ifxvsmsg.xml 39 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726
  1. <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
  2. <NLS_STRINGS>
  3. <!-- To Developers:
  4. Please refer to the document NLS.doc under NLS Development Integration API in the
  5. team room for detail description of the API and how this xml file is used. But in
  6. short:
  7. put your strings in the following fomat:
  8. <YOUR_STRING_ID_1>your string goes here</YOUR_STRING_ID_1>
  9. Where YOUR_STRING_ID_1 is the name of your token ID for the string.
  10. For text substitution use %1, %2, %3, etc.
  11. The location of this file (for en-US locale) is sqllib\msg\en-US, and make sure
  12. either the top level directory of sqllib\msg\en-US is in your system PATH environment or
  13. the env variable DB2PATH points to your sqllib directory -->
  14. <!-- To Translators:
  15. I) Encoding
  16. Although most (if not all) XML editors automatically insert the proper
  17. encoding data in the XML prolog section of the db2vsnls.xml, it is beneficial
  18. for the translators to note the following:
  19. For European/Unicode languages the xml prolog must be:
  20. <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
  21. For Japanese the xml prolog must be:
  22. <?xml version="1.0" encoding="Shift-JIS" ?>
  23. For Chinese the xml prolog must be one of the following:
  24. Traditional Chinese
  25. <?xml version="1.0" encoding="Big5" ?>
  26. Simplified Chinese
  27. <?xml version="1.0" encoding="GB2312" ?>
  28. II) String substitution
  29. Please note that the tokens %1, %2, %3, etc. appearing in strings are
  30. placeholders for text substitutions. So for example:
  31. Hello my name is %1 and I work at %2
  32. Above string indicates that at runtime the caller will pass
  33. a name to be replaced in place of %1, and a location name to replace
  34. %2. So for example in this
  35. case the program will pass the string "John" and "SVL" the returned
  36. string would be "Hello my name is John and I work at SVL".
  37. -->
  38. <!-- NLS special section -->
  39. <!-- This is the font that will be used in the locale specific GUI -->
  40. <!-- For en_US, it is Name=Arial, Size=8. -->
  41. <NLS_FONT_NAME>Arial</NLS_FONT_NAME>
  42. <NLS_FONT_SIZE>8</NLS_FONT_SIZE>
  43. <!-- End of special NLS section -->
  44. <!-- Generic messages -->
  45. <GENERAL_NEXT_LABEL>&amp;Dal¹í</GENERAL_NEXT_LABEL>
  46. <GENERAL_FINISH_LABEL>Do&amp;konèit</GENERAL_FINISH_LABEL>
  47. <GENERAL_BACK_LABEL>&amp;Zpìt</GENERAL_BACK_LABEL>
  48. <CTL_ADD_BTN_LBL_TEXT>&amp;Pøidat</CTL_ADD_BTN_LBL_TEXT>
  49. <CTL_REMOVE_BTN_LBL_TEXT>Ode&amp;brat</CTL_REMOVE_BTN_LBL_TEXT>
  50. <YES_KEYWORD>Ano</YES_KEYWORD>
  51. <NO_KEYWORD>Ne</NO_KEYWORD>
  52. <BTN_HELP_TEXT>&amp;Nápovìda</BTN_HELP_TEXT>
  53. <BTN_CANCEL_TEXT>&amp;Storno</BTN_CANCEL_TEXT>
  54. <BTN_OK_TEXT>&amp;OK</BTN_OK_TEXT>
  55. <CTL_EXTERNAL_NAME>E&amp;xterní název</CTL_EXTERNAL_NAME>
  56. <IBM_GENERAL_HELP_TITLE_DESC>Nápovìda k produktu Informix Visual Studio - IBM Corporation</IBM_GENERAL_HELP_TITLE_DESC>
  57. <!-- Help registration utility log strings -->
  58. <HLP_OPENING_FILE>Otevírání souboru s popisem registrace XML nápovìdy: </HLP_OPENING_FILE>
  59. <ERR_TITLE>Chyba pøi registraci nápovìdy produktu</ERR_TITLE>
  60. <HLP_REGISTERING_NAMESPACE>Registrace kolekce:</HLP_REGISTERING_NAMESPACE>
  61. <HLP_REGISTERING_TITLES>Registrace titulu:</HLP_REGISTERING_TITLES>
  62. <HLP_FIX_THE_PROBLEMS>Vyøe¹te následující problémy a akci opakujte.</HLP_FIX_THE_PROBLEMS>
  63. <HLP_FIX_TITLE>Registrace se nezdaøila</HLP_FIX_TITLE>
  64. <HLP_REG_STARTING>Spu¹tìní procesu registrace nápovìdy produktu Informix: </HLP_REG_STARTING>
  65. <HLP_NAMESPACE_EXTRACTED>Prostor názvù: </HLP_NAMESPACE_EXTRACTED>
  66. <HLP_COLLECTION_EXTRACTED>Soubor kolekce: </HLP_COLLECTION_EXTRACTED>
  67. <HLP_TITLE_EXTRACTED>Soubor titulu: </HLP_TITLE_EXTRACTED>
  68. <HLP_FILTER_TITLE>Titul filtru: </HLP_FILTER_TITLE>
  69. <HLP_FILTER_ATTRIBUTES>Atribut filtru: </HLP_FILTER_ATTRIBUTES>
  70. <HLP_FILTER_VALUES>Hodnota filtru:</HLP_FILTER_VALUES>
  71. <HLP_REMOVING_NAME_SPACE>Odebírání prostoru názvù: </HLP_REMOVING_NAME_SPACE>
  72. <ERR_REG_FAILED>...Fatální chyba.....Proces selhal! Ulo¾te soubor protokolu a obra»te se na zákaznickou podporu:</ERR_REG_FAILED>
  73. <HLP_LOCALE>Jazyk národního prostøedí: </HLP_LOCALE>
  74. <HLP_DIVIDER>============================================================</HLP_DIVIDER>
  75. <HLP_EXTRACTING_FILTERS>Naèítání filtrù...</HLP_EXTRACTING_FILTERS>
  76. <HLP_EXTRACTING_COLLECTIONS>Naèítání kolekcí...</HLP_EXTRACTING_COLLECTIONS>
  77. <HLP_EXTRACTING_TITLES>Naèítání titulù...</HLP_EXTRACTING_TITLES>
  78. <HLP_COMPLETED_WITH_SUCCESS>Integrace nápovìdy produktu Informix-VS .NET byla dokonèena úspì¹nì!</HLP_COMPLETED_WITH_SUCCESS>
  79. <HLP_TITLEFILE_EXTRACTED>Vyjmut soubor s tituly nápovìdy: </HLP_TITLEFILE_EXTRACTED>
  80. <HLP_TITLEINDEX_EXTRACTED>Vyjmut soubor indexu titulù nápovìdy:</HLP_TITLEINDEX_EXTRACTED>
  81. <HLP_TITLE_ID_EXTRACTED>Vyjmut ID titulù: </HLP_TITLE_ID_EXTRACTED>
  82. <HLP_DESCRIPTION_EXTRACTED>Vyjmut popis: </HLP_DESCRIPTION_EXTRACTED>
  83. <HLP_EXTRACTING_PLUGINS>Naèítání zásuvných modulù</HLP_EXTRACTING_PLUGINS>
  84. <HLP_PARENT_NAMESPACE_EXTRACTED>Naèítání nadøazeného prostoru názvù: </HLP_PARENT_NAMESPACE_EXTRACTED>
  85. <HLP_CHILD_NAMESPACE_EXTRACTED>Naèítání podøízeného prostoru názvù: </HLP_CHILD_NAMESPACE_EXTRACTED>
