOT_SUPPORTED_SP">Bu eylem, depolanan yordamları temel alan sorgu nesneleri için desteklenmiyor.</string>
  1020. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATE_FOLDER_PROMPT">'%1' klasörü yok.\nBu klasörü oluşturmak istiyor musunuz?</string>
  1021. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FOLDER_CANT_BE_CREATED">'%1' klasörü \noluşturulamadı.</string>
  1022. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RANGE_LOWER">%1 (Aralık - Başlangıç)</string>
  1023. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RANGE_UPPER">%1 (Aralık - Bitiş)</string>
  1024. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CURRENT_PROMPT_VALUES">Geçerli bilgi istemi değerleri:</string>
  1025. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_MULTI_VALUE_DLG_CAPTION">%1 için değer girin.</string>
  1026. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGONPROMPT803">Kullanıcı kimliği veya parolası eksik ya da geçersiz.</string>
  1027. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOGONPROMPT_CUBE">Parola eksik ya da geçersiz.</string>
  1028. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_COGNOS_DATAMANAGER">IBM Cognos Data Manager (*.xml)</string>
  1029. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_DATASOURCE">Veri Kaynağı Seç</string>
  1030. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_WIZARD_CAPTION">Dışa Aktarma Sihirbazı</string>
  1031. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_SELECTED">Yalnızca %d &amp;seçili nesneyi ve bunların alt öğelerini dışa aktar</string>
  1032. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TOOL_EXPORT_OPTIONS_CAPTION">Üçüncü kişi biçimine dışa aktarırken kullanılacak aşağıdaki seçenekler için değerleri belirtin veya devam etmek için ileri seçeneğini tıklatın.</string>
  1033. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EVERYONE_CAMID">CAMID("::Herkes")</string>
  1034. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PARAMETER_DUPLICATE_SESSION_NAME">Model parametresine, var olan oturum parametresiyle aynı adı veremezsiniz.</string>
  1035. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OVERWRITE_PUBLISHNOVER">Şu adlara sahip bir paket zaten var:\n%1Tüm paket adları benzersiz olmalıdır. %2 yayınlanırsa, tüm dillerde yayınlanan paketin üzerine yazılır.\n\nBu paketi yayınlamak istiyor musunuz?</string>
  1036. <string whiteSpace="preserve" name="IDS__EDIT_SECURITY_ACCESS_CAPTION">Paket Erişimi</string>
  1037. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_OPEN_PUBLISH_WIZARD">Paketinizi başarıyla oluşturdunuz.\nPaket Yayınlama sihirbazını açmak istiyor musunuz? </string>
  1038. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QS_ID">Sorgu Nesnesi Kimliği</string>
  1039. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_IMPORTDATABASE">Veri Kaynakları</string>
  1040. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_IMPORTMODEL">IBM Cognos Modeli</string>
  1041. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_PACKAGES">Paketler</string>
  1042. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LOSE_OVERRIDES_WARNING">Bu paketteki geçersiz kılmaları kaybetmek üzeresiniz.\nVarsayılan ayarlarla bu paketi yeniden değerlendirmek istediğinizden emin misiniz?</string>
  1043. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPORTS_EFFECTED">Yayınlanmak üzere olan paket değişikliklerinden etkilenebilecek %1!d! rapor var.\n%2!d! rapor onarılamıyor.\n%3!d! rapor onarılabiliyor.\n%4!d! rapor etkilenebilir ve gözden geçirilmelidir.\n\nRapor bağımlılıklarını önizlemek istiyor musunuz?</string>
  1044. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NO_REPORTS_EFFECTED">Hiçbir rapor, paket değişikliklerinden etkilenmemelidir.</string>
  1045. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_REPAIR_REPORTS">Yayınlama işleminin parçası olarak raporları otomatik şekilde onarmak istiyor musunuz?</string>
  1046. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CHECK_REPORT_IMPACT">Seçilen paketi temel alan raporlar var.\nBu paketin yayınlanmasının, raporlar üzerindeki etkisii kontrol etmek istiyor musunuz (Önerilen) ?</string>
  1047. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_MODEL_ON_PACKAGE">Yayınlamadan önce, seçtiğiniz pakette Model Doğrulamayı çalıştırmak istiyor musunuz?</string>
  1048. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MDA_MODELGEN_WARNINGS">Model, aynı uyarılarla oluşturulmuş. Bunları şimdi gözden geçirmek istiyor musunuz?</string>
  1049. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_ARCHITECT_MODEL1">IBM Cognos Architect model dosyasını seçin</string>
  1050. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ARCHITECT_MIGRATION_FAILED1">IBM Cognos Architect geçişi başarısız oldu.</string>
  1051. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_COGNOS_ARCHITECT">IBM Cognos Architect (*.xml)</string>
  1052. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_COGNOS_IMPROMPTU">IBM Cognos Impromptu (*.xml)</string>
  1053. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RESELECT_MODELFILE">Seçilen dosyanın, içe aktarma için seçilen meta veri tipinin geçerli bir temsili olduğundan emin olun.</string>
  1054. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_INPUT_INVALID">Dışa aktarma başarılı olmadı. Lütfen aşağıdaki ileti günlüğünü inceleyin; bu, sorunun ne olduğunu belirlemenize yardımcı olabilir.</string>
  1055. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_INPUT_VALID">Dışa aktarma başarılı oldu. Lütfen ilginizi çekebilecek bilgileri içerebilen aşağıdaki ileti günlüğüne başvurun.</string>
  1056. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_MODELFILE">Seçilen meta veri tipinin geçerli bir temsilini seçin.</string>
  1057. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_DECISIONSTREAM_MODEL3">IBM Cognos DecisionStream model dosyasını seçin</string>
  1058. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_IMPROMPTU_MODEL2">IBM Cognos Impromptu model dosyasını seçin</string>
  1059. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_VALIDMODELNAME">Geçerli bir model seçin.</string>
  1060. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_INVALIDMODEL">Bilinmeyen kural dışı durum oluştu.</string>
  1061. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_INVALIDSCHEMA">Seçilen model, farklı bir şema sürümü kullanılarak oluşturulmuş. Modeli yükseltin ve yeniden deneyin.</string>
  1062. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_INVALID_MODELFILE">Seçilen dosya, içe aktarma için seçilen meta veri tipinin geçerli bir temsili değil.</string>
  1063. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALID_MODELFILE">Bu, seçilen meta veri tipinin geçerli bir temsili.</string>
  1064. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FILE_ACCESS_ERROR1">Dosya erişimi hatası.</string>
  1065. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPROMPTU_MIGRATION_FAILED1">IBM Cognos Impromptu geçişi başarısız oldu.</string>
  1066. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMP_MIGRATION_FAILED1">IBM Cognos Impromptu geçişi başarısız oldu</string>
  1067. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROJECT_NOT_UNIQUE1">'%s' projesi zaten var.\nVar olan projeyi değiştirmek istiyor musunuz?</string>
  1068. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MIGRATE_IMPROMPTU_FILTER1">Impromptu XML katalogları (*.xml)|*.xml|Tüm Dosyalar(*.*)|*.*||</string>
  1069. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EDIT_PACKAGE_LANGUAGES_CAPTION">Diller - %s</string>
  1070. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_DATAMANAGER_MODEL4">IBM Cognos DataManager model dosyasını seçin</string>
