LA_lt 108 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070
  1. PASTABA
  2. Toliau šiame dokumente nurodyti kelioms Programoms skirti Licencijos informacijos dokumentai. Kiekviename Licencijos informacijos dokumente nurodoma Programa (-os), kuriai (-ioms) jis yra taikomas. Taikomi tik tie Programos (-ų) Licencijos informacijos dokumentai, kurių teises įsigijo Licenciatas.
  3. ==============================================
  4. LICENCIJOS INFORMACIJA
  5. Toliau nurodytos Programos licencijuojamos pagal šias Licencijos informacijos sąlygas, kurios papildo Programos licencijos sąlygas, dėl kurių susitarė Klientas ir IBM. Jei Klientas anksčiau nėra sutikęs su Programai taikomomis licencijos sąlygomis, taikoma Tarptautinė programos licencinė sutartis (Z125-3301-14).
  6. Programos pavadinimas (Programos numeris):
  7. IBM Cognos Analytics Administrator 11.1.7 (5724-W12)
  8. Šios standartinės sąlygos taikomos Licenciato Programos naudojimui.
  9. Riboto naudojimo teisė
  10. Kaip nurodyta Tarptautinėje programos licencinėje sutartyje (IPLA) ir šioje Licencijos informacijoje, IBM suteikia licenciatui ribotą teisę naudoti Programą. Ši teisė apsiriboja Įgaliotojo naudojimo lygiu, pvz., Procesoriaus vertės vieneto (PVV) Išteklių vertės vieneto (IVV), Vertės vieneto (VV) ar kitu nurodytu naudojimo lygiu, apmokamu Licenciato ir nurodytu Teisių suteikimo dokumente. Licenciato naudojimas taip pat gali būti apribotas tik nurodytame kompiuteryje ar tik kaip Pagalbinės programos, ar taikant kitus apribojimus. Kai Licenciatas nėra sumokėjęs už visą Programos ekonominę vertę, joks kitas naudojimas neleidžiamas nemokant papildomų mokesčių. Be to, Licenciatas neturi teisės naudoti Programos komercinėms IT paslaugoms teikti jokiai trečiajai šaliai, taip pat teikti komercinę išteklių nuomą ar laiko paskirstymą, teikti antrinę Programos licenciją ar ją nuomoti, jei tai nėra aiškiai nurodyta taikomose sutartyse, pagal kurias Licenciatas įgyja teisę naudoti Programą. Licenciatas gali naudotis papildomomis teisėmis sumokėjęs papildomą mokestį ar pagal kitas papildomas sąlygas. IBM pasilieka teisę nuspręsti, ar Licenciatas galės pasinaudoti tokiomis papildomomis teisėmis.
  11. Specifikacijos
  12. Programos specifikacijas galima rasti Programos pranešimų bendruosiuose Aprašo ir techninės informacijos skyriuose.
  13. Draudžiamas naudojimas
  14. Licenciatas negali naudoti ar autorizuoti nauodoti Programą, jei jos gedimas gali sukelti mirtį, kūno sužalojimų, nuosavybės ar aplinkos pažeidimą.
  15. Pagalbinės programos
  16. Licenciatas turi teisę diegti ir naudoti toliau nurodytas Pagalbines programas. Licenciatas įgaliotas diegti ir naudoti Pagalbines programas tik Licenciato Pagrindinės programos naudojimui palaikyti pagal šią Sutartį. Frazė „palaikyti Licenciato naudojimą“ apima tik tą naudojimą, kuris reikalingas ar kitaip tiesiogiai susijęs su Pagrindinės ar kitos Pagalbinės Programos licencijuotu naudojimu. Pagalbinių programų negalima naudoti jokiam kitam tikslui. Pagalbinė programa gali būti pateikiama su licencijos sąlygomis ir šios sąlygos, jei tokių yra, taikomos Pagalbinę programą naudojančiam Licencijos turėtojui. Įvykus ginčui šiame Licencijos informacijos dokumente pateiktos sąlygos pakeičia Pagalbinės programos sąlygas. Licenciatas turi gauti pakankamai Programos, kaip visumos, teisių, kad jų pakaktų visų Licenciato Pagalbinių programų diegimui ir naudojimui padengti, nebent šiuo Licencijos informacijos dokumentu suteikiama papildomų teisių. Pavyzdžiui, jei ši Programa buvo licencijuota PVV (Procesoriaus vertės vienetų) pagrindu, ir Licenciatas turėtų įdiegti Pagrindinę programą arba Pagalbinę programą 100 PVV įrenginyje (fiziniame arba virtualiame), o antrame 100 PVV įrenginyje – kitą Pagalbinę programą, Licenciatui reikės įsigyti 200 Programos PVV teisių.
  17. Pagalbinės programos:
  18. - IBM Cognos Analytics for Jupyter Notebook
  19. - IBM Cognos Transformer
  20. - IBM Cognos Cube Designer
  21. - IBM Cognos Dynamic Query Analyzer
  22. - IBM Cognos for Microsoft Office
  23. - IBM Cognos Framework Manager
  24. - IBM Cognos Lifecycle Manager
  25. - IBM Planning Analytics for Microsoft Excel
  26. - IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition 11.1.0
  27. - IBM Tivoli Directory Integrator Identity Edition
  28. - IBM Informix Server
  29. - IBM WebSphere Application Server Liberty Core V9.0
  30. - IBM HTTP Server for WebSphere Application Server V9
  31. Draudžiami komponentai
  32. Nepaisant jokių šios Sutarties nuostatų, Licenciatas neturi teisės naudoti jokių toliau nurodytų Programos komponentų arba funkcijų:
  33. - pureScale clustering technology (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  34. - SQL Replication (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  35. - Q Replication (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  36. - DB2 Connect (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  37. - SQL Warehousing Tool (SQW) (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  38. - IBM InfoSphere Data Architect 9.1.3 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  39. - IBM InfoSphere Data Replication 11.3.3 (CDC component) (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  40. - IBM WebSphere Application Server 8.5.5 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  41. - IBM WebSphere MQ 8.0 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  42. - IBM Data Server Manager Enterprise Edition 2.1 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  43. - IBM WebSphere eXtreme Scales (of WebSphere Application Server Liberty Core)
  44. Šaltinio komponentai ir pavyzdinė medžiaga
  45. Į Programą gali būti įtraukti keli komponentai išeitinio kodo forma („Šaltinio komponentai“) ir kita medžiaga, apibrėžta kaip Pavyzdinė medžiaga. Licenciatas gali kopijuoti ir modifikuoti Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą tik naudoti viduje, jei toks naudojimas nepažeidžia šios Sutarties licencijos teisių ir jei Licenciatas nekeičia ar nenaikina jokios Šaltinio komponentuose ir Pavyzdinėje medžiagoje esančios autoriaus teisių informacijos ar pranešimų. IBM pateikia Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą be palaikymo įsipareigojimo ir TOKIĄ, KOKIA YRA, NESUTEIKIANT JOKIŲ AIŠKIAI NURODYTŲ AR NENURODYTŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT NUOSAVYBĖS TEISĖS, NEPAŽEIDŽIAMUMO AR NEĮSIKIŠIMO GARANTIJAS IR NENURODYTAS TINKAMUMO PREKIAUTI IR TAM TIKRAM TIKSLUI GARANTIJAS IR SĄLYGAS.
  46. Eksporto ir importo apribojimai
  47. Šioje Programoje gali būti šifravimų. Vartotojams Programą perduoti arba ją naudoti gali būti draudžiama arba gali būti taikomi eksporto ar importo įstatymai, taisyklės arba strategijos, įskaitant Jungtinių Amerikos Valstijų eksporto valdymo reglamentą. Licenciatas prisiima visą atsakomybę už visų taikomų įstatymų, taisyklių ir strategijų, susijusių su šios Programos eksportu, importu arba naudojimu, įskaitant, bet neapsiribojant, JAV eksporto arba pakartotinio eksporto apribojimus, laikymąsi. Norėdami gauti šios Programos eksporto kategoriją, žr: https://www.ibm.com/products/exporting/.
  48. Šie matavimo vienetai gali būti taikomi Licenciato Programos naudojimui.
  49. Įgaliotasis vartotojas
  50. Įgaliotasis vartotojas yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis gali būti licencijuojama ši Programa. Įgaliotasis vartotojas yra unikalus asmuo, kuriam suteikta prieiga prie Programos. Programos įdiegčių skaičius kompiuteriuose ir serveriuose neribojamas, o visi Įgaliotieji vartotojai gali vienu metu prieiti prie bet kokio Programos egzempliorių skaičiaus. Licenciatas privalo įsigyti atskiras priskirtas kiekvienos Įgaliotajam vartotojui suteiktos prieigos prie Programos teises, jei Programa naudojama bet kokiu tiesioginiu arba netiesioginiu būdu (pavyzdžiui, naudojant tankinimo programą, įrangą arba taikomųjų programų serverį) ir bet kokiomis priemonėmis. Įgaliotojo vartotojo teisės yra unikalios ir jų negalima bendrai naudoti ar iš naujo priskirti, išskyrus Įgaliotajam vartotojui suteikiamų teisių perdavimą kitam asmeniui visam laikui.
  51. Be anksčiau nurodytos informacijos, toliau nurodytos sąlygos taikomos Licenciato Programos naudojimui.
  52. „Bursting“ funkcijos reikalavimas
  53. Kiekvienas asmuo, kuriam per „Bursting“ funkciją pateikiama Programos išvestis (-ys) arba kuris autentifikuojasi su Programa, turi turėti atitinkamas teises.
  54. Pagalbinės programos išsami informacija
  55. „IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition“ (Teisių suteikimas 1)
  56. - Teisių suteikimas: be apskaitos
  57. - Naudojimo apribojimai: naudoja Pagrindinė programa
  58. „Be apskaitos“ reiškia, kad šią Pagalbinę programą, laikantis Pagalbinei programai taikomų naudojimo apribojimų, galima diegti tokiame skaičiuje įrenginių ir ją gali naudoti tiek asmenų, kiek pagrįstai reikia.
  59. „Naudoja Pagrindinė programa“ reiškia, kad Pagalbinė programa suteikiama naudoti išskirtinai tik Pagrindinei programai. Nei Licenciatas, nei jokia taikomoji programa, programa ar įrenginys nėra įgalioti tiesiogiai naudoti Pagalbinės programos paslaugų arba gauti prieigą prie jų. Licenciatas gali gauti prieigą prie Pagalbinės programos tik tam, kad galėtų atlikti Pagalbinės programos administravimo funkcijas, pvz., kurti ir atkurti atsargines kopijas ir įgaliotai konfigūruoti
  60. Papildoma Pagalbinės programos išsami informacija
  61. Pagalbinė programa gali naudoti daugiausia 16 procesorių šerdžių ir 128 GB atminties kiekviename fiziniame ar virtualiajame serveryje, bet jei Pagalbinė programa naudojama sankaupoje serverių, sukonfigūruotų veikti kartu naudojant duomenų bazės skaidymą arba kitą leidžiamą sankaupų technologiją, Pagalbinė programa gali naudoti daugiausia 16 procesorių šerdžių ir 128 GB atminties visuose tos sankaupos virtualiuosiuose ar fiziniuose serveriuose.
  62. „IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition“ (Teisių suteikimas 2)
  63. - Teisių suteikimas: 0,02 Terabaito
  64. - Naudojimo apribojimai: neribota
  65. Terabaitas yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis gali būti licencijuojama ši Pagalbinė programa. Terabaitas yra 2 pakelta keturiasdešimtuoju laipsniu baitų.
  66. Pagal anksčiau nurodytas DB2 Terabaito teises:
  67. a) Šios Pagalbinės programos Terabaito teisių turi pakakti DB2 ataskaitoje pateiktiems vartotojo duomenų Terabaitams. Reikalingų teisių skaičius turi būti apskaičiuojamas kiekvienai duomenų bazei atskirai.</p>
  68. b) Licenciatas gali naudoti Pagalbinę programą tik duomenų sandėliui ir vykdyti duomenų sandėlio darbo krūvį. Duomenų sandėlis – tai susijęs su tema, integruotas, tam tikro laiko varianto duomenų rinkinys, integruojantis duomenis iš kelių duomenų šaltinių retrospektyvinėms specialiosioms duomenų ataskaitoms ir užklausoms. Duomenų sandėlio darbo krūvis – tai toks darbo krūvis, kuris paprastai nuskaito milijonus eilučių vienoje užklausoje duomenų sandėlio duomenų analizei palaikyti.
  69. c) Visi vartotojo duomenys turi būti laikomi lentelėse stulpeliais.
  70. „Neribota“ reiškia, kad neatsižvelgiant į tai, kas parašyta Licencijos informacijos dokumento skyriuje „Pagalbinės programos“, Licenciato teisė naudoti Pagalbinę programą nėra ribojama tik Licenciato Pagrindinei programai palaikyti. Kiti Licenciato Pagalbinės programos naudojimo apribojimai lieka galioti, todėl Licenciatas gali naudoti Pagalbinę programą tikslais, nepriklausančiais nuo licencijuoto Pagrindinės programos naudojimo.
  71. L/N: L-LCOE-BQUKRR
  72. D/N: L-LCOE-BQUKRR
  73. P/N: L-LCOE-BQUKRR
  74. ==============================================
  75. LICENCIJOS INFORMACIJA
  76. Toliau nurodytos Programos licencijuojamos pagal šias Licencijos informacijos sąlygas, kurios papildo Programos licencijos sąlygas, dėl kurių susitarė Klientas ir IBM. Jei Klientas anksčiau nėra sutikęs su Programai taikomomis licencijos sąlygomis, taikoma Tarptautinė programos licencinė sutartis (Z125-3301-14).
  77. Programos pavadinimas (Programos numeris):
  78. IBM Cognos Analytics Web Administrator 11.1.7 (5724-W12)
  79. Šios standartinės sąlygos taikomos Licenciato Programos naudojimui.
  80. Riboto naudojimo teisė
  81. Kaip nurodyta Tarptautinėje programos licencinėje sutartyje (IPLA) ir šioje Licencijos informacijoje, IBM suteikia licenciatui ribotą teisę naudoti Programą. Ši teisė apsiriboja Įgaliotojo naudojimo lygiu, pvz., Procesoriaus vertės vieneto (PVV) Išteklių vertės vieneto (IVV), Vertės vieneto (VV) ar kitu nurodytu naudojimo lygiu, apmokamu Licenciato ir nurodytu Teisių suteikimo dokumente. Licenciato naudojimas taip pat gali būti apribotas tik nurodytame kompiuteryje ar tik kaip Pagalbinės programos, ar taikant kitus apribojimus. Kai Licenciatas nėra sumokėjęs už visą Programos ekonominę vertę, joks kitas naudojimas neleidžiamas nemokant papildomų mokesčių. Be to, Licenciatas neturi teisės naudoti Programos komercinėms IT paslaugoms teikti jokiai trečiajai šaliai, taip pat teikti komercinę išteklių nuomą ar laiko paskirstymą, teikti antrinę Programos licenciją ar ją nuomoti, jei tai nėra aiškiai nurodyta taikomose sutartyse, pagal kurias Licenciatas įgyja teisę naudoti Programą. Licenciatas gali naudotis papildomomis teisėmis sumokėjęs papildomą mokestį ar pagal kitas papildomas sąlygas. IBM pasilieka teisę nuspręsti, ar Licenciatas galės pasinaudoti tokiomis papildomomis teisėmis.
  82. Specifikacijos
  83. Programos specifikacijas galima rasti Programos pranešimų bendruosiuose Aprašo ir techninės informacijos skyriuose.
  84. Draudžiamas naudojimas
  85. Licenciatas negali naudoti ar autorizuoti nauodoti Programą, jei jos gedimas gali sukelti mirtį, kūno sužalojimų, nuosavybės ar aplinkos pažeidimą.
  86. Pagalbinės programos
  87. Licenciatas turi teisę diegti ir naudoti toliau nurodytas Pagalbines programas. Licenciatas įgaliotas diegti ir naudoti Pagalbines programas tik Licenciato Pagrindinės programos naudojimui palaikyti pagal šią Sutartį. Frazė „palaikyti Licenciato naudojimą“ apima tik tą naudojimą, kuris reikalingas ar kitaip tiesiogiai susijęs su Pagrindinės ar kitos Pagalbinės Programos licencijuotu naudojimu. Pagalbinių programų negalima naudoti jokiam kitam tikslui. Pagalbinė programa gali būti pateikiama su licencijos sąlygomis ir šios sąlygos, jei tokių yra, taikomos Pagalbinę programą naudojančiam Licencijos turėtojui. Įvykus ginčui šiame Licencijos informacijos dokumente pateiktos sąlygos pakeičia Pagalbinės programos sąlygas. Licenciatas turi gauti pakankamai Programos, kaip visumos, teisių, kad jų pakaktų visų Licenciato Pagalbinių programų diegimui ir naudojimui padengti, nebent šiuo Licencijos informacijos dokumentu suteikiama papildomų teisių. Pavyzdžiui, jei ši Programa buvo licencijuota PVV (Procesoriaus vertės vienetų) pagrindu, ir Licenciatas turėtų įdiegti Pagrindinę programą arba Pagalbinę programą 100 PVV įrenginyje (fiziniame arba virtualiame), o antrame 100 PVV įrenginyje – kitą Pagalbinę programą, Licenciatui reikės įsigyti 200 Programos PVV teisių.
