resources_th.xml 26 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
  2. <stringTable usage="String resources for Framework Manager">
  3. <component name="FM">
  4. <section name="BEH">
  5. <string name="ID_WORKSPACE">โปรเจ็กต์</string>
  6. <string type="Menu Item" name="ID_CHECK_MODEL_LABEL">ตรวจสอบโมเดล (&amp;V)...</string>
  7. <string type="Tooltip" name="ID_CHECK_MODEL_TOOLTIP">ตรวจสอบความถูกต้องของโปรเจ็กต์</string>
  8. <string type="Menu Item" name="ID_CHECK_SELECTED_LABEL">ตรวจสอบอ็อบเจ็กต์ที่เลือก (&amp;V)...</string>
  9. <string type="Tooltip" name="ID_CHECK_SELECTED_TOOLTIP">ตรวจสอบความถูกต้องอ็อบเจ็กต์ที่เลือกในปัจจุบันในแผนผัง</string>
  10. <string type="Menu Item" name="ID_ANALYZE_SELECTED_LABEL">รัน Model Advisor (&amp;R)...</string>
  11. <string type="Tooltip" name="ID_ANALYZE_SELECTED_TOOLTIP">รัน Model Advisor บนโมเดลที่เลือกในปัจจุบันในแผนผัง</string>
  12. <string name="ID_REORDER_SELECTED_ITEMS">เปลี่ยนลำดับใหม่ (&amp;o)...</string>
  13. <string type="Tooltip" name="ID_REORDER_SELECTED_TOOLTIP">เปลี่ยนลำดับอ็อบเจ็กต์ที่เลือกในปัจจุบันในแผนผังใหม่</string>
  14. <string type="Menu Item" name="ID_SHOW_OBJECT_DEPENDENCIES_LABEL">แสดงการพึ่งพาอ็อบเจ็กต์ (&amp;S)...</string>
  15. <string type="Tooltip" name="ID_SHOW_OBJECT_DEPENDENCIES_TOOLTIP">แสดงการพึ่งพาอ็อบเจ็กต์สำหรับอ็อบเจ็กต์ที่เลือกในปัจจุบันในแผนผัง</string>
  16. <string type="Menu Item" name="ID_SELECT_SECURED_LABEL">ค้นหาอ็อบเจ็กต์ที่มีการรักษาความปลอดภัยทั้งหมด (&amp;A)</string>
  17. <string type="Tooltip" name="ID_SELECT_SECURED_TOOLTIP">เลือกอ็อบเจ็กต์ที่อ้างถึงแพ็กเกจที่ใช้บทบาทและลูกๆ ของอ็อบเจ็กต์ที่เลือกในปัจจุบัน</string>
  18. <string type="Menu Item" name="ID_LANGUAGE_DIALOG_LABEL">กำหนดภาษา (&amp;D)...</string>
  19. <string type="Tooltip" name="ID_LANGUAGE_DIALOG_TOOLTIP">เพิ่มหรือลบภาษา และตั้งเป็นภาษาที่แอ็คทีฟ</string>
  20. <string name="ID_FORMAT_DATA">รูปแบบ (&amp;F)...</string>
  21. <string type="Tooltip" name="ID_FORMAT_DATA_TOOLTIP">ระบุการจัดรูปแบบที่ใช้เมื่อรันรายงานที่อ้างถึงไอเท็มเคียวรีที่เลือก</string>
  22. <string type="Menu Item" name="ID_SESSION_PARAMETER_DIALOG_LABEL">เซสชันพารามิเตอร์ (&amp;P)...</string>
  23. <string type="Tooltip" name="ID_SESSION_PARAMETER_DIALOG_TOOLTIP">ดูเซสชันพารามิเตอร์</string>
  24. <string type="Menu Item" name="ID_GOVERNOR_DIALOG_LABEL">แก้ไข Governors (&amp;G)...</string>
  25. <string type="Tooltip" name="ID_GOVERNOR_DIALOG_TOOLTIP">แก้ไขค่าติดตั้ง governor ซึ่งควบคุมการเรียกใช้เคียวรี</string>
  26. <string type="Menu Item" name="ID_PARAMETER_MAP_WIZARD_LABEL">สร้างพารามิเตอร์แม็พ...</string>
