cogconfig_pl.properties 64 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722
  1. #
  2. # Licensed Materials - Property of IBM
  3. # IBM Cognos Products: localizationkit
  4. # (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  5. # US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  6. #
  7. ## DO NOT EDIT!
  8. ## Generated using CCLXmlToProperties.xslt
  9. ## END OF WARNING
  10. ##
  11. ## Component: CFG
  12. ##
  13. ## Description: Messages for the IBM Cognos Configuration tool.
  14. ##
  15. #
  16. # Section: UI
  17. #
  18. # Description:
  19. #
  20. Application.title = IBM Cognos Configuration
  21. Application.titleWithServerName = IBM Cognos Configuration - {0}
  22. Application.usage = Nieprawid\u0142owa opcja wiersza komend.\nZastosowanie: cogconfig -s "plik wej\u015bciowy" -c gdzie \n\t -s tryb cichy z "plik wej\u015bciowy" \n\t -c tryb konsoli
  23. Label.BooleanFalse = Fa\u0142sz
  24. Label.BooleanTrue = Prawda
  25. Label.ButtonApply = &Zastosuj
  26. Label.ButtonNext = &Dalej>
  27. Label.ButtonBack = <&Wstecz
  28. Label.ButtonFinish = &Zako\u0144cz
  29. Label.ButtonCancel.NoAccelerator = Anuluj
  30. Label.ButtonCancel = &Anuluj
  31. Label.ButtonContinue = &Kontynuuj
  32. Label.ButtonRegenerate = &Generuj ponownie
  33. Label.ButtonExit = &Zako\u0144cz
  34. Label.ButtonNo = &Nie
  35. Label.ButtonOK = &OK
  36. Label.ButtonOK.NoAccelerator = OK
  37. Label.ButtonYes = &Tak
  38. Label.ButtonClose = &Zamknij
  39. Label.ButtonDetails = &Szczeg\u00f3\u0142y >>
  40. Label.ButtonDetailsHide = << &Szczeg\u00f3\u0142y
  41. Label.cnfgTreeRoot = \u0141adowanie konfiguracji lokalnej...
  42. Label.cryptoInProgress = Prosz\u0119 czeka\u0107, IBM Cognos Configuration generuje informacje kryptograficzne...
  43. Label.editCredentials = Edytuj referencje...
  44. Label.editButton = <kliknij przycisk edycji>
  45. Label.DialogAbout.notforresale = - Nieprzeznaczone do komercyjnego u\u017cytku lub sprzeda\u017cy
  46. Label.DialogArrayParameter.inputHdrValue = Dost\u0119pne warto\u015bci
  47. Label.DialogArrayParameter.outputHdrValue = Bie\u017c\u0105ce warto\u015bci
  48. Label.DialogArrayParameter.Button.Add = Dodaj
  49. Label.DialogArrayParameter.ButtonUp = Przesu\u0144 jeden element w g\u00f3r\u0119
  50. Label.DialogArrayParameter.ButtonDown = Przesu\u0144 jeden element w d\u00f3\u0142
  51. Label.DialogArrayParameter.ButtonTop = Przesu\u0144 w g\u00f3r\u0119
  52. Label.DialogArrayParameter.ButtonBottom = Przesu\u0144 w d\u00f3\u0142
  53. Label.DialogConfigServersParameter.Button.Retrieve = Pobierz
  54. Label.DialogCreateNew.name = &Nazwa:
  55. Label.DialogCreateNew.type = &Typ(grupa):
  56. Label.DialogCreateNew.subtype = &Typ:
  57. Label.DialogRename.name = &Nazwa:
  58. Label.DialogEditCredential.confirm = &Potwierd\u017a has\u0142o:
  59. Label.DialogEditCredential.password = &Has\u0142o:
  60. Label.DialogEditCredential.username = &Identyfikator u\u017cytkownika:
  61. Label.DialogRetrieveConfiguration.title = Pobierz dane serwer\u00f3w konfiguracji
  62. Label.DialogRetrieveConfiguration.namespace = Id. przestrzeni &nazw:
  63. Label.DialogRetrieveConfiguration.url = &Adres URL Cognos Analytics:
  64. Label.DialogEditEncrypted.confirm = &Potwierd\u017a warto\u015b\u0107:
  65. Label.DialogEditEncrypted.value = &Warto\u015b\u0107:
  66. Label.DialogGlobalConfig.tabSupportedProductLocales = Ustawienia narodowe produktu
  67. Label.DialogGlobalConfig.tabSupportedContentLocales = Ustawienia narodowe tre\u015bci
  68. Label.DialogGlobalConfig.tabProductLocaleMap = Odwzorowania ustawie\u0144 narodowych produktu
  69. Label.DialogGlobalConfig.tabContentLocaleMap = Odwzorowania ustawie\u0144 narodowych tre\u015bci
  70. Label.DialogGlobalConfig.tabSupportedCurrencies = Waluty
  71. Label.DialogGlobalConfig.tabSupportedFonts = Czcionki
  72. Label.DialogGlobalConfig.hdrKey = Klucz
  73. Label.DialogGlobalConfig.hdrCurrency = Obs\u0142ugiwana waluta
  74. Label.DialogGlobalConfig.hdrFont = Nazwa obs\u0142ugiwanej czcionki
  75. Label.DialogGlobalConfig.hdrSupportedLocale = Obs\u0142ugiwane ustawienia narodowe
  76. Label.DialogGlobalConfig.hdrLocaleMapping = Odwzorowywanie ustawie\u0144 narodowych
  77. Label.DialogGlobalConfig.hdrDescription = Opis
  78. Label.DialogGlobalConfig.ButtonAdd = &Dodaj...
  79. Label.DialogGlobalConfig.ButtonRemove = &Usu\u0144
  80. Label.DialogFontBrowser.header = Szukaj istniej\u0105cych czcionek w systemie.
  81. Label.DialogFontBrowser.paths = &Wprowad\u017a \u015bcie\u017cki do czcionek oddzielone znakiem \u015brednika (;):
  82. Label.DialogFontBrowser.selectFont = Wybierz &nazw\u0119 czcionki spo\u015br\u00f3d wynik\u00f3w:
  83. Label.DialogFontEmbedBrowser.header = Szukaj istniej\u0105cych czcionek w celu do\u0142\u0105czenia do poni\u017cszej listy czcionek.
  84. Label.DialogFontEmbedBrowser.selectFont = Okre\u015bl &czcionki, kt\u00f3re zawsze b\u0105d\u017a nigdy nie powinny by\u0107 osadzane w raportach PDF:
  85. Label.DialogFontEmbedBrowserBrs.hdrValue = Czcionki do osadzenia w raportach PDF (us\u0142uga raportu wsadowego)
  86. Label.DialogFontEmbedBrowserRs.hdrValue = Czcionki do osadzenia w raportach PDF (us\u0142uga raportu)
  87. Label.DialogFontEmbedBrowser.FontTitle = Czcionki do osadzenia
  88. Label.DialogFontEmbedBrowser.AlwaysTitle = Zawsze
  89. Label.DialogFontEmbedBrowser.NeverTitle = Nigdy
  90. Label.DialogFontBrowser.buttonSearch = &Szukaj teraz
  91. Label.DialogFontsMapping.hdrKey = Nazwa globalnej czcionki
  92. Label.DialogFontsMapping.hdrValue = Nazwa fizycznej czcionki
  93. Label.DialogFontsMapping.tabFontsMap = Mapowanie czcionki...
  94. Label.DialogAliasRoots.tabAliasRoots = Podzbiory g\u0142\u00f3wne aliasu
  95. Label.DialogAliasRoots.hdrKey = Nazwa administratora, alias
  96. Label.DialogAliasRoots.hdrValue = Warto\u015bci URI
  97. Label.DialogAliasRootsURI.win = URI Windows
  98. Label.DialogAliasRootsURI.winHint = Przyk\u0142ad: file:///c:/\u015bcie\u017cka lub file://serwer/udzia\u0142
  99. Label.DialogAliasRootsURI.unix = URI Unix
  100. Label.DialogAliasRootsURI.unixHint = Przyk\u0142ad: file:///\u015bcie\u017cka
  101. Label.DialogFontChooser.Style = Styl:
  102. Label.DialogFontChooser.Name = Nazwa:
  103. Label.DialogFontChooser.Size = Rozmiar:
  104. Label.DialogFontChooser.FontBold = Pogrubienie
  105. Label.DialogFontChooser.FontPlain = Zwyk\u0142y
  106. Label.DialogFontChooser.FontItalic = Kursywa
  107. Label.DialogFontChooser.Title = Czcionka
  108. Label.DialogProperties.FrameTitle = W\u0142a\u015bciwo\u015bci
  109. Label.DialogProperties.SystemPanelTitle = W\u0142a\u015bciwo\u015bci systemu
  110. Label.DialogProperties.InstalledComponentsTitle = Zainstalowane komponenty
  111. Label.DialogProperties.JavaVersion = Wersja Java:
  112. Label.DialogProperties.JavaVendor = Dostawca Java:
  113. Label.DialogProperties.JavaInstallPath = \u015acie\u017cka instalacji Java:
  114. Label.DialogProperties.LocalHostName = Nazwa lokalnego hostu:
  115. Label.DialogProperties.LocalHostIP = IP lokalnego hostu:
  116. Label.DialogProperties.CognosInstallPath = \u015acie\u017cka instalacji IBM Cognos:
  117. Label.DialogProperties.SystemTextBoxCaption = Wszystkie w\u0142a\u015bciwo\u015bci systemu:
  118. Label.DialogProperties.HostError = Niedost\u0119pne
  119. Label.DialogProperties.LoadError = Odczyt listy zainstalowanych komponent\u00f3w niemo\u017cliwy.
  120. Label.DialogSave.message = IBM Cognos Configuration wykonuje nast\u0119puj\u0105ce zadania:
  121. Label.DialogSave.validationTask = Kontrola b\u0142\u0119d\u00f3w oraz integralno\u015bci konfiguracji
  122. Label.DialogSave.checkEncryptedDataTask = Kontrola integralno\u015bci zaszyfrowanych danych
  123. Label.DialogSave.cryptoTask = Generowanie informacji kryptograficznej
  124. Label.DialogSave.backupTask = Tworzenie kopii zapasowej plik\u00f3w konfiguracji
  125. Label.DialogSave.parameterTask = Zapisywanie parametr\u00f3w konfiguracji
  126. Label.DialogSave.populateAAATask = Wprowadzanie ustawie\u0144 uwierzytelniania na serwerze
  127. Label.DialogSave.localeTask = Zapisywanie informacji globalnych
  128. Label.DialogSave.tomcatTask = Aktualizacja pliku konfiguracji Tomcat
  129. Label.DialogSave.wlpTask = Aktualizowanie plik\u00f3w konfiguracyjnych profilu WebSphere Liberty Profile
  130. Label.DialogSave.sgTask = Aktualizowanie plik\u00f3w konfiguracji bramy serwletu
  131. Label.DialogSave.verificationPortsTask = Weryfikowanie port\u00f3w
  132. Label.DialogSave.verificationURLsTask = Weryfikowanie adres\u00f3w URL
  133. Label.DialogSave.verificationConfigGroupTask = Weryfikowanie grupy konfiguracji
  134. Label.DialogSave.verificationFolderPathTask = Weryfikowanie wymaganej \u015bcie\u017cki folderu
  135. Label.DialogFileBrowser.file.Title = Wybierz plik
  136. Label.DialogFileBrowser.folder.Title = Wybierz folder
  137. Label.DialogFileBrowser.approveButton = &Wybierz
  138. Label.DialogFileBrowser.approveButtonToolTip = Zaznacz
  139. Label.FileChooser.acceptAllFileFilterText = Wszystkie pliki (*.*)
  140. Label.FileChooser.newFolderErrorText = B\u0142\u0105d podczas tworzenia nowego folderu
  141. Label.FileChooser.fileDescriptionText = Plik og\u00f3lny
  142. Label.FileChooser.directoryDescriptionText = Katalog
  143. Label.FileChooser.saveButtonText = &Zapisz
  144. Label.FileChooser.saveButtonToolTipText = Zapisz wybrany plik
  145. Label.FileChooser.openButtonText = &Otw\u00f3rz
  146. Label.FileChooser.openButtonToolTipText = Otw\u00f3rz wybrany plik
  147. Label.FileChooser.saveDialogTitleText = Zapisz
  148. Label.FileChooser.openDialogTitleText = Otw\u00f3rz
  149. Label.FileChooser.cancelButtonText = Anuluj
  150. Label.FileChooser.cancelButtonToolTipText = Przerwij dialog
  151. Label.FileChooser.updateButtonText = &Aktualizuj
  152. Label.FileChooser.updateButtonToolTipText = Aktualizuj tworzenie listy katalog\u00f3w
  153. Label.FileChooser.helpButtonText = Pomoc
  154. Label.FileChooser.helpButtonToolTipText = Pomoc
  155. Label.FileChooser.directoryOpenButtonText = &Otw\u00f3rz
  156. Label.FileChooser.directoryOpenButtonToolTipText = Otw\u00f3rz wybrany katalog
  157. Label.FileChooser.fileNameLabelText = &Nazwa pliku:
  158. Label.FileChooser.filesOfTypeLabelText = Pliki &rodzaju:
  159. Label.FileChooser.upFolderAccessibleName = W g\u00f3r\u0119
  160. Label.FileChooser.upFolderToolTipText = Przejd\u017a poziom wy\u017cej
  161. Label.FileChooser.homeFolderAccessibleName = Strona g\u0142\u00f3wna
  162. Label.FileChooser.homeFolderToolTipText = Strona g\u0142\u00f3wna
  163. Label.FileChooser.newFolderAccessibleName = Nowy folder
  164. Label.FileChooser.newFolderToolTipText = Utw\u00f3rz nowy folder
  165. Label.FileChooser.listViewButtonAccessibleName = Lista
  166. Label.FileChooser.listViewButtonToolTipText = Lista
  167. Label.FileChooser.detailsViewButtonAccessibleName = Szczeg\u00f3\u0142y
  168. Label.FileChooser.detailsViewButtonToolTipText = Szczeg\u00f3\u0142y
  169. Label.FileChooser.saveInLabelText = Zap&isz w:
  170. Label.FileChooser.fileNameHeaderText = Nazwa
  171. Label.FileChooser.fileSizeHeaderText = Rozmiar
  172. Label.FileChooser.fileTypeHeaderText = Typ
  173. Label.FileChooser.fileDateHeaderText = Zmodyfikowane
  174. Label.FileChooser.fileAttrHeaderText = Atrybuty
  175. Label.FileChooser.other.newFolder = NewFolder
  176. Label.FileChooser.other.newFolder.subsequent = NewFolder.{0}
  177. Label.FileChooser.win32.newFolder = NewFolder
  178. Label.FileChooser.win32.newFolder.subsequent = Nowy folder ({0})
  179. Label.DialogWizard.Name = Na&zwa:
  180. Label.DialogWizard.Type = &Typ:
  181. Label.DialogWizard.CreateNew = Utw\u00f3rz nowy zas\u00f3b
  182. Label.DialogWizard.EditInst = Edytuj istniej\u0105ce instancje
  183. Label.DialogWizard.DelInst = Usu\u0144 istniej\u0105ce instancje
  184. Label.DialogWizard.Exit = Zako\u0144cz szablon
  185. Label.DialogWizard.Switch = Prze\u0142\u0105cz na:
  186. Label.DialogWizard.CurrentSetting = Bie\u017c\u0105ce ustawienia:
  187. Label.DialogWizard.About = Informacje
  188. Label.DialogWizard.HelpLink = Podr\u0119cznik instalacji i konfiguracji
  189. Label.DialogWizard.JRE = Bie\u017c\u0105ce \u015brodowisko Java Runtime Environment
  190. Label.DialogWizard.JRE.Error = Nie mo\u017cna uzyska\u0107 bie\u017c\u0105cego \u015brodowiska Java Runtime Environment
  191. Label.DialogGenWarWizard.WAR = Pliki WAR (*.war)
  192. Label.DialogGenWarWizard.EAR = Pliki EAR (*.ear)
  193. Label.execInProgress = Prosz\u0119 czeka\u0107, IBM Cognos Configuration wykonuje \u017c\u0105dan\u0105 czynno\u015b\u0107...
  194. Label.general = Og\u00f3lne
  195. Label.information.notavailable = Pomoc niedost\u0119pna.
  196. Label.helplink.information = Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, patrz:
  197. Label.navigationPrefix = {0} - {1}
  198. Label.navigationPrefixWithType = {0} - {1} - {2}
  199. Label.navigationComputer.Properties = W\u0142a\u015bciwo\u015bci komputera
  200. Label.navigationResource.Properties = W\u0142a\u015bciwo\u015bci zasobu
  201. Label.navigationComponent.Properties = W\u0142a\u015bciwo\u015bci komponentu
  202. Label.navigationGroup.Properties = W\u0142a\u015bciwo\u015bci grupy
  203. Label.property = Nazwa
  204. Label.treeHeader = Eksplorator
  205. Label.units.bytes = Bajty
  206. Label.units.day = Dni
  207. Label.units.entries = Pozycje
  208. Label.units.GB = GB
  209. Label.units.hour = Godziny
  210. Label.units.KB = KB
  211. Label.units.MB = MB
  212. Label.units.min = Minuty
  213. Label.units.msec = Milisekundy
  214. Label.units.sec = Sekundy
  215. Label.units.ticks = Znaczniki skali
  216. Label.value = Warto\u015b\u0107
  217. Label.export.xml = Pliki XML (*.xml)
  218. Label.ServiceManagerNotInstalled = Lokalna konfiguracja
  219. Label.ServiceManagerRunning = Lokalna konfiguracja (uruchomiona)
  220. Label.ServiceManagerStopped = Lokalna konfiguracja (zatrzymana)
  221. Label.ServiceRunning = {0} (uruchomione)
  222. Label.ServiceStopped = {0} (zatrzymane)
  223. Label.ServiceUnknown = {0} (nieznane)
  224. Label.Type = Typ
  225. Label.Folder.Notification.Default.Database = Sk\u0142adnica powiadomie\u0144
  226. Label.DialogCMUpgrade.text1 = Aktualizacja nast\u0105pi przy kolejnym uruchomieniu us\u0142ugi IBM Cognos.
  227. Label.DialogCMUpgrade.text2 = Aktualizacja mo\u017ce zaj\u0105\u0107 d\u0142u\u017cszy czas.
  228. Label.DialogCMUpgrade.detailsLink = Szczeg\u00f3\u0142y
  229. Label.DialogIPFUpgradeDetails.text1 = Schemat bazy danych rejestrowania zostanie zaktualizowany. Aktualizacja mo\u017ce zaj\u0105\u0107 d\u0142u\u017cszy czas w zale\u017cno\u015bci od liczby baz danych rejestrowania oraz od liczby wpis\u00f3w w bazach danych.
  230. Label.DialogCMUpgradeDetails.text1 = Schemat bazy danych komponentu Content Manager oraz modele komponentu Framework Manager zostan\u0105 zaktualizowane. Aktualizacja mo\u017ce zaj\u0105\u0107 d\u0142u\u017cszy czas w zale\u017cno\u015bci od liczby uwzgl\u0119dnianych obiekt\u00f3w oraz ich z\u0142o\u017cono\u015bci.
  231. Label.DialogCMUpgradeDetails.text2 = Poni\u017cej informacja dotycz\u0105ca sk\u0142adnicy tre\u015bci:
  232. Label.DialogCMUpgrade.Warning = Zaleca si\u0119 utworzenie kopii zapasowej bazy danych sk\u0142adnicy tre\u015bci przed rozpocz\u0119ciem przetwarzania. Po wykonaniu aktualizacji sk\u0142adnicy tre\u015bci nie b\u0119dzie mo\u017cna jej u\u017cywa\u0107 z wykorzystaniem wcze\u015bniejszych wersji produkt\u00f3w IBM Cognos. Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, zapoznaj si\u0119 z Podr\u0119cznikiem instalacji i konfiguracji.
  233. Label.DialogIPFUpgrade.Warning = Przed wykonaniem dalszych czynno\u015bci zaleca si\u0119 utworzenie kopii zapasowej baz danych rejestrowania. Po aktualizacji baz danych rejestrowania nie b\u0119dzie mo\u017cna ich u\u017cywa\u0107 z wykorzystaniem wcze\u015bniejszych wersji produkt\u00f3w IBM Cognos. Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, zapoznaj si\u0119 z Podr\u0119cznikiem instalacji i konfiguracji.
  234. Label.DialogCMUpgrade.RSCheckBox = Czy wykona\u0107 aktualizacj\u0119 specyfikacji raport\u00f3w?
  235. Label.DialogCMUpgrade.RSCheckBox.text = Je\u015bli dysponujesz aplikacjami SDK, kt\u00f3re tworz\u0105, modyfikuj\u0105 lub zapisuj\u0105 specyfikacje raportu, nie wybieraj tej opcji. Musisz najpierw zaktualizowa\u0107 swoje aplikacje SDK, aby zachowa\u0107 zgodno\u015b\u0107 z ostatnim schematem specyfikacji raportu IBM Cognos. W innym przypadku aplikacje SDK mog\u0105 nie mie\u0107 dost\u0119pu do zaktualizowanych specyfikacji raport\u00f3w. Aby uzyska\u0107 informacje o aktualizacji specyfikacji raportu, zapoznaj si\u0119 z podr\u0119cznikiem IBM Cognos Developer Guide.
