resources_no.xml 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
  2. <stringTable usage="String resources for Framework Manager">
  3. <component name="FM">
  4. <section name="BEH">
  5. <string name="ID_WORKSPACE">Prosjekt</string>
  6. <string type="Menu Item" name="ID_CHECK_MODEL_LABEL">&amp;Kontroller modell...</string>
  7. <string type="Tooltip" name="ID_CHECK_MODEL_TOOLTIP">Validerer prosjektet</string>
  8. <string type="Menu Item" name="ID_CHECK_SELECTED_LABEL">&amp;Kontroller valgte objekter...</string>
  9. <string type="Tooltip" name="ID_CHECK_SELECTED_TOOLTIP">Validerer objektene som er valgt i treet.</string>
  10. <string type="Menu Item" name="ID_ANALYZE_SELECTED_LABEL">&amp;Kjør Model Advisor...</string>
  11. <string type="Tooltip" name="ID_ANALYZE_SELECTED_TOOLTIP">Kjører Model Advisor for objektene som er valgt i treet.</string>
  12. <string name="ID_REORDER_SELECTED_ITEMS">Endre rekkef&amp;ølge...</string>
  13. <string type="Tooltip" name="ID_REORDER_SELECTED_TOOLTIP">Endrer rekkefølgen på objektene som er valgt i treet.</string>
  14. <string type="Menu Item" name="ID_SHOW_OBJECT_DEPENDENCIES_LABEL">&amp;Vis objektavhengigheter...</string>
  15. <string type="Tooltip" name="ID_SHOW_OBJECT_DEPENDENCIES_TOOLTIP">Viser objektavhengigheter for objektet som er valgt i treet.</string>
  16. <string type="Menu Item" name="ID_SELECT_SECURED_LABEL">Finn &amp;alle sikrede objekter</string>
  17. <string type="Tooltip" name="ID_SELECT_SECURED_TOOLTIP">Velger objekter som refererer til rollebaserte pakker, og som er underordnede av de valgte objektene</string>
  18. <string type="Menu Item" name="ID_LANGUAGE_DIALOG_LABEL">&amp;Definer språk...</string>
  19. <string type="Tooltip" name="ID_LANGUAGE_DIALOG_TOOLTIP">Legg til eller fjern språk, og definer aktivt språk</string>
  20. <string name="ID_FORMAT_DATA">&amp;Formater...</string>
  21. <string type="Tooltip" name="ID_FORMAT_DATA_TOOLTIP">Oppgi formateringen som skal brukes ved kjøring av rapporter som refererer til de valgte spørringselementene</string>
  22. <string type="Menu Item" name="ID_SESSION_PARAMETER_DIALOG_LABEL">Sesjons&amp;parametere...</string>
  23. <string type="Tooltip" name="ID_SESSION_PARAMETER_DIALOG_TOOLTIP">Vis sesjonsparameterne</string>
  24. <string type="Menu Item" name="ID_GOVERNOR_DIALOG_LABEL">Rediger &amp;governorer...</string>
  25. <string type="Tooltip" name="ID_GOVERNOR_DIALOG_TOOLTIP">Rediger governor-innstillingen som styrer utføringen av spørringen.</string>
  26. <string type="Menu Item" name="ID_PARAMETER_MAP_WIZARD_LABEL">Opprett parameteroversikt...</string>
  27. <string type="Tooltip" name="ID_PARAMETER_MAP_WIZARD_TOOLTIP">Kjør veiviseren for å opprette og endre parameteroversikter</string>
  28. <string type="Tooltip" name="ID_PARAMETER_MAP_DIALOG_TOOLTIP">Vis parameteroversikter</string>
  29. <string name="ID_PARAMETERMAPS_NAME">Parameteroversikter</string>
  30. <string name="ID_PARAMETERMAP_NAME">Parameter&amp;oversikt</string>
  31. <string name="ID_PARAMETERMAP_DESCR">Tilordner et sett av nøkler til tilsvarende verdier</string>
  32. <string name="ID_PARAMETERMAPENTRY_NAME">Parameternøkkel</string>
  33. <string name="ID_PARAMETERMAPENTRY_DESCR">I en parameteroversikt blir denne nøkkelen tilordnet til en verdi</string>
  34. <string type="Menu Item" name="ID_TRANSLATION_IMPORT_LABEL">&amp;Importer oversettelsesfil...</string>
  35. <string type="Tooltip" name="ID_TRANSLATION_IMPORT_TOOLTIP">Importer en oversettelsestabell fra en fil og utfør automatisk oversettelse i modellen.</string>
  36. <string type="Menu Item" name="ID_TRANSLATION_EXPORT_LABEL">&amp;Eksporter oversettelsesfil...</string>
  37. <string type="Tooltip" name="ID_TRANSLATION_EXPORT_TOOLTIP">Eksporter en oversettelsestabell til en fil for ekstern redigering.</string>
  38. <string name="ID_SECURITY_VIEWS_NAME">Sikkerhetsvisninger</string>
  39. <string name="ID_SECURITY_VIEW_NAME">Sikkerhetsvisning</string>
  40. <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_SECURITYVIEW_LABEL">Rediger sikkerhetsvisning...</string>
  41. <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_SECURITYVIEW_TOOLTIP">Rediger sikkerhetsvisning</string>
  42. <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_PACKAGE_ACCESS_LABEL">&amp;Rediger pakkeinnstillinger...</string>
  43. <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_PACKAGE_ACCESS_TOOLTIP">Rediger pakkeinnstillinger</string>
  44. <string type="Menu Item" name="ID_QUERYSECURITYFILTER_DIALOG_LABEL">Oppgi &amp;datasikkerhet...</string>
  45. <string type="Tooltip" name="ID_QUERYSECURITYFILTER_DIALOG_TOOLTIP">Oppgi sikkerhetsfiltre for dette spørringsemnet</string>
  46. <string type="Menu Item" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_REGULAR_DIMENSION_LABEL">Konverter til vanli&amp;g dimensjon</string>
  47. <string type="Tooltip" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_REGULAR_DIMENSION_TOOLTIP">Konverter til vanlig dimensjon</string>
  48. <string type="Menu Item" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_MEASURE_DIMENSION_LABEL">Konverter til &amp;måleverdidimensjon</string>
  49. <string type="Tooltip" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_MEASURE_DIMENSION_TOOLTIP">Konverter til måleverdidimensjon</string>
  50. <string type="Menu Item" name="ID_TRANSFORM_DIMENSION_TO_QS_LABEL">Kon&amp;verter til spørringsemne</string>
  51. <string type="Tooltip" name="ID_TRANSFORM_DIMENSION_TO_QS_TOOLTIP">Konverter til spørringsemne</string>
  52. <string name="ID_RETARGET_TO_NEW_SOURCE">&amp;Omdefiner til ny kilde</string>
  53. <string type="Tooltip" name="ID_RETARGET_TO_NEW_SOURCE_TOOLTIP">Omdefiner til ny kilde</string>
  54. <string name="ID_CREATE_ALIAS_SHORTCUT">Opprett aliassnarvei</string>
  55. <string type="Tooltip" name="ID_CREATE_ALIAS_SHORTCUT_TOOLTIP">Opprett aliassnarvei</string>
  56. <string name="ID_MEMBER_SORT">Definer medlemssortering</string>
  57. <string type="Tooltip" name="ID_MEMBER_SORT_TOOLTIP">Definer medlemssortering</string>
  58. <string type="Menu Item" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_DBQS_LABEL">Konverterer &amp;til spørringsemne for datakilde</string>
