config_hr.properties 306 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925
  1. #
  2. # Licensed Materials - Property of IBM
  3. # IBM Cognos Products: localizationkit
  4. # (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  5. # US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  6. #
  7. ## DO NOT EDIT!
  8. ## Generated using CCLXmlToProperties.xslt
  9. ## END OF WARNING
  10. ##
  11. ## Component: GBL
  12. ##
  13. ## Description: Strings needed for the global parameters
  14. ##
  15. #
  16. # Section: CFG
  17. #
  18. # Description: Labels, descriptions and help for 'CFG' section
  19. #
  20. NS_ID_L = ID imenskog prostora
  21. NS_ID_D = Specificira jednozna\u010dni identifikator za imenski prostor provjere ovla\u0161tenja.
  22. NS_ID_H = Koristite identifikator imenskog prostora za razlikovanje izme\u0111u vi\u0161e imenskih prostora. Svaki imenski prostor ima jednozna\u010dni identifikator. Kad izaberete imenski prostor za kori\u0161tenje za provjeru ovla\u0161tenja u okolini vremena izvo\u0111enja, identifikator koriste IBM Cognos komponente. Promjena ID-a imenskog prostora nakon pokretanja mo\u017ee u\u010diniti neva\u017ee\u0107im politike sigurnosti objekata i Cognos \u010dlanstva u grupama i ulogama. ID imenskog prostora ne smije sadr\u017eavati dvoto\u010dke.
  23. NS_BASEDN_L = Osnovno razlikovno ime
  24. NS_BASEDN_D = Specificira osnovno razlikovno ime LDAP poslu\u017eitelja.
  25. NS_BASEDN_H = Proizvod koristi osnovni DN za identificiranje najvi\u0161e razine u strukturi direktorija va\u0161eg poslu\u017eitelja. Ishodi\u0161te u hijerarhijskoj strukturi direktorija je po\u010detna to\u010dka za sva pretra\u017eivanja. Vi ograni\u010davate pretra\u017eivanja navo\u0111enjem osnovnog DN-a.
  26. NS_TIMEOUT_L = Timeout u sekundama
  27. NS_TIMEOUT_D = Specificira dozvoljeni broj sekundi za izvo\u0111enje zahtjeva za pretra\u017eivanje.
  28. NS_TIMEOUT_H = Proizvod koristi tu vrijednost kad zahtijeva provjeru ovla\u0161tenja od imenskog prostora na va\u0161em poslu\u017eitelju direktorija. Vrijednost zavisi o va\u0161oj okolini izvje\u0161tavanja. Ako se to trajanje prema\u0161i, pretra\u017eivanje se prekida. Default vrijednost -1 ozna\u010dava da \u0107e se koristiti vrijednost na LDAP poslu\u017eitelju.
  29. NS_SSLCERTIFICATEDATABASE_L = Baza podataka SSL certifikata
  30. NS_SSLCERTIFICATEDATABASE_D = Specificira lokaciju baze podataka certifikata koju poslu\u017eitelj direktorija koristi za SSL veze.
  31. NS_SSLCERTIFICATEDATABASE_H = Koristite ovo svojstvo da ozna\u010dite lokaciju baze podataka SSL certifikata za va\u0161 LDAP poslu\u017eitelj.
  32. NS_CONNECTION_L = Host i port
  33. NS_CONNECTION_D = Specificira host ime i port za poslu\u017eitelj direktorija.
  34. NS_CONNECTION_H = Koristite sljede\u0107u sintaksu za specificiranje host imena i porta za poslu\u017eitelj direktorija: host:port; na primjer, localhost:389. Osigurajte da je, u slu\u010daju da koristite potpuno kvalificirano ime za va\u0161e ra\u010dunalo, va\u0161 DNS postavljen tako da ga mo\u017ee rije\u0161iti. Mo\u017eete tako\u0111er koristiti i IP adresu.
  35. NS_SIZELIMIT_L = Ograni\u010denje veli\u010dine
  36. NS_SIZELIMIT_D = Specificira maksimalan broj odgovora koji su dozvoljeni za svaki zahtjev za pretra\u017eivanje.
  37. NS_SIZELIMIT_H = Vrijednost zavisi o va\u0161oj okolini. Op\u0107enito pravilo je da minimalna vrijednost za ovu postavku treba biti ve\u0107a od maksimalnog broja grupa ili korisnika plus 100. Kad se dosegne granica veli\u010dine, poslu\u017eitelj direktorija zaustavlja pretra\u017eivanje. Default vrijednost -1 ozna\u010dava da \u0107e se koristiti vrijednost na LDAP poslu\u017eitelju.
  38. NS_ADVANCEDPROPERTIES_L = Napredna svojstva
  39. NS_ADVANCEDPROPERTIES_D = Specificira skup naprednih svojstava.
  40. NS_ADVANCEDPROPERTIES_H = Korisnik treba navesti naziv i vrijednost za svako napredno svojstvo.
  41. NS_SELECTABLEFORAUTH_L = Mo\u017ee se izabrati za provjeru identiteta?
  42. NS_SELECTABLEFORAUTH_D = Specificira da li se imenski prostor mo\u017ee izabrati za provjeru ovla\u0161tenja.
  43. NS_SELECTABLEFORAUTH_H = Ako je ovo svojstvo postavljeno na true, imenski prostor \u0107e biti dostupan za provjeru ovla\u0161tenja na promptu stranice za prijavu. Postavite ovu vrijednost na false ako imenski prostor ne treba biti dostupan za izbor na stranici prijave.
  44. NS_CAMIDATTRIBUTE_L = Jednozna\u010dni identifikator
  45. NS_CAMIDATTRIBUTE_D = Specificira vrijednost koja se koristi za jednozna\u010dno identificiranje objekata spremljenih na poslu\u017eitelju LDAP direktorija.
  46. NS_CAMIDATTRIBUTE_H = Navedite ime atributa ili vrijednost 'dn' za upotrebu jednozna\u010dnog identifikatora. Ako se koristi atribut, on mora postojati za sve objekte, kao \u0161to su korisnici, grupe ili folderi. Ako se koristi 'dn', koristi se vi\u0161e resursa dok pretra\u017eujete u dubinu hijerarhije poslu\u017eitelja LDAP direktorija, a na politike mo\u017ee utjecati 'dn' preimenovanje.
  47. NS_FOLDEROBJECTCLASS_L = Klasa objekta
  48. NS_FOLDEROBJECTCLASS_D = Specificira naziv klase LDAP objekta koji se koristi za identificiranje foldera.
  49. NS_FOLDERNAME_L = Naziv
  50. NS_FOLDERNAME_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "naziv" od foldera.
  51. NS_GROUPOBJECTCLASS_L = Klasa objekta
  52. NS_GROUPOBJECTCLASS_D = Specificira naziv klase LDAP objekta koji se koristi za identificiranje grupe.
  53. NS_GROUPMEMBERS_L = \u010clan
  54. NS_GROUPMEMBERS_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za identificiranje \u010dlanova grupe.
  55. NS_ACCOUNTOBJECTCLASS_L = Klasa objekta ra\u010duna
  56. NS_ACCOUNTOBJECTCLASS_D = Specificira naziv klase LDAP objekta koji se koristi za identificiranje ra\u010duna.
  57. NS_ACCOUNTCONTENTLOCALE_L = Lokalizacija sadr\u017eaja
  58. NS_ACCOUNTCONTENTLOCALE_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "contentLocale" za ra\u010dun.
  59. NS_ACCOUNTNAME_L = Naziv
  60. NS_ACCOUNTNAME_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "name" za ra\u010dun.
  61. NS_ACCOUNTPASSWORD_L = Lozinka
  62. NS_ACCOUNTPASSWORD_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "password" za ra\u010dun.
  63. NS_ACCOUNTPRODUCTLOCALE_L = Lokalizacija proizvoda
  64. NS_ACCOUNTPRODUCTLOCALE_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "productLocale" za ra\u010dun.
  65. NS_ACCOUNTUSERNAME_L = Ime korisnika
  66. NS_ACCOUNTUSERNAME_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "userName" za ra\u010dun.
  67. NS_USERLOOKUP_L = Pregledavanje korisnika
  68. NS_USERLOOKUP_D = Specificira pregledavanje korisnika koje se koristi za povezivanje na poslu\u017eitelj LDAP direktorija.
  69. NS_USERLOOKUP_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje niza znakova za izgradnju potpuno kvalificiranog DN-a za provjeru identiteta. Sva pojavljivanja '${userID}' u ovom nizu znakova se zamjenjuju s vrijedno\u0161\u0107u koju upisuje korisnik prilikom prijave. Ako niz ne po\u010dinje s otvorenom zagradom, pretpostavlja se da \u0107e rezultat zamjene biti DN koji se mo\u017ee koristiti za provjeru identiteta. Na primjer, 'uid=${userID},ou=people, base DN', gdje je base DN vrijednost parametra Osnovno razlikovno ime. Ako vrijednost po\u010dinje s otvorenom zagradom '(', pretpostavlja se da je rezultat zamjene filter za pretra\u017eivanje. Prije vezivanja, dobavlja\u010d koristi filter za dobivanje DN-a za provjeru ovla\u0161tenja. Na primjer, '(userPrincipalName=${userID})'. Filter se treba koristiti ako imate hijerarhijsku strukturu direktorija.
  70. NS_USEEXTERNALIDENTITY_L = Koristiti vanjski identitet?
  71. NS_USEEXTERNALIDENTITY_D = Specificira da li treba koristiti identitet iz vanjskog izvora za provjeru identiteta korisnika.
  72. NS_USEEXTERNALIDENTITY_H = Ako je ovo svojstvo postavljeno na true, identitet korisnika provjerava vanjski izvor i on se onda daje proizvodu iz vanjskog izvora. Na primjer, ako je SSL konfiguriran za upotrebu certifikata klijenta, Web poslu\u017eitelj postavlja REMOTE_USER varijablu okoline na identitet korisnika. Ako postavite ovo svojstvo na true, osigurajte da ste postavili i svojstvo "Mapiranje vanjskog identiteta".
  73. NS_EXTERNALIDENTITYMAPPING_L = Mapiranje vanjskog identiteta
  74. NS_EXTERNALIDENTITYMAPPING_D = Specificira mapiranje koje se koristi za pronala\u017eenje korisnika na poslu\u017eitelju LDAP direktorija.
  75. NS_EXTERNALIDENTITYMAPPING_H = Ovo svojstvo se koristi samo ako omogu\u0107ite svojstvo "Upotreba vanjskog identiteta". Ovo mapiranje se koristi za izgradnju DN-a ili filtera pretra\u017eivanja radi pronala\u017eenja korisnika na poslu\u017eitelju LDAP direktorija. Sva pojavljivanja '${environment("ENVIRONMENT_VARIABLE_NAME")' u ovom nizu se zamjenjuju s vrijedno\u0161\u0107u varijable okoline koju daje Web poslu\u017eitelj. Ako niz ne po\u010dinje s otvorenom zagradom, pretpostavlja se da je rezultat zamjene DN korisnika. Na primjer, 'uid=${environment("REMOTE_USER")},ou=people, base DN', gdje je osnovni DN vrijednost parametra Osnovno razlikovno ime. Ako vrijednost po\u010dinje s otvorenom zagradom '(', pretpostavlja se da je rezultat zamjene filter za pretra\u017eivanje. Na primjer, '(userPrincipalName=${environment("REMOTE_USER")})'. Imajte na umu da morate ili omogu\u0107iti anonimni pristup do poslu\u017eitelja LDAP direktorija ili morate postaviti svojstvo 'Vezivanje DN-a i lozinke korisnika'.
  76. NS_USEBINDCREDENTIALSFORSEARCH_L = Koristiti povezane vjerodajnice za pretra\u017eivanje?
  77. NS_USEBINDCREDENTIALSFORSEARCH_D = Specificira da li treba koristiti povezane vjerodajnice za pretra\u017eivanje.
  78. NS_USEBINDCREDENTIALSFORSEARCH_H = Ovo svojstvo utje\u010de samo na korisnike koji ne koriste mapiranje vanjskog identiteta. Ako je ovo svojstvo postavljeno na true, povezane vjerodajnice navedene u konfiguraciji imenskog prostora \u0107e se koristiti za izvo\u0111enje pretra\u017eivanja na poslu\u017eitelju LDAP direktorija. Ako je postavljeno na false ili nema povezanih vjerodajnica, za pretra\u017eivanje \u0107e se koristiti provjerene vjerodajnice korisnika.
  79. NS_ALLOWEMPTYPSWD_L = Dozvoliti praznu lozinku?
  80. NS_ALLOWEMPTYPSWD_D = Specificira da li su dozvoljene prazne lozinke za provjeru identiteta korisnika.
  81. NS_ALLOWEMPTYPSWD_H = Postavite ovo svojstvo na true samo ako stvarno \u017eelite dozvoliti prazne lozinke. Kad se od korisnika ne tra\u017ei da navede lozinku, on se tretira kao anoniman korisnik u LDAP imenskom prostoru, a kao imenovani korisnik u Cognos imenskom prostoru. Zahtijevanje lozinki za provjeru identiteta pove\u0107ava sigurnost i ote\u017eava krivotvorenje identiteta. Po defaultu je ovo svojstvo postavljeno na false.
  82. NS_FOLDERDESCRIPTION_L = Opis
  83. NS_FOLDERDESCRIPTION_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "opis" od foldera.
  84. NS_GROUPDESCRIPTION_L = Opis
  85. NS_GROUPDESCRIPTION_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "opis" od grupe.
  86. NS_GROUPNAME_L = Naziv
  87. NS_GROUPNAME_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "naziv" od grupe.
  88. NS_ACCOUNTBUSINESSPHONE_L = Telefon na poslu
  89. NS_ACCOUNTBUSINESSPHONE_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "businessPhone" za ra\u010dun.
  90. NS_ACCOUNTDESCRIPTION_L = Opis
  91. NS_ACCOUNTDESCRIPTION_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "description" za ra\u010dun.
  92. NS_ACCOUNTEMAIL_L = E-po\u0161ta
  93. NS_ACCOUNTEMAIL_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za "email" adresu ra\u010duna.
  94. NS_ACCOUNTFAXPHONE_L = Faks/Telefon
  95. NS_ACCOUNTFAXPHONE_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "faxPhone" za ra\u010dun.
  96. NS_ACCOUNTGIVENNAME_L = Ime
  97. NS_ACCOUNTGIVENNAME_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "givenName" za ra\u010dun.
  98. NS_ACCOUNTHOMEPHONE_L = Telefon kod ku\u0107e
  99. NS_ACCOUNTHOMEPHONE_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "homePhone" za ra\u010dun.
  100. NS_ACCOUNTMOBILEPHONE_L = Mobitel
  101. NS_ACCOUNTMOBILEPHONE_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "mobilePhone" za ra\u010dun.
  102. NS_ACCOUNTPAGERPHONE_L = Dojavljiva\u010d
  103. NS_ACCOUNTPAGERPHONE_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "pagerPhone" za ra\u010dun.
  104. NS_ACCOUNTPOSTALADDRESS_L = Po\u0161tanska adresa
  105. NS_ACCOUNTPOSTALADDRESS_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "postalAddress" za ra\u010dun.
  106. NS_ACCOUNTSURNAME_L = Prezime
  107. NS_ACCOUNTSURNAME_D = Specificira LDAP atribut koji se koristi za svojstvo "surname" za ra\u010dun.
  108. NS_TENANTIDMAPPING_L = Mapiranje ID-a zakupca
  109. NS_TENANTIDMAPPING_D = Navodi kako se korisnici imenskog prostora mapiraju na ID-ove zakupaca.
  110. NS_TENANTIDMAPPING_H = Specificiranjem vrijednosti ovog parametra omogu\u0107uje se vi\u0161ekorisni\u0161tvo. ID zakupca za korisnika mo\u017ee se odrediti pomo\u0107u obrasca ili klase pru\u017eatelja zakupaca. Obrazac je staza pretra\u017eivanja AAA servisa za svojstvo koje definira ID zakupca. Staza pretra\u017eivanja mora biti relativna u odnosu na korisni\u010dki ra\u010dun. Na primjer: '~/ancestors[2]/defaultName'. Klasa pru\u017eatelja zakupaca je Java klasa koja implementira su\u010delje ITenantProvider. Za vi\u0161e detalja molim pogledajte Vodi\u010d za instalaciju i konfiguraciju.
  111. ENUM_TENANTIDMAPPING_PATTERN_L = Uzorak
  112. ENUM_TENANTIDMAPPING_PROVIDERCLASS_L = Klasa pru\u017eatelja usluge
  113. NS_TENANTBOUNDINGSETMAPPING_L = Mapiranje ograni\u010davaju\u0107eg skupa zakupca
  114. NS_TENANTBOUNDINGSETMAPPING_D = Specificira kako se odre\u0111uje ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca za korisnika.
  115. NS_TENANTBOUNDINGSETMAPPING_H = Ovaj parametar se koristi kad je omogu\u0107eno vi\u0161ekorisni\u0161tvo. Ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca mo\u017ee se odrediti za korisnika pomo\u0107u obrasca ili klase pru\u017eatelja ograni\u010davaju\u0107eg skupa zakupca. Obrazac je staza pretra\u017eivanja AAA servisa za svojstvo koje definira ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca. Staza pretra\u017eivanja mora biti relativna u odnosu na korisni\u010dki ra\u010dun. Na primjer: '\u02dc/parameters/boundingSet'. Klasa pru\u017eatelja ograni\u010davaju\u0107eg skupa zakupca je Java klasa koja implementira BoundingSetProvider su\u010delje. Za vi\u0161e detalja molim pogledajte Vodi\u010d za instalaciju i konfiguraciju.
  116. ENUM_TENANTBOUNDINGSETMAPPING_PATTERN_L = Uzorak
  117. ENUM_TENANTBOUNDINGSETMAPPING_PROVIDERCLASS_L = Klasa pru\u017eatelja usluge
  118. CERT_LOCATION_L = Lokacija certifikata
  119. CERT_LOCATION_D = Specificira lokaciju pouzdanih certifikata.
  120. ENDPT_USEDISC_L = Koristi li se krajnja to\u010dka otkrivanja?
  121. ENDPT_USEDISC_D = Specificira da li pru\u017eatelj identiteta vra\u0107a dokument otkrivanja.
  122. ENDPT_USEDISC_H = Za ovu vrijednost stavite true ako pru\u017eatelj identiteta podr\u017eava krajnju to\u010dku dokumenta otkrivanja i popunite konfiguracijsku grupu za krajnju to\u010dku otkrivanja. Za ovu vrijednost stavite false ako pru\u017eatelj identiteta ne podr\u017eava krajnju to\u010dku dokumenta otkrivanja i popunite konfiguracijsku grupu za krajnju to\u010dku koja nije vezana za otkrivanje.
  123. ENDPT_TOKENAUTH_L = Provjera identiteta putem krajnje to\u010dke tokena
  124. ENDPT_TOKENAUTH_D = Specificira kako pru\u017eatelju identiteta dokazati identitet s dozivanjem krajnje to\u010dke tokena.
  125. ENDPT_TOKENAUTH_H = Koristite post tajne klijenta ako se id klijenta i tajna klijenta prenose u tijelu zahtjeva. Koristite osnovu tajne klijenta ako se id klijenta i tajna klijenta prenose u HTTP zaglavlju.
  126. ENUM_TOKENENDPOINTAUTH_CLIENT_SECRET_POST_L = Post tajne klijenta
  127. ENUM_TOKENENDPOINTAUTH_CLIENT_SECRET_BASIC_L = Osnova tajne klijenta
  128. ENUM_TOKENENDPOINTAUTH_PRIVATE_KEY_JWT_L = JWT privatnog klju\u010da
  129. OIDC_PRIVATEKEYFILE_L = Datoteka privatnog klju\u010da
  130. OIDC_PRIVATEKEYFILE_D = Specificira datoteku koja sadr\u017ei privatni klju\u010d za potpisivanje.
  131. OIDC_PRIVATEKEYFILE_H = Datoteka koja sadr\u017ei privatni klju\u010d za potpisivanje u PKCS8 formatu. Ona mora sadr\u017eavati jedan privatni RSA klju\u010d s du\u017einom od 2048 bitova.
  132. OIDC_PRIVATEKEYPASSWORD_L = Lozinka privatnog klju\u010da
  133. OIDC_PRIVATEKEYPASSWORD_D = Specificira lozinku privatnog klju\u010da koja se koristi za za\u0161titu privatnog klju\u010da za potpisivanje.
  134. OIDC_PRIVATEKEYPASSWORD_H = Ova lozinka je potrebna za za\u0161titu privatnog klju\u010da. Ona daje dodatni sloj za\u0161tite jer \u0161ifrira datoteku privatnog klju\u010da pomo\u0107u lozinke.
  135. OIDC_PRIVATEKEYID_L = Identifikator privatnog klu\u010da
  136. OIDC_PRIVATEKEYID_D = Specificira identifikator klju\u010da koji treba staviti u JWT zaglavlje.
  137. OIDC_PRIVATEKEYID_H = Identifikator klju\u010da koji \u0107e se postaviti u JWT 'kid' zaglavlje. Koristite ovu konfiguracijsku stavku ako va\u0161 pru\u017eatelj usluga identiteta zahtijeva 'kid'. Ostavite ovu vrijednost praznu ako va\u0161 pru\u017eatelj usluga identiteta ne zahtijeva 'kid'.
  138. AUTHSCOPE_L = Opseg autorizacije krajnje to\u010dke
  139. AUTHSCOPE_D = Specificira vrijednosti parametara opsega, koji se navode za autoriziranje krajnje to\u010dke.
  140. AUTHSCOPE_H = Vrijednosti parametara opsega, koje se dodaju URL-u krajnje to\u010dke autorizacije radi provjere identiteta. Mora se uklju\u010diti minimalno 'openid' u listu mogu\u0107ih vrijednosti opsega.
  141. ACCTCLAIMS_L = Prava ra\u010duna
  142. ACCTCLAIMS_D = Specificira sadr\u017ei li id_token sva prava ra\u010duna.
  143. ACCTCLAIMS_H = Za ovu vrijednost stavite token ako id_token sadr\u017ei sva prava korisnika. Za ovu vrijednost stavite userinfo, ako je potrebno dodatno pozvati userinfo krajnju to\u010dku da bi se dohvatila prava korisnika koja nisu dio ovog id_tokena.
  144. ENUM_ACCOUNTCLAIMS_TOKEN_L = ID tokena
  145. ENUM_ACCOUNTCLAIMS_USERINFO_L = Userinfo krajnja to\u010dka
  146. KEYLOCATION_L = Lokacija klju\u010da potpisa
  147. KEYLOCATION_D = Specificira lokaciju javnog klju\u010da ili certifikata potpisa.
  148. KEYLOCATION_H = Za ovu vrijednost stavite 'File' ako se certifikat potpisa ru\u010dno preuzima od pru\u017eatelja identiteta kao certifikat i stavlja na sistem datoteka. Za ovu vrijednost stavite 'JWKS krajnja to\u010dka' ako pru\u017eatelj identiteta podr\u017eava krajnju to\u010dku za dohvat klju\u010deva potpisa id_tokena. Napomena: Ako pru\u017eatelj identiteta ne podr\u017eava dokument otkrivanja ve\u0107 daje javne klju\u010deve putem JWKS krajnje to\u010dke, tada JWKS krajnja to\u010dka mora sadr\u017eavati va\u017ee\u0107i URI za dohvat javnih klju\u010deva.
  149. ENUM_KEYLOCATION_JWKS_URI_L = JWKS krajnja to\u010dka
  150. ENUM_KEYLOCATION_FILE_L = Datoteka
  151. PGSTRATEGY_L = Strategija
  152. PGSTRATEGY_D = Specificira kako dobiti identitet korisnika ako se koristi tok dodjele lozinke.
  153. PGSTRATEGY_H = Za ovu vrijednost stavite 'ID token' ako se sva prava korisnika vra\u0107aju u id_tokenu. Za ovu vrijednost stavite 'ID token i userinfo krajnja to\u010dka' ako se id_token vra\u0107a iz toka dodjele lozinke, ali ne sadr\u017ei sva prava korisnika. Postavite za ovu vrijednost 'Userinfo krajnju to\u010dku' ako id_token ne sadr\u017ei nikakva prava korisnika i ako se prava korisnika trebaju dohvatiti iz userinfo krajnje to\u010dke. Postavite ovu vrijednost na 'Nepodr\u017eano' ako pru\u017eatelj identiteta ne podr\u017eava tok dodjele lozinke.
  154. ENUM_PGSTRATEGY_IDTOKEN_L = ID tokena
  155. ENUM_PGSTRATEGY_IDTOKENUSERINFO_L = ID token i userinfo krajnja to\u010dka
  156. ENUM_PGSTRATEGY_USERINFO_L = Userinfo krajnja to\u010dka
  157. ENUM_PGSTRATEGY_UNSUPPORTED_L = Nepodr\u017eano
  158. PGINCLSCOPE_L = Uklju\u010di opseg?
  159. PGINCLSCOPE_D = Specificira da je potrebno uklju\u010diti opseg prilikom kori\u0161tenja toka dodjele lozinke.
  160. PGINCLSCOPE_H = Za ovu vrijednost stavite true da biste ozna\u010dili da je potrebno uklju\u010diti parametar opsega kao dio niza znakova upita za tok dodjele lozinke. Za ovu vrijednost stavite false da biste ozna\u010dili da se opseg treba izostaviti iz niza znakova upita za tok dodjele lozinke.
  161. PGADDPARAMS_L = Dodatni parametri
  162. PGADDPARAMS_D = Specificira bilo koje dodatne parametre koji su potrebni za tok dodjele lozinke.
  163. PGADDPARAMS_H = U ovu vrijednost stavite sve dodatne parametre koje je potrebno uklju\u010diti kao dio niza znakova upita za tok dodjele lozinke. Parametar mora po\u010dinjati s '&&' i mora biti kodiran kao url kako bi se mogao sigurno umetnuti u niz znakova upita. Na primjer, ako je u nizu znakova upita potreban parametar 'resource=https://ca.ibm.com', tada ga morate upisati ovako: '&resource=https%3A%2F%2Fca.ibm.com'.
  164. TCACCTCLAIMS_L = Prava ra\u010duna
  165. TCACCTCLAIMS_D = Specificira sadr\u017ei li id_token sva prava ra\u010duna.
  166. TCACCTCLAIMS_H = Za ovu vrijednost stavite 'ID token' ako id_token vra\u0107en iz krajnje to\u010dke tokena sadr\u017ei sva prava korisnika. Za ovu vrijednost stavite 'Userinfo krajnja to\u010dka', ako nije potrebno dodatno pozivati userinfo krajnju to\u010dku za dobivanje svih prava korisnika.
  167. ENUM_TCACCOUNTCLAIMS_ID_TOKEN_L = ID tokena
  168. ENUM_TCACCOUNTCLAIMS_USERINFO_L = Userinfo krajnja to\u010dka
  169. TCSTRATEGY_L = Strategija
  170. TCSTRATEGY_D = Specificira informacije koje je potrebno pohraniti za poslove raspore\u0111ivanja.
  171. TCSTRATEGY_H = Za ovu vrijednost stavite 'Vjerodajnice' ako pru\u017eatelj identiteta podr\u017eava dodjelu lozinke i u odgovoru vra\u0107a va\u017ee\u0107i id_token, koji sadr\u017ei sva prava korisnika. Za ovu vrijednost stavite 'Vjerodajnice i ID token' ako pru\u017eatelj identiteta podr\u017eava tok dodjele lozinke, ali u odgovoru ne vra\u0107a va\u017ee\u0107i id_token ili ako id_token ne sadr\u017ei sva prava korisnika. Za ovu vrijednost stavite 'Osvje\u017ei token' ako pru\u017eatelj identiteta podr\u017eava tok osvje\u017eavanja tokena, pru\u017ea osvje\u017eavanje tokena koje ne istje\u010de i iz toka osvje\u017eavanja tokena vra\u0107a va\u017ee\u0107i id_token, koji sadr\u017ei sva prava korisnika. Za ovu vrijednost stavite 'Samo ID token' ako pru\u017eatelj identiteta ne podr\u017eava dodjelu lozinke niti tokove osvje\u017eavanja tokena (Napomena: ako stavite 'Samo ID token', tada se ne\u0107e mo\u0107i provjeriti da li korisnik jo\u0161 uvijek postoji i je li omogu\u0107en u pru\u017eatelju identiteta).
  172. ENUM_TCSTRATEGY_CREDENTIALS_L = Vjerodajnice
  173. ENUM_TCSTRATEGY_CREDENTIALSANDTOKEN_L = Vjerodajnica i ID tokena
  174. ENUM_TCSTRATEGY_REFRESHTOKEN_L = Osvje\u017ei token
  175. ENUM_TCSTRATEGY_TOKEN_L = Samo ID tokena
  176. DB_USER_L = ID korisnika i lozinka
  177. DB_USER_D = Specificira ID korisnika i lozinku koje proizvod mo\u017ee koristiti za povezivanje na Content Store.
  178. DB_USER_H = Ova vrijednost identificira korisnika baze podataka koji ima neograni\u010deni pristup do baze podataka. Proizvod koristi taj ra\u010dun za pristup do Content Store. Za osiguranje vjerodajnica prijave, mo\u017eete \u0161ifrirati informacije za prijavu za bazu podataka, odmah spremanjem va\u0161e konfiguracije.
  179. DB_SERVER_L = Poslu\u017eitelj baze podataka i broj porta
  180. DB_SERVER_D = Specificira host ime ili TCP/IP adresu ra\u010dunala na kojem se nalazi Content Store.
  181. DB_SERVER_H = Promijenite vrijednost ovog svojstva ako se Content Store nalazi na udaljenom ra\u010dunalu ili koristi neki drugi port, a ne trenutni.
  182. DB_SERVERINSTANCE_L = Poslu\u017eitelj baze podataka s brojem porta ili nazivom instance
  183. DB_SERVERINSTANCE_D = Specificira Microsoft SQL poslu\u017eitelj koriste\u0107i host:port ili host\\instancename opisnu rije\u010d.
  184. DB_SERVERINSTANCE_H = Koristite ovo svojstvo da biste naveli Microsoft SQL poslu\u017eitelj s portom ili imenovanom instancom. Ako navodite naziv instance, upotrijebite obrnutu kosu crtu za odvajanje imena hosta od naziva instance. (npr. hostname\\instance1)
  185. DB_SERVICENAME_L = Naziv usluge
  186. DB_SERVICENAME_D = Specificira naziv usluge (SID) za instancu Oracle baze podataka.
  187. DB_SERVICENAME_H = Koristite ovo svojstvo tako da se mo\u017eete povezati na Oracle instancu koja odgovara bazi podataka.
  188. DB_SID_L = SID
  189. DB_SID_D = Specificira SID za instancu Oracle baze podataka.
  190. DB_SID_H = Koristite ovo svojstvo tako da se mo\u017eete povezati na Oracle instancu koja odgovara bazi podataka.
  191. DB_NAME_L = Ime baze podataka
  192. DB_NAME_D = Specificira ime baze podataka koja se koristi kao Content Store.
  193. DB_NAME_H = Upi\u0161ite ime baze podataka. Ime se postavlja kad kreirate bazu podataka. Osigurajte da vrijednost za ovo svojstvo odgovara nazivu baze podataka koju ste kreirali. U suprotnom, proizvod ne\u0107e raditi.
  194. DB_SPECIFIER_L = Specifikator baze podataka
  195. DB_SPECIFIER_D = Specificira Oracle bazu podataka s opisnom rije\u010di povezivanja.
  196. DB_SPECIFIER_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje Oracle baze podataka s parom Net8 klju\u010dna rije\u010d-vrijednost.
  197. DB_SERVERINSTANCEVERSION_L = Verzija
  198. DB_SERVERINSTANCEVERSION_D = Specificira Microsoft SQL Server verziju.
  199. ENUM_SERVERINSTANCEVERSION_2005_L = SQL Server 2005
  200. ENUM_SERVERINSTANCEVERSION_2008_L = SQL Server 2008
  201. SSL_ENCRYPT_ENABLED_L = Omogu\u0107eno SSL \u0161ifriranje
  202. SSL_ENCRYPT_ENABLED_D = Odre\u0111uje treba li veza na bazu podataka koristiti SSL \u0161ifriranje.
  203. SSL_ENCRYPT_ENABLED_H = Upotrijebite ovo svojstvo za omogu\u0107avanje SSL \u0161ifriranja veze na bazu podataka.
  204. MDC_ENABLED_L = Omogu\u0107eno?
  205. MDC_ENABLED_D = Koristite ovu oznaku za omogu\u0107avanje ili onemogu\u0107avanje ovog adaptora.
  206. MDC_ID_L = ID adaptora
  207. MDC_ID_D = Specificira jednozna\u010dni ID ovog adaptora.
  208. MDC_ID_H = ID-ovi svih konfiguracijskih instanci adaptora moraju biti jednozna\u010dni za sve instance adaptora koje su povezane na isti Business Viewpoint poslu\u017eitelj. To uklju\u010duje i instance adaptora na drugim ra\u010dunalima povezanim na isti poslu\u017eitelj.
  209. DB_DATABASE_L = Baza podataka
  210. DB_DATABASE_D = Specificira tip baze podataka za Content Store.
  211. DB_DATABASE_H = Ne mo\u017eete promijeniti vrijednost ovog svojstva. Ona se automatski postavlja kad izaberete tip baze podataka za Content Store na prozoru Explorera.
  212. OPTION_DATABASE_MICROSOFT_L = Microsoft SQL Server baza podataka
  213. OPTION_DATABASE_MICROSOFT_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e baze podataka.
  214. OPTION_DATABASE_MICROSOFT_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  215. DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  216. DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H = Mo\u017eete upotrijebiti 'localhost' ako se baza podataka nalazi na istom ra\u010dunalu. Ako ima vi\u0161e od jedne instance Microsoft SQL Servera na ra\u010dunalu baze podataka, koristite sljede\u0107u sintaksu: "computername:port" ili "computername\\instancename", gdje se port odre\u0111uje pomo\u0107u SQL Network Utility ili SQL Enterprise Managera. Za vi\u0161e informacija, pogledajte Microsoft SQL Server dokumentaciju.
  217. DATABASE_MICROSOFT_DB_NAME_D = Specificira naziv SQL Server baze podataka.
  218. OPTION_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_L = Microsoft SQL Server baza podataka (Windows provjera identiteta)
  219. OPTION_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e baze podataka.
  220. OPTION_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  221. DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  222. DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_H = Mo\u017eete upotrijebiti 'localhost' ako se baza podataka nalazi na istom ra\u010dunalu. Ako ima vi\u0161e od jedne instance Microsoft SQL Servera na ra\u010dunalu baze podataka, koristite sljede\u0107u sintaksu: "computername:port" ili "computername\\instancename", gdje se port odre\u0111uje pomo\u0107u SQL Network Utility ili SQL Enterprise Managera. Za vi\u0161e informacija, pogledajte Microsoft SQL Server dokumentaciju.
  223. DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_NAME_D = Specificira naziv SQL Server baze podataka.
  224. OPTION_DATABASE_ORACLE_L = Oracle baza podataka
  225. OPTION_DATABASE_ORACLE_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Oracle baze podataka.
  226. OPTION_DATABASE_ORACLE_H = Osigurajte da baza podataka postoji.
  227. DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  228. DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H = Default vrijednost "localhost" ozna\u010dava da se baza podataka nalazi na ovom ra\u010dunalu.
  229. OPTION_DATABASE_ORACLEADVANCED_L = Oracle baza podataka (napredno)
  230. OPTION_DATABASE_ORACLEADVANCED_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Oracle baze podataka.
  231. OPTION_DATABASE_ORACLEADVANCED_H = Specificira vezu ove baze podataka pomo\u0107u opisa Oracle TNS naziva. Na primjer, (description=(address=(host=myhost)(protocol=tcp)(port=1521))(connect_data=(sid=orcl))). Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  232. OPTION_DATABASE_DB2_L = DB2 baza podataka
  233. OPTION_DATABASE_DB2_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e DB2 baze podataka.
  234. OPTION_DATABASE_DB2_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  235. DATABASE_DB2_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  236. DATABASE_DB2_DB_SERVER_H = Kad je navedena vrijednost, veze baze podataka se uspostavljaju izravno na bazu podataka (tip 4). Kad se vrijednost ostavi prazna, veze baze podataka se rade preko klijenta baze podataka (tip 2).
  237. DATABASE_DB2_DB_NAME_D = Specificira naziv DB2 baze podataka.
  238. OPTION_DATABASE_INFORMIX_L = Informix Dynamic Server baza podataka
  239. OPTION_DATABASE_INFORMIX_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Informix Dynamic Server baze podataka.
  240. OPTION_DATABASE_INFORMIX_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  241. DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  242. DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_H = Default vrijednost "localhost" ozna\u010dava da se baza podataka nalazi na ovom ra\u010dunalu.
  243. DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_D = Specificira naziv Informix Dynamic Server baze podataka.
  244. EOS_L = Vanjsko spremi\u0161te objekata
  245. EOS_D = Definira vanjsko spremi\u0161te objekata
  246. OPTION_EOS_FILESYSTEM_L = Sistem datoteka
  247. OPTION_EOS_FILESYSTEM_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pristup spremi\u0161tu objekata na bazi sistema datoteka.
  248. OPTION_EOS_FILESYSTEM_H = Osigurava postojanje i potpunu dostupnost lokacije sistema datoteka za korisnika pod \u010dijim vjerodajnicama \u0107e se izvoditi IBM Cognos servis.
  249. FILESTOREURI_L = Staza
  250. FILESTOREURI_D = Specificira skupinu odre\u0111enih staza Windows i Unix operativnih sistema.
  251. FILESTOREURI_H = Staza se mora specificirati pomo\u0107u URI sheme datoteke (npr. file://host/staza-sistema-datoteka). Host element u URI-ju mo\u017ee se koristiti za odre\u0111ivanje Windows UNC staze poput \\\\host\\share. Kod specificiranja lokalne staze mora se izostaviti host element (npr. datoteka:///c:/staza-sistema-datoteka). Host element nije podr\u017ean za Unix URI, mora se koristiti lokalna staza. Relativne staze poput datoteka:///../staza-sistema-datoteka nisu podr\u017eane. Kod distribuiranih IBM Cognos instalacija, URI lokacije moraju biti dostupne svim instancama.
  252. CM_DATABASE_L = Baza podataka
  253. CM_DATABASE_D = Specificira tip baze podataka za Content Store.
  254. CM_DATABASE_H = Ne mo\u017eete promijeniti vrijednost ovog svojstva. Ona se automatski postavlja kad izaberete tip baze podataka za Content Store na prozoru Explorera.
  255. OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFT_L = Microsoft SQL Server baza podataka
  256. OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFT_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e baze podataka.
  257. OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFT_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  258. CM_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  259. CM_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H = Mo\u017eete upotrijebiti 'localhost' ako se baza podataka nalazi na istom ra\u010dunalu. Ako ima vi\u0161e od jedne instance Microsoft SQL Servera na ra\u010dunalu baze podataka, koristite sljede\u0107u sintaksu: "computername:port" ili "computername\\instancename", gdje se port odre\u0111uje pomo\u0107u SQL Network Utility ili SQL Enterprise Managera. Za vi\u0161e informacija, pogledajte Microsoft SQL Server dokumentaciju.
  260. CM_DATABASE_MICROSOFT_DB_NAME_D = Specificira naziv SQL Server baze podataka.
  261. CM_DATABASE_MICROSOFT_NS_ADVANCEDPROPERTIES_D = Specificira dodatna svojstva baze podataka, koja se mogu konkatenirati kao par naziva i vrijednosti (name=value) u nizu znakova povezivanja.
  262. OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_L = Microsoft SQL Server baza podataka (Windows provjera identiteta)
  263. OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e baze podataka.
  264. OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  265. CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  266. CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_H = Mo\u017eete upotrijebiti 'localhost' ako se baza podataka nalazi na istom ra\u010dunalu. Ako ima vi\u0161e od jedne instance Microsoft SQL Servera na ra\u010dunalu baze podataka, koristite sljede\u0107u sintaksu: "computername:port" ili "computername\\instancename", gdje se port odre\u0111uje pomo\u0107u SQL Network Utility ili SQL Enterprise Managera. Za vi\u0161e informacija, pogledajte Microsoft SQL Server dokumentaciju.
  267. CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_NAME_D = Specificira naziv SQL Server baze podataka.
  268. CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_NS_ADVANCEDPROPERTIES_D = Specificira dodatna svojstva baze podataka, koja se mogu konkatenirati kao par naziva i vrijednosti (name=value) u nizu znakova povezivanja.
  269. OPTION_CM_DATABASE_ORACLE_L = Oracle baza podataka
  270. OPTION_CM_DATABASE_ORACLE_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Oracle baze podataka.
  271. OPTION_CM_DATABASE_ORACLE_H = Osigurajte da baza podataka postoji.
  272. CM_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  273. CM_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H = Default vrijednost "localhost" ozna\u010dava da se baza podataka nalazi na ovom ra\u010dunalu.
  274. CM_DATABASE_ORACLE_NS_ADVANCEDPROPERTIES_D = Specificira dodatna svojstva baze podataka, koja se mogu konkatenirati kao par naziva i vrijednosti (name=value) u nizu znakova povezivanja.
  275. OPTION_CM_DATABASE_ORACLEADVANCED_L = Oracle baza podataka (napredno)
  276. OPTION_CM_DATABASE_ORACLEADVANCED_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Oracle baze podataka.
  277. OPTION_CM_DATABASE_ORACLEADVANCED_H = Specificira vezu ove baze podataka pomo\u0107u opisa Oracle TNS naziva. Na primjer, (description=(address=(host=myhost)(protocol=tcp)(port=1521))(connect_data=(sid=orcl))). Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  278. OPTION_CM_DATABASE_DB2_L = DB2 baza podataka
  279. OPTION_CM_DATABASE_DB2_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e DB2 baze podataka.
  280. OPTION_CM_DATABASE_DB2_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  281. ACTION_DB2_GENERATEDB2DDL_L = Generiraj DDL
  282. CM_DATABASE_DB2_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  283. CM_DATABASE_DB2_DB_SERVER_H = Kad je navedena vrijednost, veze baze podataka se uspostavljaju izravno na bazu podataka (tip 4). Kad se vrijednost ostavi prazna, veze baze podataka se rade preko klijenta baze podataka (tip 2).
  284. CM_DATABASE_DB2_DB_NAME_D = Specificira naziv DB2 baze podataka.
  285. CM_DATABASE_DB2_DB_NAME_H = Upi\u0161ite ime baze podataka.
  286. CM_DATABASE_DB2_NS_ADVANCEDPROPERTIES_D = Specificira dodatna svojstva baze podataka, koja se mogu konkatenirati kao par naziva i vrijednosti (name=value) u nizu znakova povezivanja.
  287. OPTION_CM_DATABASE_INFORMIX_L = Informix Dynamic Server baza podataka
  288. OPTION_CM_DATABASE_INFORMIX_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Informix Dynamic Server baze podataka.
  289. OPTION_CM_DATABASE_INFORMIX_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  290. CM_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  291. CM_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_H = Default vrijednost "localhost" ozna\u010dava da se baza podataka nalazi na ovom ra\u010dunalu.
  292. CM_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_D = Specificira naziv Informix Dynamic Server baze podataka.
  293. CM_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_H = Upi\u0161ite ime baze podataka.
  294. CM_DATABASE_INFORMIX_NS_ADVANCEDPROPERTIES_D = Specificira dodatna svojstva baze podataka, koja se mogu konkatenirati kao par naziva i vrijednosti (name=value) u nizu znakova povezivanja.
  295. PLA_DATABASE_L = Baza podataka
  296. PLA_DATABASE_D = Specificira tip baze podataka za Content Store.
  297. PLA_DATABASE_H = Ne mo\u017eete promijeniti vrijednost ovog svojstva. Ona se automatski postavlja kad izaberete tip baze podataka za Content Store na prozoru Explorera.
  298. OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFT_L = Microsoft SQL Server baza podataka
  299. OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFT_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e baze podataka.
  300. OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFT_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  301. PLA_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  302. PLA_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H = Mo\u017eete upotrijebiti 'localhost' ako se baza podataka nalazi na istom ra\u010dunalu. Ako ima vi\u0161e od jedne instance Microsoft SQL Servera na ra\u010dunalu baze podataka, koristite sljede\u0107u sintaksu: "computername:port" ili "computername\\instancename", gdje se port odre\u0111uje pomo\u0107u SQL Network Utility ili SQL Enterprise Managera. Za vi\u0161e informacija, pogledajte Microsoft SQL Server dokumentaciju.
  303. PLA_DATABASE_MICROSOFT_DB_USER_D = Specificira ID korisnika i lozinku koje proizvod koristi za povezivanje na Planning bazu podataka.
