123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206 |
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
- <stringTable usage="String resources for Framework Manager">
- <component name="FM">
- <section name="BEH">
- <string name="ID_WORKSPACE">Projeto</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_CHECK_MODEL_LABEL">V&erificar modelo...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_CHECK_MODEL_TOOLTIP">Valida o projeto</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_CHECK_SELECTED_LABEL">V&erificar objetos selecionados...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_CHECK_SELECTED_TOOLTIP">Valida os objetos atualmente selecionados na árvore.</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_ANALYZE_SELECTED_LABEL">E&xecutar o Model Advisor...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_ANALYZE_SELECTED_TOOLTIP">Executa o Model Advisor nos objetos atualmente selecionados na árvore.</string>
- <string name="ID_REORDER_SELECTED_ITEMS">Re&ordenar...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_REORDER_SELECTED_TOOLTIP">Reordena os objetos atualmente selecionados na árvore.</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_SHOW_OBJECT_DEPENDENCIES_LABEL">&Mostrar dependências do objeto...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_SHOW_OBJECT_DEPENDENCIES_TOOLTIP">Mostra dependências do objeto para o objeto atualmente selecionado na árvore.</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_SELECT_SECURED_LABEL">Localizar t&odos os objetos protegidos</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_SELECT_SECURED_TOOLTIP">Seleciona os objetos que referenciam pacotes baseados em função e que são filhos dos objetos atualmente selecionados</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_LANGUAGE_DIALOG_LABEL">&Definir idiomas...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_LANGUAGE_DIALOG_TOOLTIP">Incluir ou remover idiomas e configurar o idioma ativo</string>
- <string name="ID_FORMAT_DATA">F&ormatar...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_FORMAT_DATA_TOOLTIP">Especifique a formatação a ser usada ao executar relatórios que referenciam o(s) item(ns) de consulta selecionado(s)</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_SESSION_PARAMETER_DIALOG_LABEL">P&arâmetros de sessão...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_SESSION_PARAMETER_DIALOG_TOOLTIP">Visualizar os parâmetros de sessão</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_GOVERNOR_DIALOG_LABEL">Editar &governors...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_GOVERNOR_DIALOG_TOOLTIP">Editar as configurações de Governor que controlam a execução de consulta.</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_PARAMETER_MAP_WIZARD_LABEL">Criar mapa do parâmetro...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_PARAMETER_MAP_WIZARD_TOOLTIP">Executar o assistente para criar e modificar mapas de parâmetros</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_PARAMETER_MAP_DIALOG_TOOLTIP">Visualizar mapas de parâmetros</string>
- <string name="ID_PARAMETERMAPS_NAME">Mapas de parâmetros</string>
- <string name="ID_PARAMETERMAP_NAME">&Mapa do parâmetro</string>
- <string name="ID_PARAMETERMAP_DESCR">Mapear um conjunto de chaves para os valores correspondentes</string>
- <string name="ID_PARAMETERMAPENTRY_NAME">Parameter_Key</string>
- <string name="ID_PARAMETERMAPENTRY_DESCR">Em um mapa do parâmetro, mapeia essa chave para um valor</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_TRANSLATION_IMPORT_LABEL">I&mportar arquivo de tradução...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_TRANSLATION_IMPORT_TOOLTIP">Importar uma tabela de tradução de um arquivo e executar a tradução automática no modelo.</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_TRANSLATION_EXPORT_LABEL">&Exportar arquivo de tradução...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_TRANSLATION_EXPORT_TOOLTIP">Exportar uma tabela de tradução para um arquivo para edição externa.</string>
- <string name="ID_SECURITY_VIEWS_NAME">Visualizações de Segurança</string>
