rtsconfigmsgs_fi.properties 3.2 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283
  1. #
  2. # Licensed Materials - Property of IBM
  3. # IBM Cognos Products: localizationkit
  4. # (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  5. # US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  6. #
  7. ## DO NOT EDIT!
  8. ## Generated using CCLXmlToProperties.xslt
  9. ## END OF WARNING
  10. ##
  11. ## Component: RTS
  12. ##
  13. ## Description: Messages generated by the round trip safety configuration utility
  14. ##
  15. #
  16. # Section: RTS
  17. #
  18. # Description: This section is for message that are generic rtsconfig messages
  19. #
  20. ABOUT_TITLE = Tietoja rtsconfig-ohjelmasta
  21. ABOUT_DETAILS = Round Trip Safety Configuration - Versio 1.0
  22. ACTION_TITLE = M\u00e4\u00e4ritet\u00e4\u00e4n asetuksia
  23. CANCEL = Peruuta
  24. COMPILE_CONVERSION_DATA = K\u00e4\u00e4nnet\u00e4\u00e4n muuntamistietoja.
  25. CONFIRM_SAVE = Haluatko tallentaa kokoonpanoon tehdyt muutokset?
  26. CONVERSION_TAB = Muuntaminen
  27. EDIT = Muokkaa
  28. FILE = Tiedosto
  29. FILE_EXIT = Lopeta
  30. FILE_OPEN = Avaa
  31. FILE_SAVE = Tallenna
  32. FILE_SAVE_AS = Tallenna nimell\u00e4...
  33. FONT_NAME = Nimi:
  34. FONT_SIZE = Koko:
  35. FONT_STYLE = Tyyli:
  36. GENERATING_CONVERSION_DATA = Luodaan muunnostietoja.
  37. GENERATING_SUBSTITUTION_DATA = Luodaan korvaustietoja.
  38. HELP = Ohje
  39. HELP_ABOUT = Tietoja rtsconfig-ohjelmasta
  40. HELP_CONTENTS = Sis\u00e4lt\u00f6
  41. NO = Ei
  42. OK = OK
  43. SAVING_DATA = Tallennetaan kokoonpanotietoja.
  44. SHIFTJIS1 = Ensimm\u00e4inen Vaihto-JIS-merkki
  45. SHIFTJIS2 = Toinen Vaihto-JIS-merkki
  46. SHIFTJIS3 = Kolmas Vaihto-JIS-merkki
  47. SUBSTITUTION_TAB = Korvaus
  48. TOOLS = Ty\u00f6kalut
  49. TOOLS_CONFIGURE = M\u00e4\u00e4rit\u00e4 kokoonpano
  50. UNICODE = Unicode
  51. UTILITY_TITLE = Round Trip Safety Configuration
  52. VIEW = N\u00e4kym\u00e4
  53. VIEW_FONT = Fontti...
  54. VIEW_GLYPHS = Kuviot
  55. YES = Kyll\u00e4
  56. ENTER_CODEPOINT = Kirjoita Vaihto-JIS-koodi muodossa 0xYYYY:
  57. FIND_CODEPOINT = Etsi merkki...
  58. FIND_TITLE = Etsi merkki
  59. FONT_STYLE_BOLD = lihavoitu
  60. FONT_STYLE_ITALIC = kursiivi
  61. FONT_STYLE_PLAIN = tavallinen
  62. FONT_TITLE = Fontti
  63. HELP_LAUNCH_ERROR = Virhe aloitettaessa Web-selainta ohjeen n\u00e4ytt\u00e4miseksi. Varmista, ett\u00e4 PATH-ymp\u00e4rist\u00f6muuttuja sis\u00e4lt\u00e4\u00e4 oikean Web-selaimen polun. Voit my\u00f6s m\u00e4\u00e4ritt\u00e4\u00e4 Web-selaimen polun muokkaamalla rtsconfig_xx.properties-tiedostoa. Lis\u00e4\u00e4 esimerkiksi t\u00e4h\u00e4n tiedostoon rivi browser=/usr/netscape/bin/netscape.
  64. HELP_LAUNCH_ERROR_TITLE = Ohjevirhe
  65. NO_SUBSTITUTION = \u00c4l\u00e4 korvaa
  66. SUBSTITUTE_FROM = Alkuper\u00e4inen koodi
  67. SUBSTITUTE_TO = Korvaava koodi
  68. CONFIG_MODE_ERROR = Palauta muuntovirhe ajon aikana merkeille, jotka eiv\u00e4t ole suojassa kierron aikana.
  69. CONFIG_MODE_NO_ERROR = \u00c4l\u00e4 palauta muuntovirhett\u00e4 ajon aikana merkeille, jotka eiv\u00e4t ole suojassa kierron aikana.
  70. CONFIG_MODE_TITLE = M\u00e4\u00e4rit\u00e4 kokoonpanotila
  71. TOOLS_SET_MODE = M\u00e4\u00e4rit\u00e4 kokoonpanotila...
  72. LOADING = Ladataan.
  73. SESSION_START = Kokoonpanoistunnon aloitus.
  74. SESSION_END = Kokoonpanoistunnon lopetus.
  75. NOW_MAPS_TO = {0} vastaa nyt kohdetta {1}.
  76. IS_SUBSTITUTED_WITH = {0} korvataan kohteella {1}.
  77. IS_NO_LONGER_SUBSTITUTED = Kohdetta {0} ei en\u00e4\u00e4 korvata.
  78. TOOLS_RESTORE_DEFAULTS = Palauta oletukset
  79. RESTORING_DEFAULTS = Palautetaan oletukset
  80. VERSION_INFO = Versio: