NetezzaStrings_nl.xml 21 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
  2. <stringTable usage="String">
  3. <component name="NZ">
  4. <section type="UI" name="NZA">
  5. <string usage="Do not translate: Netezza" type="String" id="Netezza">Netezza</string>
  6. </section>
  7. <section type="UI" name="CMN">
  8. <string usage="Do not translate: Netezza" type="String" id="nz_common">Netezza algemeen</string>
  9. <string usage="Do not translate: Netezza" type="String" id="V_Netezza">Netezza</string>
  10. <string usage="Do not translate: current_db" type="String" id="nz_current_db">{current_db}</string>
  11. <string usage="Do not translate: current_db" type="String" id="nz_current_db.syntax">{current_db}</string>
  12. <string usage="Do not translate: current_user" type="String" id="nz_current_user">{current_user}</string>
  13. <string usage="Do not translate: current_user" type="String" id="nz_current_user.syntax">{current_user}</string>
  14. <string usage="Do not translate: session_user" type="String" id="nz_session_user">{session_user}</string>
  15. <string usage="Do not translate: session_user" type="String" id="nz_session_user.syntax">{session_user}</string>
  16. <string usage="Do not translate: ascii" type="String" id="nz_ascii.syntax">ascii ( tekenreeks_expressie )</string>
  17. <string usage="Do not translate: ASCII, ascii" type="String" id="nz_ascii.tip">Retourneert een getal dat de ASCII-code van het meest linkse teken van "tekenreeks_expressie" is, bijvoorbeeld ascii ( 'A' ) is 65.</string>
  18. <string usage="Do not translate: add_months" type="String" id="nz_add_months.syntax">add_months ( datum_expressie ; geheelgetal_expressie )</string>
  19. <string type="String" id="nz_add_months.tip">Retourneert de datumtijd die het resultaat is van het optellen van "geheelgetal_expressie" maanden bij "datum_expressie".</string>
  20. <string usage="Do not translate: ceil" type="String" id="nz_ceil.syntax">ceil ( numerieke_expressie )</string>
  21. <string type="String" id="nz_ceil.tip">Retourneert het kleinste gehele getal dat groter is dan of gelijk is aan "numerieke_expressie".</string>
  22. <string usage="Do not translate: char_length" type="String" id="nz_char_length.syntax">char_length ( tekenreeks_expressie )</string>
  23. <string type="String" id="nz_char_length.tip">Retourneert het aantal tekens in "tekenreeks_expressie".</string>
  24. <string usage="Do not translate: chr" type="String" id="nz_chr.syntax">chr ( geheelgetal_expressie )</string>
  25. <string usage="Do not translate: ASCII" type="String" id="nz_chr.tip">Retourneert het teken waarvan de waarde van de ASCII-code is opgegeven bij "geheelgetal_expressie". De waarde van "geheelgetal_expressie" moet liggen tussen 0 en 255.</string>
  26. <string usage="Do not translate: decode" type="String" id="nz_decode.syntax">decode ( expr ; search ; result [; search ; result]... [ ; default] )</string>
  27. <string type="String" id="nz_decode.tip">Vergelijkt "exp" één voor één met de zoekwaarden. Als "exp" gelijk is aan een zoekopdracht, wordt het overeenkomende resultaat geretourneerd. Als er geen overeenkomst wordt gevonden, wordt de waarde van "standaardwaarde" geretourneerd. Als "standaardwaarde" niet is opgegeven, wordt null geretourneerd.</string>
  28. <string usage="Do not translate: initcap" type="String" id="nz_initcap.syntax">initcap ( tekenreeks_expressie )</string>
  29. <string type="String" id="nz_initcap.tip">Retourneert "tekenreeks_expressie" met de eerste letter van elk woord als een hoofdletter en alle andere letters als kleine letters. Elk woord wordt gevolgd door een spatie of door tekens die geen alfanumerieke tekens zijn.</string>
  30. <string usage="Do not translate: instr" type="String" id="nz_instr.syntax">instr ( tekenreeks_expressie1 ; tekenreeks_expressie2 [ ; geheelgetal_expressie1 [ ; geheelgetal_expressie2 ] ] )</string>
  31. <string type="String" id="nz_instr.tip">Zoekt in "tekenreeks_expressie1", vanaf positie "geheelgetal_expressie1" naar het "geheelgetal_expressie2" maal voorkomen van "tekenreeks_expressie2". Als "geheelgetal_expressie1" negatief is, wordt er vanaf het einde van "tekenreeks_expressie1" achterwaarts gezocht. Retourneert een geheel getal dat de positie van "tekenreeks_expressie2" aangeeft.</string>
  32. <string usage="Do not translate: lpad" type="String" id="nz_lpad.syntax">lpad ( tekenreeks_expressie1 ; geheelgetal_expressie [ ; tekenreeks_expressie2 ] )</string>
  33. <string type="String" id="nz_lpad.tip">Retourneert "tekenreeks_expressie1" dat voor de lengte van "geheelgetal_expressie" met instances van "tekenreeks_expressie2" is opgevuld. Als "tekenreeks_expressie1" langer is dan "geheelgetal_expressie" wordt het betreffende gedeelte van "tekenreeks_expressie1" geretourneerd.</string>
  34. <string usage="Do not translate: ltrim" type="String" id="nz_ltrim.syntax">ltrim ( tekenreeks_expressie1 [ ; tekenreeks_expressie2 ] )</string>
  35. <string usage="Do not translate: ltrim" type="String" id="nz_ltrim.tip">Retourneert "tekenreeks_expressie1", waarbij de voorlooptekens zijn verwijderd tot aan het eerste teken dat niet in "tekenreeks_expressie2" voorkomt, bijvoorbeeld ltrim('xyxXxyAB'; 'xy') dat 'XxyAB' retourneert.</string>
  36. <string usage="Do not translate: months_between" type="String" id="nz_months_between.syntax">months_between ( datum_expressie1 ; datum_expressie2 )</string>
  37. <string type="String" id="nz_months_between.tip">Retourneert het aantal maanden vanaf "datum_expressie1" tot "datum_expressie2". Als "datum_expressie1" later valt dan "datum_expressie2", is het resultaat een positief getal. De dag- en tijddelen van het verschil worden genegeerd, dat wil zeggen, de maanden worden niet afgerond, alleen als "datum_expressie1" en "datum_expressie2" de laatste dag van een maand zijn.</string>
  38. <string usage="Do not translate: next_day" type="String" id="nz_next_day.syntax">next_day ( datumtijd_expressie ; tekenreeks_expressie )</string>
  39. <string type="String" id="nz_next_day.tip">Retourneert de datumtijd van de eerste weekdag die wordt aangegeven door "tekenreeks_expressie" die later valt dan "datumtijd_expressie". De retourwaarde heeft dezelfde uren, minuten en seconden als "datumtijd_expressie".</string>
  40. <string usage="Do not translate: nls_initcap" type="String" id="nz_nls_initcap.syntax">nls_initcap ( tekenreeks_expressie1 [ ; tekenreeks_expressie2 ] )</string>
  41. <string type="String" id="nz_nls_initcap.tip">Retourneert "tekenreeks_expressie1" met de eerste letter van elk woord als een hoofdletter en alle andere letters als kleine letters. Elk woord wordt gevolgd door een spatie of door tekens die geen alfanumerieke tekens zijn. "Tekenreeks_expressie2" geeft de sorteervolgorde aan.</string>
  42. <string usage="Do not translate: nls_lower" type="String" id="nz_nls_lower.syntax">nls_lower ( tekenreeks_expressie1 [ ; tekenreeks_expressie2 ] )</string>