  1071. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_NOT_BROKEN">(başvuru bozuk değil)</string>
  1072. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_APPLY_SELF">Yalnızca Bu Başvuru</string>
  1073. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_APPLY_MODEL">Projenin Tamamı</string>
  1074. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_TRANSACTION">Yeniden Hedefleme Eylemi</string>
  1075. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_COMBO_DELETE">Nesneyi Sil</string>
  1076. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_OBJECT_WILL_BE_DELETED">-- Nesne silinecek --</string>
  1077. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_SOURCE_DIR">Kaynak Dizini Seç</string>
  1078. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_MODEL_TITLE">Modeli Doğrula</string>
  1079. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_MODEL_BUTTON_CAPTION">&amp;Modeli Doğrula</string>
  1080. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SCHEMA_COL">Şema</string>
  1081. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CM_DATASOURC_COL">Mantıksal veri kaynağı</string>
  1082. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CATALOG_COL">Katalog</string>
  1083. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_QUERY_INFO_QUERY_TAB">Sorgu</string>
  1084. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_QUERY_INFO_RESPONSE_TAB">Yanıt</string>
  1085. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_QUERY_INFO_PRINT_BUTTON">Yazdır</string>
  1086. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_QUERY_INFO_COGNOS_SQL">Cognos SQL</string>
  1087. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_QUERY_INFO_NATIVE_SQL">Yerel SQL</string>
  1088. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_QUERY_INFO_MULTIDIMENSIONAL_EXPRESSION">Çok Boyutlu İfade</string>
  1089. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MDA_TRANSACTION">Model Design Accelerator - Model Oluştur</string>
  1090. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PHYSICAL_VIEW">Fiziksel Görünüm</string>
  1091. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BUSINESS_VIEW">İş Görünümü</string>
  1092. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PRESENTATION_VIEW">Sunum Görünümü</string>
  1093. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_CLOSE_BUTTON">Kapat</string>
  1094. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SAVE_BUTTON">Kaydet</string>
  1095. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SAVE_BUTTON_IMG_TOOLTIP">Sonuçları kaydet</string>
  1096. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PRINT_BUTTON">Yazdır</string>
  1097. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PRINT_BUTTON_IMG_TOOLTIP">Sonuçları yazdır</string>
  1098. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SEARCH_BUTTON">Ara</string>
  1099. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_BROWSE_BUTTON">Gözat</string>
  1100. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PROP_VALUE_MUST_BE_POSITIVE_INTEGER">"%1" özelliğinin değeri pozitif bir tamsayı olmalıdır.</string>
  1101. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PROP_VALUE_TOO_SMALL">"%1" özelliğinin değeri, %2 değerinden büyük veya bu değere eşit bir tamsayı olmalıdır.</string>
  1102. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PROP_VALUE_TOO_LARGE">"%1" özelliğinin değeri, %2 değerinden küçük veya bu değere eşit bir tamsayı olmalıdır.</string>
  1103. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SORT_COLUMN_IMG_TOOLTIP">Sırala</string>
  1104. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PRINTING_WAIT_PAGE_LOADING_PRINT_DISPLAY">Baskı görüntüsü yükleniyor...</string>
  1105. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_PAGE_TITLE">Yayınlama Etkisi</string>
  1106. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_PUB_IMPACT_PACKAGE_LABEL">Paket için Yayınlama Etkisi: </string>
  1107. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_PUB_IMPACT_PACKAGE_DESC">Aşağıdaki listede, raporlama ortamıyla ilgili paket değişiklikleri gösterilmektedir. Paketteki bir değişiklik, ona başvuruda bulunan raporlar üzerinde etki oluşturabilir.</string>
  1108. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_CHANGED_MODEL_ITEMS_LABEL">Değiştirilen Model Öğeleri:</string>
  1109. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_FIND_REPORT_DEP_LINK">Rapor Bağımlılıklarını Bul</string>
  1110. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_OBJ_NAME_COLUMN">Nesne Adı</string>
  1111. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_CHANGE_COLUMN">Değiştir</string>
  1112. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_ACTIONS_COLUMN">Eylemler</string>
  1113. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_CHANGE_DETAILS_FOR_LABEL">Şunun detaylarını değiştir:</string>
  1114. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_CHANGE_DETAILS_FOR_DESC">Değiştirilen ilgili model öğesi özelliklerinin listesi.</string>
  1115. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_PROPERTY_COLUMN">Özellik</string>
  1116. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_OLD_VALUE_COLUMN">Eski Değer</string>
  1117. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_NEW_VALUE_COLUMN">Yeni Değer</string>
  1118. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_DISPLAY_MODEL_COMMENTS_TOOLTIP">Model açıklamaları görüntüle</string>
  1119. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_CHANGE_TYPE_MODIFIED">Değiştirildi</string>
  1120. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_CHANGE_TYPE_ADDED">Eklendi</string>
  1121. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_CHANGE_TYPE_DELETED">Silindi</string>
  1122. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_SEVERITY_INFO_ICON_TOOLTIP">Değişiklik, ilgili raporları etkileyebilir.</string>
  1123. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_SEVERITY_ERROR_ICON_TOOLTIP">Değişiklik, ilgili raporları bozar.</string>
  1124. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_SHOW_DEPENDENCIES_IMG_TOOLTIP">Bağımlılıkları Göster</string>
  1125. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_FIND_IN_PROJECT_VIEW_IMG_TOOLTIP">Proje Görünümünde Bul</string>
  1126. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_EDIT_DEFINITION_IMG_TOOLTIP">Tanımlamayı Düzenle</string>
  1127. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_MODEL_COMMENTS_LABEL">Model Açıklamaları: </string>
  1128. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_LAST_CHANGED_BY_LABEL">Son Değiştiren: </string>
  1129. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PUBLISH_IMPACT_LAST_CHANGED_DATE_LABEL">Son Değiştirilme Tarihi: </string>
  1130. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_REPORT_DEPENDENCIES_LABEL">Rapor Bağımlılıkları</string>
  1131. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_REPORT_DEPENDENCIES_DESC">Seçilen model öğelerine başvuruda bulunan raporların listesi. Tüm klasörlerde bulunan tüm raporları arayabilir veya aramayı kısıtlamak için "Gözat" düğmesini kullanabilirsiniz.</string>
  1132. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_REPORT_DEPENDENCIES_DESC_PRINT">Aşağıdaki liste, seçilen model nesnelerine başvuruda bulunan raporları göstermektedir.</string>
  1133. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_SEARCH_SCOPE_LABEL">Lütfen arama kapsamını belirtin:</string>
  1134. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_ALL_FOLDERS_RADIO">Tüm Klasörler</string>
  1135. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_RESTRICTED_SEARCH_RADIO">Kısıtlı Arama (göz atın ve bir klasör seçin)</string>