  86. <HLP_HXAFILE_NAME_EXTRACTED>Naèítání podøízeného souboru HxA: </HLP_HXAFILE_NAME_EXTRACTED>
  87. <HLP_HXTFILE_NAME_EXTRACTED>Naèítání podøízeného souboru HxT: </HLP_HXTFILE_NAME_EXTRACTED>
  88. <HLP_REGISTERING_PLUGINS>Registrace zásuvného modulu: </HLP_REGISTERING_PLUGINS>
  89. <HLP_UNREG_COMPLETED_WITH_SUCCESS>Odebírání nápovìdy bylo úspì¹nì dokonèeno!</HLP_UNREG_COMPLETED_WITH_SUCCESS>
  90. <HLP_UNREGISTERATION_FOR_REGISTER>Odebrání pøed spu¹tìním nové registrace...</HLP_UNREGISTERATION_FOR_REGISTER>
  91. <HLP_UNREGISTERING_PLUGINS>Odebírání zásuvného modulu: </HLP_UNREGISTERING_PLUGINS>
  92. <HLP_UNREGISTERING_TITLES>Odebírání titulù nápovìdy: </HLP_UNREGISTERING_TITLES>
  93. <ERR_INVALID_SWITCH>Pou¾ití: -u ke zru¹ení registrace, -r k registraci</ERR_INVALID_SWITCH>
  94. <ERR_TITLE_ERROR>Neplatný pøepínaè pøíkazu</ERR_TITLE_ERROR>
  95. <HLP_STARTING_REMOVAL>Spou¹tìní procesu odebrání nápovìdy produktu Informix: </HLP_STARTING_REMOVAL>
  96. <HLP_UNREGISTERING_FILTERS>Odebírání filtru: </HLP_UNREGISTERING_FILTERS>
  97. <HLP_REGISTERING_FILTERS>Registrace filtru: </HLP_REGISTERING_FILTERS>
  98. <HLP_WARNING_NO_FILT_NAMESPACE>Upozornìní: Prostor názvù filtrù neexistuje: </HLP_WARNING_NO_FILT_NAMESPACE>
  99. <HLP_WARNING_NO_PLUGP_NAMESPACE>Upozornìní: Nadøazený prostor názvù zásuvných modulù neexistuje: </HLP_WARNING_NO_PLUGP_NAMESPACE>
  100. <HLP_WARNING_NO_PLUGC_NAMESPACE>Upozornìní: Podøízený prostor názvù zásuvných modulù neexistuje:</HLP_WARNING_NO_PLUGC_NAMESPACE>
  101. <HLP_WARNING_NO_TITLE_NAMESPACE>Upozornìní: Prostor názvù titulù neexistuje: </HLP_WARNING_NO_TITLE_NAMESPACE>
  102. <ERR_DUP_COL>Chyba: Zji¹tìn duplicitní záznam COLLECTION:</ERR_DUP_COL>
  103. <ERR_DUP_TITLE>Chyba: Zji¹tìn duplicitní záznam TITLE: </ERR_DUP_TITLE>
  104. <ERR_DUP_PLUGIN>Chyba: Zji¹tìn duplicitní záznam PLUGIN:</ERR_DUP_PLUGIN>
  105. <ERR_DUP_FILTER>Chyba: Zji¹tìn duplicitní záznam FILTER: </ERR_DUP_FILTER>
  106. <ERR_INVALID_NAMESPACE>Chyba: Zji¹tìn nepøítomný nebo neplatný prostor názvù</ERR_INVALID_NAMESPACE>
  107. <ERR_INVALID_COLFILE>Chyba: Zji¹tìn nepøítomný nebo neplatný soubor kolekce</ERR_INVALID_COLFILE>
  108. <ERR_INVALID_COLDESC>Chyba: Ke kolekci není poskytnut ¾ádný popis</ERR_INVALID_COLDESC>
  109. <ERR_INVALID_TITLENS>Chyba: K titulu není poskytnut ¾ádný prostor názvù</ERR_INVALID_TITLENS>
  110. <ERR_INVALID_TITLEFILE>Chyba: K souboru titulù nápovìdy není poskytnut ¾ádný název</ERR_INVALID_TITLEFILE>
  111. <ERR_INVALID_TITLEID>Chyba: Není poskytnut ID titulu</ERR_INVALID_TITLEID>
  112. <ERR_INVALID_PLUGNS>Chyba: K zásuvnému modulu není poskytnut ¾ádný nadøazený prostor názvù</ERR_INVALID_PLUGNS>
  113. <ERR_INVALID_PLUGCNS>Chyba: K zásuvnému modulu není poskytnut ¾ádný podøízený prostor názvù</ERR_INVALID_PLUGCNS>
  114. <ERR_INVALID_PLUGHXA>Chyba: K zásuvnému modulu není urèen ¾ádný soubor HXA</ERR_INVALID_PLUGHXA>
  115. <ERR_INVALID_FILTERNS>Chyba: K filtru není urèen ¾ádný prostor názvù</ERR_INVALID_FILTERNS>
  116. <ERR_INVALID_FILTERTITLE>Chyba: K filtru není urèen ¾ádný ID titulu</ERR_INVALID_FILTERTITLE>
  117. <ERR_INVALID_FILTERVALUE>Chyba: K dotazu filtru není urèena ¾ádná hodnota filtru</ERR_INVALID_FILTERVALUE>
  118. <ERR_INVALID_FILTERATTR>Chyba: K dotazu filtru není urèen ¾ádný atribut filtru</ERR_INVALID_FILTERATTR>
  119. <HLP_WARNING_UNREG>Nezbývá nic k odebrání - Proces dokonèen úspì¹nì, nebyly zji¹tìny ¾ádné chyby: -- </HLP_WARNING_UNREG>
  120. <HLP_WARNING_REG_NOTOK>Nelze registrovat: </HLP_WARNING_REG_NOTOK>
  121. <HLP_WARNING_TITLE_UNREG>Nelze odebrat filtry: Nezbývá nic k odebrání - Proces dokonèen úspì¹nì: </HLP_WARNING_TITLE_UNREG>
  122. <HLP_TITLE_WARNING_REG>Nelze registrovat titul: Proces dokonèen úspì¹nì:</HLP_TITLE_WARNING_REG>
  123. <HLP_FILT_WARNING>Nelze registrovat filtry: Proces dokonèen úspì¹nì: </HLP_FILT_WARNING>
  124. <HLP_WARN_FLT_UNREG>Nelze odstranit filtry: Proces dokonèen úspì¹nì:</HLP_WARN_FLT_UNREG>
  125. <!-- Code generation engine related strings -->
  126. <GENCODE_SETTING_CONN_STRING>Nastavte pøipojovací øetìzec na hodnotu: "%1"</GENCODE_SETTING_CONN_STRING>
  127. <GENCODE_SETTING_UP_SELECT>Nastavte objekt pøíkazu SELECT pro "%1" (database = "%2")</GENCODE_SETTING_UP_SELECT>
  128. <GENCODE_ERR_NO_OPEN_PROJ>Je tøeba, aby byl otevøený projekt.</GENCODE_ERR_NO_OPEN_PROJ>
  129. <GENCODE_ERR_NO_PROJ_TITLE>®ádný projekt není dostupný</GENCODE_ERR_NO_PROJ_TITLE>
  130. <GENCODE_ERR_NO_CODE_MODEL>Z dokumentu nelze získat model kódu</GENCODE_ERR_NO_CODE_MODEL>
  131. <GENCODE_ERR_NO_CODE_MODELTITLE>Bez modelu kódu</GENCODE_ERR_NO_CODE_MODELTITLE>
  132. <CODEGEN_CONN_VAR_DECL>%1 je objekt, který zpracovává pøipojení pro "%2" </CODEGEN_CONN_VAR_DECL>
  133. <CODEGEN_SEL_CMND>Objekt pøíkazu Select systému Informix se pou¾ívá spoleènì s objektem %1 k provedení dotazu nad "%2"</CODEGEN_SEL_CMND>
  134. <CODEGEN_DEL_CMND>Objekt pøíkazu Delete systému Informix pou¾itý spoleènì s objektem %1 pro "%2"</CODEGEN_DEL_CMND>
  135. <CODEGEN_INSERT_CMND>Objekt pøíkazu Insert systému Informix pou¾itý spoleènì s objektem %1 ke vkládání hodnot do databáze "%2"</CODEGEN_INSERT_CMND>
  136. <CODEGEN_UPDATE_CMND>Objekt pøíkazu Update systému Informix pou¾itý spoleènì s objektem %1 k aktualizaci databáze "%2"</CODEGEN_UPDATE_CMND>
  137. <CODEGEN_DATA_ADATPER_CMND>Objekt datového adaptéru pro %1 (database="%2")</CODEGEN_DATA_ADATPER_CMND>
  138. <CODEGEN_INITIALIZERS>Inicializátory objektù pøíkazu systému Informix "%1" (database = "%2")</CODEGEN_INITIALIZERS>