  236. Label.DialogCMUpgrade.text3 = Czy kontynuowa\u0107?
  237. Label.DialogCMUpgrade.ShowAgainCheckBox = Poka\u017c to okno dialogowe w celu przypomnienia o tej sesji
  238. Menu.actions = &Czynno\u015bci
  239. Menu.actions.globalConfig = Edytuj &konfiguracj\u0119 globaln\u0105...
  240. Menu.actions.new.empty = Puste
  241. Menu.actions.restart = &Restartuj
  242. Menu.actions.restart.no.mnemonic = Restartuj
  243. Menu.actions.start.no.mnemonic = Uruchom
  244. Menu.actions.start = &Uruchom
  245. Menu.actions.stop = &Zatrzymaj
  246. Menu.actions.stop.no.mnemonic = Zatrzymaj
  247. Menu.actions.test = &Testuj
  248. Menu.actions.verify = &Zweryfikuj
  249. Menu.actions.verifyConformance = &Sprawd\u017a obs\u0142ugiwane oprogramowanie...
  250. Menu.actions.genwar = &Pliki tworzenia aplikacji...
  251. Menu.edit = &Edytuj
  252. Menu.edit.resetToDefault = Przywr\u00f3\u0107 warto\u015bci do&my\u015blne
  253. Menu.edit.resetToDefault.no.mnemonic = Przywr\u00f3\u0107 warto\u015bci domy\u015blne
  254. Menu.edit.new = &Nowy zas\u00f3b
  255. Menu.edit.new.no.mnemonic = Nowy zas\u00f3b
  256. Menu.edit.rename = &Zmie\u0144 nazw\u0119...
  257. Menu.edit.rename.no.mnemonic = Zmie\u0144 nazw\u0119...
  258. Menu.edit.clear = Wy&czy\u015b\u0107
  259. Menu.edit.copy = &Kopiuj
  260. Menu.edit.cut = Wy&tnij
  261. Menu.edit.paste = &Wklej
  262. Menu.edit.delete = &Usu\u0144
  263. Menu.edit.delete.no.mnemonic = Usu\u0144
  264. Menu.file = P&lik
  265. Menu.file.exit = Za&ko\u0144cz
  266. Menu.file.print = &Drukuj
  267. Menu.file.save = &Zapisz
  268. Menu.file.saveutf8 = Zapisz jako &UTF-8
  269. Menu.file.export = &Eksportuj jako...
  270. Menu.help = &Pomoc
  271. Menu.help.about = &O IBM Cognos Configuration
  272. Menu.help.cognosOnTheWeb = IBM w &sieci
  273. Menu.help.contents = &Spis tre\u015bci
  274. Menu.view = &Widok
  275. Menu.view.toolbar = &Pasek narz\u0119dzi
  276. Menu.view.installPath = &\u015acie\u017cka instalacji
  277. Menu.view.font = &Czcionka...
  278. Menu.wizard = &Kreator
  279. Title.DialogAbout = O IBM Cognos Configuration
  280. Title.DialogHelp = Pomoc
  281. Title.DialogEditValue.Parameter = Warto\u015b\u0107 - {0}
  282. Title.DialogCreateNew = Nowy zas\u00f3b - {0}
  283. Title.DialogRename = Zmie\u0144 nazw\u0119
  284. Title.DialogGlobalConfig = Konfiguracja globalna
  285. Title.DialogExport = Eksportuj jako
  286. Title.DialogFontBrowser = Nazwa fizycznej czcionki
  287. Title.DialogFontEmbedBrowser.Brs = Czcionki do osadzenia w raportach PDF (us\u0142uga raportu wsadowego)
  288. Title.DialogFontEmbedBrowser.Rs = Czcionki do osadzenia w raportach PDF (us\u0142uga raportu)
  289. Title.DialogFontEmbedBrowser = Czcionki do osadzenia w raportach PDF
  290. Title.DialogFontChooser = Czcionka
  291. Title.Test.Initialization = Inicjalizacja testu
  292. Title.DialogCMUpgrade = Zaktualizuj
  293. Title.DialogCMUpgradeDetails = Szczeg\u00f3\u0142y
  294. Tooltip.actions.resetToDefault = Przywr\u00f3\u0107 warto\u015bci domy\u015blne
  295. Tooltip.actions.start = Uruchom
  296. Tooltip.actions.stop = Zatrzymaj
  297. Tooltip.actions.restart = Restartuj
  298. Tooltip.actions.test = Testuj
  299. Tooltip.edit.copy = Kopiuj
  300. Tooltip.edit.cut = Wytnij
  301. Tooltip.edit.paste = Wklej
  302. Tooltip.file.print = Drukuj
  303. Tooltip.file.save = Zapisz konfiguracj\u0119
  304. Tooltip.help.contents = Tre\u015b\u0107
  305. #
  306. # Section: MSG
  307. #
  308. # Description:
  309. #
  310. Message.comingSoon = Przysz\u0142a funkcjonalno\u015b\u0107 IBM Cognos Configuration.
  311. Message.configurationlib.unabletoload.explanation = \u0141adowanie biblioteki konfiguracji (cclcfgapi.jar) niemo\u017cliwe.
  312. Message.crypto.succeeded.notification = Konfiguracja i informacje kryptograficzne zapisane.
  313. Message.crypto.continueInClearText = Informacje kryptograficzne nie mog\u0105 zosta\u0107 zaszyfrowane. Czy zapisa\u0107 konfiguracj\u0119 jako zwyk\u0142y tekst?
  314. Message.delete.confirmation = Czy na pewno usun\u0105\u0107 {0}?
  315. Message.delete.unregister.confirmation = Czy na pewno chcesz usun\u0105\u0107 i wyrejestrowa\u0107 us\u0142ug\u0119 '{0}'?
  316. Message.delete.aaa.confirmation = Zaraz usuniesz przestrze\u0144 nazw uwierzytelniania {0} z konfiguracji. Po tym nie b\u0119dziesz m\u00f3g\u0142 zameldowa\u0107 si\u0119 ju\u017c do przestrzeni nazw. Jednak\u017ce dane zabezpiecze\u0144 w przestrzeni nazw pozostan\u0105 w komponencie Content Manager. Aby trwale usun\u0105\u0107 dane, musisz zameldowa\u0107 si\u0119 do portalu z uprawnieniami administratora systemu.
  317. Message.delete.crypto.confirmation = Zaraz usuniesz dostawc\u0119 us\u0142ug kryptograficznych {0} z konfiguracji. Bez dostawcy us\u0142ug kryptograficznych szyfrowanie lub deszyfrowanie b\u0119dzie niemo\u017cliwe.
  318. Message.errorExistingServiceName.notification = Us\u0142uga o tej nazwie '{0}' jest ju\u017c zarejestrowana.
  319. Message.errorExistingServiceName.resolution = Zmie\u0144 nazw\u0119 us\u0142ugi IBM Cognos.
  320. Message.errorOnEditCredential.confirm.notification = Has\u0142a, kt\u00f3re wpisa\u0142e\u015b, nie zgadzaj\u0105 si\u0119.
  321. Message.errorOnEditCredential.confirm.resolution = Wprowad\u017a nowe has\u0142o w obu polach tekstowych.
  322. Message.errorOnEditCredential.usernameempty.notification = Pozostawienie pustego ID u\u017cytkownika i has\u0142a nie jest bezpieczne.
  323. Message.errorOnEditCredential.usernameempty.resolution = Czy na pewno chcesz pozostawi\u0107 te pola puste?
  324. Message.errorOnEditCredential.usernamemandatory.resolution = Wprowad\u017a ID u\u017cytkownika.
  325. Message.errorOnEditPath.pathnotexist.notification = Folder '{0}' nie istnieje.
  326. Message.errorOnEditPath.filenotexist.notification = Plik '{0}' nie istnieje.
  327. Message.errorOnEditPath.pathnotexist.resolution = Czy utworzy\u0107?
  328. Message.errorOnEditPath.selectionwrong.resolution = Wybierz folder.
  329. Message.errorOnEditPath.selectionnotexist.resolution = Czy kontynuowa\u0107 wyb\u00f3r, a plik utworzy\u0107 w p\u00f3\u017aniejszym czasie?
  330. Message.errorOnGenWarWizard.fileduplicate.notification = Plik {0} ju\u017c istnieje.
  331. Message.errorOnGenWarWizard.fileduplicate.resolution = Czy zast\u0105pi\u0107 istniej\u0105cy plik?
  332. Message.errorOnGenWarWizard.pathduplicate.notification = Folder {0} ju\u017c istnieje.
  333. Message.errorOnGenWarWizard.pathduplicate.resolution = Czy zast\u0105pi\u0107 istniej\u0105cy folder?
  334. Message.errorOnGenWarWizard.filenamedup.notification = Nazwa pliku {0} zosta\u0142a u\u017cyta na poprzedniej stronie.
  335. Message.errorOnGenWarWizard.filenamedup.resolution = Wprowad\u017a inn\u0105 nazw\u0119 pliku.
  336. Message.errorOnGenWarWizard.pathnamedup.notification = Nazwa folderu {0} zosta\u0142a u\u017cyta na poprzedniej stronie.
  337. Message.errorOnGenWarWizard.pathnamedup.resolution = Wprowad\u017a inn\u0105 nazw\u0119 folderu.
  338. Message.errorOnNew.namedup.notification = Nazwa ju\u017c istnieje.
  339. Message.errorOnNew.namedup.resolution = Wprowad\u017a unikaln\u0105 nazw\u0119.
  340. Message.errorOnNew.noname.resolution = Wprowad\u017a nazw\u0119.
  341. Message.errorOnRename.notification = Zmiana nazwy '{0}' niemo\u017cliwa.
  342. Message.errorOnRename.resolution = Wprowad\u017a inn\u0105 nazw\u0119.
  343. Message.errorOnSave.populateaaa.succeed = Wprowadzanie ustawie\u0144 uwierzytelniania na serwerze powiod\u0142o si\u0119.
  344. Message.errorOnSave.populateaaa.fail = Wprowadzanie ustawie\u0144 uwierzytelniania na serwerze nie powiod\u0142o si\u0119.
  345. Message.errorOnSave.badvalue.resolution = Parametr o nazwie '{0}' zlokalizowany w '{1}' jest obecnie nieprawid\u0142owy.
  346. Message.errorOnVerification.badport.inuse.resolution = Port '{0}' w parametrze '{1}', kt\u00f3ry znajduje si\u0119 w '{2}', jest obecnie u\u017cywany.
  347. Message.errorOnVerification.badport.invalid.resolution = Port '{0}' w parametrze '{1}', kt\u00f3ry znajduje si\u0119 w '{2}', jest nieprawid\u0142owy.
  348. Message.errorOnVerifyConfigGroup.failconn.localcm.resolution = Komponent Content Manager '{0}' jest lokalny i jeszcze nie zosta\u0142 uruchomiony, pomijanie weryfikacji.
  349. Message.errorOnVerifyConfigGroup.failconn.allcm.resolution = Nie mo\u017cna po\u0142\u0105czy\u0107 si\u0119 z nast\u0119puj\u0105cymi adresami URL komponentu Content Manager: '{0}'.
  350. Message.errorOnVerifyConfigGroup.failconn.resolution = Sprawdzenie grupy konfiguracji za pomoc\u0105 adresu URL komponentu Content Manager '{0}' - niepowodzenie.
  351. Message.errorOnVerifyConfigGroup.goodconn.resolution = Sprawdzenie grupy konfiguracji za pomoc\u0105 adresu URL komponentu Content Manager '{0}' - powodzenie.
  352. Message.errorOnVerifyConfigGroup.localcm.valid.resolution = Sprawdzenie grupy konfiguracji w lokalnym komponencie Content Manager '{0}' - powodzenie.
  353. Message.errorOnVerifyConfigGroup.localcm.invalid.resolution = Sprawdzenie grupy konfiguracji w lokalnym komponencie Content Manager '{0}' - niepowodzenie.
  354. Message.errorOnVerifyConfigGroup.groupname.invalid.resolution = Nazwa grupy '{0}' nie jest zgodna z nazw\u0105 grupy '{1}' pochodz\u0105c\u0105 od lidera grupy.
  355. Message.errorOnVerifyConfigGroup.groupname.fail.resolution = Nie mo\u017cna uzyska\u0107 cz\u0142onk\u00f3w grupy od lidera grupy, wyj\u0105tek '{0}'.