  27. <string type="Tooltip" name="ID_PARAMETER_MAP_WIZARD_TOOLTIP">รันวิซาร์ดเพื่อสร้างและแก้ไขพารามิเตอร์แม็พ</string>
  28. <string type="Tooltip" name="ID_PARAMETER_MAP_DIALOG_TOOLTIP">ดูพารามิเตอร์แม็พ</string>
  29. <string name="ID_PARAMETERMAPS_NAME">พารามิเตอร์แม็พ</string>
  30. <string name="ID_PARAMETERMAP_NAME">พารามิเตอร์แม็พ (&amp;M)</string>
  31. <string name="ID_PARAMETERMAP_DESCR">แม็พชุดของคึย์กับค่าที่สอดคล้อง</string>
  32. <string name="ID_PARAMETERMAPENTRY_NAME">Parameter_Key</string>
  33. <string name="ID_PARAMETERMAPENTRY_DESCR">ในพารามิเตอร์แม็พ แม็พคีย์นี้กับค่า</string>
  34. <string type="Menu Item" name="ID_TRANSLATION_IMPORT_LABEL">อิมพอร์ตไฟล์การแปล (&amp;I)...</string>
  35. <string type="Tooltip" name="ID_TRANSLATION_IMPORT_TOOLTIP">อิมพอร์ตตารางการแปลจากไฟล์และดำเนินการแปลโดยอัตโนมัติในโมเดล</string>
  36. <string type="Menu Item" name="ID_TRANSLATION_EXPORT_LABEL">เอ็กซ์พอร์ตไฟล์การแปล (&amp;E)...</string>
  37. <string type="Tooltip" name="ID_TRANSLATION_EXPORT_TOOLTIP">เอ็กซ์พอร์ตตารางการแปลเป็นไฟล์สำหรับการแก้ไขภายนอก</string>
  38. <string name="ID_SECURITY_VIEWS_NAME">มุมมองความปลอดภัย</string>
  39. <string name="ID_SECURITY_VIEW_NAME">มุมมองความปลอดภัย</string>
  40. <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_SECURITYVIEW_LABEL">แก้ไขมุมมองความปลอดภัย...</string>
  41. <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_SECURITYVIEW_TOOLTIP">แก้ไขมุมมองความปลอดภัย</string>
  42. <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_PACKAGE_ACCESS_LABEL">แก้ไขค่าติดตั้งแพ็กเกจ (&amp;E)...</string>
  43. <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_PACKAGE_ACCESS_TOOLTIP">แก้ไขค่าติดตั้งแพ็กเกจ</string>
  44. <string type="Menu Item" name="ID_QUERYSECURITYFILTER_DIALOG_LABEL">ระบุความปลอดภัยข้อมูล (&amp;D)...</string>
  45. <string type="Tooltip" name="ID_QUERYSECURITYFILTER_DIALOG_TOOLTIP">ระบุตัวกรองความปลอดภัยสำหรับหัวเรื่องเคียวรีนี้</string>
  46. <string type="Menu Item" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_REGULAR_DIMENSION_LABEL">แปลงเป็นมิติธรรมดา (&amp;u)</string>
  47. <string type="Tooltip" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_REGULAR_DIMENSION_TOOLTIP">แปลงเป็นมิติธรรมดา</string>
  48. <string type="Menu Item" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_MEASURE_DIMENSION_LABEL">แปลงเป็นมิติการวัด (&amp;M)</string>
  49. <string type="Tooltip" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_MEASURE_DIMENSION_TOOLTIP">แปลงเป็นมิติการวัด</string>
  50. <string type="Menu Item" name="ID_TRANSFORM_DIMENSION_TO_QS_LABEL">แปลงเป็นหัวเรื่องเคียวรี Subject (&amp;v)</string>