  139. <GENCODE_SETTING_UP_INSERT>Nastavte objekt pøíkazu INSERT pro "%1" (database = "%2")</GENCODE_SETTING_UP_INSERT>
  140. <GENCODE_SETTING_UP_UPDATE>Nastavte objekt pøíkazu UPDATE pro "%1" (database = "%2")</GENCODE_SETTING_UP_UPDATE>
  141. <GENCODE_SETTING_UP_DELETE>Nastavte objekt pøíkazu DELETE pro "%1" (database = "%2")</GENCODE_SETTING_UP_DELETE>
  142. <GENCODE_ADD_TO_INSERT_PARAM>Vytvoøte záznam pro ka¾dý sloupec "%1" pøíkazu Insert %2</GENCODE_ADD_TO_INSERT_PARAM>
  143. <GENCODE_ADD_TO_UPDATE_PARAM>Vytvoøte záznam pro ka¾dý sloupec "%1", který vystupuje v klauzuli UPDATE SET</GENCODE_ADD_TO_UPDATE_PARAM>
  144. <GENCODE_ADD_TO_UPDATE_PARAM2>Nyní proveïte toté¾ pro v¹echny sloupce vystupující v klauzuli WHERE pøíkazu UPDATE "%1"</GENCODE_ADD_TO_UPDATE_PARAM2>
  145. <GENCODE_ADD_TO_DELETE_PARAM>Vytvoøte záznam pro ka¾dý sloupec "%1" vystupující v klauzuli WHERE pøíkazu DELETE</GENCODE_ADD_TO_DELETE_PARAM>
  146. <CODEGEN_COL_HAS_NO_KEYSEQ>Sloupec %1 je primární klíè, ale jeho uzel "COLUMN KEYSEQ" jazyka XML neobsahuje ¾ádnou hodnotu!</CODEGEN_COL_HAS_NO_KEYSEQ>
  147. <CODEGEN_DUP_COL_KEYSEQ_VALUE>Zji¹tìno duplicitní èíslo KEYSEQ. %1 je duplicitní sloupec KEYSEQ.</CODEGEN_DUP_COL_KEYSEQ_VALUE>
  148. <CODEGEN_GENERAL_ERROR>Obecná chyba: %1</CODEGEN_GENERAL_ERROR>
  149. <CODEGEN_ERROR_TITLE>Obecná chyba</CODEGEN_ERROR_TITLE>
  150. <CODEGEN_NO_TABLE_NAME>V prùbìhu vytváøení pøíkazu SELECT nebyl nalezen ¾ádný název tabulky nebo pohledu. Pou¾ije se následující výchozí hodnota: %1</CODEGEN_NO_TABLE_NAME>
  151. <CODEGEN_EMPTY_STRING>Prázdný øetìzec</CODEGEN_EMPTY_STRING>
  152. <CODEGEN_SETUP_VARIABLES>Deklarujte objekty pøíkazu pro "%1" ===> databáze "%2"</CODEGEN_SETUP_VARIABLES>
  153. <CODEGEN_ALL_IDENTITY_COLUMNS>Nebylo mo¾né vygenerovat pøíkaz Update, proto¾e v¹echny vybrané sloupce "%1" jsou sloupce typu IDENTITY !</CODEGEN_ALL_IDENTITY_COLUMNS>
  154. <CODEGEN_NO_COLUMNS_U>Nebylo mo¾né vygenerovat pøíkaz UPDATE nebo DELETE, proto¾e tabulka %1 neobsahuje ¾ádné sloupce!</CODEGEN_NO_COLUMNS_U>
  155. <CODEGEN_NO_COLUMNS_I>Nebylo mo¾né vygenerovat pøíkaz INSERT nebo SELECT, proto¾e tabulka %1 neobsahuje ¾ádné sloupce!</CODEGEN_NO_COLUMNS_I>
  156. <CODEGEN_ALL_IDENTITY_I_COLUMNS>Nebylo mo¾né vygenerovat pøíkaz Insert, proto¾e v¹echny vybrané sloupce "%1" jsou sloupce typu IDENTITY !</CODEGEN_ALL_IDENTITY_I_COLUMNS>
  157. <CODEGEN_SETUP_VARIABLES_SP>Deklarujte promìnnou Command systému Informix pro %1: "%2" (Database = "%3")</CODEGEN_SETUP_VARIABLES_SP>
  158. <CODEGEN_STORED_PROC>Procedura</CODEGEN_STORED_PROC>
  159. <CODEGEN_INITIALIZERS_SP>Vytvoøte instanci pøíkazu jazyka SQL systému Informix pro %1: "%2" (database="%3")</CODEGEN_INITIALIZERS_SP>
  160. <CODEGEN_UDF_PROC>Funkce</CODEGEN_UDF_PROC>
  161. <CODEGEN_IBM_ADO_GENCODE>Generovaný kód rozhraní IBM ADO</CODEGEN_IBM_ADO_GENCODE>
  162. <CODEGEN_IBM_GEN_COMMENT_0>Poznámka: Následující volání je vy¾adováno jádrem ADO IBM Informix.</CODEGEN_IBM_GEN_COMMENT_0>
  163. <CODEGEN_IBM_GEN_COMMENT_1>Poznámka: Následující procedura je vy¾adována jádrem ADO IBM Informix.</CODEGEN_IBM_GEN_COMMENT_1>
  164. <CODEGEN_IBM_GEN_COMMENT_2>Pøípadné úpravy lze provést pomocí nástroje Windows Form Designer.</CODEGEN_IBM_GEN_COMMENT_2>
  165. <CODEGEN_IBM_GEN_COMMENT_3>Neupravujte kód pomocí editoru kódu.</CODEGEN_IBM_GEN_COMMENT_3>
  166. <!-- Command Text Editor -->
  167. <NMP_DB2CMD_PAGE_LBL>SQL</NMP_DB2CMD_PAGE_LBL>
  168. <NMP_DB2PARAM_PAGE_LBL>Parametry</NMP_DB2PARAM_PAGE_LBL>
  169. <NMP_DB2CMD_CLEAR_BTN_PAGE_LBL>V&amp;ymazat</NMP_DB2CMD_CLEAR_BTN_PAGE_LBL>
  170. <DB2CMD_DLG_CNCL_BTN_LABEL>&amp;Storno</DB2CMD_DLG_CNCL_BTN_LABEL>
  171. <DB2CMD_DLG_HELP_BTN_LABEL>&amp;Nápovìda</DB2CMD_DLG_HELP_BTN_LABEL>
  172. <DB2CMD_DLG_OK_BTN_LABEL>&amp;OK</DB2CMD_DLG_OK_BTN_LABEL>
  173. <DB2CMD_DLG_TITLE_LABEL>Textový editor pøíkazù systému IBM Informix</DB2CMD_DLG_TITLE_LABEL>
  174. <!-- Data Adapter Wizard -->
  175. <NM_DAWIZARD_TITLE>Prùvodce konfigurací datového adaptéru systému Informix</NM_DAWIZARD_TITLE>
  176. <NMP_DAWIZARD_WELCOME_INTRO>Vítá vás Prùvodce konfigurací datového adaptéru systému Informix</NMP_DAWIZARD_WELCOME_INTRO>
  177. <NMP_DAWIZARD_WELCOME_DESC>Tento prùvodce vám pomù¾e urèit informace o pøipojení a pøíkazy, které datový adaptér pou¾ije k výbìru, aktualizaci, odstraòování a vkládání záznamù databáze. Úspì¹né dokonèení tohoto prùvodce závisí na oprávnìních u¾ivatele v databázi.</NMP_DAWIZARD_WELCOME_DESC>
  178. <NMP_DAWIZARD_WELCOME_CLICK>Pokraèujte klepnutím na tlaèítko Dal¹í</NMP_DAWIZARD_WELCOME_CLICK>
  179. <NMP_DAWIZARD_CONPAGE_CAPTION>Datové pøipojení systému Informix</NMP_DAWIZARD_CONPAGE_CAPTION>
  180. <NMP_DAWIZARD_CONPAGE_DESC>Aby mohl zavést a aktualizovat data, pou¾ije datový adaptér systému Informix tyto informace o pøipojení databáze.</NMP_DAWIZARD_CONPAGE_DESC>
  181. <NMP_DAWIZARD_CONPAGE_DETAIL_DESC>Vyberte datové pøipojení z rozevíracího seznamu. Tento seznam obsahuje datová pøipojení, která se aktuálnì nacházejí v aplikaci IBM Explorer. Chcete-li pøidat nové pøipojení, klepnìte na tlaèítko Nové pøipojení. Datový adaptér systému Informix pou¾ije urèené informace o pøipojení k zavedení a aktualizaci dat.</NMP_DAWIZARD_CONPAGE_DETAIL_DESC>
  182. <NMP_DAWIZARD_CONPAGE_CONCOMBO_DESC>Datové pøipojení</NMP_DAWIZARD_CONPAGE_CONCOMBO_DESC>
  183. <NMP_DAWIZARD_CONPAGE_NEWCON_BTN_LBL>N&amp;ové pøipojení...</NMP_DAWIZARD_CONPAGE_NEWCON_BTN_LBL>
  184. <NMP_DAWIZARD_CONPAGE_TITLEBAR>Krok 1</NMP_DAWIZARD_CONPAGE_TITLEBAR>
  185. <NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_CAPTION>Volby pøíkazu SQL</NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_CAPTION>
  186. <NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_DESC>Datový adaptér systému Informix pou¾ije pøíkazy Insert, Update a Delete jazyka SQL k aktualizaci datového zdroje.</NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_DESC>
  187. <IFX_DAWIZARD_COMMANDOBJECTS>Objekty pøíkazu</IFX_DAWIZARD_COMMANDOBJECTS>
  188. <IFX_DAWIZARD_COMMANDTYPE>Typ pøíkazu</IFX_DAWIZARD_COMMANDTYPE>
  189. <IFX_DAWIZARD_TEXT_SQLSTATEMENTS>Text (pøíkazy SQL)</IFX_DAWIZARD_TEXT_SQLSTATEMENTS>
  190. <IFX_DAWIZARD_STOREDPROC>Ulo¾ená procedura</IFX_DAWIZARD_STOREDPROC>
  191. <NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_TITLEBAR>Krok 2</NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_TITLEBAR>
  192. <NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_DESC_DETAIL>Je-li k aktualizaci datového zdroje pou¾it datový adaptér systému Informix, mù¾e prùvodce vygenerovat pøíkazy INSERT, UPDATE a DELETE. Prùvodce vás té¾ provede vygenerovanými pøíkazy, aby je bylo mo¾né dále upravit a optimalizovat. Datový adaptér systému Informix pou¾ije pøíkazy INSERT, UPDATE a DELETE jazyka SQL k aktualizaci datového zdroje.</NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_DESC_DETAIL>
  193. <NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_GENUPDATE>Generovat pøíkaz &amp;UPDATE jazyka SQL</NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_GENUPDATE>
  194. <NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_GENINSERT>Generovat pøíkaz &amp;INSERT jazyka SQL</NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_GENINSERT>
  195. <NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_GENDELETE>Generovat pøíkaz &amp;DELETE jazyka SQL</NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_GENDELETE>
  196. <NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_GENSELECT>Generovat pøíkaz &amp;SELECT jazyka SQL</NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_GENSELECT>
  197. <NMP_DAWIZARD_SELECTPAGE_CAPTION>Pøíkaz SELECT jazyka SQL</NMP_DAWIZARD_SELECTPAGE_CAPTION>
  198. <NMP_DAWIZARD_SELECTPAGE_DESC>Datový adaptér systému Informix pou¾ije urèený pøíkaz SELECT k zavedení dat do datové sady a ke generování pøíkazù INSERT, UPDATE a DELETE.</NMP_DAWIZARD_SELECTPAGE_DESC>
  199. <NMP_DAWIZARD_SELECTPAGE_TITLEBAR>Krok 3</NMP_DAWIZARD_SELECTPAGE_TITLEBAR>
  200. <NMP_DAWIZARD_DB2PARAM_BTN_LBL>&amp;Parametry...</NMP_DAWIZARD_DB2PARAM_BTN_LBL>
  201. <NMP_DAWIZARD_SELECTPAGE_EDITBOX_DESC_LBL>Pøíkaz &amp;SELECT jazyka SQL </NMP_DAWIZARD_SELECTPAGE_EDITBOX_DESC_LBL>
  202. <NMP_DAWIZARD_SUMMARY_CAPTION>Souhrnné informace</NMP_DAWIZARD_SUMMARY_CAPTION>
  203. <NMP_DAWIZARD_SUMMARYPAGE_DESC>Zde jsou shrnuta urèená nastavení datového adaptéru. Klepnete-li na tlaèítko Dokonèit, prùvodce nakonfiguruje datový adaptér.</NMP_DAWIZARD_SUMMARYPAGE_DESC>
  204. <NMP_DAWIZARD_SUMMARYPAGE_LBL>Prùvodce provede následující úlohy, aby nakonfiguroval datový adaptér.</NMP_DAWIZARD_SUMMARYPAGE_LBL>
  205. <NMP_DAWIZARD_DB2AUTO_GENBTN_LBL>&amp;Generovat</NMP_DAWIZARD_DB2AUTO_GENBTN_LBL>
  206. <NMP_DAWIZARD_INSERTPAGE_CAPTION>Pøíkaz INSERT jazyka SQL</NMP_DAWIZARD_INSERTPAGE_CAPTION>
  207. <NMP_DAWIZARD_INSERTPAGE_DESC>Pøíkaz INSERT se pou¾ívá k pøidávání nových dat do zdroje dat. Pøíkaz lze vygenerovat nebo zadat.</NMP_DAWIZARD_INSERTPAGE_DESC>
  208. <IFX_DAWIZARD_INSERTPAGE_NOGENERATE_DESC>Pøíkaz INSERT se pou¾ívá k pøidávání nových dat do zdroje dat.</IFX_DAWIZARD_INSERTPAGE_NOGENERATE_DESC>
  209. <NMP_DAWIZARD_STEP_TITLEBAR>Krok %1</NMP_DAWIZARD_STEP_TITLEBAR>
  210. <NMP_DAWIZARD_INSERTPAGE_EDITBOX_DESC_LBL>Pøíkaz &amp;INSERT jazyka SQL </NMP_DAWIZARD_INSERTPAGE_EDITBOX_DESC_LBL>
  211. <NMP_DAWIZARD_DELETEPAGE_CAPTION>Pøíkaz DELETE jazyka SQL</NMP_DAWIZARD_DELETEPAGE_CAPTION>
  212. <NMP_DAWIZARD_DELETEPAGE_DESC>Pøíkaz DELETE se pou¾ívá k odstranìní dat ze zdroje dat. Pøíkaz lze vygenerovat nebo zadat.</NMP_DAWIZARD_DELETEPAGE_DESC>
  213. <IFX_DAWIZARD_DELETEPAGE_NOGENERATE_DESC>Pøíkaz DELETE se pou¾ívá k odstranìní dat ze zdroje dat.</IFX_DAWIZARD_DELETEPAGE_NOGENERATE_DESC>
  214. <NMP_DAWIZARD_DELETEPAGE_EDITBOX_DESC_LBL>Pøíkaz &amp;DELETE jazyka SQL</NMP_DAWIZARD_DELETEPAGE_EDITBOX_DESC_LBL>
  215. <NMP_DAWIZARD_UPDATEPAGE_CAPTION>Pøíkaz UPDATE jazyka SQL</NMP_DAWIZARD_UPDATEPAGE_CAPTION>
  216. <NMP_DAWIZARD_UPDATEPAGE_DESC>Pøíkaz UPDATE se pou¾ívá k aktualizaci zdroje dat. Pøíkaz lze vygenerovat nebo zadat.</NMP_DAWIZARD_UPDATEPAGE_DESC>
  217. <IFX_DAWIZARD_UPDATEPAGE_NOGENERATE_DESC>Pøíkaz UPDATE se pou¾ívá k aktualizaci dat ve zdroji dat. </IFX_DAWIZARD_UPDATEPAGE_NOGENERATE_DESC>
  218. <NMP_DAWIZARD_UPDATETEPAGE_EDITBOX_DESC_LBL>Pøíkaz &amp;UPDATE jazyka SQL</NMP_DAWIZARD_UPDATETEPAGE_EDITBOX_DESC_LBL>
  219. <NMP_DAWIZARD_SUMMARY_DETAIL_DESCEXP>%1: %2</NMP_DAWIZARD_SUMMARY_DETAIL_DESCEXP>
  220. <NMP_DAWIZARD_SUMMARYPAGE_FIN_MSG_LBL>Chcete-li zmìnit výbìr, vra»te se na pøedchozí stránky prùvodce klepnutím na tlaèítko Zpìt.</NMP_DAWIZARD_SUMMARYPAGE_FIN_MSG_LBL>
  221. <NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_GENTBL_MAPPINGS>Generovat mapování tabulek</NMP_DAWIZARD_SQLOPTPAGE_GENTBL_MAPPINGS>
  222. <!-- The message displayed when an invalid command line is entered for
  223. the db2vsreg application
  224. -->
  225. <DB2VSREG_USAGE>
  226. Pou¾ití pøíkazu: ifxvsreg [-register | -unregister]
  227. Volby pøíkazu:
  228. -register : Registruje urèené cíle. Toto je výchozí chování, není-li urèeno -register ani -unregister.
  229. -unregister : Zru¹í registraci urèených cílù.
  230. </DB2VSREG_USAGE>
  231. <!-- The settings file for the db2vsreg command could not be found.
  232. -->
  233. <DB2VSREG_SETTINGS_FILE_NOT_FOUND>
  234. Soubor s nastaveními pøíkazu ifxvsreg nebyl nalezen nebo nebyl správnì vytvoøený.
  235. </DB2VSREG_SETTINGS_FILE_NOT_FOUND>
  236. <!-- An error occurred while reading or attempting to read the settings file.
  237. -->
  238. <DB2VSREG_SETTINGS_FILE_READ_ERROR>
  239. Pøi ètení nebo pokusu o ètení souboru s nastaveními do¹lo k chybì.
  240. </DB2VSREG_SETTINGS_FILE_READ_ERROR>
  241. <!-- The log file could not be created.
  242. -->
  243. <DB2VSREG_LOG_FILE_NOT_CREATED>Nebylo mo¾né vytvoøit soubor protokolu.</DB2VSREG_LOG_FILE_NOT_CREATED>
  244. <!-- There are no targets defined in the settings file.
  245. -->
  246. <DB2VSREG_SETTINGS_FILE_NO_TARGET>
  247. V souboru s nastaveními nejsou definovány ¾ádné cílové objekty.
  248. </DB2VSREG_SETTINGS_FILE_NO_TARGET>
  249. <!-- The specified target was not found in the settings file. This message will be
  250. followed by the list of targets in the settings file.
  251. -->
  252. <DB2VSREG_SETTINGS_TARGET_NOT_FOUND>
  253. Urèený cíl nebyl nalezen. Platné cíle jsou:
  254. </DB2VSREG_SETTINGS_TARGET_NOT_FOUND>
  255. <!-- The settings file contains an unrecognized command. This message will be
  256. followed by the offending command.
  257. -->
  258. <DB2VSREG_SETTINGS_FILE_UNKNOWN_COMMAND>
  259. Soubor s nastaveními obsahuje nerozpoznaný pøíkaz:
  260. </DB2VSREG_SETTINGS_FILE_UNKNOWN_COMMAND>
  261. <!-- The settings file contained a File node with unrecognized type.
  262. -->
  263. <DB2VSREG_SETTINGS_FILE_UNKNOWN_FILE_TYPE>
  264. Soubor s nastaveními obsahuje chybìjící nebo nerozpoznaný typ registrace souboru.
  265. </DB2VSREG_SETTINGS_FILE_UNKNOWN_FILE_TYPE>
  266. <!-- The settings file contains a File node with self-reg type but no file name.
  267. -->
  268. <DB2VSREG_SETTINGS_FILE_NODE_NO_FILE_NAME>
  269. Soubor s nastaveními obsahuje uzel File bez názvu souboru.
  270. </DB2VSREG_SETTINGS_FILE_NODE_NO_FILE_NAME>
  271. <!-- An error during registration. This is a pretty generic message.
  272. -->
  273. <DB2VSREG_NODE_REGISTRATION_ERROR>
  274. Pøi registraci do¹lo k chybì.
  275. </DB2VSREG_NODE_REGISTRATION_ERROR>
  276. <!-- An error during registration. This is a pretty generic message.
  277. -->
  278. <DB2VSREG_TARGET_REGISTRATION_ERROR>
  279. Pøi registraci do¹lo k chybì.
  280. </DB2VSREG_TARGET_REGISTRATION_ERROR>
  281. <!-- An error during registration. This is a pretty generic message.
  282. -->
  283. <DB2VSREG_MAIN_REGISTRATION_ERROR>
  284. Pøi registraci do¹lo k chybì.
  285. </DB2VSREG_MAIN_REGISTRATION_ERROR>
  286. <!-- An error during registration of a File node.
  287. -->
  288. <DB2VSREG_FILE_REGISTRATION_ERROR>
  289. Pøi registraci souboru do¹lo k chybì.
  290. </DB2VSREG_FILE_REGISTRATION_ERROR>
  291. <!-- The self-registration function was not found in a self-registering file.
  292. -->
  293. <DB2VSREG_SELFREG_ENTRYPOINT_NOT_FOUND>
  294. Tento soubor není schopen samoregistrace.
  295. </DB2VSREG_SELFREG_ENTRYPOINT_NOT_FOUND>
  296. <!-- The settings file contains an invalid Script node.
  297. The type is either missing or unrecognized, or there is no script.
  298. -->
  299. <DB2VSREG_SETTINGS_FILE_INVALID_SCRIPT_NODE>
  300. Soubor s nastaveními obsahuje neplatný uzel Script.
  301. Chybí nebo nebyl rozpoznán typ souboru nebo chybí skript.
  302. </DB2VSREG_SETTINGS_FILE_INVALID_SCRIPT_NODE>
  303. <!-- Script execution failed.
  304. -->
  305. <DB2VSREG_SCRIPT_EXECUTION_FAILED>
  306. Vytvoøení polo¾ek registru se nezdaøilo.
  307. </DB2VSREG_SCRIPT_EXECUTION_FAILED>
  308. <!-- A script contains an improperly-defined substitution.
  309. -->
  310. <DB2VSREG_SCRIPT_INVALID_SUBSTITUTION>
  311. Skript obsahuje nesprávnì definovanou substituci.
  312. </DB2VSREG_SCRIPT_INVALID_SUBSTITUTION>
  313. <!-- The settings file contains Variable node with an unrecognized type.
  314. NOTE: the literal 'Variable' in this message should not be translated.
  315. -->
  316. <DB2VSREG_SETTINGS_INVALID_VARIABLE_NODE>
  317. Soubor s nastaveními obsahuje uzel Variable s chybìjícími nebo nerozpoznanými atributy.
  318. </DB2VSREG_SETTINGS_INVALID_VARIABLE_NODE>
  319. <!-- An error occurred while setting an environment variable.
  320. -->
  321. <DB2VSREG_VARIABLE_NODE_FAILED>
  322. Pøi nastavování promìnné do¹lo k chybì.
  323. </DB2VSREG_VARIABLE_NODE_FAILED>
  324. <!-- A command node has missing or unrecognized attributes.
  325. NOTE: the literal 'Command' in this string should not be translated.
  326. -->
  327. <DB2VSREG_SETTINGS_INVALID_COMMAND_NODE>
  328. Soubor s nastaveními obsahuje uzel Command s chybìjícími nebo nerozpoznanými atributy.
  329. </DB2VSREG_SETTINGS_INVALID_COMMAND_NODE>
  330. <!-- An external command failed to execute.
