123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722 |
- #
- # Licensed Materials - Property of IBM
- # IBM Cognos Products: localizationkit
- # (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
- # US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- #
- ## DO NOT EDIT!
- ## Generated using CCLXmlToProperties.xslt
- ## END OF WARNING
- ##
- ## Component: CFG
- ##
- ## Description: Messages for the IBM Cognos Configuration tool.
- ##
- #
- # Section: UI
- #
- # Description:
- #
- Application.title = IBM Cognos Configuration
- Application.titleWithServerName = IBM Cognos Configuration - {0}
- Application.usage = Ung\u00fcltige Befehlszeilenoption.\nVerwendung: cogconfig -s "Eingabedatei" -c wobei \n\t -s Hintergrundmodus "Eingabedatei" \n\t -c Konsolenmodus
- Label.BooleanFalse = Falsch
- Label.BooleanTrue = Wahr
- Label.ButtonApply = &Anwenden
- Label.ButtonNext = &Weiter>
- Label.ButtonBack = <&Zur\u00fcck
- Label.ButtonFinish = &Fertigstellen
- Label.ButtonCancel.NoAccelerator = Abbrechen
- Label.ButtonCancel = &Abbrechen
- Label.ButtonContinue = &Fortsetzen
- Label.ButtonRegenerate = Wieder&herstellen
- Label.ButtonExit = &Beenden
- Label.ButtonNo = &Nein
- Label.ButtonOK = &OK
- Label.ButtonOK.NoAccelerator = OK
- Label.ButtonYes = &Ja
- Label.ButtonClose = &Schlie\u00dfen
- Label.ButtonDetails = &Details >>
- Label.ButtonDetailsHide = << &Details
- Label.cnfgTreeRoot = Die lokale Konfiguration wird geladen...
- Label.cryptoInProgress = Bitte warten Sie, w\u00e4hrend IBM Cognos Configuration kryptografische Informationen erstellt...
- Label.editCredentials = Berechtigungsnachweise bearbeiten...
- Label.editButton = <Klicken Sie auf die Schaltfl\u00e4che zum Bearbeiten>
- Label.DialogAbout.notforresale = - Nicht f\u00fcr kommerzielle Ver\u00f6ffentlichung oder Verkauf
- Label.DialogArrayParameter.inputHdrValue = Verf\u00fcgbare Werte
- Label.DialogArrayParameter.outputHdrValue = Aktuelle Werte
- Label.DialogArrayParameter.Button.Add = Hinzuf\u00fcgen
- Label.DialogArrayParameter.ButtonUp = Ein Element aufw\u00e4rts
- Label.DialogArrayParameter.ButtonDown = Ein Element abw\u00e4rts
- Label.DialogArrayParameter.ButtonTop = Nach oben verschieben
- Label.DialogArrayParameter.ButtonBottom = Nach unten verschieben
- Label.DialogConfigServersParameter.Button.Retrieve = Abrufen
- Label.DialogCreateNew.name = &Name:
- Label.DialogCreateNew.type = &Typ (Gruppe):
- Label.DialogCreateNew.subtype = &Typ:
- Label.DialogRename.name = &Name:
- Label.DialogEditCredential.confirm = Kennwort &best\u00e4tigen:
- Label.DialogEditCredential.password = &Kennwort:
- Label.DialogEditCredential.username = Ben&utzer-ID:
- Label.DialogRetrieveConfiguration.title = Konfigurationsserver abrufen
- Label.DialogRetrieveConfiguration.namespace = &Namespace-ID:
- Label.DialogRetrieveConfiguration.url = Cognos &Analytics-URL:
- Label.DialogEditEncrypted.confirm = Wert &best\u00e4tigen:
- Label.DialogEditEncrypted.value = &Wert:
- Label.DialogGlobalConfig.tabSupportedProductLocales = Produktl\u00e4ndereinstellungen
- Label.DialogGlobalConfig.tabSupportedContentLocales = Inhaltsl\u00e4ndereinstellungen
- Label.DialogGlobalConfig.tabProductLocaleMap = Produktl\u00e4ndereinstellungszuordnungen
- Label.DialogGlobalConfig.tabContentLocaleMap = Inhaltsl\u00e4ndereinstellungszuordnungen
- Label.DialogGlobalConfig.tabSupportedCurrencies = W\u00e4hrungen
- Label.DialogGlobalConfig.tabSupportedFonts = Schriftarten
- Label.DialogGlobalConfig.hdrKey = Schl\u00fcssel
- Label.DialogGlobalConfig.hdrCurrency = Unterst\u00fctzte W\u00e4hrung
- Label.DialogGlobalConfig.hdrFont = Unterst\u00fctzter Schriftartenname
- Label.DialogGlobalConfig.hdrSupportedLocale = Unterst\u00fctzte L\u00e4ndereinstellung
- Label.DialogGlobalConfig.hdrLocaleMapping = L\u00e4ndereinstellungszuordnung
- Label.DialogGlobalConfig.hdrDescription = Beschreibung
- Label.DialogGlobalConfig.ButtonAdd = &Hinzuf\u00fcgen...
- Label.DialogGlobalConfig.ButtonRemove = Entfe&rnen
- Label.DialogFontBrowser.header = Suche nach vorhandenen Schriftarten im System.
- Label.DialogFontBrowser.paths = &Geben Sie Schriftartenpfade getrennt mit einem Semikolon (;) ein:
- Label.DialogFontBrowser.selectFont = W\u00e4hlen Sie aus den Ergebnissen den Namen einer &Schriftart aus:
- Label.DialogFontEmbedBrowser.header = Suchen Sie nach vorhandenen Schriftarten, die in die Schriftartenliste unten einbezogen werden sollen.
- Label.DialogFontEmbedBrowser.selectFont = Legen Sie die &Schriftarten fest, die immer oder nie in PDF-Berichte eingebettet werden sollen:
- Label.DialogFontEmbedBrowserBrs.hdrValue = Schriftarten, die in PDF-Berichte eingebettet werden sollen (Stapelberichtsservice)
- Label.DialogFontEmbedBrowserRs.hdrValue = Schriftarten, die in PDF-Berichte eingebettet werden sollen (Berichtsservice)
- Label.DialogFontEmbedBrowser.FontTitle = Schriftarten, die eingebettet werden sollen
- Label.DialogFontEmbedBrowser.AlwaysTitle = Immer
- Label.DialogFontEmbedBrowser.NeverTitle = Nie
- Label.DialogFontBrowser.buttonSearch = &Jetzt suchen
- Label.DialogFontsMapping.hdrKey = Globaler Schriftartenname
- Label.DialogFontsMapping.hdrValue = Physischer Schriftartenname
- Label.DialogFontsMapping.tabFontsMap = Schriftartverkn\u00fcpfungen
- Label.DialogAliasRoots.tabAliasRoots = Aliasstammelemente
- Label.DialogAliasRoots.hdrKey = Aliasstammname
- Label.DialogAliasRoots.hdrValue = URI-Werte
- Label.DialogAliasRootsURI.win = Windows-URI
- Label.DialogAliasRootsURI.winHint = Beispiel: file:///c:/path oder file://server/share
- Label.DialogAliasRootsURI.unix = Unix-URI
- Label.DialogAliasRootsURI.unixHint = Beispiel: file:///path
- Label.DialogFontChooser.Style = Stil:
- Label.DialogFontChooser.Name = Name:
- Label.DialogFontChooser.Size = Schriftgrad:
- Label.DialogFontChooser.FontBold = Fett
- Label.DialogFontChooser.FontPlain = Standard
- Label.DialogFontChooser.FontItalic = Kursiv
- Label.DialogFontChooser.Title = Schriftart
- Label.DialogProperties.FrameTitle = Eigenschaften
- Label.DialogProperties.SystemPanelTitle = Systemeigenschaften
- Label.DialogProperties.InstalledComponentsTitle = Installierte Komponenten
- Label.DialogProperties.JavaVersion = Java-Version:
- Label.DialogProperties.JavaVendor = Java-Anbieter:
- Label.DialogProperties.JavaInstallPath = Java-Installationspfad:
- Label.DialogProperties.LocalHostName = Name des lokalen Hosts:
- Label.DialogProperties.LocalHostIP = IP des lokalen Hosts:
- Label.DialogProperties.CognosInstallPath = IBM Cognos-Installationspfad:
- Label.DialogProperties.SystemTextBoxCaption = Alle Systemeigenschaften:
- Label.DialogProperties.HostError = Nicht verf\u00fcgbar
- Label.DialogProperties.LoadError = Die Liste der installierten Komponenten kann nicht gelesen werden.
- Label.DialogSave.message = IBM Cognos Configuration f\u00fchrt die folgenden Aufgaben aus:
- Label.DialogSave.validationTask = \u00dcberpr\u00fcfen auf Fehler und Konfigurationsintegrit\u00e4t
- Label.DialogSave.checkEncryptedDataTask = \u00dcberpr\u00fcfen der Integrit\u00e4t der verschl\u00fcsselten Daten
- Label.DialogSave.cryptoTask = Erstellen von kryptografischen Informationen
- Label.DialogSave.backupTask = Sichern von Konfigurationsdateien (Backup)
- Label.DialogSave.parameterTask = Speichern von Konfigurationsparametern
- Label.DialogSave.populateAAATask = Das Ausf\u00fcllen der Authentifizierungseinstellungen auf dem Server wird ausgef\u00fchrt.