  356. Message.errorOnVerifyConfigGroup.members.fail.resolution = Nie mo\u017cna uzyska\u0107 cz\u0142onk\u00f3w grupy od lidera grupy, wyj\u0105tek '{0}'.
  357. Message.errorOnVerifyConfigGroup.members.notexist.resolution = Host lub port koordynacji cz\u0142onk\u00f3w nie istnieje.
  358. Message.errorOnVerifyConfigGroup.members.group.notexist.resolution = Informacje kontaktowe grupy nie istniej\u0105.
  359. Message.errorOnVerifyConfigGroup.members.invalid.resolution = Skonfigurowana osoba kontaktowa grupy '{0}' nie nale\u017cy do obecnych cz\u0142onk\u00f3w: '{1}'.
  360. Message.errorOnHTTPGet.failconn.resolution = Uzyskanie dost\u0119pu do adresu URL '{0}' nie powiod\u0142o si\u0119, odpowied\u017a: '{1}'.
  361. Message.errorOnVerifyFolderPath.create.resolution = Folder '{0}' w parametrze '{1}', lokalizacja '{2}', zosta\u0142 pomy\u015blnie utworzony.
  362. Message.errorOnVerifyFolderPath.notexist.resolution = \u015acie\u017cka folderu '{0}' w parametrze '{1}', lokalizacja '{2}', nie istnieje i nie mo\u017cna jej utworzy\u0107. Sprawd\u017a, czy \u015bcie\u017cka jest poprawna i dost\u0119pna do zapisu.
  363. Message.errorOnValidation.locale.badvalue.resolution = Znaleziono b\u0142\u0105d w '{0} - {1}'.
  364. Message.errorOnValidation.globalparam.badvalue.resolution = Parametr o nazwie '{0}' jest obecnie nieprawid\u0142owy.
  365. Message.errorOnWizard.badvalue.resolution = Parametr o nazwie '{0}' jest obecnie nieprawid\u0142owy.
  366. Message.errorOnValidation.notInList = Warto\u015b\u0107 nie jest jedn\u0105 z predefiniowanych pozycji.
  367. Message.errorOnValidation.dataType = Warto\u015b\u0107 nie jest poprawnym typem danych.
  368. Message.errorOnValidation.info = Podczas sprawdzania poprawno\u015bci wyst\u0105pi\u0142y problemy.
  369. Message.errorOnValidation.mandatory = Warto\u015b\u0107 jest obowi\u0105zkowa. Wprowad\u017a warto\u015b\u0107 w polu.
  370. Message.errorOnValidation.mandatory.values = Wymagana jest przynajmniej jedna warto\u015b\u0107. Dodaj jedn\u0105 lub kilka warto\u015bci.
  371. Message.errorOnValidation.range = Warto\u015b\u0107 musi zawiera\u0107 si\u0119 w przedziale od {0} do {1}.
  372. Message.errorOnValidation.maxExcl = Warto\u015b\u0107 musi by\u0107 mniejsza od {0}.
  373. Message.errorOnValidation.maxIncl = Warto\u015b\u0107 musi by\u0107 mniejsza lub r\u00f3wna {0}.
  374. Message.errorOnValidation.maxLength = Warto\u015b\u0107 jest wi\u0119ksza ni\u017c maksymalna d\u0142ugo\u015b\u0107 w znakach ({0}).
  375. Message.errorOnValidation.minExcl = Warto\u015b\u0107 musi by\u0107 wi\u0119ksza od {0}.
  376. Message.errorOnValidation.minIncl = Warto\u015b\u0107 musi by\u0107 wi\u0119ksza lub r\u00f3wna {0}.
  377. Message.errorOnValidation.minLength = Warto\u015b\u0107 jest mniejsza ni\u017c minimalna d\u0142ugo\u015b\u0107 w znakach ({0}).
  378. Message.errorOnValidation.totalLength = Warto\u015b\u0107 musi by\u0107 r\u00f3wna \u0142\u0105cznej d\u0142ugo\u015bci w znakach ({0}).
  379. Message.errorOnValidation.language = Warto\u015b\u0107 '{0}' nie jest prawid\u0142owym identyfikatorem ustawie\u0144 narodowych.
  380. Message.errorOnValidation.url = Warto\u015b\u0107 musi mie\u0107 format http[s]://<serwer>:<port>/<\u015bcie\u017cka>.
  381. Message.errorOnValidation.url2 = Warto\u015b\u0107 musi mie\u0107 format http[s]://<serwer>:<port>/<element_g\u0142\u00f3wny_kontekstu>/{0}.
  382. Message.errorOnValidation.url.server.local = Serwer musi by\u0107 nazw\u0105 lokalnego komputera, lokalnym hostem lub adresem IP.
  383. Message.errorOnValidation.url.server.local.info = Mo\u017cna wprowadzi\u0107 'lokalny host' lub '127.0.0.1'.
  384. Message.errorOnValidation.hostOnly = Warto\u015b\u0107 musi mie\u0107 format <serwer>.
  385. Message.errorOnValidation.hostPort = Warto\u015b\u0107 musi mie\u0107 format <serwer>:<port>.
  386. Message.errorOnValidation.hostInstanceName = Warto\u015b\u0107 musi mie\u0107 format <serwer>\\<nazwa_instancji>.
  387. Message.errorOnValidation.instanceNameMissing = Brak uko\u015bnika wstecznego '\\' oraz nazwy instancji.
  388. Message.errorOnValidation.instanceNameInvalid.reservedWord = Napotkano s\u0142owo zastrze\u017cone. 'Default' i 'MSSQLServer' to s\u0142owa zastrze\u017cone i nie mog\u0105 zosta\u0107 u\u017cyte jako nazwa instancji.
  389. Message.errorOnValidation.instanceNameInvalid.firstLetter = Pierwszy znak jest nieprawid\u0142owy. Pierwszy znak musi by\u0107 liter\u0105, ampersandem (&&), podkre\u015bleniem (_) lub znakiem liczby (#).
  390. Message.errorOnValidation.instanceNameInvalid.character = Wykryto nieprawid\u0142owy znak w nazwie instancji. Nie mo\u017cna u\u017cy\u0107 uko\u015bnika wstecznego (\\), przecinka (,), dwukropka (:), znaku 'at' (@) lub osadzonej spacji.
  391. Message.errorOnValidation.url.specifierMissing = Brak okre\u015blnika '://'.
  392. Message.errorOnValidation.url.protocol = Protok\u00f3\u0142 '{0}' jest nieprawid\u0142owy.
  393. Message.errorOnValidation.url.server = Serwer '{0}' nie jest prawid\u0142ow\u0105 nazw\u0105 hosta lub adresem IP.
  394. Message.errorOnValidation.url.portMissing = Brak numeru portu.
  395. Message.errorOnValidation.url.portInvalid = Numer portu '{0}' nie mie\u015bci si\u0119 w zakresie od 1 do 65535.
  396. Message.errorOnValidation.instanceNameInvalid = Nazwa instancji jest nieprawid\u0142owa.
  397. Message.errorOnValidation.instanceNameInvalid.length = Nazwa instancji jest pusta lub d\u0142u\u017csza ni\u017c 16 znak\u00f3w.
  398. Message.errorOnValidation.url.path = \u015acie\u017cka jest pusta lub zawiera nieprawid\u0142owe znaki.
  399. Message.errorOnValidation.url.contextroot = Brak kontekstowego katalogu g\u0142\u00f3wnego.
  400. Message.errorOnValidation.url.contextroot2 = Kontekstowy katalog g\u0142\u00f3wny jest pusty lub zawiera nieprawid\u0142owe znaki.
  401. Message.errorOnValidation.invalidChars = Nazwy plik\u00f3w i folder\u00f3w nie mog\u0105 zawiera\u0107 \u017cadnego z nast\u0119puj\u0105cych znak\u00f3w: {0}
  402. Message.errorOnValidation.invalidCharsInAliasRoot = Nazwa g\u0142\u00f3wna aliasu nie mo\u017ce zawiera\u0107 nast\u0119puj\u0105cego znaku: {0}
  403. Message.errorOnValidation.absoluteURI.error = Okre\u015blony URI nie jest prawid\u0142owym bezwzgl\u0119dnym URI.
  404. Message.errorOnValidation.uri.authorityUnsupported = Nazwy serwer\u00f3w nie s\u0105 obs\u0142ugiwane w identyfikatorach URI Unix. Okre\u015bl \u015bcie\u017ck\u0119 lokaln\u0105 (tzn. file:///\u015bcie\u017cka-lokalna).
  405. Message.errorOnValidation.relativeURI.firstCharError = Wzgl\u0119dny URI powinien rozpoczyna\u0107 si\u0119 znakiem "/".
  406. Message.errorOnValidation.relativeURI.lastCharError = Ostatnim znakiem nie mo\u017ce by\u0107 "/".
  407. Message.errorOnValidation.relativeURI.restInvalid = Wzgl\u0119dny URI jest pusty lub zawiera nieprawid\u0142owe znaki. URI nie mo\u017ce zawiera\u0107 osadzonych spacji lub znak\u00f3w innych ni\u017c ASCII.
  408. Message.errorOnValidation.aliasRootsURI.winError = Nazwa hosta udost\u0119pnionego zasobu systemu Windows '{0}' jest niepoprawna. Podaj poprawn\u0105 nazw\u0119 hosta lub pozostaw j\u0105 pust\u0105, aby okre\u015bli\u0107 \u015bcie\u017ck\u0119 lokaln\u0105.
  409. Message.FontName.invalid = Fizycznej nazwy czcionki '{0}' nie mo\u017cna znale\u017a\u0107 w \u015bcie\u017cce do czcionek: {1}
  410. Message.errorOnValidation.uri.fileFormatInvalid = \u015acie\u017cka URI powinna rozpoczyna\u0107 si\u0119 od "file://."
  411. Message.errorOnValidation.systempassword = Nieprawid\u0142owe has\u0142o. Wprowad\u017a ponownie has\u0142o.
  412. Message.errorOnSave.minOccursParameter.resolution = Minimalna liczba zasob\u00f3w ({0}) jest wymagana dla typu '{1}' zlokalizowanego w komponencie '{2}'.
  413. Message.errorOnSave.minOccursInstance.resolution = Minimalna liczba zasob\u00f3w ({0}) wymagana dla typu '{1} - {2}' zlokalizowanego w komponencie '{3}'.
  414. Message.errorSummaryLabel = Wykryto nast\u0119puj\u0105ce b\u0142\u0119dy:
  415. Message.errorOutOfMemory = Brak pami\u0119ci
  416. Message.errorOnLoad.Copyright = Zlokalizowanie informacji o prawach autorskich niemo\u017cliwe.
  417. Message.errorOnWrapping.getDocument = Podczas kalkulacji szeroko\u015bci zawijanego tekstu wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d wewn\u0119trzny.