  43. <string type="String" id="nz_nls_lower.tip">Retourneert "tekenreeks_expressie1" met alle letters als kleine letters. "Tekenreeks_expressie2" geeft de sorteervolgorde aan.</string>
  44. <string usage="Do not translate: nls_upper" type="String" id="nz_nls_upper.syntax">nls_upper ( tekenreeks_expressie1 [ ; tekenreeks_expressie2 ] )</string>
  45. <string type="String" id="nz_nls_upper.tip">Retourneert "tekenreeks_expressie1" met alle letters als hoofdletters. "Tekenreeks_expressie2" geeft de sorteervolgorde aan.</string>
  46. <string usage="Do not translate: nvl" type="String" id="nz_nvl.syntax">nvl ( expressie1 ; expressie2 )</string>
  47. <string usage="Do not translate: NULL" type="String" id="nz_nvl.tip">Retourneert de waarden van "expressie1" als "expressie1" niet NULL is. Als "expressie1" NULL is, wordt de waarde van "expressie2" geretourneerd.</string>
  48. <string usage="Do not translate: nvl" type="String" id="nz_nvl.example.1">Voorbeeld: nvl ( [Verkoopstukprijs] ; 0 )</string>
  49. <string usage="Do not translate: NULL" type="String" id="nz_nvl.result.1">Resultaat: retourneert de verkoopstukprijs of 0 als de verkoopstukprijs NULL bedraagt.</string>
  50. <string usage="Do not translate: round" type="String" id="nz_round.syntax">round ( numerieke_expressie [ ; geheelgetal_expressie ] )</string>
  51. <string type="String" id="nz_round.tip">Retourneert "numerieke_expressie" afgerond op de dichtstbijzijnde waarde, "geheelgetal_expressie" plaatsen rechts van het decimaalteken. Als "geheelgetal_expressie" negatief is, wordt "numerieke_expressie" afgerond op de dichtstbijzijnde absolute waarde "geheelgetal_expressie"-plaatsen links van het decimaalteken, round (125; -1) wordt bijvoorbeeld afgerond op 130.</string>
  52. <string usage="Do not translate: user" type="String" id="nz_user">{user}</string>
  53. <string usage="Do not translate: user" type="String" id="nz_user.syntax">{ user }</string>
  54. <string type="String" id="nz_user.tip">Retourneert de gebruikersnaam van de huidige Netezza-gebruiker.</string>
  55. <string usage="Do not translate: rpad" type="String" id="nz_rpad.syntax">rpad ( tekenreeks_expressie1 ; geheelgetal_expressie [ ; tekenreeks_expressie2 ] )</string>
  56. <string type="String" id="nz_rpad.tip">Retourneert "tekenreeks_expressie1" dat rechts tot de lengte van "geheelgetal_expressie" met instances van "tekenreeks_expressie2" is opgevuld. Als "tekenreeks_expressie1" langer is dan "geheelgetal_expressie" wordt het betreffende gedeelte van "tekenreeks_expressie1" geretourneerd. Als "tekenreeks_expressie2" niet is opgeven, worden spaties gebruikt.</string>
  57. <string usage="Do not translate: rtrim" type="String" id="nz_rtrim.syntax">rtrim ( tekenreeks_expressie1 [ ; tekenreeks_expressie2 ] )</string>
  58. <string usage="Do not translate: rtrim" type="String" id="nz_rtrim.tip">Retourneert "tekenreeks_expressie1", waarbij de laatste tekens na het laatste teken dat niet in "tekenreeks_expressie2" voorkomt, zijn verwijderd, bijvoorbeeld rtrim('ABxXxyx'; 'xy') dat 'ABxX' retourneert. Als "tekenreeks_expressie2" niet is opgegeven, worden de laatste spatietekens verwijderd.</string>
  59. <string usage="Do not translate: sign" type="String" id="nz_sign.syntax">sign ( numerieke_expressie )</string>
  60. <string type="String" id="nz_sign.tip">Retourneert een indicator van de sign van "numerieke_expressie": +1 indien positief, 0 indien nul, of -1 indien negatief.</string>