- Label.DialogSave.localeTask = Speichern globaler Informationen
- Label.DialogSave.tomcatTask = Aktualisieren der Tomcat-Konfigurationsdatei
- Label.DialogSave.wlpTask = Aktualisieren der WebSphere Liberty Profile-Konfigurationsdateien
- Label.DialogSave.sgTask = Aktualisieren der Servlet-Gateway-Konfigurationsdateien
- Label.DialogSave.verificationPortsTask = Verifizieren der Ports
- Label.DialogSave.verificationURLsTask = URLs verifizieren
- Label.DialogSave.verificationConfigGroupTask = Verifizieren der Konfigurationsgruppe
- Label.DialogSave.verificationFolderPathTask = Verifizieren des erforderlichen Ordnerpfads
- Label.DialogFileBrowser.file.Title = Datei ausw\u00e4hlen
- Label.DialogFileBrowser.folder.Title = Ordner ausw\u00e4hlen
- Label.DialogFileBrowser.approveButton = &Ausw\u00e4hlen
- Label.DialogFileBrowser.approveButtonToolTip = Ausw\u00e4hlen
- Label.FileChooser.acceptAllFileFilterText = Alle Dateien (*.*)
- Label.FileChooser.newFolderErrorText = Fehler beim Erstellen des neuen Ordners
- Label.FileChooser.fileDescriptionText = Generische Datei
- Label.FileChooser.directoryDescriptionText = Verzeichnis
- Label.FileChooser.saveButtonText = Speiche&rn
- Label.FileChooser.saveButtonToolTipText = Ausgew\u00e4hlte Datei speichern
- Label.FileChooser.openButtonText = \u00d6&ffnen
- Label.FileChooser.openButtonToolTipText = Ausgew\u00e4hlte Datei \u00f6ffnen
- Label.FileChooser.saveDialogTitleText = Speichern
- Label.FileChooser.openDialogTitleText = \u00d6ffnen
- Label.FileChooser.cancelButtonText = Abbrechen
- Label.FileChooser.cancelButtonToolTipText = Dialog abbrechen
- Label.FileChooser.updateButtonText = A&ktualisieren
- Label.FileChooser.updateButtonToolTipText = Verzeichnisliste aktualisieren
- Label.FileChooser.helpButtonText = Hilfe
- Label.FileChooser.helpButtonToolTipText = Hilfe
- Label.FileChooser.directoryOpenButtonText = \u00d6&ffnen
- Label.FileChooser.directoryOpenButtonToolTipText = Ausgew\u00e4hltes Verzeichnis \u00f6ffnen
- Label.FileChooser.fileNameLabelText = Datei&name:
- Label.FileChooser.filesOfTypeLabelText = Dateien vom &Typ:
- Label.FileChooser.upFolderAccessibleName = Nach oben
- Label.FileChooser.upFolderToolTipText = Eine Ebene aufw\u00e4rts
- Label.FileChooser.homeFolderAccessibleName = Start
- Label.FileChooser.homeFolderToolTipText = Start
- Label.FileChooser.newFolderAccessibleName = Neuer Ordner
- Label.FileChooser.newFolderToolTipText = Neuen Ordner erstellen
- Label.FileChooser.listViewButtonAccessibleName = Liste
- Label.FileChooser.listViewButtonToolTipText = Liste
- Label.FileChooser.detailsViewButtonAccessibleName = Details
- Label.FileChooser.detailsViewButtonToolTipText = Details
- Label.FileChooser.saveInLabelText = &Speichern in:
- Label.FileChooser.fileNameHeaderText = Name
- Label.FileChooser.fileSizeHeaderText = Gr\u00f6\u00dfe
- Label.FileChooser.fileTypeHeaderText = Typ
- Label.FileChooser.fileDateHeaderText = Ge\u00e4ndert
- Label.FileChooser.fileAttrHeaderText = Attribute
- Label.FileChooser.other.newFolder = NeuerOrdner
- Label.FileChooser.other.newFolder.subsequent = NeuerOrdner.{0}
- Label.FileChooser.win32.newFolder = NeuerOrdner
- Label.FileChooser.win32.newFolder.subsequent = Neuer Ordner ({0})
- Label.DialogWizard.Name = Na&me:
- Label.DialogWizard.Type = &Typ:
- Label.DialogWizard.CreateNew = Neue Ressource erstellen
- Label.DialogWizard.EditInst = Vorhandene Instanzen bearbeiten
- Label.DialogWizard.DelInst = Vorhandene Instanzen l\u00f6schen
- Label.DialogWizard.Exit = Vorlage schlie\u00dfen
- Label.DialogWizard.Switch = \u00c4ndern zu:
- Label.DialogWizard.CurrentSetting = Aktuelle Einstellungen:
- Label.DialogWizard.About = Info
- Label.DialogWizard.HelpLink = Installation und Konfiguration - Handbuch
- Label.DialogWizard.JRE = Aktuelle Version von Java Runtime Environment
- Label.DialogWizard.JRE.Error = Aktuelle Version von Java Runtime Environment kann nicht abgerufen werden.
- Label.DialogGenWarWizard.WAR = WAR-Dateien (*.war)
- Label.DialogGenWarWizard.EAR = EAR-Dateien (*.ear)
- Label.execInProgress = Bitte warten Sie, w\u00e4hrend IBM Cognos Configuration die gew\u00fcnschte Aktion durchf\u00fchrt...
- Label.general = Allgemein
- Label.information.notavailable = Hilfe ist nicht verf\u00fcgbar.
- Label.helplink.information = Weitere Informationen finden Sie hier:
- Label.navigationPrefix = {0} - {1}
- Label.navigationPrefixWithType = {0} - {1} - {2}
- Label.navigationComputer.Properties = Computereigenschaften
- Label.navigationResource.Properties = Ressourceneigenschaften
- Label.navigationComponent.Properties = Komponenteneigenschaften
- Label.navigationGroup.Properties = Gruppeneigenschaften
- Label.property = Name
- Label.treeHeader = Explorer
- Label.units.bytes = Bytes
- Label.units.day = Tage
- Label.units.entries = Eintr\u00e4ge
- Label.units.GB = GB
- Label.units.hour = Stunden
- Label.units.KB = KB
- Label.units.MB = MB
- Label.units.min = Minuten
- Label.units.msec = Millisekunden
- Label.units.sec = Sekunden
- Label.units.ticks = Teilstriche
- Label.value = Wert
- Label.export.xml = XML-Dateien (*.xml)
- Label.ServiceManagerNotInstalled = Lokale Konfiguration
- Label.ServiceManagerRunning = Lokale Konfiguration (ausgef\u00fchrt)
- Label.ServiceManagerStopped = Lokale Konfiguration (gestoppt)
- Label.ServiceRunning = {0} (wird ausgef\u00fchrt)
- Label.ServiceStopped = {0} (wurde gestoppt)
- Label.ServiceUnknown = {0} (unbekannt)
- Label.Type = Typ
- Label.Folder.Notification.Default.Database = Notification Store
- Label.DialogCMUpgrade.text1 = Beim n\u00e4chsten Systemstart des IBM Cognos-Service findet eine Aktualisierung statt.
- Label.DialogCMUpgrade.text2 = Diese Aktualisierung kann betr\u00e4chtliche Zeit in Anspruch nehmen.
- Label.DialogCMUpgrade.detailsLink = Details
- Label.DialogIPFUpgradeDetails.text1 = F\u00fcr das Protokolldatenbankschema wird ein Upgrade durchgef\u00fchrt. Dieses Updgrade kann mit einem erheblichen Zeitaufwand verbunden sein, abh\u00e4ngig von der Anzahl der Protokolldatenbanken und Datenbankeintr\u00e4ge.
- Label.DialogCMUpgradeDetails.text1 = Das Content Manager-Datenbankschema und die Framework Manager-Modelle werden aktualisiert. Diese Aktualisierung kann unter Umst\u00e4nden betr\u00e4chtliche Zeit in Anspruch nehmen, die sich je nach der Anzahl der betroffenen Objekte und der Komplexit\u00e4t dieser Objekte richtet.
- Label.DialogCMUpgradeDetails.text2 = Es folgen Informationen \u00fcber den Content Store:
- Label.DialogCMUpgrade.Warning = Es wird empfohlen, die Content Store-Datenbank vor dem Fortsetzen der Aktion zu sichern. Nach dem Upgrade des Content Store kann dieser nicht mehr mit vorhergehenden Versionen der IBM Cognos-Produkte verwendet werden. Weitere Informationen finden Sie im Installations- und Konfigurationshandbuch.
- Label.DialogIPFUpgrade.Warning = Es wird empfohlen, die Protokolldatenbanken vor dem Fortsetzen der Aktion zu sichern. Nach dem Upgrade der Protokolldatenbanken k\u00f6nnen diese nicht mehr mit vorhergehenden Versionen der IBM Cognos-Produkte verwendet werden. Weitere Informationen finden Sie im Installations- und Konfigurationshandbuch.
- Label.DialogCMUpgrade.RSCheckBox = Berichtsspezifikationen aktualisieren?
- Label.DialogCMUpgrade.RSCheckBox.text = Wenn Sie \u00fcber SDK-Anwendungen verf\u00fcgen, die Berichtsspezifikationen erstellen, \u00e4ndern oder speichern, w\u00e4hlen Sie diese Option nicht. Sie m\u00fcssen zuerst Ihre SDK-Anwendungen aktualisieren, um Kompatibilit\u00e4t mit dem IBM Cognos-Berichtsspezifikationsschema herzustellen. Andernfalls sind Ihre SDK-Anwendungen m\u00f6glicherweise nicht in der Lage auf die aktualisierten Berichtsspezifikationen zuzugreifen. Weitere Informationen zum Aktualisieren von Berichtsspezifikationen finden Sie im Handbuch IBM Cognos Developer Guide.
- Label.DialogCMUpgrade.text3 = M\u00f6chten Sie fortfahren?
- Label.DialogCMUpgrade.ShowAgainCheckBox = Diesen Dialog in dieser Sitzung anzeigen
- Menu.actions = &Aktionen
- Menu.actions.globalConfig = &Globale Konfiguration bearbeiten...
- Menu.actions.new.empty = Leer
- Menu.actions.restart = &Neustart
- Menu.actions.restart.no.mnemonic = Neustart
- Menu.actions.start.no.mnemonic = Starten
- Menu.actions.start = &Starten
- Menu.actions.stop = St&oppen
- Menu.actions.stop.no.mnemonic = Stoppen
- Menu.actions.test = &Test
- Menu.actions.verify = &Verifizieren
- Menu.actions.verifyConformance = Na&ch unterst\u00fctzter Software suchen...
- Menu.actions.genwar = Anwendungsdateien &erstellen...