  51. <string type="Tooltip" name="ID_TRANSFORM_DIMENSION_TO_QS_TOOLTIP">แปลงเป็นหัวเรื่องเคียวรี</string>
  52. <string name="ID_RETARGET_TO_NEW_SOURCE">แม็พใหม่กับแหล่งที่มาใหม่ (&amp;a)</string>
  53. <string type="Tooltip" name="ID_RETARGET_TO_NEW_SOURCE_TOOLTIP">แม็พใหม่กับแหล่งที่มาใหม่</string>
  54. <string name="ID_CREATE_ALIAS_SHORTCUT">สร้างช็อตคัตนามแฝง</string>
  55. <string type="Tooltip" name="ID_CREATE_ALIAS_SHORTCUT_TOOLTIP">สร้างช็อตคัตนามแฝง</string>
  56. <string name="ID_MEMBER_SORT">กำหนดการเรียงลำดับสมาชิก</string>
  57. <string type="Tooltip" name="ID_MEMBER_SORT_TOOLTIP">กำหนดการเรียงลำดับสมาชิก</string>
  58. <string type="Menu Item" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_DBQS_LABEL">แปลงเป็นหัวเรื่องเคียวรีแหล่งข้อมูล (&amp;T)</string>
  59. <string type="Tooltip" name="ID_TRANSFORM_QS_TO_DBQS_TOOLTIP">แปลงหัวเรื่องเคียวรีโมเดลที่ถูกต้องเป็นหัวเรื่องเคียวรีแหล่งข้อมูล</string>
  60. <string name="ID_HIERARCHY_NAME">ลำดับชั้น</string>
  61. <string name="ID_HIERARCHY_DESCR">ลำดับชั้นของระดับในมิติ</string>
  62. <string name="ID_QUERYOBJECT_NAME">หัวเรื่องเคียวรี (&amp;Q)</string>
  63. <string name="ID_QUERYOBJECT_DESCR">แทนเคียวรี SQL</string>
  64. <string name="ID_QUERYITEMFOLDER_NAME">โฟลเดอร์ไอเท็มเคียวรี (&amp;F)</string>
  65. <string name="ID_QUERYITEMFOLDER_DESCR">โฟลเดอร์ที่มีไอเท็มเคียวรี</string>
  66. <string name="ID_MEASURE_NAME">การวัด (&amp;M)</string>
  67. <string name="ID_MEASURE_DESCR">การวัด</string>
  68. <string name="ID_ASSOCIATION_NAME">ความสัมพันธ์ (&amp;R)</string>
  69. <string name="ID_ASSOCIATION_SHORTCUT_NAME">ช็อตคัตความสัมพันธ์</string>
  70. <string name="ID_FILTER_NAME">ตัวกรอง (&amp;F)</string>
  71. <string name="ID_FORMAT_NAME">ระบุรูปแบบของข้อมูล</string>
  72. <string name="ID_CALCULATION_NAME">การคำนวณ (&amp;C)</string>
  73. <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_DEFINITION_LABEL">แก้ไขนิยาม (&amp;D)...</string>
  74. <string name="ID_NAME">ชื่อ</string>
  75. <string name="ID_EXPRESSION_NAME">นิพจน์</string>
  76. <string name="ID_CARDINALITY_NAME">Cardinality</string>
  77. <string name="ID_QUERYELEMENT_NAME">ไอเท็มเคียวรี (&amp;I)</string>
  78. <string name="ID_GROUP_NAME">โฟลเดอร์ (&amp;o)</string>
  79. <string name="ID_SHORTCUT_NAME">ช็อตคัต</string>
  80. <string name="ID_SOURCE_NAME">ชื่อแหล่งที่มา</string>
  81. <string name="ID_LANGUAGE_NAME">ชื่อภาษา</string>
  82. <string name="ID_DEPLOYMENTS_NAME">แพ็กเกจ</string>
  83. <string name="ID_DATASOURCES_NAME">แหล่งข้อมูล</string>