  304. OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_L = Microsoft SQL Server baza podataka (Windows provjera identiteta)
  305. OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e baze podataka.
  306. OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  307. PLA_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  308. PLA_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_H = Mo\u017eete upotrijebiti 'localhost' ako se baza podataka nalazi na istom ra\u010dunalu. Ako ima vi\u0161e od jedne instance Microsoft SQL Servera na ra\u010dunalu baze podataka, koristite sljede\u0107u sintaksu: "computername:port" ili "computername\\instancename", gdje se port odre\u0111uje pomo\u0107u SQL Network Utility ili SQL Enterprise Managera. Za vi\u0161e informacija, pogledajte Microsoft SQL Server dokumentaciju.
  309. OPTION_PLA_DATABASE_ORACLE_L = Oracle baza podataka
  310. OPTION_PLA_DATABASE_ORACLE_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Oracle baze podataka.
  311. OPTION_PLA_DATABASE_ORACLE_H = Osigurajte da baza podataka postoji.
  312. PLA_DATABASE_ORACLE_DB_USER_D = Specificira ID korisnika i lozinku koje proizvod koristi za povezivanje na Planning bazu podataka.
  313. OPTION_PLA_DATABASE_ORACLEADVANCED_L = Oracle baza podataka (napredno)
  314. OPTION_PLA_DATABASE_ORACLEADVANCED_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Oracle baze podataka.
  315. OPTION_PLA_DATABASE_ORACLEADVANCED_H = Specificira vezu ove baze podataka pomo\u0107u opisa Oracle TNS naziva. Na primjer, (description=(address=(host=myhost)(protocol=tcp)(port=1521))(connect_data=(sid=orcl))). Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  316. PLA_DATABASE_ORACLEADVANCED_DB_USER_D = Specificira ID korisnika i lozinku koje proizvod koristi za povezivanje na Planning bazu podataka.
  317. OPTION_PLA_DATABASE_DB2_L = DB2 baza podataka
  318. OPTION_PLA_DATABASE_DB2_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e DB2 baze podataka.
  319. OPTION_PLA_DATABASE_DB2_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  320. PLA_DATABASE_DB2_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  321. PLA_DATABASE_DB2_DB_SERVER_H = Kad je navedena vrijednost, veze baze podataka se uspostavljaju izravno na bazu podataka (tip 4). Kad se vrijednost ostavi prazna, veze baze podataka se rade preko klijenta baze podataka (tip 2).
  322. PLA_DATABASE_DB2_DB_USER_D = Specificira ID korisnika i lozinku koje proizvod koristi za povezivanje na Planning bazu podataka.
  323. MOB_DATABASE_L = Baza podataka
  324. MOB_DATABASE_D = Specificira tip baze podataka za Content Store.
  325. MOB_DATABASE_H = Ne mo\u017eete promijeniti vrijednost ovog svojstva. Ona se automatski postavlja kad izaberete tip baze podataka za Content Store na prozoru Explorera.
  326. OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFT_L = Microsoft SQL Server baza podataka
  327. OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFT_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e baze podataka.
  328. OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFT_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  329. MOB_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  330. MOB_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H = Mo\u017eete upotrijebiti 'localhost' ako se baza podataka nalazi na istom ra\u010dunalu. Ako ima vi\u0161e od jedne instance Microsoft SQL Servera na ra\u010dunalu baze podataka, koristite sljede\u0107u sintaksu: "computername:port" ili "computername\\instancename", gdje se port odre\u0111uje pomo\u0107u SQL Network Utility ili SQL Enterprise Managera. Za vi\u0161e informacija, pogledajte Microsoft SQL Server dokumentaciju.
  331. MOB_DATABASE_MICROSOFT_DB_USER_D = Specificira ID korisnika i lozinku koje proizvod koristi za povezivanje na bazu podataka.
  332. MOB_DATABASE_MICROSOFT_DB_USER_H = Ova vrijednost identificira korisnika baze podataka koji ima neograni\u010deni pristup do baze podataka. Proizvod koristi taj ra\u010dun za pristup do baze podataka. Za osiguranje vjerodajnica prijave, mo\u017eete \u0161ifrirati informacije za prijavu za bazu podataka, odmah spremanjem va\u0161e konfiguracije.
  333. OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_L = Microsoft SQL Server baza podataka (Windows provjera identiteta)
  334. OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e baze podataka.
  335. OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  336. MOB_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  337. MOB_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_H = Mo\u017eete upotrijebiti 'localhost' ako se baza podataka nalazi na istom ra\u010dunalu. Ako ima vi\u0161e od jedne instance Microsoft SQL Servera na ra\u010dunalu baze podataka, koristite sljede\u0107u sintaksu: "computername:port" ili "computername\\instancename", gdje se port odre\u0111uje pomo\u0107u SQL Network Utility ili SQL Enterprise Managera. Za vi\u0161e informacija, pogledajte Microsoft SQL Server dokumentaciju.
  338. OPTION_MOB_DATABASE_ORACLE_L = Oracle baza podataka
  339. OPTION_MOB_DATABASE_ORACLE_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Oracle baze podataka.
  340. OPTION_MOB_DATABASE_ORACLE_H = Osigurajte da baza podataka postoji.
  341. MOB_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  342. MOB_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H = Default vrijednost "localhost" ozna\u010dava da se baza podataka nalazi na ovom ra\u010dunalu.
  343. MOB_DATABASE_ORACLE_DB_USER_D = Specificira ID korisnika i lozinku koje proizvod koristi za povezivanje na bazu podataka.
  344. MOB_DATABASE_ORACLE_DB_USER_H = Ova vrijednost identificira korisnika baze podataka koji ima neograni\u010deni pristup do baze podataka. Proizvod koristi taj ra\u010dun za pristup do baze podataka. Za osiguranje vjerodajnica prijave, mo\u017eete \u0161ifrirati informacije za prijavu za bazu podataka, odmah spremanjem va\u0161e konfiguracije.
  345. OPTION_MOB_DATABASE_ORACLEADVANCED_L = Oracle baza podataka (napredno)
  346. OPTION_MOB_DATABASE_ORACLEADVANCED_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Oracle baze podataka.
  347. OPTION_MOB_DATABASE_ORACLEADVANCED_H = Specificira vezu ove baze podataka pomo\u0107u opisa Oracle TNS naziva. Na primjer, (description=(address=(host=myhost)(protocol=tcp)(port=1521))(connect_data=(sid=orcl))). Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  348. MOB_DATABASE_ORACLEADVANCED_DB_USER_D = Specificira ID korisnika i lozinku koje proizvod koristi za povezivanje na bazu podataka.
  349. MOB_DATABASE_ORACLEADVANCED_DB_USER_H = Ova vrijednost identificira korisnika baze podataka koji ima neograni\u010deni pristup do baze podataka. Proizvod koristi taj ra\u010dun za pristup do baze podataka. Za osiguranje vjerodajnica prijave, mo\u017eete \u0161ifrirati informacije za prijavu za bazu podataka, odmah spremanjem va\u0161e konfiguracije.
  350. OPTION_MOB_DATABASE_DB2_L = DB2 baza podataka
  351. OPTION_MOB_DATABASE_DB2_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e DB2 baze podataka.
  352. OPTION_MOB_DATABASE_DB2_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  353. MOB_DATABASE_DB2_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  354. MOB_DATABASE_DB2_DB_SERVER_H = Kad je navedena vrijednost, veze baze podataka se uspostavljaju izravno na bazu podataka (tip 4). Kad se vrijednost ostavi prazna, veze baze podataka se rade preko klijenta baze podataka (tip 2).
  355. MOB_DATABASE_DB2_DB_USER_D = Specificira ID korisnika i lozinku koje proizvod koristi za povezivanje na bazu podataka.
  356. MOB_DATABASE_DB2_DB_USER_H = Ova vrijednost identificira korisnika baze podataka koji ima neograni\u010deni pristup do baze podataka. Proizvod koristi taj ra\u010dun za pristup do baze podataka. Za osiguranje vjerodajnica prijave, mo\u017eete \u0161ifrirati informacije za prijavu za bazu podataka, odmah spremanjem va\u0161e konfiguracije.
  357. OPTION_MOB_DATABASE_INFORMIX_L = Informix Dynamic Server baza podataka
  358. OPTION_MOB_DATABASE_INFORMIX_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Informix Dynamic Server baze podataka.
  359. OPTION_MOB_DATABASE_INFORMIX_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  360. MOB_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  361. MOB_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_H = Default vrijednost "localhost" ozna\u010dava da se baza podataka nalazi na ovom ra\u010dunalu.
  362. MOB_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_D = Specificira naziv Informix Dynamic Server baze podataka.
  363. MOB_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_H = Upi\u0161ite ime baze podataka.
  364. MDM_DATABASE_L = Baza podataka
  365. MDM_DATABASE_D = Specificira tip baze podataka za Business Viewpoint spremi\u0161te.
  366. MDM_DATABASE_H = Ne mo\u017eete promijeniti vrijednost ovog svojstva. Ona se automatski postavlja kad izaberete tip baze podataka za spremi\u0161te na prozoru Explorera.
  367. OPTION_MDM_DATABASE_MICROSOFT_L = Microsoft SQL Server baza podataka
  368. OPTION_MDM_DATABASE_MICROSOFT_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e baze podataka.
  369. OPTION_MDM_DATABASE_MICROSOFT_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  370. MDM_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D = Specificira instancu Microsoft SQL Server 2005 baze podataka koriste\u0107i sljede\u0107u sintaksu: "computername:port"
  371. MDM_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H = Specificira naziv ili IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka. Mo\u017eete upotrijebiti 'localhost' naziv ako se baza podataka nalazi na istom ra\u010dunalu. Koristite SQL Server Configuration Manager za odre\u0111ivanje TCP porta koji koristi instanca baze podataka. Za vi\u0161e informacija, pogledajte Microsoft SQL Server 2005 dokumentaciju.
  372. MDM_DATABASE_MICROSOFT_DB_NAME_D = Specificira naziv SQL Server baze podataka.
  373. OPTION_MDM_DATABASE_ORACLE_L = Oracle baza podataka
  374. OPTION_MDM_DATABASE_ORACLE_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Oracle baze podataka.
  375. OPTION_MDM_DATABASE_ORACLE_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  376. MDM_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  377. MDM_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H = Default vrijednost "localhost" ozna\u010dava da se baza podataka nalazi na ovom ra\u010dunalu.
  378. OPTION_MDM_DATABASE_DB2_L = DB2 baza podataka
  379. OPTION_MDM_DATABASE_DB2_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e DB2 baze podataka.
  380. OPTION_MDM_DATABASE_DB2_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  381. MDM_DATABASE_DB2_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  382. MDM_DATABASE_DB2_DB_SERVER_H = Kad je navedena vrijednost, veze baze podataka se uspostavljaju izravno na bazu podataka (tip 4). Kad se vrijednost ostavi prazna, veze baze podataka se rade preko klijenta baze podataka (tip 2).
  383. MDM_DATABASE_DB2_DB_NAME_D = Specificira naziv DB2 baze podataka.
  384. MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_L = Baza podataka
  385. MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_D = Specificira Controller tip baze podataka.
  386. MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_H = Ne mo\u017eete promijeniti vrijednost ovog svojstva. Ona se automatski postavlja kad izaberete Controller tip baze podataka na prozoru Explorera.
  387. OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_L = Microsoft SQL Server baza podataka
  388. OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e baze podataka.
  389. OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  390. MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  391. MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H = Mo\u017eete upotrijebiti 'localhost' ako se baza podataka nalazi na istom ra\u010dunalu. Ako ima vi\u0161e od jedne instance Microsoft SQL Servera na ra\u010dunalu baze podataka, koristite sljede\u0107u sintaksu: "computername:port" ili "computername\\instancename", gdje se port odre\u0111uje pomo\u0107u SQL Network Utility ili SQL Enterprise Managera. Za vi\u0161e informacija, pogledajte Microsoft SQL Server dokumentaciju.
  392. MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_DB_NAME_D = Specificira naziv SQL Server baze podataka.
  393. OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_ORACLE_L = Oracle baza podataka
  394. OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_ORACLE_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Oracle baze podataka.
  395. OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_ORACLE_H = Osigurajte da baza podataka postoji.
  396. MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  397. MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H = Default vrijednost "localhost" ozna\u010dava da se baza podataka nalazi na ovom ra\u010dunalu.
  398. CAM_DATAENCODING_L = Kodiranje podataka
  399. CAM_DATAENCODING_D = Specificira kodiranje podataka spremljenih na LDAP poslu\u017eitelju direktorija.
  400. CAM_DATAENCODING_H = Ako se ovo svojstvo postavi na neko kodiranje koje nije UTF-8, tada se podaci konvertiraju iz UTF-8 na kodiranje koje navedete. Kodiranje mora biti u skladu s IANA (RFC 1700) ili MIME specifikacijama skupa znakova. Na primjer, koristite windows-1252, iso-8859-1, iso-8859-15, Shift_JIS, utf-16 ili utf-8.
  401. CBS_DISPATCHERPINGTIMEOUT_L = Ping timeout u sekundama
  402. CBS_DISPATCHERPINGTIMEOUT_D = Specificira maksimalan broj sekundi \u010dekanja na odgovor na ping.
  403. CBS_DISPATCHERPINGTIMEOUT_H = Ako se na ping ne odgovori unutar navedenog vremenskog intervala, proces se automatski ponovno pokre\u0107e.
  404. CBS_DISPATCHERSTOPWAITTIME_L = Vrijeme \u010dekanja na zaustavljanje u sekundama
  405. CBS_DISPATCHERSTOPWAITTIME_D = Specificira maksimalan broj sekundi koliko \u0107e IBM Cognos usluga \u010dekati zaustavljanje procesa.
  406. CBS_DISPATCHERSTOPWAITTIME_H = Nakon tog vremena \u0107e se proces automatski zaustaviti.
  407. CBS_DISPATCHERMAXMEMORY_L = Maksimalna memorija u MB
  408. CBS_DISPATCHERMAXMEMORY_D = Specificira maksimalnu koli\u010dinu memorije u MB koju proces mo\u017ee koristiti.
  409. CBS_DISPATCHERMAXMEMORY_H = Ta vrijednost odre\u0111uje koli\u010dinu memorije koju koristi Java Virtual Machine i zavisna je o tome koliko memorije je dostupno. Ako je ova vrijednost previsoka, proces se ne\u0107e mo\u0107i pokrenuti i ne\u0107e se generirati informacije dnevnika. Poziva akciju testiranja da odredi da li je ova vrijednost valjana.
  410. CBS_SHUTDOWNPORT_L = Broj porta ga\u0161enja
  411. CBS_SHUTDOWNPORT_D = Specificira port koji proizvod koristi za slu\u0161anje naredbe za ga\u0161enje.
  412. CBS_SHUTDOWNPORT_H = Broj porta koristi Tomcat. Kad promijenite port, on se automatski a\u017eurira u server.xml datoteci koja se nalazi u cognos_location/tomcat/conf direktoriju.
  413. CRY_SIGNKEYFILE_L = Lokacija spremi\u0161ta klju\u010deva potpisa
  414. CRY_SIGNKEYFILE_D = Specificira lokaciju baze podataka spremi\u0161ta klju\u010deva koja sadr\u017ei parove klju\u010deva za potpisivanje.
  415. CRY_SIGNKEYFILE_H = Za distribuirane instalacije ova baza podataka mora postojati na svakom ra\u010dunalu.
  416. CRY_SIGNKEYFILEPASSWORD_L = Lozinka spremi\u0161ta klju\u010deva potpisa
  417. CRY_SIGNKEYFILEPASSWORD_D = Specificira lozinku koja se koristi za za\u0161titu baze podataka spremi\u0161ta klju\u010deva potpisa.
  418. CRY_SIGNKEYFILEPASSWORD_H = Ta lozinka daje dodatnu razinu sigurnosti, koja nije dostupna kad se klju\u010devi spremaju u datoteke. Po defaultu se ova lozinka odmah \u0161ifrira, kad spremate va\u0161u konfiguraciju.
  419. CRY_ENCRYPTKEYFILE_L = Lokacija spremi\u0161ta klju\u010deva \u0161ifriranja
  420. CRY_ENCRYPTKEYFILE_D = Specificira lokaciju baze podataka spremi\u0161ta klju\u010deva koja sadr\u017ei parove klju\u010deva \u0161ifriranja.
  421. CRY_ENCRYPTKEYFILE_H = Za distribuirane instalacije ova baza podataka mora postojati na svakom ra\u010dunalu.
  422. CRY_ENCRYPTKEYFILEPASSWORD_L = Lozinka spremi\u0161ta klju\u010deva \u0161ifriranja
  423. CRY_ENCRYPTKEYFILEPASSWORD_D = Specificira lozinku koja se koristi za za\u0161titu baze podataka spremi\u0161ta klju\u010deva \u0161ifriranja.
  424. CRY_ENCRYPTKEYFILEPASSWORD_H = Ta lozinka daje dodatnu razinu sigurnosti, koja nije dostupna kad se klju\u010devi spremaju u datoteke. Po defaultu se ova lozinka odmah \u0161ifrira, kad spremate va\u0161u konfiguraciju.
  425. COOKIEPATH_L = Staza
  426. COOKIEPATH_D = Specificira podskup URL-ova u domeni za koju je cookie va\u017ee\u0107i.
  427. COOKIEPATH_H = Ako cookie uspje\u0161no pro\u0111e uparivanje s domenom, komponenta pathname u URL-u se uspore\u0111uje s vrijedno\u0161\u0107u ovog svojstva. Ako se vrijednosti podudaraju, cookie je va\u017ee\u0107i. Staza "/" je najop\u0107enitija staza.
  428. COOKIEDOMAIN_L = Domena
  429. COOKIEDOMAIN_D = Specificira domenu za koju je cookie va\u017ee\u0107i.
  430. COOKIEDOMAIN_H = Cookie atributi za domenu se uspore\u0111uju s nazivom Internet domene hosta s kojeg \u0107e se URL dohvatiti. Ako se vrijednosti podudaraju, cookie je va\u017ee\u0107i.
  431. COOKIESECURE_L = Oznaka sigurnosti omogu\u0107ena?
  432. COOKIESECURE_D = Specificira da li se cookie \u0161alje samo na sigurne poslu\u017eitelje.
  433. COOKIESECURE_H = Ako je ovo svojstvo postavljeno na true, tada \u0107e se cookie slati samo na HTTPS poslu\u017eitelje. Ako je svojstvo postavljeno na false, cookie se mo\u017ee slati preko neza\u0161ti\u0107enih kanala.
  434. CUSTOMPROPERTIES_L = Prilago\u0111ena svojstva
  435. CUSTOMPROPERTIES_D = Specificira skup prilago\u0111enih svojstava.
  436. CUSTOMPROPERTIES_H = Korisnik treba navesti naziv i vrijednost za svako prilago\u0111eno svojstvo.
  437. SMTPMAILSERVER_L = SMTP poslu\u017eitelj po\u0161te
  438. SMTPMAILSERVER_D = Specificira host ime i port za poslu\u017eitelj po\u0161te.
  439. SMTPMAILSERVER_H = Koristite sljede\u0107u sintaksu da biste naveli lokaciju poslu\u017eitelja po\u0161te: host:port. Default SMTP port na ve\u0107ini poslu\u017eitelja po\u0161te je 25.
  440. SMTPACCOUNT_L = Ra\u010dun i lozinka
  441. SMTPACCOUNT_D = Specificira ID i lozinku korisnika za prijavu na poslu\u017eitelj po\u0161te.
  442. SMTPACCOUNT_H = Ako poslu\u017eitelj po\u0161te zahtijeva provjeru identiteta za slanje poruka, upi\u0161ite va\u017ee\u0107i ID i lozinku korisnika. Ako poslu\u017eitelj po\u0161te ne zahtijeva provjeru identiteta, ostavite ove vrijednosti prazne.
  443. DEFAULTSENDER_L = Default po\u0161iljatelj
  444. DEFAULTSENDER_D = Specificira adresu e-po\u0161te po\u0161iljatelja.
  445. DEFAULTSENDER_H = Ova postavka specificira adresu e-po\u0161te po\u0161iljatelja ('sender') za odlazne poruke. Upotrijebite va\u017ee\u0107u adresu e-po\u0161te.
  446. OIDC_IDPROVIDERTYPE_L = Pru\u017eatelj identiteta
  447. OIDC_IDPROVIDERTYPE_D = Specificira implementaciju pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect.
  448. OIDC_ISSUER_L = Izdavatelj
  449. OIDC_ISSUER_D = Specificira OpenID izdavatelja prava.
  450. OIDC_ISSUER_H = Niz znakova koji predstavlja pru\u017eatelja identiteta koji je izdao prava u ID tokenu. Ova vrijednost se mora podudarati s vrijednosti 'iss' unosa u JSON dokumentu ID tokena.
  451. OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_L = Krajnja to\u010dka tokena
  452. OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_D = Specificira krajnju to\u010dku tokena za OpenID Connect
  453. OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_H = Krajnja to\u010dka tokena se koristi za dohvat tokena identiteta nakon uspje\u0161ne provjere identiteta kod pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect.
  454. OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_L = Krajnja to\u010dka autorizacije
  455. OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_D = Specificira krajnju to\u010dku provjere identiteta za OpenID Connect.
  456. OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_H = Krajnja to\u010dka provjere identiteta je URL, koji koristi pru\u017eatelj identiteta OpenID Connecta za provjeru identiteta. U ve\u0107ini slu\u010dajeva URL bi trebao koristiti https shemu. Krajnja to\u010dka provjere identiteta se poziva kad se provjerava identitet korisnika kod pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect.
  457. OIDC_CLIENTID_L = Identifikator klijenta
  458. OIDC_CLIENTID_D = Specificira identifikator klijenta za OpenID Connect
  459. OIDC_CLIENTID_H = Identitet klijenta dodijeljen aplikaciji od strane pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect.
  460. OIDC_CLIENTSECRET_L = OpenID Connect client secret
  461. OIDC_CLIENTSECRET_D = Specificira tajnu klijenta, koju je aplikaciji dodijelio pru\u017eatelj identiteta za OpenID Connect.
  462. OIDC_CLIENTSECRET_H = Tajna klijenta dodijeljena aplikaciji od strane pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect.
  463. OIDC_IDPCERTIFICATEFILE_L = Datoteka certifikata pru\u017eatelja identiteta
  464. OIDC_IDPCERTIFICATEFILE_D = Specificira lokaciju certifikata, kojeg koristi pru\u017eatelj identiteta za OpenID Connect, za potpisivanje tokena identiteta.
  465. OIDC_IDPCERTIFICATEFILE_H = Staza do datoteke koja sadr\u017ei certifikat, kojeg koristi pru\u017eatelj identiteta za potpisivanje JSON Web Token. Staza mora sadr\u017eavati naziv datoteke certifikata i mora biti dostupna instanci Cognos Analyticsa koja se trenutno izvodi. Certifikat mora biti u PEM formatu, mora sadr\u017eavati samo certifikat javnog klju\u010da i mora sadr\u017eavati po\u010detni i krajnji red certifikata. Datoteka certifikata se ne smije nalaziti u configuration/certs direktoriju.
  466. OIDC_JWKSENDPOINT_L = JWKS krajnja to\u010dka
  467. OIDC_JWKSENDPOINT_D = Specificira OpenID Connect krajnju to\u010dku za dohvat JWT klju\u010deva potpisa, koristi se sljede\u0107a sintaksa: https://<potpuno kvalificirano ime hosta za SiteMinder:port>/affwebservices/CASSO/oidc/jwks?AuthorizationProvider=<provider name>
  468. OIDC_JWKSENDPOINT_H = JWKS krajnja to\u010dka je URL koji koristi pru\u017eatelj identiteta OpenID Connecta za pru\u017eanje klju\u010da potpisa. U ve\u0107ini slu\u010dajeva URL bi trebao koristiti https shemu. JWKS krajnja to\u010dka se poziva prilikom provjere id_tokena kojeg je vratio pru\u017eatelj identiteta.
  469. OIDC_RETURNURL_L = Povratni URL
  470. OIDC_RETURNURL_D = Povratni URL konfiguriran za pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect.
  471. OIDC_RETURNURL_H = Povratni URL poziva pru\u017eatelj identiteta za OpenID Connect nakon uspje\u0161ne provjere identiteta korisnika. Format URL-a je https://dispatcherHOST:dispatcherPORT/bi/completeAuth.jsp ili https://webserverHOST:webserverPORT/ibmcognos/bi/completeAuth.jsp. Ovaj URL dovr\u0161ava Cognos Analytics provjeru identiteta pomo\u0107u pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect.
  472. OIDC_OIDCDISCENDPOINT_L = Krajnja to\u010dka otkrivanja
  473. OIDC_OIDCDISCENDPOINT_D = Specificira krajnju to\u010dku otkrivanja za OpenID Connect
  474. OIDC_OIDCDISCENDPOINT_H = Krajnja to\u010dka otkrivanja se koristi za dohvat OpenID Connect konfiguracije koja uklju\u010duje krajnju to\u010dku provjere identiteta, krajnju to\u010dku tokena, jwks krajnju to\u010dku i izdavatelja.
  475. OIDC_CLAIM_L = Naziv tvrdnje identiteta
  476. OIDC_CLAIM_D = Specificira naziv tvrdnje koja se daje ciljnom imenskom prostoru.
  477. OIDC_CLAIM_H = Niz znakova koji predstavlja naziv tvrdnje iz id_tokena, koji se pru\u017ea ciljnim imenskom prostoru. Ova vrijednost mora biti jedan niz znakova u id_tokenu i mora postojati za sve objekte ra\u010duna.
  478. OIDC_TRUSTEDENVNAME_L = Naziv pouzdane okoline
  479. OIDC_TRUSTEDENVNAME_D = Specificira naziv varijable okoline, koja \u0107e se koristiti za prijenos tvrdnje u ciljni imenski prostor.
  480. OIDC_TRUSTEDENVNAME_H = Niz znakova koji predstavlja naziv varijable okoline, koja \u0107e se koristiti za prijenos tvrdnje u ciljni imenski prostor. Ova vrijednost ovisi o tipu ciljnog imenskog prostora i odgovara na\u010dinu dobivanja identiteta korisnika u ciljnom imenskom prostoru. Na primjer, LDAP i Active Directory tipovi imenskih prostora oboje o\u010dekuju predavanje identiteta korisnika putem varijable okoline REMOTE_USER.
  481. OIDC_REDIRECTNSID_L = Preusmjeri ID imenskog prostora
  482. OIDC_REDIRECTNSID_D = Specificira ID imenskog prostora, koji \u0107e se pozvati s tvrdnjom dobivenom od OpenID pru\u017eatelja identiteta.
  483. OIDC_REDIRECTNSID_H = Niz znakova koji predstavljaju ID imenskog prostora koji \u0107e se pozvati s tvrdnjom dobivenom od OpenID pru\u017eatelja identiteta. Ova vrijednost se mora podudarati s ID-om konfiguriranog imenskog prostora (npr. LDAP, AD itd.).
  484. OIDC_CAMID_L = Jednozna\u010dni identifikator
  485. OIDC_CAMID_D = Specificira vrijednost koja se koristi za jedinstveno identificiranje objekata ra\u010duna.
  486. OIDC_CAMID_H = Navedite postoje\u0107e svojstvo modela objekta Content Manager ra\u010duna (npr. e-mail, korisni\u010dko ime, defaultno ime, itd.) ili naziv konfiguriranog prilago\u0111enog svojstva. Pru\u017eatelj identiteta mora vratiti vlasnika ra\u010duna bilo za svojstvo modela objekata Content Manager ra\u010duna ili za konfigurirano prilago\u0111eno svojstvo. Izabrana vrijednost mora biti jedinstvena me\u0111u svim objektima ra\u010duna. Izabrana vrijednost bi trebala biti konstantna tijekom vremena uz malu vjerojatnost potrebe mijenjanja. NAPOMENA: ova vrijednost se ne bi trebala promijeniti nakon po\u010detne konfiguracije imenskog prostora.
  487. ##
  488. ## Component: CFS
  489. ##
  490. ## Description: Strings needed for the 'CFS' component
  491. ##
  492. #
  493. # Section: ENV
  494. #
  495. # Description: Labels, descriptions and help for 'environment' section
  496. #
  497. COMPLEX_CFS_L = Konfiguracijska grupa
  498. COMPLEX_CFS_D = Definira svojstva konfiguracijske grupe.
  499. GROUP_CFS_CNFGSVRGROUPSETTINGS_L = Postavke grupe
  500. GROUP_CFS_CNFGSVRGROUPSETTINGS_D = Definira grupu svojstava koja specificira informacije konfiguracijske grupe.
  501. GROUP_CFS_CNFGSVRGROUPSETTINGS_H = Koristite tu grupu svojstava za postavljanje informacija koje se odnose na konfiguracijsku grupu poslu\u017eitelja.
  502. CONFIGGROUPNAME_L = Naziv grupe
  503. CONFIGGROUPNAME_D = Specificira naziv konfiguracijske grupe.
  504. CONFIGGROUPNAME_H = Naziv koji definira grupu instalacija/poslu\u017eitelja sa zajedni\u010dkom konfiguracijom u konfiguracijskoj grupi. Ta vrijednost mora biti ista za sve poslu\u017eitelje u konfiguracijskoj grupi i mora biti jedinstvena za svaku grupu. Razli\u010dite konfiguracijske grupe moraju imati razli\u010dite nazive. Preporu\u010da se kori\u0161tenje opisnog naziva, na primjer "inventory_production"
  505. CONFIGGROUPPASSWORD_L = Lozinka grupe
  506. CONFIGGROUPPASSWORD_D = Specificira lozinku koja omogu\u0107uje sigurnu komunikaciju izme\u0111u \u010dlanova konfiguracijske grupe.
  507. CONFIGGROUPPASSWORD_H = Lozinka mora biti ista za sve \u010dlanove grupe.
  508. CONFIGGROUPCONTACTPORT_L = Port za kontaktiranje grupe
  509. CONFIGGROUPCONTACTPORT_D = Specificira broj porta koji se koristi za komunikaciju i koordinaciju grupe na primarnom \u010dlanu konfiguracijske grupe.
  510. CONFIGGROUPCONTACTPORT_H = Druge CA instalacije koriste taj port i host za kontaktiranje grupe kao po\u010detni na\u010din pridru\u017eivanja konfiguracijskoj grupi.
  511. CONFIGGROUPCONTACTHOST_L = Host za kontaktiranje grupe
  512. CONFIGGROUPCONTACTHOST_D = Specificira host naziv primarnog \u010dlana konfiguracijske grupe. To bi trebao biti isti host kao i za primarnu instalaciju Content Managera.
  513. GROUP_CFS_CNFGSVRLOCALSETTINGS_L = Lokalne postavke \u010dlanova
  514. GROUP_CFS_CNFGSVRLOCALSETTINGS_D = Definira grupu svojstava koja specificira lokalne informacije konfiguracijske grupe.
  515. GROUP_CFS_CNFGSVRLOCALSETTINGS_H = Koristite tu grupu svojstava za postavljanje informacija koje se odnose na lokalnog \u010dlana konfiguracijske grupe.
  516. CONFIGGROUPMEMBERSYNCPORT_L = Port za sinkronizaciju \u010dlanova
  517. CONFIGGROUPMEMBERSYNCPORT_D = Odre\u0111uje broj lokalnog porta koji se koristi za mre\u017enu komunikaciju putem koje se prenose i sinkroniziraju konfiguracijske informacije izme\u0111u poslu\u017eitelja.
  518. CONFIGGROUPMEMBERSYNCPORT_H = To mo\u017ee biti bilo koji slobodni port
  519. CONFIGGROUPMEMBERCOORDINATIONPORT_L = Port za koordinaciju \u010dlanova
  520. CONFIGGROUPMEMBERCOORDINATIONPORT_D = Odre\u0111uje broj lokalnog porta koji se koristi za mre\u017enu komunikaciju putem koje se izvodi koordinacija grupe.
  521. CONFIGGROUPMEMBERCOORDINATIONPORT_H = Taj se port koristi za otkrivanje grupe i pridru\u017eivanje grupi te za odr\u017eavanje a\u017eurne liste \u010dlanova konfiguracijske grupe. Na primarnoj instalaciji CM-a to je isti port kao i port za kontaktiranje grupe.
  522. CONFIGGROUPMEMBERHOST_L = Host koordinacije \u010dlanova
  523. CONFIGGROUPMEMBERHOST_D = Specificira naziv lokalnog hosta koji se koristi za mre\u017enu komunikaciju koordinacije grupe.
  524. CONFIGGROUPMEMBERHOST_H = Naziv hosta koji se rastavlja u mre\u017enu adresu, koja se treba koristiti za komunikaciju s ovom instalacijom za komunikaciju grupe. Standardno se koristi naziv hosta mre\u017ee na kojoj se nalazi ra\u010dunalo. Ako lokalni stroj ima vi\u0161e od jednog mre\u017enog adaptora, mo\u017eda \u0107e biti potrebno navesti mre\u017eno ime hosta ili IP adresu da biste bili sigurni da proizvod koristi ispravan adaptor.
  525. ##
  526. ## Component: TMS
  527. ##
  528. ## Description: Strings needed for the 'TMS' component
  529. ##
  530. #
  531. # Section: ENV
  532. #
  533. # Description: Labels, descriptions and help for 'environment' section
  534. #
  535. COMPLEX_PMPSERVICE_L = TM1 Application Server
  536. COMPLEX_PMPSERVICE_D = Definira grupu svojstava za TM1 Application Server.
  537. PMPMAXMEMORY_L = Maksimalna memorija u MB
  538. PMPMAXMEMORY_D = Specificira maksimalnu koli\u010dinu memorije u MB koju proces mo\u017ee koristiti.
  539. PMPMAXMEMORY_H = Ta vrijednost odre\u0111uje koli\u010dinu memorije koju koristi Java Virtual Machine i zavisna je o tome koliko memorije je dostupno. Ako je ova vrijednost previsoka, proces se ne\u0107e mo\u0107i pokrenuti i ne\u0107e se generirati informacije dnevnika.
  540. PMPGATEWAYURI_L = TM1 Application Server Gateway URI
  541. PMPGATEWAYURI_D = Specificira URI za gateway.
  542. PMPGATEWAYURI_H = Gateway se mora nalaziti na istom ra\u010dunalu kao i Web poslu\u017eitelj.
  543. PMPEXTERNALURI_L = URI vanjskog poslu\u017eitelja
  544. PMPEXTERNALURI_D = Specificira vanjski URI koji se koristi za pristup servisu.
  545. PMPEXTERNALURI_H = Specificira vanjski URI koji se koristi za pristup servisu kad se isti stavi iza vatrozida. Default ovog elementa bit \u0107e URI unutarnjeg servisa.
  546. PMPSESSIONTIMEOUT_L = Timeout sesije (min)
  547. PMPSESSIONTIMEOUT_D = Timeout sesije portala Planning servisa.
  548. PMPSESSIONTIMEOUT_H = Specificira dozvoljenu duljinu vremena mirovanja prije zavr\u0161etka sesije.
  549. PMPFORCEQUALIFIEDPATHS_L = Forsiraj kvalificirane staze
  550. PMPFORCEQUALIFIEDPATHS_D = Forsiraj kvalificirane staze.
  551. PMPFORCEQUALIFIEDPATHS_H = Forsiraj kvalificirane staze.
  552. PMPNOTIFICATIONSPROVIDER_L = Pru\u017eatelj obavijesti
  553. PMPNOTIFICATIONSPROVIDER_D = Specificira pru\u017eatelja obavijesti.
  554. PMPNOTIFICATIONSPROVIDER_H = Specificira pru\u017eatelja obavijesti koji se koristi za kontroliranje isporuke obavijesti. DLS: \u0160alje se e-po\u0161ta (ako je konfiguriran poslu\u017eitelj po\u0161te), ali se obavijesti ne pojavljuju u Cognos ulaznoj po\u0161ti. HTS: Obavijesti se \u0161alju u Cognos ulaznu po\u0161tu i \u0161alje se e-po\u0161ta ako je konfiguriran poslu\u017eitelj po\u0161te.
  555. PMPBVENABLE_L = Omogu\u0107i Business Viewpoint
  556. PMPBVENABLE_D = Omogu\u0107i Business Viewpoint.
  557. PMPBVENABLE_H = Omogu\u0107i Business Viewpoint.
  558. PMPBVURI_L = Business Viewpoint URI
  559. PMPBVURI_D = Specificira Business Viewpoint URI.
  560. PMPBVURI_H = Specificira Business Viewpoint URI.
  561. PMPSCENABLE_L = Omogu\u0107i Scorecarding
  562. PMPSCENABLE_D = Omogu\u0107i Scorecarding.
  563. PMPSCENABLE_H = Omogu\u0107i Scorecarding.
  564. PMPBIFOLDERNAME_L = Naziv Cognos Connection foldera
  565. PMPBIFOLDERNAME_D = Navedite defaultni naziv IBM Cognos foldera.
  566. PMPBIFOLDERNAME_H = Koristi se za specificiranje defaultnog naziva IBM Cognos foldera koji \u0107e se kreirati na razini Javnih foldera i sadr\u017eavat \u0107e URL objekte.
  567. PMPAPPDEFPATH_L = Staza definicije aplikacije
  568. PMPAPPDEFPATH_D = Staza do lokacije TM1 Application definicija. Ovo mo\u017ee biti UNC referenca.
  569. PMPAPPDEFPATH_H = Koristi se za specificiranje lokacije datoteka definicije aplikacije.
  570. PMPUSERPREFPATH_L = Staza korisni\u010dkih preferenci
  571. PMPUSERPREFPATH_D = Staza do lokacije datoteka korisni\u010dkih preferenci.
  572. PMPUSERPREFPATH_H = Koristi se za specificiranje lokacije datoteka korisni\u010dkih preferenci. Ovo se odnosi samo na TM1 poslu\u017eitelje \u010dije ovlasti se provjeravaju putem lokalne TM1 sigurnosti.
  573. PMPRESOURCEPATH_L = Staza konfiguracijske datoteke servisa
  574. PMPRESOURCEPATH_D = Specificira lokaciju xml datoteka za pokretanje u kojima se sprema TM1 Application Server konfiguracija.
  575. PMPRESOURCEPATH_H = Specificira naziv foldera u kojem se nalaze xml datoteke nizova znakova.
  576. PMPDISPATCHERURI_L = TM1 Application Server Dispatcher URI
  577. PMPDISPATCHERURI_D = Specificira URI za otpremnik koji obra\u0111uje zahtjeve iz usluga na istom ra\u010dunalu.
  578. PMPTRUSTEDUSER_L = ID korisnika i lozinka
  579. PMPTRUSTEDUSER_D = Specificira korisni\u010dki ID i lozinku.
  580. PMPTRUSTEDUSER_H = Ova vrijednost identificira korisnika planiranja koji ima povlastice za pristup do Planning Servera. Usluge koriste taj ra\u010dun za provjeru identiteta na Planning Serveru.
  581. PMPNAMESPACE_L = Imenski prostor
  582. PMPNAMESPACE_D = Specificira informacije o imenskom prostoru.
  583. PMPNAMESPACE_H = Ovo svojstvo nije obavezno. Ono specificira informacije imenskog prostora koje su potrebne za provjeru identiteta.
  584. COMPLEX_PMPTM1CLIENTS_L = TM1 klijenti
  585. COMPLEX_PMPTM1CLIENTS_D = Konfiguracijske postavke za TM1 klijente
  586. PMPPROVISIONURI_L = URI dodjela
  587. PMPPROVISIONURI_D = Specificira URI sjedi\u0161ta dodjela.
  588. PMPPROVISIONURI_H = Specificira URI sjedi\u0161ta dodjela. Default ovog elementa bit \u0107e URI aplikacije servisa planiranja.
  589. PMPPROVISIONALLOWINSTALL_L = Dozvoli dodijeljene instalacije
  590. PMPPROVISIONALLOWINSTALL_D = Specificira da li se klijenti mogu dodijeliti iz TM1 Application Servera.
  591. PMPPROVISIONALLOWINSTALL_H = Specificira da li se klijentski softver mo\u017ee dodijeliti strojevima krajnjih korisnika.
  592. PMPPROVISIONALLOWUPDATE_L = Dozvoli dodijeljena a\u017euriranja
  593. PMPPROVISIONALLOWUPDATE_D = Specificira da li se postoje\u0107i klijenti mogu a\u017eurirati iz TM1 Application Servera.
  594. PMPPROVISIONALLOWUPDATE_H = Specificira smije li se a\u017eurirati postoje\u0107i klijentski softver na strojevima krajnjih korisnika ako se a\u017eurira TM1 Application Server.
  595. PMPINSIGHTPUBLISHENABLE_L = Omogu\u0107i objavljivanje iz Cognos Insighta
  596. PMPINSIGHTPUBLISHENABLE_D = Omogu\u0107i objavljivanje iz Cognos Insighta.
  597. PMPINSIGHTPUBLISHENABLE_H = Omogu\u0107i objavljivanje iz Cognos Insighta.
  598. PMPSVCPINGTIME_L = Cognos Insight ping frekvencija (sekunde)
  599. PMPSVCPINGTIME_D = Specificira frekvenciju kojom Cognos Insight pinga TM1 Application Server.
  600. PMPSVCPINGTIME_H = Specificira frekvenciju kojom Cognos Insight klijent u 'Contributor' na\u010dinu pinga TM1 Application Server. Default je 30 sekunda.
  601. ACTION_PMPSERVICE_START_L = Pokreni
  602. ACTION_PMPSERVICE_START_D = Pokretanje TM1 Application Servera
  603. ACTION_PMPSERVICE_STOP_L = Zaustavi
  604. ACTION_PMPSERVICE_STOP_D = Zaustavljanje TM1 Application Servera
  605. COMPLEX_TM1EXCELSERVICE_L = TM1 Excel Service
  606. COMPLEX_TM1EXCELSERVICE_D = Definira grupu svojstava za TM1 Excel Service
  607. COMPLEX_TM1EXCELSERVICE_H = TM1 Excel Service podr\u017eavaju TM1 Web sa sposobnostima eksporta u Excel.
  608. ACTION_TM1EXCELSERVICE_START_L = Pokreni
  609. ACTION_TM1EXCELSERVICE_START_D = Pokretanje TM1 Excel Service
  610. ACTION_TM1EXCELSERVICE_STOP_L = Zaustavi
  611. ACTION_TM1EXCELSERVICE_STOP_D = Zaustavljanje TM1 Excel Service
  612. ACTION_TM1EXCELSERVICE_REGISTER_L = Instaliranje
  613. ACTION_TM1EXCELSERVICE_REGISTER_D = Registriranje TM1 Excel Service
  614. ACTION_TM1EXCELSERVICE_UNRESGISTER_L = Deinstaliranje
  615. ACTION_TM1EXCELSERVICE_UNRESGISTER_D = Deregistriranje TM1 Excel Service
  616. COMPLEX_TM1ADMINSERVER_L = TM1 Admin Server
  617. COMPLEX_TM1ADMINSERVER_D = Definira grupu svojstava za TM1 Admin Server.
  618. TM1ADMINNONSSLPORTNUMBER_L = TM1 Admin Server broj porta hosta
  619. TM1ADMINNONSSLPORTNUMBER_D = Specificira TCP broj porta koji TM1 Admin Server koristi za nesigurne komunikacije.
  620. TM1ADMINSSLPORTNUMBER_L = TM1 Admin Server SSL broj porta
  621. TM1ADMINSSLPORTNUMBER_D = Specificira TCP broj porta koji TM1 Admin Server koristi za sigurne (SSL) komunikacije.
  622. TM1ADMINSUPPORTNONSSLCLIENTS_L = Podr\u0161ka za ne-SSL klijente?
  623. TM1ADMINSUPPORTNONSSLCLIENTS_D = Specificira da li TM1 Admin Server podr\u017eava ne-SSL TM1 klijente.
  624. TM1ADMINSUPPORTNONSSLCLIENTS_H = Postavite ovaj parametar na true za konfiguriranje TM1 Admin Servera za podr\u0161ku ne-SSL klijenata i za slu\u0161anje veza klijenata i na sigurnim (SSL) i na nesigurnim portovima. Ako ga postavite na false, TM1 Admin Server \u0107e podr\u017eavati samo SSL veze klijenata na sigurnom portu.
  625. TM1ADMINDHFILE2048_L = Lokacija datoteke Diffie-Hellman 2048-bitnog klju\u010da
  626. TM1ADMINDHFILE2048_D = Specificira lokaciju datoteke Diffie-Hellman 2048-bitnog klju\u010da.
  627. TM1ADMINDHFILE2048_H = Potpuna staza datoteke koja sadr\u017ei predgenerirani Diffie-Hellman 2048-bitni klju\u010d. Generiranje Diffie-Hellman parametara mo\u017ee zahtijevati puno rada ra\u010dunala. Radi smanjenja potro\u0161nje resursa i smanjenja potrebnog vremena za u\u010ditavanje TM1 poslu\u017eitelja, potrebno je prethodno generirati i spremiti u datoteku Diffie-Hellman 2048-bitni klju\u010d, koji se \u010dita prilikom pokretanja TM1 Admin Servera.
  628. TM1ADMINDHFILE1024_L = Lokacija datoteke Diffie-Hellman 1024-bitnog klju\u010da
  629. TM1ADMINDHFILE1024_D = Specificira lokaciju datoteke Diffie-Hellman 1024-bitnog klju\u010da.
  630. TM1ADMINDHFILE1024_H = Puna staza za tu datoteku sadr\u017ei pred-generirani Diffie-Hellman 1024-bitni klju\u010d. Generiranje Diffie-Hellman parametara mo\u017ee zahtijevati puno rada ra\u010dunala. Da biste smanjili potro\u0161nju resursa i vrijeme koje je potrebno za punjenje TM1 servera, Diffie-Hellman 1024-bitni klju\u010d se treba prije generirati i spremiti u datoteku koja \u0107e se \u010ditati kod pokretanja TM1 Admin Servera.
  631. TM1ADMINDHFILE512_L = Lokacija datoteke Diffie-Hellman 512-bitnog klju\u010da
  632. TM1ADMINDHFILE512_D = Specificira lokaciju datoteke Diffie-Hellman 512-bitnog klju\u010da.
  633. TM1ADMINDHFILE512_H = Puna staza za tu datoteku sadr\u017ei pred-generirani Diffie-Hellman 512-bitni klju\u010d. Generiranje Diffie-Hellman parametara mo\u017ee zahtijevati puno rada ra\u010dunala. Da biste smanjili potro\u0161nju resursa i vrijeme koje je potrebno za punjenje TM1 servera, Diffie-Hellman 512-bitni klju\u010d se treba prije generirati i spremiti u datoteku koja \u0107e se \u010ditati kod pokretanja TM1 Admin Servera.
  634. TM1ADMINSSLCERTIFICATE_L = Lokacija datoteke certifikata
  635. TM1ADMINSSLCERTIFICATE_D = Specificira lokaciju datoteke certifikata.
  636. TM1ADMINSSLCERTIFICATE_H = Puna staza za TM1 Admin Server datoteku certifikata, koja sadr\u017ei parove javno/privatnih klju\u010deva.
  637. TM1ADMINSSLCERTREVOCATIONFILE_L = Lokacija datoteke opoziva certifikata
  638. TM1ADMINSSLCERTREVOCATIONFILE_D = Specificira lokaciju datoteke opoziva certifikata.
  639. TM1ADMINSSLCERTREVOCATIONFILE_H = Puna staza za TM1 Admin Server datoteku opoziva certifikata. Datoteka opoziva certifikata \u0107e postojati samo kad se certifikat opoziva.
  640. TM1ADMINEXPORTSVRSSLCERT_L = Eksport TM1 Admin Server certifikata?
  641. TM1ADMINEXPORTSVRSSLCERT_D = Specificira da li se TM1 Admin Server certifikat treba eksportirati iz Windows spremi\u0161ta certifikata.
  642. TM1ADMINEXPORTSVRSSLCERT_H = Ako je vrijednost parametra true, TM1 Admin Server certifikat se eksportira iz Windows spremi\u0161ta certifikata, kad TM1 Admin Server zahtijeva certifikat. Morate tako\u0111er postaviti i sljede\u0107e TM1 Admin Server parametre: 'TM1 Admin Server ID klju\u010da eksporta', 'TM1 Admin Server ID certifikata', 'TM1 Admin Server lokacija datoteke lozinki privatnih klju\u010deva', 'TM1 Admin Server lokacija datoteke lozinki klju\u010deva', 'TM1 Admin Server lokacija Certificate Authority datoteke'. Za detalje o upotrebi vlastitih sigurnosnih certifikata i njihovom eksportu iz Windows spremi\u0161ta certifikata, pogledajte poglavlje Upotreba nezavisnih certifikata u TM1 vodi\u010du za rad.
  643. TM1ADMINSVRSSLEXPORTKEYID_L = TM1 Admin Server ID klju\u010da eksporta
  644. TM1ADMINSVRSSLEXPORTKEYID_D = Specificira klju\u010d identiteta koji se koristi za eksport TM1 Admin Server certifikata iz Windows spremi\u0161ta certifikata.
  645. TM1ADMINSVRSSLEXPORTKEYID_H = Ovaj parametar se koristi samo ako koristite spremi\u0161te certifikata.
  646. TM1ADMINSSLCERTIFICATEID_L = TM1 Admin Server ID certifikata
  647. TM1ADMINSSLCERTIFICATEID_D = Specificira naziv principala kojem se izdaje TM1 Admin Server certifikat.
  648. TM1ADMINSSLPRIVATEKEYPWDFILE_L = TM1 Admin Server lokacija datoteke lozinki privatnih klju\u010deva
  649. TM1ADMINSSLPRIVATEKEYPWDFILE_D = Specificira lokaciju datoteke lozinki privatnih klju\u010deva.
  650. TM1ADMINSSLPRIVATEKEYPWDFILE_H = Puna staza datoteke koja sadr\u017ei \u0161ifriranu lozinku za TM1 Admin Server privatni klju\u010d.
  651. TM1ADMINSSLPWDKEYFILE_L = TM1 Admin Server lokacija datoteke lozinki klju\u010deva
  652. TM1ADMINSSLPWDKEYFILE_D = Specificira lokaciju datoteke klju\u010da lozinke.
  653. TM1ADMINSSLPWDKEYFILE_H = Puna staza datoteke koja sadr\u017ei klju\u010d za \u0161ifriranje i de\u0161ifriranje lozinki za privatni klju\u010d.
  654. TM1ADMINSSLCERTAUTHORITY_L = TM1 Admin Server lokacija Certificate Authority datoteke
  655. TM1ADMINSSLCERTAUTHORITY_D = Specificira punu stazu za Certificate Authority datoteku.
  656. TM1ADMINIPVERSION_L = TM1 Admin Server IP podr\u0161ka
  657. TM1ADMINIPVERSION_D = Specificira Internet Protocol(e) koje \u0107e TM1 Admin Server podr\u017eavati.
  658. ENUM_TM1ADMINIPVERSION_IPV4_L = IPv4
  659. ENUM_TM1ADMINIPVERSION_IPV6_L = IPv6
  660. ENUM_TM1ADMINIPVERSION_DUAL_L = Dvojni (IPv4 i IPv6)
  661. TM1ADMINACTIVITYINTERVAL_L = Interval aktivnosti u sekundama
  662. TM1ADMINACTIVITYINTERVAL_D = Specificira interval u sekundama u kojem \u0107e TM1 Server obavijestiti TM1 Admin Server da je aktivan.
  663. TM1ADMININACTIVITYTIMEOUT_L = Timeout neaktivnosti u sekundama
  664. TM1ADMININACTIVITYTIMEOUT_D = Specificira interval u sekundama koliko TM1 Server smije biti neaktivan prije njegovog uklanjanja iz TM1 Admin Servera.
  665. TM1ADMINSVRCERTIFICATEVERSION_L = TM1 Admin Server verzija certifikata
  666. TM1ADMINSVRCERTIFICATEVERSION_D = Specificira koju verziju TM1 generiranih SSL certifikata koristiti.
  667. TM1ADMINSVRCERTIFICATEVERSION_H = Po defaultu koristi se 1024-bitna verzija \u0161ifriranja TM1 generiranih certifikata. Promijenite ovaj parametar samo ako \u017eelite koristiti novo 2048-bitno \u0161ifriranje defaultnih certifikata. Novu verziju mo\u017eete koristiti sa starim i novim klijentima, ali morate klijente konfigurirati za kori\u0161tenje nove Certificate Authority datoteke. Ovaj parametar se ne primjenjuje ako koristite vlastite SSL certifikate. Va\u017ee\u0107e vrijednosti uklju\u010duju: 1 = certificate authority omogu\u0107ava 1024-bitno \u0161ifriranje sa sha-1 (default vrijednost); 2 = certificate authority omogu\u0107ava 2048-bitno \u0161ifriranje sa sha-256.
  668. ACTION_TM1ADMINSERVER_START_L = Pokreni
  669. ACTION_TM1ADMINSERVER_START_D = Pokretanje TM1 Admin Servera
  670. ACTION_TM1ADMINSERVER_STOP_L = Zaustavi
  671. ACTION_TM1ADMINSERVER_STOP_D = Zaustavljanje TM1 Admin Servera
  672. ACTION_TM1ADMINSERVER_REGISTER_L = Registriranje
  673. ACTION_TM1ADMINSERVER_REGISTER_D = Registriranje TM1 Admin Server usluga.
  674. #
  675. # Section: DAT
  676. #
  677. # Description: Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section
  678. #
  679. COMPLEX_TM1SERVER_L = TM1 Server
  680. COMPLEX_TM1SERVER_D = Definira grupu svojstava za TM1 Server.
  681. TM1SERVERINSTANCES_L = TM1 Server instance
  682. OPTION_TM1SERVERINSTANCES_TM1SERVERINSTANCE_L = TM1 Server instanca
  683. OPTION_TM1SERVERINSTANCES_TM1SERVERINSTANCE_D = Definira grupu svojstava za TM1 Server instancu.
  684. TM1SCONFIGDIRECTORY_L = TM1 Server konfiguracijska staza
  685. TM1SCONFIGDIRECTORY_D = Specificira stazu za TM1 konfiguracijsku datoteku.
  686. TM1SCONFIGDIRECTORY_H = TM1 Server konfiguracijska datoteka je tm1s.cfg. Ona sadr\u017ei konfiguracijske postavke, kao \u0161to su DataDirectory i ServerName. Ta staza mo\u017ee biti apsolutna ili relativna za IBM Cognos instalacijski bin direktorij ili bin64 direktorij u 64-bitnim instalacijama (tj. C:\\Program Files\\IBM\\Cognos\\TM1\\bin).
  687. ACTION_TM1SERVERINSTANCE_START_L = Pokreni
  688. ACTION_TM1SERVERINSTANCE_START_D = Pokretanje TM1 Servera
  689. ACTION_TM1SERVERINSTANCE_STOP_L = Zaustavi
  690. ACTION_TM1SERVERINSTANCE_STOP_D = Zaustavljanje TM1 Servera
  691. ACTION_TM1SERVERINSTANCE_REGISTER_L = Registriranje
  692. ACTION_TM1SERVERINSTANCE_REGISTER_D = Registriranje TM1 Server usluga.
  693. ACTION_TM1SERVERINSTANCE_UNREGISTER_L = Deregistriraj
  694. ACTION_TM1SERVERINSTANCE_UNREGISTER_D = Deregistriraj TM1 Server servis.
  695. ##
  696. ## Component: MDM
  697. ##
  698. ## Description: Strings needed for the 'MDM' component
  699. ##
  700. #
  701. # Section: ENV
  702. #
  703. # Description: Labels, descriptions and help for 'environment' section
  704. #
  705. BVMAXATTACHMENTSIZE_L = Maksimalna veli\u010dina datoteke priloga u MB
  706. BVMAXATTACHMENTSIZE_D = Ovaj parametar specificira maksimalnu veli\u010dinu datoteke priloga koji se mo\u017ee u\u010ditati na Business Viewpoint poslu\u017eitelj.
  707. BVMAXATTACHMENTSIZE_H = Vrijednost 0 ozna\u010dava da je maksimalna veli\u010dina neograni\u010dena.
  708. COMPLEX_MDMSERVICE_L = Tomcat poslu\u017eitelj
  709. COMPLEX_MDMSERVICE_D = Definira grupu svojstava za Tomcat poslu\u017eitelj aplikacija.
  710. COMPLEX_MDMSERVICE_H = Business Viewpoint Web aplikacija radi pod Tomcat poslu\u017eiteljem.
  711. MDMDEFAULTPORT_L = HTTP/1.1 broj porta
  712. MDMDEFAULTPORT_D = Specificira TCP broj porta na kojem Tomcat poslu\u017eitelj slu\u0161a veze klijenata.
  713. MDMSSLPORT_L = SSL HTTP/1.1 broj porta
  714. MDMSSLPORT_D = Specificira TCP broj porta na kojem Tomcat poslu\u017eitelj slu\u0161a SSL veze klijenata.
  715. MDMUSESSL_L = Koristi SSL port
  716. MDMUSESSL_D = Specificira da li se svi zahtjevi poslani na default port trebaju preusmjeriti na SSL port
  717. MDMSHUTDOWNPORT_L = Broj porta ga\u0161enja
  718. MDMSHUTDOWNPORT_D = Specificira TCP broj porta na kojem Tomcat poslu\u017eitelj slu\u0161a zahtjeve za ga\u0161enje.
  719. MDMSESSIONTIMEOUT_L = Timeout sesije u minutama
  720. MDMSESSIONTIMEOUT_D = Specificira vrijeme izme\u0111u zahtjeva klijenta, prije nego \u0161to spremnik servleta napravi sesiju neva\u017ee\u0107om.
  721. MDMSESSIONTIMEOUT_H = Vrijednost -1 ozna\u010dava da sesija nikad ne isti\u010de.
  722. ACTION_MDMSERVICE_START_L = Pokreni
  723. ACTION_MDMSERVICE_START_D = Pokretanje Tomcata
  724. ACTION_MDMSERVICE_STOP_L = Zaustavi
  725. ACTION_MDMSERVICE_STOP_D = Zaustavljanje Tomcata
  726. #
  727. # Section: DAT
  728. #
  729. # Description: Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section
  730. #
  731. COMPLEX_MDMDB_L = Business Viewpoint spremi\u0161te
  732. COMPLEX_MDMDB_D = Svojstva Business Viewpoint spremi\u0161ta.
  733. DATAACCESS_MDMDB_MDM_DATABASE_D = Specificira tip baze podataka za Business Viewpoint spremi\u0161te.
  734. COMPLEX_MDMNOTIFICATION_L = Obavijest
  735. COMPLEX_MDMNOTIFICATION_D = Definira grupu svojstava koja omogu\u0107uju pristup ra\u010dunu poslu\u017eitelja po\u0161te.
  736. COMPLEX_MDMNOTIFICATION_H = Koristite tu grupu svojstava za konfiguriranje ra\u010duna iz kojeg se \u0161alju sve obavijesti.
  737. DEFAULTREPLYTO_L = Default adresa za odgovor
  738. DEFAULTREPLYTO_D = Specificira adresu e-po\u0161te za Odgovor.
  739. DEFAULTREPLYTO_H = Ova postavka specificira adresu e-po\u0161te od 'Reply-To' za odlazne poruke. Upotrijebite va\u017ee\u0107u adresu e-po\u0161te.
  740. ##
  741. ## Component: MDC
  742. ##
  743. ## Description: Strings needed for the 'MDC' component
  744. ##
  745. #
  746. # Section: ENV
  747. #
  748. # Description: Labels, descriptions and help for 'environment' section
  749. #
  750. COMPLEX_MDCSETTINGS_L = Business Viewpoint Server
  751. COMPLEX_MDCSETTINGS_D = Definira grupu svojstava za IBM Cognos Business Viewpoint poslu\u017eitelj.
  752. COMPLEX_MDCSETTINGS_H = Koristite ta svojstva za specificiranje podataka o vezi za glavni Business Viewpoint poslu\u017eitelj.
  753. MDCSERVERHOST_L = Host poslu\u017eitelj
  754. MDCSERVERHOST_D = Specificira naziv Business Viewpoint poslu\u017eitelja.
  755. MDCSERVERPORT_L = Broj porta poslu\u017eitelja
  756. MDCSERVERPORT_D = Specificira TCP broj porta na kojem Business Viewpoint poslu\u017eitelj slu\u0161a veze klijenata.
  757. COMPLEX_MDCADAPTERS_L = Business Viewpoint klijentski adaptori
  758. COMPLEX_MDCADAPTERS_D = Definira adaptore za IBM Cognos Business Viewpoint klijenta.
  759. COMPLEX_MDCADAPTERS_H = Koristite ta svojstva za konfiguriranje Business Viewpoint klijentskih adaptora.
  760. MDC_ADAPTER_L = Adaptor
  761. MDC_ADAPTER_D = Specificira tip adaptora.
  762. MDC_ADAPTER_H = Ne mo\u017eete promijeniti vrijednost ovog svojstva. Ona se automatski postavlja kad izaberete tip novog adaptora.
  763. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERRELATIONALDB_L = Relacijska baza podataka
  764. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERRELATIONALDB_D = Definira grupu svojstava za adaptor Business Viewpoint klijentske relacijske baze podataka.
  765. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERANALYST_L = Analyst
  766. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERANALYST_D = Definira grupu svojstava za adaptor Business Viewpoint Client Analyst.
  767. MDCANALYSTVERSION_L = Verzija
  768. MDCANALYSTVERSION_D = Specificira verziju IBM Cognos Analysta.
  769. ENUM_MDCANALYSTVERSION_81_L = 8.1
  770. ENUM_MDCANALYSTVERSION_83_L = 8.3
  771. ENUM_MDCANALYSTVERSION_84_L = 8.4
  772. ENUM_MDCANALYSTVERSION_841_L = 8.4.1
  773. ENUM_MDCANALYSTVERSION_101_L = 10.1 ili 10.1.1
  774. MDCANALYSTACCOUNT_L = Ime i lozinka korisnika
  775. MDCANALYSTACCOUNT_D = Specificira ime i lozinku korisnika za prijavu na IBM Cognos Analyst.
  776. MDCANALYSTACCOUNT_H = Vjerodajnice korisnika su obavezne za Analyst verzije 7.3 i 8.1. U novijim verzijama ovaj parametar nije potreban.
  777. MDCANALYSTNS_L = Imenski prostor
  778. MDCANALYSTNS_D = Specificira IBM Cognos Analyst imenski prostor.
  779. MDCANALYSTNS_H = Imenski prostor je obavezan za Analyst verzije 7.3 i 8.1. U novijim verzijama ovaj parametar nije potreban.
  780. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERPRIORCONTRIB_L = Contributor prije verzije 8.4
  781. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERPRIORCONTRIB_D = Definira grupu svojstava za adaptor Business Viewpoint Client Contributor (Contributor prije verzije 8.4).
  782. MDCPRCONTRIBUIL_L = Lokacija importa korisnika
  783. MDCPRCONTRIBUIL_D = Specificira lokaciju s koje \u0107e korisnik importirati e.List, tablicu pristupa i prava za Contributor Administration konzolu (eksportirane iz Business Viewpoint poslu\u017eitelja pomo\u0107u Business Viewpoint klijenta).
  784. MDCPRCONTRIBUEL_L = Lokacija eksporta korisnika
  785. MDCPRCONTRIBUEL_D = Specificira lokaciju na koju \u0107e korisnik eksportirati e.List, tablicu pristupa i prava za Contributor Administration konzolu, a to \u0107e tada biti importirano na Business Viewpoint poslu\u017eitelj pomo\u0107u Business Viewpoint klijenta.
  786. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCONTRIB_L = Contributor verzija 8.4 ili kasnija
  787. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCONTRIB_D = Definira grupu svojstava za adaptor Business Viewpoint Client Contributor (Contributor verzije 8.4 ili kasnije).
  788. MDCCONTRIBDISPURI_L = URI IBM Cognos otpremnika
  789. MDCCONTRIBDISPURI_D = Specificira URI IBM Cognos otpremnika.
  790. MDCCONTRIBID_L = ID IBM Cognos imenskog prostora
  791. MDCCONTRIBID_D = Specificira ID IBM Cognos imenskog prostora.
  792. MDCCONTRIBACCOUNT_L = IBM Cognos ime i lozinka korisnika
  793. MDCCONTRIBACCOUNT_D = Specificira IBM Cognos ime i lozinku korisnika.
  794. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCONTROLLER_L = Controller
  795. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCONTROLLER_D = Definira grupu svojstava za adaptor Business Viewpoint Client Controllera.
  796. MDCCONTROLLERUSER_L = Controller ime korisnika
  797. MDCCONTROLLERUSER_D = Specificira Controller ime korisnika.
  798. MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCONTROLLER_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_D = Specificira Controller parametre baze podataka.
  799. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERMDMSERVER_L = IBM InfoSphere Master Data Management Server
  800. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERMDMSERVER_D = Definira grupu svojstava za adaptor koji koristite za premje\u0161tanje podataka izme\u0111u IBM InfoSphere Master Data Management Servera i IBM Cognos Business Viewpointa.
  801. MDCSOURCEDB_L = IBM InfoSphere Master Data Management Server niz spajanja za bazu podataka
  802. MDCSOURCEDB_D = Lokacija na kojoj su spremljeni podaci koji se u\u010ditavaju u IBM Cognos Business Viewpoint Studio.
  803. MDCTARGETDB_L = IBM InfoSphere Master Data Management Server Staging niz spajanja za bazu podataka
  804. MDCTARGETDB_D = Lokacija na koju se zapisuju podaci kod a\u017euriranja iz IBM Cognos Business Viewpoint Studio na IBM InfoSphere Master Data Management Server.
  805. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERTM1_L = TM1
  806. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERTM1_D = Definira grupu svojstava za Business Viewpoint Client TM1 adaptor.
  807. MDCTM1VERSION_L = TM1 verzija
  808. MDCTM1VERSION_D = Specificira IBM Cognos TM1 verziju.
  809. ENUM_MDCTM1VERSION_9_4_L = 9.4
  810. ENUM_MDCTM1VERSION_9_5_L = 9.5 ili kasnija
  811. MDCTM1SERVERNAME_L = Naziv TM1 Servera
  812. MDCTM1SERVERNAME_D = Specificira naziv TM1 Servera.
  813. MDCTM1ADMINHOSTNAME_L = TM1 Admin host
  814. MDCTM1ADMINHOSTNAME_D = Specificira naziv TM1 Admin Server stroja.
  815. MDCTM1ACCOUNT_L = TM1 ime i lozinka korisnika
  816. MDCTM1ACCOUNT_D = Specificira ime i lozinku za TM1 Server koji koristi TM1 izvornu provjeru identiteta.
  817. MDCTM1DISPURI_L = IBM Cognos gateway URI
  818. MDCTM1DISPURI_D = Specificira IBM Cognos gateway URI za CAM provjeru identiteta.
  819. MDCTM1DISPURI_H = Za upotrebu Cognos Access Manager (CAM) sigurnosti u IBM Cognos TM1 9.4 ili vi\u0161em, unesite informacije za gateway. Ovaj podatak nije obavezan. Ako ga ostavite praznim, dobit \u0107ete prompt za unos gateway URI-ja kod pokretanja TM1 adaptora.
  820. MDCTM1NAMESPADEID_L = ID IBM Cognos imenskog prostora
  821. MDCTM1NAMESPADEID_D = Specificira IBM Cognos imenski prostor za CAM provjeru identiteta.
  822. MDCTM1NAMESPADEID_H = Za upotrebu Cognos Access Manager (CAM) sigurnosti u IBM Cognos TM1 9.4 ili vi\u0161em, unesite naziv imenskog prostor. Ovaj podatak nije obavezan. Ako ga ostavite praznim, dobit \u0107ete prompt za unos imenskog prostor kod pokretanja TM1 adaptora.
  823. MDCTM1C8ACCOUNT_L = IBM Cognos ime i lozinka korisnika
  824. MDCTM1C8ACCOUNT_D = Specificira IBM Cognos ime i lozinku korisnika za CAM provjeru identiteta.
  825. MDCTM1C8ACCOUNT_H = Za upotrebu Cognos Access Manager (CAM) sigurnosti u IBM Cognos TM1 9.4 ili vi\u0161em, unesite ime i lozinku korisnika koje \u0107e koristiti svi korisnici. Ovaj podatak nije obavezan. Ako ga ostavite praznim, dobit \u0107ete prompt za unos imena i lozinke korisnika kod pokretanja TM1 adaptora.
  826. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCVS_L = CSV datoteke
  827. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCVS_D = Definira grupu svojstava za Business Viewpoint Client CSV adaptor datoteka.
  828. MDCCSVFILELOC_L = Lokacija CSV datoteka
  829. MDCCSVFILELOC_D = Specificira direktorij na sistemu datoteka u koji \u017eelite spremiti CSV datoteke.
  830. MDCCSVFILELOC_H = Direktorij se koristi za eksport i import CSV datoteka na i iz Business Viewpoint Servera. Osigurajte da direktorij ve\u0107 postoji.
  831. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERTRANSFORMER_L = Transformer
  832. OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERTRANSFORMER_D = Definira grupu svojstava za adaptor Business Viewpoint Client Transformera.
  833. ##
  834. ## Component: CAM
  835. ##
  836. ## Description: Strings needed for the 'CAM' component
  837. ##
  838. #
  839. # Section: SEC
  840. #
  841. # Description: Labels, descriptions and help for 'security' section
  842. #
  843. COMPLEX_AAA_L = Provjera identiteta
  844. COMPLEX_AAA_D = Definira op\u0107enita svojstva koja se odnose na provjeru identiteta i primjenjuju na sve korisnike.
  845. COMPLEX_AAA_H = Koristite ovu grupu svojstava za postavljanje okoline sigurnosti koju dijele svi korisnici, bez obzira na njihov identitet, ulogu ili pru\u017eatelja usluga provjere identiteta.
  846. INACTIVITYTIMEOUT_L = Timeout neaktivnosti u sekundama
  847. INACTIVITYTIMEOUT_D = Specificira maksimalan broj sekundi koliko sesija korisnika mo\u017ee biti neaktivna, prije zahtjeva za njihovu ponovnu provjeru ovla\u0161tenja.
  848. INACTIVITYTIMEOUT_H = Koristite ovo svojstvo za automatsku odjavu korisnika nakon postavljenog perioda neaktivnosti. Osigurajte da je taj period odgovaraju\u0107i i za sigurnost i za neometan rad korisnika.
  849. ALLOWSESSIONSHARING_L = Dozvoliti dijeljenje informacija sesije izme\u0111u klijentskih aplikacija?
  850. ALLOWSESSIONSHARING_D = Specificira da li klijentska aplikacija mo\u017ee dijeliti informacije sesije s drugim klijentom na istom stroju.
  851. ALLOWSESSIONSHARING_H = Za uspostavljanje jednostruke prijave izme\u0111u vi\u0161e klijenata na istom stroju, informacije sesije se moraju dijeliti izme\u0111u aplikacija. Me\u0111utim, zbog sigurnosnih razloga ne preporu\u010da se da dozvolite jednostruku prijavu. Taj parametar nema utjecaja na integriranu Windows provjeru identiteta.
  852. RESTRICTACCESSTOCRN_L = Ograni\u010diti pristup do \u010dlanova ugra\u0111enog imenskog prostor?
  853. RESTRICTACCESSTOCRN_D = Ovaj parametar dozvoljava administratorima da ograni\u010de korisni\u010dki pristup do aplikacija.
  854. RESTRICTACCESSTOCRN_H = Kad je ovaj parametar omogu\u0107en, korisnici mogu pristupiti aplikaciji samo ako pripadaju najmanje jednoj grupi ili ulozi unutar ugra\u0111enog imenskog prostor (nije uklju\u010dena grupa "Svi ovla\u0161teni korisnici").
  855. RENEWTCFLAG_L = Automatski obnovi pouzdane vjerodajnice
  856. RENEWTCFLAG_D = Specificira da li se pouzdane vjerodajnice korisnika automatski obnavljaju nakon prijave.
  857. RENEWTCFLAG_H = Ovo svojstvo mo\u017eete isklju\u010diti, postaviti ga samo na primarni imenski prostor ili ga postaviti na sve imenske prostore.
  858. ENUM_RENEWTCFLAG_OFF_L = Isklju\u010deno
  859. ENUM_RENEWTCFLAG_PRIMARYNAMESPACE_L = Samo primarni imenski prostor
  860. ENUM_RENEWTCFLAG_ALLNAMESPACES_L = Svi imenski prostori
  861. GROUP_AAA_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  862. GROUP_AAA_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  863. GROUP_AAA_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  864. AUTHPROVIDER_L = Imenski prostor
  865. AUTHPROVIDER_D = Specificira tip sigurnosti koja se koristi za provjeru identiteta korisnika.
  866. AUTHPROVIDER_H = Ne mo\u017eete promijeniti vrijednost ovog svojstva. Ona se automatski postavlja kad izaberete tip imenskog prostor na prozoru Explorera.
  867. OPTION_AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_L = Active Directory
  868. OPTION_AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_D = Definira grupu svojstava koja dozvoljava da proizvod pristupi do Active Directory imenskog prostor radi provjere identiteta korisnika.
  869. OPTION_AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_H = Koristite ovu grupu svojstava da biste omogu\u0107ili da proizvod pristupa postoje\u0107em Active Directory pru\u017eatelju usluga provjere identiteta.
  870. AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_NS_CONNECTION_H = Koristite sljede\u0107u sintaksu za specificiranje host imena i porta za poslu\u017eitelj direktorija: host:port; na primjer, localhost:389. Osigurajte da je, u slu\u010daju da koristite potpuno kvalificirano ime za va\u0161e ra\u010dunalo, va\u0161 DNS postavljen tako da ga mo\u017ee rije\u0161iti. Ako posebno \u017eelite koristiti SSL za povezivanje na Active Directory Server, naziv poslu\u017eitelja mora odgovarati nazivu navedenom u certifikatu i port poslu\u017eitelja mora biti SSL port.
  871. AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_NS_BINDCREDENTIALS_L = Vezivanje vjerodajnica
  872. AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_NS_BINDCREDENTIALS_D = Specificira vjerodajnice (ID i lozinka korisnika) koje se koriste za povezivanje na Active Directory Server radi pronala\u017eenja detalja razloga neuspje\u0161ne provjere identiteta kad se to dogodi.
  873. AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_NS_BINDCREDENTIALS_H = Ova vrijednost odgovara Active Directory Server korisniku koji za Active Directory Server ima povlastice za pretra\u017eivanje i \u010ditanje.
  874. RS_SPNNAME_L = Komponente aplikacijskog sloja sAMAccountName
  875. RS_SPNNAME_D = Specificira sAMAccountName za korisnika koji izvodi komponente aplikacijskog sloja.
  876. RS_SPNNAME_H = Ova vrijednost se mora postaviti ako koristite Kerberos provjeru identiteta s ograni\u010denim delegiranjem, a IBM Cognos BI je instaliran na Microsoft Windows operativnim sistemima.
  877. DQ_SPNNAME_L = Glavni naziv DQM servisa
  878. DQ_SPNNAME_D = Specificira glavni naziv DQM servisa, to\u010dno kao u keytab datoteci.
  879. DQ_SPNNAME_H = Ova vrijednost se mora postaviti ako koristite Kerberos provjeru identiteta sa Single Sign On (Active Directory) za na\u010din dinami\u010dkog upita (DQM) i nemojte kreirati eksplicitnu konfiguraciju Kerberos modula za prijavu. DQM \u0107e kreirati konfiguraciju kori\u0161tenjem ove vrijednosti i defaultnog naziva i lokacije keytab datoteke - configuration\ibmcognosba.keytab.
  880. GROUP_ACTIVEDIRECTORY_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  881. GROUP_ACTIVEDIRECTORY_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  882. GROUP_ACTIVEDIRECTORY_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  883. GROUP_ACTIVEDIRECTORY_AD_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  884. GROUP_ACTIVEDIRECTORY_AD_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  885. GROUP_ACTIVEDIRECTORY_AD_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje svojstava za unose korisnika.
  886. ACTIVEDIRECTORY_AD_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu.
  887. OPTION_AUTHPROVIDER_COGNOS_L = Cognos
  888. OPTION_AUTHPROVIDER_COGNOS_D = Definira grupu svojstava koja se odnose na provjeru identiteta i primjenjuju na sve korisnike.
  889. OPTION_AUTHPROVIDER_COGNOS_H = Koristite ovu grupu svojstava za kontrolu pristupa resursima na bazi identiteta korisnika. Nemojte brisati imenski prostor jer ne\u0107ete mo\u0107i spremiti va\u0161u konfiguraciju. Za vra\u0107anje imenskog prostor, desno kliknite na Provjera identiteta, kliknite Novo, Tip imenskog prostor, izaberite Cognos imenski prostor na listi dostupnih tipova i navedite naziv.
  890. ALLOWANON_L = Dozvoliti anoniman pristup?
  891. ALLOWANON_D = Specificira da li je dozvoljen anonimni pristup.
  892. ALLOWANON_H = Po defaultu, proces provjere identiteta kod anonimnog pristupa ne zahtijeva da korisnik navede vjerodajnice za prijavu. Anonimna provjera identiteta koristi unaprijed definirani ra\u010dun pod kojim se prijavljuju svi anonimni korisnici.
  893. DISABLECM_L = Onemogu\u0107iti upotrebu Content Managera?
  894. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_L = LDAP - Op\u0107e default vrijednosti
  895. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_D = Definira grupu svojstava koja dozvoljava da proizvod pristupi do LDAP poslu\u017eitelja radi provjere identiteta korisnika.
  896. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_H = Koristite ovu grupu svojstava za osiguranje pristupa do postoje\u0107eg LDAP poslu\u017eitelja.
  897. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_GL = LDAP
  898. AUTHPROVIDER_LDAP_NS_BINDCREDENTIALS_L = Vezivanje DN-a i lozinke korisnika
  899. AUTHPROVIDER_LDAP_NS_BINDCREDENTIALS_D = Specificira vjerodajnice koje se koriste za vezivanje na LDAP poslu\u017eitelj kod izvo\u0111enja pretra\u017eivanja pomo\u0107u svojstva pregledavanje korisnika ili kod izvo\u0111enja svih operacija koje koriste mapiranje vanjskog identiteta.
  900. AUTHPROVIDER_LDAP_NS_BINDCREDENTIALS_H = Ova vrijednost odgovara LDAP korisniku koji ima pristup za \u010ditanje i pretra\u017eivanje za korisni\u010dku granu poslu\u017eitelja LDAP direktorija.
  901. GROUP_LDAP_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  902. GROUP_LDAP_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  903. GROUP_LDAP_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  904. GROUP_LDAP_FOLDER_L = Mapiranja foldera (napredno)
  905. GROUP_LDAP_FOLDER_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih mapiranja foldera.
  906. GROUP_LDAP_FOLDER_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za korporativne unose.
  907. GROUP_LDAP_GROUP_L = Mapiranja grupe (napredno)
  908. GROUP_LDAP_GROUP_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki grupe.
  909. GROUP_LDAP_GROUP_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za grupne unose.
  910. GROUP_LDAP_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  911. GROUP_LDAP_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  912. GROUP_LDAP_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za unose korisnika.
  913. LDAP_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu.
  914. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_AD_L = LDAP - Default vrijednosti za Active Directory
  915. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_AD_D = Definira grupu svojstava koja dozvoljava da proizvod pristupi do LDAP poslu\u017eitelja radi provjere identiteta korisnika.
  916. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_AD_H = Koristite ovu grupu svojstava za osiguranje pristupa do postoje\u0107eg LDAP poslu\u017eitelja.
  917. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_AD_GL = LDAP
  918. AUTHPROVIDER_LDAP_AD_NS_BINDCREDENTIALS_L = Vezivanje DN-a i lozinke korisnika
  919. AUTHPROVIDER_LDAP_AD_NS_BINDCREDENTIALS_D = Specificira vjerodajnice koje se koriste za vezivanje na LDAP poslu\u017eitelj kod izvo\u0111enja pretra\u017eivanja pomo\u0107u svojstva pregledavanje korisnika ili kod izvo\u0111enja svih operacija koje koriste mapiranje vanjskog identiteta.
  920. AUTHPROVIDER_LDAP_AD_NS_BINDCREDENTIALS_H = Ova vrijednost odgovara LDAP korisniku koji ima pristup za \u010ditanje i pretra\u017eivanje za korisni\u010dku granu poslu\u017eitelja LDAP direktorija.
  921. GROUP_LDAP_AD_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  922. GROUP_LDAP_AD_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  923. GROUP_LDAP_AD_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  924. GROUP_LDAP_AD_FOLDER_L = Mapiranja foldera (napredno)
  925. GROUP_LDAP_AD_FOLDER_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih mapiranja foldera.
  926. GROUP_LDAP_AD_FOLDER_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za korporativne unose.
  927. GROUP_LDAP_AD_GROUP_L = Mapiranja grupe (napredno)
  928. GROUP_LDAP_AD_GROUP_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki grupe.
  929. GROUP_LDAP_AD_GROUP_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za grupne unose.
  930. GROUP_LDAP_AD_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  931. GROUP_LDAP_AD_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  932. GROUP_LDAP_AD_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za unose korisnika.
  933. LDAP_AD_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu.
  934. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_L = LDAP - Default vrijednosti za IBM Tivoli
  935. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_D = Definira grupu svojstava koja dozvoljava da proizvod pristupi do LDAP poslu\u017eitelja radi provjere identiteta korisnika.
  936. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_H = Koristite ovu grupu svojstava za osiguranje pristupa do postoje\u0107eg LDAP poslu\u017eitelja.
  937. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_GL = LDAP
  938. AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_NS_BINDCREDENTIALS_L = Vezivanje DN-a i lozinke korisnika
  939. AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_NS_BINDCREDENTIALS_D = Specificira vjerodajnice koje se koriste za vezivanje na LDAP poslu\u017eitelj kod izvo\u0111enja pretra\u017eivanja pomo\u0107u svojstva pregledavanje korisnika ili kod izvo\u0111enja svih operacija koje koriste mapiranje vanjskog identiteta.
  940. AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_NS_BINDCREDENTIALS_H = Ova vrijednost odgovara LDAP korisniku koji ima pristup za \u010ditanje i pretra\u017eivanje za korisni\u010dku granu poslu\u017eitelja LDAP direktorija.
  941. GROUP_LDAP_IBM_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  942. GROUP_LDAP_IBM_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  943. GROUP_LDAP_IBM_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  944. GROUP_LDAP_IBM_FOLDER_L = Mapiranja foldera (napredno)
  945. GROUP_LDAP_IBM_FOLDER_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih mapiranja foldera.
  946. GROUP_LDAP_IBM_FOLDER_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za korporativne unose.
  947. GROUP_LDAP_IBM_GROUP_L = Mapiranja grupe (napredno)
  948. GROUP_LDAP_IBM_GROUP_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki grupe.
  949. GROUP_LDAP_IBM_GROUP_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za grupne unose.
  950. GROUP_LDAP_IBM_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  951. GROUP_LDAP_IBM_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  952. GROUP_LDAP_IBM_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za unose korisnika.
  953. LDAP_IBM_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu.
  954. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_L = LDAP - Default vrijednosti za Oracle Directory Server
  955. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_D = Definira grupu svojstava koja dozvoljava da proizvod pristupi do LDAP poslu\u017eitelja radi provjere identiteta korisnika.
  956. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_H = Koristite ovu grupu svojstava za osiguranje pristupa do postoje\u0107eg LDAP poslu\u017eitelja.
  957. OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_GL = LDAP
  958. AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_NS_BINDCREDENTIALS_L = Vezivanje DN-a i lozinke korisnika
  959. AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_NS_BINDCREDENTIALS_D = Specificira vjerodajnice koje se koriste za vezivanje na LDAP poslu\u017eitelj kod izvo\u0111enja pretra\u017eivanja pomo\u0107u svojstva pregledavanje korisnika ili kod izvo\u0111enja svih operacija koje koriste mapiranje vanjskog identiteta.
  960. AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_NS_BINDCREDENTIALS_H = Ova vrijednost odgovara LDAP korisniku koji ima pristup za \u010ditanje i pretra\u017eivanje za korisni\u010dku granu poslu\u017eitelja LDAP direktorija.
  961. GROUP_LDAP_SUNONE_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  962. GROUP_LDAP_SUNONE_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  963. GROUP_LDAP_SUNONE_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  964. GROUP_LDAP_SUNONE_FOLDER_L = Mapiranja foldera (napredno)
  965. GROUP_LDAP_SUNONE_FOLDER_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih mapiranja foldera.
  966. GROUP_LDAP_SUNONE_FOLDER_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za korporativne unose.
  967. GROUP_LDAP_SUNONE_GROUP_L = Mapiranja grupe (napredno)
  968. GROUP_LDAP_SUNONE_GROUP_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki grupe.
  969. GROUP_LDAP_SUNONE_GROUP_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za grupne unose.
  970. GROUP_LDAP_SUNONE_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  971. GROUP_LDAP_SUNONE_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  972. GROUP_LDAP_SUNONE_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za unose korisnika.
  973. LDAP_SUNONE_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu.
  974. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_BLUEID_L = IBMid
  975. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_BLUEID_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  976. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_BLUEID_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  977. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_BLUEID_GL = OpenID Connect
  978. GROUP_OIDC_BLUEID_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  979. GROUP_OIDC_BLUEID_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  980. GROUP_OIDC_BLUEID_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za unose korisnika.
  981. OIDC_BLUEID_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu. Polje "ime" odgovara svojstvu imena postavljenom u ra\u010dunu, a "vrijednost" odgovara imenu vlasnika u id_tokenu.
  982. GROUP_OIDC_BLUEID_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  983. GROUP_OIDC_BLUEID_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  984. GROUP_OIDC_BLUEID_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  985. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_W3ID_L = W3ID
  986. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_W3ID_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  987. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_W3ID_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  988. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_W3ID_GL = OpenID Connect
  989. GROUP_OIDC_W3ID_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  990. GROUP_OIDC_W3ID_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  991. GROUP_OIDC_W3ID_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za unose korisnika.
  992. OIDC_W3ID_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu. Polje "ime" odgovara svojstvu imena postavljenom u ra\u010dunu, a "vrijednost" odgovara imenu vlasnika u id_tokenu.
  993. GROUP_OIDC_W3ID_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  994. GROUP_OIDC_W3ID_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  995. GROUP_OIDC_W3ID_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  996. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GOOGLE_L = Google
  997. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GOOGLE_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  998. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GOOGLE_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  999. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GOOGLE_GL = OpenID Connect
  1000. GROUP_OIDC_GOOGLE_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  1001. GROUP_OIDC_GOOGLE_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  1002. GROUP_OIDC_GOOGLE_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za unose korisnika.
  1003. OIDC_GOOGLE_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu. Polje "ime" odgovara svojstvu imena postavljenom u ra\u010dunu, a "vrijednost" odgovara imenu vlasnika u id_tokenu.
  1004. GROUP_OIDC_GOOGLE_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  1005. GROUP_OIDC_GOOGLE_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  1006. GROUP_OIDC_GOOGLE_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  1007. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_PING_L = Ping
  1008. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_PING_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1009. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_PING_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1010. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_PING_GL = OpenID Connect
  1011. GROUP_OIDC_PING_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  1012. GROUP_OIDC_PING_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  1013. GROUP_OIDC_PING_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za unose korisnika.
  1014. OIDC_PING_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu. Polje "ime" odgovara svojstvu imena postavljenom u ra\u010dunu, a "vrijednost" odgovara imenu vlasnika u id_tokenu.
  1015. GROUP_OIDC_PING_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  1016. GROUP_OIDC_PING_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  1017. GROUP_OIDC_PING_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  1018. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SALESFORCE_L = SalesForce
  1019. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SALESFORCE_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1020. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SALESFORCE_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1021. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SALESFORCE_GL = OpenID Connect
  1022. GROUP_OIDC_SALESFORCE_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  1023. GROUP_OIDC_SALESFORCE_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  1024. GROUP_OIDC_SALESFORCE_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za unose korisnika.
  1025. OIDC_SALESFORCE_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu. Polje "ime" odgovara svojstvu imena postavljenom u ra\u010dunu, a "vrijednost" odgovara imenu vlasnika u id_tokenu.
  1026. GROUP_OIDC_SALESFORCE_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  1027. GROUP_OIDC_SALESFORCE_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  1028. GROUP_OIDC_SALESFORCE_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  1029. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_ADFS_L = ADFS
  1030. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_ADFS_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1031. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_ADFS_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1032. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_ADFS_GL = OpenID Connect
  1033. GROUP_OIDC_ADFS_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  1034. GROUP_OIDC_ADFS_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  1035. GROUP_OIDC_ADFS_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za unose korisnika.
  1036. OIDC_ADFS_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu. Polje "ime" odgovara svojstvu imena postavljenom u ra\u010dunu, a "vrijednost" odgovara imenu vlasnika u id_tokenu.
  1037. GROUP_OIDC_ADFS_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  1038. GROUP_OIDC_ADFS_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  1039. GROUP_OIDC_ADFS_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  1040. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_IBMCLOUDID_L = IBM Cloud Identity
  1041. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_IBMCLOUDID_D = Definira grupu svojstava koja omogu\u0107uju da proizvod koristi OpenID Connect pru\u017eatelja identiteta za provjeru identiteta korisnika.
  1042. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_IBMCLOUDID_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi omogu\u0107ili da proizvod pristupi va\u0161em postoje\u0107em OpenID Connect pru\u017eatelju identiteta. Ovaj vanjski resurs mora postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje u provjeri identiteta.
  1043. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_IBMCLOUDID_GL = OpenID Connect
  1044. GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  1045. GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  1046. GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za unose korisnika.
  1047. OIDC_IBMCLOUDID_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu. Polje "naziv" odgovara nazivu svojstva postavljenom u ra\u010dunu, a "vrijednost" odgovara nazivu vlasnika u id_token.
  1048. GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_MULTITENANCY_L = Vi\u0161e klijenata
  1049. GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki za vi\u0161e klijenata.
  1050. GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  1051. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_OKTA_L = OKTA
  1052. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_OKTA_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1053. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_OKTA_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1054. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_OKTA_GL = OpenID Connect
  1055. GROUP_OIDC_OKTA_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  1056. GROUP_OIDC_OKTA_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  1057. GROUP_OIDC_OKTA_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za unose korisnika.
  1058. OIDC_OKTA_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu. Polje "ime" odgovara svojstvu imena postavljenom u ra\u010dunu, a "vrijednost" odgovara imenu vlasnika u id_tokenu.
  1059. GROUP_OIDC_OKTA_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  1060. GROUP_OIDC_OKTA_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  1061. GROUP_OIDC_OKTA_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  1062. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_AZUREAD_L = Azure AD
  1063. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_AZUREAD_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1064. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_AZUREAD_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1065. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_AZUREAD_GL = OpenID Connect
  1066. GROUP_OIDC_AZUREAD_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  1067. GROUP_OIDC_AZUREAD_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  1068. GROUP_OIDC_AZUREAD_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za unose korisnika.
  1069. OIDC_AZUREAD_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu. Polje "ime" odgovara svojstvu imena postavljenom u ra\u010dunu, a "vrijednost" odgovara imenu vlasnika u id_tokenu.
  1070. GROUP_OIDC_AZUREAD_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  1071. GROUP_OIDC_AZUREAD_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  1072. GROUP_OIDC_AZUREAD_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  1073. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_MSIDENTITY_L = MS identitet
  1074. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_MSIDENTITY_D = Definira grupu svojstava koja omogu\u0107uju da proizvod koristi OpenID Connect pru\u017eatelja identiteta za provjeru identiteta korisnika.
  1075. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_MSIDENTITY_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi omogu\u0107ili da proizvod pristupi va\u0161em postoje\u0107em OpenID Connect pru\u017eatelju identiteta. Ovaj vanjski resurs mora postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje u provjeri identiteta.
  1076. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_MSIDENTITY_GL = OpenID Connect
  1077. GROUP_OIDC_MSIDENTITY_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  1078. GROUP_OIDC_MSIDENTITY_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  1079. GROUP_OIDC_MSIDENTITY_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za unose korisnika.
  1080. OIDC_MSIDENTITY_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu. Polje "naziv" odgovara nazivu svojstva postavljenom u ra\u010dunu, a "vrijednost" odgovara nazivu vlasnika u id_token.
  1081. GROUP_OIDC_MSIDENTITY_MULTITENANCY_L = Vi\u0161e klijenata
  1082. GROUP_OIDC_MSIDENTITY_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki za vi\u0161e klijenata.
  1083. GROUP_OIDC_MSIDENTITY_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  1084. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_L = Site Minder
  1085. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1086. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1087. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_GL = OpenID Connect
  1088. AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_OIDC_ISSUER_D = Specificira OpenID izdavatelja prava. Vrijednost izgleda ovako: https://<potpuno kvalificirano ime hosta za SiteMinder>
  1089. AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_D = Specificira OpenID Connect krajnju to\u010dku tokena, koristi se sljede\u0107a sintaksa: https://<potpuno kvalificirano ime hosta za SiteMinder:port>/affwebservices/CASSO/oidc/token
  1090. AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_D = Specificira OpenID Connect krajnju to\u010dku autorizacije, koristi se sljede\u0107a sintaksa: https://<potpuno kvalificirano ime hosta za SiteMinder:port>/affwebservices/CASSO/oidc/authorize
  1091. GROUP_OIDC_SITEMINDER_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  1092. GROUP_OIDC_SITEMINDER_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  1093. GROUP_OIDC_SITEMINDER_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje klase LDAP objekta za unose korisnika.
  1094. OIDC_SITEMINDER_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu. Polje "ime" odgovara svojstvu imena postavljenom u ra\u010dunu, a "vrijednost" odgovara imenu vlasnika u id_tokenu.
  1095. GROUP_OIDC_SITEMINDER_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  1096. GROUP_OIDC_SITEMINDER_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  1097. GROUP_OIDC_SITEMINDER_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  1098. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GENERIC_L = Generi\u010dki
  1099. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GENERIC_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1100. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GENERIC_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1101. OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GENERIC_GL = OpenID Connect
  1102. GROUP_OIDC_GENERIC_DISCOVERYENDPOINT_L = Konfiguracija krajnje to\u010dke otkrivanja
  1103. GROUP_OIDC_GENERIC_DISCOVERYENDPOINT_D = Grupira svojstva koja se koriste za postavljanje konfiguracije krajnje to\u010dke otkrivanja.
  1104. GROUP_OIDC_GENERIC_DISCOVERYENDPOINT_H = Koristite ovu grupu svojstava ako va\u0161 pru\u017eatelj identiteta podr\u017eava dokument otkrivanja i ako ste konfigurirali imenski prostor za kori\u0161tenje dokumenta otkrivanja.
  1105. GROUP_OIDC_GENERIC_NONDISCOVERYENDPOINT_L = Konfiguracija krajnje to\u010dke nevezane za otkrivanje
  1106. GROUP_OIDC_GENERIC_NONDISCOVERYENDPOINT_D = Grupira svojstva koja se koriste za postavljanje konfiguracije krajnje to\u010dke koja nije vezana za otkrivanje.
  1107. GROUP_OIDC_GENERIC_NONDISCOVERYENDPOINT_H = Koristite ovu grupu svojstava ako va\u0161 pru\u017eatelj identiteta ne podr\u017eava dokument otkrivanja i ako ste konfigurirali imenski prostor da ne koristi dokument otkrivanja.
  1108. OIDC_GENERIC_NONDISCOVERYENDPOINT_OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_D = Specificira OpenID Connect krajnju to\u010dku tokena kori\u0161tenjem sljede\u0107e sintakse: https://<hostname:port>/<path>
  1109. OIDC_GENERIC_NONDISCOVERYENDPOINT_OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_D = Specificira OpenID Connect krajnju to\u010dku autorizacije kori\u0161tenjem sljede\u0107e sintakse: https://<hostname:port>/<path>
  1110. GROUP_OIDC_GENERIC_APPLICATION_L = Konfiguracija aplikacije
  1111. GROUP_OIDC_GENERIC_APPLICATION_D = Grupira svojstva koja se koriste za postavljanje konfiguracije aplikacije.
  1112. GROUP_OIDC_GENERIC_APPLICATION_H = Koristite ovu grupu svojstava za konfiguriranje postavki aplikacije va\u0161eg pru\u017eatelja identiteta.
  1113. GROUP_OIDC_GENERIC_IDPAUTH_L = Provjera identiteta pru\u017eatelja identiteta
  1114. GROUP_OIDC_GENERIC_IDPAUTH_D = Grupira svojstva koja se koriste za postavljanje konfiguracije provjere identiteta.
  1115. GROUP_OIDC_GENERIC_IDPAUTH_H = Koristite ovu grupu svojstava za konfiguriranje pona\u0161anja va\u0161eg pru\u017eatelja identiteta prilikom dozivanja krajnjih to\u010daka autorizacije i tokena.
  1116. GROUP_OIDC_GENERIC_TOKENEPAUTH_L = Provjera identiteta krajnje to\u010dke tokena
  1117. GROUP_OIDC_GENERIC_TOKENEPAUTH_D = Svojstva grupe koja se koriste za specificiranje kako \u0107e se provjeriti identitet pru\u017eatelju usluga prilikom pozivanja krajnje to\u010dke tokena.
  1118. GROUP_OIDC_GENERIC_TOKENEPAUTH_H = Koristite ovu grupu svojstava za konfiguriranje pona\u0161anja va\u0161eg pru\u017eatelja identiteta prilikom dozivanja krajnjih to\u010daka tokena.
  1119. OIDC_GENERIC_TOKENEPAUTH_OIDC_CLIENTSECRET_L = Tajna klijenta
  1120. GROUP_OIDC_GENERIC_SIGNATURE_L = Provjera potpisa tokena
  1121. GROUP_OIDC_GENERIC_SIGNATURE_D = Grupira svojstva koja se koriste za postavljanje konfiguracije provjere putem potpisa tokena.
  1122. GROUP_OIDC_GENERIC_SIGNATURE_H = Koristite ovu grupu svojstava da konfigurirate kako pru\u017eatelj imenskog prostora nalazi klju\u010deve, koji se koriste za provjeru potpisa id_tokena.
  1123. OIDC_GENERIC_SIGNATURE_OIDC_JWKSENDPOINT_D = Specificira OpenID Connect krajnju to\u010dku za dohva\u0107anje JWT klju\u010deva potpisa.
  1124. GROUP_OIDC_GENERIC_PASSWORD_L = Dodjela lozinke
  1125. GROUP_OIDC_GENERIC_PASSWORD_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguracije toka dodjele lozinke.
  1126. GROUP_OIDC_GENERIC_PASSWORD_H = Koristite ovu grupu svojstava za konfiguriranje pona\u0161anja pru\u017eatelja identiteta prilikom dozivanja toka dodjele lozinke.
  1127. GROUP_OIDC_GENERIC_CREDENTIALS_L = Raspore\u0111ivanje vjerodajnica
  1128. GROUP_OIDC_GENERIC_CREDENTIALS_D = Grupira svojstva koja se koriste za postavljanje konfiguracije raspore\u0111ivanja vjerodajnica.
  1129. GROUP_OIDC_GENERIC_CREDENTIALS_H = Koristite ovu grupu svojstava da konfigurirate pona\u0161anje pru\u017eatelja imenskog prostora prilikom kreiranja pouzdanih vjerodajnica za raspore\u0111ene zadatke.
  1130. GROUP_OIDC_GENERIC_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  1131. GROUP_OIDC_GENERIC_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  1132. GROUP_OIDC_GENERIC_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  1133. GROUP_OIDC_GENERIC_ACCOUNT_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  1134. GROUP_OIDC_GENERIC_ACCOUNT_D = Svojstva grupa koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  1135. GROUP_OIDC_GENERIC_ACCOUNT_H = Koristite ovu grupu svojstava za identificiranje OIDC prava za unose korisnika.
  1136. ACENCODING_L = Kodiranje prava ra\u010duna
  1137. ACENCODING_D = Specificira jesu li prava u id_tokenu kodirana kao URL.
  1138. ACENCODING_H = Za ovu vrijednost stavite kodirano kao URL ako su prava u id_tokenu kodirana kao URL. Za ovu vrijednost stavite Nije kodirano ako su prava u id_tokenu nisu kodirana kao URL.
  1139. ENUM_ACENCODING_URLENCODED_L = Kodirano kao URL
  1140. ENUM_ACENCODING__L = Nije kodirano
  1141. ACBUSINESSPHONE_L = Telefon na poslu
  1142. ACBUSINESSPHONE_D = Specificira OIDC pravo koje se koristi za svojstvo ra\u010duna "businessPhone".
  1143. ACCONTENTLOCALE_L = Lokalizacija sadr\u017eaja
  1144. ACCONTENTLOCALE_D = Specificira OIDC pravo koje se koristi za svojstvo ra\u010duna "contentLocale".
  1145. ACDESCRIPTION_L = Opis
  1146. ACDESCRIPTION_D = Specificira OIDC pravo koje se koristi za svojstvo ra\u010duna "description".
  1147. ACEMAIL_L = E-po\u0161ta
  1148. ACEMAIL_D = Specificira OIDC pravo koje se koristi za svojstvo ra\u010duna "email".
  1149. ACFAXPHONE_L = Faks/Telefon
  1150. ACFAXPHONE_D = Specificira OIDC pravo koje se koristi za svojstvo ra\u010duna "faxPhone".
  1151. ACGIVENNAME_L = Ime
  1152. ACGIVENNAME_D = Specificira OIDC pravo koje se koristi za svojstvo ra\u010duna "givenName".
  1153. ACHOMEPHONE_L = Telefon kod ku\u0107e
  1154. ACHOMEPHONE_D = Specificira OIDC pravo koje se koristi za svojstvo ra\u010duna "homePhone".
  1155. ACMEMBEROF_L = \u010clan
  1156. ACMEMBEROF_D = Specificira OIDC pravo koje se koristi za svojstvo ra\u010duna "memberOf".
  1157. ACMOBILEPHONE_L = Mobitel
  1158. ACMOBILEPHONE_D = Specificira OIDC pravo koje se koristi za svojstvo ra\u010duna "mobilePhone".
  1159. ACNAME_L = Naziv
  1160. ACNAME_D = Specificira OIDC pravo koje se koristi za svojstvo ra\u010duna "name".
  1161. ACPAGERPHONE_L = Dojavljiva\u010d
  1162. ACPAGERPHONE_D = Specificira OIDC pravo koje se koristi za svojstvo ra\u010duna "pagerPhone".
  1163. ACPOSTALADDR_L = Po\u0161tanska adresa
  1164. ACPOSTALADDR_D = Specificira OIDC pravo koje se koristi za svojstvo ra\u010duna "postalAddress".
  1165. ACPRODUCTLOCALE_L = Lokalizacija proizvoda
  1166. ACPRODUCTLOCALE_D = Specificira OIDC pravo koje se koristi za svojstvo ra\u010duna "productLocale".
  1167. ACSURNAME_L = Prezime
  1168. ACSURNAME_D = Specificira OIDC pravo koje se koristi za svojstvo ra\u010duna "surname".
  1169. ACUSERNAME_L = Ime korisnika
  1170. ACUSERNAME_D = Specificira OIDC pravo koje se koristi za svojstvo ra\u010duna "userName".
  1171. OIDC_GENERIC_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H = Koristite ovaj skup prilago\u0111enih svojstava za definiranje dodatnih informacija o ra\u010dunu. Polje "ime" odgovara svojstvu imena postavljenom u ra\u010dunu, a "vrijednost" odgovara imenu vlasnika u id_tokenu.
  1172. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_BLUEID_L = IBMid
  1173. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_BLUEID_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1174. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_BLUEID_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1175. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_BLUEID_GL = OpenID Connect proxy provjere identiteta
  1176. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_W3ID_L = W3ID
  1177. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_W3ID_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1178. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_W3ID_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1179. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_W3ID_GL = OpenID Connect proxy provjere identiteta
  1180. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GOOGLE_L = Google
  1181. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GOOGLE_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1182. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GOOGLE_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1183. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GOOGLE_GL = OpenID Connect proxy provjere identiteta
  1184. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_PING_L = Ping
  1185. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_PING_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1186. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_PING_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1187. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_PING_GL = OpenID Connect proxy provjere identiteta
  1188. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SALESFORCE_L = SalesForce
  1189. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SALESFORCE_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1190. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SALESFORCE_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1191. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SALESFORCE_GL = OpenID Connect proxy provjere identiteta
  1192. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_ADFS_L = ADFS
  1193. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_ADFS_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1194. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_ADFS_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1195. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_ADFS_GL = OpenID Connect proxy provjere identiteta
  1196. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_IBMCLOUDID_L = IBM Cloud Identity
  1197. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_IBMCLOUDID_D = Definira grupu svojstava koja omogu\u0107uju da proizvod koristi OpenID Connect pru\u017eatelja identiteta za provjeru identiteta korisnika.
  1198. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_IBMCLOUDID_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi omogu\u0107ili da proizvod pristupi va\u0161em postoje\u0107em OpenID Connect pru\u017eatelju identiteta. Ovaj vanjski resurs mora postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje u provjeri identiteta.
  1199. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_IBMCLOUDID_GL = OpenID Connect Authentication Proxy
  1200. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_OKTA_L = OKTA
  1201. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_OKTA_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1202. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_OKTA_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1203. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_OKTA_GL = OpenID Connect proxy provjere identiteta
  1204. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_MSIDENTITY_L = MS identitet
  1205. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_MSIDENTITY_D = Definira grupu svojstava koja omogu\u0107uju da proizvod koristi OpenID Connect pru\u017eatelja identiteta za provjeru identiteta korisnika.
  1206. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_MSIDENTITY_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi omogu\u0107ili da proizvod pristupi va\u0161em postoje\u0107em OpenID Connect pru\u017eatelju identiteta. Ovaj vanjski resurs mora postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje u provjeri identiteta.
  1207. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_MSIDENTITY_GL = OpenID Connect Authentication Proxy
  1208. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_AZUREAD_L = Azure AD
  1209. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_AZUREAD_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1210. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_AZUREAD_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1211. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_AZUREAD_GL = OpenID Connect proxy provjere identiteta
  1212. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_L = Site Minder
  1213. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1214. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1215. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_GL = OpenID Connect proxy provjere identiteta
  1216. AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_OIDC_ISSUER_D = Specificira OpenID izdavatelja prava. Vrijednost izgleda ovako: https://<potpuno kvalificirano ime hosta za SiteMinder>
  1217. AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_D = Specificira OpenID Connect krajnju to\u010dku tokena, koristi se sljede\u0107a sintaksa: https://<potpuno kvalificirano ime hosta za SiteMinder:port>/affwebservices/CASSO/oidc/token
  1218. AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_D = Specificira OpenID Connect krajnju to\u010dku autorizacije, koristi se sljede\u0107a sintaksa: https://<potpuno kvalificirano ime hosta za SiteMinder:port>/affwebservices/CASSO/oidc/authorize
  1219. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GENERIC_L = Generi\u010dki
  1220. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GENERIC_D = Definira grupu svojstava, koja omogu\u0107uju proizvodu kori\u0161tenje pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect radi provjeru identiteta korisnika.
  1221. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GENERIC_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava kako bi proizvodu omogu\u0107ili pristup do va\u0161eg postoje\u0107eg pru\u017eatelja identiteta za OpenID Connect. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1222. OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GENERIC_GL = OpenID Connect proxy provjere identiteta
  1223. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_DISCOVERYENDPOINT_L = Konfiguracija krajnje to\u010dke otkrivanja
  1224. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_DISCOVERYENDPOINT_D = Grupira svojstva koja se koriste za postavljanje konfiguracije krajnje to\u010dke otkrivanja.
  1225. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_DISCOVERYENDPOINT_H = Koristite ovu grupu svojstava ako va\u0161 pru\u017eatelj identiteta podr\u017eava dokument otkrivanja i ako ste konfigurirali imenski prostor za kori\u0161tenje dokumenta otkrivanja.
  1226. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_NONDISCOVERYENDPOINT_L = Konfiguracija krajnje to\u010dke nevezane za otkrivanje
  1227. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_NONDISCOVERYENDPOINT_D = Grupira svojstva koja se koriste za postavljanje konfiguracije krajnje to\u010dke koja nije vezana za otkrivanje.
  1228. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_NONDISCOVERYENDPOINT_H = Koristite ovu grupu svojstava ako va\u0161 pru\u017eatelj identiteta ne podr\u017eava dokument otkrivanja i ako ste konfigurirali imenski prostor da ne koristi dokument otkrivanja.
  1229. TSP_OIDC_GENERIC_TSP_NONDISCOVERYENDPOINT_OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_D = Specificira OpenID Connect krajnju to\u010dku tokena kori\u0161tenjem sljede\u0107e sintakse: https://<hostname:port>/<path>
  1230. TSP_OIDC_GENERIC_TSP_NONDISCOVERYENDPOINT_OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_D = Specificira OpenID Connect krajnju to\u010dku autorizacije kori\u0161tenjem sljede\u0107e sintakse: https://<hostname:port>/<path>
  1231. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_APPLICATION_L = Konfiguracija aplikacije
  1232. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_APPLICATION_D = Grupira svojstva koja se koriste za postavljanje konfiguracije aplikacije.
  1233. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_APPLICATION_H = Koristite ovu grupu svojstava za konfiguriranje postavki aplikacije va\u0161eg pru\u017eatelja identiteta.
  1234. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_IDPAUTH_L = Provjera identiteta pru\u017eatelja identiteta
  1235. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_IDPAUTH_D = Grupira svojstva koja se koriste za postavljanje konfiguracije provjere identiteta.
  1236. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_IDPAUTH_H = Koristite ovu grupu svojstava za konfiguriranje pona\u0161anja va\u0161eg pru\u017eatelja identiteta prilikom dozivanja krajnjih to\u010daka autorizacije i tokena.
  1237. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_TOKENEPAUTH_L = Provjera identiteta krajnje to\u010dke tokena
  1238. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_TOKENEPAUTH_D = Svojstva grupe koja se koriste za specificiranje kako \u0107e se provjeriti identitet pru\u017eatelju usluga prilikom pozivanja krajnje to\u010dke tokena.
  1239. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_TOKENEPAUTH_H = Koristite ovu grupu svojstava za konfiguriranje pona\u0161anja va\u0161eg pru\u017eatelja identiteta prilikom dozivanja krajnjih to\u010daka tokena.
  1240. TSP_OIDC_GENERIC_TSP_TOKENEPAUTH_OIDC_CLIENTSECRET_L = Tajna klijenta
  1241. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_SIGNATURE_L = Provjera potpisa tokena
  1242. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_SIGNATURE_D = Grupira svojstva koja se koriste za postavljanje konfiguracije provjere putem potpisa tokena.
  1243. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_SIGNATURE_H = Koristite ovu grupu svojstava da konfigurirate kako pru\u017eatelj imenskog prostora nalazi klju\u010deve, koji se koriste za provjeru potpisa id_tokena.
  1244. TSP_OIDC_GENERIC_TSP_SIGNATURE_OIDC_JWKSENDPOINT_D = Specificira OpenID Connect krajnju to\u010dku za dohva\u0107anje JWT klju\u010deva potpisa.
  1245. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_PASSWORD_L = Dodjela lozinke
  1246. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_PASSWORD_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguracije toka dodjele lozinke.
  1247. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_PASSWORD_H = Koristite ovu grupu svojstava za konfiguriranje pona\u0161anja pru\u017eatelja identiteta prilikom dozivanja toka dodjele lozinke.
  1248. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_CREDENTIALS_L = Raspore\u0111ivanje vjerodajnica
  1249. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_CREDENTIALS_D = Grupira svojstva koja se koriste za postavljanje konfiguracije raspore\u0111ivanja vjerodajnica.
  1250. GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_CREDENTIALS_H = Koristite ovu grupu svojstava da konfigurirate pona\u0161anje pru\u017eatelja imenskog prostora prilikom kreiranja pouzdanih vjerodajnica za raspore\u0111ene zadatke.
  1251. OPTION_AUTHPROVIDER_SAP_L = SAP
  1252. OPTION_AUTHPROVIDER_SAP_D = Definira grupu svojstava koja dozvoljava da proizvod koristi SAP poslu\u017eitelj za provjeru identiteta korisnika.
  1253. OPTION_AUTHPROVIDER_SAP_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava da biste osigurali pristup proizvoda do va\u0161eg postoje\u0107eg SAP poslu\u017eitelja. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1254. CLIENT_L = Klijent SAP prijave
  1255. CLIENT_D = Specificira naziv klijenta SAP prijave.
  1256. CLIENT_H = Specificira broj SAP klijenta.
  1257. HOSTNAME_L = Host
  1258. HOSTNAME_D = Specificira host ime SAP poslu\u017eitelja.
  1259. HOSTNAME_H = Koristite ovo svojstvo tako da se mo\u017eete povezati na ra\u010dunalo koje izvodi jednu ili vi\u0161e SAP instanci.
  1260. SYSTNR_L = SAP broj sistema
  1261. SYSTNR_D = Specificira broj SAP sistema.
  1262. SYSTNR_H = Broj mora biti cijeli broj izme\u0111u 0 i 99.
  1263. CODEPAGE_L = Kodna stranica SAP BW poslu\u017eitelja
  1264. CODEPAGE_D = Specificira kodnu stranicu SAP BW poslu\u017eitelja koja se koristi za konvertiranje vjerodajnica korisnika.
  1265. CODEPAGE_H = Koristite ovo svojstvo za konvertiranje ID-a i lozinke korisnika iz UTF8 u kodiranje koje koristi SAP poslu\u017eitelj. Za omogu\u0107avanje jednostruke prijave, navedite istu SAP kodnu stranicu na portalu na stranici Izvori podataka za SAP BW niz znakova povezivanja.
  1266. ENUM_CODEPAGE_1100_L = SAP CP 1100: Western European ( ISO 8859-1: Latin-1)
  1267. ENUM_CODEPAGE_1160_L = SAP CP 1160: Western European (Windows-1252: Latin-1)
  1268. ENUM_CODEPAGE_1401_L = SAP CP 1401: Central and Eastern European (ISO 8859-2: Latin-2)
  1269. ENUM_CODEPAGE_1404_L = SAP CP 1404: Central and Eastern European (Windows-1250: Latin-2)
  1270. ENUM_CODEPAGE_1610_L = SAP CP 1610: Turkish (ISO 8859-9)
  1271. ENUM_CODEPAGE_1614_L = SAP CP 1614: Turkish (Windows-1254)
  1272. ENUM_CODEPAGE_1700_L = SAP CP 1700: Greek (ISO 8859-7)
  1273. ENUM_CODEPAGE_1704_L = SAP CP 1704: Greek (Windows-1253)
  1274. ENUM_CODEPAGE_1800_L = SAP CP 1800: Hebrew (ISO 8859-8)
  1275. ENUM_CODEPAGE_8000_L = SAP CP 8000: Japanese (Shift-JIS)
  1276. ENUM_CODEPAGE_8300_L = SAP CP 8300: Traditional Chinese (Big5)
  1277. ENUM_CODEPAGE_8400_L = SAP CP 8400: Simplified Chinese (GB2312)
  1278. ENUM_CODEPAGE_8500_L = SAP CP 8500: Korean (KSC5601)
  1279. ENUM_CODEPAGE_8600_L = SAP CP 8600: Thai (Windows-874)
  1280. ENUM_CODEPAGE_4110_L = SAP CP 4110: Unicode (UTF-8)
  1281. ENUM_CODEPAGE_4102_L = SAP CP 4102: Unicode (UTF-16 Big Endian)
  1282. ENUM_CODEPAGE_4103_L = SAP CP 4103: Unicode (UTF-16 Little Endian)
  1283. GROUP_SAP_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  1284. GROUP_SAP_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  1285. GROUP_SAP_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  1286. OPTION_AUTHPROVIDER_SERIES7_L = IBM Cognos Series 7
  1287. OPTION_AUTHPROVIDER_SERIES7_D = Definira grupu svojstava koja omogu\u0107uje da proizvod pristupa IBM Cognos Series 7 imenskom prostoru.
  1288. OPTION_AUTHPROVIDER_SERIES7_H = Koristite ovu grupu svojstava za osiguranje pristupa do va\u0161eg postoje\u0107eg IBM Cognos Series 7 koda za provjeru identiteta. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1289. NAMESPACE_L = Naziv imenskog prostor
  1290. NAMESPACE_D = Specificira naziv IBM Cognos Series 7 imenskog prostor.
  1291. NAMESPACE_H = Osigurajte da je imenski prostor dostupan.
  1292. AUTHPROVIDER_SERIES7_NS_TIMEOUT_D = Specificira maksimalan broj sekundi u kojima se mora uspostaviti veza na poslu\u017eitelj direktorija.
  1293. AUTHPROVIDER_SERIES7_NS_TIMEOUT_H = Proizvod koristi tu vrijednost kad se povezuje ili ponovno povezuje na poslu\u017eitelj direktorija. Vrijednost 0 ozna\u010dava da timeout odre\u0111uje mre\u017eni softver za povezivanje. Default vrijednost (10) postavlja broj sekundi koliko \u0107e Series 7 davatelj usluga \u010dekati da se operacija povezivanja zavr\u0161i.
  1294. AUTHPROVIDER_SERIES7_CAM_DATAENCODING_H = Koristite ovo svojstvo da biste naveli kodiranje podataka spremljenih na poslu\u017eitelju LDAP direktorija. Ako se ovo svojstvo postavi na neko kodiranje koje nije UTF-8, tada se podaci konvertiraju iz kodiranja koje navedete. Vrijednost kodiranje mora biti u skladu s IANA (RFC 1700) ili MIME specifikacijama skupa znakova. Na primjer, windows-1252, iso-8859-1, iso-8859-15, Shift_JIS, utf-8 itd. Ako je Series 7 verzija 16.0 ili vi\u0161a, tada se vrijednost mora postaviti na UTF-8. Ako je Series 7 verzija 15.2 ili ni\u017ea, tada se ova vrijednost mora postaviti na kodiranje sistema koji se koristi za a\u017euriranje podataka Access Managera. Da bi odredili verziju imenskog prostor, pokrenite Series 7 Access Manager - Administratorski alat. Prijavite se na odgovaraju\u0107i imenski prostor, desno kliknite na njegov naziv i izaberite svojstva.
  1295. GROUP_SERIES7_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  1296. GROUP_SERIES7_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  1297. GROUP_SERIES7_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  1298. GROUP_SERIES7_COOKIESETTINGS_L = Cookie postavke
  1299. GROUP_SERIES7_COOKIESETTINGS_D = Definira grupu svojstava koja omogu\u0107uje jednostruku prijavu izme\u0111u IBM Cognos Series 7 i IBM Cognos proizvoda.
  1300. GROUP_SERIES7_COOKIESETTINGS_H = Postavite ovu grupu svojstava tako da dozvolite korisnicima pristup do vi\u0161e IBM Cognos proizvoda, bez potrebe za ponovnim unosom podataka za provjeru identiteta. Ove vrijednosti svojstava moraju biti u skladu s cookie postavkama koje ste naveli za va\u0161u Series 7 instalaciju.
  1301. OPTION_AUTHPROVIDER_SITEMINDER_L = SiteMinder
  1302. OPTION_AUTHPROVIDER_SITEMINDER_D = Definira grupu svojstava koja omogu\u0107ava proizvodu da pristupi CA SiteMinder instalaciji radi provjere identiteta korisnika.
  1303. OPTION_AUTHPROVIDER_SITEMINDER_H = Koristite ovu grupu svojstava da biste osigurali pristup do postoje\u0107e CA SiteMinder instalacije.
  1304. GROUP_SITEMINDER_AGENT_L = SiteMinder agent
  1305. GROUP_SITEMINDER_AGENT_D = Definira grupu svojstava koja specificira informacije agenta.
  1306. GROUP_SITEMINDER_AGENT_H = Koristite tu grupu svojstava za identificiranje informacija koje se odnose na SiteMinder agenta.
  1307. AGENTNAME_L = Ime agenta
  1308. AGENTNAME_D = Specificira ime agenta kako je registrirano s Policy Server.
  1309. AGENTNAME_H = Ovo svojstvo je osjetljivo na veli\u010dinu slova.
  1310. SHAREDSECRET_L = Dijeljena tajna
  1311. SHAREDSECRET_D = Specificira dijeljenu tajnu registriranu s Policy Serverom za ovog agenta.
  1312. SHAREDSECRET_H = Ovo svojstvo je osjetljivo na veli\u010dinu slova.
  1313. GROUP_SITEMINDER_POLICYSERVERS_L = SiteMinder Policy Server
  1314. GROUP_SITEMINDER_POLICYSERVERS_D = Definira grupu svojstava koja dozvoljava da proizvod pristupi do liste SiteMinder Policy Servera radi provjere identiteta korisnika.
  1315. GROUP_SITEMINDER_POLICYSERVERS_H = Koristite ovu grupu svojstava za osiguranje pristupa do postoje\u0107eg spremi\u0161ta SiteMinder Policy Servera.
  1316. FAILOVERMODE_L = Omogu\u0107en na\u010din nadila\u017eenja gre\u0161ke?
  1317. FAILOVERMODE_D = Specificira da li se koristi nadila\u017eenje gre\u0161ke.
  1318. FAILOVERMODE_H = Ako se ovo svojstvo postavi na true, kad povezivanje ne uspije radi se nova veza na listu poslu\u017eitelja po navedenom poretku. Postavite ovu vrijednost na false za pristup do Policy Servera u konfiguraciji kru\u017enog dodjeljivanja.
  1319. POLICYSERVERLIST_L = SiteMinder Policy Server
  1320. POLICYSERVERLIST_D = Definira grupu svojstava za identificiranje informacija koje se odnose na SiteMinder Policy Server.
  1321. POLICYSERVERLIST_H = Koristite ovu grupu svojstava za osiguranje pristupa do postoje\u0107eg SiteMinder Policy Servera.
  1322. OPTION_POLICYSERVERLIST_POLICYSERVER_L = SiteMinder Policy Server
  1323. OPTION_POLICYSERVERLIST_POLICYSERVER_D = Definira grupu svojstava za identificiranje informacija koje se odnose na SiteMinder Policy Server.
  1324. OPTION_POLICYSERVERLIST_POLICYSERVER_H = Koristite ovu grupu svojstava za osiguranje pristupa do postoje\u0107eg SiteMinder Policy Servera.
  1325. POLICYSERVERHOST_L = Host
  1326. POLICYSERVERHOST_D = Specificira host naziv Policy Servera.
  1327. POLICYSERVERHOST_H = Osigurajte da je, u slu\u010daju da koristite potpuno kvalificirano ime za va\u0161e ra\u010dunalo, va\u0161 DNS postavljen tako da ga mo\u017ee rije\u0161iti. U suprotnom, koristite IP adresu.
  1328. CONNMIN_L = Minimalan broj veza
  1329. CONNMIN_D = Specificira minimalan broj TCP veza.
  1330. CONNMIN_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje po\u010detnog broja TCP veza.
  1331. CONNMAX_L = Maksimalan broj veza
  1332. CONNMAX_D = Specificira maksimalan broj TCP veza.
  1333. CONNMAX_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje maksimalnog broja TCP veza.
  1334. CONNSTEP_L = Pove\u0107anje broja veza
  1335. CONNSTEP_D = Specificira pove\u0107anje s kojim \u0107e se pove\u0107avati broj TCP veza.
  1336. CONNSTEP_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje broja TCP veza koje \u0107e se dodati, prema potrebi.
  1337. TIMEOUT_L = Timeout zahtjeva u sekundama
  1338. TIMEOUT_D = Specificira maksimalan broj sekundi \u010dekanja da agent dobije odgovor od Policy Servera.
  1339. TIMEOUT_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje broja sekundi, nakon \u010dega \u0107e se odrediti da agent ne mo\u017ee dosegnuti Policy Server.
  1340. AUTHPORT_L = Port provjere identiteta
  1341. AUTHPORT_D = Specificira port provjere identiteta od SiteMinder Policy Servera.
  1342. AUTHPORT_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje porta provjere identiteta koji \u0107e Policy Server koristiti za slu\u0161anje veze agenta.
  1343. AZNPORT_L = Port autorizacije
  1344. AZNPORT_D = Specificira port autorizacije od SiteMinder Policy Servera.
  1345. AZNPORT_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje porta autorizacije koji \u0107e Policy Server koristiti za slu\u0161anje veze agenta.
  1346. ACCPORT_L = Port obra\u010duna
  1347. ACCPORT_D = Specificira port obra\u010duna od SiteMinder Policy Servera.
  1348. ACCPORT_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje porta obra\u010duna koji \u0107e Policy Server koristiti za slu\u0161anje veze agenta.
  1349. USERDIRECTORY_L = Direktorij korisnika
  1350. USERDIRECTORY_D = Definira listu mapiranja izme\u0111u SiteMinder korisni\u010dkog direktorija i imenskog prostor provjere identiteta.
  1351. USERDIRECTORY_H = Naziv mora odgovarati nazivu direktorija korisnika koji je naveden na SiteMinder Policy Serveru.
  1352. OPTION_USERDIRECTORY_USERDIRECTORY_L = SiteMinder korisni\u010dki direktorij
  1353. OPTION_USERDIRECTORY_USERDIRECTORY_D = Specificira naziv korisni\u010dkog direktorija koji je naveden na SiteMinder Policy Serveru.
  1354. OPTION_USERDIRECTORY_USERDIRECTORY_H = Koristite ovu listu za specificiranje mapiranja izme\u0111u SiteMinder korisni\u010dkog direktorija i imenskog prostor provjere identiteta. Naziv mora odgovarati nazivu direktorija korisnika koji je naveden na SiteMinder Policy Serveru.
  1355. NSID_L = Referenca za ID imenskog prostor
  1356. NSID_D = Specificira referencu na jednozna\u010dni identifikator za imenski prostor provjere identiteta.
  1357. NSID_H = Koristite referencu imenskog prostor za jednozna\u010dno identificiranje imenskog prostor provjere identiteta.
  1358. OPTION_AUTHPROVIDER_CUSTOMJAVA_L = Custom Java Provider
  1359. OPTION_AUTHPROVIDER_CUSTOMJAVA_D = Definira grupu svojstava koja dozvoljava da proizvod koristi prilago\u0111enog Java pru\u017eatelja usluga provjere identiteta.
  1360. OPTION_AUTHPROVIDER_CUSTOMJAVA_H = Postavite vrijednosti za ovu grupu svojstava da biste osigurali pristup va\u0161em postoje\u0107em Java pru\u017eatelju usluga provjere identiteta. Ovaj vanjski resurs mora ve\u0107 postojati u va\u0161oj okolini i mora biti konfiguriran za kori\u0161tenje provjere identiteta.
  1361. AUTHMODULE_L = Naziv Java klase
  1362. AUTHMODULE_D = Specificira naziv Java klase kod pru\u017eatelja usluga provjere identiteta.
  1363. AUTHMODULE_H = Postavite vrijednost ovog svojstva na naziv va\u0161e Java klase. Ta klasa i njeni zavisni objekti moraju biti u Java CLASSPATH.
  1364. GROUP_CUSTOMJAVA_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  1365. GROUP_CUSTOMJAVA_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  1366. GROUP_CUSTOMJAVA_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  1367. OPTION_AUTHPROVIDER_RACF_L = RACF
  1368. OPTION_AUTHPROVIDER_RACF_D = Definira grupu svojstava koja dozvoljava da proizvod pristupi do RACF poslu\u017eitelja radi provjere identiteta korisnika.
  1369. OPTION_AUTHPROVIDER_RACF_H = Koristite ovu grupu svojstava za osiguranje pristupa do postoje\u0107eg RACF poslu\u017eitelja.
  1370. AUTHPROVIDER_RACF_NS_BASEDN_D = Specificira osnovno razlikovno ime RACF poslu\u017eitelja.
  1371. IDENTITYMAPPINGFLAG_L = Omogu\u0107iti mapiranje identiteta?
  1372. IDENTITYMAPPINGFLAG_D = Specificira da li treba koristiti mapiranje identiteta za provjeru identiteta korisnika.
  1373. AUTHPROVIDER_RACF_NS_BINDCREDENTIALS_L = Vezivanje vjerodajnica
  1374. AUTHPROVIDER_RACF_NS_BINDCREDENTIALS_D = Specificira vjerodajnice koje se koriste za vezivanje na RACF poslu\u017eitelj kod izvo\u0111enja pretra\u017eivanja ili kod izvo\u0111enja svih operacija koje koriste mapiranje identiteta.
  1375. AUTHPROVIDER_RACF_NS_BINDCREDENTIALS_H = Ova vrijednost odgovara RACF korisniku koji ima pristup za \u010ditanje i pretra\u017eivanje za korisni\u010dku granu poslu\u017eitelja RACF direktorija.
  1376. RACFENABLESSL_L = Omogu\u0107iti SSL?
  1377. RACFENABLESSL_D = Specificira da li RACF poslu\u017eitelj o\u010dekuje SSL komunikacije.
  1378. RACFENABLESSL_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje da li treba koristiti SSL kod komunikacije s RACF poslu\u017eiteljem.
  1379. AUTHPROVIDER_RACF_NS_SIZELIMIT_H = Vrijednost zavisi o va\u0161oj okolini. Op\u0107enito pravilo je da minimalna vrijednost za ovu postavku treba biti ve\u0107a od maksimalnog broja grupa ili korisnika plus 100. Kad se dosegne granica veli\u010dine, poslu\u017eitelj direktorija zaustavlja pretra\u017eivanje. Default vrijednost -1 ozna\u010dava da \u0107e se koristiti vrijednost na RACF poslu\u017eitelju.
  1380. AUTHPROVIDER_RACF_NS_TIMEOUT_H = Proizvod koristi tu vrijednost kad zahtijeva provjeru ovla\u0161tenja od imenskog prostora na va\u0161em poslu\u017eitelju direktorija. Vrijednost zavisi o va\u0161oj okolini izvje\u0161tavanja. Ako se to trajanje prema\u0161i, pretra\u017eivanje se prekida. Default vrijednost -1 ozna\u010dava da \u0107e se koristiti vrijednost na RACF poslu\u017eitelju.
  1381. GROUP_RACF_MULTITENANCY_L = Vi\u0161ekorisni\u0161tvo
  1382. GROUP_RACF_MULTITENANCY_D = Grupira svojstva koja se koriste za konfiguraciju postavki vi\u0161ekorisni\u0161tva.
  1383. GROUP_RACF_MULTITENANCY_H = Koristite ovu grupu svojstava da specificirate kako se odre\u0111uje zakupac i ograni\u010davaju\u0107i skup zakupca.
  1384. GROUP_RACF_ACCOUNTMAPPINGS_L = Mapiranja ra\u010duna (napredno)
  1385. GROUP_RACF_ACCOUNTMAPPINGS_D = Grupa svojstava koja se koriste za postavljanje naprednih postavki ra\u010duna.
  1386. GROUP_RACF_ACCOUNTMAPPINGS_H = Koristite ovu grupu svojstava za postavljanje naprednog mapiranja za profile korisnika.
  1387. BASEDATAMAPPEDPROPERTY_L = DATA osnovni segment
  1388. BASEDATAMAPPEDPROPERTY_D = Specificira svojstvo ra\u010duna koje \u0107e se mapirati na polje RACF osnovni segment, "DATA".
  1389. ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_NONE_L = Ni\u0161ta
  1390. ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_BUSINESSPHONE_L = Telefon na poslu
  1391. ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_EMAIL_L = E-po\u0161ta
  1392. ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_FAXPHONE_L = Faks
  1393. ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_GIVENNAME_L = Ime
  1394. ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_HOMEPHONE_L = Telefon kod ku\u0107e
  1395. ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_MOBILEPHONE_L = Mobitel
  1396. ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_PAGERPHONE_L = Dojavljiva\u010d
  1397. ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_POSTALADDRESS_L = Po\u0161tanska adresa
  1398. ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_SURNAME_L = Prezime
  1399. TSODATAMAPPEDPROPERTY_L = TSO segment USERDATA
  1400. TSODATAMAPPEDPROPERTY_D = Specificira svojstvo ra\u010duna koje \u0107e se mapirati na polje RACF TSO segment, "USERDATA".
  1401. ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_NONE_L = Ni\u0161ta
  1402. ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_BUSINESSPHONE_L = Telefon na poslu
  1403. ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_EMAIL_L = E-po\u0161ta
  1404. ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_FAXPHONE_L = Faks
  1405. ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_GIVENNAME_L = Ime
  1406. ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_HOMEPHONE_L = Telefon kod ku\u0107e
  1407. ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_MOBILEPHONE_L = Mobitel
  1408. ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_PAGERPHONE_L = Dojavljiva\u010d
  1409. ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_POSTALADDRESS_L = Po\u0161tanska adresa
  1410. ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_SURNAME_L = Prezime
  1411. COMPLEX_CRYPTO_L = Kriptografija
  1412. COMPLEX_CRYPTO_D = Definira grupu svojstava koja omogu\u0107uje sigurnu komunikaciju izme\u0111u komponenti proizvoda i \u0161ifriranja podataka.
  1413. COMPLEX_CRYPTO_H = Za upotrebu pru\u017eatelja kriptografskih usluga koji ve\u0107 postoji u va\u0161oj okolini, morate izbrisati defaultnog pru\u017eatelja. Istodobno mo\u017eete koristiti samo jednog pru\u017eatelja kriptografskih usluga. Desno kliknite Kriptografija, kliknite Novo i zatim kliknite Pru\u017eatelj da biste koristili drugog pru\u017eatelja kriptografskih usluga. Nakon \u0161to ga izaberete, mo\u017eete ovu grupu svojstava koristiti za za\u0161titu informacija na va\u0161em sistemu od neovla\u0161tenog pristupa.