  418. Message.crypto.dirty.notification = Ustawienia konfiguracji szyfrowania zosta\u0142y zmienione.
  419. Message.crypto.dirty.explanation = W celu wykonania tego testu konieczne jest zapisanie zmian.
  420. Message.exit.dirty.notification = Ustawienia konfiguracji zosta\u0142y zmienione.
  421. Message.exit.dirty.resolution = Czy zapisa\u0107 zmiany?
  422. Message.exit.servicedeleted.notification = Us\u0142uga '{0}' zosta\u0142a usuni\u0119ta. Zostanie wyrejestrowana.
  423. Message.exit.servicedeleted.notification1 = Us\u0142uga '{0}' zosta\u0142a usuni\u0119ta.
  424. Message.exit.servicedeleted.resolution = Czy wyrejestrowa\u0107 t\u0119 us\u0142ug\u0119 przed zamkni\u0119ciem?
  425. Message.exit.servicedirty.notification1 = W lokalnej konfiguracji dokonano zmian. Aby zastosowa\u0107 te zmiany, komputer musi zrestartowa\u0107 us\u0142ug\u0119 '{0}'.
  426. Message.exit.servicedirty.notification = W lokalnej konfiguracji dokonano zmian. Komputer zrestartuje us\u0142ug\u0119 '{0}'.
  427. Message.exit.servicedirty.resolution = Czy zrestartowa\u0107 t\u0119 us\u0142ug\u0119 przed zamkni\u0119ciem?
  428. Message.exit.servicestopped.notification1 = Us\u0142uga '{0}' nie zosta\u0142a uruchomiona na lokalnym komputerze. Przed u\u017cyciem komputer musi uruchomi\u0107 us\u0142ug\u0119.
  429. Message.exit.servicestopped.notification = Us\u0142uga '{0}' nie zosta\u0142a uruchomiona na lokalnym komputerze. Us\u0142uga zostanie uruchomiona.
  430. Message.exit.servicestopped.resolution = Czy uruchomi\u0107 t\u0119 us\u0142ug\u0119 przed zamkni\u0119ciem?
  431. Message.exit.serviceaction.apply.resolution = Czy zastosowa\u0107 te czynno\u015bci przed zamkni\u0119ciem?
  432. Message.export.notification = Eksportowanie informacji konfiguracji jest niezabezpieczon\u0105 operacj\u0105.
  433. Message.export.resolution = Czy kontynuowa\u0107 i eksportowa\u0107 niezaszyfrowan\u0105 tre\u015b\u0107?
  434. Message.export.duplicate.notification = Plik {0} ju\u017c istnieje.
  435. Message.export.duplicate.resolution = Czy zast\u0105pi\u0107 istniej\u0105cy plik?
  436. Message.upgradeConfig.notification = Znaleziono wcze\u015bniejsze wersje plik\u00f3w konfiguracji.
  437. Message.upgradeConfig.success.notification = Pliki konfiguracji zosta\u0142y zaktualizowane do ostatniej wersji.
  438. Message.upgradeConfig.failed.notification = Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas aktualizacji plik\u00f3w konfiguracji uruchamiania.
  439. Message.upgradeConfig.startupFailedTransform.explanation = Transformacja pliku konfiguracji uruchamiania nie powiod\u0142a si\u0119.
  440. Message.upgradeConfig.localeFailedTransform.explanation = Transformacja pliku lokalizacji nie powiod\u0142a si\u0119.
  441. Message.defaultConfig.create.notification = Utworzone zostan\u0105 pliki konfiguracji domy\u015blnej.
  442. Message.defaultConfig.failed.notification = Pliki konfiguracji nie mog\u0142y zosta\u0107 zlokalizowane. Podj\u0119to pr\u00f3b\u0119 utworzenia plik\u00f3w konfiguracji domy\u015blnej. Tworzenie tych plik\u00f3w nie powiod\u0142o si\u0119.
  443. Message.loadConfig.failed.notification = Dane konfiguracji nie zosta\u0142y za\u0142adowane.
  444. Message.loadConfig.invalidFormatStartup.explanation = Analiza plik\u00f3w konfiguracji uruchamiania niemo\u017cliwa.
  445. Message.loadConfig.failed.explanation = Pliki konfiguracji nie mog\u0142y zosta\u0107 zlokalizowane.
  446. Message.loadConfig.failed.resolution = Skontaktuj si\u0119 z administratorem.
  447. Message.loadConfig.invalidEncoding.explanation = Kodowanie nieobs\u0142ugiwane.
  448. Message.loadConfig.invalidFormatUIDoc.explanation = Analiza dokumentu UI niemo\u017cliwa.
  449. Message.loadConfig.ioexception.explanation = Wyst\u0105pi\u0142 wyj\u0105tek IO.
  450. Message.loadConfig.missingUIDoc.explanation = Lokalizacja dokumentu UI niemo\u017cliwa.
  451. Message.actionextps.nullIStream.notification = \u0141adowanie pliku wyj\u015bciowego {0} niemo\u017cliwe.
  452. Message.extps.timeout.notification = Brak odpowiedzi dla IBM Cognos Configuration ze strony procesu {0} w wyznaczonym czasie.
  453. Message.extps.ioexception.notification = Uruchomienie procesu {0} niemo\u017cliwe. Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d IO: {1}
  454. Message.saveConfig.failed.notification = Zapis pliku konfiguracji niemo\u017cliwy.
  455. Message.saveConfig.failed.unableToMkdir.explanation = Nie wszystkie katalogi w \u015bcie\u017cce '{0}' mog\u0142y zosta\u0107 utworzone.
  456. Message.saveConfig.modifiedXMLComment = (Uwaga: Ten komentarz zosta\u0142 zmodyfikowany w celu zagwarantowania zgodno\u015bci ze specyfikacjami XML 1.0)
  457. Message.saveaaa.notification = Je\u015bli zmodyfikowano ustawienia przestrzeni nazw, niekt\u00f3rzy aktywni u\u017cytkownicy mog\u0105 zosta\u0107 wylogowani.
  458. Message.saveaaa.confirmation = Czy na pewno chcesz zapisa\u0107 zmiany?
  459. Message.localConfigServer.failed.notification = Lokalny serwer konfiguracji nie jest prawid\u0142owo skonfigurowany.
  460. Message.loadLocale.failed.notification = Plik lokalizacji nie zosta\u0142 za\u0142adowany.
  461. Message.loadLocale.failed.explanation.fileformat = Format pliku lokalizacji jest nieprawid\u0142owy.
  462. Message.loadLocale.failed.explanation.parsing = Analiza pliku lokalizacji niemo\u017cliwa.
  463. Message.loadLocale.failed.explanation.notfound = Nie znaleziono pliku. Otwarcie pliku lokalizacji niemo\u017cliwe.
  464. Message.saveLocale.failed.notification = Zapis pliku informacji o ustawieniach narodowych niemo\u017cliwy.
  465. Message.loadTomcat.failed.filenotfound = Plik server.xml Tomcat nie istnieje w nast\u0119puj\u0105cej \u015bcie\u017cce: {0}
  466. Message.saveTomcat.failed.identical.portnumber = Ten sam numer portu {0} jest u\u017cywany dla wewn\u0119trznego i zewn\u0119trznego URI przeka\u017anika. Wprowad\u017a inny numer portu dla jednego z nich i upewnij si\u0119, \u017ce oba URI s\u0105 zgodne.
  467. Message.saveTomcat.failed.dmnet.differentport = Numer portu {0} u\u017cywany dla '{1}' i numer portu {2} u\u017cywany dla '{3}' powinny by\u0107 takie same. Upewnij si\u0119, \u017ce oba adresy URI maj\u0105 ten sam numer portu.
  468. Message.saveTomcat.failed.dmnet.different.ssl = Przedrostki protoko\u0142u dla '{0}' i '{1}' nie s\u0105 identyczne. Upewnij si\u0119, \u017ce oba maj\u0105 form\u0119 'http' lub 'https'.
  469. Message.loadTomcat.failed.missingnode = Plik server.xml Tomcat jest uszkodzony. Brak w\u0119z\u0142a {0}.
  470. Message.loadTomcat.failed.ioexception = Brak dost\u0119pu do pliku server.xml Tomcat. Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d IO: {0}
  471. Message.loadTomcat.failed.parseError = Analiza pliku server.xml Tomcat niemo\u017cliwa. Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d analizy: {0}
  472. Message.loadWLP.failed.filenotfound = Plik server.xml profilu WebSphere Liberty Profile nie istnieje w nast\u0119puj\u0105cej \u015bcie\u017cce: {0}
  473. Message.loadWLP.failed.ioexception = Nie mo\u017cna uzyska\u0107 dost\u0119pu do pliku server.xml profilu WebSphere Liberty Profile. Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d IO: {0}
  474. Message.loadWLP.failed.missingnode = Plik server.xml profilu WebSphere Liberty Profile jest uszkodzony. Brak w\u0119z\u0142a {0}.
  475. Message.loadWLP.failed.parseError = Nie mo\u017cna przeanalizowa\u0107 pliku server.xml profilu WebSphere Liberty Profile. Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d analizy: {0}
  476. Message.loadWLP.failed.bootstrap.filenotfound = Plik bootstrap.properties profilu WebSphere Liberty Profile nie istnieje w nast\u0119puj\u0105cej \u015bcie\u017cce: {0}
  477. Message.loadWLP.failed.bootstrap.ioexception = Nie mo\u017cna uzyska\u0107 dost\u0119pu do pliku bootstrap.properties profilu WebSphere Liberty Profile. Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d IO: {0}
  478. Message.loadWLP.failed.jvmoptions.filenotfound = Plik jvm.options profilu WebSphere Liberty Profile nie istnieje w nast\u0119puj\u0105cej \u015bcie\u017cce: {0}
  479. Message.loadWLP.failed.jvmoptions.ioexception = Nie mo\u017cna uzyska\u0107 dost\u0119pu do pliku jvm.options profilu WebSphere Liberty Profile. Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d IO: {0}
  480. Message.loadBIServiceXML.failed.missingnode = Plik bi_service.xml w katalogu ibmcognos_location/configuration/bi_services jest uszkodzony. Brak w\u0119z\u0142a {0}.
  481. Message.loadBIServiceXML.failed.ioexception = Nie mo\u017cna uzyska\u0107 dost\u0119pu do pliku bi_service.xml. Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d IO: {0}
  482. Message.application.Tomcat.error = Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d w obr\u0119bie Tomcat. Sprawd\u017a plik dziennika '{0}'.
  483. Message.launchbrowser.failed.notification = Uruchomienie przegl\u0105darki internetowej niemo\u017cliwe.
  484. Message.launchbrowser.failed.explanation = Pr\u00f3ba wykonania '{0}'
  485. Message.launchbrowser.failed.resolution = Sprawd\u017a, czy przegl\u0105darka internetowa zosta\u0142a zdefiniowana w \u015bcie\u017cce.
  486. Message.service.failed.explanation = Wykonanie zewn\u0119trznego procesu zwr\u00f3ci\u0142o warto\u015b\u0107 kodu b\u0142\u0119du '{0}'.
  487. Message.service.failed.resolution = Sprawd\u017a, czy us\u0142uga IBM Cognos jest dost\u0119pna i prawid\u0142owo skonfigurowana.
  488. Message.service.interrupted.notification = Operacja zosta\u0142a przerwana przez u\u017cytkownika.
  489. Message.service.status.notrunning = Zatrzymanie us\u0142ugi '{0}' niemo\u017cliwe. Us\u0142uga nie jest uruchomiona.
  490. Message.service.status.notavailable = Zatrzymanie us\u0142ugi niemo\u017cliwe. Us\u0142uga nie jest dost\u0119pna.
  491. Message.getlock.failed.notification = Dane konfiguracji s\u0105 zablokowane przez inn\u0105 instancj\u0119 IBM Cognos Configuration.