- Menu.edit = &Bearbeiten
- Menu.edit.resetToDefault = Auf Standard zur\u00fcckset&zen
- Menu.edit.resetToDefault.no.mnemonic = Auf Standard zur\u00fccksetzen
- Menu.edit.new = &Neue Ressource
- Menu.edit.new.no.mnemonic = Neue Ressource
- Menu.edit.rename = &Umbenennen...
- Menu.edit.rename.no.mnemonic = Umbenennen...
- Menu.edit.clear = &L\u00f6schen
- Menu.edit.copy = &Kopieren
- Menu.edit.cut = A&usschneiden
- Menu.edit.paste = &Einf\u00fcgen
- Menu.edit.delete = &L\u00f6schen
- Menu.edit.delete.no.mnemonic = L\u00f6schen
- Menu.file = &Datei
- Menu.file.exit = &Beenden
- Menu.file.print = &Drucken
- Menu.file.save = Speiche&rn
- Menu.file.saveutf8 = Als &UTF-8 speichern
- Menu.file.export = &Exportieren als...
- Menu.help = &Hilfe
- Menu.help.about = &Info \u00fcber IBM Cognos Configuration
- Menu.help.cognosOnTheWeb = IBM im &Web
- Menu.help.contents = I&nhalt
- Menu.view = Ansi&cht
- Menu.view.toolbar = &Symbolleiste
- Menu.view.installPath = &Installationspfad
- Menu.view.font = Sc&hriftart...
- Menu.wizard = &Assistent
- Title.DialogAbout = Info \u00fcber IBM Cognos Configuration
- Title.DialogHelp = Hilfe
- Title.DialogEditValue.Parameter = Wert - {0}
- Title.DialogCreateNew = Neue Ressource - {0}
- Title.DialogRename = Umbenennen
- Title.DialogGlobalConfig = Globale Konfiguration
- Title.DialogExport = Exportieren als
- Title.DialogFontBrowser = Physischer Schriftartenname
- Title.DialogFontEmbedBrowser.Brs = Schriftarten, die in PDF-Berichte eingebettet werden sollen (Stapelberichtsservice)
- Title.DialogFontEmbedBrowser.Rs = Schriftarten, die in PDF-Berichte eingebettet werden sollen (Berichtsservice)
- Title.DialogFontEmbedBrowser = Schriftarten, die in PDF-Berichte eingebettet werden sollen
- Title.DialogFontChooser = Schriftart
- Title.Test.Initialization = Initialisierung f\u00fcr Testaktion
- Title.DialogCMUpgrade = Aktualisieren
- Title.DialogCMUpgradeDetails = Details
- Tooltip.actions.resetToDefault = Auf Standard zur\u00fccksetzen
- Tooltip.actions.start = Starten
- Tooltip.actions.stop = Stoppen
- Tooltip.actions.restart = Neustart
- Tooltip.actions.test = Test
- Tooltip.edit.copy = Kopieren
- Tooltip.edit.cut = Ausschneiden
- Tooltip.edit.paste = Einf\u00fcgen
- Tooltip.file.print = Drucken
- Tooltip.file.save = Konfiguration speichern
- Tooltip.help.contents = Inhalt
- #
- # Section: MSG
- #
- # Description:
- #
- Message.comingSoon = Funktionen von IBM Cognos Configuration werden vorbereitet.
- Message.configurationlib.unabletoload.explanation = Die Konfigurations-Library (cclcfgapi.jar) kann nicht geladen werden.
- Message.crypto.succeeded.notification = Konfigurations- und Verschl\u00fcsselungsinformationen wurden gespeichert.
- Message.crypto.continueInClearText = Die kryptografischen Informationen k\u00f6nnen nicht verschl\u00fcsselt werden. M\u00f6chten Sie die Konfiguration im Klartext speichern?
- Message.delete.confirmation = Soll {0} tats\u00e4chlich gel\u00f6scht werden?
- Message.delete.unregister.confirmation = Soll der Service '{0}' tats\u00e4chlich gel\u00f6scht und die Registrierung aufgehoben werden?
- Message.delete.aaa.confirmation = Sie sind im Begriff, den Authentifizierungs-Namespace {0} aus der Konfiguration zu l\u00f6schen. Sie k\u00f6nnen sich nicht l\u00e4nger am Namespace anmelden. Die Sicherheitsdaten im Namespace verbleiben jedoch im Content Manager. Um diese Daten dauerhaft zu l\u00f6schen, m\u00fcssen Sie sich mit Systemadministrator-Berechtigungen am Portal anmelden.
- Message.delete.crypto.confirmation = Sie sind im Begriff, den Verschl\u00fcsselungsprovider {0} aus der Konfiguration zu l\u00f6schen. Ohne einen Verschl\u00fcsselungsprovider k\u00f6nnen Sie keine Daten verschl\u00fcsseln oder entschl\u00fcsseln.
- Message.errorExistingServiceName.notification = Ein Service mit dem Namen '{0}' ist bereits registriert.
- Message.errorExistingServiceName.resolution = Bitte benennen Sie den IBM Cognos-Service um.
- Message.errorOnEditCredential.confirm.notification = Die eingegebenen Kennw\u00f6rter stimmen nicht \u00fcberein.
- Message.errorOnEditCredential.confirm.resolution = Geben Sie das neue Kennwort in beide Textfelder ein.
- Message.errorOnEditCredential.usernameempty.notification = Das Leerlassen von Benutzer-ID und Kennwort ist nicht sicher.
- Message.errorOnEditCredential.usernameempty.resolution = M\u00f6chten Sie diese Felder wirklich leer lassen?
- Message.errorOnEditCredential.usernamemandatory.resolution = Geben Sie eine Benutzer-ID ein.
- Message.errorOnEditPath.pathnotexist.notification = Der Ordner '{0}' ist nicht vorhanden.
- Message.errorOnEditPath.filenotexist.notification = Die Datei {0} ist nicht vorhanden.
- Message.errorOnEditPath.pathnotexist.resolution = Soll er erstellt werden?
- Message.errorOnEditPath.selectionwrong.resolution = W\u00e4hlen Sie einen Ordner.
- Message.errorOnEditPath.selectionnotexist.resolution = M\u00f6chten Sie mit Ihrer Auswahl fortfahren und die Datei zu einem sp\u00e4teren Zeitpunkt erstellen?
- Message.errorOnGenWarWizard.fileduplicate.notification = Die Datei {0} existiert bereits.
- Message.errorOnGenWarWizard.fileduplicate.resolution = M\u00f6chten Sie die vorhandene Datei ersetzen?
- Message.errorOnGenWarWizard.pathduplicate.notification = Der Ordner {0} existiert bereits.
- Message.errorOnGenWarWizard.pathduplicate.resolution = M\u00f6chten Sie den vorhandenen Ordner ersetzen?
- Message.errorOnGenWarWizard.filenamedup.notification = Der Dateiname {0} wurde in der vorherigen Seite verwendet.
- Message.errorOnGenWarWizard.filenamedup.resolution = Geben Sie einen anderen Dateinamen ein.
- Message.errorOnGenWarWizard.pathnamedup.notification = Der Ordnername {0} wurde in der vorherigen Seite verwendet.
- Message.errorOnGenWarWizard.pathnamedup.resolution = Geben Sie einen anderen Ordnernamen ein.
- Message.errorOnNew.namedup.notification = Der Name ist bereits vorhanden.
- Message.errorOnNew.namedup.resolution = Bitte geben Sie einen eindeutigen Namen ein.
- Message.errorOnNew.noname.resolution = Geben Sie einen Namen ein.
- Message.errorOnRename.notification = Umbenennen nicht m\u00f6glich: '{0}'.
- Message.errorOnRename.resolution = Bitte einen anderen Namen eingeben.
- Message.errorOnSave.populateaaa.succeed = Das Ausf\u00fcllen der Authentifizierungseinstellungen auf dem Server war erfolgreich.
- Message.errorOnSave.populateaaa.fail = Das Ausf\u00fcllen der Authentifizierungseinstellungen auf dem Server ist fehlgeschlagen.
- Message.errorOnSave.badvalue.resolution = Der Parameter namens '{0}' in '{1}' ist momentan ung\u00fcltig.
- Message.errorOnVerification.badport.inuse.resolution = Der Port '{0}' im Parameter '{1}' in '{2}' wird zurzeit verwendet.
- Message.errorOnVerification.badport.invalid.resolution = Der Port '{0}' im Parameter '{1}' in '{2}' ist nicht g\u00fcltig.
- Message.errorOnVerifyConfigGroup.failconn.localcm.resolution = Content Manager '{0}' ist lokal und noch nicht gestartet. Verifizierung \u00fcberspringen.
- Message.errorOnVerifyConfigGroup.failconn.allcm.resolution = Verbindung zu den folgenden Content Manager-URLs konnte nicht hergestellt werden: '{0}'.
- Message.errorOnVerifyConfigGroup.failconn.resolution = \u00dcberpr\u00fcfung der Konfigurationsgruppe \u00fcber Content Manager-URL '{0}' fehlgeschlagen.
- Message.errorOnVerifyConfigGroup.goodconn.resolution = \u00dcberpr\u00fcfung der Konfigurationsgruppe \u00fcber Content Manager-URL '{0}' erfolgreich.
- Message.errorOnVerifyConfigGroup.localcm.valid.resolution = \u00dcberpr\u00fcfung der Konfigurationsgruppe f\u00fcr den lokalen Content Manager '{0}' erfolgreich.
- Message.errorOnVerifyConfigGroup.localcm.invalid.resolution = \u00dcberpr\u00fcfung der Konfigurationsgruppe f\u00fcr den lokalen Content Manager '{0}' fehlgeschlagen.
- Message.errorOnVerifyConfigGroup.groupname.invalid.resolution = Der Gruppenname '{0}' entspricht nicht dem Gruppennamen '{1}' des f\u00fchrenden Gruppenmitglieds.
- Message.errorOnVerifyConfigGroup.groupname.fail.resolution = Abrufen des Gruppennamens vom f\u00fchrenden Gruppenmitglied mit der Ausnahmebedingung '{0}' fehlgeschlagen.