  1414. CRYPTOSTANDARDCONFORMANCE_L = Uskla\u0111enost sa standardima
  1415. CRYPTOSTANDARDCONFORMANCE_D = Specificira kriptografski standard koji IBM Cognos treba forsirati.
  1416. CRYPTOSTANDARDCONFORMANCE_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje kriptografskog standarda koji se treba forsirati u ovoj instalaciji. Ovaj parametar mo\u017ee uzrokovati neuspjeh operacije spremanja ako se promijene ostali parametri u vrijednosti koje nisu dozvoljene u izabranom standardu.
  1417. ENUM_CRYPTOSTANDARDCONFORMANCE_NIST_SP_800_131A_L = NIST SP 800-131A
  1418. ENUM_CRYPTOSTANDARDCONFORMANCE_IBM_COGNOS_L = IBM Cognos
  1419. GROUP_CRYPTO_COMMONSYMMETRICKEY_L = CSK postavke
  1420. GROUP_CRYPTO_COMMONSYMMETRICKEY_D = Definira grupu svojstava koja dozvoljava da komponente pristupaju spremi\u0161tu zajedni\u010dkog simetri\u010dnog klju\u010da.
  1421. GROUP_CRYPTO_COMMONSYMMETRICKEY_H = Koristite tu grupu svojstava za kreiranje baze podataka koja \u0107e pohranjivati i upravljati zajedni\u010dkim simetri\u010dnim klju\u010dem te za specificiranje njene lokacije i lozinke koja \u0107e se koristiti za njenu za\u0161titu.
  1422. LOCALCSK_L = Spremiti simetri\u010dni klju\u010d lokalno?
  1423. LOCALCSK_D = Specificira da li se zajedni\u010dki simetri\u010dni klju\u010d mo\u017ee spremiti na lokalno ra\u010dunalo.
  1424. LOCALCSK_H = Ako se ova vrijednost postavi na false, tada se Common Symmetric Key (CSK) ne\u0107e spremati lokalno. U takvom slu\u010daju, svaka kriptografska operacija koja zahtijeva CSK \u0107e morati dohvatiti klju\u010d s poslu\u017eitelja.
  1425. CSKPATH_L = Lokacija za spremanje zajedni\u010dkog simetri\u010dnog klju\u010da
  1426. CSKPATH_D = Specificira lokaciju baze podataka spremi\u0161ta zajedni\u010dkog simetri\u010dnog klju\u010da.
  1427. CSKPATH_H = Za distribuirane instalacije, postavite ovo svojstvo tako da pokazuje na ra\u010dunalo na kojem ste kreirali spremi\u0161te klju\u010deva. Spremi\u0161te klju\u010deva je na globalnoj lokaciji radi osiguranja pristupa iz razli\u010ditih ra\u010dunala.
  1428. CSKPATHPASSWORD_L = Lozinka spremi\u0161ta zajedni\u010dkog simetri\u010dnog klju\u010da
  1429. CSKPATHPASSWORD_D = Specificira lozinku koja se koristi za za\u0161titu baze podataka spremi\u0161ta zajedni\u010dkih simetri\u010dnih klju\u010deva.
  1430. CSKPATHPASSWORD_H = Ta lozinka daje dodatnu razinu sigurnosti, koja nije dostupna kad se klju\u010devi spremaju u datoteke. Po defaultu se ova lozinka odmah \u0161ifrira, kad spremate va\u0161u konfiguraciju.
  1431. CSKLIFETIME_L = \u017divotni vijek u danima za zajedni\u010dki simetri\u010dni klju\u010d
  1432. CSKLIFETIME_D = Za poslu\u017eitelje na kojima se izvodi Content Manager, navedite maksimalan broj dana koliko va\u017ei CSK.
  1433. CSKLIFETIME_H = Period va\u017eenja koji postavite za CSK zavisi o vi\u0161e faktora, kao \u0161to su osjetljivost va\u0161ih podataka.
  1434. CRYPTOPROVIDER_L = Pru\u017eatelj usluga
  1435. CRYPTOPROVIDER_D = Specificira pru\u017eatelja kriptografskih usluga kojeg koristi proizvod.
  1436. CRYPTOPROVIDER_H = Vrijednost ovog svojstva se postavlja kad izaberete pru\u017eatelja kriptografskih usluga s liste dostupnih tipova. Ne mo\u017eete promijeniti vrijednost ovog svojstva.
  1437. OPTION_CRYPTOPROVIDER_COGNOSCRYPTO_L = Cognos
  1438. OPTION_CRYPTOPROVIDER_COGNOSCRYPTO_D = Definira grupu svojstava za Cognos pru\u017eatelja kriptografskih usluga.
  1439. OPTION_CRYPTOPROVIDER_COGNOSCRYPTO_H = Konfigurirajte ova svojstva tako da su postavljene usluge \u0161ifriranja i CA usluge za sve komponente koje pristupaju jednom Content Store.
  1440. COGNOSCRYPTOCONFIDENTIALITYALGORITHM_L = Algoritam povjerljivosti
  1441. COGNOSCRYPTOCONFIDENTIALITYALGORITHM_D = Specificira algoritam povjerljivosti.
  1442. COGNOSCRYPTOCONFIDENTIALITYALGORITHM_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje algoritma \u0161ifriranja kod prijenosa informacija.
  1443. COGNOSPDFCONFIDENTIALITYALGORITHM_L = PDF algoritam povjerljivosti
  1444. COGNOSPDFCONFIDENTIALITYALGORITHM_D = Specificira PDF algoritam povjerljivosti.
  1445. COGNOSPDFCONFIDENTIALITYALGORITHM_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje algoritma \u0161ifriranja kod \u0161ifriranja PDF podataka.
  1446. COGNOSCRYPTOCIPHERSUITE_L = Podr\u017eani skupovi kriptografskih algoritama
  1447. COGNOSCRYPTOCIPHERSUITE_D = Specificira listu podr\u017eanih nizova \u0161ifri u redoslijedu prioriteta.
  1448. COGNOSCRYPTOCIPHERSUITE_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje skupova kriptografskih algoritama koji \u0107e biti prihvatljivi za ovu instalaciju. Izabrani nizovi \u0161ifri se tada predstavljaju u SSL pregovaranju, u redoslijedu prioriteta i na klijentskoj i na poslu\u017eiteljskoj strani pregovaranja. Najmanje jedan izabrani niz \u0161ifri se mora podudarati na platformama klijenta i poslu\u017eitelja.
  1449. KEYSTOREFILEPASSWORD_L = Lozinka spremi\u0161ta klju\u010deva
  1450. KEYSTOREFILEPASSWORD_D = Specificira lozinku koja se koristi za za\u0161titu spremi\u0161ta klju\u010deva.
  1451. KEYSTOREFILEPASSWORD_H = Ova lozinka je potrebna za za\u0161titu IBM Cognos spremi\u0161ta klju\u010deva. Ona osigurava dodatni sloj sigurnosti putem \u0161ifriranja datoteke spremi\u0161ta klju\u010deva pomo\u0107u lozinke.
  1452. GROUP_COGNOSCRYPTO_IDENTITY_L = Naziv identiteta
  1453. GROUP_COGNOSCRYPTO_IDENTITY_D = Definira grupu svojstava koje uspostavljaju identitet lokalnog ra\u010dunala.
  1454. GROUP_COGNOSCRYPTO_IDENTITY_H = Ova svojstva definiraju Razlikovno ime (DN) lokalnog ra\u010dunala. Razlikovno ime (DN) je jednozna\u010dni identifikator i predstavlja potpuno kvalificirano ime koje je potrebno za specificiranje vlasnika i izdava\u010da certifikata.
  1455. SERVERCOMMONNAME_L = Zajedni\u010dki naziv poslu\u017eitelja
  1456. SERVERCOMMONNAME_D = Specificira dio zajedni\u010dki naziv (CN) u razlikovnom imenu (DN) za ovo ra\u010dunalo.
  1457. SERVERCOMMONNAME_H = Primjer zajedni\u010dkog naziva je host ime ra\u010dunala.
  1458. DISTINGUISHEDNAMEORGANIZATION_L = Ime organizacije
  1459. DISTINGUISHEDNAMEORGANIZATION_D = Specificira ime organizacije (O) koje se koristi u razlikovnom imenu (DN).
  1460. DISTINGUISHEDNAMEORGANIZATION_H = Primjer organizacije je MyCompany.
  1461. DISTINGUISHEDNAMECOUNTRY_L = \u0160ifra dr\u017eave ili regije
  1462. DISTINGUISHEDNAMECOUNTRY_D = Specificira dvoznakovnu \u0161ifru dr\u017eave ili regije koja se koristi u razlikovnom imenu (DN).
  1463. DISTINGUISHEDNAMECOUNTRY_H = Na primjer, \u0161ifra za Japan je JP.
  1464. GROUP_COGNOSCRYPTO_CA_L = Certificate Authority postavke
  1465. GROUP_COGNOSCRYPTO_CA_D = Definira grupu svojstava za Certificate Authority.
  1466. GROUP_COGNOSCRYPTO_CA_H = Koristite ovu grupu svojstava za konfiguriranje Certificate Authority usluga.
  1467. THIRDPARTYCA_L = Koristiti CA tre\u0107e strane?
  1468. THIRDPARTYCA_D = Specificira da li \u0107e se koristiti vanjski Certificate Authority.
  1469. THIRDPARTYCA_H = Ako je ova vrijednost postavljena na true, IBM Cognos Certificate Authority usluge se ne koriste. Certificate Authority tre\u0107e strane \u0107e ru\u010dno obraditi zahtjeve za certifikat.
  1470. CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECOMMONNAME_L = Zajedni\u010dki naziv Certificate Authority usluga
  1471. CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECOMMONNAME_D = Specificira dio zajedni\u010dki naziv (CN) u razlikovnom imenu (DN) za ra\u010dunalo Certificate Authority usluga.
  1472. CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECOMMONNAME_H = Primjer zajedni\u010dkog naziva je host ime ra\u010dunala. Nemojte koristiti localhost.
  1473. CERTIFICATEAUTHORITYSERVICEPASSWORD_L = Lozinka
  1474. CERTIFICATEAUTHORITYSERVICEPASSWORD_D = Specificira lozinku koja se koristi za provjeru zahtjeva za certifikate poslanih Certificate Authority uslugama.
  1475. CERTIFICATEAUTHORITYSERVICEPASSWORD_H = Ovo svojstvo mora biti isto za klijente koji koriste Certificate Authority i za same Certificate Authority usluge. Na primjer, lozinka koju navedete za IBM Cognos instalacije koje nemaju Content Manager se mora podudarati s lozinkom koju navedete za instalaciju koja ima Content Manager. Certificate Authority servis se instalira s Content Managerom. Po defaultu se ova lozinka odmah \u0161ifrira, kad spremate va\u0161u konfiguraciju.
  1476. CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECERTIFICATELIFETIME_L = \u017divotni vijek certifikata u danima
  1477. CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECERTIFICATELIFETIME_D = Specificira maksimalan broj dana koliko \u0107e certifikat potpisan od strane Certificate Authority servisa biti va\u017ee\u0107i.
  1478. CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECERTIFICATELIFETIME_H = Period va\u017eenja koji postavite za certifikat zavisi o vi\u0161e faktora, kao \u0161to su snaga privatnog klju\u010da koji se koristi za potpisivanje certifikata.
  1479. GROUP_COGNOSCRYPTO_SAN_L = Alternativni naziv predmeta
  1480. GROUP_COGNOSCRYPTO_SAN_D = Definira grupu svojstava za pro\u0161irenje alternativnog naziva predmeta.
  1481. GROUP_COGNOSCRYPTO_SAN_H = Koristite ovu grupu svojstava za konfiguriranje alternativnog naziva predmeta pridru\u017eenog certifikatu sigurnosti.
  1482. SANDNSNAME_L = DNS nazivi
  1483. SANDNSNAME_D = Lista DNS naziva odijeljenih razmacima, koji se dodaju pro\u0161irenju alternativnog naziva predmeta u certifikatu poslu\u017eitelja. Najmanje jedan DNS naziv mora se dodati certifikatu. Naziv se mora podudarati s nazivom potpuno kvalificiranog hosta koji se koristi za povezivanje s poslu\u017eiteljem.
  1484. SANDNSNAME_H = Specificira DNS nazive koji se dodaju pro\u0161irenjima alternativnog naziva predmeta u certifikatu poslu\u017eitelja.
  1485. SANIPADDRESS_L = IP adrese
  1486. SANIPADDRESS_D = Lista IP adresa odijeljenih razmacima, koje \u0107e se dodati pro\u0161irenju alternativnog naziva predmeta u certifikatu poslu\u017eitelja. Ovo svojstvo je potrebno samo ako \u0107e se klijenti povezivati s poslu\u017eiteljem putem IP adrese. U suprotnom mo\u017ee ostati prazno.
  1487. SANIPADDRESS_H = Specificira IP adrese koje se dodaju pro\u0161irenjima alternativnog naziva predmeta u certifikatu poslu\u017eitelja.
  1488. SANEMAIL_L = E-mail adrese
  1489. SANEMAIL_D = Lista e-mail adresa odijeljenih razmacima, koje se dodaju pro\u0161irenju alternativnog naziva predmeta u certifikatu poslu\u017eitelja. Ako e-mail adrese nisu potrebno, ovo svojstvo mo\u017ee ostati prazno.
  1490. SANEMAIL_H = Specificira e-mail adrese koje se dodaju pro\u0161irenjima alternativnog naziva predmeta u certifikatu poslu\u017eitelja.
  1491. GROUP_CRYPTO_SSL_L = SSL postavke
  1492. GROUP_CRYPTO_SSL_D = Definira grupu svojstava za konfiguriranje naprednih SSL postavki.
  1493. GROUP_CRYPTO_SSL_H = Koristite ova svojstva za konfiguriranje sigurnih komunikacija izme\u0111u IBM Cognos komponenti preko Secure Sockets Layera (SSL).
  1494. SSLMUTUALAUTHENTICATION_L = Koristiti uzajamnu provjeru identiteta?
  1495. SSLMUTUALAUTHENTICATION_D = Specificira da li je potrebna uzajamna provjera identiteta.
  1496. SSLMUTUALAUTHENTICATION_H = Postavite vrijednost ovog svojstva na 'to\u010dno' ako obje komponente ili ra\u010dunala koji sudjeluju u komunikaciji trebaju dokazati svoj identitet. Uzajamna provjera identiteta se izvodi pomo\u0107u certifikata, koji se razmjenjuju s komunikacijskim komponentama u vrijeme uspostavljanja veze.
  1497. SSLCONFIDENTIALITY_L = Koristiti povjerljivost?
  1498. SSLCONFIDENTIALITY_D = Specificira da li \u0107e se koristiti \u0161ifriranje za osiguranje povjerljivosti svih prenesenih informacija.
  1499. SSLCONFIDENTIALITY_H = Ako se vrijednost ovog svojstva postavi na 'neto\u010dno', informacije koje se prenose se ne\u0107e \u0161ifrirati.
  1500. SSLPROTOCOLS_L = SSL protokoli
  1501. SSLPROTOCOLS_D = Izaberite protokol SSL povezivanja.
  1502. SSLPROTOCOLS_H = Napomena: Ako izaberete opciju 'TLS1.2,TLS1.1,TLS1.0', to \u0107e omogu\u0107iti TLS1.0. Molim, kontaktirajte JRE dobavlja\u010da za informacije o onemogu\u0107avanju TLS1.0.
  1503. ENUM_SSLPROTOCOLS_TLSV1_2_L = TLS1.2
  1504. JVMTRUSTSTOREPASSWORD_L = Lozinka JVM spremi\u0161ta vjerodajnica
  1505. JVMTRUSTSTOREPASSWORD_D = Specificira lozinku za JVM spremi\u0161te vjerodajnica
  1506. JVMTRUSTSTOREPASSWORD_H = Promijenite svoju lozinku ako ne \u017eelite koristiti defaultnu lozinku JVM spremi\u0161ta vjerodajnica. Lozinka se svakako mora podudarati s lozinkom va\u0161eg JVM spremi\u0161ta vjerodajnica.
  1507. GROUP_CRYPTO_ADVANCED_L = Napredne postavke algoritma
  1508. GROUP_CRYPTO_ADVANCED_D = Definira grupu svojstava za konfiguriranje kriptografskih algoritama.
  1509. GROUP_CRYPTO_ADVANCED_H = Koristite ova napredna svojstva za specificiranje kriptografskih algoritama koji \u0107e se koristiti.
  1510. DIGESTALGORITHM_L = Digest algoritam
  1511. DIGESTALGORITHM_D = Specificira digest algoritam.
  1512. DIGESTALGORITHM_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje digest algoritma poruke koji se koristi za raspr\u0161ivanje podataka.
  1513. ENUM_DIGESTALGORITHM_MD5_L = MD5
  1514. ENUM_DIGESTALGORITHM_MD2_L = MD2
  1515. ENUM_DIGESTALGORITHM_SHA_L = SHA
  1516. ENUM_DIGESTALGORITHM_SHA1_L = SHA-1
  1517. ENUM_DIGESTALGORITHM_SHA_256_L = SHA-256
  1518. ENUM_DIGESTALGORITHM_SHA_384_L = SHA-384
  1519. ENUM_DIGESTALGORITHM_SHA_512_L = SHA-512
  1520. SIGNINGKEYPAIRALGORITHM_L = Algoritam para klju\u010deva za potpisivanje
  1521. SIGNINGKEYPAIRALGORITHM_D = Specificira algoritam para klju\u010deva za potpisivanje.
  1522. SIGNINGKEYPAIRALGORITHM_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje algoritma koji se koristi kod potpisivanja podataka.
  1523. ENUM_SIGNINGKEYPAIRALGORITHM_RSA_L = RSA
  1524. ENUM_SIGNINGKEYPAIRALGORITHM_DSA_L = DSA (Digital Signature Algorithm)
  1525. COMPLEX_REPLICATION_L = Replikacija
  1526. COMPLEX_REPLICATION_D = Definira op\u0107a svojstva koja se odnose na replikaciju podataka sesija korisnika.
  1527. COMPLEX_REPLICATION_H = Koristite ovu grupu svojstava za postavljanje postavki IBM Cognos servisa provjere identiteta radi omogu\u0107avanja replikacije sesija korisnika.
  1528. PDCENABLEREPLICATION_L = Omogu\u0107iti replikaciju?
  1529. PDCENABLEREPLICATION_D = Specificira je li omogu\u0107ena replikacija korisni\u010dke sesije.
  1530. PDCENABLEREPLICATION_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite replikaciju podataka korisni\u010dke sesije preko servisa provjere identiteta.
  1531. PDCPEERPORT_L = Broj porta ravnopravnih slu\u0161a\u010da
  1532. PDCPEERPORT_D = Specificira port koji se koristi za otkrivanje ravnopravnih.
  1533. PDCPEERPORT_H = Vrijednost 0 zna\u010di da poslu\u017eitelj automatski bira dostupan port. Kad se navede vrijednost razli\u010dita od 0, svakako navedite port koji se ne koristi. Port komunikacija koristi uzajamno ovla\u0161teni SSL/TLS protokol.
  1534. PDCRMIPORT_L = Broj porta RMI replikacije
  1535. PDCRMIPORT_D = Specificira port kori\u0161ten za RMI komunikaciju.
  1536. PDCRMIPORT_H = Vrijednost 0 zna\u010di da poslu\u017eitelj automatski bira dostupan port. RMI port je komunikacijski port kojeg koristi Java Remote Method Invocation API. Kad se navede vrijednost razli\u010dita od 0, svakako navedite port koji se ne koristi. Port komunikacija koristi uzajamno ovla\u0161teni SSL/TLS protokol.
  1537. ##
  1538. ## Component: CM
  1539. ##
  1540. ## Description: Strings needed for the 'CM' component
  1541. ##
  1542. #
  1543. # Section: ENV
  1544. #
  1545. # Description: Labels, descriptions and help for 'environment' section
  1546. #
  1547. DEPLOYMENTPATH_L = Lokacija datoteke implementacije
  1548. DEPLOYMENTPATH_D = Specificira lokaciju na kojoj su spremljene arhive implementacije.
  1549. DEPLOYMENTPATH_H = Zbog toga \u0161to arhiva implementacije mo\u017ee sadr\u017eavati osjetljive informacije, mo\u017eda \u0107ete htjeti, zbog razloga sigurnosti, ograni\u010diti pristup do te lokacije.
  1550. #
  1551. # Section: DAT
  1552. #
  1553. # Description: Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section
  1554. #
  1555. COMPLEX_CM_L = Content Manager
  1556. COMPLEX_CM_D = Definira komponentu koja upravlja sadr\u017eajem i politikama sigurnosti.
  1557. COMPLEX_CM_H = Content Manager se mora mo\u0107i povezati na vanjsku bazu podataka na kojoj je pohranjen sadr\u017eaj.
  1558. OUTPUTCMREPORTTOFILE_L = Spremiti prikaze izvje\u0161taja u sistem datoteka?
  1559. OUTPUTCMREPORTTOFILE_D = Specificira da li se prikazi izvje\u0161taja trebaju spremiti na sistem datoteka kroz Content Manager napredne postavke (tj. CM.OUTPUTLOCATION).
  1560. OUTPUTCMREPORTTOFILE_H = Koristite ovu oznaku za omogu\u0107avanje/onemogu\u0107avanje funkcije spremanja izvje\u0161taja na sistem datoteka s Content Manager servisom. Imajte na umu da je ova funkcija potpuno druk\u010dija od nove opcije izvo\u0111enja izvje\u0161taja za njegovo arhiviranje pomo\u0107u Delivery Servisa. Formati izvje\u0161taja koje mo\u017eete spremiti uklju\u010duju: PDF, CSV, XML, Excel 2002 i HTML koji nema umetnutu grafiku. Izvje\u0161taji koje ne mo\u017eete spremiti uklju\u010duju: HTML fragment, XHTML ili Excel 2000 format jedne radne tablice.
  1561. ##
  1562. ## Component: MOB
  1563. ##
  1564. ## Description: Strings needed for the 'MOB' component
  1565. ##
  1566. #
  1567. # Section: DAT
  1568. #
  1569. # Description: Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section
  1570. #
  1571. COMPLEX_MOB_L = Mobile
  1572. COMPLEX_MOB_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za povezivanje na prijenosnu bazu podataka.
  1573. COMPLEX_MOB_H = Koristite ova svojstva za specificiranje tipa baze podataka za Mobile i informacija povezivanja potrebne za pristup. Mobile podr\u017eava DB2, SQL Server i Oracle. Da bi ovo napravili, desno kliknite Mobile, kliknite Novi resurs, Baza podataka, izaberite tip baze podataka i zatim konfigurirajte svojstva resursa.
  1574. DATAACCESS_MOB_MOB_DATABASE_D = Specificira tip baze podataka za spremi\u0161te mobile sadr\u017eaja.
  1575. ##
  1576. ## Component: NC
  1577. ##
  1578. ## Description: Strings needed for the 'NC' component
  1579. ##
  1580. #
  1581. # Section: DAT
  1582. #
  1583. # Description: Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section
  1584. #
  1585. COMPLEX_NC_L = Obavijest
  1586. COMPLEX_NC_D = Definira grupu svojstava koja omogu\u0107uju pristup ra\u010dunu poslu\u017eitelja po\u0161te ili IBM Cognos sadr\u017eaju.
  1587. COMPLEX_NC_H = Koristite tu grupu svojstava za konfiguriranje ra\u010duna iz kojeg se \u0161alju sve obavijesti. Komponenta Obavijest tako\u0111er zahtijeva pristup do baze podataka koja \u0107e se koristiti za spremanje sadr\u017eaja Obavijesti. To zna\u010di da u distribuiranim instalacijama sve komponente Obavijesti moraju pokazivati na istu bazu podataka. Da bi ovo napravili, desno kliknite Obavijest, kliknite Novo, Baza podataka i zatim upi\u0161ite naziv i izaberite tip baze podataka. Ako je komponenta Obavijest na istom ra\u010dunalu kao i Content Manager, ne trebate konfigurirati resurs baze podataka za komponentu Obavijest.
  1588. DATAACCESS_NC_DB_DATABASE_D = Specificira tip baze podataka za Obavijest.
  1589. DATAACCESS_NC_SSL_ENCRYPT_ENABLED_D = Specificira da li veza prema poslu\u017eitelju po\u0161te treba koristiti SSL \u0161ifriranje.
  1590. DATAACCESS_NC_SSL_ENCRYPT_ENABLED_H = Upotrijebite ovo svojstvo za omogu\u0107avanje SSL \u0161ifriranja veze prema poslu\u017eitelju po\u0161te.
  1591. ##
  1592. ## Component: HTS
  1593. ##
  1594. ## Description: Strings needed for the 'HTS' component
  1595. ##
  1596. #
  1597. # Section: DAT
  1598. #
  1599. # Description: Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section
  1600. #
  1601. COMPLEX_HTS_L = Ljudski zadaci i servisa bilje\u0161ki
  1602. COMPLEX_HTS_D = Definira grupu svojstava koja omogu\u0107uju pristup do sadr\u017eaja ljudskih zadataka i servisa bilje\u0161ki
  1603. COMPLEX_HTS_H = Koristite ovu grupu svojstava za konfiguriranje pristupa do baze podataka koja \u0107e se koristiti za pohranjivanje sadr\u017eaja Ljudskih zadataka i Usluga bilje\u0161ki.
  1604. DATAACCESS_HTS_DB_DATABASE_D = Specificira tip baze podataka za ljudske zadatke i servis bilje\u0161ki.
  1605. ##
  1606. ## Component: CFG
  1607. ##
  1608. ## Description: Strings needed for the 'CFG' component
  1609. ##
  1610. #
  1611. # Section: CFG
  1612. #
  1613. # Description: Labels, descriptions and help text for the configuration parameters
  1614. #
  1615. ROOT_L = Lokalna konfiguracija
  1616. ROOT_D = Grupira povezana svojstva u funkcionalna podru\u010dja za komponente instalirane na lokalnom ra\u010dunalu.
  1617. ROOT_H = Nakon \u0161to instalirate jednu ili vi\u0161e IBM Cognos komponenti na va\u0161e ra\u010dunalo, morate ih konfigurirati za rad u va\u0161oj okolini izvje\u0161tavanja. Default postavke svojstava koje je izabrao IBM, se koriste za konfiguriranje komponenti. Mo\u017eda \u0107ete htjeti promijeniti te default postavke ako postoje uvjeti zbog kojih one nisu odgovaraju\u0107e ili ih \u017eelite bolje prilagoditi va\u0161oj okolini. Koristite IBM Cognos Configuration za konfiguriranje IBM Cognos komponenti nakon njihove instalacije, rekonfiguriranje IBM Cognos komponenti ako se promijene svojstva ili dodate komponente u va\u0161u okolinu te za pokretanje ili zaustavljanje IBM Cognos servisa na lokalnom ra\u010dunalu. Nakon \u0161to napravite promjene, spremite va\u0161u konfiguraciju i zatim pokrenite IBM Cognos servis radi primjene novih postavki na va\u0161e ra\u010dunalo.
  1618. LOG_L = Zapisivanje
  1619. LOG_D = Svojstva koja se odnose na zapisivanje grupa.
  1620. LOG_H = Konfigurirajte ova svojstva tako osigurate pristup do poslu\u017eitelja dnevnika i specificirajte gdje \u0107e lokalni poslu\u017eitelj dnevnika slati poruke. Mo\u017eete konfigurirati lokalni poslu\u017eitelj dnevnika za preusmjeravanje poruka na bilo koji broj odredi\u0161ta, bilo kojeg dostupnog tipa, kao \u0161to su datoteka, baza podataka ili udaljeni poslu\u017eitelj dnevnika.
  1621. TUNING_L = Pode\u0161avanje
  1622. TUNING_D =
  1623. TUNING_H =
  1624. PRESENTATION_L = Predstavljanje
  1625. PRESENTATION_D =
  1626. PRESENTATION_H =
  1627. ENVIRONMENT_L = Okolina
  1628. ENVIRONMENT_D = Svojstva koja se odnose na okolinu grupa.
  1629. ENVIRONMENT_H = Konfigurirajte ta svojstva tako da instalirane komponente mogu komunicirati s drugim IBM Cognos komponentama instaliranim na udaljenim ra\u010dunalima. Tako\u0111er koristite ta svojstva za definiranje postavki koje su specifi\u010dne za ovo ra\u010dunalo, kao \u0161to je lokacija za spremanje IBM Cognos datoteka.
  1630. SECURITY_L = Sigurnost
  1631. SECURITY_D = Parametri koji se odnose na sigurnost grupa.
  1632. SECURITY_H = Konfigurirajte ova svojstva tako da se omogu\u0107i sigurna komunikacija izme\u0111u IBM Cognos komponenti, da se postavi sigurnosna okolina koju dijele svi korisnici i da se omogu\u0107i \u0161ifriranje.
  1633. DATAACCESS_L = Pristup podacima
  1634. DATAACCESS_D = Svojstva koja se odnose na pristup podacima grupa.
  1635. DATAACCESS_H = Konfigurirajte ova svojstva tako da instalirane komponente mogu koristiti vanjsku bazu podataka za spremanja sadr\u017eaja IBM Cognos aplikacija i sigurnosnih informacija.
  1636. NOTIFICATION_L = Obavijest
  1637. NOTIFICATION_D = Svojstva koja se odnose na obavijesti grupa.
  1638. NOTIFICATION_H = Ako \u017eelite slati izvje\u0161taje e-po\u0161tom, postavite ova svojstva za osiguranje pristupa do ra\u010duna poslu\u017eitelja e-po\u0161te.
  1639. OVERRIDE_L = Nadja\u010davanje administratora
  1640. OVERRIDE_D = Svojstva koja se odnose na nadja\u010davanje administratora grupa.
  1641. OVERRIDE_H = Konfigurirajte ova svojstva za nadja\u010davanje default sistemskih postavki.
  1642. #
  1643. # Section: ROO
  1644. #
  1645. # Description: Labels, descriptions and help for 'root' section
  1646. #
  1647. #
  1648. # Section: ENV
  1649. #
  1650. # Description: Labels, descriptions and help for 'environment' section
  1651. #
  1652. DATA_L = Lokacija datoteka podataka
  1653. DATA_D = Specificira lokaciju na kojoj se spremaju datoteke podataka koje kreiraju komponente proizvoda.
  1654. DATA_H = Te datoteke se ne mogu brisati. One ostaju na va\u0161em ra\u010dunalu dok vi\u0161e ne budu potrebne za komponentu koja ih je kreirala.
  1655. MAPFILELOCATION_L = Lokacija datoteka mapa
  1656. MAPFILELOCATION_D = Specificira lokaciju foldera koji sadr\u017ei IBM Cognos datoteke mapa (*.cmf).
  1657. MAPFILELOCATION_H = IBM Cognos datoteke mapa sadr\u017ee informacije za crtanje i lokalizirane nizove koji se koriste za prikaz mapa.
  1658. TEMP_L = Lokacija privremenih datoteka
  1659. TEMP_D = Specificira lokaciju foldera koji sadr\u017ei nedavno gledane izvje\u0161taje.
  1660. TEMP_H = Proizvod kreira privremene datoteke svaki puta kad otvorite izvje\u0161taj. Proizvod sprema te privremene datoteke na lokaciju koju vi navedete. Proizvod ne mo\u017ee brisati sve privremene datoteke kod svog zatvaranja i one ostaju na va\u0161em ra\u010dunalu dok ih vi ne izbri\u0161ete.
  1661. ENCRYPTTEMPORARYFILES_L = \u0160ifrirati privremene datoteke?
  1662. ENCRYPTTEMPORARYFILES_D = Specificira da li se sadr\u017eaj privremenih datoteka \u0161ifrira.
  1663. ENCRYPTTEMPORARYFILES_H = Ako nedavno gledani izvje\u0161taji sadr\u017ee osjetljive podatke, postavite vrijednost ovog svojstva na 'to\u010dno' da bi se sadr\u017eaj privremenih datoteka \u0161ifrirao.
  1664. FORMATSPECIFICATIONLOCATION_L = Lokacija datoteke specifikacija formata
  1665. FORMATSPECIFICATIONLOCATION_D = Specificira naziv i lokaciju datoteke koja sadr\u017ei specifikacije formata.
  1666. SUPPORTEDPRODUCTLOCALES_L = Podr\u017eane lokalizacije proizvoda
  1667. SUPPORTEDPRODUCTLOCALES_D = Specificira listu podr\u017eanih jezika za su\u010delje proizvoda.
  1668. SUPPORTEDPRODUCTLOCALES_H = Unesite skup 2-znakovnih \u0161ifri jezika, kao na primjer, "en".
  1669. SUPPORTEDCONTENTLOCALES_L = Podr\u017eane lokalizacije sadr\u017eaja
  1670. SUPPORTEDCONTENTLOCALES_D = Specificira listu podr\u017eanih lokalizacija sadr\u017eaja za izvje\u0161taje, promptove, podatke i meta podatke.
  1671. SUPPORTEDCONTENTLOCALES_H = Unesite skup 2-znakovnih \u0161ifri jezika-regija, kao na primjer, "en-us".
  1672. PRODUCTLOCALEMAP_L = Mapa lokalizacije proizvoda
  1673. PRODUCTLOCALEMAP_D = Specificira mapiranja koja odre\u0111uju podr\u017eane jezike za su\u010delje proizvoda.
  1674. PRODUCTLOCALEMAP_H = Unesite skup 2-znakovnih \u0161ifri jezika, kao na primjer, "en".
  1675. CONTENTLOCALEMAP_L = Mapa lokalizacije sadr\u017eaja
  1676. CONTENTLOCALEMAP_D = Specificira mapiranja koja odre\u0111uju koja lokalizacija \u0107e se koristiti za sadr\u017eaj izvje\u0161taja, promptova, podataka i meta podataka.
  1677. CONTENTLOCALEMAP_H = Unesite skup 2-znakovnih \u0161ifri jezika-regija, kao na primjer, "en-us".
  1678. SUPPORTEDCURRENCIES_L = Podr\u017eane valute
  1679. SUPPORTEDCURRENCIES_D = Specificira listu podr\u017eanih valuta.
  1680. SUPPORTEDCURRENCIES_H = Unesite skup ISO 4217 \u0161ifri valuta, kao na primjer, "USD".
  1681. SUPPORTEDFONTS_L = Podr\u017eani fontovi
  1682. SUPPORTEDFONTS_D = Specificira listu podr\u017eanih fontova.
  1683. SUPPORTEDFONTS_H = Unesite skup naziva fontova, kao na primjer, "Arial".
  1684. SORTMEMORY_L = Veli\u010dina me\u0111uspremnika za sortiranje u MB
  1685. SORTMEMORY_D = Specificira veli\u010dinu me\u0111uspremnika za sortiranje za lokalne obrade.
  1686. SORTMEMORY_H = Upiti koji se ne obra\u0111uju u cijelosti unutar poslu\u017eitelja baze podataka mogu zahtijevati lokalnu obradu koja uklju\u010duje sortiranje. Operacije sortiranja koriste memorijski me\u0111uspremnik koji \u0107e se preliti u privremenu memoriju kod ve\u0107ih operacija sortiranja. Pove\u0107anje memorije za sortiranje mo\u017ee pobolj\u0161ati performanse i smanjiti broj operacija \u010ditanja i pisanja u privremenu memoriju. Dodjela previ\u0161e memorije za istodobne operacije sortiranja mo\u017ee utjecati na upravljanje memorijom na operativnom sistemu.
  1687. ADVANCEDSETTINGS_L = Napredne postavke
  1688. ADVANCEDSETTINGS_D = Specificira napredne postavke.
  1689. ADVANCEDSETTINGS_H = Unesite napredne postavke.
  1690. BPMRESTURI_L = URI za BPM poslu\u017eitelj
  1691. BPMRESTURI_D = Specificira REST URI za BPM poslu\u017eitelj.
  1692. BPMRESTURI_H = Unesite REST URI za BPM poslu\u017eitelj.
  1693. COOKIECAMPASSPORTHTTPONLY_L = HTTPOnly Cookie podr\u0161ka
  1694. COOKIECAMPASSPORTHTTPONLY_D = Uputite pretra\u017eitelje da ne dozvole pristup skripti do cookieja putovnice sesije.
  1695. COOKIECAMPASSPORTHTTPONLY_H = Koristite ovo svojstvo za omogu\u0107avanje HTTPOnly atributa na cookieju putovnice sesije. Kad je postavljen, HTTPOnly atribut informira pretra\u017eitelj da cookieju sesije ne mogu pristupati skripti pretra\u017eitelja. Omogu\u0107avanje ovog atributa osigurava da je cookie sesije otporniji na Cross Site Scripting (XSS) napade.
  1696. NETWORKCONFIGURATION_L = IP verzija za rje\u0161avanje imena hosta
  1697. NETWORKCONFIGURATION_D = Specificira IP verziju za rje\u0161avanje imena hosta.
  1698. NETWORKCONFIGURATION_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje verzije Internet protokola za rje\u0161avanje imena hosta.
  1699. ENUM_NETWORKCONFIGURATION_IPV4_L = Koristi IPv4 adrese
  1700. ENUM_NETWORKCONFIGURATION_IPV6_L = Koristi IPv6 adrese
  1701. ENUM_NETWORKCONFIGURATION_NONE_L = Koristi IP verziju koju preferira JVM
  1702. GROUP_ENVIRONMENT_GATEWAYSETTINGS_L = Gateway postavke
  1703. GROUP_ENVIRONMENT_GATEWAYSETTINGS_D = Definira grupu svojstava koja specificira informacije gatewaya.
  1704. GROUP_ENVIRONMENT_GATEWAYSETTINGS_H = Koristite tu grupu svojstava za postavljanje informacija koje se odnose na gateway.
  1705. GATEWAY_L = Gateway URI
  1706. GATEWAY_D = Specificira URI za gateway.
  1707. GATEWAY_H = Koristite 'https' ili 'http' protokol za izbor SSL ili ne-SSL komunikacija. Naziv hosta u gateway URI-ju mora se promijeniti iz localhost u IP adresu ili mre\u017eno ime hosta.
  1708. GATEWAYNAMESPACE_L = Gateway imenski prostor
  1709. GATEWAYNAMESPACE_D = Specificira ID imenskog prostor pru\u017eatelja usluga provjere identiteta na kojeg se gateway povezuje radi provjere vjerodajnica korisnika.
  1710. GATEWAYNAMESPACE_H = Koristite ovo svojstvo tako da se gateway povezuje na jedan imenski prostor. Korisnici prijavljeni na Web poslu\u017eitelj na kojem se nalazi gateway ne dobivaju prompt za izbor izvora za provjeru identiteta. Po defaultu gateway koristi sve konfigurirane imenske prostore i korisnik dobiva prompt za izbor imenskog prostor.
  1711. GATEWAYCMSPNNAME_L = Content Manager sAMAccountName
  1712. GATEWAYCMSPNNAME_D = Specificira sAMAccountName korisnika koji izvodi Content Manager.
  1713. GATEWAYCMSPNNAME_H = Ova vrijednost se mora postaviti ako koristite Kerberos provjeru identiteta s ograni\u010denim delegiranjem, a IBM Cognos BI je instaliran na Microsoft Windows operativnim sistemima.
  1714. OVERRIDENAMESPACE_L = Dozvoliti nadja\u010davanje imenskog prostor?
  1715. OVERRIDENAMESPACE_D = Postavljanje ovog svojstva na true, provjerava identitet zahtjeva iz Portal Services portleta u odnosu na navedeni imenski prostor portala tre\u0107e strane.
  1716. OVERRIDENAMESPACE_H = Kod integriranja IBM Cognos portleta unutar portala tre\u0107e strane, \u010desto postoji zahtjev za omogu\u0107avanje jednostruke prijave radi automatskog davanja ovla\u0161tenja korisnicima. Za omogu\u0107avanje jednostruke prijave parametar Dozvoli nadja\u010davanje imenskog prostor u IBM Cognos Configuration mora biti postavljen na true. Dodatno, unutar portala tre\u0107e strane, parametar mora biti postavljen u IBM Cognos portletima tako da izri\u010dito pokazuje na jedan odre\u0111eni ID imenskog prostor. Parametar Dozvola nadja\u010davanja imenskog prostor obavje\u0161tava IBM Cognos portlete o upotrebi imenskog prostor definiranog unutar portala tre\u0107e strane za jednostruku prijavu. Ako ne koristite IBM Cognos portlete unutar portala tre\u0107e strane, ova postavka treba ostati na false. Za vi\u0161e informacija o tome kako se omogu\u0107uje jednostruka prijava za portale tre\u0107e strane, pogledajte poglavlje Administracija usluga portala u vodi\u010du za IBM Cognos Administration i sigurnost.
  1717. GATEWAYDISPATCHERURILIST_L = URI-ji otpremnika za gateway
  1718. GATEWAYDISPATCHERURILIST_D = Specificira jedan ili vi\u0161e URI-ja za otpremnike koje mo\u017ee koristiti gateway.
  1719. GATEWAYDISPATCHERURILIST_H = Ovo svojstvo gateway koristi za slanje zahtjeva u IBM Cognos. Prvi otpremnik na listi je default otpremnik kojem \u0107e se slati zahtjevi. Ako prvi otpremnik postane nedostupan, drugi otpremnik u listi postaje default otpremnik itd. URI vrijednosti se moraju podudarati s URI-jem vanjskog otpremnika u va\u0161oj instalaciji, osim \u0161to oni tako\u0111er moraju imati '/ext' na kraju. Oni moraju specificirati mre\u017eno ime hosta ili IP adresu, a ne 'localhost'.
  1720. CONTROLLERSERVERURI_L = URI Controller za gateway
  1721. CONTROLLERSERVERURI_D = Specificira URI za IBM Cognos Controller poslu\u017eitelj, ako on postoji.
  1722. CONTROLLERSERVERURI_H = Ovo svojstvo gateway koristi za slanje zahtjeva IBM Cognos Controller poslu\u017eitelju.
  1723. GROUP_ENVIRONMENT_DISPATCHERSETTINGS_L = Postavke otpremnika
  1724. GROUP_ENVIRONMENT_DISPATCHERSETTINGS_D = Definira grupu svojstava koja specificira informacije otpremnika.
  1725. GROUP_ENVIRONMENT_DISPATCHERSETTINGS_H = Koristite tu grupu svojstava za postavljanje informacija koje se odnose na otpremnika.
  1726. EXTERNALDISPATCHER_L = URI vanjskog otpremnika
  1727. EXTERNALDISPATCHER_D = Specificira URI za otpremnik koji obra\u0111uje zahtjeve iz gatewaya ili usluga na udaljenom ra\u010dunalu.
  1728. EXTERNALDISPATCHER_H = Ovo svojstvo definira HTTP krajnju to\u010dku kroz koju otpremnik prima zahtjeve koji potje\u010du s drugih ra\u010dunala. Ono identificira otpremnika drugim otpremnicima koji su dio iste instalacije. Koristite 'https' ili 'http' protokol za izbor SSL ili ne-SSL komunikacija. Navedite slobodan broj porta. Otpremnik \u0107e, po defaultu, koristiti mre\u017eno host ime ra\u010dunala. U nekim slu\u010dajevima je mo\u017eda potrebno navesti mre\u017eno host ime ili IP adresu. Ako se dio s host imenom u URI-ju postavi na 'localhost', osigurajte da je 'localhost' definiran na ra\u010dunalu.
  1729. INTERNALDISPATCHER_L = URI unutarnjeg otpremnika
  1730. INTERNALDISPATCHER_D = Specificira URI za otpremnik koji obra\u0111uje zahtjeve iz usluga na istom ra\u010dunalu.
  1731. INTERNALDISPATCHER_H = Ovo svojstvo definira HTTP krajnju to\u010dku kroz koju otpremnik prima zahtjeve s lokalnog ra\u010dunala. Ono mora imati istu vrijednost kao i URI vanjskog otpremnika, osim ako ne odlu\u010dite da \u0107ete za vanjske zahtjeve koristiti samo SSL. U tom slu\u010daju \u0107e URI vanjskog otpremnika specificirati 'https', a URI unutarnjeg otpremnika \u0107e specificirati 'http', a brojevi portova se moraju razlikovati. Dio s host imenom u URI-ju se mora odnositi na lokalno ra\u010dunalo. Ako se dio s host imenom u URI-ju postavi na 'localhost', osigurajte da je 'localhost' definiran na ra\u010dunalu.