  1136. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_RESTRICT_MAX_NUMBER_OF_REPORTS">Döndürülecek maksimum rapor sayısını sınırla:</string>
  1137. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_IMPACTED_REPORTS_LABEL">Etkilenen Raporlar:</string>
  1138. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_MODEL_OBJECT_ID_COLUMN">Model Nesnesi Tanıtıcısı</string>
  1139. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_REPORT_NAME_COLUMN">Rapor Adı</string>
  1140. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_QUERY_NAME_COLUMN">Sorgu Adı</string>
  1141. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_PATH_COLUMN">Yol</string>
  1142. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_GRID_INTRO_LABEL">Aramayı başlatmak için "Ara" düğmesini tıklatın.</string>
  1143. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_GRID_INTRO_SUBLABEL">"Kısıtlı Arama" seçeneğini belirleyip ardından "Gözat" düğmesini kullanarak aramanızı sınırlamak için isteğe bağlı olarak belirli bir klasör seçebilirsiniz.</string>
  1144. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_GRID_NO_DEPENDENCIES_FOUND_LABEL">Rapor bağımlılığı bulunamadı!</string>
  1145. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_REPORT_DEP_GRID_NO_DEPENDENCIES_FOUND_SUBLABEL">Arama ölçütlerinizi değiştirmeyi deneyin. Örneğin, "Kısıtlı Arama" seçeneğini belirleyip ardından "Gözat" düğmesini kullanarak arama için farklı bir klasör belirtebilirsiniz.</string>
  1146. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_MODEL_DESIGN_ACCELERATOR_LABEL">Model Design Accelerator</string>
  1147. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_INTRODUCTION_BUTTON">Giriş</string>
  1148. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_BUILD_FACT_TABLE_BUTTON">Olgu Tablonuzu Oluşturma</string>
  1149. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_BUILD_QUERY_SUBJECTS_BUTTON">Sorgu Nesnelerinizi Oluşturma</string>
  1150. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_GENERATE_YOUR_MODEL_BUTTON">Modelinizi Oluşturma</string>
  1151. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_INTRODUCTION_TEXT">Model Design Accelerator, raporlama için yıldız şeması modeli oluşturma işlemi boyunca size yol gösterir. Model Design Accelerator şunları içerir: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Veri kaynağından seçtiğiniz verileri görüntüleyen Dolaşma ağacı.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Yıldız şemanızı tasarladığınız Model Accelerator çalışma alanı.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Veri kaynağınızı keşfetmenizi ve veri ilişkilerini belirlemenizi sağlayan Gezgin Çizgesi.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Modelinizi oluşturmak için raporlarınızda yer almasını istediğiniz ölçüleri kullanarak olgu tablonuzu tasarlayın. Daha sonra, bağlam sağlamak ve bu ölçüleri açıklamak için sorgu nesneleri oluşturun. Model Design Accelerator, olası sorunları tespit etmek ve bunları çözümlemenize yardımcı olmak üzere her bir tasarım adımını kanıtlanmış model uygulamalarına karşı değerlendirir. Tasarımınızı tamamladığınızda, Framework Manager'a girmek için bir model oluşturun.</string>
  1152. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_BUILD_FACT_TABLE_TEXT">Veri kaynağınızdaki sorgu nesnelerini ve sorgu öğelerini keşfetmek için Dolaşma Ağacını kullanın. Dolaşma Ağacında ölçü simgesi &lt;img src="images/mda_measure.gif"/&gt; bir sorgu öğesini, ölçü olarak tanımlayan özelliklerle temsil eder. Yalnızca raporlarınıza dahil etmek istediğiniz ölçüleri seçin ve bunları Model Accelerator çalışma alanında olgu tablosuna ekleyin. Ölçüler, gruplanabilen ya da toplanabilen bir veritabanı tablosundaki veya görünümündeki sayısal sütunlardır. Ölçü örnekleri olarak Üretim Maliyeti veya Miktar verilebilir. &lt;p&gt;Model Design Accelerator, gerekli anahtarları izler ve bunları modelinize dahil eder. Şu simge &lt;img src="images/mda_key.gif"/&gt; bir sorgu öğesini, anahtar olarak tanımlayan özelliklerle temsil eder. </string>
  1153. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_BUILD_QUERY_SUBJECTS_TEXT">Yıldız şemasının parçası olan boyut sorgu nesneleri tasarlamak için Sorgu Nesnelerini kullanın. Dahil etmek istediğiniz sütunları seçin ve bunları Model Accelerator çalışma alanında uygun Sorgu Nesnelerine ekleyin. Gerektiği şekilde çalışma alanına Sorgu Nesneleri ekleyebilir veya kaldırabilirsiniz. &lt;p&gt;Tablo ve sütunları ve bunların veri kaynağındaki ilişkilerini keşfetmek için Gezgin Çizgesi'ni kullanın. Dolaşma Ağacı'ndan, olgu tablosunu tasarlamak için kullandığınız ölçüleri içeren veri kaynağı tablosunu seçin. Ardından, Dolaşma Ağacı'nın yukarısında bulunan Gezgin Çizgesi simgesini &lt;img src="images/mda_ShowOnDiagram.gif"/&gt; tıklatın. Çizgedeki ilgili nesneleri görmek için bir tabloyu sağ tıklatın ve menüden seçim yapın. </string>
  1154. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MDA_GENERATE_YOUR_MODEL_TEXT">Bir model oluşturmadan önce, rapor yazarlarınıza anlamlı hale getirmek için olgu tablosunu, sorgu nesnelerini ve sütunları yeniden adlandırabilirsiniz. Bunu Framework Manager'da da yapabilirsiniz. &lt;p&gt;Model tasarımınız tamamlandığında, modeli oluşturmak ve Framework Manager'a girmek için Model Oluştur'u tıklatın. Framework Manager'dan hesaplamalar, süzgeçler, ek diller ve boyutlu yapılar ekleyerek modelinizi geliştirebilirsiniz. Tasarımınızı düzenlemek için istediğiniz zaman Model Design Accelerator'a geri dönebilirsiniz. Modeli IBM&amp;reg; Cognos&amp;reg; Studio ürünlerinde kullanmak için Framework Manager'da yayınlamanız gerekir. </string>
  1155. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_UPGRADE_SUMMARY_PAGE_TITLE">Yükseltme Özeti</string>
  1156. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_UPGRADE_SUMMARY_PAGE_HEADER_LABEL">Yükseltme Özeti:</string>
  1157. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FM_DATASOURC_COL">Model veri kaynağı</string>
  1158. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FRAMEWORK_MANAGER">IBM Cognos Framework Manager</string>
  1159. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MIGRATION_NAMESPACE">Content Manager'da bu seçilen ad alanını arama izniniz yok.\n\nGeçiş güvenliği bilgilerinin kaybedilmesiyle sonuçlanacak şekilde bu eyleme devam etmek istiyor musunuz?</string>
  1160. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EDIT_PACKAGE_ACCESS_CAPTION">Paket Erişimi - %s</string>
  1161. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_LOCATION">Paketi şu konuma başarıyla yayınladınız:</string>
  1162. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ADMIN_ACCESS_INFO">Aşağıdaki grupların, pakete yönetici erişimi vardır:</string>
  1163. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PROMPT_FOR_EXPORT_SAVE">Modelinizin en son sürümünün dışa aktarıldığından emin olmak için, modelinizi kaydetmeniz gerekir. Geçerli modeli kaydetmemeyi seçerseniz, dışa aktarma için en son kaydettiğiniz model kullanılacaktır. Şimdi kaydetmek istiyor musunuz?</string>
  1164. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_INPUT_FILE">Seçili içe aktarma kaynağı için uygun meta veri tipini içeren dosyayı seçin.</string>
  1165. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_INPUT_DIR">Yukarıda belirtilen uygun meta veri tipini içeren dizini seçin.</string>
  1166. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_INPUT_EMPTY">Seçilen köprü, bir giriş kaynağına göz atmanızı gerektirmiyor.</string>
  1167. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATESECURITYVIEWWIZDEFINEACCESS_COGNOS_ROLE">Cognos Rolü</string>