  88. Pagalbinės programos:
  89. - IBM Cognos Analytics for Jupyter Notebook
  90. - IBM Cognos Administrator
  91. - IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition 11.1.0
  92. - IBM Tivoli Directory Integrator Identity Edition
  93. - IBM Informix Server
  94. - IBM WebSphere Application Server Liberty Core V9.0
  95. - IBM HTTP Server for WebSphere Application Server V9
  96. Leidžiami komponentai
  97. Nepaisant jokių šios Sutarties nuostatų, Licenciatas gali naudoti tik šiuos nustatytos Sugrupuotos arba Pagalbinės Programos komponentus arba funkcijas:
  98. Manage (of IBM Cognos Administrator)
  99. Draudžiami komponentai
  100. Nepaisant jokių šios Sutarties nuostatų, Licenciatas neturi teisės naudoti jokių toliau nurodytų Programos komponentų arba funkcijų:
  101. - pureScale clustering technology (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  102. - SQL Replication (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  103. - Q Replication (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  104. - DB2 Connect (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  105. - SQL Warehousing Tool (SQW) (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  106. - IBM InfoSphere Data Architect 9.1.3 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  107. - IBM InfoSphere Data Replication 11.3.3 (CDC component) (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  108. - IBM WebSphere Application Server 8.5.5 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  109. - IBM WebSphere MQ 8.0 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  110. - IBM Data Server Manager Enterprise Edition 2.1 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  111. - IBM WebSphere eXtreme Scales (of WebSphere Application Server Liberty Core)
  112. Šaltinio komponentai ir pavyzdinė medžiaga
  113. Į Programą gali būti įtraukti keli komponentai išeitinio kodo forma („Šaltinio komponentai“) ir kita medžiaga, apibrėžta kaip Pavyzdinė medžiaga. Licenciatas gali kopijuoti ir modifikuoti Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą tik naudoti viduje, jei toks naudojimas nepažeidžia šios Sutarties licencijos teisių ir jei Licenciatas nekeičia ar nenaikina jokios Šaltinio komponentuose ir Pavyzdinėje medžiagoje esančios autoriaus teisių informacijos ar pranešimų. IBM pateikia Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą be palaikymo įsipareigojimo ir TOKIĄ, KOKIA YRA, NESUTEIKIANT JOKIŲ AIŠKIAI NURODYTŲ AR NENURODYTŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT NUOSAVYBĖS TEISĖS, NEPAŽEIDŽIAMUMO AR NEĮSIKIŠIMO GARANTIJAS IR NENURODYTAS TINKAMUMO PREKIAUTI IR TAM TIKRAM TIKSLUI GARANTIJAS IR SĄLYGAS.
  114. Eksporto ir importo apribojimai
  115. Šioje Programoje gali būti šifravimų. Vartotojams Programą perduoti arba ją naudoti gali būti draudžiama arba gali būti taikomi eksporto ar importo įstatymai, taisyklės arba strategijos, įskaitant Jungtinių Amerikos Valstijų eksporto valdymo reglamentą. Licenciatas prisiima visą atsakomybę už visų taikomų įstatymų, taisyklių ir strategijų, susijusių su šios Programos eksportu, importu arba naudojimu, įskaitant, bet neapsiribojant, JAV eksporto arba pakartotinio eksporto apribojimus, laikymąsi. Norėdami gauti šios Programos eksporto kategoriją, žr: https://www.ibm.com/products/exporting/.
  116. Šie matavimo vienetai gali būti taikomi Licenciato Programos naudojimui.
  117. Įgaliotasis vartotojas
  118. Įgaliotasis vartotojas yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis gali būti licencijuojama ši Programa. Įgaliotasis vartotojas yra unikalus asmuo, kuriam suteikta prieiga prie Programos. Programos įdiegčių skaičius kompiuteriuose ir serveriuose neribojamas, o visi Įgaliotieji vartotojai gali vienu metu prieiti prie bet kokio Programos egzempliorių skaičiaus. Licenciatas privalo įsigyti atskiras priskirtas kiekvienos Įgaliotajam vartotojui suteiktos prieigos prie Programos teises, jei Programa naudojama bet kokiu tiesioginiu arba netiesioginiu būdu (pavyzdžiui, naudojant tankinimo programą, įrangą arba taikomųjų programų serverį) ir bet kokiomis priemonėmis. Įgaliotojo vartotojo teisės yra unikalios ir jų negalima bendrai naudoti ar iš naujo priskirti, išskyrus Įgaliotajam vartotojui suteikiamų teisių perdavimą kitam asmeniui visam laikui.
  119. Be anksčiau nurodytos informacijos, toliau nurodytos sąlygos taikomos Licenciato Programos naudojimui.
  120. „Bursting“ funkcijos reikalavimas
  121. Kiekvienas asmuo, kuriam per „Bursting“ funkciją pateikiama Programos išvestis (-ys) arba kuris autentifikuojasi su Programa, turi turėti atitinkamas teises.
  122. Pagalbinės programos išsami informacija
  123. „IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition“ (Teisių suteikimas 1)
  124. - Teisių suteikimas: be apskaitos
  125. - Naudojimo apribojimai: naudoja Pagrindinė programa
  126. „Be apskaitos“ reiškia, kad šią Pagalbinę programą, laikantis Pagalbinei programai taikomų naudojimo apribojimų, galima diegti tokiame skaičiuje įrenginių ir ją gali naudoti tiek asmenų, kiek pagrįstai reikia.
  127. „Naudoja Pagrindinė programa“ reiškia, kad Pagalbinė programa suteikiama naudoti išskirtinai tik Pagrindinei programai. Nei Licenciatas, nei jokia taikomoji programa, programa ar įrenginys nėra įgalioti tiesiogiai naudoti Pagalbinės programos paslaugų arba gauti prieigą prie jų. Licenciatas gali gauti prieigą prie Pagalbinės programos tik tam, kad galėtų atlikti Pagalbinės programos administravimo funkcijas, pvz., kurti ir atkurti atsargines kopijas ir įgaliotai konfigūruoti
  128. Papildoma Pagalbinės programos išsami informacija
  129. Pagalbinė programa gali naudoti daugiausia 16 procesorių šerdžių ir 128 GB atminties kiekviename fiziniame ar virtualiajame serveryje, bet jei Pagalbinė programa naudojama sankaupoje serverių, sukonfigūruotų veikti kartu naudojant duomenų bazės skaidymą arba kitą leidžiamą sankaupų technologiją, Pagalbinė programa gali naudoti daugiausia 16 procesorių šerdžių ir 128 GB atminties visuose tos sankaupos virtualiuosiuose ar fiziniuose serveriuose.
  130. „IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition“ (Teisių suteikimas 2)
  131. - Teisių suteikimas: 0,02 Terabaito
  132. - Naudojimo apribojimai: neribota
  133. Terabaitas yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis gali būti licencijuojama ši Pagalbinė programa. Terabaitas yra 2 pakelta keturiasdešimtuoju laipsniu baitų.
  134. Pagal anksčiau nurodytas DB2 Terabaito teises:
  135. a) Šios Pagalbinės programos Terabaito teisių turi pakakti DB2 ataskaitoje pateiktiems vartotojo duomenų Terabaitams. Reikalingų teisių skaičius turi būti apskaičiuojamas kiekvienai duomenų bazei atskirai.</p>
  136. b) Licenciatas gali naudoti Pagalbinę programą tik duomenų sandėliui ir vykdyti duomenų sandėlio darbo krūvį. Duomenų sandėlis – tai susijęs su tema, integruotas, tam tikro laiko varianto duomenų rinkinys, integruojantis duomenis iš kelių duomenų šaltinių retrospektyvinėms specialiosioms duomenų ataskaitoms ir užklausoms. Duomenų sandėlio darbo krūvis – tai toks darbo krūvis, kuris paprastai nuskaito milijonus eilučių vienoje užklausoje duomenų sandėlio duomenų analizei palaikyti.
  137. c) Visi vartotojo duomenys turi būti laikomi lentelėse stulpeliais.
  138. „Neribota“ reiškia, kad neatsižvelgiant į tai, kas parašyta Licencijos informacijos dokumento skyriuje „Pagalbinės programos“, Licenciato teisė naudoti Pagalbinę programą nėra ribojama tik Licenciato Pagrindinei programai palaikyti. Kiti Licenciato Pagalbinės programos naudojimo apribojimai lieka galioti, todėl Licenciatas gali naudoti Pagalbinę programą tikslais, nepriklausančiais nuo licencijuoto Pagrindinės programos naudojimo.
  139. L/N: L-LCOE-BQUKYN
  140. D/N: L-LCOE-BQUKYN
  141. P/N: L-LCOE-BQUKYN
  142. ==============================================
  143. LICENCIJOS INFORMACIJA
  144. Toliau nurodytos Programos licencijuojamos pagal šias Licencijos informacijos sąlygas, kurios papildo Programos licencijos sąlygas, dėl kurių susitarė Klientas ir IBM. Jei Klientas anksčiau nėra sutikęs su Programai taikomomis licencijos sąlygomis, taikoma Tarptautinė programos licencinė sutartis (Z125-3301-14).
  145. Programos pavadinimas (Programos numeris):
  146. IBM Cognos Analytics Explorer 11.1.7 (5724-W12)
  147. Šios standartinės sąlygos taikomos Licenciato Programos naudojimui.
  148. Riboto naudojimo teisė
  149. Kaip nurodyta Tarptautinėje programos licencinėje sutartyje (IPLA) ir šioje Licencijos informacijoje, IBM suteikia licenciatui ribotą teisę naudoti Programą. Ši teisė apsiriboja Įgaliotojo naudojimo lygiu, pvz., Procesoriaus vertės vieneto (PVV) Išteklių vertės vieneto (IVV), Vertės vieneto (VV) ar kitu nurodytu naudojimo lygiu, apmokamu Licenciato ir nurodytu Teisių suteikimo dokumente. Licenciato naudojimas taip pat gali būti apribotas tik nurodytame kompiuteryje ar tik kaip Pagalbinės programos, ar taikant kitus apribojimus. Kai Licenciatas nėra sumokėjęs už visą Programos ekonominę vertę, joks kitas naudojimas neleidžiamas nemokant papildomų mokesčių. Be to, Licenciatas neturi teisės naudoti Programos komercinėms IT paslaugoms teikti jokiai trečiajai šaliai, taip pat teikti komercinę išteklių nuomą ar laiko paskirstymą, teikti antrinę Programos licenciją ar ją nuomoti, jei tai nėra aiškiai nurodyta taikomose sutartyse, pagal kurias Licenciatas įgyja teisę naudoti Programą. Licenciatas gali naudotis papildomomis teisėmis sumokėjęs papildomą mokestį ar pagal kitas papildomas sąlygas. IBM pasilieka teisę nuspręsti, ar Licenciatas galės pasinaudoti tokiomis papildomomis teisėmis.
  150. Specifikacijos
  151. Programos specifikacijas galima rasti Programos pranešimų bendruosiuose Aprašo ir techninės informacijos skyriuose.
  152. Draudžiamas naudojimas
  153. Licenciatas negali naudoti ar autorizuoti nauodoti Programą, jei jos gedimas gali sukelti mirtį, kūno sužalojimų, nuosavybės ar aplinkos pažeidimą.
  154. Pagalbinės programos
  155. Licenciatas turi teisę diegti ir naudoti toliau nurodytas Pagalbines programas. Licenciatas įgaliotas diegti ir naudoti Pagalbines programas tik Licenciato Pagrindinės programos naudojimui palaikyti pagal šią Sutartį. Frazė „palaikyti Licenciato naudojimą“ apima tik tą naudojimą, kuris reikalingas ar kitaip tiesiogiai susijęs su Pagrindinės ar kitos Pagalbinės Programos licencijuotu naudojimu. Pagalbinių programų negalima naudoti jokiam kitam tikslui. Pagalbinė programa gali būti pateikiama su licencijos sąlygomis ir šios sąlygos, jei tokių yra, taikomos Pagalbinę programą naudojančiam Licencijos turėtojui. Įvykus ginčui šiame Licencijos informacijos dokumente pateiktos sąlygos pakeičia Pagalbinės programos sąlygas. Licenciatas turi gauti pakankamai Programos, kaip visumos, teisių, kad jų pakaktų visų Licenciato Pagalbinių programų diegimui ir naudojimui padengti, nebent šiuo Licencijos informacijos dokumentu suteikiama papildomų teisių. Pavyzdžiui, jei ši Programa buvo licencijuota PVV (Procesoriaus vertės vienetų) pagrindu, ir Licenciatas turėtų įdiegti Pagrindinę programą arba Pagalbinę programą 100 PVV įrenginyje (fiziniame arba virtualiame), o antrame 100 PVV įrenginyje – kitą Pagalbinę programą, Licenciatui reikės įsigyti 200 Programos PVV teisių.
  156. Pagalbinės programos:
  157. - IBM Cognos Analytics for Jupyter Notebook
  158. - IBM Cognos Transformer
  159. - IBM Cognos Cube Designer
  160. - IBM Cognos Dynamic Query Analyzer
  161. - IBM Cognos for Microsoft Office
  162. - IBM Cognos Framework Manager
  163. - IBM Cognos Lifecycle Manager
  164. - IBM Planning Analytics for Microsoft Excel
  165. Šaltinio komponentai ir pavyzdinė medžiaga
  166. Į Programą gali būti įtraukti keli komponentai išeitinio kodo forma („Šaltinio komponentai“) ir kita medžiaga, apibrėžta kaip Pavyzdinė medžiaga. Licenciatas gali kopijuoti ir modifikuoti Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą tik naudoti viduje, jei toks naudojimas nepažeidžia šios Sutarties licencijos teisių ir jei Licenciatas nekeičia ar nenaikina jokios Šaltinio komponentuose ir Pavyzdinėje medžiagoje esančios autoriaus teisių informacijos ar pranešimų. IBM pateikia Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą be palaikymo įsipareigojimo ir TOKIĄ, KOKIA YRA, NESUTEIKIANT JOKIŲ AIŠKIAI NURODYTŲ AR NENURODYTŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT NUOSAVYBĖS TEISĖS, NEPAŽEIDŽIAMUMO AR NEĮSIKIŠIMO GARANTIJAS IR NENURODYTAS TINKAMUMO PREKIAUTI IR TAM TIKRAM TIKSLUI GARANTIJAS IR SĄLYGAS.
  167. Eksporto ir importo apribojimai
  168. Šioje Programoje gali būti šifravimų. Vartotojams Programą perduoti arba ją naudoti gali būti draudžiama arba gali būti taikomi eksporto ar importo įstatymai, taisyklės arba strategijos, įskaitant Jungtinių Amerikos Valstijų eksporto valdymo reglamentą. Licenciatas prisiima visą atsakomybę už visų taikomų įstatymų, taisyklių ir strategijų, susijusių su šios Programos eksportu, importu arba naudojimu, įskaitant, bet neapsiribojant, JAV eksporto arba pakartotinio eksporto apribojimus, laikymąsi. Norėdami gauti šios Programos eksporto kategoriją, žr: https://www.ibm.com/products/exporting/.
  169. Šie matavimo vienetai gali būti taikomi Licenciato Programos naudojimui.
  170. Įgaliotasis vartotojas
  171. Įgaliotasis vartotojas yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis gali būti licencijuojama ši Programa. Įgaliotasis vartotojas yra unikalus asmuo, kuriam suteikta prieiga prie Programos. Programos įdiegčių skaičius kompiuteriuose ir serveriuose neribojamas, o visi Įgaliotieji vartotojai gali vienu metu prieiti prie bet kokio Programos egzempliorių skaičiaus. Licenciatas privalo įsigyti atskiras priskirtas kiekvienos Įgaliotajam vartotojui suteiktos prieigos prie Programos teises, jei Programa naudojama bet kokiu tiesioginiu arba netiesioginiu būdu (pavyzdžiui, naudojant tankinimo programą, įrangą arba taikomųjų programų serverį) ir bet kokiomis priemonėmis. Įgaliotojo vartotojo teisės yra unikalios ir jų negalima bendrai naudoti ar iš naujo priskirti, išskyrus Įgaliotajam vartotojui suteikiamų teisių perdavimą kitam asmeniui visam laikui.