- Message.errorOnVerifyConfigGroup.members.fail.resolution = Abrufen der Gruppenmitglieder vom f\u00fchrenden Gruppenmitglied mit der Ausnahmebedingung '{0}' fehlgeschlagen.
- Message.errorOnVerifyConfigGroup.members.notexist.resolution = Der Host oder der Port f\u00fcr die Koordination von Mitgliedern ist nicht vorhanden.
- Message.errorOnVerifyConfigGroup.members.group.notexist.resolution = Die Gruppenkontaktinformationen sind nicht vorhanden.
- Message.errorOnVerifyConfigGroup.members.invalid.resolution = Der konfigurierte Gruppenkontakt '{0}' befindet sich nicht in den aktuellen Gruppenmitgliedern: '{1}'.
- Message.errorOnHTTPGet.failconn.resolution = Fehler beim Zugriff auf URL '{0}' mit der Antwort '{1}'.
- Message.errorOnVerifyFolderPath.create.resolution = Der Ordner '{0}' im Parameter '{1}' in '{2}' wird erfolgreich erstellt.
- Message.errorOnVerifyFolderPath.notexist.resolution = Der Ordnerpfad '{0}' im Parameter '{1}' in '{2}' ist nicht vorhanden und kann nicht erstellt werden. \u00dcberpr\u00fcfen Sie, ob der Pfad g\u00fcltig ist und ob das Schreiben in diesen Pfad m\u00f6glich ist.
- Message.errorOnValidation.locale.badvalue.resolution = Fehler gefunden in '{0} - {1}'.
- Message.errorOnValidation.globalparam.badvalue.resolution = Der Parameter namens '{0}' ist momentan ung\u00fcltig.
- Message.errorOnWizard.badvalue.resolution = Der Parameter namens '{0}' ist momentan ung\u00fcltig.
- Message.errorOnValidation.notInList = Der Wert ist kein vorkonfigurierter Eintrag.
- Message.errorOnValidation.dataType = Der Wert hat einen falschen Datentyp.
- Message.errorOnValidation.info = Bei der \u00dcberpr\u00fcfung wurden Probleme gefunden.
- Message.errorOnValidation.mandatory = Der Wert ist obligatorisch. Geben Sie einen Wert in das Feld ein.
- Message.errorOnValidation.mandatory.values = Es wird mindestens ein Wert ben\u00f6tigt. F\u00fcgen Sie einen oder mehrere Werte hinzu.
- Message.errorOnValidation.range = Der Wert muss zwischen {0} und {1} liegen.
- Message.errorOnValidation.maxExcl = Der Wert muss kleiner sein als {0}.
- Message.errorOnValidation.maxIncl = Der Wert muss kleiner als oder gleich {0} sein.
- Message.errorOnValidation.maxLength = Der Wert \u00fcberschreitet die maximale Zeichenl\u00e4nge ({0}).
- Message.errorOnValidation.minExcl = Der Wert muss gr\u00f6\u00dfer sein als {0}.
- Message.errorOnValidation.minIncl = Der Wert muss gr\u00f6\u00dfer als oder gleich {0} sein.
- Message.errorOnValidation.minLength = Der Wert hat nicht die Mindestzeichenl\u00e4nge ({0}).
- Message.errorOnValidation.totalLength = Der Wert muss gleich der Gesamtzeichenl\u00e4nge ({0}) sein.
- Message.errorOnValidation.language = Der Wert '{0}' ist keine g\u00fcltige L\u00e4ndereinstellungs-ID.
- Message.errorOnValidation.url = Der Wert muss folgendes Format aufweisen: http[s]://<Server>:<Port>/<Pfad>.
- Message.errorOnValidation.url2 = Der Wert muss folgendes Format aufweisen: http[s]://<Server>:<Port>/<Kontextroot>/{0}.
- Message.errorOnValidation.url.server.local = Der Server muss der Name des lokalen Computers, localhost oder die IP-Adresse sein.
- Message.errorOnValidation.url.server.local.info = Sie k\u00f6nnen 'localhost' oder '127.0.0.1' eingeben.
- Message.errorOnValidation.hostOnly = Der Wert muss folgendes Format aufweisen: <Server>.
- Message.errorOnValidation.hostPort = Der Wert muss folgendes Format aufweisen: <Server>:<Port>.
- Message.errorOnValidation.hostInstanceName = Der Wert muss folgendes Format aufweisen: <Server>\\<Instanzname>.
- Message.errorOnValidation.instanceNameMissing = Die umgekehrten Schr\u00e4gstriche '\\' und der Instanzname fehlen.
- Message.errorOnValidation.instanceNameInvalid.reservedWord = Ein reserviertes Wort wurde gefunden. 'Default' und 'MSSQLServer' sind reservierte W\u00f6rter und k\u00f6nnen nicht als Instanznamen verwendet werden.
- Message.errorOnValidation.instanceNameInvalid.firstLetter = Das erste Zeichen ist ung\u00fcltig. Das erste Zeichen muss entweder ein Buchstabe, ein Et-Zeichen (&&), ein Unterstreichungszeichen (_) oder ein Nummernzeichen (#) sein.
- Message.errorOnValidation.instanceNameInvalid.character = In einem Instanznamen wurde ein ung\u00fcltiges Zeichen gefunden. Ein umgekehrter Schr\u00e4gstrich (\\), Komma (,), Doppelpunkt (:), @-Zeichen und gesch\u00fctztes Leerzeichen kann nicht verwendet werden.
- Message.errorOnValidation.url.specifierMissing = Die Angabe '://' fehlt.
- Message.errorOnValidation.url.protocol = Das Protokoll '{0}' ist ung\u00fcltig.
- Message.errorOnValidation.url.server = Der Server '{0}' ist kein g\u00fcltiger Hostname bzw. keine g\u00fcltige IP-Adresse.
- Message.errorOnValidation.url.portMissing = Die Portnummer fehlt.
- Message.errorOnValidation.url.portInvalid = Die Portnummer '{0}' liegt nicht zwischen 1 und 65535.
- Message.errorOnValidation.instanceNameInvalid = Der Instanzname ist ung\u00fcltig.
- Message.errorOnValidation.instanceNameInvalid.length = Der Instanzname ist entweder leer oder enth\u00e4lt mehr als 16 Zeichen.
- Message.errorOnValidation.url.path = Der Pfad ist ung\u00fcltig oder enth\u00e4lt ung\u00fcltige Zeichen.
- Message.errorOnValidation.url.contextroot = Das Kontextstammverzeichnis fehlt.
- Message.errorOnValidation.url.contextroot2 = Das Kontextstammverzeichnis ist entweder leer oder enth\u00e4lt ung\u00fcltige Zeichen.
- Message.errorOnValidation.invalidChars = Namen f\u00fcr Dateien und Pfade d\u00fcrfen keine der folgenden Zeichen enthalten: {0}
- Message.errorOnValidation.invalidCharsInAliasRoot = Der Aliasrootname darf das folgenden Zeichen nicht enthalten: {0}
- Message.errorOnValidation.absoluteURI.error = Die angegebene URI ist keine g\u00fcltige absolute URI.
- Message.errorOnValidation.uri.authorityUnsupported = Servername werden in UNIX-URIs nicht unterst\u00fctzt. Geben Sie einen lokalen Pfad an (d. h. file:///local-path).
- Message.errorOnValidation.relativeURI.firstCharError = Die relative URI muss mit einem '/' beginnen.
- Message.errorOnValidation.relativeURI.lastCharError = Das letzte Zeichen darf kein '/' sein.
- Message.errorOnValidation.relativeURI.restInvalid = Die relative URI ist ung\u00fcltig oder enth\u00e4lt ung\u00fcltige Zeichen. Die URI darf keine eingebetteten Leerzeichen oder Nicht-ASCII-Zeichen enthalten.
- Message.errorOnValidation.aliasRootsURI.winError = Der share-Hostname '{0}' unter Windows ist nicht g\u00fcltig. Geben Sie einen g\u00fcltigen Hostname an oder machen Sie keine Angabe, um einen lokalen Pfad zu verwenden.
- Message.FontName.invalid = Der physische Schriftartname '{0}' wurde in den Schriftartpfaden: {1} nicht gefunden.
- Message.errorOnValidation.uri.fileFormatInvalid = Der URI-Pfad muss mit 'file://' beginnen.
- Message.errorOnValidation.systempassword = Falsches Kennwort. Bitte geben Sie das Kennwort erneut ein.
- Message.errorOnSave.minOccursParameter.resolution = Eine Mindestanzahl von Ressourcen ({0}) wird f\u00fcr den Typ '{1}' ben\u00f6tigt, der sich in der Komponente '{2}' befindet.
- Message.errorOnSave.minOccursInstance.resolution = Eine Mindestanzahl von Ressourcen ({0}) wird f\u00fcr den Typ '{1} - {2}' ben\u00f6tigt, der sich in der Komponente '{3}' befindet.
- Message.errorSummaryLabel = Folgende Fehler wurden gefunden:
- Message.errorOutOfMemory = Kein Speicherplatz
- Message.errorOnLoad.Copyright = Die Copyright-Informationen k\u00f6nnen nicht gefunden werden.
- Message.errorOnWrapping.getDocument = Beim Berechnen der Breite des umgebrochenen Textes ist ein interner Fehler aufgetreten.
- Message.crypto.dirty.notification = Die Konfigurationseinstellungen f\u00fcr die Verschl\u00fcsselung wurden ge\u00e4ndert.
- Message.crypto.dirty.explanation = Die \u00c4nderungen m\u00fcssen gespeichert werden, damit dieser Test ausgef\u00fchrt werden kann.
- Message.exit.dirty.notification = Die Konfigurationseinstellungen wurden ge\u00e4ndert.
- Message.exit.dirty.resolution = M\u00f6chten Sie die \u00c4nderungen speichern?
- Message.exit.servicedeleted.notification = Der Service '{0}' wurde gel\u00f6scht. Die Registrierung des Service wird entfernt.
- Message.exit.servicedeleted.notification1 = Der Service '{0}' wurde gel\u00f6scht.
- Message.exit.servicedeleted.resolution = M\u00f6chten Sie die Registrierung dieses Service vor dem Beenden entfernen?