  1732. DISP_SHAREDSECRET_L = Lozinka otpremnika
  1733. DISP_SHAREDSECRET_D = Specificira lozinku koja omogu\u0107uje sigurnu komunikaciju izme\u0111u Otpremnika.
  1734. DISP_SHAREDSECRET_H = Ovo svojstvo je osjetljivo na veli\u010dinu slova.
  1735. JMXPORT_L = Vanjski JMX port
  1736. JMXPORT_D = Specificira broj porta za JMX administrativno su\u010delje.
  1737. JMXPORT_H = Postavite ovu vrijednost na 0 da biste onemogu\u0107ili su\u010delje.
  1738. JMXCREDENTIAL_L = Vanjska JMX vjerodajnica
  1739. JMXCREDENTIAL_D = Specificira ime i lozinku korisnika za za\u0161titu JMX administrativnog su\u010delja.
  1740. JMXCREDENTIAL_H = Osim postavljanja imena i lozinke korisnika svakako trebate konfigurirati i port.
  1741. RSVPEXECUTIONMODE_L = Na\u010din izvo\u0111enja poslu\u017eitelja izvje\u0161taja
  1742. RSVPEXECUTIONMODE_D = Specificira na\u010din izvo\u0111enja poslu\u017eitelja izvje\u0161taja.
  1743. RSVPEXECUTIONMODE_H = 64-bitni na\u010din je primjenjiv samo na 64-bitne instalacije.
  1744. ENUM_RSVPEXECUTIONMODE_32_BIT_L = 32-bitni
  1745. ENUM_RSVPEXECUTIONMODE_64_BIT_L = 64-bitni
  1746. GROUP_ENVIRONMENT_WEBSERVICESETTINGS_L = Postavke web servisa
  1747. GROUP_ENVIRONMENT_WEBSERVICESETTINGS_D = Definira grupu svojstava koja specificiraju informacije o web servisu.
  1748. GROUP_ENVIRONMENT_WEBSERVICESETTINGS_H = Koristite ovu grupu svojstava za postavljanje informacija povezanih s web servisom.
  1749. WEBSERVICEHOSTNAME_L = Host web servisa
  1750. WEBSERVICEHOSTNAME_D = Specificira naziv hosta web servisa.
  1751. WEBSERVICEHOSTNAME_H = Koristite ovo svojstvo da biste se mogli povezati s ra\u010dunalom na kojem se izvodi web servis.
  1752. WEBSERVICEPORT_L = Broj porta web servisa
  1753. WEBSERVICEPORT_D = Specificira port koji koristi web servis.
  1754. WEBSERVICEPORT_H = Svakako navedite port koji jo\u0161 nije u upotrebi.
  1755. ENABLEWEBSERVICESSL_L = Omogu\u0107iti SSL?
  1756. ENABLEWEBSERVICESSL_D = Specificira koristi li se SSL protokol za http krajnju to\u010dku web servisa.
  1757. ENABLEWEBSERVICESSL_H = Ako stavite true za vrijednost ovog svojstva, SSL \u0107e se koristiti za http krajnju to\u010dku web servisa.
  1758. WEBSERVICEURI_L = URI web servisa
  1759. WEBSERVICEURI_D = Specificira URI krajnje to\u010dke web servisa.
  1760. WEBSERVICEURI_H = Ovo svojstvo definira URI krajnje to\u010dke web servisa.
  1761. WEBSERVICEPINGPATH_L = Ping staza
  1762. WEBSERVICEPINGPATH_D = Specificira URI stazu za pinganje ovog web servisa.
  1763. WEBSERVICEPINGPATH_H = Ovo svojstvo definira URI stazu za pinganje ovog web servisa.
  1764. GROUP_ENVIRONMENT_DATASETSERVICESETTINGS_L = Postavke servisa dataseta
  1765. GROUP_ENVIRONMENT_DATASETSERVICESETTINGS_D = Definira grupu svojstava koja specificiraju podatke o servisu dataseta.
  1766. GROUP_ENVIRONMENT_DATASETSERVICESETTINGS_H = Koristite ovu grupu svojstava za postavljanje informacija pridru\u017eenih servisu dataseta.
  1767. DATASETSERVICEPORT_L = Broj porta servisa dataseta
  1768. DATASETSERVICEPORT_D = Specificira port koji koristi servis dataseta.
  1769. DATASETSERVICEPORT_H = Svakako navedite port koji jo\u0161 nije u upotrebi.
  1770. COMPUTESERVICEPORT_L = Compute Service broj porta
  1771. COMPUTESERVICEPORT_D = Specificira port koji koristi Compute Service.
  1772. COMPUTESERVICEPORT_H = Svakako navedite port koji jo\u0161 nije u upotrebi. Ovaj unos prihva\u0107a nenegativne numeri\u010dke vrijednosti u sljede\u0107em rasponu [0, 65535]. Ako korisnik izabere '0', tada \u0107e Compute Service koristiti dinami\u010dku dodjelu porta. U svim drugim slu\u010dajevima Compute Service \u0107e po\u0161tovati navedeni port.
  1773. GROUP_ENVIRONMENT_SDKSETTINGS_L = Ostale URI postavke
  1774. GROUP_ENVIRONMENT_SDKSETTINGS_D = Definira grupu svojstava koja specificira URI informacije.
  1775. GROUP_ENVIRONMENT_SDKSETTINGS_H = Koristite ovu grupu svojstava za postavljanje ostalih URI informacija.
  1776. SDK_L = URI otpremnika za vanjske aplikacije
  1777. SDK_D = Specificira URI kojeg koristi Framework Manager, Metrics Designer, Dynamic Query Analyzer ili SDK za slanje zahtjeva u IBM Cognos.
  1778. SDK_H = Vrijednost obi\u010dno odgovara URI-ju vanjskog otpremnika jednog od otpremnika u va\u0161oj instalaciji. To mora biti stvarno mre\u017eno ime hosta ili IP adresa, a ne localhost. Ako se Framework Manager, Metrics Designer, Dynamic Query Analyzer ili SDK klijenti povezuju na IBM Cognos preko posrednika, kao \u0161to je uravnote\u017eiva\u010d optere\u0107enja ili proxy, navedite i host i port tog posrednika. Ovo svojstvo koristi Framework Manager kod objavljivanja modela, Metrics Designer kod kreiranja metrika, Dynamic Query Analyzer kod upita u Content Manager ili slanja zahtjeva u kocku dinami\u010dkih upita, a SDK razvojni programeri ga koriste kod izrade upita u Content Manager da bi dobili izlaz. IBM Cognos mora mo\u0107i prona\u0107i gateway ili otpremnik koji se izvodi na Web poslu\u017eitelju i koji podr\u017eava priloge i mo\u017ee obra\u0111ivati velike koli\u010dine podataka. Ako nema vatrozida izme\u0111u Framework Managera, Metrics Designera, Dynamic Query Analyzera ili SDK korisnika i IBM Cognosa, komponente koriste default postavku. Ako postoji vatrozid, morate imati pristup do najmanje jednog Web poslu\u017eitelja koji podr\u017eava velike koli\u010dine podataka izvan vatrozida. Prefiks http ili https protokola ozna\u010dava da li je potreban SSL.
  1779. CONTENTMANAGERS_L = Content Manager URI-ji
  1780. CONTENTMANAGERS_D = Specificira jedan ili vi\u0161e URI-ja za Content Manager.
  1781. CONTENTMANAGERS_H = Koristite 'https' ili 'http' protokol za izbor SSL ili ne-SSL komunikacija. Ovo svojstvo koriste otpremnici i servisi za slanje zahtjeva Content Manageru. Ako koristite Standby Content Manager funkcionalnost, upi\u0161ite URI-je za sve Content Managere. Ako se dio s host imenom u URI-ju postavi na 'localhost', osigurajte da je 'localhost' definiran na ra\u010dunalu.
  1782. DSSOAPSERVERURI_L = URI Data Manager SOAP poslu\u017eitelja
  1783. DSSOAPSERVERURI_D = Specificira URI za Data Manager SOAP poslu\u017eitelj.
  1784. GROUP_ENVIRONMENT_FONTSETTINGS_L = Font postavke
  1785. GROUP_ENVIRONMENT_FONTSETTINGS_D = Definira grupu svojstava koja specificira informacije fontova.
  1786. GROUP_ENVIRONMENT_FONTSETTINGS_H = Koristite ovu grupu svojstava za postavljanje informacija za fontove.
  1787. FONTPATHS_L = Fizi\u010dke lokacije fontova
  1788. FONTPATHS_D = Specificira lokacije datoteka s fontovima.
  1789. FONTSMAP_L = Fizi\u010dka mapa fontova
  1790. FONTSMAP_D = Specificira mapiranje podr\u017eanih fontova na fizi\u010dke fontove.
  1791. FONTSMAP_H = Upi\u0161ite skup naziva fontova, kao na primjer "Sans Serif" i "Arial".
  1792. BRSPDFEMBEDDABLEFONTS_L = Fontovi za umetanje (servis za skupnu izradu izvje\u0161taja)
  1793. BRSPDFEMBEDDABLEFONTS_D = Specificira fontove koji se mogu umetnuti u PDF dokument sa servisom za skupnu izradu izvje\u0161taja.
  1794. BRSPDFEMBEDDABLEFONTS_H = Odluka o tome da li \u0107e se fontovi umetati u PDF dokument uvijek ili nikad se bazira na tome da li je umetanje dozvoljeno i da li dokument koristi znakove koji nisu dio windows-1252 kodiranja znakova.
  1795. BRSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_L = Fontovi koji se nikad ne ume\u0107u (servis za skupnu izradu izvje\u0161taja)
  1796. BRSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_D = Specificira fontove koji se ne smiju umetnuti u PDF dokument sa servisom za skupnu izradu izvje\u0161taja.
  1797. BRSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_H = Odluka o tome da se fontovi ne\u0107e umetati u PDF dokument se bazira na tome da li je umetanje dozvoljeno i da li dokument koristi znakove koji nisu dio windows-1252 kodiranja znakova.
  1798. RSPDFEMBEDDABLEFONTS_L = Fontovi za umetanje (Report servis)
  1799. RSPDFEMBEDDABLEFONTS_D = Specificira fontove koji se mogu umetnuti u PDF dokument s Report servisom.
  1800. RSPDFEMBEDDABLEFONTS_H = Odluka o tome da li \u0107e se fontovi umetati u PDF dokument uvijek ili nikad se bazira na tome da li je umetanje dozvoljeno i da li dokument koristi znakove koji nisu dio windows-1252 kodiranja znakova.
  1801. RSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_L = Fontovi koji se nikad ne ume\u0107u (Report servis)
  1802. RSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_D = Specificira fontove koji se ne smiju umetnuti u PDF dokument s Report servisom.
  1803. RSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_H = Odluka o tome da se fontovi ne\u0107e umetati u PDF dokument se bazira na tome da li je umetanje dozvoljeno i da li dokument koristi znakove koji nisu dio windows-1252 kodiranja znakova.
  1804. GROUP_ENVIRONMENT_GLOBALPROPERTIES_L = Op\u0107enito
  1805. SERVERLOCALE_L = Lokalizacija poslu\u017eitelja
  1806. SERVERLOCALE_D = Specificira lokalizaciju poslu\u017eitelja.
  1807. SERVERLOCALE_H = Lokalizacija poslu\u017eitelja se postavlja upotrebom jezika koji je izabran za vrijeme instalacije, ali se mo\u017ee promijeniti. Ovo svojstvo osigurava da su sve poruke dnevnika napisane u jednom jeziku koji je odre\u0111en lokalizacijom poslu\u017eitelja. Ako su podaci dnevnika na vi\u0161e jezika, mo\u017eda \u0107ete htjeti nadja\u010dati ovu vrijednost tako da se poruke zapisuju s UTF8 kodiranjem. Da biste to napravili, postavite vrijednost svojstva za UTF8 kodiranje na true za komponentu Zapisivanje.
  1808. SERVERTIMEZONEID_L = Vremenska zona poslu\u017eitelja
  1809. SERVERTIMEZONEID_D = Specificira vremensku zonu koju koristi Content Manager.
  1810. SERVERTIMEZONEID_H = Koristite ovo svojstvo za identificiranje vremenske zone koju koristi Content Manager. Vremenske zone se koriste kao referenca za vrijeme u rasporedima i drugim sistemskim zadacima.
  1811. DEFAULTFONT_L = Default font
  1812. DEFAULTFONT_D = Specificira font koji se koristi u PDF izvje\u0161tajima kad se u listovima stila ne mogu na\u0107i fontovi za prikaz podataka.
  1813. DEFAULTFONT_H = Koristite jedan od globalno podr\u017eanih naziva fonta.
  1814. EMAILENCODING_L = Kodiranje e-po\u0161te
  1815. EMAILENCODING_D = Specificira kodiranje e-po\u0161te.
  1816. EMAILENCODING_H = Navedeno kodiranje \u0107e se koristiti za predmet i tijelo kod slanja e-po\u0161te. To nema utjecaja na priloge ili HTML tijelo.
  1817. ENUM_EMAILENCODING_UTF_8_L = UTF-8
  1818. ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_1_L = Western European (ISO 8859-1)
  1819. ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_15_L = Western European (ISO 8859-15)
  1820. ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_1252_L = Western European (Windows-1252)
  1821. ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_2_L = Central and Eastern European (ISO 8859-2)
  1822. ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_1250_L = Central and Eastern European (Windows-1250)
  1823. ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_5_L = Cyrillic (ISO 8859-5)
  1824. ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_1251_L = Cyrillic (Windows-1251)
  1825. ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_9_L = Turkish (ISO 8859-9)
  1826. ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_1254_L = Turkish (Windows-1254)
  1827. ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_7_L = Greek (ISO 8859-7)
  1828. ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_1253_L = Greek (Windows-1253)
  1829. ENUM_EMAILENCODING_SHIFT_JIS_L = Japanese (Shift-JIS)
  1830. ENUM_EMAILENCODING_ISO_2022_JP_L = Japanese (ISO-2022-JP)
  1831. ENUM_EMAILENCODING_EUC_JP_L = Japanese (EUC-JP)
  1832. ENUM_EMAILENCODING_BIG5_L = Traditional Chinese (Big5)
  1833. ENUM_EMAILENCODING_GB2312_L = Simplified Chinese (GB-2312)
  1834. ENUM_EMAILENCODING_ISO_2022_KR_L = Korean (ISO 2022-KR)
  1835. ENUM_EMAILENCODING_EUC_KR_L = Korean (EUC-KR)
  1836. ENUM_EMAILENCODING_KSC_5601_L = Korean (KSC-5601)
  1837. ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_874_L = Thai (Windows-874)
  1838. ENUM_EMAILENCODING_TIS_620_L = Tai (TIS-620)
  1839. ARCHIVELOCATIONFILESCHEMEROOT_L = Lokacija arhive korijena sistema datoteka
  1840. ARCHIVELOCATIONFILESCHEMEROOT_D = Specificira apsolutni URI koji se koristi kao korijen za lokacije svih arhiva koje koriste shemu URI adresiranja datoteka.
  1841. ARCHIVELOCATIONFILESCHEMEROOT_H = Taj URI mora biti u obliku: //(file-system-path) gdje (file-system-path) identificira lokaciju postoje\u0107eg sistema datoteka (primjer: file://d:/archive; file://../archive (relativne staze su relativne u odnosu na IBM Cognos bin direktorij); file://\\\\share\\folder (za Windows podjele)). Po defaultu se ovaj URI ne konfigurira, \u0161to zna\u010di da je funkcija arhiviranja izvje\u0161taja u sistem datoteka onemogu\u0107ena.
  1842. ALIASROOTS_L = Zamjensko ime korijena
  1843. ALIASROOTS_D = Specificira jedno ili vi\u0161e zamjenskih imena korijena.
  1844. ALIASROOTS_H = Svako zamjensko ime korijena odre\u0111uje lokaciju na sistemu datoteka koja \u0107e se koristiti kao osnovni folder. Lokacije koriste URI shemu adresiranja datoteka. Za svako zamjensko ime korijena korisnik mora navesti URI za Windows ili za Unix. Ako \u0107e korisnici pristupati istom korijenu i iz Windows i iz Unix strojeva, moraju se navesti oba tipa URI-ja. URI-ji moraju biti u obliku file://server/file-system-path, gdje je server naziv poslu\u017eitelja mre\u017enog resursa, a file-system-path je apsolutna staza koja odre\u0111uje postoje\u0107u lokaciju sistema. Element poslu\u017eitelja je podr\u017ean samo za Windows URI-je i koristi se za odre\u0111ivanje Windows UNC staza poput \\\\server\\share. Ako specificirate lokalnu stazu, morate izostaviti host element. Na primjer, na Windows file:///c:/file-system-path, a na Unix file:///file-system-path. Relativne staze poput datoteka:///../staza-sistema-datoteka nisu podr\u017eane.
  1845. GROUP_GLOBALPROPERTIES_GLOBALCOOKIESETTINGS_L = Cookie postavke
  1846. GROUP_GLOBALPROPERTIES_GLOBALCOOKIESETTINGS_D = Definira grupu svojstava koja specificira cookie postavke.
  1847. GROUP_GLOBALPROPERTIES_GLOBALCOOKIESETTINGS_H = Koristite ovu grupu svojstava za postavljanje cookie postavki.
  1848. #
  1849. # Section: OVE
  1850. #
  1851. # Description: Labels, descriptions and help for 'override' section
  1852. #
  1853. OVERRIDEOPTIONS_L = overrideOptions
  1854. ENUM_OVERRIDEOPTIONS_ACCESSIBILITYFEATURES_L = Podr\u0161ka pristupa\u010dnosti izvje\u0161taja
  1855. SERVICEDEFAULTOPTIONS_L = serviceDefaultOptions
  1856. ##
  1857. ## Component: IPF
  1858. ##
  1859. ## Description: Strings needed for the 'IPF' component
  1860. ##
  1861. #
  1862. # Section: LOG
  1863. #
  1864. # Description: Labels, descriptions and help for 'log' section
  1865. #
  1866. AASAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za prilagodljivi analiti\u010dki servis
  1867. ENUM_AASAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1868. ENUM_AASAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1869. ENUM_AASAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1870. ENUM_AASAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1871. ENUM_AASAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1872. ANSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis bilje\u0161ki
  1873. ENUM_ANSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1874. ENUM_ANSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1875. ENUM_ANSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1876. ENUM_ANSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1877. ENUM_ANSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1878. ASAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za Agent servis
  1879. ENUM_ASAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1880. ENUM_ASAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1881. ENUM_ASAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1882. ENUM_ASAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1883. ENUM_ASAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1884. BRSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis za skupnu izradu izvje\u0161taja
  1885. ENUM_BRSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1886. ENUM_BRSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1887. ENUM_BRSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1888. ENUM_BRSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1889. ENUM_BRSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1890. BRSAUDITNATIVEQUERY_L = Revizija lokalnih upita za servis za skupnu izradu izvje\u0161taja
  1891. BRSAUDITNATIVEQUERY_D = Specificira da li se za lokalne upite vodi dnevnik.
  1892. BRSAUDITNATIVEQUERY_H = Postavite ovu vrijednost na true za zapisivanje lokalnih upita. Ako je vrijednost false ne\u0107e se voditi dnevnik.
  1893. CMCSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za Content Manager servis predmemorije
  1894. ENUM_CMCSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1895. ENUM_CMCSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1896. ENUM_CMCSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1897. ENUM_CMCSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1898. ENUM_CMCSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1899. CMSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za Content Manager servis
  1900. ENUM_CMSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1901. ENUM_CMSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1902. ENUM_CMSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1903. ENUM_CMSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1904. ENUM_CMSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1905. DASAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za Data Advisor servis
  1906. ENUM_DASAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1907. ENUM_DASAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1908. ENUM_DASAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1909. ENUM_DASAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1910. ENUM_DASAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1911. DISAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za Data Integration Service
  1912. ENUM_DISAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1913. ENUM_DISAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1914. ENUM_DISAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1915. ENUM_DISAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1916. ENUM_DISAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1917. DISPATCHERAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za otpremnika
  1918. ENUM_DISPATCHERAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1919. ENUM_DISPATCHERAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1920. ENUM_DISPATCHERAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1921. ENUM_DISPATCHERAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1922. ENUM_DISPATCHERAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1923. DMSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis premje\u0161tanja podataka
  1924. ENUM_DMSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1925. ENUM_DMSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1926. ENUM_DMSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1927. ENUM_DMSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1928. ENUM_DMSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1929. DSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis dostave
  1930. ENUM_DSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1931. ENUM_DSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1932. ENUM_DSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1933. ENUM_DSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1934. ENUM_DSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1935. EMSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis upravljanja doga\u0111ajima
  1936. ENUM_EMSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1937. ENUM_EMSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1938. ENUM_EMSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1939. ENUM_EMSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1940. ENUM_EMSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1941. EVSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za EV servis
  1942. ENUM_EVSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1943. ENUM_EVSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1944. ENUM_EVSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1945. ENUM_EVSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1946. ENUM_EVSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1947. GSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za grafi\u010dki servis
  1948. ENUM_GSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1949. ENUM_GSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1950. ENUM_GSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1951. ENUM_GSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1952. ENUM_GSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1953. HTSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis ljudskih zadataka
  1954. ENUM_HTSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1955. ENUM_HTSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1956. ENUM_HTSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1957. ENUM_HTSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1958. ENUM_HTSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1959. IDVIZAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis interaktivne vizualizacije otkrivanja
  1960. ENUM_IDVIZAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1961. ENUM_IDVIZAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1962. ENUM_IDVIZAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1963. ENUM_IDVIZAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1964. ENUM_IDVIZAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1965. JSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis poslova
  1966. ENUM_JSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1967. ENUM_JSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1968. ENUM_JSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1969. ENUM_JSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1970. ENUM_JSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1971. MBSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za mobilne usluge
  1972. ENUM_MBSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1973. ENUM_MBSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1974. ENUM_MBSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1975. ENUM_MBSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1976. ENUM_MBSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1977. MDSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis meta podataka
  1978. ENUM_MDSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1979. ENUM_MDSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1980. ENUM_MDSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1981. ENUM_MDSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1982. ENUM_MDSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1983. MMSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za Metrics Manager Service
  1984. ENUM_MMSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1985. ENUM_MMSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1986. ENUM_MMSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1987. ENUM_MMSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1988. ENUM_MMSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1989. MISAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis migracije
  1990. ENUM_MISAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1991. ENUM_MISAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1992. ENUM_MISAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1993. ENUM_MISAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  1994. ENUM_MISAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  1995. MSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis nadgledanja
  1996. ENUM_MSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  1997. ENUM_MSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  1998. ENUM_MSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  1999. ENUM_MSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  2000. ENUM_MSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  2001. PACSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis planiranja administratorske konzole
  2002. ENUM_PACSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  2003. ENUM_PACSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  2004. ENUM_PACSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  2005. ENUM_PACSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  2006. ENUM_PACSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  2007. PDSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za Planning data servis
  2008. ENUM_PDSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  2009. ENUM_PDSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  2010. ENUM_PDSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  2011. ENUM_PDSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  2012. ENUM_PDSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  2013. PPSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za PowerPlay servis
  2014. ENUM_PPSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  2015. ENUM_PPSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  2016. ENUM_PPSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  2017. ENUM_PPSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  2018. ENUM_PPSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  2019. PTSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis planiranja poslova
  2020. ENUM_PTSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  2021. ENUM_PTSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  2022. ENUM_PTSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  2023. ENUM_PTSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  2024. ENUM_PTSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  2025. PRSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za planiranje Web servisa
  2026. ENUM_PRSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  2027. ENUM_PRSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  2028. ENUM_PRSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  2029. ENUM_PRSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  2030. ENUM_PRSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  2031. PSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis prezentiranja
  2032. ENUM_PSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  2033. ENUM_PSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  2034. ENUM_PSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  2035. ENUM_PSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  2036. ENUM_PSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  2037. QSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis upita
  2038. ENUM_QSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  2039. ENUM_QSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  2040. ENUM_QSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  2041. ENUM_QSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  2042. ENUM_QSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  2043. QSQUERYEXECUTIONTRACE_L = Omogu\u0107i pra\u0107enje izvo\u0111enja upita
  2044. QSQUERYEXECUTIONTRACE_D = Specificira da li pra\u0107enje izvo\u0111enja upita treba zapisivati u datoteku dnevnika.
  2045. QSQUERYPLANNINGTRACE_L = Omogu\u0107i pra\u0107enje planiranja upita
  2046. QSQUERYPLANNINGTRACE_D = Specificira da li pra\u0107enje planiranja upita treba zapisivati u datoteku dnevnika.
  2047. QSGENERATECOMMENTSINNATIVESQL_L = Generiraj komentare u izvornom SQL-u
  2048. QSGENERATECOMMENTSINNATIVESQL_D = Specificira da li se u datoteku dnevnika zapisuju komentari iz izvornog SQL-a.
  2049. QSDUMPMODELTOFILE_L = Pi\u0161i model u datoteku
  2050. QSDUMPMODELTOFILE_D = Kori\u0161teno za dijagnostiku, navodi da li bi trebao servis upita pisati model u datoteku kad je upit izveden.
  2051. RDSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis podataka izvje\u0161taja
  2052. RDSAUDITLEVEL_D = Specificira razinu revizije za Report Data servis.
  2053. ENUM_RDSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  2054. ENUM_RDSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  2055. ENUM_RDSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  2056. ENUM_RDSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  2057. ENUM_RDSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  2058. RMDSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za servis relacijskih meta podataka
  2059. ENUM_RMDSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  2060. ENUM_RMDSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  2061. ENUM_RMDSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  2062. ENUM_RMDSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  2063. ENUM_RMDSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  2064. RSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za Report servis
  2065. ENUM_RSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  2066. ENUM_RSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  2067. ENUM_RSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  2068. ENUM_RSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  2069. ENUM_RSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  2070. RSAUDITNATIVEQUERY_L = Revizija lokalnih upita za Report servis
  2071. RSAUDITNATIVEQUERY_D = Specificira da li se za lokalne upite vodi dnevnik.
  2072. RSAUDITNATIVEQUERY_H = Postavite ovu vrijednost na true za zapisivanje lokalnih upita. Ako je vrijednost false ne\u0107e se voditi dnevnik.
  2073. REPOSAUDITLEVEL_L = Razina zapisivanja revizije za servis spremi\u0161ta
  2074. ENUM_REPOSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  2075. ENUM_REPOSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  2076. ENUM_REPOSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  2077. ENUM_REPOSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  2078. ENUM_REPOSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  2079. SSAUDITLEVEL_L = Razina vo\u0111enja dnevnika revizije za sistemski servis
  2080. ENUM_SSAUDITLEVEL_MINIMAL_L = Minimalno
  2081. ENUM_SSAUDITLEVEL_BASIC_L = Osnovno
  2082. ENUM_SSAUDITLEVEL_REQUEST_L = Zahtjev
  2083. ENUM_SSAUDITLEVEL_TRACE_L = Pra\u0107enje
  2084. ENUM_SSAUDITLEVEL_FULL_L = Potpuno
  2085. #
  2086. # Section: ENV
  2087. #
  2088. # Description: Labels, descriptions and help for 'environment' section
  2089. #
  2090. COMPLEX_IPF_L = Zapisivanje
  2091. COMPLEX_IPF_D = Definira grupu svojstava za poslu\u017eitelj dnevnika.
  2092. COMPLEX_IPF_H = Koristite ovu grupu svojstava za osiguranje pristupa do poslu\u017eitelja dnevnika i specificirajte gdje \u0107e lokalni poslu\u017eitelj dnevnika slati poruke. Poslu\u017eitelj dnevnika mo\u017ee usmjeriti poruke na bilo koji broj odredi\u0161ta, bilo kojeg tipa, kao \u0161to su datoteka, baza podataka ili udaljeni poslu\u017eitelj dnevnika.
  2093. LOGSERVERPORT_L = Broj porta lokalnog poslu\u017eitelja dnevnika
  2094. LOGSERVERPORT_D = Specificira port kojeg koristi lokalni poslu\u017eitelj dnevnika.
  2095. LOGSERVERPORT_H = Svakako navedite port koji jo\u0161 nije u upotrebi.
  2096. ENABLETCPCONNECTION_L = Omogu\u0107iti TCP?
  2097. ENABLETCPCONNECTION_D = Specificira da li treba koristiti TCP protokol za komunikaciju izme\u0111u komponenti proizvoda i poslu\u017eitelja dnevnika.
  2098. ENABLETCPCONNECTION_H = Ako postavite vrijednost ovog svojstva na true, koristit \u0107e se TCP (Transmission Control Protocol) veza za komunikaciju s poslu\u017eiteljem dnevnika. TCP jam\u010di isporuku paketa u istom redoslijedu u kojem su i poslani. Ako postavite ovo svojstvo na false, koristi se UDP (User Datagram Protocol) veza.
  2099. WORKERTHREADS_L = Radne niti lokalnog poslu\u017eitelja dnevnika
  2100. WORKERTHREADS_D = Specificira maksimalan broj niti dostupnih na lokalnom poslu\u017eitelju dnevnika za upravljanje dolaze\u0107im porukama dnevnika.
  2101. WORKERTHREADS_H = Unesite vrijednost izme\u0111u 1 i 20. Ve\u0107i broj niti zna\u010di i ve\u0107u dodjelu memorije za obradu poruka.
  2102. APPENDER_L = Odredi\u0161te
  2103. APPENDER_D = Specificira jednozna\u010dnu instancu ure\u0111aja na koji poslu\u017eitelj dnevnika usmjerava poruke.
  2104. APPENDER_H = Vrijednost ovog svojstva specificira odredi\u0161te na koje poslu\u017eitelj dnevnika usmjerava poruke koje generira proizvod. Ne mo\u017eete promijeniti vrijednost ovog svojstva. Ona se automatski postavlja kad izaberete tip odredi\u0161ta za zapisivanje na prozoru Explorera.
  2105. OPTION_APPENDER_IPF_DATABASE_L = Baza podataka
  2106. OPTION_APPENDER_IPF_DATABASE_D = Definira grupu svojstava koja omogu\u0107uje da poslu\u017eitelj dnevnika usmjerava poruke u bazu podataka.
  2107. OPTION_APPENDER_IPF_DATABASE_H = Za usmjeravanje poruka dnevnika u bazu podataka, dodajte novo odredi\u0161te baze podataka u komponentu vo\u0111enja dnevnika, koriste\u0107i izbornik pre\u010dica. Zatim konfigurirajte svojstva niza znakova povezivanja za bazu podataka, koriste\u0107i izbornik pre\u010dica za izbor tipa baze podataka. Mo\u017eete koristiti Content Store kao odredi\u0161te. Baza podataka se mo\u017ee nalaziti na udaljenom ra\u010dunalu. Za distribuirane instalacije mo\u017eete koristiti jednu centralnu bazu podataka za spremanje poruka dnevnika.
  2108. IPF_DATABASE_L = Baza podataka
  2109. IPF_DATABASE_D = Specificira tip baze podataka za poslu\u017eitelj dnevnika.
  2110. IPF_DATABASE_H = Ne mo\u017eete promijeniti vrijednost ovog svojstva. Ona se automatski postavlja kad izaberete tip baze podataka za poslu\u017eitelj dnevnika na prozoru Explorera.
  2111. OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFT_L = Microsoft SQL Server baza podataka
  2112. OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFT_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e baze podataka.
  2113. OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFT_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  2114. IPF_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  2115. IPF_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H = Mo\u017eete upotrijebiti 'localhost' ako se baza podataka nalazi na istom ra\u010dunalu. Ako ima vi\u0161e od jedne instance Microsoft SQL Servera na ra\u010dunalu baze podataka, koristite sljede\u0107u sintaksu: "computername:port" ili "computername\\instancename", gdje se port odre\u0111uje pomo\u0107u SQL Network Utility ili SQL Enterprise Managera. Za vi\u0161e informacija, pogledajte Microsoft SQL Server dokumentaciju.
  2116. IPF_DATABASE_MICROSOFT_DB_USER_D = Specificira ID korisnika i lozinku koje proizvod koristi za povezivanje na bazu podataka dnevnika.
  2117. IPF_DATABASE_MICROSOFT_DB_NAME_D = Specificira naziv SQL Server baze podataka.
  2118. OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_L = Microsoft SQL Server baza podataka (Windows provjera identiteta)
  2119. OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e baze podataka.
  2120. OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  2121. IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  2122. IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_H = Mo\u017eete upotrijebiti 'localhost' ako se baza podataka nalazi na istom ra\u010dunalu. Ako ima vi\u0161e od jedne instance Microsoft SQL Servera na ra\u010dunalu baze podataka, koristite sljede\u0107u sintaksu: "computername:port" ili "computername\\instancename", gdje se port odre\u0111uje pomo\u0107u SQL Network Utility ili SQL Enterprise Managera. Za vi\u0161e informacija, pogledajte Microsoft SQL Server dokumentaciju.
  2123. IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_NAME_D = Specificira naziv SQL Server baze podataka.
  2124. OPTION_IPF_DATABASE_ORACLE_L = Oracle baza podataka
  2125. OPTION_IPF_DATABASE_ORACLE_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Oracle baze podataka.
  2126. OPTION_IPF_DATABASE_ORACLE_H = Osigurajte da baza podataka postoji.
  2127. IPF_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  2128. IPF_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H = Default vrijednost "localhost" ozna\u010dava da se baza podataka nalazi na ovom ra\u010dunalu.
  2129. IPF_DATABASE_ORACLE_DB_USER_D = Specificira ID korisnika i lozinku koje proizvod koristi za povezivanje na bazu podataka dnevnika.
  2130. OPTION_IPF_DATABASE_ORACLEADVANCED_L = Oracle baza podataka (napredno)
  2131. OPTION_IPF_DATABASE_ORACLEADVANCED_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Oracle baze podataka.
  2132. OPTION_IPF_DATABASE_ORACLEADVANCED_H = Specificira vezu ove baze podataka pomo\u0107u opisa Oracle TNS naziva. Na primjer, (description=(address=(host=myhost)(protocol=tcp)(port=1521))(connect_data=(sid=orcl))). Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  2133. IPF_DATABASE_ORACLEADVANCED_DB_USER_D = Specificira ID korisnika i lozinku koje proizvod koristi za povezivanje na bazu podataka dnevnika.
  2134. OPTION_IPF_DATABASE_DB2_L = DB2 baza podataka
  2135. OPTION_IPF_DATABASE_DB2_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e DB2 baze podataka.
  2136. OPTION_IPF_DATABASE_DB2_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  2137. IPF_DATABASE_DB2_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  2138. IPF_DATABASE_DB2_DB_SERVER_H = Kad je navedena vrijednost, veze baze podataka se uspostavljaju izravno na bazu podataka (tip 4). Kad se vrijednost ostavi prazna, veze baze podataka se rade preko klijenta baze podataka (tip 2).
  2139. IPF_DATABASE_DB2_DB_USER_D = Specificira ID korisnika i lozinku koje proizvod koristi za povezivanje na bazu podataka dnevnika.
  2140. IPF_DATABASE_DB2_DB_NAME_D = Specificira naziv DB2 baze podataka.
  2141. IPF_DATABASE_DB2_DB_NAME_H = Upi\u0161ite ime baze podataka.
  2142. OPTION_IPF_DATABASE_INFORMIX_L = Informix Dynamic Server baza podataka
  2143. OPTION_IPF_DATABASE_INFORMIX_D = Definira grupu svojstava koja se koriste za pronala\u017eenje postoje\u0107e Informix Dynamic Server baze podataka.
  2144. OPTION_IPF_DATABASE_INFORMIX_H = Osigurajte da baza podataka ve\u0107 postoji.
  2145. IPF_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_D = Specificira naziv ili TCP/IP adresu ra\u010dunala s bazom podataka.
  2146. IPF_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_H = Default vrijednost "localhost" ozna\u010dava da se baza podataka nalazi na ovom ra\u010dunalu.
  2147. IPF_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_D = Specificira naziv Informix Dynamic Server baze podataka.
  2148. IPF_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_H = Upi\u0161ite ime baze podataka.
  2149. OPTION_APPENDER_FILE_L = Datoteka
  2150. OPTION_APPENDER_FILE_D = Definira grupu svojstava koja omogu\u0107uje da poslu\u017eitelj dnevnika usmjerava poruke u datoteku.
  2151. OPTION_APPENDER_FILE_H = Po defaultu poslu\u017eitelj dnevnika usmjerava sve poruke dnevnika u datoteku spremljenu na lokalnom ra\u010dunalu. Svi izrazi dnevnika i sve poruke ne moraju ozna\u010davati probleme; neke poruke su samo informativne, dok druge poma\u017eu u dijagnozi problema.
  2152. APPENDERNAME_L = Lokacija datoteke dnevnika
  2153. APPENDERNAME_D = Specificira naziv i lokaciju datoteke koja sadr\u017ei izraze ili poruke dnevnika.
  2154. APPENDERMAXSIZE_L = Maksimalna veli\u010dina datoteke dnevnika u MB
  2155. APPENDERMAXSIZE_D = Specificira maksimalnu veli\u010dinu datoteke dnevnika u MB.
  2156. APPENDERMAXSIZE_H = Kad se ta veli\u010dina prema\u0161i, kreira se nova datoteka sigurnosne kopije. Upi\u0161ite broj izme\u0111u 1 i 50.
  2157. APPENDERROLLOVER_L = Maksimalan broj punih datoteka dnevnika
  2158. APPENDERROLLOVER_D = Specificira maksimalan broj kopija datoteka dnevnika.
  2159. APPENDERROLLOVER_H = Kad se ova granica prema\u0161i, bri\u0161e se najstarija datoteka dnevnika. Svaka datoteka sigurnosne kopije se kreira sa sekvencijalnim rednim brojem u ekstenziji datoteke. Na primjer, 'filename.1', 'filename.2'.
  2160. USEUTF8ENCODING_L = Koristiti UTF8 kodiranje?
  2161. USEUTF8ENCODING_D = Specificira da li se koristi kodiranje UTF-8 skupa znakova za poruke dnevnika.
  2162. USEUTF8ENCODING_H = Postavite ovu vrijednost na true za upotrebu UTF-8 kodiranja. U suprotnom \u0107e se koristiti lokalno kodiranje.
  2163. OPTION_APPENDER_SYSLOG_L = Sistemski dnevnik
  2164. OPTION_APPENDER_SYSLOG_D = Definira grupu svojstava koja omogu\u0107uje da poslu\u017eitelj dnevnika usmjerava poruke u sistemski dnevnik.
  2165. OPTION_APPENDER_SYSLOG_H = Svi izrazi dnevnika i sve poruke ne moraju ozna\u010davati probleme; neke poruke su samo informativne, dok druge poma\u017eu u dijagnozi problema.
  2166. HOST_L = Host ime sistemskog dnevnika
  2167. HOST_D = Specificira host ime ra\u010dunala na kojem se nalazi sistemski dnevnik.
  2168. HOST_H = Ako koristite potpuno kvalificirano ime, osigurajte da ga va\u0161a mre\u017ea mo\u017ee rije\u0161iti.
  2169. FACILITY_L = Podru\u010dje sistemskog dnevnika
  2170. FACILITY_D = Specificira servisna podru\u010dja pod kojima mo\u017eete zapisivati poruke.
  2171. FACILITY_H = Koristite ovo svojstvo za ispis izraza dnevnika za podru\u010dje (hardverski ure\u0111aj, protokol, modul ili sistemski softver) koje proizvodi poruke.
  2172. ENUM_FACILITY_KERN_L = KERN
  2173. ENUM_FACILITY_USER_L = USER
  2174. ENUM_FACILITY_MAIL_L = MAIL
  2175. ENUM_FACILITY_DAEMON_L = DAEMON
  2176. ENUM_FACILITY_AUTH_L = AUTH
  2177. ENUM_FACILITY_SYSLOG_L = SYSLOG
  2178. ENUM_FACILITY_LPR_L = LPR
  2179. ENUM_FACILITY_NEWS_L = NEWS
  2180. ENUM_FACILITY_UUCP_L = UUCP
  2181. ENUM_FACILITY_CRON_L = CRON
  2182. ENUM_FACILITY_AUTHPRIV_L = AUTHPRIV
  2183. ENUM_FACILITY_FTP_L = FTP
  2184. ENUM_FACILITY_LOCAL0_L = LOCAL0
  2185. ENUM_FACILITY_LOCAL1_L = LOCAL1
  2186. ENUM_FACILITY_LOCAL2_L = LOCAL2
  2187. ENUM_FACILITY_LOCAL3_L = LOCAL3
  2188. ENUM_FACILITY_LOCAL4_L = LOCAL4
  2189. ENUM_FACILITY_LOCAL5_L = LOCAL5
  2190. ENUM_FACILITY_LOCAL6_L = LOCAL6
  2191. ENUM_FACILITY_LOCAL7_L = LOCAL7
  2192. FACILITYPRINTING_L = Ispisati podru\u010dja sistemskog dnevnika?
  2193. FACILITYPRINTING_D = Specificira da li se podru\u010dje sistemskog dnevnika ispisuje kao dio poruke dnevnika.
  2194. FACILITYPRINTING_H = Postavite ovo svojstvo na true da osigurate da poruka dnevnika uklju\u010duje naziv podru\u010dja.
  2195. OPTION_APPENDER_EVENTLOG_L = Dnevnik doga\u0111aja
  2196. OPTION_APPENDER_EVENTLOG_D = Definira grupu svojstava koja omogu\u0107uje da poslu\u017eitelj dnevnika usmjerava poruke u Windows dnevnik doga\u0111aja.
  2197. OPTION_APPENDER_EVENTLOG_H = Sve poruke dnevnika ne moraju ozna\u010davati probleme; neke poruke su samo informativne, dok druge poma\u017eu u dijagnozi problema.
  2198. LOGSOURCE_L = Izvor NT dnevnika doga\u0111aja
  2199. LOGSOURCE_D = Specificira naziv izvorne aplikacije koja je generirala poruku.
  2200. LOGSOURCE_H = Koristite ovo svojstvo za promjenu naziva izvora. Na primjer, mo\u017eda \u0107ete ustanoviti da je korisno koristiti nazive IBM Cognos komponenti. Po defaultu je ime aplikacije IBM Cognos.
  2201. OPTION_APPENDER_CONSOLIDATOR_L = Udaljeni poslu\u017eitelj dnevnika
  2202. OPTION_APPENDER_CONSOLIDATOR_D = Definira grupu svojstava koja konfiguriraju TCP vezu za udaljeni poslu\u017eitelj dnevnika.
  2203. OPTION_APPENDER_CONSOLIDATOR_H = Koristite udaljeni poslu\u017eitelj dnevnika za skupljanje i spajanje poruka dnevnika iz poslu\u017eitelja dnevnika na svakom ra\u010dunalu u distribuiranoj okolini. Sve poruke dnevnika \u0161alju lokalne komponente na lokalni poslu\u017eitelj dnevnika, a zatim se usmjeravaju na udaljeni poslu\u017eitelj dnevnika.
  2204. CONSOLIDATORCONNECTION_L = Host ime i port udaljenog poslu\u017eitelja dnevnika
  2205. CONSOLIDATORCONNECTION_D = Specificira host ime i port za udaljeni poslu\u017eitelj dnevnika.
  2206. CONSOLIDATORCONNECTION_H = Udaljeni poslu\u017eitelj dnevnika se nalazi na drugom ra\u010dunalu. Koristite sljede\u0107u sintaksu: host:port.
  2207. CONSOLIDATORRECONNECTIONDELAY_L = Odgoda ponovnog povezivanja udaljenog poslu\u017eitelja dnevnika
  2208. CONSOLIDATORRECONNECTIONDELAY_D = Specificira maksimalan broj sekundi \u010dekanja izme\u0111u neuspje\u0161nih poku\u0161aja povezivanja na udaljeni poslu\u017eitelj dnevnika.
  2209. CONSOLIDATORRECONNECTIONDELAY_H = Postavite ovu vrijednost na nula da onemogu\u0107ite poku\u0161aje ponovnog povezivanja.
  2210. ENABLECONSOLIDATORSSL_L = Omogu\u0107iti SSL?
  2211. ENABLECONSOLIDATORSSL_D = Specificira da li se SSL protokol koristi za komunikaciju s udaljenim poslu\u017eiteljem dnevnika.
  2212. ENABLECONSOLIDATORSSL_H = Ako postavite vrijednost ovog svojstva na true, SSL se koristi i \u0161ifriranje je omogu\u0107eno za komunikaciju s udaljenim poslu\u017eiteljem dnevnika.
  2213. ##
  2214. ## Component: MDS
  2215. ##
  2216. ## Description: Strings needed for the 'MDS' component
  2217. ##
  2218. #
  2219. # Section: ENV
  2220. #
  2221. # Description: Labels, descriptions and help for 'environment' section
  2222. #
  2223. METADATAINFORMATIONURI_L = URI servisa informacija meta podataka
  2224. METADATAINFORMATIONURI_D = Specificira URI za servis informacija meta podataka.
  2225. METADATAINFORMATIONURI_H = Vrijednost za ovaj parametar mo\u017ee biti relativan ili apsolutan URI. Parametar je relativan URI ako vrijednost po\u010dinje sa znakom '/'. U takvom slu\u010daju URI je relativan u odnosu na URI vrijednost u "Gatteway" parametru. Za upotrebu servisa vanjskih meta podataka navedite apsolutni URI za taj servis.