  172. Procesoriaus vertės vienetas (PVV)
  173. Procesoriaus vertės vienetas (PVV) yra matavimo vienetas, pagal kurį licencijuota ši Programa. Reikalingų PVV teisių skaičius pagrįstas procesoriaus technologija (PVV lentelėje nurodytas procesoriaus tiekėjas, prekės ženklas, tipas ir modelio numeris: http://www.ibm.com/software/lotus/passportadvantage/pvu_licensing_for_customers.html) ir Programai prieinamų procesorių skaičiumi. Licencijuodama pagal PVV IBM apibrėžia procesorių kaip mikroschemoje esančią atskirą procesoriaus šerdį. Pavyzdžiui, dviejų šerdžių procesoriaus mikroschemoje yra dvi procesoriaus šerdys.
  174. Licenciatas gali diegti Programą naudodamas Visos talpos licencijavimą arba Virtualizavimo talpos (talpos dalies) licencijavimą pagal „Passport Advantage“ talpos dalies licencijavimo sąlygas (žr. tinklalapį toliau). Naudodamas Visos talpos licencijavimą Licenciatas privalo įsigyti PVV teises, apimančias visas fizinėje techninės įrangos aplinkoje esančias suaktyvintas procesoriaus šerdis*, kurias pasiekia arba valdo Programa, išskyrus serverius, iš kurių Programa buvo visam laikui pašalinta. Naudodamas Virtualizavimo talpos licencijavimą Licenciatas privalo įsigyti teises, apimančias visas suaktyvintas procesoriaus šerdis, kurias pasiekia arba valdo Programa, kaip apibrėžta Virtualizavimo talpos licencijos skaičiavimo taisyklėse: http://www.ibm.com/software/lotus/passportadvantage/Counting_Software_licenses_using_specific_virtualization_technologies.html.
  175. * Suaktyvinta procesoriaus šerdis – tai procesoriaus šerdis, kurią gali naudoti fizinis arba virtualusis serveris, neatsižvelgiant į tai, ar procesoriaus šerdies talpa gali būti arba yra apribota naudojant virtualizavimo technologijas, operacinės sistemos komandas, BIOS nustatymus ar panašius apribojimus.
  176. Be anksčiau nurodytos informacijos, toliau nurodytos sąlygos taikomos Licenciato Programos naudojimui.
  177. Draudžiami komponentai
  178. Nepaisant jokių šios Sutarties nuostatų, Licenciatas neturi teisės naudoti jokių toliau nurodytų Programos komponentų arba funkcijų.
  179. - „IBM Cognos Administration“, išskyrus Duomenų šaltinio ryšius
  180. - Valdyti, išskyrus Duomenų serverio ryšius
  181. - „IBM Cognos Software Development Kit“
  182. Suteikiant būtinas PVV teises naudojami komponentai
  183. Nustatant PVV teisių, reikalingų Licenciato Programai įdiegti arba naudoti, skaičių, atsižvelgiama tik į toliau nurodytų Programos komponentų diegimą arba naudojimą. Kitaip tariant, Licenciatas gali diegti ir naudoti Programos komponentus, išskyrus toliau nurodytus, pagal licencijos sąlygas, tačiau Programai reikalingų teisių skaičiui nustatyti naudojami tik išvardyti komponentai.
  184. - „Dispatcher“
  185. Būtinosios programos
  186. Be to, kartu su tiesiogiai Programai reikalingomis teisėmis, Licenciatas privalo įsigyti bent vieną „IBM Cognos Analytics Administrator“ teisę.
  187. „Bursting“ funkcijos reikalavimas
  188. Kiekvienas asmuo, kuriam per „Bursting“ funkciją pateikiama Programos išvestis (-ys) arba kuris autentifikuojasi su Programa, turi turėti atitinkamas teises.</p>
  189. L/N: L-LCOE-BQUL7K
  190. D/N: L-LCOE-BQUL7K
  191. P/N: L-LCOE-BQUL7K
  192. ==============================================
  193. LICENCIJOS INFORMACIJA
  194. Toliau nurodytos Programos licencijuojamos pagal šias Licencijos informacijos sąlygas, kurios papildo Programos licencijos sąlygas, dėl kurių susitarė Klientas ir IBM. Jei Klientas anksčiau nėra sutikęs su Programai taikomomis licencijos sąlygomis, taikoma Tarptautinė programos licencinė sutartis (Z125-3301-14).
  195. Programos pavadinimas (Programos numeris):
  196. IBM Cognos Analytics User 11.1.7 (5724-W12)
  197. Šios standartinės sąlygos taikomos Licenciato Programos naudojimui.
  198. Riboto naudojimo teisė
  199. Kaip nurodyta Tarptautinėje programos licencinėje sutartyje (IPLA) ir šioje Licencijos informacijoje, IBM suteikia licenciatui ribotą teisę naudoti Programą. Ši teisė apsiriboja Įgaliotojo naudojimo lygiu, pvz., Procesoriaus vertės vieneto (PVV) Išteklių vertės vieneto (IVV), Vertės vieneto (VV) ar kitu nurodytu naudojimo lygiu, apmokamu Licenciato ir nurodytu Teisių suteikimo dokumente. Licenciato naudojimas taip pat gali būti apribotas tik nurodytame kompiuteryje ar tik kaip Pagalbinės programos, ar taikant kitus apribojimus. Kai Licenciatas nėra sumokėjęs už visą Programos ekonominę vertę, joks kitas naudojimas neleidžiamas nemokant papildomų mokesčių. Be to, Licenciatas neturi teisės naudoti Programos komercinėms IT paslaugoms teikti jokiai trečiajai šaliai, taip pat teikti komercinę išteklių nuomą ar laiko paskirstymą, teikti antrinę Programos licenciją ar ją nuomoti, jei tai nėra aiškiai nurodyta taikomose sutartyse, pagal kurias Licenciatas įgyja teisę naudoti Programą. Licenciatas gali naudotis papildomomis teisėmis sumokėjęs papildomą mokestį ar pagal kitas papildomas sąlygas. IBM pasilieka teisę nuspręsti, ar Licenciatas galės pasinaudoti tokiomis papildomomis teisėmis.
  200. Specifikacijos
  201. Programos specifikacijas galima rasti Programos pranešimų bendruosiuose Aprašo ir techninės informacijos skyriuose.
  202. Draudžiamas naudojimas
  203. Licenciatas negali naudoti ar autorizuoti nauodoti Programą, jei jos gedimas gali sukelti mirtį, kūno sužalojimų, nuosavybės ar aplinkos pažeidimą.
  204. Pagalbinės programos
  205. Licenciatas turi teisę diegti ir naudoti toliau nurodytas Pagalbines programas. Licenciatas įgaliotas diegti ir naudoti Pagalbines programas tik Licenciato Pagrindinės programos naudojimui palaikyti pagal šią Sutartį. Frazė „palaikyti Licenciato naudojimą“ apima tik tą naudojimą, kuris reikalingas ar kitaip tiesiogiai susijęs su Pagrindinės ar kitos Pagalbinės Programos licencijuotu naudojimu. Pagalbinių programų negalima naudoti jokiam kitam tikslui. Pagalbinė programa gali būti pateikiama su licencijos sąlygomis ir šios sąlygos, jei tokių yra, taikomos Pagalbinę programą naudojančiam Licencijos turėtojui. Įvykus ginčui šiame Licencijos informacijos dokumente pateiktos sąlygos pakeičia Pagalbinės programos sąlygas. Licenciatas turi gauti pakankamai Programos, kaip visumos, teisių, kad jų pakaktų visų Licenciato Pagalbinių programų diegimui ir naudojimui padengti, nebent šiuo Licencijos informacijos dokumentu suteikiama papildomų teisių. Pavyzdžiui, jei ši Programa buvo licencijuota PVV (Procesoriaus vertės vienetų) pagrindu, ir Licenciatas turėtų įdiegti Pagrindinę programą arba Pagalbinę programą 100 PVV įrenginyje (fiziniame arba virtualiame), o antrame 100 PVV įrenginyje – kitą Pagalbinę programą, Licenciatui reikės įsigyti 200 Programos PVV teisių.
  206. Pagalbinės programos:
  207. - IBM Cognos for Microsoft Office
  208. - IBM Cognos Analytics for Jupyter Notebook
  209. Šaltinio komponentai ir pavyzdinė medžiaga
  210. Į Programą gali būti įtraukti keli komponentai išeitinio kodo forma („Šaltinio komponentai“) ir kita medžiaga, apibrėžta kaip Pavyzdinė medžiaga. Licenciatas gali kopijuoti ir modifikuoti Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą tik naudoti viduje, jei toks naudojimas nepažeidžia šios Sutarties licencijos teisių ir jei Licenciatas nekeičia ar nenaikina jokios Šaltinio komponentuose ir Pavyzdinėje medžiagoje esančios autoriaus teisių informacijos ar pranešimų. IBM pateikia Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą be palaikymo įsipareigojimo ir TOKIĄ, KOKIA YRA, NESUTEIKIANT JOKIŲ AIŠKIAI NURODYTŲ AR NENURODYTŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT NUOSAVYBĖS TEISĖS, NEPAŽEIDŽIAMUMO AR NEĮSIKIŠIMO GARANTIJAS IR NENURODYTAS TINKAMUMO PREKIAUTI IR TAM TIKRAM TIKSLUI GARANTIJAS IR SĄLYGAS.
  211. Eksporto ir importo apribojimai
  212. Šioje Programoje gali būti šifravimų. Vartotojams Programą perduoti arba ją naudoti gali būti draudžiama arba gali būti taikomi eksporto ar importo įstatymai, taisyklės arba strategijos, įskaitant Jungtinių Amerikos Valstijų eksporto valdymo reglamentą. Licenciatas prisiima visą atsakomybę už visų taikomų įstatymų, taisyklių ir strategijų, susijusių su šios Programos eksportu, importu arba naudojimu, įskaitant, bet neapsiribojant, JAV eksporto arba pakartotinio eksporto apribojimus, laikymąsi. Norėdami gauti šios Programos eksporto kategoriją, žr: https://www.ibm.com/products/exporting/.
  213. Šie matavimo vienetai gali būti taikomi Licenciato Programos naudojimui.
  214. Įgaliotasis vartotojas
  215. Įgaliotasis vartotojas yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis gali būti licencijuojama ši Programa. Įgaliotasis vartotojas yra unikalus asmuo, kuriam suteikta prieiga prie Programos. Programos įdiegčių skaičius kompiuteriuose ir serveriuose neribojamas, o visi Įgaliotieji vartotojai gali vienu metu prieiti prie bet kokio Programos egzempliorių skaičiaus. Licenciatas privalo įsigyti atskiras priskirtas kiekvienos Įgaliotajam vartotojui suteiktos prieigos prie Programos teises, jei Programa naudojama bet kokiu tiesioginiu arba netiesioginiu būdu (pavyzdžiui, naudojant tankinimo programą, įrangą arba taikomųjų programų serverį) ir bet kokiomis priemonėmis. Įgaliotojo vartotojo teisės yra unikalios ir jų negalima bendrai naudoti ar iš naujo priskirti, išskyrus Įgaliotajam vartotojui suteikiamų teisių perdavimą kitam asmeniui visam laikui.
  216. Procesoriaus vertės vienetas (PVV)
  217. Procesoriaus vertės vienetas (PVV) yra matavimo vienetas, pagal kurį licencijuota ši Programa. Reikalingų PVV teisių skaičius pagrįstas procesoriaus technologija (PVV lentelėje nurodytas procesoriaus tiekėjas, prekės ženklas, tipas ir modelio numeris: http://www.ibm.com/software/lotus/passportadvantage/pvu_licensing_for_customers.html) ir Programai prieinamų procesorių skaičiumi. Licencijuodama pagal PVV IBM apibrėžia procesorių kaip mikroschemoje esančią atskirą procesoriaus šerdį. Pavyzdžiui, dviejų šerdžių procesoriaus mikroschemoje yra dvi procesoriaus šerdys.
  218. Licenciatas gali diegti Programą naudodamas Visos talpos licencijavimą arba Virtualizavimo talpos (talpos dalies) licencijavimą pagal „Passport Advantage“ talpos dalies licencijavimo sąlygas (žr. tinklalapį toliau). Naudodamas Visos talpos licencijavimą Licenciatas privalo įsigyti PVV teises, apimančias visas fizinėje techninės įrangos aplinkoje esančias suaktyvintas procesoriaus šerdis*, kurias pasiekia arba valdo Programa, išskyrus serverius, iš kurių Programa buvo visam laikui pašalinta. Naudodamas Virtualizavimo talpos licencijavimą Licenciatas privalo įsigyti teises, apimančias visas suaktyvintas procesoriaus šerdis, kurias pasiekia arba valdo Programa, kaip apibrėžta Virtualizavimo talpos licencijos skaičiavimo taisyklėse: http://www.ibm.com/software/lotus/passportadvantage/Counting_Software_licenses_using_specific_virtualization_technologies.html.
  219. * Suaktyvinta procesoriaus šerdis – tai procesoriaus šerdis, kurią gali naudoti fizinis arba virtualusis serveris, neatsižvelgiant į tai, ar procesoriaus šerdies talpa gali būti arba yra apribota naudojant virtualizavimo technologijas, operacinės sistemos komandas, BIOS nustatymus ar panašius apribojimus.
  220. Be anksčiau nurodytos informacijos, toliau nurodytos sąlygos taikomos Licenciato Programos naudojimui.
  221. Draudžiami komponentai
  222. Nepaisant jokių šios Sutarties nuostatų, Licenciatas neturi teisės naudoti jokių toliau nurodytų Programos komponentų arba funkcijų.
  223. - „IBM Cognos Administration“, išskyrus Duomenų šaltinio ryšius
  224. - „Notebook“ („IBM Cognos Analytics for Jupyter Notebook“)
  225. - Valdyti, išskyrus Duomenų serverio ryšius
  226. Suteikiant būtinas PVV teises naudojami komponentai
  227. Nustatant PVV teisių, reikalingų Licenciato Programai įdiegti arba naudoti, skaičių, atsižvelgiama tik į toliau nurodytų Programos komponentų diegimą arba naudojimą. Kitaip tariant, Licenciatas gali diegti ir naudoti Programos komponentus, išskyrus toliau nurodytus, pagal licencijos sąlygas, tačiau Programai reikalingų teisių skaičiui nustatyti naudojami tik išvardyti komponentai.
  228. - „Dispatcher“
  229. Būtinosios programos
  230. Be to, kartu su tiesiogiai Programai reikalingomis teisėmis, Licenciatas privalo įsigyti bent vieną „IBM Cognos Analytics Administrator“ teisę.
  231. „Bursting“ funkcijos reikalavimas
  232. Kiekvienas asmuo, kuriam per „Bursting“ funkciją pateikiama Programos išvestis (-ys) arba kuris autentifikuojasi su Programa, turi turėti atitinkamas teises.</p>
  233. L/N: L-LCOE-BQULPG
  234. D/N: L-LCOE-BQULPG
  235. P/N: L-LCOE-BQULPG
  236. ==============================================
  237. LICENCIJOS INFORMACIJA
  238. Toliau nurodytos Programos licencijuojamos pagal šias Licencijos informacijos sąlygas, kurios papildo Programos licencijos sąlygas, dėl kurių susitarė Klientas ir IBM. Jei Klientas anksčiau nėra sutikęs su Programai taikomomis licencijos sąlygomis, taikoma Tarptautinė programos licencinė sutartis (Z125-3301-14).
  239. Programos pavadinimas (Programos numeris):
  240. IBM Cognos Analytics Viewer 11.1.7 (5724-W12)
  241. Šios standartinės sąlygos taikomos Licenciato Programos naudojimui.
  242. Riboto naudojimo teisė
  243. Kaip nurodyta Tarptautinėje programos licencinėje sutartyje (IPLA) ir šioje Licencijos informacijoje, IBM suteikia licenciatui ribotą teisę naudoti Programą. Ši teisė apsiriboja Įgaliotojo naudojimo lygiu, pvz., Procesoriaus vertės vieneto (PVV) Išteklių vertės vieneto (IVV), Vertės vieneto (VV) ar kitu nurodytu naudojimo lygiu, apmokamu Licenciato ir nurodytu Teisių suteikimo dokumente. Licenciato naudojimas taip pat gali būti apribotas tik nurodytame kompiuteryje ar tik kaip Pagalbinės programos, ar taikant kitus apribojimus. Kai Licenciatas nėra sumokėjęs už visą Programos ekonominę vertę, joks kitas naudojimas neleidžiamas nemokant papildomų mokesčių. Be to, Licenciatas neturi teisės naudoti Programos komercinėms IT paslaugoms teikti jokiai trečiajai šaliai, taip pat teikti komercinę išteklių nuomą ar laiko paskirstymą, teikti antrinę Programos licenciją ar ją nuomoti, jei tai nėra aiškiai nurodyta taikomose sutartyse, pagal kurias Licenciatas įgyja teisę naudoti Programą. Licenciatas gali naudotis papildomomis teisėmis sumokėjęs papildomą mokestį ar pagal kitas papildomas sąlygas. IBM pasilieka teisę nuspręsti, ar Licenciatas galės pasinaudoti tokiomis papildomomis teisėmis.
  244. Specifikacijos
  245. Programos specifikacijas galima rasti Programos pranešimų bendruosiuose Aprašo ir techninės informacijos skyriuose.
  246. Draudžiamas naudojimas
  247. Licenciatas negali naudoti ar autorizuoti nauodoti Programą, jei jos gedimas gali sukelti mirtį, kūno sužalojimų, nuosavybės ar aplinkos pažeidimą.
  248. Pagalbinės programos
  249. Licenciatas turi teisę diegti ir naudoti toliau nurodytas Pagalbines programas. Licenciatas įgaliotas diegti ir naudoti Pagalbines programas tik Licenciato Pagrindinės programos naudojimui palaikyti pagal šią Sutartį. Frazė „palaikyti Licenciato naudojimą“ apima tik tą naudojimą, kuris reikalingas ar kitaip tiesiogiai susijęs su Pagrindinės ar kitos Pagalbinės Programos licencijuotu naudojimu. Pagalbinių programų negalima naudoti jokiam kitam tikslui. Pagalbinė programa gali būti pateikiama su licencijos sąlygomis ir šios sąlygos, jei tokių yra, taikomos Pagalbinę programą naudojančiam Licencijos turėtojui. Įvykus ginčui šiame Licencijos informacijos dokumente pateiktos sąlygos pakeičia Pagalbinės programos sąlygas. Licenciatas turi gauti pakankamai Programos, kaip visumos, teisių, kad jų pakaktų visų Licenciato Pagalbinių programų diegimui ir naudojimui padengti, nebent šiuo Licencijos informacijos dokumentu suteikiama papildomų teisių. Pavyzdžiui, jei ši Programa buvo licencijuota PVV (Procesoriaus vertės vienetų) pagrindu, ir Licenciatas turėtų įdiegti Pagrindinę programą arba Pagalbinę programą 100 PVV įrenginyje (fiziniame arba virtualiame), o antrame 100 PVV įrenginyje – kitą Pagalbinę programą, Licenciatui reikės įsigyti 200 Programos PVV teisių.
  250. Pagalbinės programos:
  251. - IBM Cognos Analytics for Jupyter Notebook
  252. Draudžiami komponentai
  253. Nepaisant jokių šios Sutarties nuostatų, Licenciatas neturi teisės naudoti jokių toliau nurodytų Programos komponentų arba funkcijų:
  254. - Administration
  255. - Run reports
  256. - Report
  257. - Story
  258. - Create/Edit Dashboard
  259. - Data module
  260. - Exploration
  261. - Upload files
  262. - IBM Cognos Analysis Studio
  263. - IBM Cognos Event Studio
  264. - IBM Cognos Query Studio
  265. - IBM Cognos Workspace
  266. - Notebook (of IBM Cognos Analytics for Jupyter Notebook)
  267. Šaltinio komponentai ir pavyzdinė medžiaga
  268. Į Programą gali būti įtraukti keli komponentai išeitinio kodo forma („Šaltinio komponentai“) ir kita medžiaga, apibrėžta kaip Pavyzdinė medžiaga. Licenciatas gali kopijuoti ir modifikuoti Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą tik naudoti viduje, jei toks naudojimas nepažeidžia šios Sutarties licencijos teisių ir jei Licenciatas nekeičia ar nenaikina jokios Šaltinio komponentuose ir Pavyzdinėje medžiagoje esančios autoriaus teisių informacijos ar pranešimų. IBM pateikia Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą be palaikymo įsipareigojimo ir TOKIĄ, KOKIA YRA, NESUTEIKIANT JOKIŲ AIŠKIAI NURODYTŲ AR NENURODYTŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT NUOSAVYBĖS TEISĖS, NEPAŽEIDŽIAMUMO AR NEĮSIKIŠIMO GARANTIJAS IR NENURODYTAS TINKAMUMO PREKIAUTI IR TAM TIKRAM TIKSLUI GARANTIJAS IR SĄLYGAS.
  269. Eksporto ir importo apribojimai
  270. Šioje Programoje gali būti šifravimų. Vartotojams Programą perduoti arba ją naudoti gali būti draudžiama arba gali būti taikomi eksporto ar importo įstatymai, taisyklės arba strategijos, įskaitant Jungtinių Amerikos Valstijų eksporto valdymo reglamentą. Licenciatas prisiima visą atsakomybę už visų taikomų įstatymų, taisyklių ir strategijų, susijusių su šios Programos eksportu, importu arba naudojimu, įskaitant, bet neapsiribojant, JAV eksporto arba pakartotinio eksporto apribojimus, laikymąsi. Norėdami gauti šios Programos eksporto kategoriją, žr: https://www.ibm.com/products/exporting/.
  271. Šie matavimo vienetai gali būti taikomi Licenciato Programos naudojimui.
  272. Įgaliotasis vartotojas
  273. Įgaliotasis vartotojas yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis gali būti licencijuojama ši Programa. Įgaliotasis vartotojas yra unikalus asmuo, kuriam suteikta prieiga prie Programos. Programos įdiegčių skaičius kompiuteriuose ir serveriuose neribojamas, o visi Įgaliotieji vartotojai gali vienu metu prieiti prie bet kokio Programos egzempliorių skaičiaus. Licenciatas privalo įsigyti atskiras priskirtas kiekvienos Įgaliotajam vartotojui suteiktos prieigos prie Programos teises, jei Programa naudojama bet kokiu tiesioginiu arba netiesioginiu būdu (pavyzdžiui, naudojant tankinimo programą, įrangą arba taikomųjų programų serverį) ir bet kokiomis priemonėmis. Įgaliotojo vartotojo teisės yra unikalios ir jų negalima bendrai naudoti ar iš naujo priskirti, išskyrus Įgaliotajam vartotojui suteikiamų teisių perdavimą kitam asmeniui visam laikui.
  274. Procesoriaus vertės vienetas (PVV)
  275. Procesoriaus vertės vienetas (PVV) yra matavimo vienetas, pagal kurį licencijuota ši Programa. Reikalingų PVV teisių skaičius pagrįstas procesoriaus technologija (PVV lentelėje nurodytas procesoriaus tiekėjas, prekės ženklas, tipas ir modelio numeris: http://www.ibm.com/software/lotus/passportadvantage/pvu_licensing_for_customers.html) ir Programai prieinamų procesorių skaičiumi. Licencijuodama pagal PVV IBM apibrėžia procesorių kaip mikroschemoje esančią atskirą procesoriaus šerdį. Pavyzdžiui, dviejų šerdžių procesoriaus mikroschemoje yra dvi procesoriaus šerdys.
  276. Licenciatas gali diegti Programą naudodamas Visos talpos licencijavimą arba Virtualizavimo talpos (talpos dalies) licencijavimą pagal „Passport Advantage“ talpos dalies licencijavimo sąlygas (žr. tinklalapį toliau). Naudodamas Visos talpos licencijavimą Licenciatas privalo įsigyti PVV teises, apimančias visas fizinėje techninės įrangos aplinkoje esančias suaktyvintas procesoriaus šerdis*, kurias pasiekia arba valdo Programa, išskyrus serverius, iš kurių Programa buvo visam laikui pašalinta. Naudodamas Virtualizavimo talpos licencijavimą Licenciatas privalo įsigyti teises, apimančias visas suaktyvintas procesoriaus šerdis, kurias pasiekia arba valdo Programa, kaip apibrėžta Virtualizavimo talpos licencijos skaičiavimo taisyklėse: http://www.ibm.com/software/lotus/passportadvantage/Counting_Software_licenses_using_specific_virtualization_technologies.html.
  277. * Suaktyvinta procesoriaus šerdis – tai procesoriaus šerdis, kurią gali naudoti fizinis arba virtualusis serveris, neatsižvelgiant į tai, ar procesoriaus šerdies talpa gali būti arba yra apribota naudojant virtualizavimo technologijas, operacinės sistemos komandas, BIOS nustatymus ar panašius apribojimus.
  278. Be anksčiau nurodytos informacijos, toliau nurodytos sąlygos taikomos Licenciato Programos naudojimui.
  279. Suteikiant būtinas PVV teises naudojami komponentai
  280. Nustatant PVV teisių, reikalingų Licenciato Programai įdiegti arba naudoti, skaičių, atsižvelgiama tik į toliau nurodytų Programos komponentų diegimą arba naudojimą. Kitaip tariant, Licenciatas gali diegti ir naudoti Programos komponentus, išskyrus toliau nurodytus, pagal licencijos sąlygas, tačiau Programai reikalingų teisių skaičiui nustatyti naudojami tik išvardyti komponentai.
  281. - „Dispatcher“
  282. Būtinosios programos
  283. Be to, kartu su tiesiogiai Programai reikalingomis teisėmis, Licenciatas privalo įsigyti bent vieną „IBM Cognos Analytics Administrator“ teisę.
  284. „Bursting“ funkcijos reikalavimas
  285. Kiekvienas asmuo, kuriam per „Bursting“ funkciją pateikiama Programos išvestis (-ys) arba kuris autentifikuojasi su Programa, turi turėti atitinkamas teises.</p>
  286. L/N: L-LCOE-BQUNJG
  287. D/N: L-LCOE-BQUNJG
  288. P/N: L-LCOE-BQUNJG
  289. ==============================================
  290. LICENCIJOS INFORMACIJA
  291. Toliau nurodytos Programos licencijuojamos pagal šias Licencijos informacijos sąlygas, kurios papildo Programos licencijos sąlygas, dėl kurių susitarė Klientas ir IBM. Jei Klientas anksčiau nėra sutikęs su Programai taikomomis licencijos sąlygomis, taikoma Tarptautinė programos licencinė sutartis (Z125-3301-14).
  292. Programos pavadinimas (Programos numeris):
  293. IBM Cognos Analytics for Non-Production Environment 11.1.7 (5724-W12)
  294. Šios standartinės sąlygos taikomos Licenciato Programos naudojimui.
  295. Riboto naudojimo teisė
  296. Kaip nurodyta Tarptautinėje programos licencinėje sutartyje (IPLA) ir šioje Licencijos informacijoje, IBM suteikia licenciatui ribotą teisę naudoti Programą. Ši teisė apsiriboja Įgaliotojo naudojimo lygiu, pvz., Procesoriaus vertės vieneto (PVV) Išteklių vertės vieneto (IVV), Vertės vieneto (VV) ar kitu nurodytu naudojimo lygiu, apmokamu Licenciato ir nurodytu Teisių suteikimo dokumente. Licenciato naudojimas taip pat gali būti apribotas tik nurodytame kompiuteryje ar tik kaip Pagalbinės programos, ar taikant kitus apribojimus. Kai Licenciatas nėra sumokėjęs už visą Programos ekonominę vertę, joks kitas naudojimas neleidžiamas nemokant papildomų mokesčių. Be to, Licenciatas neturi teisės naudoti Programos komercinėms IT paslaugoms teikti jokiai trečiajai šaliai, taip pat teikti komercinę išteklių nuomą ar laiko paskirstymą, teikti antrinę Programos licenciją ar ją nuomoti, jei tai nėra aiškiai nurodyta taikomose sutartyse, pagal kurias Licenciatas įgyja teisę naudoti Programą. Licenciatas gali naudotis papildomomis teisėmis sumokėjęs papildomą mokestį ar pagal kitas papildomas sąlygas. IBM pasilieka teisę nuspręsti, ar Licenciatas galės pasinaudoti tokiomis papildomomis teisėmis.
  297. Specifikacijos
  298. Programos specifikacijas galima rasti Programos pranešimų bendruosiuose Aprašo ir techninės informacijos skyriuose.
  299. Draudžiamas naudojimas
  300. Licenciatas negali naudoti ar autorizuoti nauodoti Programą, jei jos gedimas gali sukelti mirtį, kūno sužalojimų, nuosavybės ar aplinkos pažeidimą.
  301. Pagalbinės programos
  302. Licenciatas turi teisę diegti ir naudoti toliau nurodytas Pagalbines programas. Licenciatas įgaliotas diegti ir naudoti Pagalbines programas tik Licenciato Pagrindinės programos naudojimui palaikyti pagal šią Sutartį. Frazė „palaikyti Licenciato naudojimą“ apima tik tą naudojimą, kuris reikalingas ar kitaip tiesiogiai susijęs su Pagrindinės ar kitos Pagalbinės Programos licencijuotu naudojimu. Pagalbinių programų negalima naudoti jokiam kitam tikslui. Pagalbinė programa gali būti pateikiama su licencijos sąlygomis ir šios sąlygos, jei tokių yra, taikomos Pagalbinę programą naudojančiam Licencijos turėtojui. Įvykus ginčui šiame Licencijos informacijos dokumente pateiktos sąlygos pakeičia Pagalbinės programos sąlygas. Licenciatas turi gauti pakankamai Programos, kaip visumos, teisių, kad jų pakaktų visų Licenciato Pagalbinių programų diegimui ir naudojimui padengti, nebent šiuo Licencijos informacijos dokumentu suteikiama papildomų teisių. Pavyzdžiui, jei ši Programa buvo licencijuota PVV (Procesoriaus vertės vienetų) pagrindu, ir Licenciatas turėtų įdiegti Pagrindinę programą arba Pagalbinę programą 100 PVV įrenginyje (fiziniame arba virtualiame), o antrame 100 PVV įrenginyje – kitą Pagalbinę programą, Licenciatui reikės įsigyti 200 Programos PVV teisių.
  303. Pagalbinės programos:
  304. - IBM Cognos Transformer
  305. - IBM Cognos Cube Designer
  306. - IBM Cognos Dynamic Query Analyzer
  307. - IBM Cognos for Microsoft Office
  308. - IBM Cognos Framework Manager
  309. - IBM Cognos Lifecycle Manager
  310. - IBM Cognos Analytics for Jupyter Notebook
  311. - IBM Planning Analytics for Microsoft Excel
  312. - IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition 11.1.0
  313. - IBM Tivoli Directory Integrator Identity Edition
  314. - IBM Informix Server
  315. - IBM WebSphere Application Server Liberty Core V9.0
  316. - IBM HTTP Server for WebSphere Application Server V9
  317. Draudžiami komponentai
  318. Nepaisant jokių šios Sutarties nuostatų, Licenciatas neturi teisės naudoti jokių toliau nurodytų Programos komponentų arba funkcijų:
  319. - pureScale clustering technology (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  320. - SQL Replication (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  321. - Q Replication (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  322. - DB2 Connect (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  323. - SQL Warehousing Tool (SQW) (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  324. - IBM InfoSphere Data Architect 9.1.3 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  325. - IBM InfoSphere Data Replication 11.3.3 (CDC component) (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  326. - IBM Cognos Analytics 11.0 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  327. - IBM WebSphere Application Server 8.5.5 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  328. - IBM WebSphere MQ 8.0 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  329. - IBM Data Server Manager Enterprise Edition 2.1 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  330. - IBM WebSphere eXtreme Scales (of WebSphere Application Server Liberty Core)
  331. Ne gamybos apribojimas
  332. Jei Programa pažymėta kaip „Ne gamybos“, Programą galima diegti tik kaip Licenciato vidinės kūrimo ir tikrinimo aplinkos dalį vidiniams ne gamybos veiksmams atlikti, įskaitant, bet neapsiribojant, tikrinimą, veikimo reguliavimą, trikčių diagnozavimą, vidinį kontrolinį testą, parengimą, kokybės užtikrinimo veiksmus ir (arba) viduje naudojamų Programos priedų ar plėtinių kūrimą naudojant paskelbtas taikomųjų programų programavimo sąsajas. Licenciatas neturi teisės naudoti bet kurios Programos dalies bet kokiais kitais tikslais, jei nėra įsigijęs atitinkamų gamybos teisių.
  333. Suteikiant būtinas teises naudojami komponentai
  334. Nustatant teisių, reikalingų Licenciato Programai įdiegti arba naudoti, skaičių, atsižvelgiama tik į toliau nurodytų Programos komponentų diegimą arba naudojimą. Kitaip tariant, Licenciatas gali diegti ir naudoti Programos komponentus, išskyrus toliau nurodytus, pagal licencijos sąlygas, tačiau Programai reikalingų teisių skaičiui nustatyti naudojami tik išvardyti komponentai.