  1168. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATESECURITYVIEWWIZDEFINEACCESS_PATH">Yol</string>
  1169. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CREATESECURITYVIEWWIZDEFINEACCESS_DIRECTORY_COGNOS">Herkes [Dizin &gt; Cognos]</string>
  1170. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CONFORMDIMENSIONINCLUDEQUERYSUBJECTS_NAME">Ad</string>
  1171. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CONFORMDIMENSIONINCLUDEQUERYSUBJECTS_LOCATION">Yer</string>
  1172. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SECURITYEDITDLG_TESTING">Sınanıyor</string>
  1173. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_STRING_EXPORT_SUCCESS">CWM 1.0'a dışa aktarma tamamlandı</string>
  1174. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_BROWSE_FAILED">Model içeriklerine göz atma girişimi başarısız oldu. </string>
  1175. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_QUERY_SECURITY_COMBO_MODEL_FILTER">Modelden Ekle...</string>
  1176. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_USER_CANCELLED_EXPORT">Dışa aktarma iptal edildi.</string>
  1177. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_ERROR">Model dışa aktarılırken bir hatayla karşılaşıldı. Dışa aktarma başarıyla tamamlanmadı.</string>
  1178. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_IMPORT_ERROR">İçe aktarma sırasında bir hatayla karşılaşıldı. İçe aktarma başarıyla tamamlanmadı.</string>
  1179. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_THIRD_PARTY_IMPORT_OPTIONS">Üçüncü Kişiye Özel İçe Aktarma Seçenekleri</string>
  1180. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_THIRD_PARTY_EXPORT_OPTIONS">Üçüncü Kişiye Özel Dışa Aktarma Seçenekleri</string>
  1181. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXPORT_WIZARD_SOURCE_SUB_HEADER">İstediğiniz dışa aktarma tipini belirtmek için listeyi kullanın</string>
  1182. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_ADD_COUNT">%d dil eklendi.</string>
  1183. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGUAGE_CONFIRM_REMOVE_COUNT">%d dil kaldırıldı.</string>
  1184. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FM_EXPORT_OPTIONS_TEXT">Lütfen aşağıdaki her bir seçenek için bir değer belirtin veya devam etmek için ileri seçeneğine basın.</string>
  1185. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MDA_RESUME_SESSION">Önceki oturum sırasında kaydedilen yıldız şemasıyla çalışmayı seçebilir veya yeni bir yıldız şemasını başlatabilirsiniz. Her iki durumda da, modelinizde Ad Alanları oluşturulacak.\n\nÖnceki oturumu sürdürmek için Evet'e basın.\n\nÖnceden içe aktarılan meta verilerle yeni bir yıldız şeması oluşturmak için Hayır'a basın.</string>
  1186. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MDA_CONTINUE_BUTTON">Devam...</string>
  1187. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MDA_TABLE_PAGE_INTRO">Model Design Accelerator'da kullanmak istediğiniz nesneleri seçin.</string>
  1188. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TRANSLATION_GROUP_IMPORT">Şuna çeviri uygula</string>
  1189. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TEXT_FORMAT">Metin</string>
  1190. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NUMBER_FORMAT">Sayı</string>
  1191. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SCIENTIFIC_FORMAT">Bilimsel</string>
  1192. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CURRENCY_FORMAT">Para Birimi</string>
  1193. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PERCENT_FORMAT">Yüzde</string>
  1194. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DATE_FORMAT">Tarih</string>
  1195. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TIME_FORMAT">Saat</string>
  1196. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DATETIME_FORMAT">Tarih / Saat</string>
  1197. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TIME_INTERVAL_FORMAT">Zaman Aralığı</string>
  1198. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CUSTOM_FORMAT">Özel</string>
  1199. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_MILLISECONDS">Milisaniyeleri Göster</string>
  1200. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_TIMEZONE">Saat Dilimini Göster</string>
  1201. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_THOUSANDS_SEPARATOR">Binlik Basamak Ayırıcı Kullan</string>
  1202. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DATE_ORDERING">Tarih Sıralaması</string>
  1203. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_AM_PM">AM/PM Simgelerini Göster</string>
  1204. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_INTL_CURR_SYMBOL">Uluslararası Para Birimi Simgesi</string>
  1205. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MAXSIZE">Maksimum Hane Sayısı</string>
  1206. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MINSIZE">Minimum Hane Sayısı</string>
  1207. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PADDING">Doldurma Karakteri</string>
  1208. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MISSING_VAL_CHARS">Eksik Değer Karakterleri</string>
  1209. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PATTERN_OVERRIDE">Kalıp</string>
  1210. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DECIMAL_SYMBOL">Ondalık Ayırıcı</string>
  1211. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DECIMAL_SIZE">Ondalık Basamakların Sayısı</string>
  1212. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SCALE">Ölçek (tamsayı)</string>
  1213. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_USE_INTL_SYMBOL">Para Birimi Göstergesi</string>
  1214. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PERCENT_SCALE">Yüzde Ölçeği (tamsayı)</string>
  1215. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_DEFAULT">(Varsayılan)</string>
  1216. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_GREGORIAN">Miladi</string>
  1217. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_IMP_JAP">Japon Kraliyet</string>
  1218. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_TRUE">Evet</string>
  1219. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_FALSE">Hayır</string>
  1220. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_12HOUR">12 saat</string>
  1221. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_24HOUR">24 saat</string>
  1222. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_SPACE">&lt;boşluk&gt;</string>
  1223. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_GROUPING_SYMBOL">Binlik Basamak Ayırıcı</string>
  1224. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_GROUPING_SIZE">Grup Boyutu (haneler)</string>
  1225. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_2ND_GROUP_SIZE">İkincil Gruplama Boyutu (haneler)</string>
  1226. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEG_SIGN">Negatif İşaret Simgesi</string>
  1227. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEG_POSITION">Negatif Simge Konumu</string>
  1228. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ZERO_VAL_CHARS">Sıfır Değer Karakterleri</string>
  1229. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NEG_OVERRIDE">Negatif Kalıp</string>
  1230. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXP_SYMBOL">Üst Simge</string>
  1231. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EXP_SIZE">Mantissa (haneler)</string>
  1232. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FORCE_EXP_DISPLAY">Üst Olarak Göster</string>
  1233. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CURRENCY">Para Birimi</string>
  1234. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CURRENCY_SYMBOL">Para Birimi Simgesi</string>
  1235. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CURRENCY_SYMBOL_POSITION">Para Birimi Simge Konumu</string>