  492. Message.getlock.failed.explanation = Mo\u017ce si\u0119 tak zdarzy\u0107 w\u00f3wczas, gdy inna instancja IBM Cognos Configuration zostanie w tym samym czasie uruchomiona z tego samego katalogu lub narz\u0119dzie IBM Cognos Configuration nie zostanie prawid\u0142owo zamkni\u0119te po ostatnim zastosowaniu. W przypadku kontynuacji edycja danych konfiguracji mo\u017ce spowodowa\u0107 b\u0142\u0119dy. Je\u015bli obecnie jest uruchomiona inna instancja IBM Cognos Configuration, jedn\u0105 z instancji nale\u017cy zamkn\u0105\u0107. W innym razie kliknij Zako\u0144cz, przejd\u017a do katalogu ibmcognos_location/configuration i usu\u0144 plik cogstartup.lock.
  493. Message.getlock.failed.exit.resolution = Zamkn\u0105\u0107 czy kontynuowa\u0107?
  494. Message.getlock.failedfatal.explanation = Mo\u017ce si\u0119 tak zdarzy\u0107 w\u00f3wczas, gdy inna instancja IBM Cognos Configuration zostanie w tym samym czasie uruchomiona z tego samego katalogu lub narz\u0119dzie IBM Cognos Configuration nie zostanie prawid\u0142owo zamkni\u0119te po ostatnim zastosowaniu. Kontynuacja mo\u017ce spowodowa\u0107 b\u0142\u0119dy.
  495. Message.getlock.failedfatal.resolution = Je\u015bli obecnie jest uruchomiona inna instancja IBM Cognos Configuration, jedn\u0105 z instancji nale\u017cy zamkn\u0105\u0107. W innym razie przejd\u017a do katalogu ibmcognos_location/configuration i usu\u0144 plik cogstartup.lock.
  496. Message.actioncheckservice.taskname = Sprawd\u017a us\u0142ug\u0119
  497. Message.actioncheckservice.tasktext = Sprawdzanie, czy us\u0142uga IBM Cognos nie jest uruchomiona.
  498. Message.actioncheckservice.taskerror = Us\u0142uga IBM Cognos jest obecnie uruchomiona. Zatrzymaj us\u0142ug\u0119 przed kontynuacj\u0105.
  499. Message.actioncheckservice.actionlabel = Sprawd\u017a us\u0142ug\u0119 IBM Cognos
  500. Message.actioncheckservice.actiondesc = Sprawdzanie, czy us\u0142uga IBM Cognos nie jest uruchomiona.
  501. Message.actioncheckservice.actionhelp = Sprawdzanie, czy us\u0142uga IBM Cognos nie jest uruchomiona.
  502. Message.actiondeletecrn.taskname = Usu\u0144 w\u0119ze\u0142 IBM Cognos
  503. Message.actiondeletecrn.tasktext = Usuwanie w\u0119z\u0142a IBM Cognos
  504. Message.actiondeletecrn.actionlabel = Usu\u0144 w\u0119ze\u0142 IBM Cognos
  505. Message.actiondeletecrn.actiondesc = Usuwanie w\u0119z\u0142a IBM Cognos.
  506. Message.actiondeletecrn.actionhelp = Usuwanie w\u0119z\u0142a IBM Cognos.
  507. Message.actionsave.actionlabel = Zapisz konfiguracj\u0119
  508. Message.actionsave.actiondesc = Ta czynno\u015b\u0107 zapisuje dane konfiguracji na dysku.
  509. Message.actionsave.actionhelp = Ta czynno\u015b\u0107 zapisuje dane konfiguracji na dysku.
  510. Message.actiondecryptconfig.taskname = Deszyfruj bie\u017c\u0105c\u0105 konfiguracj\u0119
  511. Message.actiondecryptconfig.jhnotdefined = Uprzednio u\u017cywane \u015brodowisko Java Runtime Environment jest nieznane i z tego wzgl\u0119du deszyfrowanie bie\u017c\u0105cej konfiguracji nie jest mo\u017cliwe. Aby rozwi\u0105za\u0107 ten problem, okre\u015bl poprzednio u\u017cywane \u015brodowisko Java Runtime Environment i eksportuj konfiguracj\u0119, u\u017cywaj\u0105c tego \u015brodowiska Java Runtime Environment.
  512. Message.actionbackupcrypto.taskname = Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 bie\u017c\u0105cych informacji kryptograficznych
  513. Message.actionbackupcrypto.renameerror = Utworzenie kopii zapasowej '{0}' niemo\u017cliwe.
  514. Message.actiondeleteservice.actionlabel = Usu\u0144 w\u0119ze\u0142 us\u0142ugi
  515. Message.actiondeleteservice.actiondesc = Usuwanie w\u0119z\u0142a us\u0142ugi
  516. Message.utils.deleteerrordetail = Podczas usuwania wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d '{0}'.
  517. Message.actionbackupcrypto.renameerrordetail = Podczas tworzenia nowej kopii zapasowej '{0}' wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.
  518. Message.actiontest.actionlabel = Test
  519. Message.actiontest.actiondesc = Test
  520. Message.actiontest.actionhelp = Test
  521. Message.testcbs.label = Uruchomienie JVM z wykorzystaniem 'Maksymalnej pami\u0119ci w MB'
  522. Message.testcbs.fail = Uruchomienie testu JVM z bie\u017c\u0105cymi ustawieniami pami\u0119ci niemo\u017cliwe. \nSzczeg\u00f3\u0142y z JVM : \n{0}
  523. Message.testcbs.success = Uruchomienie testu JVM z ustawieniami pami\u0119ci '{0}' poprawne. Zauwa\u017c, \u017ce to nie gwarantuje poprawnego uruchomienia i pracy us\u0142ugi IBM Cognos. \n\nAby sprawdzi\u0107, kt\u00f3re opcje JVM bazuj\u0105 na tych ustawieniach, przejrzyj plik po\u0142o\u017cenie_ibmcognos/bin64/bootstrap_wlp_<system_operacyjny>.xml oraz dokumentacj\u0119 JVM zawieraj\u0105c\u0105 wyja\u015bnienia dotycz\u0105ce tych opcji.
  524. Message.actiongenwar.buildfile_notfound = Plik tworzenia '{0}' nie zosta\u0142 znaleziony.
  525. Message.actiongenwar.buildfile = Plik tworzenia: {0}
  526. Message.actiongenwar.expand.success = Pliki aplikacji zosta\u0142y poprawnie rozwini\u0119te do folderu '{0}'.
  527. Message.actiongenwar.expand.failed = Rozwini\u0119cie plik\u00f3w aplikacji do folderu '{0}' niemo\u017cliwe.
  528. Message.actiongenwar.genwar.success = Plik aplikacji '{0}' zosta\u0142 poprawnie wygenerowany.
  529. Message.actiongenwar.genwar.failed = Generowanie pliku aplikacji '{0}' niemo\u017cliwe.
  530. Message.actiongenwar.genwar.ant.failed = Tworzenie nie powiod\u0142o si\u0119.
  531. Message.actiongenwar.genwar.ant.success = Tworzenie powiod\u0142o si\u0119.
  532. Message.actiongenwar.updatepropfile.failed = Aktualizacja pliku w\u0142a\u015bciwo\u015bci tworzenia, kt\u00f3ry jest wykorzystywany do tworzenia plik\u00f3w aplikacji niemo\u017cliwa.
  533. Message.globalConfiguration.empty.entry = Warto\u015b\u0107 dla '{0}' nie mo\u017ce by\u0107 pusta.
  534. Message.globalConfiguration.existing.entry = Pozycja '{0}' jest ju\u017c zdefiniowana.
  535. Message.globalConfiguration.language.only = Pozycja '{0}' musi odnosi\u0107 si\u0119 do prawid\u0142owego identyfikatora j\u0119zyka.
  536. Message.globalConfiguration.invalid.locale = Warto\u015b\u0107 '{0}' nie jest prawid\u0142owym identyfikatorem ustawie\u0144 narodowych.
  537. Message.globalConfiguration.validation.error.notification = Niekt\u00f3re warto\u015bci s\u0105 nieprawid\u0142owe.
  538. Message.globalConfiguration.validation.error.resolution = Wska\u017c ikony b\u0142\u0119d\u00f3w, aby wy\u015bwietli\u0107 opisy b\u0142\u0119d\u00f3w.
  539. Message.globalConfiguration.warning.deleting.locales = Wszystkie ustawienia narodowe zosta\u0142y wybrane do usuni\u0119cia. Lista ustawie\u0144 narodowych nie mo\u017ce by\u0107 pusta.
  540. Message.globalConfiguration.warning.deleting.locales.fix = Usu\u0144 zaznaczenie pola wyboru dla jednego lub kilku ustawie\u0144 narodowych przed kontynuacj\u0105.
  541. Message.globalConfiguration.warning.deleting.one.locale = Ostatnie ustawienie narodowe zosta\u0142o wybrane do usuni\u0119cia. Lista ustawie\u0144 narodowych nie mo\u017ce by\u0107 pusta.
  542. Message.globalConfiguration.warning.deleting.one.locale.fix = Dodaj jedno lub wi\u0119cej nowych ustawie\u0144 narodowych przed usuni\u0119ciem tego ustawienia narodowego.
  543. Message.arrayParameter.invalid.emptyname = Nazwa jest nieprawid\u0142owa. Nie mo\u017ce by\u0107 pusta.
  544. Message.arrayParameter.invalid.spaceinname = Nazwa jest nieprawid\u0142owa. Nie mo\u017ce zawiera\u0107 spacji.
  545. Message.arrayParameter.invalid.unsupportedname = Nazwa nie jest obs\u0142ugiwana. Komponent IBM Cognos Configuration obs\u0142uguje tylko nast\u0119puj\u0105ce nazwy parametr\u00f3w:\r\n '{0}' .
  546. Message.DialogRetrieveConfiguration.errorOnRetrieve.notification = Nie mo\u017cna pobra\u0107 informacji o serwerze konfiguracji.
  547. Message.DialogRetrieveConfiguration.errorOnRetrieve.resolution = Sprawd\u017a adres URL i dane uwierzytelniaj\u0105ce oraz upewnij si\u0119, \u017ce adres URL jest aktywny.
  548. Message.silent.begin = Tryb cichego wykonania (uruchomienie)
  549. Message.silent.encrypt = Szyfrowanie tre\u015bci pliku konfiguracji w razie potrzeby
  550. Message.silent.getlock.failed.notification = Dane konfiguracji s\u0105 zablokowane przez inn\u0105 instancj\u0119 IBM Cognos Configuration.