  331. -->
  332. <DB2VSREG_COMMAND_EXECUTION_FAILED>
  333. Provedení vnìj¹ího pøíkazu selhalo.
  334. </DB2VSREG_COMMAND_EXECUTION_FAILED>
  335. <!-- An external command started, but did not complete
  336. within the expected amount of time.
  337. -->
  338. <DB2VSREG_COMMAND_EXECUTION_TIMEOUT>
  339. Vnìj¹í pøíkaz se nedokonèil v oèekávaném èase.
  340. </DB2VSREG_COMMAND_EXECUTION_TIMEOUT>
  341. <!-- An external command completed with an exit code
  342. generally indicating an error.
  343. -->
  344. <DB2VSREG_COMMAND_FAILED>
  345. Vnìj¹í pøíkaz se ukonèil a vrátil kód selhání.
  346. </DB2VSREG_COMMAND_FAILED>
  347. <!-- The settings file contains a Help registration node
  348. with missing or unrecognized attributes.
  349. NOTE: the literal 'Help' should not be translated in this string.
  350. -->
  351. <DB2VSREG_SETTINGS_INVALID_HELP_NODE>
  352. Soubor s nastaveními obsahuje uzel Help s chybìjícími nebo nerozpoznanými atributy.
  353. </DB2VSREG_SETTINGS_INVALID_HELP_NODE>
  354. <!-- Help registration requires the language to be specified
  355. using the -lang command line parameter.
  356. NOTE: the literal '-lang' should not be translated in this string.
  357. -->
  358. <DB2VSREG_HELP_NO_LANG>
  359. Nebyl urèen jazyk. K urèení jazyka pou¾ijte parametr pøíkazové øádky -lang.
  360. </DB2VSREG_HELP_NO_LANG>
  361. <!-- Help registration has failed.
  362. -->
  363. <DB2VSREG_HELP_REGISTRATION_FAILED>
  364. Registrace nápovìdy se nezdaøila.
  365. </DB2VSREG_HELP_REGISTRATION_FAILED>
  366. <!-- Invalid Autodetection node.
  367. NOTE: the literal 'Autodetect' should not be translated in this string.
  368. -->
  369. <DB2VSREG_SETTINGS_INVALID_AUTODECT_NODE>
  370. Soubor s nastaveními obsahuje uzel Autodetect s chybìjícími nebo nerozpoznanými atributy.
  371. </DB2VSREG_SETTINGS_INVALID_AUTODECT_NODE>
  372. <!-- Autodetection failed.
  373. -->
  374. <DB2VSREG_AUTODETECTION_FAILED>
  375. Pøi pokusu o urèení vlastností k instalaci do¹lo k chybì.
  376. </DB2VSREG_AUTODETECTION_FAILED>
  377. <!-- self-registration failed.
  378. -->
  379. <DB2VSREG_SELFREG_FAILED>
  380. Soubor se nezaregistroval.
  381. </DB2VSREG_SELFREG_FAILED>
  382. <!-- Registering a CLR assembly for COM interoperation failed.
  383. -->
  384. <DB2VSREG_INTEROP_REGISTRATION_FAILED>
  385. Pøi registraci do¹lo k chybì.
  386. </DB2VSREG_INTEROP_REGISTRATION_FAILED>
  387. <!-- This message is displayed when the registration program has determined
  388. that it should install support for VSIP 7.1, part of Microsoft Visual Studio .NET 2003.
  389. -->
  390. <DB2VSREG_INSTALLING_VERSION_7.1>
  391. Instalace podpory produktu Microsoft Visual Studio .NET 2003.
  392. </DB2VSREG_INSTALLING_VERSION_7.1>
  393. <!-- This message is displayed when the -continue option is specified and
  394. at least one warning has occurred.
  395. -->
  396. <DB2VSREG_INSTALLATION_WARNING>
  397. Upozornìní: Vyskytlo se alespoò jedno upozornìní na mo¾ný problém s instalací. Je mo¾né, ¾e instalace není úplná nebo bezchybná.
  398. </DB2VSREG_INSTALLATION_WARNING>
  399. <!-- The settings file has not been specified. This should never happen because a
  400. default value is used if a value has not been set on the command line. This
  401. is purely for paranoia.
  402. NOTE: the literal '-settings' in this string should not be translated.
  403. -->
  404. <DB2VSREG_INSTALLATION_MISSING_SETTINGS>
  405. Nebyl urèen soubor s nastaveními. Zadejte umístìní souboru AddinsReg.xml pomocí argumentu pøíkazové øádky -settings.
  406. </DB2VSREG_INSTALLATION_MISSING_SETTINGS>
  407. <!-- This is displayed, followed by the name of the target on the same line,
  408. when starting the installation of each target.
  409. -->
  410. <DB2VSREG_INSTALLING_TARGET>
  411. Instalace cíle:
  412. </DB2VSREG_INSTALLING_TARGET>
  413. <DB2VSREG_UNINSTALLING_TARGET>
  414. Odinstalování cíle:
  415. </DB2VSREG_UNINSTALLING_TARGET>
  416. <!-- This is displayed, followed by the name of the file being registered,
  417. when starting to register a file.
  418. -->
  419. <DB2VSREG_REGISTERING_FILE>
  420. Registrace souboru:
  421. </DB2VSREG_REGISTERING_FILE>
  422. <DB2VSREG_UNREGISTERING_FILE>
  423. Ru¹ení registrace souboru:
  424. </DB2VSREG_UNREGISTERING_FILE>
  425. <!-- This is displayed when registering a script.
  426. -->
  427. <DB2VSREG_REGISTERING_SCRIPT>
  428. Pøidávání nastavení registru.
  429. </DB2VSREG_REGISTERING_SCRIPT>
  430. <DB2VSREG_UNREGISTERING_SCRIPT>
  431. Odebírání nastavení registru.
  432. </DB2VSREG_UNREGISTERING_SCRIPT>
  433. <!-- This is displayed when loading the menus into Visual Studio .Net
  434. by running devenv /setup
  435. -->
  436. <DB2VSREG_RUNNING_DEVENV_SETUP>
  437. Aktualizace nabídek produktu Visual Studio .NET.
  438. </DB2VSREG_RUNNING_DEVENV_SETUP>
  439. <!-- This is displayed when detecting which versions of Visual Studio .Net are installed.
  440. -->
  441. <DB2VSREG_REGISTERING_AUTODETECT>
  442. Zji¹»ování cílù k registraci.
  443. </DB2VSREG_REGISTERING_AUTODETECT>
  444. <DB2VSREG_UNREGISTERING_AUTODETECT>
  445. Zji¹»ování cílù ke zru¹ení registrace.
  446. </DB2VSREG_UNREGISTERING_AUTODETECT>
  447. <!-- This is displayed when registering help
  448. -->
  449. <DB2VSREG_REGISTERING_HELP>
  450. Registrace nápovìdy.
  451. </DB2VSREG_REGISTERING_HELP>
  452. <DB2VSREG_UNREGISTERING_HELP>
  453. Ru¹ení registrace nápovìdy.
  454. </DB2VSREG_UNREGISTERING_HELP>
  455. <!-- This is displayed when the settings file contains an invalid Condition node. The literal 'Condition' should not be translated.
  456. -->
  457. <DB2VREG_SETTINGS_INVALID_CONDITION_NODE>
  458. Soubor s nastaveními obsahuje uzel Condition s chybìjícími nebo nerozpoznanými atributy.
  459. </DB2VREG_SETTINGS_INVALID_CONDITION_NODE>
  460. <!-- This is displayed when an unexpected error occurs while evaluating a Condition node.
  461. -->
  462. <DB2VSREG_CONDITION_FAILED>
  463. Pøi vyhodnocování podmínky do¹lo k chybì.
  464. </DB2VSREG_CONDITION_FAILED>
  465. <!-- The location of the user settings files could not be determined.
  466. -->
  467. <DB2VSREG_USER_FILE_DELETION_UNKNOWN_ROOT>
  468. Nelze urèit umístìní u¾ivatelských nastavení a souborù rychlé vyrovnávací pamìti.
  469. </DB2VSREG_USER_FILE_DELETION_UNKNOWN_ROOT>
  470. <!-- An error occurred while trying to delete the DB2 Addin generated
  471. cache and settings files.