  2226. GLOSSARYURI_L = URI IBM Poslovnog rje\u010dnika
  2227. GLOSSARYURI_D = Specificira URI za servis IBM Poslovnog rje\u010dnika.
  2228. ##
  2229. ## Component: DSP
  2230. ##
  2231. ## Description: Strings needed for the 'DSP' component
  2232. ##
  2233. #
  2234. # Section: TUN
  2235. #
  2236. # Description: Labels, descriptions and help for 'tuning' section
  2237. #
  2238. CAPACITY_L = Kapacitet obrada
  2239. CAPACITY_D = Specificira kapacitet obrada ovog otpremnika u odnosu na druge otpremnike u grupi otpremnika.
  2240. CAPACITY_H = Koristite kapacitet za ozna\u010davanje relativne brzine svakog ra\u010dunala u grupi. Na primjer, ako je prvi otpremnik dva puta br\u017ei od drugog, postavite kapacitet prvog na 2.0, a kapacitet drugog na 1.0. Dolazni zahtjevi \u0107e se usmjeriti na te otpremnike u istim relativnim proporcijama (2-na-1); to zna\u010di da \u0107e prvi otpremnik dobiti dvije tre\u0107ine zahtjeva.
  2241. LOADBALANCINGMODE_L = Na\u010din uravnote\u017eenja optere\u0107enja
  2242. ENUM_LOADBALANCINGMODE_WEIGHTEDROUNDROBIN_L = Te\u017einska kru\u017ena dodjela
  2243. ENUM_LOADBALANCINGMODE_CLUSTERCOMPATIBLE_L = Klaster kompatibilno
  2244. TEMPORARYOBJECTLOCATION_L = Lokacija privremenih objekata
  2245. TEMPORARYOBJECTLOCATION_D = Definira lokaciju privremenih objekata koji se kreiraju za vrijeme izvo\u0111enja interaktivnih izvje\u0161taja
  2246. ENUM_TEMPORARYOBJECTLOCATION_CONTENTSTORE_L = Content Store
  2247. ENUM_TEMPORARYOBJECTLOCATION_SERVERFILESYSTEM_L = Sistem datoteka poslu\u017eitelja
  2248. TEMPORARYOBJECTLIFETIME_L = \u017divotni vijek privremenih objekata
  2249. TEMPORARYOBJECTLIFETIME_D = Definira \u017eivotni vijek privremenih objekata spremljenih na lokalnom sistemu datoteka za vrijeme izvo\u0111enja interaktivnih izvje\u0161taja
  2250. SERVERGROUP_L = Grupa poslu\u017eitelja
  2251. AASAFFINECONNECTIONS_L = Broj visoko afinitetnih veza za prilagodljivi analiti\u010dki servis u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2252. AASAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces prilagodljivog analiti\u010dkog servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje visoko afinitetnih zahtjeva.
  2253. AASAFFINECONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja visoko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom prilagodljivog analiti\u010dkog servisa. Visoko afinitetni zahtjevi su oni koji su usko povezani s odre\u0111enim procesom. Ti zahtjevi se obi\u010dno izvode br\u017ee nego zahtjevi niskog afiniteta.
  2254. AASEXECUTIONTIMELIMIT_L = Maksimalno vrijeme izvo\u0111enja za prilagodljivi analiti\u010dki servis (sekunde)
  2255. AASEXECUTIONTIMELIMIT_D = Specificira maksimalan broj sekundi koliko se zahtjev mo\u017ee izvoditi prije nego \u0161to ga otpremnik opozove.
  2256. AASEXECUTIONTIMELIMIT_H = Default vrijednost 0 zna\u010di da nema ograni\u010denja.
  2257. AASMAXIMUMPROCESSES_L = Maksimalan broj procesa za prilagodljivi analiti\u010dki servis u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2258. AASMAXIMUMPROCESSES_D = Specificira maksimalan broj procesa prilagodljivog analiti\u010dkog servisa koje otpremnik mo\u017ee pokrenuti u odre\u0111enom trenutku.
  2259. AASNONAFFINECONNECTIONS_L = Broj nisko afinitetnih veza za prilagodljivi analiti\u010dki servis u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2260. AASNONAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces prilagodljivog analiti\u010dkog servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje nisko afinitetnih zahtjeva.
  2261. AASNONAFFINECONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja nisko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom prilagodljivog analiti\u010dkog servisa. Zahtjevi niskog afiniteta uspostavljaju kontekst za zahtjeve koji mogu slijediti, a to \u010dine putem predmemoriranja informacija. Zahtjevi niskog afiniteta se obi\u010dno izvode dulje nego zahtjevi visokog afiniteta koji slijede. Nema prednosti u slanju zahtjeva niskog afiniteta u odre\u0111eni proces, zato \u0161to ti zahtjevi ne koriste informacije iz predmemorije.
  2262. AASPEAKAFFINECONNECTIONS_L = Broj visoko afinitetnih veza za prilagodljivi analiti\u010dki servis u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2263. AASPEAKAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces prilagodljivog analiti\u010dkog servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva visokog afiniteta tijekom sati najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2264. AASPEAKMAXIMUMPROCESSES_L = Maksimalan broj procesa za prilagodljivi analiti\u010dki servis u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2265. AASPEAKMAXIMUMPROCESSES_D = Specificira maksimalan broj procesa prilagodljivog analiti\u010dkog servisa koje otpremnik mo\u017ee pokrenuti tijekom sati najve\u0107eg prometa.
  2266. AASPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L = Broj nisko afinitetnih veza za prilagodljivi analiti\u010dki servis u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2267. AASPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces prilagodljivog analiti\u010dkog servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje nisko afinitetnih zahtjeva tijekom sati najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj nisko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom prilagodljivog analiti\u010dkog servisa.
  2268. BRSAFFINECONNECTIONS_L = Broj visoko afinitetnih veza za servis za skupnu izradu izvje\u0161taja u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2269. BRSAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje servis za skupnu izradu izvje\u0161taja mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje visoko afinitetnih zahtjeva.
  2270. BRSAFFINECONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja visoko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi sa servisom za skupnu izradu izvje\u0161taja. Visoko afinitetni zahtjevi su oni koji su usko povezani s odre\u0111enim procesom. Ti zahtjevi se obi\u010dno izvode br\u017ee nego zahtjevi niskog afiniteta.
  2271. BRSNONAFFINECONNECTIONS_L = Broj nisko afinitetnih veza za servis za skupnu izradu izvje\u0161taja u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2272. BRSNONAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje servis za skupnu izradu izvje\u0161taja mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje nisko afinitetnih zahtjeva.
  2273. BRSNONAFFINECONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja nisko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi sa servisom za skupnu izradu izvje\u0161taja. Zahtjevi niskog afiniteta uspostavljaju kontekst za zahtjeve koji mogu slijediti, a to \u010dine putem predmemoriranja informacija. Zahtjevi niskog afiniteta se obi\u010dno izvode dulje nego zahtjevi visokog afiniteta koji slijede. Nema prednosti u slanju zahtjeva niskog afiniteta u odre\u0111eni proces, zato \u0161to ti zahtjevi ne koriste informacije iz predmemorije.
  2274. BRSMAXIMUMPROCESSES_L = Maksimalan broj procesa za servis za skupnu izradu izvje\u0161taja u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2275. BRSMAXIMUMPROCESSES_D = Specificira maksimalan broj procesa servisa za skupnu izradu izvje\u0161taja koje otpremnik mo\u017ee pokrenuti u odre\u0111enom trenutku.
  2276. RDSMAXIMUMDATASIZE_L = Ograni\u010denje upravitelja (MB)
  2277. RDSMAXIMUMDATASIZE_D = Specificira maksimalnu veli\u010dinu vra\u0107enih podataka (MB).
  2278. MDSAFFINECONNECTIONS_L = Broj visoko afinitetnih veza za servis meta podataka u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2279. MDSAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa meta podataka mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje visoko afinitetnih zahtjeva.
  2280. MDSAFFINECONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja visoko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom servisa meta podataka. Visoko afinitetni zahtjevi su oni koji su usko povezani s odre\u0111enim procesom. Ti zahtjevi se obi\u010dno izvode br\u017ee nego zahtjevi niskog afiniteta.
  2281. MDSNONAFFINECONNECTIONS_L = Broj nisko afinitetnih veza za servis meta podataka u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2282. MDSNONAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa meta podataka mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje nisko afinitetnih zahtjeva.
  2283. MDSNONAFFINECONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja nisko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom servisa meta podataka. Zahtjevi niskog afiniteta uspostavljaju kontekst za zahtjeve koji mogu slijediti, a to \u010dine putem predmemoriranja informacija. Zahtjevi niskog afiniteta se obi\u010dno izvode dulje nego zahtjevi visokog afiniteta koji slijede. Nema prednosti u slanju zahtjeva niskog afiniteta u odre\u0111eni proces, zato \u0161to ti zahtjevi ne koriste informacije iz predmemorije.
  2284. MDSQUEUELIMIT_L = Ograni\u010denje vremena reda \u010dekanja za servis meta podataka (sekunde)
  2285. MDSQUEUELIMIT_D = Specificira broj sekundi koliko zahtjev mo\u017ee biti u redu \u010dekanja prije timeouta.
  2286. MDSEXECUTIONTIMELIMIT_L = Maksimalno vrijeme izvo\u0111enja za servis meta podataka (sekunde)
  2287. MDSEXECUTIONTIMELIMIT_D = Specificira maksimalan broj sekundi koliko se zahtjev mo\u017ee izvoditi prije nego \u0161to ga otpremnik opozove.
  2288. MDSEXECUTIONTIMELIMIT_H = Default vrijednost 0 zna\u010di da nema ograni\u010denja.
  2289. PPSAFFINECONNECTIONS_L = Broj visoko afinitetnih veza za PowerPlay servis u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2290. PPSAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces PowerPlay servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje visoko afinitetnih zahtjeva.
  2291. PPSAFFINECONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja visoko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom PowerPlay servisa. Visoko afinitetni zahtjevi su oni koji su usko povezani s odre\u0111enim procesom. Ti zahtjevi se obi\u010dno izvode br\u017ee nego zahtjevi niskog afiniteta.
  2292. PPSNONAFFINECONNECTIONS_L = Broj nisko afinitetnih veza za PowerPlay servis u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2293. PPSNONAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces PowerPlay servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje nisko afinitetnih zahtjeva.
  2294. PPSNONAFFINECONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja nisko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom PowerPlay servisa. Zahtjevi niskog afiniteta uspostavljaju kontekst za zahtjeve koji mogu slijediti, a to \u010dine putem predmemoriranja informacija. Zahtjevi niskog afiniteta se obi\u010dno izvode dulje nego zahtjevi visokog afiniteta koji slijede. Nema prednosti u slanju zahtjeva niskog afiniteta u odre\u0111eni proces, zato \u0161to ti zahtjevi ne koriste informacije iz predmemorije.
  2295. PPSQUEUELIMIT_L = Ograni\u010denje vremena reda \u010dekanja za PowerPlay servis (sekunde)
  2296. PPSQUEUELIMIT_D = Specificira broj sekundi koliko PowerPlay zahtjev mo\u017ee biti u redu \u010dekanja prije timeouta.
  2297. PPSEXECUTIONTIMELIMIT_L = Maksimalno vrijeme izvo\u0111enja za PowerPlay servis (sekunde)
  2298. PPSEXECUTIONTIMELIMIT_D = Specificira maksimalan broj sekundi koliko se izvje\u0161taj mo\u017ee izvoditi prije nego \u0161to ga otpremnik opozove.
  2299. PPSEXECUTIONTIMELIMIT_H = Default vrijednost 0 zna\u010di da nema ograni\u010denja.
  2300. PPSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_L = Maksimalna veli\u010dina nekomprimiranog priloga e-po\u0161te za Power Play servis u MB
  2301. PPSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_D = Specificira maksimalnu koli\u010dinu podataka koja se mo\u017ee staviti u prilog s Power Play servisom u MB. Veli\u010dina podataka se odnosi na veli\u010dinu prije komprimiranja.
  2302. PPSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_H = Koristite vrijednost 0 kad \u017eelite da veli\u010dina priloga bude neograni\u010dena.
  2303. RMDSCONNECTIONS_L = Maksimalan broj veza za servis relacijskih meta podataka u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2304. RMDSCONNECTIONS_D = Specificira maksimalan broj veza, koje proces servisa relacijskih meta podataka mo\u017ee istodobno koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva.
  2305. RMDSCONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja zahtjeva, koje istodobno mo\u017ee izvoditi proces servisa relacijskih meta podataka.
  2306. RMDSEXECUTIONTIMELIMIT_L = Maksimalno vrijeme izvo\u0111enja za servis relacijskih meta podataka (sekunde)
  2307. RMDSEXECUTIONTIMELIMIT_D = Specificira maksimalan broj sekundi koliko se zadatak mo\u017ee izvoditi prije nego \u0161to ga otpremnik opozove.
  2308. RMDSEXECUTIONTIMELIMIT_H = Default vrijednost 0 zna\u010di da nema ograni\u010denja.
  2309. RMDSPEAKCONNECTIONS_L = Maksimalni broj veza servisa relacijskih meta podataka u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2310. RMDSPEAKCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa relacijskih meta podataka mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva u satima najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2311. RSAFFINECONNECTIONS_L = Broj visoko afinitetnih veza za servis za Report servis u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2312. RSAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces Report servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje visoko afinitetnih zahtjeva.
  2313. RSAFFINECONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja visoko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom Report servisa. Visoko afinitetni zahtjevi su oni koji su usko povezani s odre\u0111enim procesom. Ti zahtjevi se obi\u010dno izvode br\u017ee nego zahtjevi niskog afiniteta.
  2314. RSNONAFFINECONNECTIONS_L = Broj nisko afinitetnih veza za Report servis u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2315. RSNONAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces Report servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje nisko afinitetnih zahtjeva.
  2316. RSNONAFFINECONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja nisko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom Report servisa. Zahtjevi niskog afiniteta uspostavljaju kontekst za zahtjeve koji mogu slijediti, a to \u010dine putem predmemoriranja informacija. Zahtjevi niskog afiniteta se obi\u010dno izvode dulje nego zahtjevi visokog afiniteta koji slijede. Nema prednosti u slanju zahtjeva niskog afiniteta u odre\u0111eni proces, zato \u0161to ti zahtjevi ne koriste informacije iz predmemorije.
  2317. RSMAXIMUMPROCESSES_L = Maksimalan broj procesa za Report servis u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2318. RSMAXIMUMPROCESSES_D = Specificira maksimalan broj procesa Report servisa koje otpremnik mo\u017ee pokrenuti u odre\u0111enom trenutku.
  2319. RSQUEUELIMIT_L = Ograni\u010denje vremena reda \u010dekanja za Report servis (sekunde)
  2320. RSQUEUELIMIT_D = Specificira broj sekundi koliko zahtjev mo\u017ee biti u redu \u010dekanja prije timeouta.
  2321. RSEXECUTIONTIMELIMIT_L = Maksimalno vrijeme izvo\u0111enja za Report servis (sekunde)
  2322. RSEXECUTIONTIMELIMIT_D = Specificira maksimalan broj sekundi koliko se izvje\u0161taj mo\u017ee izvoditi prije nego \u0161to ga otpremnik opozove.
  2323. RSEXECUTIONTIMELIMIT_H = Default vrijednost 0 zna\u010di da nema ograni\u010denja.
  2324. RSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_L = Maksimalna veli\u010dina nekomprimiranog priloga e-po\u0161te za Report servis u MB
  2325. RSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_D = Specificira maksimalnu koli\u010dinu podataka koja se mo\u017ee staviti u prilog s Report servisom u MB. Veli\u010dina podataka se odnosi na veli\u010dinu prije komprimiranja.
  2326. RSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_H = Koristite vrijednost 0 kad \u017eelite da veli\u010dina priloga bude neograni\u010dena.
  2327. BRSEXECUTIONTIMELIMIT_L = Maksimalno vrijeme izvo\u0111enja za servis za skupnu izradu izvje\u0161taja (sekunde)
  2328. BRSEXECUTIONTIMELIMIT_D = Specificira maksimalan broj sekundi koliko se izvje\u0161taj mo\u017ee izvoditi prije nego \u0161to ga otpremnik opozove.
  2329. BRSEXECUTIONTIMELIMIT_H = Default vrijednost 0 zna\u010di da nema ograni\u010denja.
  2330. BRSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_L = Maksimalna veli\u010dina nekomprimiranog priloga e-po\u0161te za servis za skupnu izradu izvje\u0161taja u MB
  2331. BRSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_D = Specificira maksimalnu koli\u010dinu podataka koja se mo\u017ee staviti u prilog sa servisom za skupnu izradu izvje\u0161taja u MB. Veli\u010dina podataka se odnosi na veli\u010dinu prije komprimiranja.
  2332. BRSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_H = Koristite vrijednost 0 kad \u017eelite da veli\u010dina priloga bude neograni\u010dena.
  2333. BRSCHARTHOTSPOTLIMIT_L = Broj aktivnih mjesta generiranih u grafikonu sa servisom za skupnu izradu izvje\u0161taja
  2334. BRSCHARTHOTSPOTLIMIT_D = Specificira maksimalan broj aktivnih mjesta generiranih u grafikonu. Koristite vrijednost 0 kad \u017eelite onemogu\u0107iti generiranje aktivnih mjesta u grafikonu. Koristite default vrijednost Neograni\u010deno za generiranje svih aktivnih mjesta u grafikonu.
  2335. BRSCHARTHOTSPOTLIMIT_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja aktivnih mjesta grafikona koji \u0107e se generirati sa servisom za skupnu izradu izvje\u0161taja.
  2336. RSCHARTHOTSPOTLIMIT_L = Broj aktivnih mjesta generiranih u grafikonu s Report servisom
  2337. RSCHARTHOTSPOTLIMIT_D = Specificira maksimalan broj aktivnih mjesta generiranih u grafikonu. Koristite vrijednost 0 kad \u017eelite onemogu\u0107iti generiranje aktivnih mjesta u grafikonu. Koristite default vrijednost Neograni\u010deno za generiranje svih aktivnih mjesta u grafikonu.
  2338. RSCHARTHOTSPOTLIMIT_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja aktivnih mjesta grafikona koji \u0107e se generirati s Report servisom.
  2339. JSCONNECTIONS_L = Maksimalan broj veza za servis poslova u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2340. JSCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa poslova mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva.
  2341. JSCONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom servisa poslova.
  2342. DSCOMPRESSATTACHMENTLIMIT_L = Maksimalna veli\u010dina nekomprimiranog priloga e-po\u0161te za servis dostave u MB
  2343. DSCOMPRESSATTACHMENTLIMIT_D = Specificira maksimalnu veli\u010dinu nekomprimiranog priloga e-po\u0161te u MB. Delivery Service \u0107e komprimirati prilog koji je ve\u0107i od maksimalne veli\u010dine, prije slanja.
  2344. DSCOMPRESSATTACHMENTLIMIT_H = Koristite vrijednost 0 za onemogu\u0107avanje komprimiranja priloga. Koristite nil vrijednost za komprimiranje svih priloga. Postavljanje ne-nil, ne-nula vrijednosti pobolj\u0161ava performanse kod slanja e-po\u0161te s velikim prilozima, kao \u0161to su prikazi izvje\u0161taja.
  2345. ASCONNECTIONS_L = Maksimalan broj veza za Agent servis u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2346. ASCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces Agent servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva.
  2347. ASCONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom Agent servisa.
  2348. ASMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_L = Maksimalna veli\u010dina nekomprimiranog priloga e-po\u0161te za Agent servis u MB
  2349. ASMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_D = Specificira maksimalnu koli\u010dinu podataka koja se mo\u017ee staviti u prilog s Agent servisom u MB. Veli\u010dina podataka se odnosi na veli\u010dinu prije komprimiranja.
  2350. ASMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_H = Koristite vrijednost 0 kad \u017eelite da veli\u010dina priloga bude neograni\u010dena.
  2351. DSCONNECTIONS_L = Maksimalan broj veza za Delivery Service u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2352. DSCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces Delivery Servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva.
  2353. DSCONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom Delivery Servisa.
  2354. DSMAXIMUMEMAILSIZE_L = Maksimalna veli\u010dina nekomprimiranog priloga e-po\u0161te za Delivery Servis u MB
  2355. DSMAXIMUMEMAILSIZE_D = Specificira maksimalnu koli\u010dinu podataka koja se mo\u017ee staviti u prilog s Delivery servisom u MB. Veli\u010dina podataka se odnosi na veli\u010dinu nakon komprimiranja.
  2356. DSMAXIMUMEMAILSIZE_H = Koristite vrijednost 0 kad \u017eelite da veli\u010dina priloga bude neograni\u010dena.
  2357. DISCONNECTIONS_L = Maksimalan broj veza za Data Integration Service u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2358. DISCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces Data Integration Servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva.
  2359. DISCONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom Data Integration Servisa.
  2360. PACSCONNECTIONS_L = Maksimalan broj veza za servis planiranja administratorske konzole u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2361. PACSCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa planiranja administratorske konzole mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva.
  2362. PACSCONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom planiranja administratorske konzole.
  2363. PRSCONNECTIONS_L = Maksimalan broj veza za runtime uslugu planiranja u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2364. PRSCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces runtime usluga planiranja mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva.
  2365. PRSCONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom runtime usluge planiranja.
  2366. PTSCONNECTIONS_L = Maksimalan broj veza za zadatak usluge planiranja u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2367. PTSCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces zadatak usluge planiranja mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva.
  2368. PTSCONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom runtime usluge planiranja.
  2369. MMSCONNECTIONS_L = Maksimalan broj veza za Metrics Manager u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2370. MMSCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces Metrics Manager mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva.
  2371. MMSCONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom Metrics Managera.
  2372. MBSCONNECTIONS_L = Maksimalan broj veza za mobilnu uslugu u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2373. MBSCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces mobilne usluge mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva.
  2374. MBSCONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom mobilne usluge.
  2375. PDSCONNECTIONS_L = Maksimalan broj veza za servis planiranja podataka u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2376. PDSCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje servis planiranja podataka mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva.
  2377. PDSCONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi sa servisom planiranja podataka.
  2378. CMSCONNECTIONS_L = Maksimalan broj veza za Content Manager servis u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2379. CMSCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces Content Manager servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva.
  2380. CMSCONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom Content Manager servisa.
  2381. MISCONNECTIONS_L = Maksimalan broj veza za servis migracije u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2382. MISCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje servis migracije mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva.
  2383. MISCONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom servisa migracije.
  2384. PDSSHOWCELLANNOTATIONS_L = Izlo\u017ei bilje\u0161ke \u0107elije
  2385. PDSSHOWCELLANNOTATIONS_D = Navodi da li bilje\u0161ke \u0107elije trebaju biti prikazane u autorskim studijima.
  2386. PDSSHOWCELLANNOTATIONS_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite pristup do stavki meta podataka bilje\u0161ki \u0107elija u Analysis Studio, Event Studio, Query Studio i Report Studio. Omogu\u0107avanje pristupa \u0107e omogu\u0107iti autore da predstavi te bilje\u0161ke u njihovim izvje\u0161tajima, upitima i agentima. po defaultu, bilje\u0161ke \u0107elije su sakrivene.
  2387. PDSELISTACCESSCACHELIMIT_L = Timeout E-List pristupne predmemorije (sekundi)
  2388. PDSELISTACCESSCACHELIMIT_D = Navodi broj sekundi koliko unos e-list prava pristupa predmemorije mo\u017ee ostati u predmemoriji prije nego treba biti ponovo izra\u010dunat.
  2389. PDSELISTACCESSCACHELIMIT_H = Koristite ovo svojstvo da pove\u0107ate ili smanjite koli\u010dinu vremena koju su E-list prava pristupa zadr\u017eana u memoriji prije nego su osvje\u017eene iz baze podataka aplikacije. Za \u010de\u0161\u0107a a\u017euriranja , korisnik mo\u017ee postaviti kra\u0107i timeout period. Po defaultu, prava pristupa se osvje\u017eavaju jednom na sat (svakih 3600 sekundi).
  2390. PDSMAXIMUMPROCESSES_L = Maksimalan broj procesa za servis planiranja podataka u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2391. PDSMAXIMUMPROCESSES_D = Specificira maksimalan broj procesa servisa planiranja podataka koje mo\u017ee pokrenuti otpremnik.
  2392. PDSMAXIMUMPROCESSES_H = Koristite ovo svojstvo za kontrolu broja procesa servisa planiranja podataka koji se izvode na lokalnom stroju. Na po\u010detku, pokre\u0107e se jedan proces, a kako se pove\u0107avaju zahtjevi za volumenom, mogu se pokrenuti dodatni procesi. Po defaultu, broj procesa je ograni\u010den na 1.
  2393. NONPEAKDEMANDBEGINHOUR_L = Sat po\u010detka perioda kad nije najve\u0107i promet.
  2394. NONPEAKDEMANDBEGINHOUR_D = Navodi sat u danu u kojem po\u010dinje vrijeme kad nisu najve\u0107i zahtjevi.
  2395. PEAKDEMANDBEGINHOUR_L = Sat po\u010detka perioda kad je najve\u0107i promet.
  2396. PEAKDEMANDBEGINHOUR_D = Navodi sat u danu u kojem po\u010dinje vrijeme kad su najve\u0107i zahtjevi.
  2397. PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONAGE_L = Doba zadr\u017eavanja verzije periodi\u010dkog dokumenta
  2398. PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONAGE_D = Navodi default maksimalno doba za objekte documentVersion da budu zadr\u017eani u periodi\u010dkim dokumentima.
  2399. PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONAGE_H = Ova vrijednost se koristi za konstruiranje pravila zadr\u017eavanja novih dokumenata u periodicima.
  2400. PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONCOUNT_L = Broja\u010d zadr\u017eavanja verzije periodi\u010dkog dokumenta
  2401. PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONCOUNT_D = Specificira defaultni maksimalni broj documentVersion objekata koji se zadr\u017eavaju u periodi\u010dkom dokumentu.
  2402. PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONCOUNT_H = Ova vrijednost se koristi za konstruiranje pravila zadr\u017eavanja novih dokumenata u periodicima.
  2403. ASPEAKCONNECTIONS_L = Maksimalni broj veza servisa agenta tijekom razdoblja najve\u0107eg prometa
  2404. ASPEAKCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa agenta mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva visokog afiniteta tijekom sati najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2405. BRSPEAKAFFINECONNECTIONS_L = Broj visoko afinitetnih veza za servis za skupnu izradu izvje\u0161taja u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2406. BRSPEAKAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa za skupnu izradu izvje\u0161taja mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva visokog afiniteta za vrijeme sati najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2407. BRSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L = Broj nisko afinitetnih veza za servis za skupnu izradu izvje\u0161taja u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2408. BRSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa za skupnu izradu izvje\u0161taja mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje nisko afinitetnih zahtjeva tijekom sati najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj nisko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom servisa za skupnu izradu izvje\u0161taja.
  2409. BRSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L = Maksimalan broj procesa za servis za skupnu izradu izvje\u0161taja u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2410. BRSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D = Specificira maksimalan broj procesa servisa za skupnu izradu izvje\u0161taja tijekom sati najve\u0107eg prometa.
  2411. CMSPEAKCONNECTIONS_L = Maksimalni broj veza servisa Content Managera u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2412. CMSPEAKCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces Content Managera mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva tijekom sati najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2413. DISPEAKCONNECTIONS_L = Maksimalni broj veza servisa integracije podatka u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2414. DISPEAKCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa integracije podatka mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva tijekom sati najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2415. DSPEAKCONNECTIONS_L = Maksimalni broj veza servisa dostave u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2416. DSPEAKCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa dostave mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva tijekom sati najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2417. GSAFFINECONNECTIONS_L = Broj visoko afinitetnih veza za grafi\u010dki servis u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2418. GSAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza, koje proces grafi\u010dkog servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje visoko afinitetnih zahtjeva.
  2419. GSAFFINECONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja visoko afinitetnih zahtjeva, koji se mogu istodobno izvoditi s procesom grafi\u010dkog servisa. Visoko afinitetni zahtjevi su oni koji su usko povezani s odre\u0111enim procesom. Ti zahtjevi se obi\u010dno izvode br\u017ee nego zahtjevi niskog afiniteta.
  2420. GSNONAFFINECONNECTIONS_L = Broj nisko afinitetnih veza za grafi\u010dki servis u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2421. GSNONAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza, koje proces grafi\u010dkog servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje nisko afinitetnih zahtjeva.
  2422. GSNONAFFINECONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja nisko afinitetnih zahtjeva, koji se mogu istodobno izvoditi s procesom grafi\u010dkog servisa. Zahtjevi niskog afiniteta uspostavljaju kontekst za zahtjeve koji mogu slijediti, a to \u010dine putem predmemoriranja informacija. Zahtjevi niskog afiniteta se obi\u010dno izvode dulje nego zahtjevi visokog afiniteta koji slijede. Nema prednosti u slanju zahtjeva niskog afiniteta u odre\u0111eni proces, zato \u0161to ti zahtjevi ne koriste informacije iz predmemorije.
  2423. GSPEAKAFFINECONNECTIONS_L = Broj visoko afinitetnih veza za grafi\u010dki servis u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2424. GSPEAKAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza, koje proces grafi\u010dkog servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva visokog afiniteta tijekom sati najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2425. GSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L = Broj nisko afinitetnih veza za grafi\u010dki servis u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2426. GSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza, koje proces grafi\u010dkog servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje nisko afinitetnih zahtjeva.
  2427. GSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_H = Koristite ovo svojstvo za ograni\u010davanje broja nisko afinitetnih zahtjeva, koji se mogu istodobno izvoditi s procesom grafi\u010dkog servisa. Zahtjevi niskog afiniteta uspostavljaju kontekst za zahtjeve koji mogu slijediti, a to \u010dine putem predmemoriranja informacija. Zahtjevi niskog afiniteta se obi\u010dno izvode dulje nego zahtjevi visokog afiniteta koji slijede. Nema prednosti u slanju zahtjeva niskog afiniteta u odre\u0111eni proces, zato \u0161to ti zahtjevi ne koriste informacije iz predmemorije.
  2428. GSMAXIMUMPROCESSES_L = Maksimalan broj procesa za grafi\u010dki servis u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2429. GSMAXIMUMPROCESSES_D = Specificira maksimalan broj procesa grafi\u010dkog servisa koje otpremnik mo\u017ee pokrenuti u odre\u0111enom trenutku.
  2430. GSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L = Maksimalan broj procesa za grafi\u010dki servis u razdoblju u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2431. GSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D = Specificira maksimalan broj procesa grafi\u010dkog servisa koje otpremnik mo\u017ee pokrenuti.
  2432. GSPEAKMAXIMUMPROCESSES_H = Koristite ovo svojstvo za kontrolu broja procesa grafi\u010dkog servisa koji se izvode na lokalnom stroju. Na po\u010detku, pokre\u0107e se jedan proces, a kako se pove\u0107avaju zahtjevi za volumenom, mogu se pokrenuti dodatni procesi. Po defaultu, broj procesa je ograni\u010den na 1.
  2433. GSQUEUELIMIT_L = Ograni\u010denje vremena reda \u010dekanja za grafi\u010dki servis (sekunde)
  2434. GSQUEUELIMIT_D = Specificira broj sekundi koliko zahtjev mo\u017ee biti u redu \u010dekanja prije timeouta.
  2435. GSEXECUTIONTIMELIMIT_L = Maksimalno vrijeme izvo\u0111enja za grafi\u010dki servis (sekunde)
  2436. GSEXECUTIONTIMELIMIT_D = Specificira maksimalan broj proteklih sekundi koje su dozvoljene za izvo\u0111enje grafi\u010dkog servisa prije nego ih otpremnik opozove.
  2437. GSEXECUTIONTIMELIMIT_H = Default vrijednost 0 zna\u010di da nema ograni\u010denja.
  2438. JSPEAKCONNECTIONS_L = Maksimalni broj veza servisa poslova u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2439. JSPEAKCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa poslova mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva u satima najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2440. MBSPEAKCONNECTIONS_L = Maksimalni broj veza mobilnog servisa u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2441. MBSPEAKCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces mobilnog servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva u satima najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2442. MDSMAXIMUMPROCESSES_L = Maksimalan broj procesa za servis meta podataka u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2443. MDSMAXIMUMPROCESSES_D = Specificira maksimalan broj procesa servisa meta podataka koje otpremnik mo\u017ee pokrenuti.
  2444. MDSMAXIMUMPROCESSES_H = Koristite ovo svojstvo za kontrolu broja procesa servisa meta podataka koji se izvode na lokalnom stroju. Na po\u010detku, pokre\u0107e se jedan proces, a kako se pove\u0107avaju zahtjevi za volumenom, mogu se pokrenuti dodatni procesi. Po defaultu, broj procesa je ograni\u010den na 1.
  2445. MDSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L = Maksimalan broj procesa za servis meta podataka u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2446. MDSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D = Specificira maksimalan broj procesa servisa meta podataka koje otpremnik mo\u017ee pokrenuti tijekom sati najve\u0107eg prometa.
  2447. MDSPEAKAFFINECONNECTIONS_L = Broj visoko afinitetnih veza za servis meta podataka u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2448. MDSPEAKAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa meta podataka mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva visokog afiniteta u satima najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2449. MDSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L = Broj nisko afinitetnih veza za servis meta podataka u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2450. MDSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa meta podataka mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje nisko afinitetnih zahtjeva u satima najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj nisko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom servisa meta podataka.
  2451. MISPEAKCONNECTIONS_L = Maksimalni broj veza migracijskog servisa u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2452. MISPEAKCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces migracijskog servisa mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva u satima najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2453. MMSPEAKCONNECTIONS_L = Maksimalni broj veza servisa Metrics Managera u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2454. MMSPEAKCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces Metrics Managera mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva u satima najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2455. PACSPEAKCONNECTIONS_L = Maksimalni broj veza servisa planiranja administratorske konzole u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2456. PACSPEAKCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa planiranja administratorske konzole mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva u satima najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2457. PDSPEAKCONNECTIONS_L = Maksimalni broj veza servisa planiranja podatka u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2458. PDSPEAKCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa planiranja podatka mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva u satima najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2459. PDSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L = Maksimalan broj procesa za servis planiranja podataka u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2460. PDSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D = Specificira maksimalan broj procesa servisa planiranja podataka koje otpremnik mo\u017ee pokrenuti.
  2461. PRSPEAKCONNECTIONS_L = Maksimalni broj veza servisa runtime planiranja u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2462. PRSPEAKCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa runtime planiranja mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva u satima najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2463. PTSPEAKCONNECTIONS_L = Maksimalni broj veza servisa planiranja zadataka u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2464. PTSPEAKCONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa planiranja zadataka mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje zahtjeva u satima najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj zahtjeva koje proces mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2465. RSPEAKAFFINECONNECTIONS_L = Broj visoko afinitetnih veza za servis izvje\u0161taja u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2466. RSPEAKAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa izvje\u0161taja mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje visoko afinitetnih zahtjeva u satima najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj ovih zahtjeva koje proces servisa izvje\u0161taja mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2467. RSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L = Broj nisko afinitetnih veza za Report servis u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2468. RSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa izvje\u0161taja mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje nisko afinitetnih zahtjeva u satima najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj nisko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom Report servisa.
  2469. RSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L = Maksimalan broj procesa za Report servis u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2470. RSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D = Specificira maksimalan broj procesa Report servisa koje otpremnik mo\u017ee pokrenuti u satima najve\u0107eg prometa.
  2471. REPOSCACHEOBJTTL_L = Maksimalan broj sekunda koliko izvje\u0161taji i elementi izvje\u0161taja mogu egzistirati u predmemoriji.
  2472. REPOSCACHEOBJTTL_D = Naveden maksimalan broj sekunda koliko izvje\u0161taji i elementi izvje\u0161taja mogu egzistirati u predmemoriji.
  2473. REPOSCACHEOBJTTL_H = Postavljanje vrijednosti 0 omogu\u0107uje trajno postojanje objekata u predmemoriji.
  2474. REPOSNUMOBJDISK_L = Maksimalan broj izvje\u0161taja i elemenata izvje\u0161taja koji mogu imati preljev na disk.
  2475. REPOSNUMOBJDISK_D = Specificira maksimalan broj izvje\u0161taja i elemenata izvje\u0161taja koji se mogu preliti na lokalni disk.
  2476. REPOSNUMOBJDISK_H = Postavljenje vrijednosti 0 omogu\u0107uje spremanje na disk neograni\u010denog broja izvje\u0161taja i elemenata izvje\u0161taja.
  2477. REPOSNUMOBJMEM_L = Maksimalan broj izvje\u0161taja i elemenata izvje\u0161taja koji se mogu spremiti u memoriju.
  2478. REPOSNUMOBJMEM_D = Specificira maksimalan broj izvje\u0161taja i elemenata izvje\u0161taja koji se mogu spremiti u memoriju.
  2479. REPOSNUMOBJMEM_H = Postavljenje vrijednosti 0 omogu\u0107uje spremanje neograni\u010denog broja izvje\u0161taja i elemenata izvje\u0161taja u memoriju.
  2480. BRSPDFCHARACTERENCODING_L = PDF Character Encoding za servis za skupnu izradu izvje\u0161taja
  2481. BRSPDFCHARACTERENCODING_D = Navodi kodiranje znakova za PDF dokumente kreirane sa servisom za skupnu izradu izvje\u0161taja.
  2482. ENUM_BRSPDFCHARACTERENCODING_AUTO_L = Automatski
  2483. ENUM_BRSPDFCHARACTERENCODING_FONT_L = Font
  2484. ENUM_BRSPDFCHARACTERENCODING_WINDOWS1252_L = Windows1252
  2485. RSPDFCHARACTERENCODING_L = PDF Character Encoding za report servis
  2486. RSPDFCHARACTERENCODING_D = Navodi kodiranje znakova za PDF dokumente kreirane sa servisom izvje\u0161taja.
  2487. ENUM_RSPDFCHARACTERENCODING_AUTO_L = Automatski
  2488. ENUM_RSPDFCHARACTERENCODING_FONT_L = Font
  2489. ENUM_RSPDFCHARACTERENCODING_WINDOWS1252_L = Windows1252
  2490. BRSPDFEMBEDFONTS_L = Opcija koja dozvoljava servisu za skupnu izradu izvje\u0161taja da ugradi fontove u generirane PDF dokumente
  2491. BRSPDFEMBEDFONTS_D = Navodi da li servis za skupnu izradu izvje\u0161taja treba ugraditi fontove u generirane PDF dokumente.
  2492. ENUM_BRSPDFEMBEDFONTS_ALLOW_L = Dozvoli
  2493. ENUM_BRSPDFEMBEDFONTS_AUTO_L = Automatski
  2494. ENUM_BRSPDFEMBEDFONTS_DISALLOW_L = Ne dozvoli
  2495. RSPDFEMBEDFONTS_L = Opcija koja dozvoljava servisu izvje\u0161taja da ugradi fontove u generirane PDF dokumente
  2496. RSPDFEMBEDFONTS_D = Navodi da li servis izvje\u0161taja treba ugraditi fontove u generirane PDF dokumente.
  2497. ENUM_RSPDFEMBEDFONTS_ALLOW_L = Dozvoli
  2498. ENUM_RSPDFEMBEDFONTS_AUTO_L = Automatski
  2499. ENUM_RSPDFEMBEDFONTS_DISALLOW_L = Ne dozvoli
  2500. BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_L = Tip PDF kompresije za PDF dokumente kreirane servisom za skupnu izradu izvje\u0161taja
  2501. BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_D = Navodi kompresiju za PDF dokumente kreirane sa servisom za skupnu izradu izvje\u0161taja.
  2502. ENUM_BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_CLASSIC_L = Klasi\u010dno
  2503. ENUM_BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_BASIC_L = Osnovno
  2504. ENUM_BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_IMPROVED_L = Pobolj\u0161ano
  2505. ENUM_BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_ADVANCED_L = Napredno
  2506. ENUM_BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_FULL_L = Potpuno
  2507. RSPDFCOMPRESSIONTYPE_L = Tip PDF kompresije za PDF dokumente kreirane servisom izvje\u0161taja
  2508. RSPDFCOMPRESSIONTYPE_D = Navodi tip kompresije za PDF dokumente kreirane sa servisom izvje\u0161taja.
  2509. ENUM_RSPDFCOMPRESSIONTYPE_CLASSIC_L = Klasi\u010dno
  2510. ENUM_RSPDFCOMPRESSIONTYPE_BASIC_L = Osnovno
  2511. ENUM_RSPDFCOMPRESSIONTYPE_IMPROVED_L = Pobolj\u0161ano
  2512. ENUM_RSPDFCOMPRESSIONTYPE_ADVANCED_L = Napredno
  2513. ENUM_RSPDFCOMPRESSIONTYPE_FULL_L = Potpuno
  2514. BRSPDFCOMPRESSIONLEVEL_L = Razina kompresije sadr\u017eaja za PDF dokumente kreirane servisom za skupnu izradu izvje\u0161taja
  2515. BRSPDFCOMPRESSIONLEVEL_D = Vi\u0161a vrijednost ukazuje da bi se trebala primijeniti agresivnija strategija komprimiranja.
  2516. BRSPDFCOMPRESSIONLEVEL_H = Broj mora biti cijeli broj izme\u0111u 0 i 9. Vrijednost 0 zna\u010di da se dokument ne treba komprimirati, dok vrijednost 9 zna\u010di maksimalno komprimiranje.
  2517. RSPDFCOMPRESSIONLEVEL_L = Razina komprimiranja sadr\u017eaja za PDF dokumente kreirane Report servis om
  2518. RSPDFCOMPRESSIONLEVEL_D = Vi\u0161a vrijednost ukazuje da bi se trebala primijeniti agresivnija strategija komprimiranja.
  2519. RSPDFCOMPRESSIONLEVEL_H = Broj mora biti cijeli broj izme\u0111u 0 i 9. Vrijednost 0 zna\u010di da se dokument ne treba komprimirati, dok vrijednost 9 zna\u010di maksimalno komprimiranje.
  2520. DMSAFFINECONNECTIONS_L = Broj visoko afinitetnih veza za servis za premje\u0161tanje podataka u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2521. DMSAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa premje\u0161tanja podataka mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje visoko afinitetnih zahtjeva u satima kad nije najve\u0107i promet. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj ovih zahtjeva koje proces servisa premje\u0161tanja podataka mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2522. DMSAFFINECONNECTIONS_H = Visoko afinitetni zahtjevi su oni koji su usko povezani s odre\u0111enim procesom. Ti zahtjevi se obi\u010dno izvode br\u017ee nego zahtjevi niskog afiniteta.
  2523. DMSNONAFFINECONNECTIONS_L = Broj nisko afinitetnih veza za servis premje\u0161tanja podataka u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2524. DMSNONAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa premje\u0161tanja podataka mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje nisko afinitetnih zahtjeva u satima kad nije najve\u0107i promet.
  2525. DMSNONAFFINECONNECTIONS_H = Ovo svojstvo ograni\u010dava broj nisko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom servisa premje\u0161tanja podataka.
  2526. DMSMAXIMUMPROCESSES_L = Maksimalan broj procesa za servis premje\u0161tanja podataka u razdoblju kad nije najve\u0107i promet
  2527. DMSMAXIMUMPROCESSES_D = Specificira maksimalan broj procesa servisa premje\u0161tanja podataka koje otpremnik mo\u017ee pokrenuti u satima kad nije najve\u0107i promet.
  2528. DMSQUEUELIMIT_L = Ograni\u010denje vremena reda \u010dekanja za servis premje\u0161tanja podataka (sekunde)
  2529. DMSQUEUELIMIT_D = Specificira broj sekundi koliko zahtjev premje\u0161tanja podataka mo\u017ee biti u redu \u010dekanja prije timeouta.
  2530. DMSEXECUTIONTIMELIMIT_L = Maksimalno vrijeme izvo\u0111enja za servis premje\u0161tanja podataka (sekunde)
  2531. DMSEXECUTIONTIMELIMIT_D = Specificira maksimalan broj sekundi koliko se zadatak mo\u017ee izvoditi prije nego \u0161to ga otpremnik opozove.
  2532. DMSEXECUTIONTIMELIMIT_H = Otpremnik upisuje u dnevnik gre\u0161ku (DPR-ERR-2087) pokazuju\u0107i da je izvo\u0111enje zadatka opozvano zbog isteka postavljenog ograni\u010denja vremena izvr\u0161avanja. Sekundarni zahtjev napravljen za konverzaciju koja je prema\u0161ila vremensko ograni\u010denje je vratio poruku gre\u0161ke. Koristite vrijednost 0 kad \u017eelite omogu\u0107iti izvje\u0161taju zavr\u0161etak izvo\u0111enja, bez obzira na potrebno vrijeme.