  1236. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PERCENT_SYMBOL">Yüzde Simgesi</string>
  1237. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CALENDAR_TYPE">Takvim Türü</string>
  1238. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DATE_SEPERATOR">Tarih Ayırıcı</string>
  1239. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TIME_SEPARATOR">Saat Ayırıcı</string>
  1240. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_CLOCK_DISPLAY">Saat</string>
  1241. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UNIT">Saat Birimi</string>
  1242. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_ERAS">Çağı Göster</string>
  1243. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_YEARS">Yılları Göster</string>
  1244. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_MONTHS">Ayları Göster</string>
  1245. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_WEEKDAYS">İş Günlerini Göster</string>
  1246. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_DAYS">Günü Göster</string>
  1247. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_HOURS">Saatleri Göster</string>
  1248. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_MINUTES">Dakikaları Göster</string>
  1249. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DISPLAY_SECONDS">Saniyeleri Göster</string>
  1250. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_SHORT">Kısa</string>
  1251. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_MEDIUM">Orta</string>
  1252. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_LONG">Uzun</string>
  1253. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_FULL">Tam</string>
  1254. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_BEGINNING">Başlangıç</string>
  1255. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_NAME_SHORT">Kısa ad</string>
  1256. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_NAME_FULL">Tam ad</string>
  1257. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_DAY_OF_YEAR">Yılın Günü</string>
  1258. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_YMD">Yıl, Ay, Gün</string>
  1259. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_MDY">Ay, Gün, Yıl</string>
  1260. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_DMY">Gün, Ay, Yıl</string>
  1261. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_DATE_STYLE">Tarih Stili</string>
  1262. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_TIME_STYLE">Saat Stili</string>
  1263. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_CURRENCY_SYMBOL">Para birimi simgesi</string>
  1264. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_INTL_SYMBOL">Uluslararası para birimi simgesi</string>
  1265. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_FORMAT_READING">Bu biçim için modelde depolanan bilgilerin okunmasında hata oluştu. Devam ederseniz, varsayılan değerler kullanılacak.\n\nDevam etmek istiyor musunuz?</string>
  1266. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_LIST_COLUMN_VALUE">Başvuru Değeri</string>
  1267. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_LIST_COLUMN_TARGET">Şuraya yeniden hedefle / Sil</string>
  1268. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_COMBO_BROWSE">Göz at...</string>
  1269. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_COMBO_CLEAR">(Yok)</string>
  1270. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_BROWSE_CAPTION">Yeniden hedeflenen başvuruya göz at</string>
  1271. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SELECT_PROJECTFOLDER_CAPTION">Paket Proje Klasörü için dizin seç</string>
  1272. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_OBJECTS_QUERY_SUBJECTS_REPAIRED">Daha eski boyut bilgisi özelliklerini içeren %d Sorgu Nesnesi onarıldı.\n\n</string>
  1273. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_EVALUATE_REPAIR_ACTION">Onarımı Değerlendir</string>
  1274. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_OBJECTS_EVALUATE_REPAIRED">%d nesneyi onarmak için değerlendirme kullanıldı.\n\n</string>
  1275. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_ASK_TO_REPAIR_QS">%d Nesne, daha eski boyut bilgisi özelliklerini içeriyor. Boyut bilgisini belirteçlere dönüştürmeniz önerilir.\n\nSorgu nesnelerini onarmak istiyor musunuz?</string>
  1276. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_OBJECTS_REPAIRED">%d Nesne onarıldı.\n\n</string>
  1277. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_ASK_TO_RETARGET">%d Nesne, yeniden hedeflenmesi gereken bozuk başvurular içeriyor.\n\nBaşvuruları yeniden hedeflemek istiyor musunuz?</string>
  1278. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_OBJECTS_RETARGET_REPAIRED">Bozuk başvuru içeren %d Nesne onarıldı.\n\n</string>
  1279. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_ACTION">Şu uyarı saptandı. İşleme devam etmek için Tamam'a basın.\n\n </string>
  1280. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_FATAL">Vahim</string>
  1281. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_WARNING">Uyarı</string>
  1282. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_ERROR">Hata</string>
  1283. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_ERROR_INFORMATIONAL">Bilgilendirici</string>
  1284. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_REFERENCE_ID">Başvuru Nesnesi Kimliği</string>
  1285. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_SEVERITY">Önem Düzeyi</string>
  1286. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VERIFY_ERROR_MSG">Hata İletisi</string>
  1287. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_LIST_COLUMN_OBJECT">Nesne Adı</string>
  1288. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_RETARGET_LIST_COLUMN_APPLY">Şunun için geçerli</string>
  1289. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_END">Bitiş</string>
  1290. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_TIME">Saat</string>
  1291. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_DAYS">Gün</string>
  1292. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_HOURS">Saat</string>
  1293. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_MINUTES">Dakika</string>
  1294. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_SECONDS">Saniye</string>
  1295. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_MILLISECONDS">Milisaniye</string>
  1296. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_CENTURY_HIDE">Yüzyılı gizle</string>
  1297. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_CENTURY_SHOW">Yüzyılı göster</string>
  1298. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_DIGIT_ONE">Tek Basamak</string>
  1299. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_DIGIT_TWO">İki Basamak</string>
  1300. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_VALUE_DIGIT_THREE">Üç Basamak</string>
  1301. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SECURITYEDITPACKAGE_TESTING">Sınanıyor</string>
  1302. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FWBROWSE_SELECT">Seç</string>
  1303. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_FWBROWSE_BUTTON_ARCHIVE">&amp;Arşiv</string>
  1304. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_LANGHASBEENSELECTED">%s daha önce kullanıldı. Lütfen başka bir dil seçin.</string>
  1305. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_NON_TWEAKED_CUBE_IMPORT_ANYWAY">Belirtilen PowerCube, IBM Cognos Series 7 kullanılarak oluşturuldu. "PCOptimizer" yardımcı programını kullanarak bu PowerCube'u IBM Cognos'ta kullanım için eniyilemenizi öneririz. Daha fazla bilgi için, IBM Cognos Sorun Giderme Kılavuzu'na bakın.\n\nPowerCube'u içe aktarmaya devam etmek istiyor musunuz?</string>