  551. Message.silent.end = Tryb cichego wykonania (zako\u0144czenie)
  552. Message.silent.isrunning = Sprawdzanie, czy us\u0142uga {0} jest uruchomiona...
  553. Message.silent.isrunning2 = Sprawdzanie statusu us\u0142ugi...
  554. Message.silent.isrunning.false = Us\u0142uga IBM Cognos nie jest uruchomiona.
  555. Message.silent.isrunning.true = Us\u0142uga IBM Cognos jest uruchomiona.
  556. Message.silent.load = \u0141adowanie pliku konfiguracji
  557. Message.silent.save = Zapisywanie pliku konfiguracji
  558. Message.silent.start = Uruchamianie us\u0142ugi '{0}'
  559. Message.silent.status.failure = Nieudane.
  560. Message.silent.status.success = Zako\u0144czone poprawnie.
  561. Message.silent.stopping = Zatrzymywanie us\u0142ugi '{0}'
  562. Message.silent.validate = Sprawdzanie poprawno\u015bci tre\u015bci pliku konfiguracji
  563. Message.silent.registering = Rejestracja us\u0142ugi '{0}'
  564. Message.silent.unregistering = Usuwanie rejestracji us\u0142ugi '{0}'
  565. Message.start.succeeded.notification = Us\u0142uga IBM Cognos zosta\u0142a poprawnie uruchomiona.
  566. Message.startupfile.failed.exit.resolution = Czy chcesz zamkn\u0105\u0107 aplikacj\u0119, czy kontynuowa\u0107 z zastosowaniem konfiguracji domy\u015blnej?
  567. Message.startupfile.unabletoload.explanation = \u0141adowanie pliku uruchamiania niemo\u017cliwe.
  568. Message.stop.succeeded.notification = Us\u0142uga IBM Cognos zosta\u0142a poprawnie zatrzymana.
  569. Message.java.check.explanation = Sprawdzanie bie\u017c\u0105cej wersji Java pod wzgl\u0119dem kompatybilno\u015bci.
  570. Message.task.validate = Sprawdzanie poprawno\u015bci
  571. Message.task.verify = Weryfikacja
  572. Message.task.checkEncryptedData = Szyfrowanie danych
  573. Message.task.crypto = Kryptografia
  574. Message.task.backup = Tworzenie kopii zapasowej
  575. Message.task.saveconfig = Zapisz konfiguracj\u0119
  576. Message.task.saveconfig.populateaaa = Wprowad\u017a ustawienia uwierzytelniania
  577. Message.task.savelocale = Zapisz konfiguracj\u0119 globaln\u0105
  578. Message.task.savetomcat = Zapisz ustawienia Tomcat
  579. Message.task.savewlp = Zapisz ustawienia profilu WebSphere Liberty Profile
  580. Message.task.savesg = Zapisz ustawienia bramy ServletGateway
  581. Message.task.checkWebXML = Sprawdzanie deskryptora wdro\u017cenia WWW (web.xml)
  582. Message.task.checkWebXML.update = Zaktualizowano {0}.
  583. Message.task.stopservice = Zatrzymaj us\u0142ug\u0119
  584. Message.task.startservice = Uruchom us\u0142ug\u0119
  585. Message.task.registerservice = Rejestracja us\u0142ugi
  586. Message.task.unregisterservice = Usuwanie rejestracji us\u0142ugi
  587. Message.task.CMUpgrade = Sprawdzanie statusu aktualizacji
  588. Message.task.CMUpgrade.opcancelled = Operacja zosta\u0142a anulowana.
  589. Message.task.delete = Usu\u0144
  590. Message.request.user.to.wait = Prosz\u0119 czeka\u0107...
  591. Message.errorOnValidation.Cryptography.Symetric = Kryptografia: testowanie symetrycznego szyfrowania/deszyfrowania nie powiod\u0142o si\u0119./>
  592. Message.task.validate.cryptograhy = U\u017cycie przez IBM Cognos Configuration informacji kryptograficznych za pomoc\u0105 bie\u017c\u0105cego \u015brodowiska Java Runtime Environment zlokalizowanego w {0} by\u0142o niemo\u017cliwe.
  593. Message.task.error.cryptokeys.resolve.win32.1 = Mo\u017ce by\u0107 niezb\u0119dne u\u017cycie nast\u0119puj\u0105cego \u015brodowiska Java Runtime Environment {0} lub odpowiednie pliki JAR musz\u0105 zosta\u0107 zainstalowane w u\u017cywanym \u015brodowisku Java Runtime Environment. Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, zapoznaj si\u0119 z podr\u0119cznikiem Installation and Configuration Guide.
  594. Message.task.error.cryptokeys.resolve.win32.2 = Informacje kryptograficzne mog\u0105 by\u0107 uszkodzone lub plik cogstartup.xml jest nieprawid\u0142owy. By\u0107 mo\u017ce nale\u017cy naprawi\u0107 plik lub usun\u0105\u0107 go z dysku. Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, zapoznaj si\u0119 z podr\u0119cznikiem Installation and Configuration Guide.
  595. Message.task.error.cryptokeys.resolve.unix = Odpowiednie pliki JAR musz\u0105 zosta\u0107 zainstalowane w Java Runtime Environment, do kt\u00f3rego odnosi si\u0119 JAVA_HOME. Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, zapoznaj si\u0119 z podr\u0119cznikiem Installation and Configuration Guide.
  596. Message.task.error.cryptokeys.mismatch.resolve.one = Informacje kryptograficzne mog\u0142y zosta\u0107 uszkodzone lub nie uruchomiono IBM Cognos Configuration ze \u015brodowiskiem Java Runtime Environment, kt\u00f3re wygenerowa\u0142o informacje kryptograficzne: {0}.
  597. Message.task.error.cryptokeys.mismatch.resolve.two = Informacje kryptograficzne mog\u0142y zosta\u0107 uszkodzone lub nie uruchomiono IBM Cognos Configuration ze \u015brodowiskiem Java Runtime Environment, kt\u00f3re wygenerowa\u0142o informacje kryptograficzne.
  598. Message.task.error.cryptokeys.mismatch.regenkey.notification.one = \u015arodowisko Java Runtime Environment (JRE) zosta\u0142o zmienione z '{0}' na '{1}'. Bie\u017c\u0105ce informacje kryptograficzne nie s\u0105 kompatybilne z nowym JRE.
  599. Message.task.error.cryptokeys.mismatch.regenkey.notification.two = \u015arodowisko Java Runtime Environment (JRE) zosta\u0142o zmienione na '{0}'. Bie\u017c\u0105ce informacje kryptograficzne nie s\u0105 kompatybilne z nowym JRE.
  600. Message.task.error.cryptokeys.mismatch.regenkey.resolution = Kliknij Generuj ponownie, aby wygenerowa\u0107 nowe informacje kryptograficzne dla nowego JRE, lub Zamknij w celu ponownego prze\u0142\u0105czenia na poprzednie JRE.
  601. Message.task.error.cryptokeys.mismatch.regenkey.resolution.checkservice = Uwaga: je\u015bli klikniesz Generuj ponownie, us\u0142uga '{0}' zostanie zatrzymana.
  602. Message.errorOnGenCrypto = Informacja kryptograficzna nie zosta\u0142a wygenerowana.
  603. Message.run.failed.notification = Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d krytyczny. Uruchomienie aplikacji niemo\u017cliwe.
  604. Message.run.failed.explanation = Wyst\u0105pi\u0142 wyj\u0105tek.
  605. Message.run.failed.resolution = Musisz przeinstalowa\u0107 oprogramowanie.
  606. Message.checkSSL.inconsistency.InternalExternalSSL = Warto\u015b\u0107 parametru {0} nie odpowiada warto\u015bci parametru {1} w komponencie {2}. Sprawd\u017a, czy obie warto\u015bci s\u0105 zgodne.
  607. Message.checkSSL.inconsistency.DispatcherURIPrefix = Na podstawie warto\u015bci parametru {0} oraz parametru {1} w komponencie {2} prefiks {3} powinien by\u0107 '{4}'.
  608. Message.checkSSL.inconsistency.LogServerEnableSSL = Warto\u015b\u0107 parametru {0} w komponencie {1} nie odpowiada warto\u015bciom parametr\u00f3w {2} oraz {3} w zasobie {4}. Sprawd\u017a, czy wszystkie warto\u015bci s\u0105 zgodne.
  609. Message.checkSSL.inconsistency.ConsolidatorEnableSSL = Warto\u015b\u0107 parametru {0} w zasobie {1} typu '{2}' nie odpowiada warto\u015bciom parametr\u00f3w {3} oraz {4} w zasobie {5}. Sprawd\u017a, czy wszystkie warto\u015bci s\u0105 zgodne.
  610. Message.checkTestResults.label = Sprawdzanie wynik\u00f3w testu
  611. Message.checkTestResults.prompt = W fazie testowej wyst\u0105pi\u0142y ostrze\u017cenia.\nKliknij OK, a nast\u0119pnie sprawd\u017a Szczeg\u00f3\u0142y, aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji lub wybierz Kontynuuj w celu dalszego uruchamiania us\u0142ugi IBM Cognos z ostrze\u017ceniami lub te\u017c wybierz Anuluj, aby zatrzyma\u0107 proces.
  612. Message.checkTestResults.abort = Uruchomienie/Ponowne uruchomienie zosta\u0142o przerwane.
  613. Message.checkActionResults.label = Sprawdzanie wynik\u00f3w czynno\u015bci
  614. Message.checkActionResults.prompt = Dla czynno\u015bci wyst\u0119puj\u0105 ostrze\u017cenia.\nKliknij OK, a nast\u0119pnie sprawd\u017a Szczeg\u00f3\u0142y, aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji lub wybierz Kontynuuj w celu uko\u0144czenia pozosta\u0142ych zada\u0144 z ostrze\u017ceniami, lub wybierz opcj\u0119 Anuluj, aby zatrzyma\u0107 proces.
  615. Message.task.error = [ B\u0141\u0104D ] {0}
  616. Message.task.warning = [ OSTRZE\u017bENIE ] {0}
  617. Message.task.info = [ INFORMACJA ] {0}
  618. Message.task.cancel = Prosz\u0119 czeka\u0107, a\u017c bie\u017c\u0105ce zadanie zostanie zako\u0144czone. Wszelkie kolejne zadania zostan\u0105 anulowane.
  619. Message.wizard.exit.notification = Je\u017celi teraz zako\u0144czysz, konfiguracja nie zostanie wykonana.
  620. Message.wizard.exit.resolution = Czy chcesz zamkn\u0105\u0107 kreatora i utraci\u0107 wszystkie dokonane zmiany?
  621. Message.wizard.load.failed.notification = Kreator jest niedost\u0119pny.
  622. Message.wizard.load.failed.resolution = Sprawd\u017a, czy nazwa kreatora jest poprawna.
  623. Message.action.undo.failed.notification = Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d krytyczny. Odtworzenie \u015brodowiska niemo\u017cliwe.
  624. Message.action.undo.failed.resolution = Skontaktuj si\u0119 z administratorem.
  625. Message.action.save.undo.failed.notification = Nie zosta\u0142y odtworzone nast\u0119puj\u0105ce pliki konfiguracji:
  626. Message.action.deletecrn.undo.failed.notification = Us\u0142uga IBM Cognos nie mog\u0142a zosta\u0107 zarejestrowana.
  627. Message.silentaction.failed.resolution = Kliknij opcj\u0119 OK, aby kontynuowa\u0107, lub Anuluj, aby zako\u0144czy\u0107.
  628. Message.error.copy.file = Kopiowanie nast\u0119puj\u0105cego pliku z '{0}' do '{1}' niemo\u017cliwe
  629. Message.service.description = W\u0142\u0105czenie us\u0142ugi IBM Cognos, kt\u00f3ra umo\u017cliwia uruchomienie produkt\u00f3w IBM Cognos na tym komputerze. Je\u015bli us\u0142uga ta zostanie zatrzymana, produkty IBM Cognos mog\u0105 nie zosta\u0107 uruchomione.