- Message.exit.servicedirty.notification1 = In der lokalen Konfiguration wurden \u00c4nderungen vorgenommen. Um diese \u00c4nderungen anzuwenden, muss Ihr Computer den Service '{0}' neu starten.
- Message.exit.servicedirty.notification = In der lokalen Konfiguration wurden \u00c4nderungen vorgenommen. Ihr Computer wird den Service '{0}' neu starten.
- Message.exit.servicedirty.resolution = M\u00f6chten Sie diesen Service vor dem Beenden neu starten?
- Message.exit.servicestopped.notification1 = Der Service '{0}' wird auf dem lokalen Computer nicht ausgef\u00fchrt. Bevor Sie den Service verwenden k\u00f6nnen, muss Ihr Computer den Service starten.
- Message.exit.servicestopped.notification = Der Service '{0}' wird auf dem lokalen Computer nicht ausgef\u00fchrt. Der Service wird gestartet.
- Message.exit.servicestopped.resolution = M\u00f6chten Sie diesen Service vor dem Beenden starten?
- Message.exit.serviceaction.apply.resolution = M\u00f6chten Sie diese Aktionen vor dem Beenden anwenden?
- Message.export.notification = Das Exportieren von Konfigurationsinformationen ist eine ungesicherte Operation.
- Message.export.resolution = M\u00f6chten Sie fortfahren und verschl\u00fcsselte Inhalte exportieren?
- Message.export.duplicate.notification = Die Datei {0} existiert bereits.
- Message.export.duplicate.resolution = M\u00f6chten Sie die vorhandene Datei ersetzen?
- Message.upgradeConfig.notification = Es wurden \u00e4ltere Versionen der Konfigurationsdateien gefunden.
- Message.upgradeConfig.success.notification = Die Konfigurationsdateien wurden auf die aktuellsten Versionen aktualisiert.
- Message.upgradeConfig.failed.notification = Beim Aktualisieren der Startkonfigurationsdateien ist ein Fehler aufgetreten.
- Message.upgradeConfig.startupFailedTransform.explanation = Die Umwandlung der Startkonfigurationsdatei ist fehlgeschlagen.
- Message.upgradeConfig.localeFailedTransform.explanation = Die Umwandlung der Lokalisierungsdatei ist fehlgeschlagen.
- Message.defaultConfig.create.notification = Die Standard-Konfigurationsdateien werden erstellt.
- Message.defaultConfig.failed.notification = Die Konfigurationsdateien wurden nicht gefunden. Es wurde versucht, die Standard-Konfigurationsdateien zu erstellen. Die Erstellung dieser Dateien ist fehlgeschlagen.
- Message.loadConfig.failed.notification = Die Konfigurationsdaten wurden nicht geladen.
- Message.loadConfig.invalidFormatStartup.explanation = Die Startkonfigurationsdateien k\u00f6nnen nicht analysiert werden.
- Message.loadConfig.failed.explanation = Die Konfigurationsdateien wurden nicht gefunden.
- Message.loadConfig.failed.resolution = Wenden Sie sich an den zust\u00e4ndigen Administrator.
- Message.loadConfig.invalidEncoding.explanation = Nicht unterst\u00fctzte Verschl\u00fcsselung.
- Message.loadConfig.invalidFormatUIDoc.explanation = Syntaxanalyse des UI-Dokuments nicht m\u00f6glich.
- Message.loadConfig.ioexception.explanation = Eine E/A-Ausnahme ist aufgetreten.
- Message.loadConfig.missingUIDoc.explanation = Das UI-Dokument kann nicht gefunden werden.
- Message.actionextps.nullIStream.notification = Die Ausgabedatei {0} kann nicht geladen werden.
- Message.extps.timeout.notification = IBM Cognos Configuration hat in der vorgegebenen Zeitperiode keine Antwort vom Prozess {0} erhalten.
- Message.extps.ioexception.notification = Der Prozess {0} kann nicht ausgef\u00fchrt werden. Ein E/A-Fehler ist aufgetreten: {1}
- Message.saveConfig.failed.notification = Die Konfigurationsdatei kann nicht gespeichert werden.
- Message.saveConfig.failed.unableToMkdir.explanation = Es konnten nicht alle Verzeichnisse im Pfad '{0}' erstellt werden.
- Message.saveConfig.modifiedXMLComment = (Hinweis: Dieser Kommentar wurde ge\u00e4ndert, damit er mit XML 1.0-Spezifikationen konform geht)
- Message.saveaaa.notification = Wenn die Namespace-Einstellungen ge\u00e4ndert wurden, werden einige aktive Benutzer m\u00f6glicherweise abgemeldet.
- Message.saveaaa.confirmation = Sollen die \u00c4nderungen tats\u00e4chlich gespeichert werden?
- Message.localConfigServer.failed.notification = Der lokale Konfigurationsserver ist nicht korrekt eingerichtet.
- Message.loadLocale.failed.notification = Die Konfigurationsdatei wurde nicht geladen.
- Message.loadLocale.failed.explanation.fileformat = Das Lokalisierungsdateiformat ist ung\u00fcltig.
- Message.loadLocale.failed.explanation.parsing = Kann keine Syntaxanalyse der Lokalisierungsdatei durchf\u00fchren.
- Message.loadLocale.failed.explanation.notfound = Datei wurde nicht gefunden. Die Lokalisierungsdatei kann nicht ge\u00f6ffnet werden.
- Message.saveLocale.failed.notification = Die L\u00e4ndereinstellungs-Informationsdatei kann nicht gespeichert werden.
- Message.loadTomcat.failed.filenotfound = Die Tomcat-Datei server.xml existiert nicht im folgenden Pfad: {0}
- Message.saveTomcat.failed.identical.portnumber = F\u00fcr die interne und externe Dispatcher-URI wird jeweils dieselbe Portnummer {0} verwendet. Bitte geben Sie f\u00fcr eine der URIs eine andere Portnummer ein oder stellen Sie sicher, dass diese zwei URIs \u00fcbereinstimmen.
- Message.saveTomcat.failed.dmnet.differentport = Die f\u00fcr '{1}' verwendete Portnummer {0} muss mit der Portnummer f\u00fcr '{3}' {2} \u00fcbereinstimmen. Bitte stellen Sie sicher, dass beide URIs dieselbe Portnummer haben.
- Message.saveTomcat.failed.dmnet.different.ssl = Die Protokollpr\u00e4fixe f\u00fcr '{0}' und '{1}' sind nicht identisch. Bitte stellen Sie sicher, dass beide entweder 'http' oder 'https' sind.
- Message.loadTomcat.failed.missingnode = Die Tomcat-Datei server.xml ist besch\u00e4digt. Der Knoten {0} fehlt.
- Message.loadTomcat.failed.ioexception = Kein Zugriff auf die Tomcat-Datei server.xml. Ein E/A-Fehler ist aufgetreten: {0}
- Message.loadTomcat.failed.parseError = Kann keine Syntaxanalyse der Tomcat-Datei server.xml durchf\u00fchren. Fehler in der Syntaxanalyse: {0}
- Message.loadWLP.failed.filenotfound = Die WebSphere Liberty Profile-Datei server.xml existiert nicht im folgenden Pfad: {0}
- Message.loadWLP.failed.ioexception = Kein Zugriff auf die WebSphere Liberty Profile-Datei server.xml. Ein E/A-Fehler ist aufgetreten: {0}
- Message.loadWLP.failed.missingnode = Die WebSphere Liberty Profile-Datei server.xml ist besch\u00e4digt. Der Knoten {0} fehlt.
- Message.loadWLP.failed.parseError = Kann keine Syntaxanalyse der WebSphere Liberty Profile-Datei server.xml durchf\u00fchren. Fehler in der Syntaxanalyse: {0}
- Message.loadWLP.failed.bootstrap.filenotfound = Die WebSphere Liberty Profile-Datei bootstrap.properties existiert nicht im folgenden Pfad: {0}
- Message.loadWLP.failed.bootstrap.ioexception = Kein Zugriff auf die WebSphere Liberty Profile-Datei bootstrap.properties. Ein E/A-Fehler ist aufgetreten: {0}
- Message.loadWLP.failed.jvmoptions.filenotfound = Die WebSphere Liberty Profile-Datei jvm.options existiert nicht im folgenden Pfad: {0}
- Message.loadWLP.failed.jvmoptions.ioexception = Kein Zugriff auf die WebSphere Liberty Profile-Datei jvm.options. Ein E/A-Fehler ist aufgetreten: {0}
- Message.loadBIServiceXML.failed.missingnode = Die Datei 'bi_service.xml' im Verzeichnis 'ibmcognos_location/configuration/bi_services' ist besch\u00e4digt. Der Knoten {0} fehlt.
- Message.loadBIServiceXML.failed.ioexception = Kein Zugriff auf die Datei 'bi_service.xml' m\u00f6glich. Ein E/A-Fehler ist aufgetreten: {0}
- Message.application.Tomcat.error = In Tomcat ist ein Fehler aufgetreten. Bitte \u00fcberpr\u00fcfen Sie die Protokolldatei '{0}'.
- Message.launchbrowser.failed.notification = Es kann kein Web-Browser gestartet werden.
- Message.launchbrowser.failed.explanation = Versucht, '{0}' auszuf\u00fchren.
- Message.launchbrowser.failed.resolution = Stellen Sie sicher, dass der Web-Browser im Pfad definiert ist.
- Message.service.failed.explanation = Beim Ausf\u00fchren des externen Prozesses wurde der Fehlercodewert '{0}' zur\u00fcckgegeben.
- Message.service.failed.resolution = Stellen Sie sicher, dass der IBM Cognos-Service verf\u00fcgbar ist und richtig konfiguriert wurde.
- Message.service.interrupted.notification = Operation vom Benutzer unterbrochen.
- Message.service.status.notrunning = Der Service '{0}' kann nicht gestoppt werden. Der Service wird nicht ausgef\u00fchrt.
- Message.service.status.notavailable = Der Service kann nicht gestoppt werden. Es ist kein Service verf\u00fcgbar.