  1306. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_INVALID_CUBE_IMPORT_ANYWAY">Belirtilen Cognos PowerCube'a bağlanılamıyor. IBM Cognos içinde bağlantı bilgilerini doğrulayabilir veya paketi oluşturmaya devam edebilirsiniz.\n\nPaketi oluşturmaya devam etmek istiyor musunuz?</string>
  1307. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVING_VERIFY_RESULTS">Model doğrulama sonuçları kaydediliyor.</string>
  1308. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_SAVING_PUBLISH_IMPACT_RESULTS">Yayınlama etkisi sonuçları kaydediliyor.</string>
  1309. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_IMPACT">Yayınlama Etkisi</string>
  1310. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_PUBLISH_B4_EDIT_SETTINGS">Seçilen paket yayınlanmadı.\n\nBu Paket Ayarlarını düzenleyebilmeniz için, paketi IBM Cognos Content Store'a yayınlamanız gerekir.</string>
  1311. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UPDATING_QUERYSUBJECTS">Nesne(ler) güncelleniyor...</string>
  1312. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_UPDATING_QUERYSUBJECTS_COUNT">%2 öğesinin %1 nesnesi güncelleniyor...</string>
  1313. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MODEL_ADIVISOR_CAPTION_POSTFIX_MULTIPLE">Birden Çok</string>
  1314. <string whiteSpace="preserve" name="IDS_MODEL_ADIVISOR_UNKNOWN_ISSUE_FOUND">Bilinmeyen (kategoriye ayrılmamış) sorun bulundu!</string>
  1315. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_REPORT_SAVE_BUTTON">Kaydet</string>
  1316. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_REPORT_PRINT_BUTTON">Yazdır</string>
  1317. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_REPORT_CLOSE_BUTTON">Kapat</string>
  1318. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_REPORT_HTML_TAB">HTML</string>
  1319. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_REPORT_XML_TAB">XML</string>
  1320. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_DESIGN_LANGUAGE">Tasarım Dili</string>
  1321. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_ACTIVE_LANGUAGE">Etkin Dil</string>
  1322. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_ACTIVE_ELEMENT">Etkin Öğe</string>
  1323. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_NAME">Ad</string>
  1324. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_CLASS">Sınıf</string>
  1325. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_SELECTION">Seçim</string>
  1326. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_COUNT">Say</string>
  1327. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_TOTAL">Toplam</string>
  1328. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_PROJECT">Proje</string>
  1329. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_DETAILS">Detaylar</string>
  1330. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_TASKS">Görevler</string>
  1331. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_SUMMARY_TAB_STATISTICS_PANEL">İstatistikler</string>
  1332. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OPTIONS_TITLE">Modeli Doğrula - Seçenekler</string>
  1333. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OPTIONS_SUBTITLE">Çalıştırılacak modeli doğrulama seçeneklerini belirleyin ve "Modeli Doğrula" düğmesini tıklatın.</string>
  1334. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OPTIONS_SEVERITY_LABEL">Önem Düzeyi</string>
  1335. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OPTIONS_ERROR_CHECKBOX">Hata</string>
  1336. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OPTIONS_WARNING_CHECKBOX">Uyarı</string>
  1337. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OPTIONS_INFORMATION_CHECKBOX">Bilgi</string>
  1338. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OPTIONS_CATEGORY_LABEL">Kategori</string>
  1339. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_TITLE">Modeli Doğrula</string>
  1340. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_REPAIR_OBJ_IMG">Nesneyi Onar</string>
  1341. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_REPAIR_SELECTED_BUTTON">Onar</string>
  1342. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_GROUPING_IMG">Gruplama</string>
  1343. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_NO_GROUPING_LISTITEM">Gruplama Yok</string>
  1344. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_OBJECT_ID_GROUPING_LISTITEM">Nesne Kimliğine göre Gruplanmış</string>
  1345. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_SEVERITY_GROUPING_LISTITEM">Önem Düzeyine göre Gruplanmış</string>
  1346. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_MESSAGE_DESC_GROUPING_LISTITEM">İleti Tanımına göre Gruplanmış</string>
  1347. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_NAME_COLUMN_HEADER">Ad</string>
  1348. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_ACTIONS_COLUMN_HEADER">Eylemler</string>
  1349. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_NO_ISSUES_FOUND_LABEL">Model doğrulaması sırasında bir sorun saptanmadı.</string>
  1350. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_NO_RESULTS_YET_LABEL">Sonuç yok. Lütfen model doğrulama seçeneklerini belirleyin ve "Modeli Doğrula" düğmesini tıklatın.</string>
  1351. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_SORT_IMG">Sırala</string>
  1352. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_ERROR_SEVERITY">Hata</string>
  1353. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_WARNING_SEVERITY">Uyarı</string>
  1354. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_INFORMATION_SEVERITY">Bilgi</string>
  1355. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_EDIT_DEFINITION_BUTTON">Tanımlamayı Düzenle</string>
  1356. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_LOCATE_OBJECT_BUTTON">Proje Görünümünde Bul</string>
  1357. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_REPAIR_ALL_SEL_OBJS_BUTTON">Bu gruptaki tüm seçili nesneleri onar</string>
  1358. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_VERIFY_MODEL_EXPAND_OR_COLLAPSE_BUTTON">Genişlet veya Daralt</string>
  1359. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_SAVE_BUTTON">Kaydet</string>
  1360. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_PRINT_BUTTON">Yazdır</string>
  1361. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_LAUNCH_CONTEXT_EXPLORER_IMG">Bağlam Gezgini'ni Başlat</string>
  1362. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_OBJECT_NAME">Nesne Adı</string>
  1363. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_PROBLEM_DESC">Sorun Tanımı</string>
  1364. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_ACTION">Eylem</string>
  1365. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_NO_ISSUES_FOUND">Bir sorun bulunamadı.</string>
  1366. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_DATE_AND_TIME_LABEL">Tarih ve Saat:</string>
  1367. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_OPTIONS_LABEL">Seçenekler:</string>
  1368. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_OBJECTS_LABEL">Nesneler:</string>
  1369. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_AMBIGUOUS_RELATIONSHIPS">Belirsiz İlişkiler</string>
  1370. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_CIRCULAR_DEPENDENCY">Dairesel Bağımlılık</string>
  1371. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_KEY_INDEX_VS_RELATIONSHIP">Anahtar Dizini ve İlişkiler</string>
  1372. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_USE_OF_CARDINALITY_IN_FACTS">Olgularda Satır Sayısı Kullanımı</string>
  1373. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_AMBIGUOUS_CARDINALITY">Belirsiz Satır Sayısı</string>