  59. <string type="Tooltip" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_DBQS_TOOLTIP">Konverterer et gyldig modellspørringsemne til et spørringsemne for en datakilde</string>
  60. <string name="ID_HIERARCHY_NAME">Hierarki</string>
  61. <string name="ID_HIERARCHY_DESCR">Et hierarki av nivåer i en dimensjon</string>
  62. <string name="ID_QUERYOBJECT_NAME">&amp;Spørringsemne</string>
  63. <string name="ID_QUERYOBJECT_DESCR">Representerer en SQL-spørring</string>
  64. <string name="ID_QUERYITEMFOLDER_NAME">Spørringselement&amp;mappe</string>
  65. <string name="ID_QUERYITEMFOLDER_DESCR">En mappe som inneholder spørringselementer</string>
  66. <string name="ID_MEASURE_NAME">&amp;Måleverdi</string>
  67. <string name="ID_MEASURE_DESCR">En måleverdi</string>
  68. <string name="ID_ASSOCIATION_NAME">&amp;Relasjon</string>
  69. <string name="ID_ASSOCIATION_SHORTCUT_NAME">Relasjonssnarvei</string>
  70. <string name="ID_FILTER_NAME">&amp;Filter</string>
  71. <string name="ID_FORMAT_NAME">Oppgi dataformat</string>
  72. <string name="ID_CALCULATION_NAME">&amp;Beregning</string>
  73. <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_DEFINITION_LABEL">Redgier &amp;definisjon...</string>
  74. <string name="ID_NAME">Navn</string>
  75. <string name="ID_EXPRESSION_NAME">Uttrykk</string>
  76. <string name="ID_CARDINALITY_NAME">Kardinalitet</string>
  77. <string name="ID_QUERYELEMENT_NAME">Spørrings&amp;element</string>
  78. <string name="ID_GROUP_NAME">M&amp;appe</string>
  79. <string name="ID_SHORTCUT_NAME">Snarvei</string>
  80. <string name="ID_SOURCE_NAME">Kildenavn</string>
  81. <string name="ID_LANGUAGE_NAME">Språknavn</string>
  82. <string name="ID_DEPLOYMENTS_NAME">Pakker</string>
  83. <string name="ID_DATASOURCES_NAME">Datakilder</string>
  84. <string type="Menu Item" name="ID_CREATE_DEPLOYMENT_LABEL">Opprett en pakke...</string>
  85. <string type="Menu Item" name="ID_CREATE_SECURITY_VIEW_LABEL">Opprett en sikkerhetsvisning...</string>
  86. <string type="Tooltip" name="ID_CREATE_SECURITY_VIEW_TOOLTIP">Opprett en sikkerhetsvisning</string>
  87. <string type="Menu Item" name="ID_EXPLORE_SECURITYVIEW_LABEL">Utfors&amp;k pakker...</string>
  88. <string type="Tooltip" name="ID_EXPLORE_SECURITYVIEW_TOOLTIP">Utforsk pakker</string>
  89. <string name="ID_SECTIONVIEW_NAME">&amp;Pakke</string>
  90. <string name="ID_ROLEBASEDPACKAGE_NAME">Rollebasert pakke</string>
  91. <string type="Menu Item" name="ID_PUBLISH_LABEL">&amp;Publiser pakker...</string>
  92. <string type="Menu Item" name="ID_IMPORT_LABEL">Kjør metadata&amp;veiviser...</string>
  93. <string type="Menu Item" name="ID_EXPORT_LABEL">E&amp;ksporter modell...</string>
  94. <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_DEPLOYMENT_LABEL">Rediger pakke...</string>
  95. <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_DEPLOYMENT_TOOLTIP">Rediger pakke</string>
  96. <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_DEPLOYMENT_LANGUAGES_LABEL">Oppgi pakke&amp;språk...</string>
  97. <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_DEPLOYMENT_LANGUAGES_TOOLTIP">Oppgi pakkespråk</string>
  98. <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_LANGUAGES_IN_DEPLOYMENT_LABEL">Oppgi språk...</string>
  99. <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_LANGUAGES_IN_DEPLOYMENT_TOOLTIP">Oppgi språk i pakken</string>
  100. <string type="Menu Item" name="ID_LOGON_LABEL">Log p&amp;å som...</string>
  101. <string type="Tooltip" name="ID_LOGON_TOOLTIP">Logg på IBM Cognos 11</string>
  102. <string type="Menu Item" name="ID_LOGOFF_LABEL">Logg &amp;av...</string>
  103. <string type="Tooltip" name="ID_LOGOFF_TOOLTIP">Logg av IBM Cognos 11</string>
  104. <string type="Menu Item" name="ID_VIEW_SECURITY_LABEL">Rediger pakke&amp;inkludering...</string>
  105. <string type="Menu Item" name="ID_SPECIFY_SECURITY_RIGHTS_LABEL">Oppgi sikkerhetsrettigheter...</string>
  106. <string type="Tooltip" name="ID_SPECIFY_SECURITY_RIGHTS_TOOLTIP">Oppgi sikkerhetsrettigheter...</string>
  107. <string type="Menu Item" name="ID_IMPACT_LABEL">&amp;Finn rapportavhengigheter</string>
  108. <string type="Tooltip" name="ID_IMPACT_TOOLTIP">Finn alle rapporter som refererer til det valgte elementet</string>
  109. <string name="ID_MANAGE_PROMPTS">Administrer forespørsler...</string>
  110. <string type="Tooltip" name="ID_MANAGE_PROMPTS_TOOLTIP">Vis alle gjeldende forespørsler og forespørselsverdier</string>
  111. <string type="Menu Item" name="ID_FORMAT_LABEL">Oppgi dataformat...</string>
  112. <string type="Tooltip" name="ID_FORMAT_TOOLTIP">Oppgi formatet for dataene for dette spørringselementet</string>
  113. <string type="Menu Item" name="ID_MERGEINTO_QUERTSETQS_LABEL">Definer spørre&amp;sett...</string>
  114. <string type="Tooltip" name="ID_MERGEINTO_QUERYSETQS_TOOLTIP">Opprett et nytt spørresett</string>
  115. <string type="Menu Item" name="ID_MODELDIFF_LABEL">&amp;Analyser publiseringsinnvirkning...</string>
  116. <string type="Tooltip" name="ID_MODELDIFF_TOOLTIP">Sammenlikn den tidligere publiserte modellen med den gjeldende modellen, og vis innvirkningen av å publisere den nye pakken.</string>
  117. <string type="Menu Item" name="ID_MERGE_LABEL">Slå sammen i nytt &amp;spørringsemne</string>
  118. <string type="Tooltip" name="ID_MERGE_TOOLTIP">Opprett et nytt spørringsemne fra to eller flere elementer.</string>
  119. <string type="Menu Item" name="ID_MERGE_INTO_DIMENSIONS_LABEL">Slå sammen i ny&amp;vanlig dimensjon</string>
  120. <string type="Tooltip" name="ID_MERGE_INTO_DIMENSIONS_TOOLTIP">Opprett en ny dimensjon fra to eller flere elementer.</string>
  121. <string name="ID_LEVELS_NAME">Nivåer</string>
  122. <string name="ID_LEVEL_NAME">Nivå</string>
  123. <string name="ID_DIMENSIONOBJECT_NAME">Dimensjon</string>
  124. <string name="ID_DIMENSIONOBJECT_DESCR">Dimensjon</string>
  125. <string name="ID_HIERARCHIES_NAME">Hierarkier</string>
  126. <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_DIM_INFO_LABEL">Oppgi determinantinformasjon...</string>
  127. <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_DIM_INFO_TOOLTIP">Opprett, rediger og administrer hierarkier og nivåer.</string>
  128. <string name="ID_PREVIEW_FILTER_NAME">Designmodusfilter</string>
  129. <string name="ID_ATTRIBUTE_ROLES_NAME">Attributtroller</string>