  61. <string usage="Do not translate: substr" type="String" id="nz_substr.syntax">substr ( tekenreeks_expressie ; geheelgetal_expressie1 [ ; geheelgetal_expressie2 ] )</string>
  62. <string type="String" id="nz_substr.tip">Retourneert de subreeks van "tekenreeks_expressie" die begint bij positie "geheelgetal_expressie1". Het eerste teken in "tekenreeks_expressie" staat op positie 1."Geheelgetal_expressie2" kan worden gebruikt om minder tekens te selecteren; standaard worden de tekens tot het einde van de reeks geselecteerd.</string>
  63. <string usage="Do not translate: substrb" type="String" id="nz_substrb.syntax">substrb ( tekenreeks_expressie ; numerieke_expressie1 [ ; numerieke_expressie2 ] )</string>
  64. <string type="String" id="nz_substrb.tip">Retourneert de subreeks van "reeks_expressie" die begint bij positie "numerieke_expressie1" uitgedrukt in bytes. De eerste byte in "tekenreeks_expressie" staat op positie 1. "Geheelgetal_expressie2" kan worden gebruikt om minder bytes te selecteren; standaard worden de bytes tot het einde van de reeks geselecteerd.</string>
  65. <string usage="Do not translate: to_char" type="String" id="nz_to_char.syntax">to_char ( expressie [ ; tekenreeks_expressie ] )</string>
  66. <string type="String" id="nz_to_char.tip">Retourneert de tekenreeksrepresentatie van "expressie" in de notatie van "reeks_expressie". "Expressie" kan een datumwaarde zijn of een numerieke waarde.</string>
  67. <string usage="Do not translate: to_date" type="String" id="nz_to_date.syntax">to_date ( expressie1 , tekenreeks_expressie2 )</string>
  68. <string type="String" id="nz_to_date.tip">Converteert "expressie1" naar een datumwaarde, zoals aangegeven met het argument "tekenreeks_expressie2". Het eerste argument "expressie1" kan een tekenreeks of numeriek type zijn.</string>
  69. <string usage="Do not translate: to_date" type="String" id="nz_to_date.example.1">to_date ( '2013-02-27' , 'JJJJ-MM-DD' )</string>
  70. <string type="String" id="nz_to_date.result.1">Resultaat: retourneert de datum met waarde '2013-02-27'.</string>
  71. <string usage="Do not translate: date_trunc" type="String" id="nz_date_trunc.syntax">date_trunc( reeks_expressie1 ; datum_expressie1 )</string>
  72. <string type="String" id="nz_date_trunc.tip">Breekt "datum_expressie1" af op een waarde zoals aangegeven met de indeling "reeks_expressie1".</string>
  73. <string usage="Do not translate: date_part" type="String" id="nz_date_part.syntax">date_part ( reeks_expressie1 ; datum_expressie1 )</string>
  74. <string type="String" id="nz_date_part.tip">Retourneert de waarde "reeks_expressie1" van "datum_expressie1".</string>
  75. <string type="String" id="nz_version.tip">Retourneert de waarde "reeks_expressie1" van de databaseversie.</string>
  76. <string usage="Do not translate: version" type="String" id="nz_version.syntax">version ()</string>
  77. <string type="String" id="nz_to_number.tip">Converteert "tekenreeks_expressie1" naar een numerieke waarde zoals aangegeven met de indeling "tekenreeks_expressie2".</string>
  78. <string usage="Do not translate: to_number" type="String" id="nz_to_number.syntax">to_number ( tekenreeks_expressie1 ; tekenreeks_expressie2 )</string>
  79. <string type="String" id="nz_to_timestamp.tip">Converteert "tekenreeks_expressie1" naar een tijdsaanduiding zoals aangegeven met de indeling "tekenreeks_expressie2".</string>
  80. <string usage="Do not translate: to_timestamp" type="String" id="nz_to_timestamp.syntax">to_timestamp ( tekenreeks_expressie1 ; tekenreeks_expressie2 )</string>