  630. Message.was.test.path = Testowanie \u015bcie\u017cki do WebSphere
  631. Message.was.test.path.error = Nie mo\u017cna by\u0142o sprawdzi\u0107 poprawno\u015bci lokalizacji serwera aplikacji WebSphere.
  632. Message.was.test.profile = Testowanie profilu WebSphere
  633. Message.was.test.profile.details = Wy\u015bwietlanie '{0}':
  634. Message.was.test.profile.details.error = Nie mo\u017cna pobra\u0107 szczeg\u00f3\u0142\u00f3w dotycz\u0105cych profilu.
  635. Message.was.test.profile.error.notset = Profil WebSphere nie jest ustawiony.
  636. Message.was.test.profile.error.retrieve = Pobranie profilu WebSphere nie powiod\u0142o si\u0119.
  637. Message.was.test.profile.prompt.title = Walidacja profilu WebSphere
  638. Message.was.test.profile.prompt.text = Nie mo\u017cna by\u0142o sprawdzi\u0107 poprawno\u015bci profilu serwera aplikacji WebSphere '{0}'.
  639. Message.was.test.profile.prompt.question = Czy chcesz utworzy\u0107 nowy o tej samej nazwie?
  640. Message.was.test.jvm = Sprawdzanie, czy u\u017cywana JVM jest poprawna
  641. Message.was.test.jvm.error.unableToTest = Nie mo\u017cna sprawdzi\u0107, czy u\u017cywana JVM jest poprawna
  642. Message.was.test.jvm.error.mismatch = Maszyna JVM u\u017cywana z produktem Cognos Configuration nie jest zgodna z maszyn\u0105 JVM profilu WebSphere ('{0}').
  643. Message.was.test.jvm.error.mismatch.resolution = Uruchom ponownie produkt IBM Cognos Configuration z u\u017cyciem tej samej maszyny JVM, kt\u00f3ra by\u0142a u\u017cywana dla profilu WebSphere.
  644. Message.was.test.jvm.success = Maszyna JVM u\u017cywana na potrzeby produktu IBM Cognos Configuration jest zgodna z maszyn\u0105 profilu WebSphere ('{0}').
  645. Message.was.createprofile.success = Profil '{0}' zosta\u0142 utworzony.\nDzia\u0142anie w celu sprawdzenia poprawno\u015bci nazwy serwera.
  646. Message.was.createprofile.partialsuccess = Profil '{0}' zosta\u0142 utworzony, lecz wyst\u0105pi\u0142y b\u0142\u0119dy.\nAby uzyska\u0107 wi\u0119cej szczeg\u00f3\u0142\u00f3w, zapoznaj si\u0119 z protoko\u0142ami WebSphere.
  647. Message.was.createprofile.partialsuccess.question = Czy chcesz kontynuowa\u0107 tworzenie tego profilu?
  648. Message.was.createprofile.fail = Nie mo\u017cna by\u0142o utworzy\u0107 profilu '{0}'.\nAby uzyska\u0107 wi\u0119cej szczeg\u00f3\u0142\u00f3w, zapoznaj si\u0119 z protoko\u0142ami WebSphere.
  649. Message.was.abort.install = Przerwanie instalacji aplikacji.
  650. Message.was.test.server.version = Sprawdzanie wersji serwera WebSphere Application Server
  651. Message.was.test.server.version.error = Nie mo\u017cna sprawdzi\u0107 wersji serwera WebSphere Application Server.
  652. Message.was.test.server = Testowanie serwera WebSphere
  653. Message.was.test.server.error.notset = Serwer WebSphere nie jest ustawiony.
  654. Message.was.test.server.error.invalid = Nie mo\u017cna by\u0142o sprawdzi\u0107 poprawno\u015bci serwera aplikacji WebSphere '{0}'.
  655. Message.was.test.app.detail = Szczeg\u00f3\u0142y dotycz\u0105ce aplikacji IBM Cognos
  656. Message.was.test.app.error.notinst = IBM Cognos nie jest obecnie zainstalowany w tym profilu.
  657. Message.was.test.app.isinst = IBM Cognos zosta\u0142 zainstalowany w tym profilu.
  658. Message.was.test.app.varcorrect = Zmienne wymagane do poprawnego dzia\u0142ania IBM Cognos zosta\u0142y poprawnie ustawione.
  659. Message.was.test.app.error.var = Zmienna {0} nie zosta\u0142a prawid\u0142owo ustawiona. IBM Cognos nie zostanie uruchomiony.
  660. Message.was.test.app.error.connect = Po\u0142\u0105czenie z aplikacj\u0105 nie powiod\u0142o si\u0119: {0}
  661. Message.was.test.app.success = IBM Cognos jest uruchomiony.
  662. Message.was.test.app.error.dispuri = Nie mo\u017cna przetestowa\u0107 statusu aplikacji. Parametr {0} jest nieprawid\u0142owy.
  663. Message.was.install.task.error = Nie mo\u017cna utworzy\u0107 zada\u0144. {0}
  664. Message.was.install.check = Sprawdzanie zainstalowanych aplikacji
  665. Message.was.install.check.prompt.title = Walidacja aplikacji WebSphere
  666. Message.was.install.check.prompt.text = Wykryto istniej\u0105c\u0105 instalacj\u0119 '{0}'.
  667. Message.was.install.check.prompt.question = Czy chcesz ponownie zainstalowa\u0107 aplikacj\u0119?
  668. Message.was.install.install = Instalacja aplikacji '{0}'
  669. Message.was.install.install.info = Instalacja aplikacji '{0}' na serwerze '{1}'.
  670. Message.was.install.install.error = Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas instalacji aplikacji. Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej szczeg\u00f3\u0142\u00f3w, zapoznaj si\u0119 z plikiem dziennika.
  671. Message.was.install.install.error.invalidear = Nieprawid\u0142owy plik EAR ('{0}'). Nie mo\u017cna znale\u017a\u0107 spakowanego pliku WAR.
  672. Message.was.install.update = Aktualizacja \u015brodowiska serwera
  673. Message.was.install.info1 = Zmienna \u015brodowiska {0} zosta\u0142a ustawiona na {1}
  674. Message.was.install.info2 = Maksymalny rozmiar sterty JVM zosta\u0142 ustawiony na {0} MB
  675. Message.was.install.error = Podczas aktualizacji \u015brodowiska serwera wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej szczeg\u00f3\u0142\u00f3w, zapoznaj si\u0119 z plikiem dziennika.
  676. Message.was.uninstall.confirm.label = Potwierd\u017a czynno\u015b\u0107 deinstalacji
  677. Message.was.uninstall.confirm.question = Czy chcesz zdeinstalowa\u0107 IBM Cognos z profilu '{0}'?
  678. Message.was.uninstall.confirm.info = Deinstalacja anulowana przez u\u017cytkownika.
  679. Message.was.uninstall.uninstall = Deinstalacja IBM Cognos z profilu
  680. Message.was.uninstall.uninstall.info = Brak element\u00f3w, kt\u00f3re mo\u017cna zdeinstalowa\u0107.
  681. Message.was.uninstall.uninstall.success = IBM Cognos zosta\u0142 zdeinstalowany.
  682. Message.was.uninstall.uninstall.failure = Deinstalacja nie powiod\u0142a si\u0119.
  683. Message.was.configure.validation.disp.port = Port musi by\u0107 zgodny z portem profilu ({0}).
  684. Message.was.configure.validation.disp.contextroot = G\u0142\u00f3wny w\u0119ze\u0142 kontekstu musi zosta\u0107 skonfigurowany za pomoc\u0105 tego samego g\u0142\u00f3wnego w\u0119z\u0142a kontekstu co zainstalowana aplikacja ({0}).
  685. Message.was.configure.validation.cm.protocol = Lokalny URL musi zosta\u0107 skonfigurowany za pomoc\u0105 niezabezpieczonego protoko\u0142u (http).
  686. Message.was.configure.validation.cm.port = Lokalny URL musi zosta\u0107 skonfigurowany za pomoc\u0105 tego samego portu co profil ({0}).
  687. Message.was.configure.validation.cm.contextroot = Lokalny URL musi zosta\u0107 skonfigurowany za pomoc\u0105 tego samego g\u0142\u00f3wnego w\u0119z\u0142a kontekstu co zainstalowana aplikacja ({0}).
  688. Message.gendb2ddl = Generowanie DB2 DDL
  689. Message.gendb2ddl.error.infonotavailable = Nie ustawiono nazwy lub u\u017cytkownika bazy danych. Nie mo\u017cna wygenerowa\u0107 DDL.
  690. Message.gendb2ddl.error.missingtemplate = Nie mo\u017cna zlokalizowa\u0107 szablonu ('{0}'). Nie mo\u017cna kontynuowa\u0107.
  691. Message.gendb2ddl.info.bkupcreated = Kopia zapasowa wcze\u015bniejszego pliku zosta\u0142a utworzona tutaj: {0}
  692. Message.gendb2ddl.error.unabletocreateddl = Nie mo\u017cna utworzy\u0107 DDL.
  693. Message.gendb2ddl.success = Wygenerowany DDL znajduje si\u0119 tutaj:\n\n{0}.\n\nTen DDL musi zosta\u0107 uruchomiony na serwerze bazy danych jako u\u017cytkownik, kt\u00f3ry posiada uprawnienia pozwalaj\u0105ce na utworzenie bazy danych.
  694. #
  695. # Section: ERR
  696. #
  697. # Description:
  698. #
  699. CFG_ERR_INSTALL_FAILED = CFG-ERR-0101 Rejestracja us\u0142ugi IBM Cognos niemo\u017cliwa.
  700. CFG_ERR_UNINSTALL_FAILED = CFG-ERR-0102 Wyrejestrowanie us\u0142ugi IBM Cognos niemo\u017cliwe.
  701. CFG_ERR_START_FAILED = CFG-ERR-0103 Uruchomienie us\u0142ugi IBM Cognos niemo\u017cliwe.
  702. CFG_ERR_STOP_FAILED = CFG-ERR-0104 Zatrzymanie us\u0142ugi IBM Cognos niemo\u017cliwe.
  703. CFG_ERR_ISRUNNING_FAILED = CFG-ERR-0105 Weryfikacja uruchomienia us\u0142ugi IBM Cognos niemo\u017cliwa.
  704. CFG_ERR_TIMEOUT = CFG-ERR-0106 Brak odpowiedzi dla IBM Cognos Configuration ze strony us\u0142ugi IBM Cognos w wyznaczonym czasie.
  705. CFG_ERR_CBS_CNFGTEST = CFG-ERR-0107 Uruchomienie testu JVM z bie\u017c\u0105cymi ustawieniami pami\u0119ci niemo\u017cliwe.
  706. CFG_ERR_encrypted_failed = CFG-ERR-0201 Zaszyfrowane referencje nieprawid\u0142owe.
  707. #
  708. # Section: ACC
  709. #
  710. # Description: Accessability
  711. #
  712. Status.taskdialog.success = Pomy\u015blne wykonanie
  713. Status.taskdialog.fail = Niepowodzenie
  714. Status.taskdialog.running = Dzia\u0142aj\u0105ce
  715. Status.taskdialog.warning = Ostrze\u017cenie
  716. Status.taskdialog.cancelled = Anulowane