  335. - Dispatcher
  336. - IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition
  337. Šaltinio komponentai ir pavyzdinė medžiaga
  338. Į Programą gali būti įtraukti keli komponentai išeitinio kodo forma („Šaltinio komponentai“) ir kita medžiaga, apibrėžta kaip Pavyzdinė medžiaga. Licenciatas gali kopijuoti ir modifikuoti Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą tik naudoti viduje, jei toks naudojimas nepažeidžia šios Sutarties licencijos teisių ir jei Licenciatas nekeičia ar nenaikina jokios Šaltinio komponentuose ir Pavyzdinėje medžiagoje esančios autoriaus teisių informacijos ar pranešimų. IBM pateikia Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą be palaikymo įsipareigojimo ir TOKIĄ, KOKIA YRA, NESUTEIKIANT JOKIŲ AIŠKIAI NURODYTŲ AR NENURODYTŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT NUOSAVYBĖS TEISĖS, NEPAŽEIDŽIAMUMO AR NEĮSIKIŠIMO GARANTIJAS IR NENURODYTAS TINKAMUMO PREKIAUTI IR TAM TIKRAM TIKSLUI GARANTIJAS IR SĄLYGAS.
  339. Eksporto ir importo apribojimai
  340. Šioje Programoje gali būti šifravimų. Vartotojams Programą perduoti arba ją naudoti gali būti draudžiama arba gali būti taikomi eksporto ar importo įstatymai, taisyklės arba strategijos, įskaitant Jungtinių Amerikos Valstijų eksporto valdymo reglamentą. Licenciatas prisiima visą atsakomybę už visų taikomų įstatymų, taisyklių ir strategijų, susijusių su šios Programos eksportu, importu arba naudojimu, įskaitant, bet neapsiribojant, JAV eksporto arba pakartotinio eksporto apribojimus, laikymąsi. Norėdami gauti šios Programos eksporto kategoriją, žr: https://www.ibm.com/products/exporting/.
  341. Šie matavimo vienetai gali būti taikomi Licenciato Programos naudojimui.
  342. Procesoriaus vertės vienetas (PVV)
  343. Procesoriaus vertės vienetas (PVV) yra matavimo vienetas, pagal kurį licencijuota ši Programa. Reikalingų PVV teisių skaičius pagrįstas procesoriaus technologija (PVV lentelėje nurodytas procesoriaus tiekėjas, prekės ženklas, tipas ir modelio numeris: http://www.ibm.com/software/lotus/passportadvantage/pvu_licensing_for_customers.html) ir Programai prieinamų procesorių skaičiumi. Licencijuodama pagal PVV IBM apibrėžia procesorių kaip mikroschemoje esančią atskirą procesoriaus šerdį. Pavyzdžiui, dviejų šerdžių procesoriaus mikroschemoje yra dvi procesoriaus šerdys.
  344. Licenciatas gali diegti Programą naudodamas Visos talpos licencijavimą arba Virtualizavimo talpos (talpos dalies) licencijavimą pagal „Passport Advantage“ talpos dalies licencijavimo sąlygas (žr. tinklalapį toliau). Naudodamas Visos talpos licencijavimą Licenciatas privalo įsigyti PVV teises, apimančias visas fizinėje techninės įrangos aplinkoje esančias suaktyvintas procesoriaus šerdis*, kurias pasiekia arba valdo Programa, išskyrus serverius, iš kurių Programa buvo visam laikui pašalinta. Naudodamas Virtualizavimo talpos licencijavimą Licenciatas privalo įsigyti teises, apimančias visas suaktyvintas procesoriaus šerdis, kurias pasiekia arba valdo Programa, kaip apibrėžta Virtualizavimo talpos licencijos skaičiavimo taisyklėse: http://www.ibm.com/software/lotus/passportadvantage/Counting_Software_licenses_using_specific_virtualization_technologies.html.
  345. * Suaktyvinta procesoriaus šerdis – tai procesoriaus šerdis, kurią gali naudoti fizinis arba virtualusis serveris, neatsižvelgiant į tai, ar procesoriaus šerdies talpa gali būti arba yra apribota naudojant virtualizavimo technologijas, operacinės sistemos komandas, BIOS nustatymus ar panašius apribojimus.
  346. Be anksčiau nurodytos informacijos, toliau nurodytos sąlygos taikomos Licenciato Programos naudojimui.
  347. Būtinosios programos
  348. Be to, kartu su tiesiogiai Programai reikalingomis teisėmis, Licenciatas privalo įsigyti PVV teises į vieną iš šių Nurodytųjų programų:
  349. Nurodytosios programos:
  350. - „IBM Cognos Analytics Explorer“
  351. - „IBM Cognos Analytics User“
  352. - „IBM Cognos Analytics Viewer“
  353. Pagalbinės programos išsami informacija
  354. „IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition“ (Teisių suteikimas 1)
  355. - Teisių suteikimas: be apskaitos
  356. - Naudojimo apribojimai: naudoja Pagrindinė programa
  357. „Be apskaitos“ reiškia, kad šią Pagalbinę programą, laikantis Pagalbinei programai taikomų naudojimo apribojimų, galima diegti tokiame skaičiuje įrenginių ir ją gali naudoti tiek asmenų, kiek pagrįstai reikia.
  358. „Naudoja Pagrindinė programa“ reiškia, kad Pagalbinė programa suteikiama naudoti išskirtinai tik Pagrindinei programai. Nei Licenciatas, nei jokia taikomoji programa, programa ar įrenginys nėra įgalioti tiesiogiai naudoti Pagalbinės programos paslaugų arba gauti prieigą prie jų. Licenciatas gali gauti prieigą prie Pagalbinės programos tik tam, kad galėtų atlikti Pagalbinės programos administravimo funkcijas, pvz., kurti ir atkurti atsargines kopijas ir įgaliotai konfigūruoti
  359. Papildoma Pagalbinės programos išsami informacija
  360. Pagalbinė programa gali naudoti daugiausia 16 procesorių šerdžių ir 128 GB atminties kiekviename fiziniame ar virtualiajame serveryje, bet jei Pagalbinė programa naudojama sankaupoje serverių, sukonfigūruotų veikti kartu naudojant duomenų bazės skaidymą arba kitą leidžiamą sankaupų technologiją, Pagalbinė programa gali naudoti daugiausia 16 procesorių šerdžių ir 128 GB atminties visuose tos sankaupos virtualiuosiuose ar fiziniuose serveriuose.
  361. „IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition“ (Teisių suteikimas 2)
  362. - Teisių suteikimas: 0,02 Terabaito
  363. - Naudojimo apribojimai: neribota
  364. Terabaitas yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis gali būti licencijuojama ši Pagalbinė programa. Terabaitas yra 2 pakelta keturiasdešimtuoju laipsniu baitų.
  365. Pagal anksčiau nurodytas DB2 Terabaito teises:
  366. a) Šios Pagalbinės programos Terabaito teisių turi pakakti DB2 ataskaitoje pateiktiems vartotojo duomenų Terabaitams. Reikalingų teisių skaičius turi būti apskaičiuojamas kiekvienai duomenų bazei atskirai.
  367. b) Licenciatas gali naudoti Pagalbinę programą tik duomenų sandėliui ir vykdyti duomenų sandėlio darbo krūvį. Duomenų sandėlis – tai susijęs su tema, integruotas, tam tikro laiko varianto duomenų rinkinys, integruojantis duomenis iš kelių duomenų šaltinių retrospektyvinėms specialiosioms duomenų ataskaitoms ir užklausoms. Duomenų sandėlio darbo krūvis – tai toks darbo krūvis, kuris paprastai nuskaito milijonus eilučių vienoje užklausoje duomenų sandėlio duomenų analizei palaikyti.
  368. c) Visi vartotojo duomenys turi būti laikomi lentelėse stulpeliais.
  369. „Neribota“ reiškia, kad neatsižvelgiant į tai, kas parašyta Licencijos informacijos dokumento skyriuje „Pagalbinės programos“, Licenciato teisė naudoti Pagalbinę programą nėra ribojama tik Licenciato Pagrindinei programai palaikyti. Kiti Licenciato Pagalbinės programos naudojimo apribojimai lieka galioti, todėl Licenciatas gali naudoti Pagalbinę programą tikslais, nepriklausančiais nuo licencijuoto Pagrindinės programos naudojimo.</p>
  370. L/N: L-LCOE-BQUNQN
  371. D/N: L-LCOE-BQUNQN
  372. P/N: L-LCOE-BQUNQN
  373. ==============================================
  374. LICENCIJOS INFORMACIJA
  375. Toliau nurodytos Programos licencijuojamos pagal šias Licencijos informacijos sąlygas, kurios papildo Programos licencijos sąlygas, dėl kurių susitarė Klientas ir IBM. Jei Klientas anksčiau nėra sutikęs su Programai taikomomis licencijos sąlygomis, taikoma Tarptautinė programos licencinė sutartis (Z125-3301-14).
  376. Programos pavadinimas (Programos numeris):
  377. IBM Cognos Forward Looking Analytics Architect 11.1.7 (5724-W12)
  378. Šios standartinės sąlygos taikomos Licenciato Programos naudojimui.
  379. Riboto naudojimo teisė
  380. Kaip nurodyta Tarptautinėje programos licencinėje sutartyje (IPLA) ir šioje Licencijos informacijoje, IBM suteikia licenciatui ribotą teisę naudoti Programą. Ši teisė apsiriboja Įgaliotojo naudojimo lygiu, pvz., Procesoriaus vertės vieneto (PVV) Išteklių vertės vieneto (IVV), Vertės vieneto (VV) ar kitu nurodytu naudojimo lygiu, apmokamu Licenciato ir nurodytu Teisių suteikimo dokumente. Licenciato naudojimas taip pat gali būti apribotas tik nurodytame kompiuteryje ar tik kaip Pagalbinės programos, ar taikant kitus apribojimus. Kai Licenciatas nėra sumokėjęs už visą Programos ekonominę vertę, joks kitas naudojimas neleidžiamas nemokant papildomų mokesčių. Be to, Licenciatas neturi teisės naudoti Programos komercinėms IT paslaugoms teikti jokiai trečiajai šaliai, taip pat teikti komercinę išteklių nuomą ar laiko paskirstymą, teikti antrinę Programos licenciją ar ją nuomoti, jei tai nėra aiškiai nurodyta taikomose sutartyse, pagal kurias Licenciatas įgyja teisę naudoti Programą. Licenciatas gali naudotis papildomomis teisėmis sumokėjęs papildomą mokestį ar pagal kitas papildomas sąlygas. IBM pasilieka teisę nuspręsti, ar Licenciatas galės pasinaudoti tokiomis papildomomis teisėmis.
  381. Specifikacijos
  382. Programos specifikacijas galima rasti Programos pranešimų bendruosiuose Aprašo ir techninės informacijos skyriuose.
  383. Draudžiamas naudojimas
  384. Licenciatas negali naudoti ar autorizuoti nauodoti Programą, jei jos gedimas gali sukelti mirtį, kūno sužalojimų, nuosavybės ar aplinkos pažeidimą.
  385. Pagalbinės programos
  386. Licenciatas turi teisę diegti ir naudoti toliau nurodytas Pagalbines programas. Licenciatas įgaliotas diegti ir naudoti Pagalbines programas tik Licenciato Pagrindinės programos naudojimui palaikyti pagal šią Sutartį. Frazė „palaikyti Licenciato naudojimą“ apima tik tą naudojimą, kuris reikalingas ar kitaip tiesiogiai susijęs su Pagrindinės ar kitos Pagalbinės Programos licencijuotu naudojimu. Pagalbinių programų negalima naudoti jokiam kitam tikslui. Pagalbinė programa gali būti pateikiama su licencijos sąlygomis ir šios sąlygos, jei tokių yra, taikomos Pagalbinę programą naudojančiam Licencijos turėtojui. Įvykus ginčui šiame Licencijos informacijos dokumente pateiktos sąlygos pakeičia Pagalbinės programos sąlygas. Licenciatas turi gauti pakankamai Programos, kaip visumos, teisių, kad jų pakaktų visų Licenciato Pagalbinių programų diegimui ir naudojimui padengti, nebent šiuo Licencijos informacijos dokumentu suteikiama papildomų teisių. Pavyzdžiui, jei ši Programa buvo licencijuota PVV (Procesoriaus vertės vienetų) pagrindu, ir Licenciatas turėtų įdiegti Pagrindinę programą arba Pagalbinę programą 100 PVV įrenginyje (fiziniame arba virtualiame), o antrame 100 PVV įrenginyje – kitą Pagalbinę programą, Licenciatui reikės įsigyti 200 Programos PVV teisių.
  387. Pagalbinės programos:
  388. - IBM Cognos Analytics for Jupyter Notebook
  389. - IBM Cognos Transformer
  390. - IBM Cognos for Microsoft Office
  391. - IBM Cognos Framework Manager
  392. - IBM Cognos Cube Designer
  393. - IBM Cognos Dynamic Query Analyzer
  394. - IBM Planning Analytics Local TM1 Server
  395. - IBM Planning Analytics for Microsoft Excel 2.0
  396. - IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition 11.1.0
  397. - IBM SPSS Modeler Professional
  398. - IBM SPSS Data Access Pack
  399. - Tivoli Directory Integrator Identity Edition
  400. - IBM Informix Server
  401. - IBM WebSphere Application Server Liberty Core V9.0
  402. - IBM HTTP Server for WebSphere Application Server V9
  403. Draudžiami komponentai
  404. Nepaisant jokių šios Sutarties nuostatų, Licenciatas neturi teisės naudoti jokių toliau nurodytų Programos komponentų arba funkcijų:
  405. - pureScale clustering technology (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  406. - SQL Replication (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  407. - Q Replication (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  408. - DB2 Connect (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  409. - SQL Warehousing Tool (SQW) (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  410. - IBM InfoSphere Data Architect 9.1.3 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  411. - IBM InfoSphere Data Replication 11.3.3 (CDC component) (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  412. - IBM WebSphere Application Server 8.5.5 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  413. - IBM WebSphere MQ 8.0 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  414. - IBM Data Server Manager Enterprise Edition 2.1 (of IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition)
  415. - IBM WebSphere eXtreme Scales (of WebSphere Application Server Liberty Core)
  416. Šie matavimo vienetai gali būti taikomi Licenciato Programos naudojimui.
  417. Įgaliotasis vartotojas
  418. Įgaliotasis vartotojas yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis gali būti licencijuojama ši Programa. Įgaliotasis vartotojas yra unikalus asmuo, kuriam suteikta prieiga prie Programos. Programos įdiegčių skaičius kompiuteriuose ir serveriuose neribojamas, o visi Įgaliotieji vartotojai gali vienu metu prieiti prie bet kokio Programos egzempliorių skaičiaus. Licenciatas privalo įsigyti atskiras priskirtas kiekvienos Įgaliotajam vartotojui suteiktos prieigos prie Programos teises, jei Programa naudojama bet kokiu tiesioginiu arba netiesioginiu būdu (pavyzdžiui, naudojant tankinimo programą, įrangą arba taikomųjų programų serverį) ir bet kokiomis priemonėmis. Įgaliotojo vartotojo teisės yra unikalios ir jų negalima bendrai naudoti ar iš naujo priskirti, išskyrus Įgaliotajam vartotojui suteikiamų teisių perdavimą kitam asmeniui visam laikui.
  419. Be anksčiau nurodytos informacijos, toliau nurodytos sąlygos taikomos Licenciato Programos naudojimui.
  420. Pagalbinės programos išsami informacija
  421. „IBM SPSS Modeler Professional“
  422. – Naudojimo apribojimas: Licenciatas gali eksportuoti duomenis tik į „IBM Planning Analytics Local TM1 Server“ arba „IBM Cognos Analytics Administrator“.
  423. „IBM Planning Analytics Local TM1 Server“
  424. – Teisių suteikimas: 400 PVV.
  425. „IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition“ (Teisių suteikimas 1)
  426. – Teisių suteikimas: be apskaitos
  427. – Naudojimo apribojimai: naudoja Pagrindinė programa
  428. „Be apskaitos“ reiškia, kad šią Pagalbinę programą, laikantis Pagalbinei programai taikomų naudojimo apribojimų, galima diegti tokiame skaičiuje įrenginių ir ją gali naudoti tiek asmenų, kiek pagrįstai reikia.
