PostgresStrings_ro.xml 15 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
  2. <stringTable usage="String">
  3. <component name="PGR">
  4. <section type="UI" name="PGR">
  5. <string usage="Do not translate: Postgres" id="Postgres">Postgres</string>
  6. </section>
  7. <section type="UI" name="CMN">
  8. <string usage="Do not translate: Postgres" type="String" id="pg_common">Postgres Common</string>
  9. <string usage="Do not translate: Postgres" type="String" id="V_Postgres">Postgres</string>
  10. <string usage="Do not translate: current_catalog" type="String" id="pg_current_catalog">{current_catalog}</string>
  11. <string usage="Do not translate: current_catalog" type="String" id="pg_current_catalog.syntax">{current_catalog}</string>
  12. <string usage="Do not translate: current_schema" type="String" id="pg_current_schema">{current_schema}</string>
  13. <string usage="Do not translate: current_schema" type="String" id="pg_current_schema.syntax">{current_schema}</string>
  14. <string usage="Do not translate: current_database" type="String" id="pg_current_database">current_database ()</string>
  15. <string usage="Do not translate: current_database" type="String" id="pg_current_database.syntax">current_database ()</string>
  16. <string usage="Do not translate: current_user" type="String" id="pg_current_user">{current_user}</string>
  17. <string usage="Do not translate: current_user" type="String" id="pg_current_user.syntax">{current_user}</string>
  18. <string usage="Do not translate: session_user" type="String" id="pg_session_user">{session_user}</string>
  19. <string usage="Do not translate: session_user" type="String" id="pg_session_user.syntax">{session_user}</string>
  20. <string usage="Do not translate: ascii" type="String" id="pg_ascii.syntax">ascii ( expresie_şir )</string>
  21. <string usage="Do not translate: ASCII, ascii" type="String" id="pg_ascii.tip">Returnează un număr reprezentând codul ASCII al celui mai din stânga caracter din "expresie_şir", de exemplu ascii ( 'A' ) este 65.</string>
  22. <string usage="Do not translate: chr" type="String" id="pg_chr.syntax">chr ( expresie_întreg )</string>
  23. <string usage="Do not translate: ASCII" type="String" id="pg_chr.tip">Returnează caracterul care are valoarea codului ASCII specificată de "expresie_întreg". "Expresie_întreg" trebuie să fie între 0 şi 255.</string>
  24. <string usage="Do not translate: user" type="String" id="pg_user">{user}</string>
  25. <string usage="Do not translate: user" type="String" id="pg_user.syntax">{ user }</string>
  26. <string type="String" id="pg_user.tip">Returnează numele de utilizator al utilizatorului Postgres curent.</string>
  27. <string type="String" id="pg_version.tip">Returnează valoarea şir a versiunii bazei de date.</string>
  28. <string usage="Do not translate: version" type="String" id="pg_version.syntax">version ()</string>
  29. <string type="String" id="pg_date_trunc.tip">Returnează amprenta de timp cu precizia specificată.</string>
  30. <string usage="Do not translate: date_trunc" type="String" id="pg_date_trunc.syntax">date_trunc ( expresie_şir; expresie_amprentă_timp)</string>
  31. <string usage="Do not translate: translate" type="String" id="pg_translate.syntax">translate ( expresie1_şir ; expresie2_şir ; expresie3_şir )</string>
  32. <string type="String" id="pg_translate.tip">Returnează "expresie1_şir" cu fiecare apariţie a fiecărui caracter din "expresie2_şir" înlocuită cu caracterul corespunzător din "expresie3_şir".</string>
  33. </section>