- Message.getlock.failed.notification = Die Konfigurationsdaten wurden von einer anderen Instanz von IBM Cognos Configuration gesperrt.
- Message.getlock.failed.explanation = Dies kann auftreten, wenn momentan im selben Verzeichnis eine weitere Instanz von IBM Cognos Configuration ausgef\u00fchrt wird, oder wenn IBM Cognos Configuration nach der letzten Verwendung nicht ordnungsgem\u00e4\u00df beendet wurde. Wenn Sie fortfahren, kann das Bearbeiten der Konfigurationsdaten zu Fehlern f\u00fchren. Wenn Sie momentan eine weitere Instanz von IBM Cognos Configuration ausf\u00fchren, schlie\u00dfen Sie eine Instanz. Klicken Sie andernfalls auf 'Beenden', navigieren Sie zum Verzeichnis 'ibmcognos-Position/configuration', und l\u00f6schen Sie anschlie\u00dfend die Datei 'cogstartup.lock'.
- Message.getlock.failed.exit.resolution = M\u00f6chten Sie beenden oder fortfahren?
- Message.getlock.failedfatal.explanation = Dies kann auftreten, wenn momentan im selben Verzeichnis eine weitere Instanz von IBM Cognos Configuration ausgef\u00fchrt wird, oder wenn IBM Cognos Configuration nach der letzten Verwendung nicht ordnungsgem\u00e4\u00df beendet wurde. Beim Fortsetzen k\u00f6nnen Fehler auftreten.
- Message.getlock.failedfatal.resolution = Wenn Sie momentan eine weitere Instanz von IBM Cognos Configuration ausf\u00fchren, schlie\u00dfen Sie eine Instanz. Navigieren Sie andernfalls zum Verzeichnis 'ibmcognos-Position/configuration', und l\u00f6schen Sie anschlie\u00dfend die Datei 'cogstartup.lock'.
- Message.actioncheckservice.taskname = Service \u00fcberpr\u00fcfen
- Message.actioncheckservice.tasktext = Es wird gepr\u00fcft, ob der IBM Cognos-Service nicht ausgef\u00fchrt wird.
- Message.actioncheckservice.taskerror = Der IBM Cognos-Service wird momentan ausgef\u00fchrt. Bitte stoppen Sie den Service vor dem Fortfahren.
- Message.actioncheckservice.actionlabel = IBM Cognos-Service \u00fcberpr\u00fcfen
- Message.actioncheckservice.actiondesc = Es wird gepr\u00fcft, ob der IBM Cognos-Service nicht ausgef\u00fchrt wird.
- Message.actioncheckservice.actionhelp = Es wird gepr\u00fcft, ob der IBM Cognos-Service nicht ausgef\u00fchrt wird.
- Message.actiondeletecrn.taskname = IBM Cognos-Knoten l\u00f6schen
- Message.actiondeletecrn.tasktext = L\u00f6scht den IBM Cognos-Knoten
- Message.actiondeletecrn.actionlabel = IBM Cognos-Knoten l\u00f6schen
- Message.actiondeletecrn.actiondesc = Der IBM Cognos-Knoten wird gel\u00f6scht
- Message.actiondeletecrn.actionhelp = Der IBM Cognos-Knoten wird gel\u00f6scht
- Message.actionsave.actionlabel = Konfiguration speichern
- Message.actionsave.actiondesc = Mit dieser Aktion werden die Konfigurationsdaten auf Diskette gespeichert.
- Message.actionsave.actionhelp = Mit dieser Aktion werden die Konfigurationsdaten auf Diskette gespeichert.
- Message.actiondecryptconfig.taskname = Aktuelle Konfiguration entschl\u00fcsseln
- Message.actiondecryptconfig.jhnotdefined = Die vorher verwendete Java Runtime-Umgebung (JRE) ist unbekannt; daher kann die aktuelle Konfiguration nicht entschl\u00fcsselt werden. Um dieses Problem zu l\u00f6sen, legen Sie ihr vorheriges Java Runtime Environment-Programm fest, und exportieren Sie die Konfiguration mithilfe dieser JRE.
- Message.actionbackupcrypto.taskname = Aktuelle Verschl\u00fcsselungsinformationen sichern
- Message.actionbackupcrypto.renameerror = Sichern von '{0}' nicht m\u00f6glich.
- Message.actiondeleteservice.actionlabel = Serviceknoten l\u00f6schen
- Message.actiondeleteservice.actiondesc = Serviceknoten wird gel\u00f6scht
- Message.utils.deleteerrordetail = Beim L\u00f6schen von '{0}' ist ein Fehler aufgetreten.
- Message.actionbackupcrypto.renameerrordetail = Beim Erstellen der neuen Sicherungskopie '{0}' trat ein Fehler auf.
- Message.actiontest.actionlabel = Test
- Message.actiontest.actiondesc = Test
- Message.actiontest.actionhelp = Test
- Message.testcbs.label = Start einer JVM mit 'Maximaler Speicher in MB'
- Message.testcbs.fail = Starten einer Test-JVM mit den aktuellen Speichereinstellungen ist fehlgeschlagen. \nDetails von der JVM : \n{0}
- Message.testcbs.success = Eine Test-JVM mit der Speichereinstellung '{0}' wurde erfolgreich gestartet. Beachten Sie, dass dies nicht gew\u00e4hrleistet, dass der IBM Cognos-Service erfolgreich gestartet und ausgef\u00fchrt werden kann. \n\nUm zu sehen, welche JVM-Optionen auf dieser Einstellung basieren, rufen Sie 'ibmcognos_location/bin64/bootstrap_wlp_<OS>.xml' auf und suchen Sie in der JVM-Dokumentation nach der Erl\u00e4uterung f\u00fcr diese Optionen.
- Message.actiongenwar.buildfile_notfound = Die Build-Datei {0} wurde nicht gefunden.
- Message.actiongenwar.buildfile = Build-Datei: {0}
- Message.actiongenwar.expand.success = Die Anwendungsdateien wurden erfolgreich in den Ordner '{0}' extrahiert.
- Message.actiongenwar.expand.failed = Die Anwendungsdateien k\u00f6nnen nicht in den Ordner '{0}' dekomprimiert werden.
- Message.actiongenwar.genwar.success = Die Anwendungsdatei '{0}' wurde erfolgreich erstellt.
- Message.actiongenwar.genwar.failed = Die Anwendungsdatei '{0}' kann nicht erstellt werden.
- Message.actiongenwar.genwar.ant.failed = Das Erstellen ist fehlgeschlagen.
- Message.actiongenwar.genwar.ant.success = Das Erstellen war erfolgreich.
- Message.actiongenwar.updatepropfile.failed = Die Datei mit den Erstellungseigenschaften, die zum Bilden der Anwendungsdateien verwendet wird, kann nicht aktualisiert werden.
- Message.globalConfiguration.empty.entry = Der Wert f\u00fcr '{0}' darf nicht leer sein.
- Message.globalConfiguration.existing.entry = Der Eintrag '{0}' wurde bereits definiert.
- Message.globalConfiguration.language.only = Der Eintrag '{0}' muss auf eine g\u00fcltige Sprachen-ID verweisen.
- Message.globalConfiguration.invalid.locale = Der Wert '{0}' ist keine g\u00fcltige L\u00e4ndereinstellungs-ID.
- Message.globalConfiguration.validation.error.notification = Einige Werte sind ung\u00fcltig.
- Message.globalConfiguration.validation.error.resolution = Zeigen Sie auf die Fehlersymbole, um Beschreibungen f\u00fcr diese Fehler anzuzeigen.
- Message.globalConfiguration.warning.deleting.locales = Alle L\u00e4ndereinstellungen wurden zum Entfernen ausgew\u00e4hlt. Die Liste der L\u00e4ndereinstellungen darf nicht leer sein.
- Message.globalConfiguration.warning.deleting.locales.fix = Bitte inaktivieren Sie vor dem Fortsetzen das Kontrollk\u00e4stchen f\u00fcr mindestens eine L\u00e4ndereinstellung.
- Message.globalConfiguration.warning.deleting.one.locale = Die letzte verbleibende L\u00e4ndereinstellung ist zum Entfernen ausgew\u00e4hlt. Die Liste der L\u00e4ndereinstellungen darf nicht leer sein.
- Message.globalConfiguration.warning.deleting.one.locale.fix = Bitte f\u00fcgen Sie vor dem L\u00f6schen dieser L\u00e4ndereinstellung mindestens eine neue L\u00e4ndereinstellung hinzu.
- Message.arrayParameter.invalid.emptyname = Der Name ist ung\u00fcltig. Er darf nicht leer sein.
- Message.arrayParameter.invalid.spaceinname = Der Name ist ung\u00fcltig. Der Name darf keine Leerstellen enthalten.
- Message.arrayParameter.invalid.unsupportedname = Der Name wird nicht unterst\u00fctzt. IBM Cognos Configuration unterst\u00fctzt nur diese Parameternamen: \r\n '{0}' .
- Message.DialogRetrieveConfiguration.errorOnRetrieve.notification = Abrufen der Konfigurationsserverinformationen nicht m\u00f6glich.
- Message.DialogRetrieveConfiguration.errorOnRetrieve.resolution = \u00dcberpr\u00fcfen Sie die URL und die Berechtigungsnachweise und stellen Sie sicher, dass die URL aktiv ist.
- Message.silent.begin = Hintergrundausf\u00fchrungsmodus (Start)
- Message.silent.encrypt = Inhalt der Konfigurationsdatei wird wie erforderlich verschl\u00fcsselt
- Message.silent.getlock.failed.notification = Die Konfigurationsdaten wurden von einer anderen Instanz von IBM Cognos Configuration gesperrt.
- Message.silent.end = Hintergrundausf\u00fchrungsmodus (Ende)
- Message.silent.isrunning = Pr\u00fcft, ob der {0}-Service ausgef\u00fchrt wird...
- Message.silent.isrunning2 = Der Servicestatus wird \u00fcberpr\u00fcft...
- Message.silent.isrunning.false = Der IBM Cognos-Service wird nicht ausgef\u00fchrt.
- Message.silent.isrunning.true = Der IBM Cognos-Service wird ausgef\u00fchrt.