  429. „Naudoja Pagrindinė programa“ reiškia, kad Pagalbinė programa suteikiama naudoti išskirtinai tik Pagrindinei programai. Nei Licenciatas, nei jokia taikomoji programa, programa ar įrenginys nėra įgalioti tiesiogiai naudoti Pagalbinės programos paslaugų arba gauti prieigą prie jų. Licenciatas gali gauti prieigą prie Pagalbinės programos tik tam, kad galėtų atlikti Pagalbinės programos administravimo funkcijas, pvz., kurti ir atkurti atsargines kopijas ir įgaliotai konfigūruoti
  430. „Additional DB2 Advanced Workgroup Server Edition“ (Teisių suteikimas 1) išsami informacija
  431. Pagalbinė programa gali naudoti daugiausia 16 procesorių šerdžių ir 128 GB atminties kiekviename fiziniame ar virtualiajame serveryje, bet jei Pagalbinė programa naudojama sankaupoje serverių, sukonfigūruotų veikti kartu naudojant duomenų bazės skaidymą arba kitą leidžiamą sankaupų technologiją, Pagalbinė programa gali naudoti daugiausia 16 procesorių šerdžių ir 128 GB atminties visuose tos sankaupos virtualiuosiuose ar fiziniuose serveriuose.
  432. „IBM DB2 Advanced Workgroup Server Edition“ (Teisių suteikimas 2)
  433. – Teisių suteikimas: 0,02 Terabaito
  434. – Naudojimo apribojimai: neribota
  435. Terabaitas yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis gali būti licencijuojama ši Pagalbinė programa. Terabaitas yra 2 pakelta keturiasdešimtuoju laipsniu baitų.
  436. Pagal anksčiau nurodytas DB2 Terabaito teises:
  437. a) Šios Pagalbinės programos Terabaito teisių turi pakakti DB2 ataskaitoje pateiktiems vartotojo duomenų Terabaitams. Reikalingų teisių skaičius turi būti apskaičiuojamas kiekvienai duomenų bazei atskirai.
  438. b) Licenciatas gali naudoti Pagalbinę programą tik duomenų sandėliui ir vykdyti duomenų sandėlio darbo krūvį. Duomenų sandėlis – tai susijęs su tema, integruotas, tam tikro laiko varianto duomenų rinkinys, integruojantis duomenis iš kelių duomenų šaltinių retrospektyvinėms specialiosioms duomenų ataskaitoms ir užklausoms. Duomenų sandėlio darbo krūvis – tai toks darbo krūvis, kuris paprastai nuskaito milijonus eilučių vienoje užklausoje duomenų sandėlio duomenų analizei palaikyti.
  439. c) Visi vartotojo duomenys turi būti laikomi lentelėse stulpeliais.
  440. „Neribota“ reiškia, kad neatsižvelgiant į tai, kas parašyta Licencijos informacijos dokumento skyriuje „Pagalbinės programos“, Licenciato teisė naudoti Pagalbinę programą nėra ribojama tik Licenciato Pagrindinei programai palaikyti. Kiti Licenciato Pagalbinės programos naudojimo apribojimai lieka galioti, todėl Licenciatas gali naudoti Pagalbinę programą tikslais, nepriklausančiais nuo licencijuoto Pagrindinės programos naudojimo.
  441. Procesoriaus vertes vienetas (PVV) - tai matavimo vienetas, pagal kuri licencijuota ši Programa. Reikalingų PVV teisių skaičius pagrįstas procesoriaus technologija (PVV lentelėje nurodytas procesoriaus tiekėjas, prekės ženklas, tipas ir modelio numeris: http://www.ibm.com/software/lotus/passportadvantage/pvu_licensing_for_customers.html) ir Programai prieinamu procesorių skaičiumi. Licencijuodama pagal PVV, IBM apibrėžia procesorių kaip mikroschemoje esančią atskirą procesoriaus šerdį. Pavyzdziui, dvieju serdziu procesoriaus mikroschemoje yra dvi procesoriaus serdys.
  442. Licenciatas gali diegti Programą naudodamas Visos talpos licencijavimą arba Virtualizavimo talpos (talpos dalies) licencijavimą pagal „Passport Advantage“ talpos dalies licencijavimo sąlygas (žr. toliau nurodytą tinklalapį). Naudodamas Visos talpos licencijavimą Licenciatas privalo isigyti PVV teises, apimančias visas fizinėje techninės įrangos aplinkoje esančias suaktyvintas procesoriaus šerdis*, kurias pasiekia arba valdo Programa, išskyrus serverius, iš kurių Programa buvo visam laikui pašalinta. Naudodamas Virtualizavimo talpos licencijavimą Licenciatas privalo įsigyti teises, apimančias visas suaktyvintas procesoriaus šerdis, kurias pasiekia arba valdo Programa, kaip apibrėžta Virtualizavimo talpos licencijos skaičiavimo taisyklėse: http://www.ibm.com/software/lotus/passportadvantage/Counting_Software_licenses_using_specific_virtualization_technologies.html.
  443. * Suaktyvinta procesoriaus šerdis – tai procesoriaus šerdis, kurią gali naudoti fizinis arba virtualusis serveris, neatsižvelgiant į tai, ar procesoriaus šerdies talpa gali būti arba yra apribota naudojant virtualizavimo technologijas, operacinės sistemos komandas, BIOS nustatymus ar panašius apribojimus.
  444. L/N: L-LCOE-BQUNVG
  445. D/N: L-LCOE-BQUNVG
  446. P/N: L-LCOE-BQUNVG
  447. ==============================================
  448. LICENCIJOS INFORMACIJA
  449. Toliau nurodytos Programos licencijuojamos pagal šias Licencijos informacijos sąlygas, kurios papildo Programos licencijos sąlygas, dėl kurių susitarė Klientas ir IBM. Jei Klientas anksčiau nėra sutikęs su Programai taikomomis licencijos sąlygomis, taikoma Tarptautinė programos licencinė sutartis (Z125-3301-14).
  450. Programos pavadinimas (Programos numeris):
  451. IBM Analytics Connector 1.0 (5737-L54)
  452. Šios standartinės sąlygos taikomos Licenciato Programos naudojimui.
  453. Riboto naudojimo teisė
  454. Kaip nurodyta Tarptautinėje programos licencinėje sutartyje (IPLA) ir šioje Licencijos informacijoje, IBM suteikia licenciatui ribotą teisę naudoti Programą. Ši teisė apsiriboja Įgaliotojo naudojimo lygiu, pvz., Procesoriaus vertės vieneto (PVV) Išteklių vertės vieneto (IVV), Vertės vieneto (VV) ar kitu nurodytu naudojimo lygiu, apmokamu Licenciato ir nurodytu Teisių suteikimo dokumente. Licenciato naudojimas taip pat gali būti apribotas tik nurodytame kompiuteryje ar tik kaip Pagalbinės programos, ar taikant kitus apribojimus. Kai Licenciatas nėra sumokėjęs už visą Programos ekonominę vertę, joks kitas naudojimas neleidžiamas nemokant papildomų mokesčių. Be to, Licenciatas neturi teisės naudoti Programos komercinėms IT paslaugoms teikti jokiai trečiajai šaliai, taip pat teikti komercinę išteklių nuomą ar laiko paskirstymą, teikti antrinę Programos licenciją ar ją nuomoti, jei tai nėra aiškiai nurodyta taikomose sutartyse, pagal kurias Licenciatas įgyja teisę naudoti Programą. Licenciatas gali naudotis papildomomis teisėmis sumokėjęs papildomą mokestį ar pagal kitas papildomas sąlygas. IBM pasilieka teisę nuspręsti, ar Licenciatas galės pasinaudoti tokiomis papildomomis teisėmis.
  455. Specifikacijos
  456. Programos specifikacijas galima rasti Programos pranešimų bendruosiuose Aprašo ir techninės informacijos skyriuose.
  457. Draudžiamas naudojimas
  458. Licenciatas negali naudoti ar autorizuoti nauodoti Programą, jei jos gedimas gali sukelti mirtį, kūno sužalojimų, nuosavybės ar aplinkos pažeidimą.
  459. Pagalbinės programos
  460. Licenciatas turi teisę diegti ir naudoti toliau nurodytas Pagalbines programas. Licenciatas įgaliotas diegti ir naudoti Pagalbines programas tik Licenciato Pagrindinės programos naudojimui palaikyti pagal šią Sutartį. Frazė „palaikyti Licenciato naudojimą“ apima tik tą naudojimą, kuris reikalingas ar kitaip tiesiogiai susijęs su Pagrindinės ar kitos Pagalbinės Programos licencijuotu naudojimu. Pagalbinių programų negalima naudoti jokiam kitam tikslui. Pagalbinė programa gali būti pateikiama su licencijos sąlygomis ir šios sąlygos, jei tokių yra, taikomos Pagalbinę programą naudojančiam Licencijos turėtojui. Įvykus ginčui šiame Licencijos informacijos dokumente pateiktos sąlygos pakeičia Pagalbinės programos sąlygas. Licenciatas turi gauti pakankamai Programos, kaip visumos, teisių, kad jų pakaktų visų Licenciato Pagalbinių programų diegimui ir naudojimui padengti, nebent šiuo Licencijos informacijos dokumentu suteikiama papildomų teisių. Pavyzdžiui, jei ši Programa buvo licencijuota PVV (Procesoriaus vertės vienetų) pagrindu, ir Licenciatas turėtų įdiegti Pagrindinę programą arba Pagalbinę programą 100 PVV įrenginyje (fiziniame arba virtualiame), o antrame 100 PVV įrenginyje – kitą Pagalbinę programą, Licenciatui reikės įsigyti 200 Programos PVV teisių.
  461. Pagalbinės programos:
  462. - IBM Cognos Transformer
  463. - IBM Cognos Cube Designer
  464. - IBM Cognos Dynamic Query Analyzer
  465. - IBM Cognos for Microsoft Office
  466. - IBM Cognos Framework Manager
  467. - IBM Cognos Lifecycle Manager
  468. - IBM Informix Server
  469. Ribotojo naudojimo Programa
  470. Ši Programa pateikiama tik naudoti su toliau nurodyta (-omis) Programa (-omis) ir (arba) Paslauga (-omis) arba jų vėlesnėmis versijomis. Licenciatui draudžiama naudoti šią Programą kartu su bet kokia kita programine įranga ar paslauga.
  471. Nurodyta (-os) Programa (-os) ir (arba) Paslauga (-os):
  472. - IBM OpenPages for Watson
  473. Šaltinio komponentai ir pavyzdinė medžiaga
  474. Į Programą gali būti įtraukti keli komponentai išeitinio kodo forma („Šaltinio komponentai“) ir kita medžiaga, apibrėžta kaip Pavyzdinė medžiaga. Licenciatas gali kopijuoti ir modifikuoti Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą tik naudoti viduje, jei toks naudojimas nepažeidžia šios Sutarties licencijos teisių ir jei Licenciatas nekeičia ar nenaikina jokios Šaltinio komponentuose ir Pavyzdinėje medžiagoje esančios autoriaus teisių informacijos ar pranešimų. IBM pateikia Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą be palaikymo įsipareigojimo ir TOKIĄ, KOKIA YRA, NESUTEIKIANT JOKIŲ AIŠKIAI NURODYTŲ AR NENURODYTŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT NUOSAVYBĖS TEISĖS, NEPAŽEIDŽIAMUMO AR NEĮSIKIŠIMO GARANTIJAS IR NENURODYTAS TINKAMUMO PREKIAUTI IR TAM TIKRAM TIKSLUI GARANTIJAS IR SĄLYGAS.
  475. Eksporto ir importo apribojimai
  476. Šioje Programoje gali būti šifravimų. Vartotojams Programą perduoti arba ją naudoti gali būti draudžiama arba gali būti taikomi eksporto ar importo įstatymai, taisyklės arba strategijos, įskaitant Jungtinių Amerikos Valstijų eksporto valdymo reglamentą. Licenciatas prisiima visą atsakomybę už visų taikomų įstatymų, taisyklių ir strategijų, susijusių su šios Programos eksportu, importu arba naudojimu, įskaitant, bet neapsiribojant, JAV eksporto arba pakartotinio eksporto apribojimus, laikymąsi. Norėdami gauti šios Programos eksporto kategoriją, žr: https://www.ibm.com/products/exporting/.
  477. Šie matavimo vienetai gali būti taikomi Licenciato Programos naudojimui.
  478. Įgaliotasis vartotojas
  479. Įgaliotasis vartotojas yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis gali būti licencijuojama ši Programa. Įgaliotasis vartotojas yra unikalus asmuo, kuriam suteikta prieiga prie Programos. Programos įdiegčių skaičius kompiuteriuose ir serveriuose neribojamas, o visi Įgaliotieji vartotojai gali vienu metu prieiti prie bet kokio Programos egzempliorių skaičiaus. Licenciatas privalo įsigyti atskiras priskirtas kiekvienos Įgaliotajam vartotojui suteiktos prieigos prie Programos teises, jei Programa naudojama bet kokiu tiesioginiu arba netiesioginiu būdu (pavyzdžiui, naudojant tankinimo programą, įrangą arba taikomųjų programų serverį) ir bet kokiomis priemonėmis. Įgaliotojo vartotojo teisės yra unikalios ir jų negalima bendrai naudoti ar iš naujo priskirti, išskyrus Įgaliotajam vartotojui suteikiamų teisių perdavimą kitam asmeniui visam laikui.
  480. L/N: L-LCOE-BEFLY4
  481. D/N: L-LCOE-BEFLY4
  482. P/N: L-LCOE-BEFLY4
  483. Tarptautinė programinės įrangos licencinė sutartis
  484. 1 dalis - bendrosios sąlygos
  485. ATSISIŲSDAMAS, DIEGDAMAS, KOPIJUODAMAS, PASIEKDAMAS PROGRAMĄ, SPAUSDAMAS MYGTUKĄ „SUTINKU“ AR KITAIS BŪDAIS NAUDODAMAS PROGRAMĄ, LICENCIATAS SUTINKA SU ŠIOS SUTARTIES SĄLYGOMIS.JEIGU SU ŠIOS LICENCIJOS SĄLYGOMIS SUTINKATE LICENCIATO VARDU, JŪS PAREIŠKIATE IR GARANTUOJATE, KAD PRISIIMATE VISĄ ATSAKOMYBĘ UŽ ŠIŲ SĄLYGŲ LAIKYMĄSI. JEIGU NESUTINKATE SU ŠIOMIS SĄLYGOMIS,
  486. * NESIŲSKITE, NEDIEKITE, NEKOPIJUOKITE, NEBANDYKITE PASIEKTI PROGRAMOS, NESPAUSKITE MYGTUKO „SUTINKU“ AR NESINAUDOKITE PROGRAMA; IR
  487. * NEDELSDAMI GRĄŽINKITE NENAUDOTAS LAIKMENAS, DOKUMENTACIJĄ IR NUOSAVYBĖS TEISĖS DOKUMENTĄ ŠALIAI, IŠ KURIOS JUOS GAVOTE, KAD SUSIGRĄŽINTUMĖTE UŽ PROGRAMĄ SUMOKĖTUS PINIGUS. JEI PROGRAMA BUVO ATSISIŲSTA, SUNAIKINKITE VISAS PROGRAMOS KOPIJAS.
  488. 1. Apibrėžimai
  489. Įgaliotasis naudojimas - numatytas lygis, apibrėžiantis, kaip Licenciatas įgaliotas paleisti ir vykdyti Programą. Šis lygis gali būti nustatomas pagal naudotojų skaičių, paslaugų vienetų milijonus (MSU), procesoriaus vertės vienetus (PVU) arba kitus naudojimo lygius, kuriuos nurodo IBM.
  490. IBM - „International Business Machines Corporation“ arba vienas iš jos filialų.
  491. Licencijos informacija (LI) - dokumentas, kuriame pateikta specifinė informacija apie Programą ir papildomos sąlygos. Programos LI galima rasti internete adresu: www.ibm.com/software/sla. LI taip pat galima rasti Programos kataloge, naudojant sisteminę komandą, arba lankstinuke, kuris pridėtas prie Programos.
  492. Programa - šie išvardyti dalykai, jų originalai ir visos išsamios arba dalinės kopijos: 1) kompiuterio skaitomos instrukcijos ir duomenys, 2) komponentai, failai ir moduliai, 3) garsinė ir vaizdinė medžiaga (pvz., vaizdai, tekstas, įrašai ar paveikslėliai), ir 4) susijusi licencijos medžiaga (tokia, kaip raktai ir dokumentacija).