  472. -->
  473. <DB2VSREG_USER_FILE_DELETION_FAILED>
  474. Pøi pokusu o odstranìní u¾ivatelských nastavení a souborù rychlé vyrovnávací pamìti do¹lo k chybì.
  475. </DB2VSREG_USER_FILE_DELETION_FAILED>
  476. <!-- This is displayed when starting to delete settings and cache files
  477. for DB2 Addins for Visual Studio .NET
  478. -->
  479. <DB2VSREG_DELETING_SETTINGS_FILES>
  480. Odstraòování nastavení a souborù rychlé vyrovnávací pamìti.
  481. </DB2VSREG_DELETING_SETTINGS_FILES>
  482. <!-- /EMJ - NEW MESSAGES ADDED 10-MAR-2003 -->
  483. <DB2_GENERAL_ERROR>Chyba</DB2_GENERAL_ERROR>
  484. <NMP_DAWIZARD_NO_GEN_SQLSTMNT>Pøi práci v re¾imu offline bez navázaného pøipojení nelze generovat pøíkazy jazyka SQL</NMP_DAWIZARD_NO_GEN_SQLSTMNT>
  485. <NMP_DAWIZARD_NO_AUTO_GEN>Nelze generovat jazyk SQL</NMP_DAWIZARD_NO_AUTO_GEN>
  486. <DB2_CONNECTION_EDITOR_TITLE>Editor pøipojení systému IBM Informix</DB2_CONNECTION_EDITOR_TITLE>
  487. <DB2_CONSTRING_EDITOR_INVALID_CONSTRING>%1 je neplatný pøipojovací øetìzec. Opakujte akci...</DB2_CONSTRING_EDITOR_INVALID_CONSTRING>
  488. <GENERAL_PLACE_HOLDER_GENERIC_MSG>%1</GENERAL_PLACE_HOLDER_GENERIC_MSG>
  489. <!-- Add Conn -->
  490. <DlgTitleAddConn>Vlastnosti pøipojení databáze</DlgTitleAddConn>
  491. <!-- Connection tab -->
  492. <TextConnection>Urèete typ pøipojení a alias databáze.</TextConnection>
  493. <Disconnected>Odpojeno</Disconnected>
  494. <Connected>Pøipojeno</Connected>
  495. <platformAndVersion>Platforma a verze serveru IDS</platformAndVersion>
  496. <databaseType>Typ databáze</databaseType>
  497. <databaseVersion>Verze databáze</databaseVersion>
  498. <Version7>Verze 7</Version7>
  499. <Version8>Verze 8</Version8>
  500. <Version9>Verze 9</Version9>
  501. <ConnectionName>&amp;Název pøipojení</ConnectionName>
  502. <ConnectionType>Typ pøipojení</ConnectionType>
  503. <TestConnection>&amp;Ovìøit pøipojení</TestConnection>
  504. <TestConnectionSucceeded>Zku¹ební pøipojení bylo úspì¹né</TestConnectionSucceeded>
  505. <TestConnectionFailed>Zku¹ební pøipojení se nezdaøilo</TestConnectionFailed>
  506. <Connection>Pøipojení</Connection>
  507. <!-- Buttons -->
  508. <Ok>&amp;OK</Ok>
  509. <Cancel>&amp;Storno</Cancel>
  510. <Apply>&amp;Pou¾ít</Apply>
  511. <Reset>O&amp;bnovit</Reset>
  512. <Help>&amp;Nápovìda</Help>
  513. <!-- Retry Conn Dlg -->
  514. <DlgTitleRetryConn>Ovìøování databáze - %1</DlgTitleRetryConn>
  515. <UseCurrentUIDPwd>Pou¾ijte své souèasné u¾ivatelské jméno a heslo.</UseCurrentUIDPwd>
  516. <ConnReqd>K dokonèení této akce je zapotøebí pøipojení k %1.</ConnReqd>
  517. <NullConnectionName>Název pøipojení nesmí být prázdný</NullConnectionName>
  518. <InvalidConnectionName>Neplatný název pøipojení</InvalidConnectionName>
  519. <ConnectionFailed>Pøipojení se nezdaøilo</ConnectionFailed>
  520. <RetryConnection>Opakovat pøipojení</RetryConnection>
  521. <!-- Data Connections Options -->
  522. <DataConnsOptions>Volby</DataConnsOptions>
  523. <StmtSep>Oddìlovaè pøíkazù</StmtSep>
  524. <MaxRows>Maximální poèet øádkù, které se mají získat z tabulek</MaxRows>
  525. <DupConnError>Chyba - duplicitní pøipojení! Pou¾ijte jiný alias databáze nebo u¾ivatelské jméno a opakujte akci.</DupConnError>
  526. <NoConnNameError>Název pøipojení nesmí být prázdný. Zadejte název pøipojení a opakujte akci.</NoConnNameError>
  527. <OperationNotSupported>Tato operace není podporována na platformì %1.</OperationNotSupported>
  528. <DB2PlatformLUW>Databáze IDS</DB2PlatformLUW>
  529. <!-- Output Window -->
  530. <IBMDB2OutputPane>Výstupní podokno systému IBM Informix</IBMDB2OutputPane>
  531. <IBMDB2MessagePane>Podokno zpráv systému IBM Informix</IBMDB2MessagePane>
  532. <IBMDB2OutputMessagePane>Výstupní podokno zpráv systému IBM Informix</IBMDB2OutputMessagePane>
  533. <!-- new addition -->
  534. <IBMDB2DataResults>Výsledky dat systému Informix</IBMDB2DataResults>
  535. <IBMDB2ScriptResults>Výsledky skriptù systému Informix</IBMDB2ScriptResults>
  536. <!-- new addition end-->
  537. <TaskGettingFromDatabase>Získávaní objektu %1 z pøipojení databáze %2</TaskGettingFromDatabase>
  538. <TaskGettingSourceFromDatabase>Získávaní zdroje %1 z pøipojení databáze %2</TaskGettingSourceFromDatabase>
  539. <TaskGettingDetailsFromDatabase>Získávaní detailù %1 z pøipojení databáze %2</TaskGettingDetailsFromDatabase>
  540. <RefreshingFromDatabase>Aktualizace objektu %1 z pøipojení databáze %2</RefreshingFromDatabase>
  541. <RefreshingDetailsFromDatabase>Aktualizace detailù %1 z pøipojení databáze %2</RefreshingDetailsFromDatabase>
  542. <TaskRetrievedFromDatabase>Objekt %1 úspì¹nì získán z databáze</TaskRetrievedFromDatabase>
  543. <TaskRetrievedSourceFromDatabase>Zdroj %1 úspì¹nì získán z databáze</TaskRetrievedSourceFromDatabase>
  544. <TaskRetrievedDetailsFromDatabase>Detaily %1 úspì¹nì získány z databáze</TaskRetrievedDetailsFromDatabase>
  545. <TaskGettingInstances>Získávání instancí serveru</TaskGettingInstances>
  546. <TaskRetrievedInstances>Instance serveru získány úspì¹nì</TaskRetrievedInstances>
  547. <TaskGettingDatabases>Získávání databází serveru %1</TaskGettingDatabases>
  548. <TaskRetrievedDatabases>Databáze serveru %1 získány úspì¹nì</TaskRetrievedDatabases>
  549. <!-- New addition -->
  550. <TransactionSuccessful>Operace %1 byla úspì¹ná</TransactionSuccessful>
  551. <!-- Generic error -->
  552. <InvalidParams>Neplatné nebo prázdné parametry</InvalidParams>
  553. <InvalidFile>Neplatné umístìní souboru</InvalidFile>
  554. <GeneralError>Do¹lo k chybì</GeneralError>