- <string name="ID_SECURITY_VIEW_NAME">Visualização de Segurança</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_SECURITYVIEW_LABEL">Editar visualização de segurança...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_SECURITYVIEW_TOOLTIP">Editar visualização de segurança</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_PACKAGE_ACCESS_LABEL">&Editar configurações do pacote...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_PACKAGE_ACCESS_TOOLTIP">Editar Configurações do Pacote</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_QUERYSECURITYFILTER_DIALOG_LABEL">Especificar &segurança de dados</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_QUERYSECURITYFILTER_DIALOG_TOOLTIP">Especificar filtros de segurança para este assunto de consulta</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_REGULAR_DIMENSION_LABEL">Converter para dimensão reg&ular</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_REGULAR_DIMENSION_TOOLTIP">Converter para dimensão regular</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_MEASURE_DIMENSION_LABEL">Converter para dimensão de &medida</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_MEASURE_DIMENSION_TOOLTIP">Converter para dimensão de medida</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_TRANSFORM_DIMENSION_TO_QS_LABEL">Co&nverter para assunto de consulta</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_TRANSFORM_DIMENSION_TO_QS_TOOLTIP">Converter para assunto de consulta</string>
- <string name="ID_RETARGET_TO_NEW_SOURCE">Rem&apear para nova origem</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_RETARGET_TO_NEW_SOURCE_TOOLTIP">Remapear para nova origem</string>
- <string name="ID_CREATE_ALIAS_SHORTCUT">Criar atalho de alias</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_CREATE_ALIAS_SHORTCUT_TOOLTIP">Criar atalho de alias</string>
- <string name="ID_MEMBER_SORT">Definir classificação de membro</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_MEMBER_SORT_TOOLTIP">Definir classificação de membro</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_DBQS_LABEL">Converter para &assunto de consulta da origem de dados</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_DBQS_TOOLTIP">Converte um assunto de consulta de modelos válido em um assunto de consulta da origem de dados</string>
- <string name="ID_HIERARCHY_NAME">Hierarquia</string>
- <string name="ID_HIERARCHY_DESCR">Uma hierarquia de níveis em uma dimensão</string>
- <string name="ID_QUERYOBJECT_NAME">&Assunto de consulta</string>
- <string name="ID_QUERYOBJECT_DESCR">Representa uma consulta SQL</string>
- <string name="ID_QUERYITEMFOLDER_NAME">Pasta de item de &consulta</string>
- <string name="ID_QUERYITEMFOLDER_DESCR">Uma pasta que contém itens de consulta</string>
- <string name="ID_MEASURE_NAME">&Medida</string>
- <string name="ID_MEASURE_DESCR">Uma medida</string>
- <string name="ID_ASSOCIATION_NAME">&Relacionamento</string>
- <string name="ID_ASSOCIATION_SHORTCUT_NAME">Atalho de Relacionamento</string>
- <string name="ID_FILTER_NAME">&Filtrar</string>
- <string name="ID_FORMAT_NAME">Especificar o formato de dados</string>
- <string name="ID_CALCULATION_NAME">&Cálculo</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_DEFINITION_LABEL">Editar &definição...</string>
- <string name="ID_NAME">Nome</string>
- <string name="ID_EXPRESSION_NAME">Expressão</string>
- <string name="ID_CARDINALITY_NAME">Cardinalidade</string>
- <string name="ID_QUERYELEMENT_NAME">Ite&m de consulta</string>
- <string name="ID_GROUP_NAME">P&asta</string>
- <string name="ID_SHORTCUT_NAME">Atalho</string>
- <string name="ID_SOURCE_NAME">Nome de origem</string>
- <string name="ID_LANGUAGE_NAME">Nome do idioma</string>
- <string name="ID_DEPLOYMENTS_NAME">Pacotes</string>
- <string name="ID_DATASOURCES_NAME">Origens de Dados</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_CREATE_DEPLOYMENT_LABEL">Criar um pacote...</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_CREATE_SECURITY_VIEW_LABEL">Criar uma visualização de segurança...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_CREATE_SECURITY_VIEW_TOOLTIP">Criar uma visualização de segurança</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_EXPLORE_SECURITYVIEW_LABEL">E&xplorar pacotes...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_EXPLORE_SECURITYVIEW_TOOLTIP">Explorar Pacotes</string>
- <string name="ID_SECTIONVIEW_NAME">P&acote</string>
- <string name="ID_ROLEBASEDPACKAGE_NAME">RoleBasedPackage</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_PUBLISH_LABEL">P&ublicar pacotes...</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_IMPORT_LABEL">Exec&utar assistente de metadados...</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_EXPORT_LABEL">E&xportar modelo...</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_DEPLOYMENT_LABEL">Editar pacote...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_DEPLOYMENT_TOOLTIP">Editar pacote</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_DEPLOYMENT_LANGUAGES_LABEL">Especificar i&diomas do pacote...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_DEPLOYMENT_LANGUAGES_TOOLTIP">Especificar idiomas do pacote</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_LANGUAGES_IN_DEPLOYMENT_LABEL">Especificar idiomas...