  84. <string type="Menu Item" name="ID_CREATE_DEPLOYMENT_LABEL">สร้างแพ็กเกจ...</string>
  85. <string type="Menu Item" name="ID_CREATE_SECURITY_VIEW_LABEL">สร้างมุมมองความปลอดภัย...</string>
  86. <string type="Tooltip" name="ID_CREATE_SECURITY_VIEW_TOOLTIP">สร้างมุมมองความปลอดภัย</string>
  87. <string type="Menu Item" name="ID_EXPLORE_SECURITYVIEW_LABEL">สำรวจแพ็กเกจ (&amp;x)...</string>
  88. <string type="Tooltip" name="ID_EXPLORE_SECURITYVIEW_TOOLTIP">สำรวจแพ็กเกจ</string>
  89. <string name="ID_SECTIONVIEW_NAME">แพ็กเกจ (&amp;P)</string>
  90. <string name="ID_ROLEBASEDPACKAGE_NAME">RoleBasedPackage</string>
  91. <string type="Menu Item" name="ID_PUBLISH_LABEL">เผยแพร่แพ็กเกจ (&amp;P)...</string>
  92. <string type="Menu Item" name="ID_IMPORT_LABEL">รันวิซาร์ดข้อมูลเมตา (&amp;W)...</string>
  93. <string type="Menu Item" name="ID_EXPORT_LABEL">เอ็กซ์พอร์ตโมเดล (&amp;x)...</string>
  94. <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_DEPLOYMENT_LABEL">แก้ไขแพ็กเกจ...</string>
  95. <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_DEPLOYMENT_TOOLTIP">แก้ไขแพ็กเกจ</string>
  96. <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_DEPLOYMENT_LANGUAGES_LABEL">ระบุภาษาของแพ็กเกจ (&amp;L)...</string>
  97. <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_DEPLOYMENT_LANGUAGES_TOOLTIP">ระบุภาษาของแพ็กเกจ</string>
  98. <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_LANGUAGES_IN_DEPLOYMENT_LABEL">ระบุภาษา...</string>
  99. <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_LANGUAGES_IN_DEPLOYMENT_TOOLTIP">ระบุภาษาในแพ็กเกจ</string>
  100. <string type="Menu Item" name="ID_LOGON_LABEL">ล็อกออนเป็น (&amp;n)..</string>
  101. <string type="Tooltip" name="ID_LOGON_TOOLTIP">ล็อกออนเข้าสู่ IBM Cognos 11</string>
  102. <string type="Menu Item" name="ID_LOGOFF_LABEL">ล็อกออฟ (&amp;f)...</string>
  103. <string type="Tooltip" name="ID_LOGOFF_TOOLTIP">ล็อกออฟออกจาก IBM Cognos 11</string>
  104. <string type="Menu Item" name="ID_VIEW_SECURITY_LABEL">แก้ไขการรวมแพ็กเกจ (&amp;I)...</string>
  105. <string type="Menu Item" name="ID_SPECIFY_SECURITY_RIGHTS_LABEL">ระบุสิทธิ์การรักษาความปลอดภัย...</string>
  106. <string type="Tooltip" name="ID_SPECIFY_SECURITY_RIGHTS_TOOLTIP">ระบุสิทธิ์การรักษาความปลอดภัย...</string>
  107. <string type="Menu Item" name="ID_IMPACT_LABEL">ค้นหาการพึงพารายงาน (&amp;F)</string>
  108. <string type="Tooltip" name="ID_IMPACT_TOOLTIP">ค้นหารายงานทั้งหมดที่อ้างถึงไอเท็มที่เลือก</string>
  109. <string name="ID_MANAGE_PROMPTS">จัดการพร้อมต์...</string>
  110. <string type="Tooltip" name="ID_MANAGE_PROMPTS_TOOLTIP">แสดงพร้อมต์ปัจจุบันทั้งหมดและค่าพร้อมต์</string>