  1374. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_JOIN_AT_DIFFERENT_LEVELS_CAPS">Farklı Düzeylerde Birleştir</string>
  1375. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MINIMIZED_SQL_CONFLICT">Küçültülmüş SQL Çakışması</string>
  1376. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_EMBEDDED_CALC">Gömülü Hesaplama</string>
  1377. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_METADATA_CACHING_CONFLICT">Meta Veri Önbelleğe Alma Çakışması</string>
  1378. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_MULTIPLE_RELATIONSHIPS">Birden çok ilişki hakkında daha fazla bilgi...</string>
  1379. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_RECURSIVE_RELATIONSHIPS">Yinelemeli ilişkiler hakkında daha fazla bilgi...</string>
  1380. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_DETERMINANTS">Belirteçler hakkında daha fazla bilgi...</string>
  1381. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_CARDINALITY">Satır sayısı hakkında daha fazla bilgi...</string>
  1382. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_AMBIGOUS_CARDINALITY">Belirsiz satır sayısı hakkında daha fazla bilgi...</string>
  1383. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_MINIMIZED_SQL">Küçültülmüş SQL hakkında daha fazla bilgi...</string>
  1384. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_CALC_AGGREGATION">Hesaplanmış toplama hakkında daha fazla bilgi...</string>
  1385. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_METADATA_CACHING_CONFLICT">Meta veri önbelleğe alma çakışması hakkında daha fazla bilgi...</string>
  1386. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_NO_TOPIC_FOUND">Bir Konu Bulunamadı</string>
  1387. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_ISSUE_LABEL">Sorun</string>
  1388. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MULTIPLE_QUERY_PATHS">Sorgu nesneleri arasında birden çok sorgu yolu</string>
  1389. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_RECURSIVE_RELATIONSHIPS">Yinelemeli ilişkiler</string>
  1390. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_KEY_AND_INDEX_CONFLICTS_WITH_RELATIONSHIP">Anahtar ve dizin bilgileri, ilişki ile çakışıyor</string>
  1391. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_CARDINALITY_USE_IN_FACT_DETECTION">Olgu saptamada satır sayısı kullanımı</string>
  1392. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_JOIN_AT_DIFFERENT_LEVELS">Farklı düzeylerde birleştir</string>
  1393. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MINIMIZE_SQL_CONFLICT">SQL küçültme çakışması</string>
  1394. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_CALC_MEASURES_WITH_SCOPE">Kapsam ile hesaplanmış ölçüler</string>
  1395. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_CONFLICT_WITH_METADATA_CACHING">Meta veri önbelleğe alma ile çakışma</string>
  1396. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_NO_CAPTION_FOUND">Bir Başlık Bulunamadı</string>
  1397. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_AMBIGUOUS_RELATIONSHIPS_DETAILS">Bu sorgu nesneleri arasında tanımlı birden çok birleştirme var. Bir raporda hangi birleşim yoluunun kullanılması gerektiği net değil. Raporlarınızda beklenmedik sorguları önlemek için modelde bunu çözümlemeniz önerilir.</string>
  1398. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_CIRCULAR_DEPENDENCY_DETAILS">Bu sorgu nesnesi, kendisine birleştirme içeriyor. Yinelemeli ilişkinin derinliğini belirlemek ve sonra raporlama gereksinimlerinizi karşılaması için ilişkiyi modellemek için bu sorgu nesnesinde verileri değerlendirmeniz önerilir.</string>
  1399. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_KEY_INDEX_VS_RELATIONSHIPS_DETAILS">Tanımladığınız ilişkiyle çakışan bir belirteç belirtilmiş. Bu belirsizlik, bir sorgunun gereksiz şekilde bölünmesine neden olabilir. Modelde bunu incelemeniz ve çözümlemeniz önerilir.</string>
  1400. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_USE_OF_CARDINALITY_IN_FACTS_DETAILS">İlişkilerinin satır sayısı nedeniyle bu sorgu nesnesi bir olgu olarak tanımlanır. Bunun SQL oluşturma üzerindeki etkilerini gözden geçirmeniz ve mümkünse, bu sorgu nesnesinin veya ilişkilerinin kullanımını değiştirmeniz önerilir.</string>
  1401. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_AMBIGUOUS_CARDINALITY_DETAILS">Bu sorgu nesnesi bir olgu veya boyut olarak hareket edebilir. Sorguların uygunsuz veya gereksiz şekilde bölünmemesini sağlamak için, bu sorgu nesnesini, model bağlamında değerlendirmeniz önerilir.</string>
  1402. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_JOIN_AT_DIFFERENT_LEVELS_DETAILS">Bu öğe, farklı anahtarlarda birden çok ilişki içeren bir boyut olarak tanımlanmış. Verilerin rapor düzeyi toplamasında doğru şekilde yansıtılması için detay düzeyini tüketmek üzere her anahtar için uygun bir belirteç tanımlamanız önerilir.</string>
  1403. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MINIMIZED_SQL_CONFLICT_DETAILS">Bir sorgu nesnesi, Küçültülmüş SQL oluşturma tipi ayarını geçersiz kılacak öznitelikler içeriyor. Model sorgu nesneleri, model sorgu nesnelerindeki belirteçler ve değiştirilmiş SQL içeren veri kaynağı sorgu nesneleri arasındaki ilişkiler, Küçültülmüş SQL Oluşturma tipini geçersiz kılacak.</string>
  1404. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_METADATA_CACHING_CONFLICT_DETAILS">Bir veri kaynağı sorgu nesnesi veya boyutu, tanımlanmış hesaplamalar ya da süzgeçler içeriyor. Bu sorgu nesnesinden veya boyutundan öğeler içeren sorgular, veri kaynağına ek meta veri çağrılarının yapılmasına neden olacak.</string>
  1405. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_EMBEDDED_CALCULATION_DETAILS">Düzenli Toplama özelliği "Hesaplanmış" olarak ayarlanmış gömülü hesaplamalar veya hesaplanmış ölçüler var. Bu öğeler için Düzenli Toplama özelliği, "Otomatik" değerine geçersiz kılınır.</string>
  1406. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_NO_DESC_PROVIDED">Bir tanım sağlanmadı!</string>
  1407. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_TEXTBLOB_TYPE_QUERYITEM">Textblob tipi sorgu öğesi</string>
  1408. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_MORE_INFO_TEXTBLOB_TYPE_QUERYITEM">Textblob tipi sorgu öğesi hakkında daha fazla bilgi...</string>
  1409. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_MODEL_ADVISOR_TEXTBLOB_TYPE_QUERY_ITEM_DETAILS">Bu sorgu nesnesi, boyutu veya hesaplaması; textblob tipinde olan sorgu öğeleri içeriyor ya da bu sorgu öğelerine başvuruyor. Textblobs, raporun uyumlu veya dinamik sorgu kipi kullanmasına bağlı olarak farklı sonuçlar döndürür. Dinamik sorgu kipi kullanılarak döndürülen verilerin beklediğiniz gibi olduğundan emin olun.</string>
  1410. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_ALLOW">İzin Ver</string>
  1411. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_DENY">Geri Çevir</string>
  1412. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_AUTOMATIC">Otomatik</string>
  1413. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_EXPLICIT">Belirtik</string>
  1414. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_IMPLICIT">Örtük</string>
  1415. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SERVER_DETERMINED">Sunucu belirlendi</string>
  1416. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_ENABLED">Etkin</string>
  1417. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_DISABLED">Devre dışı</string>
  1418. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_GROUP_BY">İle Grupla</string>
  1419. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MINIMUM">Minimum</string>
  1420. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MARKER">İşaretçi</string>