  34. <section type="UI" name="STR">
  35. <string usage="Do not translate: Postgres" type="String" id="pg_string">Şir Postgres</string>
  36. <string usage="Do not translate: overlay" type="String" id="pg_overlay.syntax">overlay ( expresie1_şir ; expresie2_şir; expresie1_numerică [ ; expresie2_numerică ] )</string>
  37. <string type="String" id="pg_overlay.tip">Returnează "expresie1_şir" înlocuind "expresie2_şir" din poziţia de caracter "expresie_numerică".</string>
  38. <string usage="Do not translate: btrim" type="String" id="pg_btrim.syntax">btrim ( expresie1_şir [ ; expresie2_şir ] )</string>
  39. <string type="String" id="pg_btrim.tip">Returnează "expresie1_şir" după eliminarea celui mai lung şir de caractere din "expresie2_şir".</string>
  40. <string usage="Do not translate: initcap" type="String" id="pg_initcap.syntax">initcap ( expresie_şir )</string>
  41. <string type="String" id="pg_initcap.tip">Returnează "expresie_şir", prima literă a fiecărui cuvânt fiind literă mare, iar celelalte, litere mici. Cuvintele sunt delimitate de blancuri sau caractere care nu sunt alfanumerice.</string>
  42. <string usage="Do not translate: instr" type="String" id="pg_instr.syntax">instr ( expresie1_şir; expresie2_şir [ ; expresie1_întreg [ ; expresie2_întreg ] ] )</string>
  43. <string type="String" id="pg_instr.tip">Caută "expresie1_şir" începând de la poziţia "expresie1_întreg" pentru ocurenţa "expresie2_întreg" a "expresie2_şir". Dacă "expresia1_întreg" este negativă, atunci căutarea se face în sens invers, de la sfârşitul "expresiei1_şir". Returnează un număr întreg care indică poziţia "expresie2_şir".</string>
  44. <string usage="Do not translate: lpad" type="String" id="pg_lpad.syntax">lpad ( expresie1_şir; expresie_întreg [ ; expresie2_şir ] )</string>
  45. <string type="String" id="pg_lpad.tip">Returnează "expresie1_şir" umplută până la lungimea "expresie_întreg" cu ocurenţe ale "expresie2_şir". Dacă "expresie1_şir" este mai lungă decât "expresie_întreg", se returnează fragmentul corespunzător "expresie1_şir".</string>
  46. <string usage="Do not translate: ltrim" type="String" id="pg_ltrim.syntax">ltrim ( expresie1_şir [ ; expresie2_şir ] )</string>
  47. <string type="String" id="pg_ltrim.tip">Returnează "expresie1_şir", cu caracterele de la început eliminate până la primul caracter care nu apare în "expresie2_şir", de ex. ltrim('xyxXxyAB'; 'xy') returnează XxyAB.</string>
  48. <string usage="Do not translate: md5" type="String" id="pg_md5.syntax">md5 ( expresie1_şir )</string>
  49. <string type="String" id="pg_md5.tip">Returnează cheia hash MD5 a "expresie1_şir".</string>
  50. <string type="String" id="pg_tohex.tip">Returnează reprezentarea hexazecimală ca şir a "expresie1_numerică".</string>
  51. <string usage="Do not translate: to_hex" type="String" id="pg_tohex.syntax">to_hex (expresie1_numerică)</string>
  52. <string usage="Do not translate: repeat" type="String" id="pg_repeat.syntax">repeat ( expresie_şir; expresie1_numerică )</string>
  53. <string type="String" id="pg_repeat.tip">Returnează "expresie_şir" repetată de "expresie1_numerică" ori.</string>
  54. <string usage="Do not translate: replace" type="String" id="pg_replace.syntax">replace ( expresie_şir ; expresie2_şir ; expresie3_şir )</string>
  55. <string type="String" id="pg_replace.tip">Returnează "expresie_şir" înlocuind "expresie2_şir" cu "expresie3_şir".</string>
  56. <string usage="Do not translate: rpad" type="String" id="pg_rpad.syntax">rpad ( expresie1_şir; expresie_întreg [ ; expresie2_şir ] )</string>