  111. <string type="Menu Item" name="ID_FORMAT_LABEL">ระบุรูปแบบข้อมูล...</string>
  112. <string type="Tooltip" name="ID_FORMAT_TOOLTIP">ระบุรูปแบบของข้อมูลสำหรับไอเท็มเคียวรีนี้</string>
  113. <string type="Menu Item" name="ID_MERGEINTO_QUERTSETQS_LABEL">กำหนดชุดของเคียวรี (&amp;S)...</string>
  114. <string type="Tooltip" name="ID_MERGEINTO_QUERYSETQS_TOOLTIP">สร้างชุดเคียวรีใหม่</string>
  115. <string type="Menu Item" name="ID_MODELDIFF_LABEL">วิเคราะห์ผลกระทบการเผยแพร่ (&amp;A)...</string>
  116. <string type="Tooltip" name="ID_MODELDIFF_TOOLTIP">เปรียบเทียบโมเดลที่เผยแพร่ก่อนหน้านี้กับโมเดลปัจจุบันและแสดงผลกระทบของการเผยแพร่แพ็กเกจใหม่</string>
  117. <string type="Menu Item" name="ID_MERGE_LABEL">ผสานในหัวเรื่องเคียวรีใหม่ (&amp;Q)</string>
  118. <string type="Tooltip" name="ID_MERGE_TOOLTIP">สร้างหัวเรื่องเคียวรีใหม่จากไอเท็มสองไอเท็มหรือมากกว่า</string>
  119. <string type="Menu Item" name="ID_MERGE_INTO_DIMENSIONS_LABEL">ผสานในมิติธรรมดาใหม่ (&amp;R)</string>
  120. <string type="Tooltip" name="ID_MERGE_INTO_DIMENSIONS_TOOLTIP">สร้างมิติใหม่จากไอเท็มสองไอเท็มหรือมากกว่า</string>
  121. <string name="ID_LEVELS_NAME">ระดับ</string>
  122. <string name="ID_LEVEL_NAME">ระดับ</string>
  123. <string name="ID_DIMENSIONOBJECT_NAME">มิติ</string>
  124. <string name="ID_DIMENSIONOBJECT_DESCR">มิติ</string>
  125. <string name="ID_HIERARCHIES_NAME">ลำดับชั้น</string>
  126. <string type="Menu Item" name="ID_EDIT_DIM_INFO_LABEL">ระบุข้อมูลลักษณะเฉพาะ...</string>
  127. <string type="Tooltip" name="ID_EDIT_DIM_INFO_TOOLTIP">สร้าง แก้ไข และจัดการกับลำดับชั้นและระดับ</string>
  128. <string name="ID_PREVIEW_FILTER_NAME">ตัวกรองโหมดการออกแบบ</string>
  129. <string name="ID_ATTRIBUTE_ROLES_NAME">บทบาทแอ็ตทริบิวต์</string>
  130. <string name="ID_ATTRIBUTE_ROLE_NAME">บทบาทแอ็ตทริบิวต์</string>
  131. <string type="Menu Item" name="ID_QS_TRANSFORM_LABEL">ตรวจพบความสัมพันธ์ (&amp;D)...</string>
  132. <string type="Tooltip" name="ID_QS_TRANSFORM_TOOLTIP">สร้างความสัมพันธ์ระหว่างหัวเรื่องเคียวรีที่เลือก</string>
  133. <string name="ID_NAMESPACE_NAME">เนมสเปซ (&amp;N)</string>
  134. <string type="Menu Item" name="ID_CALCULATION_FROM_QUERY_ITEM_LABEL">วางเป็นการคำนวณ</string>
  135. <string type="Tooltip" name="ID_CALCULATION_FROM_QUERY_ITEM_TOOLTIP">สร้างการคำนวณจากไอเท็มเคียวรี</string>
  136. <string name="ID_SECURITY_FILTER_PROPERTY_NAME">แก้ไขตัวกรองความปลอดภัย...</string>
  137. <string name="ID_DATASOURCE_NAME">แหล่งข้อมูล (&amp;D)</string>
  138. <string type="Menu Item" name="ID_TRANS_SP_TO_FUNC_LABEL">แปลงเป็นฟังก์ชัน...</string>