  2533. DMSPEAKAFFINECONNECTIONS_L = Broj povezivanja visokog afiniteta servisa za premje\u0161tanje podataka u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2534. DMSPEAKAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servis premje\u0161tanja podataka mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje visoko afinitetnih zahtjeva u satima najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj ovih zahtjeva koje proces servisa premje\u0161tanja podataka mo\u017ee istodobno izvoditi.
  2535. DMSPEAKAFFINECONNECTIONS_H = Visoko afinitetni zahtjevi su oni koji su usko povezani s odre\u0111enim procesom. Ti zahtjevi se obi\u010dno izvode br\u017ee nego zahtjevi niskog afiniteta.
  2536. DMSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L = Broj povezivanja niskog afiniteta servisa za premje\u0161tanje podataka u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2537. DMSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D = Specificira broj veza koje proces servisa premje\u0161tanja podataka mo\u017ee koristiti za izvo\u0111enje nisko afinitetnih zahtjeva u satima najve\u0107eg prometa. Ovo svojstvo ograni\u010dava broj nisko afinitetnih zahtjeva koji se mogu istodobno izvoditi s procesom servisa premje\u0161tanja podataka.
  2538. DMSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L = Maksimalan broj procesa za servis premje\u0161tanja podataka u razdoblju najve\u0107eg prometa
  2539. DMSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D = Specificira maksimalan broj procesa servisa premje\u0161tanja podataka koje otpremnik mo\u017ee pokrenuti tijekom sati najve\u0107eg prometa.
  2540. CMCSHEAPLIMIT_L = Ograni\u010denje memorije za servis predmemorije upravitelja sadr\u017eaja kao postotak ukupne JVM heap memorije
  2541. CMCSHEAPLIMIT_D = Navodi ograni\u010denje kori\u0161tenja memorije za predmemoriju zahtjeva upravitelja sadr\u017eaja kao postotak ukupne JVM heap memorije. Postavljanje svojstva na 0 \u0107e onemogu\u0107iti predmemoriranje.
  2542. HTSCOMPLETEDTASKLIFETIME_L = Zavr\u0161en \u017eivotni vijek ljudskog zadatka
  2543. HTSCOMPLETEDTASKLIFETIME_D = Specificira \u017eivotni vijek zavr\u0161enih ljudskih zadataka.
  2544. ANSANNOTATIONLIFETIME_L = \u017divotni vijek zavr\u0161ene bilje\u0161ke
  2545. ANSANNOTATIONLIFETIME_D = Navodi \u017eivotni vijek bilje\u0161ke.
  2546. QSIDLECONNECTIONTIMEOUT_L = Timeout veze u mirovanju (sekundi)
  2547. QSIDLECONNECTIONTIMEOUT_D = Ovo svojstvo navodi timeout period mirovanja veze baze podataka u sekundama. Postavite ovu vrijednost na -1 da onemogu\u0107ite timeout.
  2548. QSMANUALCUBESTART_L = Ne pokre\u0107i dinami\u010dke kocke kod pokretanja servisa (zahtijeva ponovno pokretanje QueryService)
  2549. QSMANUALCUBESTART_D = Specificira da li se automatski pokre\u0107u dinami\u010dke kocke kad se pokre\u0107e servis.
  2550. QSROLAPCUBEADMINISTRATIONCOMMANDTIMEOUT_L = Timeout naredbe za administraciju dinami\u010dke kocke (sekunde) (zahtijeva ponovno pokretanje QueryService)
  2551. QSROLAPCUBEADMINISTRATIONCOMMANDTIMEOUT_D = Specificira timeout period za naredbu administriranja dinami\u010dke kocke u sekundama. Koristite vrijednost 0 kad \u017eelite omogu\u0107iti naredbi zavr\u0161etak izvo\u0111enja, bez obzira na potrebno vrijeme.
  2552. QSRESULTSETCACHEQUERYTIMETHRESHOLD_L = Minimalno vrijeme izvo\u0111enja prije nego je skup rezultata razmotren za predmemoriranje (milisekunde)
  2553. QSRESULTSETCACHEQUERYTIMETHRESHOLD_D = Navodi minimalno vrijeme izvo\u0111enja upita u milisekundama prije nego je skup rezultata razmotren za predmemoriranje (milisekunde)
  2554. QSINITIALJVMHEAPSIZE_L = Po\u010detna veli\u010dina JVM heapa za servis upita (MB) (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2555. QSINITIALJVMHEAPSIZE_D = Navodi inicijalnu veli\u010dinu, u MB, za Java Virtual Machine (JVM) heap. (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2556. QSJVMHEAPSIZELIMIT_L = Ograni\u010denje veli\u010dine JVM heapa za servis upita (MB) (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2557. QSJVMHEAPSIZELIMIT_D = Navodi maksimalnu veli\u010dinu, u MB, za Java Virtual Machine (JVM) heap. (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2558. QSINITIALJVMNURSERYSIZE_L = Po\u010detna veli\u010dina JVM nursery (MB) (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2559. QSINITIALJVMNURSERYSIZE_D = Navodi inicijalnu nursery veli\u010dinu, u MB, za Java Virtual Machine (JVM). (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2560. QSJVMNURSERYSIZELIMIT_L = Ograni\u010denje veli\u010dine za JVM nursery (MB) (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2561. QSJVMNURSERYSIZELIMIT_D = Specificira maksimalnu veli\u010dinu, u MB, za Java Virtual Machine (JVM) nursery. (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2562. QSGCPOLICY_L = JVM politika skupljanja otpada (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2563. QSGCPOLICY_D = Specificira politiku skupljanja otpada koja se koristi za upravljanje pohranom JVM heapa. (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2564. ENUM_QSGCPOLICY_BALANCED_L = Balansirano
  2565. ENUM_QSGCPOLICY_CUSTOM_L = Prilago\u0111eno
  2566. ENUM_QSGCPOLICY_GENERATIONAL_L = Generacijski
  2567. QSADDITIONALJVMARGUMENTS_L = Dodatni JVM argumenti za servis upita (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2568. QSADDITIONALJVMARGUMENTS_D = Navodi druge argumente koji kontroliraju Java Virtual Machine (JVM). Argumenti mogu varirati ovisno o JVM. (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2569. QSVERBOSEGCLOGLIMIT_L = Broj izlaza ciklusa skupljanja otpada u op\u0161iran dnevnik (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2570. QSVERBOSEGCLOGLIMIT_D = Specificira broj zapisanih ciklusa skupljanja otpada ako se omogu\u0107i op\u0161irno zapisivanje skupljanja otpada. (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2571. QSDISABLEVERBOSEGCLOGGING_L = Onemogu\u0107i JVM verbose zapisivanje skupljanja otpada (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2572. QSDISABLEVERBOSEGCLOGGING_D = Specificira da li se u datoteku dnevnika zapisuju informacije o skupljanju otpada. (zahtijeva ponovno pokretanje QueryServicea)
  2573. #
  2574. # Section: ENV
  2575. #
  2576. # Description: Labels, descriptions and help for 'environment' section
  2577. #
  2578. RDSGATEWAYMAPPINGS_L = Gateway mapiranje
  2579. RDSGATEWAYMAPPINGS_D = Sadr\u017ei mapiranje iz vanjskog PowerPlay gatewaya na unutarnji PowerPlay otpremnik za ovaj servis.
  2580. COLLABORATIONDISCOVERYURI_L = URI za otkrivanje suradnje
  2581. COLLABORATIONDISCOVERYURI_D = Navodi URI otkrivanja za vanjske servise suradnje.
  2582. QSROLAPCUBECONFIGURATIONS_L = Konfiguracije dinami\u010dke kocke
  2583. QSROLAPCUBECONFIGURATIONS_D = Sadr\u017ei konfiguracijske podatke o dinami\u010dkim kockama.
  2584. JMXPROXYHOSTDISPATCHERS_L = JMX proxy host otpremnici
  2585. JMXPROXYHOSTDISPATCHERS_D = Sadr\u017ei listu otpremnika prihvatljivih za host Java Management Extensions (JMX) proxy poslu\u017eitelj po preferiranom redoslijedu.
  2586. ##
  2587. ## Component: CBS
  2588. ##
  2589. ## Description: Strings needed for the 'CBS' component
  2590. ##
  2591. #
  2592. # Section: ENV
  2593. #
  2594. # Description: Labels, descriptions and help for 'environment' section
  2595. #
  2596. COMPLEX_CBS_L = IBM Cognos servisi
  2597. COMPLEX_CBS_D = Definira grupu svojstava za IBM Cognos servise.
  2598. COMPLEX_CBS_H = Koristite ova svojstva za navo\u0111enje koli\u010dine resursa koje IBM Cognos servisi koriste.
  2599. CBS_L = Konfiguracija
  2600. CBS_D = Navodi predlo\u017eak kori\u0161ten za konfiguraciju IBM Cognos servisa.
  2601. CBS_H = Ovo svojstvo se automatski postavlja kad izaberete predlo\u017eak za IBM Cognos servise. Ne mo\u017eete mijenjati vrijednost ovog svojstva u ovom prozoru. Ako \u017eelite koristiti drugi predlo\u017eak, u Explorer prozoru desno kliknite servis i kliknite Izbri\u0161i. Desno kliknite IBM Cognos servis, kliknite Novi resursi, Konfiguracija. Upi\u0161ite ime resursa i zatim izaberite predlo\u017eak iz liste.
  2602. OPTION_CBS_WEBSPHERELIBERTY_L = WebSphere Liberty profil
  2603. OPTION_CBS_WEBSPHERELIBERTY_D = Definira grupu svojstava za konfiguracijski predlo\u017eak koji se koristi za WebSphere Liberty profil.
  2604. ACTION_WEBSPHERELIBERTY_REGISTER_L = Registriranje
  2605. ACTION_WEBSPHERELIBERTY_START_L = Pokreni
  2606. ACTION_WEBSPHERELIBERTY_STOP_L = Zaustavi
  2607. ACTION_WEBSPHERELIBERTY_RESTART_L = Ponovno pokreni
  2608. CBS_WEBSPHERELIBERTY_CBS_DISPATCHERMAXMEMORY_L = Maksimalna memorija za Websphere Liberty Profile u MB
  2609. WLPPROPERTIES_L = Napredna svojstva
  2610. WLPPROPERTIES_D = Ova svojstva se koriste za pode\u0161avanje WebSphere Liberty Profile (WLP) poslu\u017eitelja.
  2611. WLPPROPERTIES_H = Vrijednost svojstva 'coreThreads' predstavlja broj niti s kojima se WLP poslu\u017eitelj pokre\u0107e. Vrijednost 'maxThreads' predstavlja maksimalan broj niti koje se mogu pridru\u017eiti WLP poslu\u017eitelju. Prilagodite ove vrijednosti u skladu s dostupnim hardverskim resursima. Za vi\u0161e informacija pogledajte dokumentaciju WLP poslu\u017eitelja (http://www-01.ibm.com/support/knowledgecenter/?lang=en#!/SSEQTP_8.5.5/com.ibm.websphere.wlp.doc/ae/twlp_tun.html?cp=SSEQTP_8.5.5%2F1-3-11-0-7).
  2612. LTPAISENABLED_L = Omogu\u0107iti IBM Lightweight Third-Party Authentication (LTPA)?
  2613. LTPAISENABLED_D = Specificira \u017eelite li omogu\u0107iti IBM Lightweight Third-Party Authentication za IBM Cognos Analytics.
  2614. LTPAISENABLED_H = Mo\u017eete konfigurirati da IBM Cognos Analytics komponente koriste IBM Lightweight Third-Party Authentication (LTPA). Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite LTPA za IBM Cognos Analytics.
  2615. CBSENVVAR_L = Varijable okoline
  2616. CBSENVVAR_D = Specificira skupinu varijabli okoline koje \u0107e se predavati servisu za podizanje sistema.
  2617. CBSENVVAR_H = Korisnik treba navesti naziv i vrijednost svake varijable okoline.
  2618. ASVISENABLED_L = Agent servis je omogu\u0107en?
  2619. ASVISENABLED_D = Navodi da li je servis agenta omogu\u0107en.
  2620. ASVISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis agenta na lokalnom ra\u010dunalu. Servis agenta izvodi agente. Ako je uvjet za agenta ispunjen, Agent servis signalizira nadgledniku servisa da izvr\u0161i zadatke. Po defaultu je Agent servis omogu\u0107en.
  2621. ANSISENABLED_L = Servis bilje\u0161ki je omogu\u0107en?
  2622. ANSISENABLED_D = Navodi da li je servis bilje\u0161ki omogu\u0107en.
  2623. ANSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis bilje\u0161ki na lokalnom ra\u010dunalu. Ovaj servis omogu\u0107uje dodavanje komentara u izvje\u0161taje. Po defaultu servis bilje\u0161ki je omogu\u0107en.
  2624. BRSISENABLED_L = Servis za skupnu izradu izvje\u0161taja je omogu\u0107en?
  2625. BRSISENABLED_D = Navodi da li je servis za skupnu izradu izvje\u0161taja omogu\u0107en.
  2626. BRSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis za skupnu izradu izvje\u0161taja na lokalnom ra\u010dunalu. Servis za skupnu izradu izvje\u0161taja rukuje pozadinskim zahtjevima za izvo\u0111enja izvje\u0161taja i daje izlaz, u ime servisa nadgledanja. Servis za skupnu izradu izvje\u0161taja radi isto kao i servis izvje\u0161taja, jedino \u0161to rukuje samo pozadinskim izvo\u0111enjima. Po defaultu servis za skupnu izradu izvje\u0161taja je omogu\u0107en.
  2627. CMISENABLED_L = Servis Content Managera je omogu\u0107en?
  2628. CMISENABLED_D = Navodi da li je servis Content Managera omogu\u0107en.
  2629. CMISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis Content Managera na lokalnom ra\u010dunalu. Servis Content Managera je servis kojeg koriste ostali servisi za spremanje, organiziranje i dohvat aplikacijskih podataka, kao \u0161to je konfiguracija sistema, modeli, kontakti, distribucijske liste i izvori podataka. Distribuirana instalacija mo\u017ee imati jedan aktivni servis Content Managera i jedan ili vi\u0161e servisa Content Managera u pri\u010duvi. Po defaultu servis Content Managera je omogu\u0107en.
  2630. DISISENABLED_L = Servis integracije podataka je omogu\u0107en?
  2631. DISISENABLED_D = Navodi da li je servis integracije podataka omogu\u0107en.
  2632. DISISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis integracije podataka na lokalnom ra\u010dunalu. Servis integracije podataka upravlja zadacima koji dobivaju podatke iz izvora podataka, ekstrahiraju podatke iz pohrane podataka, prera\u010dunavaju i transformiraju podatke i u\u010ditavaju sadr\u017eaj za Metrics Manager za kori\u0161tenje na portalu. Po defaultu servis integracije podataka je omogu\u0107en.
  2633. DSSOAPISENABLED_L = Data Manager SOAP servis je omogu\u0107en?
  2634. DSSOAPISENABLED_D = Navodi da li je Data Manager SOAP servis omogu\u0107en.
  2635. DSSOAPISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite Data Manager SOAP servis na lokalnom ra\u010dunalu. Po defaultu Data Manager SOAP servis je omogu\u0107en.
  2636. DMSISENABLED_L = Servis premje\u0161tanja podataka je omogu\u0107en?
  2637. DMSISENABLED_D = Navodi da li je servis premje\u0161tanja podataka omogu\u0107en.
  2638. DMSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis premje\u0161tanja podataka na lokalnom ra\u010dunalu. Servis premje\u0161tanja podataka se koristi za CEBA-bazirane zahtjeve za zadatke premje\u0161tanja podataka. Po defaultu, servis premje\u0161tanja zadataka je omogu\u0107en.
  2639. DLSISENABLED_L = Servis dostave je omogu\u0107en?
  2640. DLSISENABLED_D = Navodi da li je servis dostave omogu\u0107en.
  2641. DLSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis dostave na lokalnom ra\u010dunalu. Servis dostave \u0161alje e-po\u0161tu u ime drugih servisa, kao \u0161to je servis izvje\u0161taja, servis poslova ili servis agenta. Po defaultu servis dostave je omogu\u0107en.
  2642. DISPISENABLED_L = Servis otpremnika je omogu\u0107en?
  2643. DISPISENABLED_D = Navodi da li je servis otpremnika omogu\u0107en.
  2644. DISPISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite brojne servise na lokalnom ra\u010dunalu. Trenutno su to servis za skupnu izradu izvje\u0161taja, servis izvje\u0161taja, servis premje\u0161tanja podataka, servis meta podataka i servis prezentiranja. Po defaultu ti servisi su onemogu\u0107eni na ra\u010dunalima gdje je Content Manager jedina komponenta koja je instalirana. Molim, primijetite da sam otpremnik ne\u0107e biti onemogu\u0107en.
  2645. EMISENABLED_L = Servis upravljanja doga\u0111ajima je omogu\u0107en?
  2646. EMISENABLED_D = Navodi da li je servis upravljanja doga\u0111ajima omogu\u0107en.
  2647. EMISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis upravljanja doga\u0111ajima na lokalnom ra\u010dunalu. Servis upravljanja doga\u0111ajima upravlja izvo\u0111enjem raspore\u0111enih zadataka. Kad izvo\u0111enje raspore\u0111enog zadatka zapo\u010dne, servis upravljanja doga\u0111ajima signalizira servisu nadgledanja da zapo\u010dne s izvo\u0111enjem zadatka. Po defaultu servis upravljanja doga\u0111ajima je omogu\u0107en.
  2648. GSISENABLED_L = Grafi\u010dki servis je omogu\u0107en?
  2649. GSISENABLED_D = Navodi da li je grafi\u010dki servis omogu\u0107en.
  2650. GSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite grafi\u010dki servis na lokalnom ra\u010dunalu. Grafi\u010dki servis proizvodi grafikone i grafike za servis izvje\u0161taja. Po defaultu grafi\u010dki servis je omogu\u0107en.
  2651. HTSISENABLED_L = Servis ljudskih zadataka je omogu\u0107en?
  2652. HTSISENABLED_D = Navodi da li je servis ljudskih zadataka omogu\u0107en.
  2653. HTSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis ljudskih zadataka na lokalnom ra\u010dunalu. Ovaj servis daje mogu\u0107nost kreiranja i upravljanja ljudskim zadacima. Ljudski zadatak, poput odobravanja izvje\u0161taja, mo\u017ee se dodijeliti pojedincu ili grupama na ad-hoc bazi ili od strane bilo kojeg drugog servisa. Po defaultu ljudski zadatak je omogu\u0107en.
  2654. IDVIZISENABLED_L = Omogu\u0107en servis za interaktivnu vizualizaciju otkrivanja?
  2655. IDVIZISENABLED_D = Specificira da li je omogu\u0107en servis za interaktivnu vizualizaciju otkrivanja.
  2656. IDVIZISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo za omogu\u0107avanje ili onemogu\u0107avanje servisa interaktivne vizualizacije otkrivanja na lokalnom ra\u010dunalu. Pru\u017eatelj servisa interaktivne vizualizacije otkrivanja nudi sadr\u017eaj za IBM Cognos proizvode, koji podr\u017eava funkcionalnost interaktivnog otkrivanja i vizualizacije. Po defaultu, servis interaktivne vizualizacije otkrivanja je omogu\u0107en.
  2657. JSISENABLED_L = Servis poslova je omogu\u0107en?
  2658. JSISENABLED_D = Navodi da li je servis poslova omogu\u0107en.
  2659. JSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis poslova na lokalnom ra\u010dunalu. Servis poslova izvodi poslove i signalizira servisu nadgledanja da izvede korake posla u pozadini. Po defaultu servis poslova je omogu\u0107en.
  2660. MDSISENABLED_L = Servis meta podataka je omogu\u0107en?
  2661. MDSISENABLED_D = Navodi da li je servis meta podataka omogu\u0107en.
  2662. MDSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis meta podataka na lokalnom ra\u010dunalu. Servis meta podataka rukuje zahtjevima meta podataka uklju\u010duju\u0107i porijeklo, queryMetadata, updateMetadata i testDataSourceConnection. Po defaultu servis meta podataka je omogu\u0107en.
  2663. CMMISENABLED_L = Metrics Manager servis je omogu\u0107en?
  2664. CMMISENABLED_D = Navodi da li je Metrics Manager servis omogu\u0107en.
  2665. CMMISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite Metrics Manager servis na lokalnom ra\u010dunalu. Metrics Manager servis upravlja zahtjevima aplikacije, kao \u0161to su zahtjevi za Web stranicama ili informacije konfiguracije aplikacije. Po defaultu servis Metrics Managera je omogu\u0107en.
  2666. MIGSRVISENABLED_L = Servis migracije je omogu\u0107en?
  2667. MIGSRVISENABLED_D = Navodi da li je servis migracije omogu\u0107en.
  2668. MIGSRVISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis migracije na lokalnom ra\u010dunalu. Servis migracije se koristi za migriranje PowerPlay sadr\u017eaja. Po defaultu servis migracije je onemogu\u0107en na ra\u010dunalima gdje Content Manager nije instaliran.
  2669. MOBISENABLED_L = Mobilni servis je omogu\u0107en?
  2670. MOBISENABLED_D = Navodi da li je mobilni servis omogu\u0107en.
  2671. MOBISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite mobilni servis na lokalnom ra\u010dunalu. Mobilni servis dozvoljava da sadr\u017eaj bude poslan na mobilne ure\u0111aje i rukuje zahtjevima s mobilnog ure\u0111aja. Po defaultu mobilni servis je omogu\u0107en.
  2672. MSISENABLED_L = Servis nadgledanja je omogu\u0107en?
  2673. MSISENABLED_D = Navodi da li je servis nadgledanja omogu\u0107en.
  2674. MSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis nadgledanja na lokalnom ra\u010dunalu. Servis nadgledanja signalizira ciljnom servisu da rukuje zadatkom, zatim nadgleda izvr\u0161avanje zadatka i prikuplja i sprema informacije povijesti o izvo\u0111enju zadatka. Servis nadgledanja tako\u0111er mo\u017ee uzeti kontrolu za servis asinkrone konverzacije u ime klijenta. Po defaultu servis nadgledanja je omogu\u0107en.
  2675. PASISENABLED_L = Servis planiranja administracije konzole je omogu\u0107en?
  2676. PASISENABLED_D = Navodi da li je servis planiranja administracije konzole omogu\u0107en.
  2677. PASISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis planiranja administracije konzole na lokalnom ra\u010dunalu. Po defaultu servis planiranja administracije konzole je omogu\u0107en.
  2678. PDSISENABLED_L = Servis planiranja podataka je omogu\u0107en?
  2679. PDSISENABLED_D = Navodi da li je servis planiranja podataka omogu\u0107en.
  2680. PDSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis planiranja podataka na lokalnom ra\u010dunalu. Servis planiranja podataka upravlja upitima izvje\u0161taja na IBM Cognos Planning - Contributor izvori podataka. Po defaultu, servis planiranja podataka je omogu\u0107en.
  2681. PJSISENABLED_L = Servis planiranja posla je omogu\u0107en?
  2682. PJSISENABLED_D = Navodi da li je servis Data Manager posla planiranja omogu\u0107en.
  2683. PJSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis poslova planiranja na lokalnom ra\u010dunalu. Po defaultu servis poslova planiranja je omogu\u0107en.
  2684. PWSISENABLED_L = Web servis planiranja je omogu\u0107en?
  2685. PWSISENABLED_D = Navodi da li je Web servis planiranja omogu\u0107en.
  2686. PWSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite Web servis planiranja na lokalnom ra\u010dunalu. Po defaultu Web servis planiranja je omogu\u0107en.
  2687. PPESISENABLED_L = PowerPlay servis je omogu\u0107en?
  2688. PPESISENABLED_D = Navodi da li je PowerPlay servis omogu\u0107en.
  2689. PPESISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite PowerPlay servis na lokalnom ra\u010dunalu. Po defaultu PowerPlay servis je omogu\u0107en.
  2690. XTSCRNISENABLED_L = Servis prezentiranja je omogu\u0107en?
  2691. XTSCRNISENABLED_D = Navodi da li je servis prezentiranja omogu\u0107en.
  2692. XTSCRNISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis prezentiranja na lokalnom ra\u010dunalu. Servis prezentiranja rukuje zahtjevima za IBM Cognos Connection, Query Studio i Event Studio. Po defaultu servis prezentiranja je onemogu\u0107en na ra\u010dunalima gdje je Content Manager jedina komponenta koja je instalirana.
  2693. QSISENABLED_L = Servis upita je omogu\u0107en?
  2694. QSISENABLED_D = Navodi da li je servis upita omogu\u0107en.
  2695. QSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis upita na lokalnom ra\u010dunalu. Po defaultu servis upita je omogu\u0107en.
  2696. CCSISENABLED_L = Servis podataka izvje\u0161taja je omogu\u0107en?
  2697. CCSISENABLED_D = Navodi da li je servis podataka izvje\u0161taja omogu\u0107en.
  2698. CCSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis podataka izvje\u0161taja na lokalnom ra\u010dunalu. Servis podataka izvje\u0161taja upravlja vanjskim zahtjevima klijenta kao \u0161to je IBM Cognos BI for Microsoft Office. Po defaultu servis podataka izvje\u0161taja je omogu\u0107en.
  2699. WARPISENABLED_L = Servis izvje\u0161taja je omogu\u0107en?
  2700. WARPISENABLED_D = Navodi da li je servis izvje\u0161taja omogu\u0107en.
  2701. WARPISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis izvje\u0161taja na lokalnom ra\u010dunalu. Servis izvje\u0161taja rukuje interaktivnim zahtjevima za izvo\u0111enje izvje\u0161taja i generira izlaz za korisnika u IBM Cognos Connection ili jednom od studija. Po defaultu servis izvje\u0161taja je omogu\u0107en.
  2702. REPOISENABLED_L = Servis spremi\u0161ta je omogu\u0107en?
  2703. REPOISENABLED_D = Navodi da li je servis spremi\u0161ta omogu\u0107en.
  2704. REPOISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis spremi\u0161ta na lokalnom ra\u010dunalu. Po defaultu servis spremi\u0161ta je omogu\u0107en.
  2705. RMDSISENABLED_L = Servis relacijskih meta podataka je omogu\u0107en?
  2706. RMDSISENABLED_D = Specificira da li je servis relacijskih meta podataka omogu\u0107en.
  2707. RMDSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis relacijskih meta podataka na lokalnom ra\u010dunalu. Po defaultu servis relacijskih meta podataka je omogu\u0107en.
  2708. VGSISENABLED_L = Servis galerije vizualizacija omogu\u0107en?
  2709. VGSISENABLED_D = Specificira da li je omogu\u0107en servis galerije vizualizacija.
  2710. VGSISENABLED_H = Koristite ovo svojstvo da omogu\u0107ite ili onemogu\u0107ite servis galerije vizualizacija na lokalnom ra\u010dunalu. Po defaultu servis galerije vizualizacija je omogu\u0107en.
  2711. ##
  2712. ## Component: CPS
  2713. ##
  2714. ## Description: Strings needed for the 'CPS' component
  2715. ##
  2716. #
  2717. # Section: ENV
  2718. #
  2719. # Description: Labels, descriptions and help for 'environment' section
  2720. #
  2721. COMPLEX_CPS_L = Portal Services
  2722. COMPLEX_CPS_D = Definira svojstva za servise portala.
  2723. WEBCONTENT_L = URI Web sadr\u017eaja
  2724. WEBCONTENT_D = Navodi URI servisa portala Web sadr\u017eaja.
  2725. WEBCONTENT_H = Nijedna vrijednost nije obavezna kad se koristi Web sadr\u017eaj u IBM Cognos Connectionu, predstavljen portletima servisa portala. Kad se portleti postavljaju na portal tre\u0107e strane, ova vrijednost se mo\u017ee koristiti za specificiranje alternativnog URI-ja Web sadr\u017eaja, gdje korisnici portala mogu pristupiti slikama servisa portala i Web sadr\u017eaju. Na primjer, http://MyPortalImageServer/ibmcognos/.
  2726. APPLICATIONS_L = Lokacija od 'applications.xml'
  2727. APPLICATIONS_D = Navodi URI ili stazu lokalne applications.xml datoteke.
  2728. APPLICATIONS_H = Ako va\u0161a okolina uklju\u010duje vi\u0161e od jedne instance IBM Cognosa i konfigurirate razli\u010dite instance za kori\u0161tenje razli\u010ditih applications.xml lokacija, svaka lokacija mora sadr\u017eavati istu verziju applications.xml datoteke.
  2729. CPS_NAMESPACEID_L = ID imenskog prostora pouzdane prijave
  2730. CPS_NAMESPACEID_D = Navodi ID imenskog prostora provjere identiteta.
  2731. CPS_NAMESPACEID_H = Upi\u0161ite vrijednost postoje\u0107eg imenskog prostora provjere identiteta.
  2732. CPS_SHAREDSECRET_L = Dijeljena tajna
  2733. CPS_SHAREDSECRET_D = Navodi vrijednost klju\u010da za jednostruku prijavu koriste\u0107i dijeljenu tajnu metodu.
  2734. CPS_SHAREDSECRET_H = Ovo svojstvo je osjetljivo na veli\u010dinu slova.
  2735. ##
  2736. ## Component: CAF
  2737. ##
  2738. ## Description: Strings needed for the 'CAF' component
  2739. ##
  2740. #
  2741. # Section: SEC
  2742. #
  2743. # Description: Labels, descriptions and help for 'security' section
  2744. #
  2745. COMPLEX_CAF_L = IBM Cognos Application Firewall
  2746. COMPLEX_CAF_D = Definira grupu svojstava za konfiguraciju IBM Cognos Application Firewalla.
  2747. COMPLEX_CAF_H = IBM Cognos Application Firewall je esencijalna komponenta proizvoda sigurnosti koji poma\u017ee ponuditi za\u0161titu od prodora. Onemogu\u0107avanje IBM Cognos Application Firewalla \u0107e ukloniti ovu za\u0161titu; stoga, to se ne bi trebalo raditi pod normalnim okolnostima.
  2748. CAF_ENABLED_L = Omogu\u0107i CAF provjeru?
  2749. CAF_ENABLED_D = Navodi dali omogu\u0107iti IBM Cognos Application Firewall provjeru.
  2750. CAF_ENABLED_H = IBM Cognos Application Firewall je esencijalna komponenta proizvoda sigurnosti koji poma\u017ee ponuditi za\u0161titu od prodora. Onemogu\u0107avanje IBM Cognos Application Firewalla \u0107e ukloniti ovu za\u0161titu; stoga, to se ne bi trebalo raditi pod normalnim okolnostima. Dodatno, ako je omogu\u0107ena XSS provjera tre\u0107e strane, CAF provjera mora tako\u0111er biti omogu\u0107ena.
  2751. CAF_VALIDDOMAINLIST_L = Va\u017ee\u0107e domene ili hostovi
  2752. CAF_VALIDDOMAINLIST_D = Navodi va\u017ee\u0107e domene i/ili vrijednosti imena hosta za va\u0161u konfiguraciju.
  2753. CAF_VALIDDOMAINLIST_H = IBM Cognos Application Firewall \u0107e provjeriti ime hosta i imena domena kori\u0161tenih ili predanih u zahtjevu. Morate dodati dodatna imena hostova ili imena domena da poduprete va\u0161u konfiguraciju i topologiju sistema. Na primjer, dodajte .mycompany.com da dozvolite domene iz mycompany.com. Tako\u0111er mo\u017eete dozvoliti domenu i sve njene poddomene dodavanjem zamjenskog znaka na po\u010detak domene kao \u0161to je *.mycompany.com.
  2754. CAF_TPXSSCHECKINGUSED_L = Da li je XSS provjera tre\u0107e strane omogu\u0107ena?
  2755. CAF_TPXSSCHECKINGUSED_D = Navodi da li je CAF podr\u0161ka omogu\u0107ena za provjeru skriptinga tre\u0107e strane za prelaske izme\u0111u sjedi\u0161ta.
  2756. CAF_TPXSSCHECKINGUSED_H = Omogu\u0107uje CAF da podr\u017ei provjeru skriptinga tre\u0107e strane za prelaske me\u0111u sjedi\u0161tima kodiranjem zahtjeva, radi sprje\u010davanja odbacivanja nepo\u017eeljnih znakova od provjere tre\u0107e strane. Omogu\u0107ite ovo svojstvo ako imate alat koji izvodi XSS od GET zahtjeva. Mo\u017eete omogu\u0107iti ovo svojstvo samo kad je CAF provjera tako\u0111er omogu\u0107ena. Po defaultu, XSS znakovi tre\u0107e strane <, ' i > bit \u0107e \u0161ifrirani.
  2757. ENUM_CAF_TPXSSCHECKINGUSED_FALSE_L = False
  2758. ENUM_CAF_TPXSSCHECKINGUSED_TRUE_L = True (Zahtjeva omogu\u0107enu CAF provjeru)
  2759. ##
  2760. ## Component: CDS
  2761. ##
  2762. ## Description: Strings needed for the 'CDS' component
  2763. ##
  2764. #
  2765. # Section: ENV
  2766. #
  2767. # Description: Labels, descriptions and help for 'environment' section
  2768. #
  2769. COMPLEX_CDS_L = Data Manager
  2770. COMPLEX_CDS_D = Definira grupu svojstava za Data Manager.
  2771. DS_DATA_DIR_L = Lokacija datoteka podataka
  2772. DS_DATA_DIR_D = Navodi direktorij na koji Data Manager isporu\u010duje tekstualne datoteke i datoteke meta podataka.
  2773. DS_LOG_DIR_L = Lokacija datoteka dnevnika
  2774. DS_LOG_DIR_D = Navodi direktorij u koji Data Manager pi\u0161e datoteke dnevnika kad izvodite izgradnju iz kataloga.
  2775. COMPLEX_CDSNET_L = Data Manager mre\u017eni servisi
  2776. COMPLEX_CDSNET_D = Definira grupu svojstava za Data Manager mre\u017ene servise.
  2777. DS_NET_LOG_DIR_L = Lokacija datoteka dnevnika
  2778. DS_NET_LOG_DIR_D = Navodi direktorij na koji Data Manager mre\u017eni servisi pi\u0161u log datoteke.
  2779. COMPLEX_CDSNETCLIENT_L = Klijent
  2780. COMPLEX_CDSNETCLIENT_D = Definira grupu svojstava za Data Manager poslu\u017eiteljske veze.
  2781. DSNET_CLIENT_LOG_SEVERITY_L = Razina zapisivanja
  2782. DSNET_CLIENT_LOG_SEVERITY_D = Navodi razinu upisa u dnevnik na klijentu. 1 = najmanje op\u0161iran, 5 = najvi\u0161e op\u0161iran.
  2783. DS_NET_DEFAULT_PORT_L = Defaultni port
  2784. DS_NET_DEFAULT_PORT_D = Navodi defaultni port za udaljeno povezivanje.
  2785. DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_L = Defaultni protokol za udaljeno povezivanje
  2786. DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_D = Defaultni protokol kori\u0161ten za udaljeno povezivanje.
  2787. DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje protokola za udaljeno povezivanje.
  2788. ENUM_DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_SOAP_L = SOAP
  2789. ENUM_DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_SECURESOAP_L = Sigurni SOAP
  2790. ENUM_DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_SOCK_L = Priklju\u010dak
  2791. DSNET_DFLT_PWD_L = Defaultna lozinka servisa pristupa
  2792. DSNET_DFLT_PWD_D = Defaultna lozinka servisa pristupa za udaljene Data Manager Network poslu\u017eitelje.
  2793. DSNET_DFLT_PWD_H = Ova lozinka se koristi ako se ne prona\u0111e unos odgovaraju\u0107e poslu\u017eiteljske veze za dani host / port / protokol.
  2794. DS_NET_CONNECTION_L = Data Manager net veza
  2795. OPTION_DS_NET_CONNECTION_DS_NET_SERVERCONNECTION_L = Data Manager net veza
  2796. OPTION_DS_NET_CONNECTION_DS_NET_SERVERCONNECTION_D = Definira grupu svojstava kori\u0161tenih za definiranje poslu\u017eiteljske veze.
  2797. OPTION_DS_NET_CONNECTION_DS_NET_SERVERCONNECTION_H = Osigurava da poslu\u017eitelj postoji i da je ime resursa ime hosta udaljenog poslu\u017eitelja.
  2798. DS_NET_PORT_L = Port
  2799. DS_NET_PORT_D = Navodi port udaljene veze.
  2800. DS_NET_PROTOCOL_L = Protokol za udaljenu vezu
  2801. DS_NET_PROTOCOL_D = Protokol koji se koristi za udaljenu vezu.
  2802. DS_NET_PROTOCOL_H = Koristite ovo svojstvo za specificiranje protokola za udaljeno povezivanje.
  2803. ENUM_DS_NET_PROTOCOL_SOAP_L = SOAP
  2804. ENUM_DS_NET_PROTOCOL_SECURESOAP_L = Sigurni SOAP
  2805. ENUM_DS_NET_PROTOCOL_SOCK_L = Priklju\u010dak
  2806. DS_NET_PWD_L = Lozinka pristupa servisu
  2807. DS_NET_PWD_D = Lozinka pristupu servisa za Data Manager mre\u017eni poslu\u017eitelj.
  2808. COMPLEX_CDSNETSERVER_L = Poslu\u017eitelj
  2809. COMPLEX_CDSNETSERVER_D = Definira grupu svojstava za Data Manager poslu\u017eitelje.
  2810. COMPLEX_CDSNETSOAPSERVER_L = SOAP Server
  2811. COMPLEX_CDSNETSOAPSERVER_D = Definira grupu svojstava za Data Manager mre\u017ene servise SOAP Servera.
  2812. DSNET_SOAP_SERVER_LOG_SEVERITY_L = Razina zapisivanja
  2813. DSNET_SOAP_SERVER_LOG_SEVERITY_D = Navodi razinu upisa u dnevnik na poslu\u017eitelju. 1 = najmanje op\u0161iran, 5 = najvi\u0161e op\u0161iran.
  2814. ACTION_CDSNETSOAPSERVER_ENABLE_L = Omogu\u0107i
  2815. ACTION_CDSNETSOAPSERVER_ENABLE_D = omogu\u0107ava Data Manager SOAP poslu\u017eitelj.
  2816. ACTION_CDSNETSOAPSERVER_DISABLE_L = Onemogu\u0107i
  2817. ACTION_CDSNETSOAPSERVER_DISABLE_D = Onemogu\u0107ava Data Manager SOAP poslu\u017eitelj.
  2818. COMPLEX_CDSNETSOCKETSERVER_L = Poslu\u017eitelj priklju\u010daka
  2819. COMPLEX_CDSNETSOCKETSERVER_D = Definira grupu svojstava za Data Manager poslu\u017eitelj priklju\u010daka mre\u017enih servisa
  2820. DSNET_PWD_L = Lozinka pristupa servisu
  2821. DSNET_PWD_D = Lozinka pristupu servisa za Data Manager mre\u017eni poslu\u017eitelj.
  2822. DS_NET_SOCK_PORT_L = Broj porta priklju\u010dka
  2823. DS_NET_SOCK_PORT_D = Navodi port za poslu\u017eitelj priklju\u010daka.
  2824. DSNET_SOCKET_SERVER_LOG_SEVERITY_L = Razina zapisivanja
  2825. DSNET_SOCKET_SERVER_LOG_SEVERITY_D = Navodi razinu upisa u dnevnik na poslu\u017eitelju. 1 = najmanje op\u0161iran, 5 = najvi\u0161e op\u0161iran.
  2826. ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_REGISTER_L = Registriranje
  2827. ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_REGISTER_D = Registriranje Data Manager servisa poslu\u017eitelja priklju\u010daka
  2828. ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_START_L = Pokreni
  2829. ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_START_D = Pokretanje Data Manager poslu\u017eitelja priklju\u010daka
  2830. ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_STOP_L = Zaustavi
  2831. ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_STOP_D = Zaustavljanje Data Manager poslu\u017eitelja priklju\u010daka
  2832. ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_RESTART_L = Ponovno pokreni
  2833. ##
  2834. ## Component: PLA
  2835. ##
  2836. ## Description: Strings needed for the 'PLA' component
  2837. ##
  2838. #
  2839. # Section: ENV
  2840. #
  2841. # Description: Labels, descriptions and help for 'environment' section
  2842. #
  2843. COMPLEX_PLANNING_L = Planiranje
  2844. COMPLEX_PLANNING_D = Definira svojstva za Planning.
  2845. ANALYSTMAXSIZE_L = Maksimalna veli\u010dina radnog prostora Analysta u KB
  2846. ANALYSTMAXSIZE_D = Navodi koliko memorije APL interpreter mo\u017ee koristiti.
  2847. ANALYSTMAXSIZE_H = Upi\u0161ite vrijednost izme\u0111u 64000 i 2000000. Memorija je alocirana prema potrebi, ali samo do ovog ograni\u010denja. Jednom alocirana, memorija ne\u0107e biti dostupna za druge aplikacije dok se Analyst izvodi.
  2848. BIINSTALLLOCATION_L = IBM Cognos BI lokacija instalacije
  2849. BIINSTALLLOCATION_D = Navedite stazu do IBM Cognos Business Intelligence instalacije.
  2850. BIINSTALLLOCATION_H = Staza je navedena kad je IBM Cognos BI instaliran. Ovo svojstvo je upotrijebljeno od Planning komponente koja tra\u017ei IBM Cognos BI instalaciju.
  2851. COMPLEX_PLANNINGSERVER_L = Planning Server
  2852. COMPLEX_PLANNINGSERVER_D = Definira grupu svojstava za poslu\u017eitelj planiranja.
  2853. PLANNINGWINDOWSERVICELISTENINGPORT_L = Broj porta za slu\u0161anje
  2854. PLANNINGWINDOWSERVICELISTENINGPORT_D = Specificira port koji proizvod koristi za slu\u0161anje naredbi.
  2855. PLANNINGWINDOWSERVICESHUTDOWNPORT_L = Broj porta ga\u0161enja
  2856. PLANNINGWINDOWSERVICESHUTDOWNPORT_D = Specificira port koji proizvod koristi za slu\u0161anje naredbe za ga\u0161enje.
  2857. ORACLEODBCDRIVER_L = Oracle ODBC pogonitelj
  2858. ORACLEODBCDRIVER_D = Navodi koji ODBC pogonitelj koristiti za povezivanje na Contributor spremi\u0161te podataka za objavljivanje
  2859. ORACLEODBCDRIVER_H = U pojedinim instalacijama, ime ODBC pogonitelja za Oracle nije default vrijednost ili se mo\u017ee instalirati vi\u0161e od jednog pogonitelja. Koristi ga pro\u0161irenje klijenta i PPES admin pro\u0161irenje.
  2860. ACTION_PLANNINGSERVER_START_L = Pokreni
  2861. ACTION_PLANNINGSERVER_START_D = Pokretanje Planning Servera
  2862. ACTION_PLANNINGSERVER_STOP_L = Zaustavi
  2863. ACTION_PLANNINGSERVER_STOP_D = Zaustavljanje Planning Servera
  2864. ACTION_PLANNINGSERVER_RESTART_L = Ponovno pokreni
  2865. #
  2866. # Section: DAT
  2867. #
  2868. # Description: Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section
  2869. #
  2870. COMPLEX_PLACDS_L = IBM Cognos Planning
  2871. COMPLEX_PLACDS_D = Definira grupu svojstava koji daju pristup na IBM Cognos Planning sadr\u017eaj.
  2872. COMPLEX_PLACDS_H = Koristite ovu grupu svojstava za konfiguriranje pristupa na Planning Contributor Data Server i Planning pohranu podataka. Komponenta resursa baze podataka koja pokazuje na Planning Store je potrebna kad je poslu\u017eitelj planiranja instaliran. Ako je komponenta poslu\u017eitelja instaliranja na istom ra\u010dunalu kao i Content Manager, resurs baze podataka mo\u017ee pokazivati na istu bazu podataka koja se koristi za Content Manager.
  2873. COMPLEX_CONTRIBUTORDATASERVER_L = Contributor Data Server
  2874. COMPLEX_CONTRIBUTORDATASERVER_D = Definira svojstva za Planning Contributor Data Server.
  2875. PLACDS_SHAREDSECRET_L = Lozinka potpisa
  2876. PLACDS_SHAREDSECRET_D = Navodi lozinku koja omogu\u0107ava sigurnu komunikaciju izme\u0111u IBM Cognos poslu\u017eitelja i Contributor Data Server za raspore\u0111ene izvje\u0161taje i agente.
  2877. PLACDS_SHAREDSECRET_H = Lozinka je osjetljiva na velika/mala slova i mora se podudarati sa svojstvom lozinke potpisa koju vi konfigurirate u IBM Cognos Series 7, Configuration Manageru, IBM Cognos Planningu / IBM Cognos - Contributor Data Serveru / Op\u0107im svojstvima.