  493. Nuosavybės teisės dokumentas (NTD) - Licenciato įgaliotojo naudojimo įrodymas. NTD taip pat įrodo, kad Licenciatas galės naudotis garantiniu aptarnavimu, būsimų naujinimų kainomis, jei tokie bus išleisti, ir galimais specialiais ar reklamos pasiūlymais. Jeigu IBM nepateikia Licenciatui NTD, tada IBM vietoj NTD gali priimti originalų pirkimo kvitą ar kitą pirkimo dokumentą iš šalies (arba IBM, arba jos platintojo), iš kurios Licenciatas įsigijo Programą, su sąlyga, kad dokumente nurodytas Programos pavadinimas bei suteiktos Įgaliotojo naudojimo sąlygos.
  494. Garantijos laikas - vieneri metai nuo datos, kai Licenciatui suteikta licencija.
  495. 2. Sutarties struktūra
  496. Šią sutartį sudaro: 1 dalis - bendrosios sąlygos, 2 dalis - konkrečiai šaliai taikomos sąlygos (jei tokių yra), LI ir NTD, ir tai yra galutinis susitarimas tarp Licenciato ir IBM dėl naudojimosi Programa. Ji pakeičia bet kokį ankstesnį žodinį ar raštinį bendravimą tarp Licenciato ir IBM, kurių metu buvo aptariamas Licenciato naudojimasis Programa. 2 dalies sąlygos gali pakeisti 1 dalies sąlygas. Atsiradus bet kokiems prieštaravimams, bus remiamasi LI.
  497. 3. Licencijos suteikiamos teisės
  498. Programa yra IBM arba IBM platintojo nuosavybė, ginama autoriaus teisių, naudojimuisi ja suteikiama licencija, bet ji nėra parduodama.
  499. IBM suteikia Licenciatui neišimtinę licenciją 1) naudotis Programa pagal Įgaliotojo naudojimo sąlygas, nurodytas NTD, 2) kurti ir diegti kopijas, kurios palaikytų Įgaliotąjį naudojimąsi programa, ir 3) kurti atsarginę kopiją su sąlyga, kad
  500. a. Licenciatas teisėtai įsigijo Programą ir laikosi šios Sutarties sąlygų;
  501. b. atsarginė kopija nepaleidžiama, nebent neveikia pati Programa, kurios atsarginė kopija sukurta;
  502. c. Licenciatas ant kiekvienos Programos išsamios ar dalinės kopijos nurodo visą autoriaus teisių informaciją bei kitus nuosavybės ženklus;
  503. d. Licenciatas užtikrina, kad kiekvienas, kuris naudojasi Programa (vietine ar nuotoline prieiga) 1) naudojasi tik Licenciato vardu ir 2) laikosi šios Sutarties sąlygų;
  504. e. Licenciatas 1) nenaudoja, nekopijuoja, nekeičia ir neplatina Programos, nebent tai aiškiai leidžiama šioje Sutartyje; 2) nebando išardyti, dekompiliuoti, versti ar atkurti Programos kodo, nebent tai aiškiai leidžia įstatymai ir nesuteikiama teisė atsisakyti sutartyse; 3) nenaudoja jokių Programos komponentų, failų, modulių, garsinio ir vaizdinio turinio ar susijusios licencijuotos medžiagos atskirai nuo Programos; ir 4) neišduoda licencijos trečiajai šaliai, nenuomoja ir išperkamosios nuomos pagrindais nesuteikia Programos; ir
  505. f. jei Licenciatas įgyja šią Programą kaip Pagalbinę programą, Licenciatas naudoja šią Programą tik kaip pagalbinę priemonę, palaikančią Pagrindinę programą, jai taikomi bet kokie Pagrindinės programos licencijos apribojimai, arba, jei Licenciatas įgyja šią programą kaip Pagrindinę programą, Licenciatas naudoja visas Pagalbines programas tik šiai Programai palaikyti, jai taikomi bet kokie šios Sutarties apribojimai. Šiame punkte „f“ „Pagalbinė programa“ yra Programa, kuri yra kitos IBM Programos („Pagrindinės programos“) dalis ir kuri Pagrindinės programos LI yra nurodoma kaip Pagalbinė programa. (Norėdamas gauti atskirą Pagalbinės programos licenciją be šių apribojimų, Licenciatas turėtų susisiekti šalimi, iš kurios įsigijo Pagalbinę programą.)
  506. Ši licencija taikoma kiekvienai Licenciato padarytai Programos kopijai.
  507. 3.1 Pakeitimai, atnaujinimai, pataisos ir taisymai
  508. 3.1.1 Pakeitimai
  509. Jei Programa pakeičiama kita Programa, pakeistos Programos licencija yra nedelsiant nutraukiama.
  510. 3.1.2 Atnaujinimai, pataisos ir taisymai
  511. Kai Licenciatas gauna Programos atnaujinimą, pataisą ar pataisymą, Licenciatas sutinka su bet kokiomis papildomomis ar skirtingomis sąlygomis, taikomomis šiems atnaujinimas, pataisoms ar pataisymams, kurios yra nurodytos LI. Jei nepateikta jokių papildomų ar pakeistų sąlygų, tuomet atnaujinimui, pataisai ar pataisymui taikomos tik šios Sutarties sąlygos. Jei Programa pakeičiama atnaujinimu, Licenciatas sutinka nedelsdamas nutraukti pakeistos Programos naudojimą.
  512. 3.2 Fiksuotos trukmės licencijos
  513. Jei IBM suteikia Programai fiksuotos trukmės licenciją, Licenciato licencija baigia galioti, pasibaigus fiksuotam laikotarpiui, nebent Licenciatas ir IBM susitaria ją atnaujinti.
  514. 3.3 Terminas ir nutraukimas
  515. Ši sutartis galioja tol, kol yra nutraukiama.
  516. IBM gali nutraukti Licenciato licenciją, jei Licenciatas nesilaiko Sutarties sąlygų.
  517. Jei licencija yra nutraukiama bet kurios šalies iniciatyva dėl bet kokios priežasties, Licenciatas sutinka nedelsdamas nutraukti Programos naudojimą ir sunaikinti visas turimas Programos kopijas. Jei tam tikros Sutarties sąlygos dėl savo pobūdžio išlieka galioti po Sutarties nutraukimo, jos galioja, kol bus įvykdytos, ir taikomos abiejų šalių atitinkamiems teisių perėmėjams ir įgaliotiniams.
  518. 4. Mokėjimas
  519. Mokėjimas priklauso nuo Įgaliotojo naudojimo pobūdžio, kuris yra aprašytas NTD. IBM neteikia kreditų, jei vėluojama sumokėti, ir negrąžina jau sumokėtų pinigų, išskyrus atvejus, aprašytus Sutartyje.
  520. Jei Licenciatas nori išplėsti savo Įgaliotojo naudojimo ribas, Licenciatas turi iš anksto pranešti IBM arba įgaliotajam IBM atstovui ir apmokėti visas susijusias išlaidas.
  521. 5. Mokesčiai
  522. Jeigu kuri nors valdžios institucija taiko Programai muitą, mokesčius ar kitokią rinkliavą, išskyrus tuos, kurie skaičiuojami nuo IBM grynojo pelno, Licenciatas sutinka sumokėti sąskaitoje faktūroje nurodytą sumą arba pateikti atleidimo nuo mokesčių dokumentus. Nuo Programos įsigijimo dienos Licenciatas yra atsakingas už bet kokius Programos nuosavybės mokesčius. Jeigu kuri nors valdžios institucija taiko muitą, mokesčius ar kitokią rinkliavą už Programos importą, eksportą, persiuntimą, prieigą ar naudojimą už valstybės, kurioje Licenciatui suteikta licencija, ribų, Licenciatas sutinka sumokėti paskirtą sumą.
  523. 6. Pinigų grąžinimo garantijos
  524. Jei pradinis Licenciatas dėl kokių nors priežasčių yra nepatenkintas Programa, jis gali per 30 dienų nuo NTD gavimo datos nutraukti licenciją ir susigrąžinti pinigus, kuriuos mokėjo už Programą, su sąlyga, kad Licenciatas grąžina Programą ir NTD tai šaliai, iš kurios ją įsigijo. Jei suteikta fiksuotos trukmės licencija, kurią galima pratęsti, Licenciatas gali susigrąžinti pinigus tik tuo atveju, jei Programa ir jos NTD sugrąžindami per pirmąsias 30 pirmojo termino dienų. Jeigu Licenciatas Programą atsisiuntė, jis turi susisiekti su ją išdavusia šalimi ir iš jos gauti pinigų susigrąžinimo instrukcijas.
  525. 7. Programos perleidimas
  526. Licenciatas gali perleisti Programą bei visas savo licencines teises ir įsipareigojimus kitai šaliai tik tuo atveju, jei ta šalis sutinka su šios Sutarties sąlygomis. Jei kuri nors šalis dėl tam tikrų priežasčių licenciją nutraukia, Licenciatas nebegali perleisti Programos trečiajai šaliai. Licenciatas negali perleisti dalies 1) Programos ar 2) Programos Įgaliotojo naudojimo. Perleisdamas Programą, Licenciatas kartu su LI ir NTD taip pat privalo perleisti spausdintą šios Sutarties kopiją. Iš karto po perleidimo Licenciato licencija yra nutraukiama.
  527. 8. Garantija ir išimtys
  528. 8.1 Ribotoji garantija
  529. IBM garantuoja, kad Programa, jei ji naudojama numatytoje veikimo aplinkoje, atitinka specifikacijas. Programos specifikacijos ir nurodytos veikimo aplinkos informacija yra pateikta Programos dokumentacijoje (tokioje kaip „read-me“ failas) arba kituose informacijos šaltiniuose, kuriuos išleido IBM (pvz., pranešime). Licenciatas sutinka, kad tokia dokumentacija ir kitas Programos turinys pateikiami tik anglų kalba, nebent vietos įstatymai reikalauja kitaip, nesuteikiama teisė sutartyje to atsisakyti arba apriboti.
  530. Garantija galioja tik nemodifikuotai Programos daliai. IBM negarantuoja, kad Programa veiks be trikčių ir klaidų ar kad IBM pašalins visus Programos defektus. Licenciatas yra atsakingas už naudojimosi Programa rezultatus.
  531. Garantiniu periodu IBM suteikia Licenciatui nemokamą prieigą prie IBM duomenų bazių, kuriose yra informacija apie žinomus Programos defektus, jų taisymus, apribojimus ir apėjimus. Išsamesnės informacijos rasite IBM programos palaikymo vadove adresu www.ibm.com/software/support.
  532. Jei Garantiniu laikotarpiu Programa neveikia, kaip buvo garantuota, ir problemos negalima išspręsti, naudojantis IBM duomenų bazėse esančia informacija, Licenciatas gali grąžinti Programą ir jos NTD šaliai (arba IBM, arba jos atstovui), iš kurios Licenciatas įsigijo Programą, ir susigrąžinti pinigus. Grąžinus Programą, Licenciato licencija nutraukiama. Jeigu Licenciatas Programą atsisiuntė, jis turi susisiekti su ją išdavusia šalimi ir iš jos gauti pinigų susigrąžinimo instrukcijas.
  533. 8.2 Išimtys
  534. ŠIOS GARANTIJOS YRA LICENCIATO IŠIMTINĖS GARANTIJOS IR PAKEIČIA VISAS KITAS GARANTIJAS AR SĄLYGAS, IŠREIKŠTAS AR NUMANOMAS, ĮSKAITANT, BET NEAPSIRIBOJANT, BET KOKIAS NUMANOMAS TINKAMUMO PREKYBAI, PATENKINAMOS KOKYBĖS, TINKAMUMO TAM TIKRAI PASKIRČIAI IR BET KOKIAS NUOSAVYBĖS IR NEPAŽEIDŽIAMUMO GARANTIJAS AR SĄLYGAS. KAI KURIOSE JURISDIKCIJOSE NELEIDŽIAMA NEĮTRAUKTI IŠREIKŠTŲ AR NUMANOMŲ GARANTIJŲ, TODĖL ANKSČIAU IŠVARDYTOS IŠIMTYS LICENCIATUI GALI BŪTI NETAIKOMOS. TOKIU ATVEJU ŠIŲ GARANTIJŲ TAIKYMAS APRIBOJAMAS GARANTIJOS LAIKOTARPIO TRUKME. ŠIAM LAIKOTARPIUI PRAĖJUS NEBETAIKOMOS JOKIOS GARANTIJOS. KAI KURIOSE VALSTYBĖSE AR JURISDIKCIJOSE NELEIDŽIAMA RIBOTI NUMANOMOS GARANTIJOS TRUKMĖS, TODĖL ANKSČIAU PATEIKTI APRIBOJIMAI LICENCIATUI GALI BŪTI NETAIKOMI.
  535. ŠIOS GARANTIJOS SUTEIKIA LICENCIATUI APIBRĖŽTAS JURIDINES TEISES. LICENCIATAS TAIP PAT GALI TURĖTI KITŲ TEISIŲ, KURIOS SKIRSIS ATSIŽVELGIANT Į JURISDIKCIJĄ.
  536. GARANTIJAS, NURODYTAS 8 SKYRIUJE (GARANTIJOS IR IŠIMTYS), SUTEIKIA TIK „IBM”. APRIBOJIMAI, PAMINĖTI 8.2 POSKYRYJE (IŠIMTYS), TAIP PAT TAIKOMI IR „IBM” TIEKĖJAMS, VEIKIANTIEMS KAIP TREČIOJI ŠALIS. TOKIE TIEKĖJAI VEIKIA BE JOKIŲ GARANTIJŲ AR SĄLYGŲ. ŠIS PARAGRAFAS NEPANAIKINA „IBM” GARANTINIŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ, NURODYTŲ ŠIOJE SUTARTYJE.
  537. 9. Licenciato duomenys ir duomenų bazės
  538. Siekdama padėti Licenciatui išspręsti su Programa susijusias problemas, IBM gali paprašyti, kad Licenciatas 1) leistų IBM nuotoliniu būdu prisijungti prie Licenciato sistemos arba 2) atsiųstų savo informaciją ar sistemos duomenis į IBM. Tačiau IBM neprivalo teikti tokios pagalbos, nebent IBM ir Licenciatas pasirašo atskirą susitarimą, kuriame IBM sutinka teikti Licenciatui tokio pobūdžio palaikymą, kuri nėra numatyta šios Sutarties IBM garantiniuose įsipareigojimuose. Bet kokiu atveju IBM naudoja informaciją apie klaidas ir problemas savo produktams ir paslaugoms tobulinti ir techninei pagalbai teikti. Licenciatas sutinka su tokia IBM, IBM juridinių asmenų ir subrangovų (veikiančių ne tik Licenciato valstybėje) veikla.
  539. Licenciatas lieka atsakingas už 1) bet kokius duomenis ar kitą bet kurios duomenų bazės turinį, kurį jis padaro prieinamą IBM, 2) duomenų prieigos, apsaugos, kodavimo, naudojimo bei duomenų perdavimo (įskaitant ir bet kokius asmeninius duomenis) procedūrų ir kontrolės pasirinkimą ir vykdymą ir 3) visų duomenų bazių ir visų saugomų duomenų atsarginių kopijų sukūrimą bei jų atkūrimą. Licenciatas nesiųs ir nesuteiks IBM prieigos prie asmeninės informacijos, nepriklausomai nuo to, kokios formos ji yra, ir bus atsakingas už pagrįstas išlaidas, kurias IBM patirs dėl tokios informacijos klaidingo perdavimo IBM arba jei IBM prarastų ar paskelbtų tokią informaciją, taip pat ir išlaidas, susijusias su trečiųjų šalių iškeltais ieškiniais.
  540. 10. Atsakomybės apribojimas
  541. Apribojimai, pateikti 10 skyriuje (Atsakomybės apribojimas) yra taikomi tiek, kiek leidžia taikomi įstatymai ir neleidžiama atsisakyti sutartyse.
  542. 10.1 Dalykai, už kuriuos IBM atsakinga
  543. Gali susiklostyti tokios aplinkybės, kad dėl IBM ar kitų įsipareigojimų nevykdymo Licenciatui būtų suteikta teisė gauti žalos atlyginimą iš IBM. Neatsižvelgiant į pagrindą, pagal kurį Licenciatas gauna teisę reikalauti iš IBM atlyginti žalą (įskaitant esminį pažeidimą, aplaidumą, faktų iškraipymą arba kitą sutarties ar civilinės teisės pažeidimą), išskyrus bet kokią atsakomybę, kurios negalima atsisakyti arba apriboti remiantis atitinkamais įstatymais, visa IBM atsakomybė dėl visų pretenzijų, susijusių su kiekviena Programa, neviršys a) žalos dėl kūno sužalojimo (įskaitant mirtį), žalos nekilnojamajam turtui ir materialiajam asmeniniam turtui atlyginimo; b) bet kokios kitos faktinės tiesioginės žalos, įskaitant mokesčius (jei už Programą mokama fiksuotais terminais, taikomi 12 mėnesių mokesčiai) už Programą, dėl kurios pateiktas ieškinys.