  139. <string type="Tooltip" name="ID_TRANS_SP_TO_FUNC_TOOLTIP">แปลงโพรซีเดอร์ที่เก็บเป็นฟังก์ชัน...</string>
  140. <string type="Menu Item" name="ID_DETERMINE_USAGE_LABEL">กำหนดการใช้งาน (&amp;n)</string>
  141. <string type="Tooltip" name="ID_DETERMINE_USAGE_TOOLTIP">กำหนดการใช้ไอเท็มเคียวรี</string>
  142. <string type="Menu Item" name="ID_DETERMINE_AGGREGATION_RULES_LABEL">กำหนดกฏการรวม (&amp;i)</string>
  143. <string type="Tooltip" name="ID_DETERMINE_AGGREGATION_RULES_TOOLTIP">กำหนดกฏการรวมไอเท็มเคียวรี</string>
  144. <string name="ID_NAME_LIST_VIEW">Explorer</string>
  145. <string name="ID_NAME_DIAGRAM_VIEW">แผนผัง</string>
  146. <string name="ID_NAME_DIM_EXTENSION">การขยายเชิงมิติ</string>
  147. <string name="ID_NAME_PROPERTY_VIEW">คุณสมบัติ</string>
  148. <string name="ID_NAME_LANGUAGE_VIEW">ภาษา</string>
  149. <string name="ID_NAME_TREE_VIEW">วิวเวอร์ของโปรเจ็กต์</string>
  150. <string name="ID_NAME_PROJECT_INFO_VIEW">ข้อมูลโปรเจ็กต์</string>
  151. <string name="ID_NAME_SUMMARY_VIEW">ยอดรวม</string>
  152. <string name="ID_NAME_SEARCH_VIEW">ค้นหา</string>
  153. <string name="ID_NAME_NAVIGATE_VIEW">ไปยังมุมมอง</string>
  154. <string name="ID_NAME_DIMMAP_VIEW">แม็พมิติ</string>
  155. <string name="ID_NAME_DEPENDENCY_VIEW">การพึ่งพา</string>
  156. <string type="Tooltip" name="ID_TRANSFORM_INTO_QUERYSUBJECT_TOOLTIP">แปลงความสัมพันธ์เป็นหัวเรื่องเคียวรี</string>
  157. <string name="ID_FUNCTION_NAME">ฟังก์ชัน</string>
  158. <string name="ID_GENERICOBJECT_NAME">(อ็อบเจ็กต์ทั่วไป)</string>
  159. <string name="ID_GENERICOBJECT_DESCR">(อ็อบเจ็กต์ทั่วไป)</string>
  160. <string type="Menu Item" name="ID_GENERATE_STAR_GROUPINGS_TRANSFORM_LABEL">สร้างการจัดกลุ่มสกีมาแบบ Star (&amp;C)...</string>
  161. <string type="Tooltip" name="ID_GENERATE_STAR_GROUPINGS_TRANSFORM_TOOLTIP">แปลงสกีมาแบบ star เป็นการจัดกลุ่ม</string>
  162. <string type="Menu Item" name="ID_FUNCTION_SET_DIALOG_LABEL">รายการฟังก์ชันโปรเจ็กต์ (&amp;u)...</string>
  163. <string type="Tooltip" name="ID_FUNCTION_SET_DIALOG_TOOLTIP">รายการฟังก์ชันโปรเจ็กต์...</string>
  164. <string type="Menu Item" name="ID_PACKAGE_FUNCTION_SET_DIALOG_LABEL">ระบุรายการของแพ็กเกจ (&amp;F)...</string>
  165. <string type="Tooltip" name="ID_PACKAGE_FUNCTION_SET_DIALOG_TOOLTIP">ระบุรายการฟังก์ชันของแพ็กเกจ...</string>
  166. <string name="ID_GENERATE_CONFORMEDDIMENSION">สร้างมิติที่สอดคล้อง...</string>
  167. <string name="ID_CREATE_DETAILED_FACT_QS">สร้างหัวเรื่องเคียวรี Fact แบบละเอียด...</string>
  168. <string type="Menu Item" name="ID_TEST_QUERY_SUBJECT_LABEL">ทดสอบ (&amp;T)</string>