  57. <string type="String" id="pg_rpad.tip">Returnează "expresie1_şir" umplută la dreapta până la lungimea "expresie_întreg" cu ocurenţe ale "expresie2_întreg". Dacă "expresie1_şir" este mai lungă decât "expresie_întreg", se returnează fragmentul corespunzător "expresie1_şir". Dacă "expresie2_şir" nu este specificată, se utilizează spaţii.</string>
  58. <string usage="Do not translate: rtrim" type="String" id="pg_rtrim.syntax">rtrim ( expresie1_şir  [ ; expresie2_şir ] )</string>
  59. <string type="String" id="pg_rtrim.tip">Returnează "expresie1_şir", cu caracterele finale eliminate după ultimul caracter care nu apare în "expresie2_şir"; de exemplu, rtrim ( 'ABxXxyx'; 'xy' ) returnează ABxX. Dacă "expresie2_şir" nu este specificată, caracterele spaţiu finale sunt şterse.</string>
  60. <string usage="Do not translate: split_part" type="String" id="pg_splitpart.syntax">split_part ( expresie1_şir; expresie2_şir ; expresie_numerică)</string>
  61. <string type="String" id="pg_splitpart.tip">Returnează câmpul "expresie_numerică" după ce a divizat "expresie1_şir" la "expresie2_şir".</string>
  62. </section>
  63. <section type="UI" name="MTH">
  64. <string usage="Do not translate: Postgres" type="String" id="pg_math">Matematică Postgres</string>
  65. <string usage="Do not translate: log" type="String" id="pg_log.syntax">log ( expresie1_numerică [ ; expresie2_numerică ] )</string>
  66. <string type="String" id="pg_log.tip">Returnează logaritmul în baza 10 al "expresie1_numerică" sau logaritmul în baza "expresie2_numerică".</string>
  67. <string usage="Do not translate: ln" type="String" id="pg_ln.syntax">ln ( expresie_numerică )</string>
  68. <string type="String" id="pg_ln.tip">Returnează logaritmul natural din "expresie1_numerică".</string>
  69. <string usage="Do not translate: cbrt" type="String" id="pg_cbrt.syntax">cbrt ( expresie_numerică )</string>
  70. <string type="String" id="pg_cbrt.tip">Returnează rădăcina cubică a "expresie1_numerică".</string>
  71. <string usage="Do not translate: div" type="String" id="pg_div.syntax">div ( expresie1_numerică ; expresie2_numerică )</string>
  72. <string type="String" id="pg_div.tip">Returnează câtul întreg al împărţirii "expresie1_numerică" la "expresie2_numerică".</string>
  73. <string usage="Do not translate: pi" type="String" id="pg_pi.syntax">pi ()</string>
  74. <string type="String" id="pg_pi.tip">Returnează constanta pi.</string>
  75. </section>
  76. <section type="UI" name="TRG">
  77. <string usage="Do not translate: Postgres" type="String" id="pg_trig">Trigonometrie Postgres</string>
  78. <string usage="Do not translate: acos" type="String" id="pg_acos.syntax">acos ( expresie_numerică )</string>
  79. <string type="String" id="pg_acos.tip">Returnează arccosinusul "expresie_numerică" în radiani. Arccosinusul este unghiul al cărui cosinus este "expresie_numerică".</string>
  80. <string usage="Do not translate: asin" type="String" id="pg_asin.syntax">asin ( expresie_numerică )</string>
  81. <string type="String" id="pg_asin.tip">Returnează arcsinusul "expresie_numerică" în radiani. Arcsinusul este unghiul al cărui sinus este "expresie_numerică".</string>
  82. <string usage="Do not translate: atan" type="String" id="pg_atan.syntax">atan ( expresie_numerică )</string>
  83. <string type="String" id="pg_atan.tip">Returnează arctangenta "expresie_numerică" în radiani. Arctangenta este unghiul a cărui tangentă este "expresie_numerică".</string>
  84. <string usage="Do not translate: atan2" type="String" id="pg_atan2.syntax">atan2 ( expresie1_numerică ; expresie2_numerică )</string>