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_LANGUAGES_IN_DEPLOYMENT_TOOLTIP">Especificar idiomas no pacote</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_LOGON_LABEL">Efetuar l&ogon como...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_LOGON_TOOLTIP">Efetuar logon no IBM Cognos 11</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_LOGOFF_LABEL">Efet&uar logoff...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_LOGOFF_TOOLTIP">Efetuar logoff do IBM Cognos 11</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_VIEW_SECURITY_LABEL">Editar i&nclusão do pacote...</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_SPECIFY_SECURITY_RIGHTS_LABEL">Especificar direitos de segurança...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_SPECIFY_SECURITY_RIGHTS_TOOLTIP">Specify security rights...</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_IMPACT_LABEL">&Localizar dependências do relatório</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_IMPACT_TOOLTIP">Localizar todos os relatórios que referenciam o item selecionado</string>
- <string name="ID_MANAGE_PROMPTS">Gerenciar prompts...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_MANAGE_PROMPTS_TOOLTIP">Exibir todos os prompts e os valores dos prompts atuais</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_FORMAT_LABEL">Especificar formato de dados...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_FORMAT_TOOLTIP">Especificar o formato dos dados para este item de consulta</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_MERGEINTO_QUERTSETQS_LABEL">Definir &conjunto da consulta...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_MERGEINTO_QUERYSETQS_TOOLTIP">Criar um novo conjunto da consulta</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_MODELDIFF_LABEL">&Analisar impacto de publicação...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_MODELDIFF_TOOLTIP">Comparar o modelo publicado anteriormente com o modelo atual e mostrar o impacto da publicação do novo pacote.</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_MERGE_LABEL">Mesclar em novo &assunto de consulta</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_MERGE_TOOLTIP">Criar um novo Assunto de Consulta a partir de dois ou mais itens.</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_MERGE_INTO_DIMENSIONS_LABEL">Mesclar em nova dimensão &regular</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_MERGE_INTO_DIMENSIONS_TOOLTIP">Criar uma nova Dimensão a partir de dois ou mais itens.</string>
- <string name="ID_LEVELS_NAME">Níveis</string>
- <string name="ID_LEVEL_NAME">Nível</string>
- <string name="ID_DIMENSIONOBJECT_NAME">Dimensão</string>
- <string name="ID_DIMENSIONOBJECT_DESCR">Dimensão</string>
- <string name="ID_HIERARCHIES_NAME">Hierarquias</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_DIM_INFO_LABEL">Especificar informações de determinante...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_DIM_INFO_TOOLTIP">Criar, editar e gerenciar hierarquias e níveis.</string>
- <string name="ID_PREVIEW_FILTER_NAME">Filtro de modo de design</string>
- <string name="ID_ATTRIBUTE_ROLES_NAME">Funções de Atributo</string>
- <string name="ID_ATTRIBUTE_ROLE_NAME">Função de atributo</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_QS_TRANSFORM_LABEL">&Detectar relacionamentos...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_QS_TRANSFORM_TOOLTIP">Criar relacionamentos entre os assuntos de consulta selecionados.</string>
- <string name="ID_NAMESPACE_NAME">&Namespace</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_CALCULATION_FROM_QUERY_ITEM_LABEL">Colar como Cálculo</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_CALCULATION_FROM_QUERY_ITEM_TOOLTIP">Criar cálculo a partir do item de consulta</string>
- <string name="ID_SECURITY_FILTER_PROPERTY_NAME">Editar filtro de segurança...</string>
- <string name="ID_DATASOURCE_NAME">&Origem de dados</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_TRANS_SP_TO_FUNC_LABEL">Transformar em função...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_TRANS_SP_TO_FUNC_TOOLTIP">Transformar procedimento armazenado em função...</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_DETERMINE_USAGE_LABEL">Determi&nar uso</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_DETERMINE_USAGE_TOOLTIP">Determinar uso de item(ns) de consulta</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_DETERMINE_AGGREGATION_RULES_LABEL">Deter&minar regras de agregação</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_DETERMINE_AGGREGATION_RULES_TOOLTIP">Determinar regras de agregação de item(ns) de consulta</string>
- <string name="ID_NAME_LIST_VIEW">Explorer</string>
- <string name="ID_NAME_DIAGRAM_VIEW">Diagrama</string>