  555. <GeneralErrorWindow>Chyba: %1</GeneralErrorWindow>
  556. <Warning>Upozornìní</Warning>
  557. <!-- Data Adapters -->
  558. <DATA_ADAPTERS>Datové adaptéry</DATA_ADAPTERS>
  559. <DataAdaptersFolder>Slo¾ka datových adaptérù</DataAdaptersFolder>
  560. <DataAdapterFolder>Datový adaptér</DataAdapterFolder>
  561. <SelectStatement>Pøíkaz Select</SelectStatement>
  562. <InsertStatement>Pøíkaz Insert</InsertStatement>
  563. <DeleteStatement>Pøíkaz Delete</DeleteStatement>
  564. <UpdateStatement>Pøíkaz Update</UpdateStatement>
  565. <SQLCommand>Pøíkaz jazyka SQL</SQLCommand>
  566. <!-- Data Adapters Section end-->
  567. <!-- internal nls requirements - no ui -->
  568. <Autohide>Automatické skrývání</Autohide>
  569. <!-- Messages for Data Adapters -->
  570. <ImportDuplicateDataAdapter>Datový adaptér %1 nebyl importován, proto¾e ji¾ v tomto pøipojení existuje..</ImportDuplicateDataAdapter>
  571. <DuplicateDataAdapterName>Duplicitní název objektu DataAdapter</DuplicateDataAdapterName>
  572. <NullDataAdapterName>Název objektu DataAdapter nemù¾e být prázdný</NullDataAdapterName>
  573. <EmptySelectStatement>Nelze zobrazit náhled na data datového adaptéru %1, proto¾e pøíkaz SELECT je prázdný.</EmptySelectStatement>
  574. <DataAdapterCreated>Datový adaptér %1 byl úspì¹nì pøidán</DataAdapterCreated>
  575. <DataAdapterCreatedFromObject>Datový adaptér %1 pro %2 byl úspì¹nì pøidán</DataAdapterCreatedFromObject>
  576. <DataAdapterAddedToConnection>Datový adaptér %1 byl úspì¹nì pøidán jako %2</DataAdapterAddedToConnection>
  577. <DataSetCreated>Objekt DataSet byl vytvoøen úspì¹nì.</DataSetCreated>
  578. <Error_DataAdapterCreate>Pøi vytváøení datového adaptéru do¹lo k chybì</Error_DataAdapterCreate>
  579. <Error_DataAdapterImport>Pøi importu datového adaptéru do¹lo k chybì</Error_DataAdapterImport>
  580. <Error_DataAdapterExport>Pøi exportu datového adaptéru do¹lo k chybì</Error_DataAdapterExport>
  581. <!-- Generate Dataset designer -->
  582. <GENDATASET_TITLE>Generovat objekt DataSet</GENDATASET_TITLE>
  583. <GENDATASET_DATASETSELECTION>Výbìr objektu DataSet</GENDATASET_DATASETSELECTION>
  584. <GENDATASET_NEWDATASET>Pøida&amp;t do nového objektu DataSet</GENDATASET_NEWDATASET>
  585. <GENDATASET_EXISTINGDATASET>Vybrat exist&amp;ující objekt DataSet</GENDATASET_EXISTINGDATASET>
  586. <GENDATASET_GENERROR>Nelze vytvoøit objekt DataSet.</GENDATASET_GENERROR>
  587. <GENDATASET_ADAPTERERROR>Pøíkaz SELECT objektu DataAdapter je pravdìpodobnì nesprávný nebo prázdný.</GENDATASET_ADAPTERERROR>
  588. <GENDATASET_PROJECTERROR>Nebyl vybrán projekt, do kterého má být pøidán objekt DataSet.</GENDATASET_PROJECTERROR>
  589. <GENDATASET_SUBTITLE>Objekt DataSet</GENDATASET_SUBTITLE>
  590. <!-- Discovery -->
  591. <ErrorOnDatabaseDiscovery>Pøi zji¹»ování databází do¹lo k chybì</ErrorOnDatabaseDiscovery>
  592. <!-- Custom Connection Editor -->
  593. <CONN_DETAIL_DSC>Vyberte datové pøipojení z rozevíracího seznamu. Tento seznam obsahuje datová pøipojení, která se aktuálnì nacházejí v aplikaci IBM Explorer. Chcete-li pøidat nové pøipojení, klepnìte na tlaèítko Nové pøipojení.</CONN_DETAIL_DSC>
  594. <DEFAULT_OWNER>Výchozí vlastník</DEFAULT_OWNER>
  595. <PLATFORM>Platforma</PLATFORM>
  596. <OPTIONS_TAB_TITLE>Volby</OPTIONS_TAB_TITLE>
  597. <CONN_HOST_LABEL>Hostitel:</CONN_HOST_LABEL>
  598. <CONN_SERVER_LABEL>Server systému Informix:</CONN_SERVER_LABEL>
  599. <CONN_DB_LABEL>Databáze:</CONN_DB_LABEL>
  600. <CONN_PROTOCOL_LABEL>Protokol:</CONN_PROTOCOL_LABEL>
  601. <CONN_USER_LABEL>U¾ivatelské jméno:</CONN_USER_LABEL>
  602. <CONN_PASSWORD_LABEL>Heslo:</CONN_PASSWORD_LABEL>
  603. <CONN_CLIENTLOCALE_LABEL>Národní prostøedí klienta:</CONN_CLIENTLOCALE_LABEL>
  604. <CONN_CONN_LIFETIME_LABEL>Doba platnosti pøipojení:</CONN_CONN_LIFETIME_LABEL>
  605. <CONN_DBLOCALE_LABEL>Národní prostøedí databáze:</CONN_DBLOCALE_LABEL>
  606. <CONN_EXCLUSIVE_LABEL>Výhradní:</CONN_EXCLUSIVE_LABEL>
  607. <CONN_MAX_POOL_SIZE_LABEL>Maximální velikost fondu:</CONN_MAX_POOL_SIZE_LABEL>
  608. <CONN_MIN_POOL_SIZE_LABEL>Minimální velikost fondu:</CONN_MIN_POOL_SIZE_LABEL>
  609. <CONN_OPTOFC_LABEL>Optimalizovat operaci OpenFetchClose:</CONN_OPTOFC_LABEL>
  610. <CONN_PERSISTSECURITY_LABEL>Zachovat informace o zabezpeèení:</CONN_PERSISTSECURITY_LABEL>
  611. <CONN_POOLING_LABEL>Sdru¾ování:</CONN_POOLING_LABEL>
  612. <CONN_SERVICE_LABEL>Slu¾ba:</CONN_SERVICE_LABEL>
  613. <CONN_TIMEOUT_LABEL>Èasový limit pøipojení:</CONN_TIMEOUT_LABEL>
  614. <!-- Connect menu options when clicking on a DB2DataAdapter instance on the component tray -->
  615. <OPT_ADAP_CONFIGURE_DATA_ADAPTER>Konfigurovat datový adaptér...</OPT_ADAP_CONFIGURE_DATA_ADAPTER>
  616. <OPT_ADAP_GEN_DATASET>Generovat datovou sadu...</OPT_ADAP_GEN_DATASET>
  617. <OPT_ADAP_PREV_DATA>Náhled na data...</OPT_ADAP_PREV_DATA>
  618. <!-- Generate DataSet dialogue form -->
  619. <GEN_DSET_DLG_DATA_SET>&amp;Generovat datovou sadu</GEN_DSET_DLG_DATA_SET>
  620. <GEN_DSET_DLG_NEW>No&amp;vý</GEN_DSET_DLG_NEW>
  621. <GEN_DSET_DLG_EXISTING>&amp;Existující</GEN_DSET_DLG_EXISTING>
  622. <GEN_DSET_DLG_DESC>Zvo&amp;lte datovou sadu, která obsahuje urèenou tabulku</GEN_DSET_DLG_DESC>
  623. <GEN_DSET_DLG_CHOOSE_DSET>Zvolte d&amp;atovou sadu</GEN_DSET_DLG_CHOOSE_DSET>
  624. <GEN_DSET_DLG_TABLE_LIST>Zvolte jednu nebo více &amp;tabulek k pøidání do datové sady</GEN_DSET_DLG_TABLE_LIST>
  625. <GEN_DSET_DLG_ADD_DESIGN>Pøidat tuto datovou sadu do návr&amp;háøe</GEN_DSET_DLG_ADD_DESIGN>
  626. <INSERT_CODE_FRAGMENTS>&amp;Vlo¾it fragmenty kódu...</INSERT_CODE_FRAGMENTS>
  627. </NLS_STRINGS>