- Message.silent.load = Konfigurationsdatei wird geladen
- Message.silent.save = Konfigurationsdatei wird gespeichert
- Message.silent.start = Der Service '{0}' wird gestartet
- Message.silent.status.failure = Fehlgeschlagen.
- Message.silent.status.success = Erfolgreich abgeschlossen.
- Message.silent.stopping = Der Service '{0}' wird gestoppt
- Message.silent.validate = Inhalt der Konfigurationsdatei wird \u00fcberpr\u00fcft
- Message.silent.registering = Der Service '{0}' wird registriert
- Message.silent.unregistering = Die Registrierung f\u00fcr Service '{0}' wird aufgehoben
- Message.start.succeeded.notification = Der IBM Cognos-Service wurde erfolgreich gestartet.
- Message.startupfile.failed.exit.resolution = M\u00f6chten Sie die Anwendung beenden oder mit einer Standardkonfiguration fortfahren?
- Message.startupfile.unabletoload.explanation = Die Startdatei kann nicht geladen werden.
- Message.stop.succeeded.notification = Der IBM Cognos-Service wurde erfolgreich gestoppt.
- Message.java.check.explanation = Die aktuelle Java-Version wird auf Kompatibilit\u00e4t \u00fcberpr\u00fcft.
- Message.task.validate = \u00dcberpr\u00fcfung
- Message.task.verify = Verifizierung
- Message.task.checkEncryptedData = Datenverschl\u00fcsselung
- Message.task.crypto = Verschl\u00fcsselung
- Message.task.backup = Sicherungskopie erstellen
- Message.task.saveconfig = Konfiguration speichern
- Message.task.saveconfig.populateaaa = Authentifizierungseinstellungen ausf\u00fcllen
- Message.task.savelocale = Globale Konfiguration speichern
- Message.task.savetomcat = Tomcat-Einstellungen speichern
- Message.task.savewlp = WebSphere Liberty Profile-Einstellung speichern
- Message.task.savesg = Servlet-Gateway-Einstellungen speichern
- Message.task.checkWebXML = Webbereitstellungsdeskriptor wird \u00fcberpr\u00fcft (web.xml)
- Message.task.checkWebXML.update = {0} wurde aktualisiert.
- Message.task.stopservice = Service stoppen
- Message.task.startservice = Service starten
- Message.task.registerservice = Service registrieren
- Message.task.unregisterservice = Registrierung des Service entfernen
- Message.task.CMUpgrade = \u00dcberpr\u00fcfen des Aktualisierungsstatus
- Message.task.CMUpgrade.opcancelled = Operation wurde abgebrochen.
- Message.task.delete = L\u00f6schen
- Message.request.user.to.wait = Bitte warten...
- Message.errorOnValidation.Cryptography.Symetric = Verschl\u00fcsselung: Das Testen der symmetrischen Verschl\u00fcsselung/Entschl\u00fcsselung ist fehlgeschlagen/>
- Message.task.validate.cryptograhy = IBM Cognos Configuration konnte die Verschl\u00fcsselungsinformationen in der aktuellen Java Runtime-Umgebung in '{0}' nicht erfolgreich verwenden.
- Message.task.error.cryptokeys.resolve.win32.1 = Sie m\u00fcssen m\u00f6glicherweise folgende Java Runtime-Umgebung verwenden {0}, oder die entsprechenden JAR-Dateien m\u00fcssen in der von Ihnen verwendeten Java Runtime-Umgebung installiert sein. Weitere Informationen finden Sie im Installation und Konfiguration - Handbuch.
- Message.task.error.cryptokeys.resolve.win32.2 = Die kryptografischen Informationen wurden m\u00f6glicherweise besch\u00e4digt oder die Datei 'cogstartup.xml' ist nicht g\u00fcltig. Eventuell m\u00fcssen Sie diese Datei reparieren oder sie von der Festplatte l\u00f6schen. Weitere Informationen finden Sie im Installation und Konfiguration - Handbuch.
- Message.task.error.cryptokeys.resolve.unix = Die entsprechenden JAR-Dateien m\u00fcssen in der Java Runtime-Umgebung installiert sein, die als JAVA_HOME bezeichnet wird. Weitere Informationen finden Sie im Installation und Konfiguration - Handbuch.
- Message.task.error.cryptokeys.mismatch.resolve.one = Die Verschl\u00fcsselungsinformationen sind m\u00f6glicherweise besch\u00e4digt, oder IBM Cognos Configuration wird nicht in der Java Runtime-Umgebung ausgef\u00fchrt, in der die Verschl\u00fcsselungsinformationen erstellt wurden. {0}.
- Message.task.error.cryptokeys.mismatch.resolve.two = Die Verschl\u00fcsselungsinformationen sind m\u00f6glicherweise besch\u00e4digt, oder IBM Cognos Configuration wird nicht in der Java Runtime-Umgebung ausgef\u00fchrt, in der die Verschl\u00fcsselungsinformationen erstellt wurden.
- Message.task.error.cryptokeys.mismatch.regenkey.notification.one = Die Java Runtime-Umgebung (JRE) wurde von '{0}' zu '{1}' ge\u00e4ndert. Die aktuellen Verschl\u00fcsselungsinformationen sind nicht mit der neuen JRE kompatibel.
- Message.task.error.cryptokeys.mismatch.regenkey.notification.two = Die Java Runtime-Umgebung (JRE) wurde zu '{0}' ge\u00e4ndert. Die aktuellen Verschl\u00fcsselungsinformationen sind nicht mit der neuen JRE kompatibel.
- Message.task.error.cryptokeys.mismatch.regenkey.resolution = Klicken Sie auf 'Wiederherstellen', um die neuen Verschl\u00fcsselungsinformationen f\u00fcr die neue JRE zu erstellen, oder klicken Sie auf 'Beenden', um zur vorherigen JRE zu wechseln.
- Message.task.error.cryptokeys.mismatch.regenkey.resolution.checkservice = Hinweis: Wenn Sie auf 'Wiederherstellen' klicken, wird der Service '{0}' gestoppt.
- Message.errorOnGenCrypto = Die Verschl\u00fcsselungsdaten wurden nicht generiert.
- Message.run.failed.notification = Ein schwerer Fehler ist aufgetreten. Die Anwendung kann nicht ausgef\u00fchrt werden.
- Message.run.failed.explanation = Eine Ausnahme ist aufgetreten.
- Message.run.failed.resolution = Sie sollten die Software neu installieren.
- Message.checkSSL.inconsistency.InternalExternalSSL = Der Wert des Parameters {0} stimmt nicht mit dem Wert des Parameters {1} in der Komponente {2} \u00fcberein. Stellen Sie sicher, dass beide Werte \u00fcbereinstimmen.
- Message.checkSSL.inconsistency.DispatcherURIPrefix = Aufgrund des Wertes von Parameter {0} und Parameter {1} in der Komponente {2} sollte das Pr\u00e4fix von {3} gleich '{4}' sein.
- Message.checkSSL.inconsistency.LogServerEnableSSL = Der Wert des Parameters {0} in der Komponente {1} stimmt nicht mit dem Wert des Parameters {2} und den Parametern {3} in der Ressource {4} \u00fcberein. Stellen Sie sicher, dass alle Werte \u00fcbereinstimmen.
- Message.checkSSL.inconsistency.ConsolidatorEnableSSL = Der Wert des Parameters {0} in der Ressource {1} mit Typ '{2}' stimmt nicht mit dem Wert des Parameters {3} und den Parametern {4} in der Ressource {5} \u00fcberein. Stellen Sie sicher, dass alle Werte \u00fcbereinstimmen.
- Message.checkTestResults.label = Testergebnisse werden gepr\u00fcft
- Message.checkTestResults.prompt = In der Testphase sind Warnungen aufgetreten.\nBest\u00e4tigen Sie mit 'OK', und \u00fcberpr\u00fcfen Sie unter 'Details' die weiteren Informationen, w\u00e4hlen Sie 'Fortsetzen', um den IBM Cognos-Service trotz der Warnungen zu starten, oder w\u00e4hlen Sie 'Abbrechen', um den Prozess zu beenden.
- Message.checkTestResults.abort = Der Start/Neustart wurde abgebrochen.
- Message.checkActionResults.label = Aktionsergebnisse werden gepr\u00fcft
- Message.checkActionResults.prompt = Bei der Aktion sind Warnungen aufgetreten.\nKlicken Sie auf OK und rufen Sie weitere Informationen unter 'Details' auf, w\u00e4hlen Sie 'Weiter' aus, um die restlichen Aufgaben mit Warnungen abzuschlie\u00dfen, oder w\u00e4hlen Sie 'Abbrechen' aus, um den Prozess zu stoppen.
- Message.task.error = [ FEHLER ] {0}
- Message.task.warning = [ WARNUNG ] {0}
- Message.task.info = [ INFO ] {0}
- Message.task.cancel = Bitte warten Sie, w\u00e4hrend die aktuelle Aufgabe beendet wird. Alle weiteren Aufgaben werden abgebrochen.
- Message.wizard.exit.notification = Wenn Sie jetzt beenden, wird das Einrichten nicht abgeschlossen.
- Message.wizard.exit.resolution = M\u00f6chten Sie den Assistenten schlie\u00dfen und die vorgenommenen \u00c4nderungen verwerfen?
- Message.wizard.load.failed.notification = Der Assistent ist nicht verf\u00fcgbar.
- Message.wizard.load.failed.resolution = Bitte \u00fcberpr\u00fcfen Sie, dass der Name des Assistenten richtig ist.
- Message.action.undo.failed.notification = Ein schwerer Fehler ist aufgetreten. Die Umgebung kann nicht wiederhergestellt werden.
- Message.action.undo.failed.resolution = Wenden Sie sich an den zust\u00e4ndigen Administrator.
- Message.action.save.undo.failed.notification = Die folgenden Konfigurationsdateien wurden nicht wiederhergestellt:
- Message.action.deletecrn.undo.failed.notification = Der IBM Cognos-Service konnte nicht registriert werden.