- <string name="ID_NAME_DIM_EXTENSION">Extensão dimensional</string>
- <string name="ID_NAME_PROPERTY_VIEW">Propriedades</string>
- <string name="ID_NAME_LANGUAGE_VIEW">Idioma</string>
- <string name="ID_NAME_TREE_VIEW">Visualizador de Projeto</string>
- <string name="ID_NAME_PROJECT_INFO_VIEW">Informações do projeto</string>
- <string name="ID_NAME_SUMMARY_VIEW">Resumo</string>
- <string name="ID_NAME_SEARCH_VIEW">Procurar</string>
- <string name="ID_NAME_NAVIGATE_VIEW">Navegar na visualização</string>
- <string name="ID_NAME_DIMMAP_VIEW">Mapa de dimensão</string>
- <string name="ID_NAME_DEPENDENCY_VIEW">Dependências</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_TRANSFORM_INTO_QUERYSUBJECT_TOOLTIP">Transforma um relacionamento em um Assunto de Consulta</string>
- <string name="ID_FUNCTION_NAME">Função</string>
- <string name="ID_GENERICOBJECT_NAME">(Objeto genérico)</string>
- <string name="ID_GENERICOBJECT_DESCR">(Objeto genérico)</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_GENERATE_STAR_GROUPINGS_TRANSFORM_LABEL">&Criar agrupamento de esquema em estrela...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_GENERATE_STAR_GROUPINGS_TRANSFORM_TOOLTIP">Transforma esquemas em estrela em agrupamentos</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_FUNCTION_SET_DIALOG_LABEL">Lista de f&unções do projeto...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_FUNCTION_SET_DIALOG_TOOLTIP">Lista de funções do projeto...</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_PACKAGE_FUNCTION_SET_DIALOG_LABEL">Especificar lista de fu&nções do pacote...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_PACKAGE_FUNCTION_SET_DIALOG_TOOLTIP">Especificar lista de funções do pacote...</string>
- <string name="ID_GENERATE_CONFORMEDDIMENSION">Gerar dimensão de conformação...</string>
- <string name="ID_CREATE_DETAILED_FACT_QS">Criar assunto de consulta de fato detalhado...</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_TEST_QUERY_SUBJECT_LABEL">&Testar</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_TEST_QUERY_SUBJECT_TOOLTIP">Testa o assunto de consulta selecionado</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_TEST_CALCULATION_LABEL">&Testar</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_TEST_CALCULATION_TOOLTIP">Testa o cálculo selecionado</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_TEST_DATA_SOURCE_LABEL">&Testar</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_TEST_DATA_SOURCE_TOOLTIP">Testa a origem de dados selecionada</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_REFRESH_LABEL">&Atualizar Objeto</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_REFRESH_TOOLTIP">Atualizar definição do banco de dados</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_EVALUATE_QS_LABEL">Vali&ar objeto</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_EVALUATE_QS_TOOLTIP">Avaliar para designar tipos de dados a itens de consulta.</string>
- <string name="ID_MODELREPORT">&Relatório de modelo</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_MODELREPORT_TOOLTIP">Gerar um relatório de modelo</string>
- <string name="ID_DIMENSION_NAME">Dimensão</string>
- <string name="ID_SHOW_NEXTLEVEL">Mostrar próximo nível</string>
- <string name="ID_SHOW_LOWESTLEVEL">Mostrar nível mais baixo</string>
- <string name="ID_STEP_BACK">Retroceder</string>
- <string name="ID_GET_ORIGINAL">Obter layout original</string>
- <string name="ID_HIDE_OBJECT">Ocultar objeto</string>
- <string name="ID_SHOW_NEIGBORS">Mostrar vizinhos</string>
- <string name="ID_AUTOLAYOUT">Layout automático</string>
- <string name="ID_ZOOM_IN">Aumentar Zoom</string>
- <string name="ID_ZOOM_OUT">Diminuir Zoom</string>
- <string name="ID_SCOPE_ASSOCIATION_NAME">Relação de Escopo</string>
- <string name="ID_UPDATESUBJECT_NAME">Atualizar assunto de consulta</string>
- <string name="ID_UPDATESUBJECT_DESCR">Atualizar o assunto de consulta atual</string>
- <string name="ID_MEASUREFOLDER_NAME">Pasta de &medidas</string>
- <string name="ID_MEASUREFOLDER_DESCR">Uma pasta que contém medidas</string>
- <string name="ID_REFTYPE_NAME">Referência</string>
- <string name="ID_FRAGMENT_DIAGR">Diagrama de Visualização de Contexto</string>
- <string name="ID_SPECIFY_DETERMINANT_INFO">Especificar informações de determinante...</string>
- <string name="ID_USAGE">Utilização</string>
- <string name="ID_DATATYPE">Tipo de Dado</string>
- <string name="ID_SCOPE_TYPE_NAME">Escopo</string>
- <string name="ID_MEMBER_SORT_NAME">Classificação de Membro</string>
- <string type="Menu Item" name="ID_SEGMENTINFO_LABEL">Informações do segmento...</string>
- <string type="Tooltip" name="ID_SEGMENTINFO_TOOLTIP">Exibir o caminho de arquivo do segmento</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|