  1421. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_LITERAL">Hazır bilgi</string>
  1422. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MAX_NUMBER_REPORT_TABLES">Maksimum rapor tablosu sayısı:</string>
  1423. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MAX_NUMBER_RETRIEVED_ROWS">Maksimum alınan satır sayısı:</string>
  1424. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_QUERY_EXECUTION_TIME_LIMIT">Sorgu yürütme süresi sınırı (saniye):</string>
  1425. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_LARGE_TEXT_ITEM_LIMIT">Büyük metin öğesi sınırı (karakter):</string>
  1426. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_OUTER_JOINS">Dış birleştirmeler:</string>
  1427. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CROSS_PRODUCT_JOINS">Ürünler Arası birleştirmeler:</string>
  1428. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SHORTCUT_PROCESSING">Kısayol İşleme:</string>
  1429. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SQL_JOIN_SYNTAX">SQL Birleşik Sözdizimi:</string>
  1430. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MEASURE_ATTRIBUTE_GROUPING">Ölçü öznitelikleri gruplaması (sorgu öğeleri):</string>
  1431. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SQL_GENERATION_FOR_LEVEL_ATTRIBUTES">Düzey öznitelikleri için SQL oluşturma:</string>
  1432. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SQL_GENERATION_FOR_DETERMINANT_ATTRIBUTES">Belirteç öznitelikleri için SQL oluşturma:</string>
  1433. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SQL_PARAMETER_SYNTAX">SQL Parametre Sözdizimi:</string>
  1434. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_ALLOW_ENHANCED_MODEL_PORTABILITY">Çalıştırma zamanında gelişmiş model taşınabilirliğine izin ver:</string>
  1435. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_ALLOW_USAGE_OF_LOCAL_CACHE">Yerel önbellek kullanımına izin ver:</string>
  1436. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_ALLOW_DYNAMIC_GENERATION_OF_DIMENSION_INFO">Dinamik boyut bilgileri oluşturulmasına izin ver:</string>
  1437. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_USE_WITH_CLAUSE_WHEN_GENERATING_SQL">SQL oluştururken WITH yantümcesini kullan:</string>
  1438. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SUPPRESS_NULL_VALUES_FOR_SAP_BW">SAP BW veri kaynakları için Boş değerleri gizle:</string>
  1439. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_PROCESS_ALL_MODEL_WHEN_PUBLISHING">Yayınlama sırasında tüm modeli işle:</string>
  1440. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MAX_PERSONAL_DATA_SOURCES">Bir modelle birleştirilebilen maksimum kişisel veri kaynağı:</string>
  1441. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MAX_PERSONAL_DATA_FILE_SIZE">Maksimum kişisel veri dosyası boyutu (KB):</string>
  1442. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MAX_PERSONAL_DATA_ROW_COUNT">Maksimum kişisel veri satırı sayısı:</string>
  1443. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_USE_STATISTICS">(DQM) İstatistikleri Kullan:</string>
  1444. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_EXACT_NUMERIC_DIV">(DQM) Tam Sayısal Bölüm için SQL oluşturmayı ayarla:</string>
  1445. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_EXACT_NUMERIC_DIV_CAST_TO_DOUBLE">Cast to Double</string>
  1446. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_EXACT_NUMERIC_DIV_CAST_TO_DOUBLE_CONDITIONAL">Cast to Double koşulu</string>
  1447. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_EXACT_NUMERIC_DIV_NO_CAST">Ayarlama!</string>
  1448. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_CONNECTION_COMMAND_BLOCKS">(DQM) Önbellek, Bağlantı Komutu Bloklarına duyarlıdır:</string>
  1449. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_DBACCESS">(DQM) Önbellek, DB bilgilerine duyarlıdır:</string>
  1450. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_DBACCESS_DB_CONNECTION_SIGNON">DB + Bağlantı + Oturum Açma</string>
  1451. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_DBACCESS_DB_CONNECTION">DB + Bağlantı</string>
  1452. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_DBACCESS_DB">DB</string>
  1453. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_DBACCESS_NONE">Yok</string>
  1454. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_MODEL_SECURITY">(DQM) Önbellek, Model Güvenliğine duyarlıdır:</string>
  1455. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_MODEL_SECURITY_AUTOMATIC">Otomatik</string>
  1456. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_MODEL_SECURITY_USER">Kullanıcı</string>
  1457. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_MODEL_SECURITY_USER_CLASS">Kullanıcı Sınıfı</string>
  1458. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CACHE_POLICY_MODEL_SECURITY_NONE">Yok</string>
  1459. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CONTEXT_SENSITIVE_JOIN_SELECTION">(DQM) Bağlama Duyarlı Birleşim Seçimi:</string>
  1460. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CURSOR_MODE">(DQM) İmleç Kipi:</string>
  1461. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CURSOR_MODE_AUTOMATIC">Otomatik</string>
  1462. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CURSOR_MODE_QUERY_PER_PAGE">Sayfa Başına Sorgu</string>
  1463. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_CURSOR_MODE_LOAD_IN_BACKGROUND">Arka Planda Yükle</string>
  1464. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MASTER_DETAIL_OPTIMIZATION">(DQM) Ana Detay Eniyilemesi:</string>
  1465. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MASTER_DETAIL_OPTIMIZATION_DISABLED">Devre dışı</string>
  1466. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MASTER_DETAIL_OPTIMIZATION_CACHE_RELATIONAL_DETAIL_QUERY">İlişkisel Detay Sorgusunu Önbelleğe Al</string>
  1467. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SUMMARYQUERYJOINOPERATOR">(DQM) Özet Sorgu Birleştirme İşleci:</string>
  1468. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_MULTIFACTJOINOPERATOR">(DQM) Çoklu Olgu Birleştirme İşleci:</string>
  1469. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_JOINOPERATOR_ISNOTDISTINCTFROM">Şundan Ayrı Değildir</string>
  1470. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_JOINOPERATOR_EQUAL">Eşittir işleci</string>
  1471. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_PROP_TOO_LARGE_WARNG">Sunucu istikrarını sağlamak için '%1' değeri, %2 değerinden küçük ya da bu değere eşit olmalıdır. Daha yüksek bir değer girilirse sorunlar ortaya çıkabilir.</string>
  1472. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_ENABLE_PUSHDOWN_LARGE_LEVEL">(DQM) Maksimum küçük düzey boyutu:</string>
  1473. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_NESTED_AGGREGATE_HANDLING">(DQM) İçiçe Toplama İşleme:</string>
  1474. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_REMOVE">Kaldır</string>
  1475. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_SET_TO_REPORT_SCOPE">Rapor kapsamına ayarla</string>
  1476. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_QITEMS_PARAMETER_MAPS">(DQM) Parametre Eşlemleri için Sorgu Öğelerini Biçimlendir:</string>
  1477. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_ON">Açık</string>
  1478. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_OFF">Kapalı</string>
  1479. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_TREAT_EMPTY_DMRMUN">(DQM) Boş Üye Benzersiz Adı bölümü:</string>
  1480. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_TREAT_EMPTY_DMRMUN_AS_NULL">Boş değer</string>
  1481. <string whiteSpace="preserve" name="WDS_GOVERNORS_TREAT_EMPTY_DMRMUN_AS_EMPTY_OR_NULL">Boş değer</string>
  1482. </section>
  1483. </component>
  1484. </stringTable>