  130. <string name="ID_ATTRIBUTE_ROLE_NAME">Attributtrolle</string>
  131. <string type="Menu Item" name="ID_QS_TRANSFORM_LABEL">&amp;Oppdag relasjoner...</string>
  132. <string type="Tooltip" name="ID_QS_TRANSFORM_TOOLTIP">Opprett relasjoner mellom de valgte spørringsemnene.</string>
  133. <string name="ID_NAMESPACE_NAME">&amp;Navneområde</string>
  134. <string type="Menu Item" name="ID_CALCULATION_FROM_QUERY_ITEM_LABEL">Lim inn som beregning</string>
  135. <string type="Tooltip" name="ID_CALCULATION_FROM_QUERY_ITEM_TOOLTIP">Opprett beregning fra spørringselement</string>
  136. <string name="ID_SECURITY_FILTER_PROPERTY_NAME">Rediger sikkerhetsfilter...</string>
  137. <string name="ID_DATASOURCE_NAME">&amp;Datakilde</string>
  138. <string type="Menu Item" name="ID_TRANS_SP_TO_FUNC_LABEL">Omdann til funksjon...</string>
  139. <string type="Tooltip" name="ID_TRANS_SP_TO_FUNC_TOOLTIP">Omdann lagret prosedyre til funksjon...</string>
  140. <string type="Menu Item" name="ID_DETERMINE_USAGE_LABEL">Avgj&amp;ør bruk</string>
  141. <string type="Tooltip" name="ID_DETERMINE_USAGE_TOOLTIP">Avgjør bruken av et spørringselement</string>
  142. <string type="Menu Item" name="ID_DETERMINE_AGGREGATION_RULES_LABEL">Avg&amp;jør aggregeringsregler</string>
  143. <string type="Tooltip" name="ID_DETERMINE_AGGREGATION_RULES_TOOLTIP">Avgjør aggregeringsreglene for et spørringselement</string>
  144. <string name="ID_NAME_LIST_VIEW">Utforsker</string>
  145. <string name="ID_NAME_DIAGRAM_VIEW">Diagram</string>
  146. <string name="ID_NAME_DIM_EXTENSION">Dimensjonal utvidelse</string>
  147. <string name="ID_NAME_PROPERTY_VIEW">Egenskaper</string>
  148. <string name="ID_NAME_LANGUAGE_VIEW">Språk</string>
  149. <string name="ID_NAME_TREE_VIEW">Prosjektvisning</string>
  150. <string name="ID_NAME_PROJECT_INFO_VIEW">Prosjektinformasjon</string>
  151. <string name="ID_NAME_SUMMARY_VIEW">Sammendrag</string>
  152. <string name="ID_NAME_SEARCH_VIEW">Søk</string>
  153. <string name="ID_NAME_NAVIGATE_VIEW">Navigeringsvisning</string>
  154. <string name="ID_NAME_DIMMAP_VIEW">Dimensjonsoversikt</string>
  155. <string name="ID_NAME_DEPENDENCY_VIEW">Avhengigheter</string>
  156. <string type="Tooltip" name="ID_TRANSFORM_INTO_QUERYSUBJECT_TOOLTIP">Omdanner en relasjon til et spørringsemne</string>
  157. <string name="ID_FUNCTION_NAME">Funksjon</string>
  158. <string name="ID_GENERICOBJECT_NAME">(Generisk objekt)</string>
  159. <string name="ID_GENERICOBJECT_DESCR">(Generisk objekt)</string>
  160. <string type="Menu Item" name="ID_GENERATE_STAR_GROUPINGS_TRANSFORM_LABEL">&amp;Opprett stjerneskjemagruppering...</string>
  161. <string type="Tooltip" name="ID_GENERATE_STAR_GROUPINGS_TRANSFORM_TOOLTIP">Omdanner stjerneskjemaer til grupperinger</string>
  162. <string type="Menu Item" name="ID_FUNCTION_SET_DIALOG_LABEL">Prosjektf&amp;unksjonsliste...</string>
  163. <string type="Tooltip" name="ID_FUNCTION_SET_DIALOG_TOOLTIP">Prosjektfunksjonsliste...</string>
  164. <string type="Menu Item" name="ID_PACKAGE_FUNCTION_SET_DIALOG_LABEL">Oppgi pakke&amp;funksjonsliste...</string>