  81. <string usage="Do not translate: translate" type="String" id="nz_translate.syntax">translate ( tekenreeks_expressie1; tekenreeks_expressie2; tekenreeks_expressie3 )</string>
  82. <string type="String" id="nz_translate.tip">Retourneert "tekenreeks_expressie1" waarbij alle instances van elk teken in "tekenreeks_expressie2" zijn vervangen door het corresponderende teken uit "tekenreeks_expressie3".</string>
  83. <string usage="Do not translate: trunc" type="String" id="nz_trunc_numeric.syntax">trunc ( numerieke_expressie1 [ ; numerieke_expressie2 ] )</string>
  84. <string type="String" id="nz_trunc_numeric.tip">Kapt cijfers van "numerieke_expressie1" en gebruikt daarbij "numerieke_expressie2" als afrondingsprecisie.</string>
  85. </section>
  86. <section type="UI" name="MTH">
  87. <string usage="Do not translate: Netezza" type="String" id="nz_math">Netezza wiskundig</string>
  88. <string usage="Do not translate: log" type="String" id="nz_log.syntax">log ( [numerieke_expressie1 ;] numerieke_expressie2 )</string>
  89. <string type="String" id="nz_log.tip">Retourneert de logaritme van "numerieke_expressie2" voor de basis "numerieke_expressie1". Als het optionele argument "numerieke_expressie1" niet is opgegeven, wordt het grondtal 10 gebruikt.</string>
  90. </section>
  91. <section type="UI" name="TRG">
  92. <string usage="Do not translate: Netezza" type="String" id="nz_trig">Netezza trigonometrie</string>
  93. <string usage="Do not translate: acos" type="String" id="nz_acos.syntax">acos ( numerieke_expressie )</string>
  94. <string type="String" id="nz_acos.tip">Retourneert de boogcosinus van "numerieke_expressie" in radialen. De boogcosinus is de hoek waarvan de cosinus "numerieke_expressie" is.</string>
  95. <string usage="Do not translate: asin" type="String" id="nz_asin.syntax">asin ( numerieke_expressie )</string>
  96. <string type="String" id="nz_asin.tip">Retourneert de boogsinus van "numerieke_expressie" in radialen. De boogsinus is de hoek waarvan de sinus "numerieke_expressie" is.</string>
  97. <string usage="Do not translate: atan" type="String" id="nz_atan.syntax">atan ( numerieke_expressie )</string>
  98. <string type="String" id="nz_atan.tip">Retourneert de boogtangens van "numerieke_expressie" in radialen. De boogtangens is de hoek waarvan de tangens "numerieke_expressie" is.</string>
  99. <string usage="Do not translate: atan2" type="String" id="nz_atan2.syntax">atan2 ( numerieke_expressie1 ;numerieke_expressie2 )</string>
  100. <string type="String" id="nz_atan2.tip">Retourneert de boogtangens van de x- en y-coördinaten die door respectievelijk "numerieke_expressie1" en "numerieke_expressie2" in radialen zijn opgegeven. De boogtangens is de hoek waarvan de tangens "numerieke_expressie2" / "numerieke_expressie1" is.</string>
  101. <string usage="Do not translate: cos" type="String" id="nz_cos.syntax">cos ( numerieke_expressie )</string>
  102. <string type="String" id="nz_cos.tip">Retourneert de cosinus van "numerieke_expressie" waarbij "numerieke_expressie" een hoek is die wordt uitgedrukt in radialen.</string>
  103. <string usage="Do not translate: sin" type="String" id="nz_sin.syntax">sin ( numerieke_expressie )</string>
  104. <string type="String" id="nz_sin.tip">Retourneert de sinus van "numerieke_expressie" waarbij "numerieke_expressie" een hoek is die wordt uitgedrukt in radialen.</string>
  105. <string usage="Do not translate: tan" type="String" id="nz_tan.syntax">tan ( numerieke_expressie )</string>