  85. <string type="String" id="pg_atan2.tip">Returnează arctangenta coordonatelor x şi y specificate de "expresie1_numerică" respectiv "expresie2_numerică", în radiani. Arctangenta este unghiul a cărui tangentă este "expresie2_numerică" / "expresie1_numerică".</string>
  86. <string usage="Do not translate: cos" type="String" id="pg_cos.syntax">cos ( expresie_numerică )</string>
  87. <string type="String" id="pg_cos.tip">Returnează cosinusul "expresiei_numerice" unde "expresie_numerică" este un unghi exprimat în radiani.</string>
  88. <string usage="Do not translate: cot" type="String" id="pg_cot.syntax">cot ( expresie_numerică )</string>
  89. <string type="String" id="pg_cot.tip">Returnează cotangenta "expresiei_numerice" unde "expresie_numerică" este un unghi exprimat în radiani.</string>
  90. <string usage="Do not translate: sin" type="String" id="pg_sin.syntax">sin ( expresie_numerică )</string>
  91. <string type="String" id="pg_sin.tip">Returnează sinusul "expresiei_numerice" unde "expresie_numerică" este un unghi exprimat în radiani.</string>
  92. <string usage="Do not translate: tan" type="String" id="pg_tan.syntax">tan ( expresie_numerică )</string>
  93. <string type="String" id="pg_tan.tip">Returnează tangenta "expresiei_numerice" unde "expresie_numerică" este un unghi exprimat în radiani.</string>
  94. <string usage="Do not translate: degrees" type="String" id="pg_degrees.syntax">degrees ( expresie_numerică )</string>
  95. <string type="String" id="pg_degrees.tip">Returnează gradele, unde "expresie_numerică" este un unghi exprimat în radiani.</string>
  96. <string usage="Do not translate: radians" type="String" id="pg_radians.syntax">radians ( expresie_numerică )</string>
  97. <string type="String" id="pg_radians.tip">Returnează radianii, unde "expresie_numerică" este un unghi exprimat în grade.</string>
  98. </section>
  99. <section type="UI" name="FMT">
  100. <string usage="Do not translate: Postgres" type="String" id="pg_datatypeformatting">Formatare tip de date Postgres</string>
  101. <string usage="Do not translate: to_char" type="String" id="pg_to_char.syntax">to_char ( expresie ; expresie_şir )</string>
  102. <string type="String" id="pg_to_char.tip">Returnează reprezentarea ca şir a "expresiei" cu formatul "expresie_şir". "Expresie" poate fi ori o valoare a datei, ori o valoare numerică.</string>
  103. <string usage="Do not translate: to_date" type="String" id="pg_to_date.syntax">to_date ( expresie1_şir ; expresie2_şir )</string>
  104. <string type="String" id="pg_to_date.tip">Converteşte "expresie1_şir" într-o valoare de dată specificată prin formatul "expresie2_şir".</string>
  105. <string type="String" id="pg_to_number.tip">Converteşte "expresie1_şir" într-o valoare numerică specificată prin formatul "expresie2_şir".</string>
  106. <string usage="Do not translate: to_number" type="String" id="pg_to_number.syntax">to_number ( expresie1_şir ; expresie2_şir )</string>
  107. <string type="String" id="pg_to_timestamp.tip">Converteşte "expresie1_şir" într-o valoare amprentă de timp specificată prin formatul "expresie2_şir".
  108.  
  109. Sintaxă alternativă:
  110. to_timestamp ( expresie-numerică )
  111. Converteşte timpul ceasului Unix într-o valoare amprentă de timp.</string>
  112. <string usage="Do not translate: to_timestamp" type="String" id="pg_to_timestamp.syntax">to_timestamp ( expresie1_şir ; expresie2_şir )</string>
  113. </section>
  114. </component>
  115. </stringTable>