- Message.silentaction.failed.resolution = Klicken Sie auf OK, um fortzusetzen, oder auf 'Abbrechen', um zu beenden.
- Message.error.copy.file = Konnte die Datei nicht von '{0}' nach '{1}' kopieren.
- Message.service.description = Aktiviert den IBM Cognos-Service, der das Ausf\u00fchren von IBM Cognos-Produkten auf diesem Computer erm\u00f6glicht. Wenn dieser Service gestoppt wird, k\u00f6nnen keine IBM Cognos-Produkte ausgef\u00fchrt werden.
- Message.was.test.path = Der Pfad zu WebSphere wird getestet
- Message.was.test.path.error = Die WebSphere Application Server-Position konnte nicht \u00fcberpr\u00fcft werden.
- Message.was.test.profile = Das WebSphere-Profil wird getestet
- Message.was.test.profile.details = Anzeige von '{0}':
- Message.was.test.profile.details.error = Abruf von Details \u00fcber dieses Profil nicht m\u00f6glich.
- Message.was.test.profile.error.notset = Das WebSphere-Profil ist nicht festgelegt.
- Message.was.test.profile.error.retrieve = Abruf des WebSphere-Profils fehlgeschlagen.
- Message.was.test.profile.prompt.title = WebSphere-Profil\u00fcberpr\u00fcfung
- Message.was.test.profile.prompt.text = Das WebSphere Application Server-Profil '{0}' konnte nicht \u00fcberpr\u00fcft werden.
- Message.was.test.profile.prompt.question = M\u00f6chten Sie ein neues mit diesem Namen erstellen?
- Message.was.test.jvm = Es wird \u00fcberpr\u00fcft, ob die korrekte JVM verwendet wird
- Message.was.test.jvm.error.unableToTest = \u00dcberpr\u00fcfung, ob die korrekte JVM verwendet wird, ist nicht m\u00f6glich
- Message.was.test.jvm.error.mismatch = Die f\u00fcr IBM Cognos Configuration verwendete JVM entspricht nicht der des WebSphere-Profils ('{0}').
- Message.was.test.jvm.error.mismatch.resolution = Starten Sie IBM Cognos Configuration neu, und verwenden Sie dabei dieselbe JVM wie f\u00fcr das WebSphere-Profil.
- Message.was.test.jvm.success = Die f\u00fcr IBM Cognos Configuration verwendete JVM entspricht der des WebSphere-Profils ('{0}').
- Message.was.createprofile.success = Das Profil '{0}' wurde erfolgreich erstellt.\n\u00dcberpr\u00fcfung des Servernamens wird fortgesetzt.
- Message.was.createprofile.partialsuccess = Das Profil '{0}' wurde erstellt, jedoch sind Fehler aufgetreten.\nWeitere Einzelheiten entnehmen Sie den WebSphere-Protokollen.
- Message.was.createprofile.partialsuccess.question = M\u00f6chten Sie mit diesem Profil fortfahren?
- Message.was.createprofile.fail = Das Profil '{0}' konnte nicht erstellt werden.\nWeitere Einzelheiten entnehmen Sie den WebSphere-Protokollen.
- Message.was.abort.install = Die Installation der Anwendung wird abgebrochen.
- Message.was.test.server.version = WebSphere Application Server-Version wird \u00fcberpr\u00fcft
- Message.was.test.server.version.error = WebSphere Application Server-Version kann nicht \u00fcberpr\u00fcft werden.
- Message.was.test.server = Der WebSphere-Server wird getestet
- Message.was.test.server.error.notset = Der WebSphere-Server ist nicht festgelegt.
- Message.was.test.server.error.invalid = WebSphere Application Server '{0}' konnte nicht \u00fcberpr\u00fcft werden.
- Message.was.test.app.detail = Einzelheiten zur IBM Cognos-Anwendung
- Message.was.test.app.error.notinst = IBM Cognos ist derzeit in diesem Profil nicht installiert.
- Message.was.test.app.isinst = IBM Cognos ist in diesem Profil installiert.
- Message.was.test.app.varcorrect = Die f\u00fcr die Ausf\u00fchrung von IBM Cognos erforderlichen Variablen sind nicht korrekt festgelegt.
- Message.was.test.app.error.var = Die Variable {0} ist nicht korrekt festgelegt. IBM Cognos kann nicht gestartet werden.
- Message.was.test.app.error.connect = Verbindung zur Anwendung fehlgeschlagen: {0}
- Message.was.test.app.success = IBM Cognos wird erfolgreich ausgef\u00fchrt.
- Message.was.test.app.error.dispuri = Testen des Anwendungsstatus ist nicht m\u00f6glich. Der Parameter {0} ist ung\u00fcltig.
- Message.was.install.task.error = Erstellung von Aufgaben fehlgeschlagen. {0}
- Message.was.install.check = Installierte Anwendungen werden gepr\u00fcft.
- Message.was.install.check.prompt.title = \u00dcberpr\u00fcfung der WebSphere-Anwendung
- Message.was.install.check.prompt.text = Es wurde eine vorhandene Installation von '{0}' gefunden.
- Message.was.install.check.prompt.question = M\u00f6chten Sie die Anwendung neu installieren?
- Message.was.install.install = Die Anwendung '{0}' wird installiert
- Message.was.install.install.info = Die Anwendung '{0}' wird auf Server '{1}' installiert.
- Message.was.install.install.error = Beim Installieren der Anwendung ist ein Fehler aufgetreten. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie den WebSphere-Protokollen.
- Message.was.install.install.error.invalidear = Ung\u00fcltige EAR-Datei ('{0}'). Die gepackte WAR-Datei kann nicht gefunden werden.
- Message.was.install.update = Die Serverumgebung wird aktualisiert
- Message.was.install.info1 = Die Umgebungsvariable {0} wurde auf {1} festgelegt
- Message.was.install.info2 = Die maximale Heap-Gr\u00f6\u00dfe f\u00fcr JVM wurde auf {0} MB festgelegt
- Message.was.install.error = Beim Aktualisieren der Serverumgebung ist ein Fehler aufgetreten. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie den WebSphere-Protokollen.
- Message.was.uninstall.confirm.label = Best\u00e4tigen Sie den Deinstallationsvorgang
- Message.was.uninstall.confirm.question = Soll IBM Cognos aus dem Profil '{0}' deinstalliert werden?
- Message.was.uninstall.confirm.info = Deinstallation vom Benutzer abgebrochen.
- Message.was.uninstall.uninstall = IBM Cognos wird aus dem Profil deinstalliert
- Message.was.uninstall.uninstall.info = Nichts zum Deinstallieren vorhanden.
- Message.was.uninstall.uninstall.success = IBM Cognos wurde erfolgreich deinstalliert.
- Message.was.uninstall.uninstall.failure = Deinstallation fehlgeschlagen.
- Message.was.configure.validation.disp.port = Der Port muss mit dem Profil-Port \u00fcbereinstimmen ({0}).
- Message.was.configure.validation.disp.contextroot = Das Kontextstammverzeichnis muss mit demselben Kontextstammverzeichnis wie die installierte Anwendung konfiguriert sein ({0}).
- Message.was.configure.validation.cm.protocol = Die lokale URI muss mit einem nicht gesicherten Protokoll (http) konfiguriert sein.
- Message.was.configure.validation.cm.port = Die lokale URI muss mit demselben Port wie das Profil konfiguriert sein ({0}).
- Message.was.configure.validation.cm.contextroot = Die lokale URI muss mit demselben Kontextstammverzeichnis wie die installierte Anwendung konfiguriert sein ({0}).
- Message.gendb2ddl = DB2 DDL wird generiert
- Message.gendb2ddl.error.infonotavailable = Datenbankname oder Benutzer ist nicht festgelegt. Die DDL kann nicht generiert werden.
- Message.gendb2ddl.error.missingtemplate = Die Vorlage konnte nicht gefunden werden ('{0}'). Fortfahren nicht m\u00f6glich.
- Message.gendb2ddl.info.bkupcreated = Von der vorherigen Datei wurde hier eine Sicherungskopie erstellt: {0}
- Message.gendb2ddl.error.unabletocreateddl = Erstellen der DDL nicht m\u00f6glich.
- Message.gendb2ddl.success = Die generierte DDL befindet sich hier:\n\n{0}.\n\nDiese DDL muss auf dem Datenbankserver als Benutzer ausgef\u00fchrt werden, der die erforderlichen Rechte zum Erstellen der Datenbank besitzt.
- #
- # Section: ERR
- #
- # Description:
- #
- CFG_ERR_INSTALL_FAILED = CFG-ERR-0101 Der IBM Cognos-Service kann nicht registriert werden.
- CFG_ERR_UNINSTALL_FAILED = CFG-ERR-0102 Die Registrierung des IBM Cognos-Service kann nicht entfernt werden.
- CFG_ERR_START_FAILED = CFG-ERR-0103 Der IBM Cognos-Service kann nicht gestartet werden.
- CFG_ERR_STOP_FAILED = CFG-ERR-0104 Der IBM Cognos-Service kann nicht gestoppt werden.
- CFG_ERR_ISRUNNING_FAILED = CFG-ERR-0105 Es kann nicht \u00fcberpr\u00fcft werden, ob der IBM Cognos-Service ausgef\u00fchrt wird.
- CFG_ERR_TIMEOUT = CFG-ERR-0106 IBM Cognos Configuration hat in der vorgegebenen Zeitperiode keine Antwort vom IBM Cognos-Service erhalten.
- CFG_ERR_CBS_CNFGTEST = CFG-ERR-0107 Starten einer Test-JVM mit den aktuellen Speichereinstellungen ist fehlgeschlagen.
- CFG_ERR_encrypted_failed = CFG-ERR-0201 Ung\u00fcltige verschl\u00fcsselte Berechtigungsnachweise.
- #
- # Section: ACC
- #
- # Description: Accessability
- #
- Status.taskdialog.success = Erfolgreich
- Status.taskdialog.fail = Fehlgeschlagen
- Status.taskdialog.running = Ausf\u00fchrung l\u00e4uft
- Status.taskdialog.warning = Warnung
- Status.taskdialog.cancelled = Abgebrochen
|