  106. <string type="String" id="nz_tan.tip">Retourneert de tangens van "numerieke_expressie" waarbij "numerieke_expressie" een hoek is die wordt uitgedrukt in radialen.</string>
  107. <string usage="Do not translate: degrees" type="String" id="nz_degrees.syntax">degrees ( numerieke_expressie )</string>
  108. <string type="String" id="nz_degrees.tip">Retourneert de graden waarbij "numerieke_expressie" een hoek is die wordt uitgedrukt in radialen.</string>
  109. <string usage="Do not translate: radians" type="String" id="nz_radians.syntax">radians ( numerieke_expressie )</string>
  110. <string type="String" id="nz_radians.tip">Retourneert de radialen waarbij "numerieke_expressie" een hoek is die wordt uitgedrukt in graden.</string>
  111. </section>
  112. <section type="UI" name="FZY">
  113. <string usage="Do not translate: Netezza" type="String" id="nz_fuzzy">Netezza fuzzy</string>
  114. <string type="String" id="nz_le_dst.tip">Retourneert een waarde die aangeeft hoe verschillend de twee invoerreeksen zijn, berekend met het algoritme voor de berekening van de Levenshtein-afstand.</string>
  115. <string usage="Do not translate: le_dst" type="String" id="nz_le_dst.syntax">le_dst ( tekenreeks_expressie1 ; tekenreeks_expressie2 )</string>
  116. <string type="String" id="nz_dle_dst.tip">Retourneert een waarde die aangeeft hoe verschillend de twee invoerreeksen zijn, berekend met het algoritme voor de berekening van de Damerau Levenshtein-afstand</string>
  117. <string usage="Do not translate: dle_dst" type="String" id="nz_dle_dst.syntax">dle_dst ( tekenreeks_expressie1 ; tekenreeks_expressie2 )</string>
  118. </section>
  119. <section type="UI" name="PHO">
  120. <string usage="Do not translate: Netezza" type="String" id="nz_phonetic">Netezza fonetisch</string>
  121. <string type="String" id="nz_nysiis.tip">Retourneert een Soundex-representatie van "reeks_expressie" met behulp van de New York State Identification and Intelligence System (NYSIIS)-variatie van Soundex.</string>
  122. <string usage="Do not translate: nysiis" type="String" id="nz_nysiis.syntax">nysiis ( tekenreeks_expressie )</string>
  123. <string type="String" id="nz_dbl_mp.tip">Retourneert een samengestelde waarde van 32-bits van "reeks_expressie".</string>
  124. <string usage="Do not translate: dbl_mp" type="String" id="nz_dbl_mp.syntax">dbl_mp ( reeks_expressie )</string>
  125. <string usage="Do not translate: dbl_mp" type="String" id="nz_pri_mp.tip">Retourneert de primaire metaphonereeks van 4 tekens van "numerieke_expressie" die wordt geretourneerd door dbl_mp.</string>
  126. <string usage="Do not translate: pri_mp" type="String" id="nz_pri_mp.syntax">pri_mp ( numerieke_expressie )</string>
  127. <string usage="Do not translate: dbl_mp" type="String" id="nz_sec_mp.tip">Retourneert de secundaire metaphonereeks van 4 tekens van "numerieke_expressie" die wordt geretourneerd door dbl_mp.</string>
  128. <string usage="Do not translate: sec_mp" type="String" id="nz_sec_mp.syntax">sec_mp ( numerieke_expressie )</string>
  129. <string type="String" id="nz_score_mp.tip">Retourneert een score die aangeeft hoe sterk "numerieke_expressie" en "numerieke_expressie2" overeenkomen.</string>
  130. <string usage="Do not translate: score_mp" type="String" id="nz_score_mp.syntax">score_mp ( numerieke_expressie; numerieke_expressie2; numerieke_expressie3; numerieke_expressie4; numerieke_expressie5; numerieke_expressie6)</string>
  131. </section>
  132. </component>
  133. </stringTable>