  165. <string type="Tooltip" name="ID_PACKAGE_FUNCTION_SET_DIALOG_TOOLTIP">Oppgi pakkefunksjonsliste...</string>
  166. <string name="ID_GENERATE_CONFORMEDDIMENSION">Generer samsvarende dimensjon...</string>
  167. <string name="ID_CREATE_DETAILED_FACT_QS">Opprett detaljert faktaspørringsemne...</string>
  168. <string type="Menu Item" name="ID_TEST_QUERY_SUBJECT_LABEL">&amp;Test</string>
  169. <string type="Tooltip" name="ID_TEST_QUERY_SUBJECT_TOOLTIP">Tester det valgte spørringsemnet</string>
  170. <string type="Menu Item" name="ID_TEST_CALCULATION_LABEL">&amp;Test</string>
  171. <string type="Tooltip" name="ID_TEST_CALCULATION_TOOLTIP">Tester den valgte beregningen</string>
  172. <string type="Menu Item" name="ID_TEST_DATA_SOURCE_LABEL">&amp;Test</string>
  173. <string type="Tooltip" name="ID_TEST_DATA_SOURCE_TOOLTIP">Tester den valgte datakilden</string>
  174. <string type="Menu Item" name="ID_REFRESH_LABEL">&amp;Oppdater objekt</string>
  175. <string type="Tooltip" name="ID_REFRESH_TOOLTIP">Oppdater definisjon fra database</string>
  176. <string type="Menu Item" name="ID_EVALUATE_QS_LABEL">Valid&amp;er objekt</string>
  177. <string type="Tooltip" name="ID_EVALUATE_QS_TOOLTIP">Evaluer for å tildele datatyper til spørringselementer.</string>
  178. <string name="ID_MODELREPORT">&amp;Modellrapport</string>
  179. <string type="Tooltip" name="ID_MODELREPORT_TOOLTIP">Generer en modellrapport</string>
  180. <string name="ID_DIMENSION_NAME">Dimensjon</string>
  181. <string name="ID_SHOW_NEXTLEVEL">Vis neste nivå</string>
  182. <string name="ID_SHOW_LOWESTLEVEL">Vis laveste nivå</string>
  183. <string name="ID_STEP_BACK">Trinn tilbake</string>
  184. <string name="ID_GET_ORIGINAL">Hent opprinnelig layout</string>
  185. <string name="ID_HIDE_OBJECT">Skjul objekt</string>
  186. <string name="ID_SHOW_NEIGBORS">Vis naboer</string>
  187. <string name="ID_AUTOLAYOUT">Autolayout</string>
  188. <string name="ID_ZOOM_IN">Zoom inn</string>
  189. <string name="ID_ZOOM_OUT">Zoom ut</string>
  190. <string name="ID_SCOPE_ASSOCIATION_NAME">Omfangsforhold</string>
  191. <string name="ID_UPDATESUBJECT_NAME">Oppdater spørringsemne</string>
  192. <string name="ID_UPDATESUBJECT_DESCR">Oppdater gjeldende spørringsemne</string>
  193. <string name="ID_MEASUREFOLDER_NAME">Måleverdi&amp;mappe</string>
  194. <string name="ID_MEASUREFOLDER_DESCR">En mappe som inneholder måleverdier</string>
  195. <string name="ID_REFTYPE_NAME">Referanse</string>
  196. <string name="ID_FRAGMENT_DIAGR">Kontekstvisningsdiagram</string>
  197. <string name="ID_SPECIFY_DETERMINANT_INFO">Oppgi determinantinformasjon...</string>
  198. <string name="ID_USAGE">Bruk</string>
  199. <string name="ID_DATATYPE">Datatype</string>
  200. <string name="ID_SCOPE_TYPE_NAME">Omfang</string>
  201. <string name="ID_MEMBER_SORT_NAME">Medlemssortering</string>
  202. <string type="Menu Item" name="ID_SEGMENTINFO_LABEL">Segmentinformasjon...</string>
  203. <string type="Tooltip" name="ID_SEGMENTINFO_TOOLTIP">Vis filbanen for segmentet</string>
  204. </section>
  205. </component>
  206. </stringTable>