  544. Šis apribojimas taip pat taikomas visiems IBM Programos kūrėjams ir tiekėjams. Tai yra didžiausia IBM ir jos Programos kūrėjų ir tiekėjų kolektyvinės atsakomybės suma.
  545. 10.2 Dalykai, už kuriuos IBM nėra atsakinga
  546. JOKIU ATVEJU IBM, JOS PROGRAMOS KŪRĖJAI AR TIEKĖJAI NĖRA ATSAKINGI UŽ ŠIUOS DALYKUS, NET JEI JIEMS BUVO PRANEŠTA APIE TOKIŲ APLINKYBIŲ ATSIRADIMO GALIMYBĘ:
  547. a. DUOMENŲ PRARADIMĄ AR SUGADINIMĄ;
  548. b. SPECIALIUOSIUS, ATSITIKTINIUS, BAUDINIUS AR NETIESIOGINIUS NUOSTOLIUS, ARBA BET KOKIUS PRIEŽASTINIUS EKONOMINIUS NUOSTOLIUS; ARBA
  549. c. PRARASTĄ PELNĄ, VERSLĄ, PAJAMAS, PRESTIŽĄ AR PLANUOTAS SUTAUPYTI LĖŠAS.
  550. 11. Sąlygų laikymosi tikrinimas
  551. 11 skyriuje (Sąlygų laikymosi tikrinimas), „IPLA Programos sąlygos” reiškia 1) šią Sutartį ir jos pataisymus bei IBM pateiktus sandorio dokumentus, ir 2) IBM programinės įrangos politiką, kurią galima rasti IBM Programinės įrangos politikos svetainėje (www.ibm.com/softwarepolicies), įskaitant, bet neapsiribojant, politiką, susijusią su atsarginėmis kopijomis, pagalbinės talpyklos kainų nustatymu bei informacijos perkėlimu.
  552. 11 skyriuje pateikiamos teisės ir įsipareigojimai taikomi visą Programos licencijos galiojimo laiką bei dvejus metus pasibaigus galiojimui.
  553. 11.1 Tikrinimo procesas
  554. Licenciatas sutinka sukurti, išsaugoti ir pateikti IBM bei jos auditoriams tikslias rašytines ataskaitas, sistemos įrankių išvestis ir kitą sistemos informaciją, kuri leistų įvertinti, ar Licenciatas, naudodamasis visomis Programomis, laikosi IPLA programos sąlygų, įskaitant, bet neapsiribojant, visas IBM licencijavimo ir kainų nustatymo sąlygas. Licenciatas yra atsakingas, kad 1) tai neviršytų jo Įgaliotojo naudojimo ribų ir 2) atitiktų IPLA Programos sąlygas.
  555. Priimtinai perspėjusi, IBM gali patikrinti, kaip Licenciatas laikosi IPLA programos sąlygų visose darbo vietose ir visose aplinkose, kuriose Licenciatas naudojasi Programomis (bet kokiu tikslu), kurioms taikomos IPLA programos sąlygos. Toks patikrinimas bus atliktas taip, kad kuo mažiau sutrikdytų Licenciato veiklą, ir gali būti atliekamas Licenciato patalpose darbo valandomis. Tikrinti IBM gali samdyti nepriklausomą auditorių, jei IBM ir auditorius yra pasirašę konfidencialumo sutartį.
  556. 11.2 Sprendimas
  557. Jei tikrinimo metu paaiškės, kad Licenciatas naudojosi kuria nors Programa, viršydamas Įgaliotojo naudojimo ribas, ar kitu būdu nesilaikė IPLA programos sąlygų, IBM praneš apie tai Licenciatui raštu. Licenciatas sutinka nedelsdamas tiesiogiai IBM padengti išlaidas, kurias IBM nurodo sąskaitoje faktūroje, už 1) bet kokį naudojimosi perviršį, 2) palaikymą, suteiktą šiam perviršiui per naudojimo laikotarpį arba dvejus metus, atsižvelgiant į tai, kuris laikotarpis trumpesnis, ir 3) kitas išlaidas bei įsipareigojimus, nustatytus tikrinimo metu.
  558. 12. Trečiųjų šalių pastabos
  559. Programoje gali būti trečiųjų šalių kodas, kurį IBM, ne trečioji šalis, suteikia Licenciatui, remdamasi šia Sutartimi. Jei yra pastabų apie trečiųjų šalių kodą („Trečiųjų šalių pastabos”), jos įtrauktos tik Licenciatui informuoti. Šios pastabos pateikiamos Programos faile (-uose) PASTABOS. Informacija, kaip gauti šaltinio kodą tam tikram trečiosios šalies kodui, pateikta skyriuje „Trečiųjų šalių pastabos”. Jei Trečiųjų šalių pastabose IBM trečiosios šalies kodą nurodo kaip „Modifikuojamą trečiosios šalies kodą”, IBM leidžia Licenciatui 1) modifikuoti Modifikuojamą trečiosios šalies kodą ir 2) atkurti kodą tų Programos modulių, kurie tiesiogiai siejasi su Modifikuojamu trečiosios šalies kodu, su sąlyga, kad tai daroma tik norint suderinti Licenciato modifikacijas su trečiosios šalies kodu. IBM aptarnavimo ir techninės pagalbos įsipareigojimai, jei tokie yra, taikomi tik nemodifikuotai Programai.
  560. 13. Bendrosios nuostatos
  561. a. Joks šios Sutarties punktas neturi įtakos įstatymų numatytoms vartotojų teisėms, kurias sutartis galėtų panaikinti ar apriboti.
  562. b. Tais atvejais, kai Licenciatui IBM Programas pateikia materialios formos, IBM savo siuntimo ir pristatymo įsipareigojimus įvykdo, perdavusi Programas IBM paskirtam vežėjui, nebent Licenciatas ir IBM raštu susitarė kitaip.
  563. c. Jeigu kuri nors šios Sutarties nuostata laikoma netekusi galios ar neturinti ieškinio galios, kitos šios Sutarties nuostatos lieka galioti.
  564. d. Licenciatas sutinka laikytis visų taikomų eksporto ir importo įstatymų bei taisyklių, tarp jų JAV embargo ir sankcijų taisyklių bei eksporto draudimų tam tikriems galutiniams vartotojams.
  565. e. Licenciatas įgalioja „International Business Machines Corporation“ ir jos filialus (bei jų teisių perėmėjus, rangovus ir IBM verslo partnerius) laikyti ir naudoti Licenciato verslo sandorio informaciją, neatsižvelgiant į sandorių vietą, susijusią su IBM produktais ir paslaugomis, arba IBM ir Licenciato verslo ryšiams palaikyti.
  566. f. Kiekviena šalis, prieš iškeldama ieškinį kitai šaliai dėl Sutarties įsipareigojimų nevykdymo, pirmiausia suteikia galimybę įvykdyti tuos įsipareigojimus. Šalys bando gera valia išspręsti iškilusius ginčus, nesutarimus ar ieškinius, susijusius su šia Sutartimi.
  567. g. Jei kitaip nereikalauja taikomi įstatymai, ir tai nepanaikina bei neapriboja sutarties įsipareigojimų, 1) nė viena šalis nesiims jokių teisinių veiksmų dėl jokio ieškinio, susijusio su šia Sutartimi, jei yra praėję dveji metai nuo įvykio pradžios; ir 2) pasibaigus šiam terminui bet koks ieškinys ir su juo susijusios atitinkamos teisės netenka galios.
  568. h. Nei Licenciatas, nei IBM neatsako už savo įsipareigojimų nevykdymą dėl nuo šalių nepriklausančių priežasčių.
  569. i. Šioje Sutartyje nenumatomos jokios trečiųjų šalių teisės ar veiksmai, ir IBM nėra atsakinga už jokius trečiųjų šalių ieškinius, pateiktus Licenciatui, išskyrus atvejus, nurodytus 10.1 poskyryje (Dalykai, už kuriuos IBM atsakinga), kai IBM juridiškai atsako trečiajai šaliai už kūno sužalojimus (taip pat mirtį) ar turtinę žalą.
  570. j. Pasirašydamos šią Sutartį, nė viena šalis nesitiki įsipareigojimų vykdymo, nenumatyto Sutartyje, įskaitant, bet neapsiribojant, įsipareigojimus, susijusius su: 1) Programos veikimu, jei tai nenurodyta 8 skyriuje (Garantijos ir išimtys) ; 2) kitų šalių patirtimi ar rekomendacijomis; arba 3) bet kokiais Licenciato gautais rezultatais.
  571. k. Programoms reklamuoti, parduoti ar aptarnauti IBM yra pasirašiusi sutartis su tam tikromis organizacijomis (vadinamomis IBM verslo partneriais). IBM verslo partneriai yra nepriklausomos ir atskirai nuo IBM veikiančios institucijos. IBM nėra atsakinga už IBM verslo Partnerių veiksmus ar pareiškimus, ar jų įsipareigojimus Licenciatui.
  572. l. Licencijos ir intelektinės nuosavybės nuostolių kompensacijos sąlygos, nurodytos kitose Licenciato sutartyse su IBM (tokiose, kaip IBM kliento sutartis) netaikomos šios Sutarties suteikiamos Programos licencijoms.
  573. 14. Geografinė veiklos sfera ir taikoma teisė
  574. 14.1 Taikoma teisė
  575. Abi šalys sutinka, kad vykdydamos, aiškindamos ir įgyvendindamos visas Licenciato ir IBM teises, prievoles ir įsipareigojimus, kylančius ar susijusius su šios Sutarties turiniu, taikys valstybės, kurioje Licenciatas įsigijo Programos licenciją, įstatymus, nepaisant teisės principų prieštaravimų.
  576. Jungtinių Tautų Konvencija dėl tarptautinių prekių pirkimo ir pardavimo sutarčių netaikoma.
  577. 14.2 Jurisdikcija
  578. Visos teisės, prievolės ir įsipareigojimai yra pavaldūs Valstybės, kurioje Licenciatas įgijo Programos licenciją, teismams.
  579. 2 dalis - konkrečiai šaliai taikomos sąlygos
  580. Šios sąlygos pakeičia arba modifikuoja toliau išvardytose šalyse suteiktų licencijų sąlygas, nurodytas 1 dalyje. Visos 1 dalyje nurodytos sąlygos, kurių šios pataisos nepakeičia, išlieka nepakeistos ir galiojančios. 2 dalis išdėstoma taip:
  581. * 1 dalies 14 skyriaus (Taikoma teisė ir jurisdikcija) su šalimis susijusios pataisos ir
  582. * Europos, Vidurinių Rytų ir Afrikos šalyse taikomos kitų Sutarties sąlygų pataisos.
  583. 1 dalies 14 skyriaus (Taikoma teisė ir jurisdikcija) su šalimis susijusios pataisos
  584. 14.1 Taikoma teisė
  585. Skyriaus 14.1 Taikoma teisė 1 pastraipos frazė „valstybės, kurioje Licenciatas įsigijo Programos licenciją, įstatymus“ pakeičiama šiomis frazėmis (atitinkamai pagal šalį):
  586. EUROPA, VIDURINIAI RYTAI IR AFRIKA
  587. Lietuvoje: Suomijos įstatymus.
  588. 14.3 Arbitražas
  589. Ši pastraipa pridedama kaip naujas poskyris 14.3 Arbitražas, nes ji taikoma šalims, toliau išskirtoms šriftu. Šio 14.3 poskyrio nuostatos turi aukštesnę teisinę galią nei poskyrio 14.2 Jurisdikcija nuostatos iki ribos, numatytos taikomuose vietos teisės aktuose ir reglamentuose:
  590. EUROPA, VIDURINIAI RYTAI IR AFRIKA
  591. Lietuva:
  592. Visi su šia Sutartimi susiję ginčai bus galutinai sprendžiami arbitražo teisme, kuris vyks Helsinkyje, Suomijoje, remiantis tuo metu galiojančiais Suomijos arbitražo teisės aktais. Kiekviena šalis paskirs vieną arbitrą. Arbitrai kartu paskirs pirmininką. Jei arbitrams nepavyks susitarti ir paskirti pirmininko, jį paskirs Helsinkio centriniai pramonės ir prekybos rūmai.
  593. EUROPOS, VIDURINIŲ RYTŲ IR AFRIKOS (EMEA) ŠALIMS TAIKOMOS PATAISOS
  594. EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS
  595. 8. Garantija ir išimtys
  596. Prie skyriaus 8. Garantija ir išimtys pridedama ši informacija:
  597. Europos Sąjungoje (ES) vartotojai turi juridines teises, kurios apibrėžiamos pagal vietos teisės aktus, taikomus plataus vartojimo prekių pardavimui. Nuostatos, išvardytos šiame skyriuje 8. Garantija ir išimtys, šioms teisėms neturi jokios įtakos. Ribotoji garantija taikoma visame pasaulyje.
  598. 13. Bendrosios nuostatos
  599. 13.e punktą pakeičia tokia informacija:
  600. (1) Apibrėžtys - šiam 13.e punktui taikomos tokios papildomos apibrėžtys:
  601. (a) Verslo kontaktinė informacija - su verslu susijusi kontaktinė informacija, kurią Licenciatas pateikia IBM: Licenciato darbuotojų ir subrangovų vardai, pareigos, darbo vietų adresai, telefono numeriai ir el. pašto adresai. Austrijoje, Italijoje ir Šveicarijoje verslo kontaktinė informacija apima ir informaciją apie Licenciatą ir jo subrangovus kaip juridinius asmenis (pavyzdžiui, duomenis apie Licenciato pajamas ir kitą su sandoriais susijusią informaciją).
  602. (b) Verslo kontaktiniai asmenys - Licenciato darbuotojai ir subrangovai, su kuriais susijusi verslo kontaktinė informacija.
  603. (c) Duomenų apsaugos institucija - institucija, įsteigta remiantis konkrečios šalies duomenų apsaugos ir elektroninių ryšių teisės aktais, arba ne ES šalies institucija, atsakinga už asmens duomenų apsaugą toje šalyje, arba (bet kurioje iš anksčiau paminėtų šalių) tinkama tvarka paskirtas tokias pareigas perimantis subjektas.
  604. (d) Duomenų apsaugos ir elektroninių ryšių teisės aktai - (i) taikomi galiojantys vietos teisės aktai ir nuostatos, pagal kurias vykdomi ES direktyvos 95/46/EB (dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo) ir ES direktyvos 2002/58/EB (dėl asmens duomenų tvarkymo ir privatumo apsaugos elektroninių ryšių sektoriuje) reikalavimai, arba (ii) ne ES šalių teisės aktai ir (arba) nuostatos, susijusios su asmens duomenų apsauga ir elektroninių ryšių, kuriems naudojami asmens duomenys, reguliavimu, įskaitant (bet kurioje iš anksčiau paminėtų šalių) visus įstatymų nustatytus pakeitimus arba modifikacijas.
  605. (e) IBM grupė - „International Business Machines Corporation“, esanti JAV, Niujorko valstijos mieste Armonke, jos filialai ir atitinkami verslo partneriai bei subrangovai.
  606. (2) Licenciatas suteikia IBM teisę:
  607. (a) apdoroti ir naudoti verslo kontaktinę informaciją IBM grupėje teikiant Licenciatui palaikymo paslaugas ir siekiant toliau palaikyti verslo ryšius tarp Licenciato ir IBM grupės, įskaitant, be apribojimų, kreipimąsi į verslo kontaktinį asmenį (el. paštu ar kitu būdu) ir IBM grupės produktų ir paslaugų pardavimą („Nurodytas tikslas“), ir
  608. (b) atskleisti verslo kontaktinio asmens informaciją kitiems IBM grupės nariams tik siekiant Nurodyto tikslo.
  609. (3) IBM sutinka, kad visa verslo kontaktinė informacija bus apdorojama laikantis duomenų apsaugos ir elektroninių ryšių teisės aktų ir naudojama tik Nurodytu tikslu.
  610. (4) Iki duomenų apsaugos ir elektroninių ryšių teisės aktų nustatytos ribos Licenciatas patvirtina, kad (a) gavo (arba gaus) visus sutikimus iš verslo kontaktinių asmenų ir jiems pateikė (arba pateiks) visus pranešimus, būtinus norint leisti IBM grupei apdoroti ir naudoti verslo kontaktinę informaciją Nurodytu tikslu.
  611. (5) Licenciatas suteikia IBM teisę perduoti verslo kontaktinę informaciją už Europos ekonominės zonos ribų, jei toks perdavimas vykdomas pagal sutarties sąlygas, kurias patvirtino duomenų apsaugos institucija, arba jei tokį perdavimą leidžia duomenų apsaugos ir elektroninių ryšių teisės aktai.
  612. Z125-3301-14 (07/2011)