  169. <string type="Tooltip" name="ID_TEST_QUERY_SUBJECT_TOOLTIP">ทดสอบหัวเรื่องเคียวรีที่เลือก</string>
  170. <string type="Menu Item" name="ID_TEST_CALCULATION_LABEL">ทดสอบ (&amp;T)</string>
  171. <string type="Tooltip" name="ID_TEST_CALCULATION_TOOLTIP">ทดสอบการคำนวณที่เลือก</string>
  172. <string type="Menu Item" name="ID_TEST_DATA_SOURCE_LABEL">ทดสอบ (&amp;T)</string>
  173. <string type="Tooltip" name="ID_TEST_DATA_SOURCE_TOOLTIP">ทดสอบแหล่งข้อมูลที่เลือก</string>
  174. <string type="Menu Item" name="ID_REFRESH_LABEL">อัพเดตอ็อบเจ็กต์ (&amp;U)</string>
  175. <string type="Tooltip" name="ID_REFRESH_TOOLTIP">อัพเดตนิยามจากฐานข้อมูล</string>
  176. <string type="Menu Item" name="ID_EVALUATE_QS_LABEL">ตรวจสอบความถูกต้องของอ็อบเจ็กต์ (&amp;e)</string>
  177. <string type="Tooltip" name="ID_EVALUATE_QS_TOOLTIP">ประเมินเพื่อกำหนดชนิดข้อมูลให้กับไอเท็มเคียวรี</string>
  178. <string name="ID_MODELREPORT">รายงานโมเดล (&amp;M)</string>
  179. <string type="Tooltip" name="ID_MODELREPORT_TOOLTIP">สร้างรายงานโมเดล</string>
  180. <string name="ID_DIMENSION_NAME">มิติ</string>
  181. <string name="ID_SHOW_NEXTLEVEL">แสดงระดับถัดไป</string>
  182. <string name="ID_SHOW_LOWESTLEVEL">แสดงระดับที่ต่ำที่สุด</string>
  183. <string name="ID_STEP_BACK">ย้อนกลับ</string>
  184. <string name="ID_GET_ORIGINAL">ขอรับโครงร่างดั้งเดิม</string>
  185. <string name="ID_HIDE_OBJECT">ซ่อนอ็อบเจ็กต์</string>
  186. <string name="ID_SHOW_NEIGBORS">แสดง neighbors</string>
  187. <string name="ID_AUTOLAYOUT">โครงร่างอัตโนมัติ</string>
  188. <string name="ID_ZOOM_IN">ขยาย</string>
  189. <string name="ID_ZOOM_OUT">ย่อ</string>
  190. <string name="ID_SCOPE_ASSOCIATION_NAME">ขอบเขตความสัมพันธ์</string>
  191. <string name="ID_UPDATESUBJECT_NAME">อัพเดตหัวเรื่องเคียวรี</string>
  192. <string name="ID_UPDATESUBJECT_DESCR">อัพเดตหัวเรื่องเคียวรีปัจจุบัน</string>
  193. <string name="ID_MEASUREFOLDER_NAME">โฟลเดอร์การวัด (&amp;F)</string>
  194. <string name="ID_MEASUREFOLDER_DESCR">โฟลเดอร์ที่มีการวัด</string>
  195. <string name="ID_REFTYPE_NAME">การอ้างอิง</string>
  196. <string name="ID_FRAGMENT_DIAGR">แผนผังมุมมองบริบท</string>
  197. <string name="ID_SPECIFY_DETERMINANT_INFO">ระบุข้อมูลลักษณะเฉพาะ...</string>
  198. <string name="ID_USAGE">การใช้งาน</string>
  199. <string name="ID_DATATYPE">ชนิดข้อมูล</string>
  200. <string name="ID_SCOPE_TYPE_NAME">ขอบเขต</string>
  201. <string name="ID_MEMBER_SORT_NAME">เรียงลำดับสมาชิก</string>
  202. <string type="Menu Item" name="ID_SEGMENTINFO_LABEL">ข้อมูลเซ็กเมนต์...</string>
  203. <string type="Tooltip" name="ID_SEGMENTINFO_TOOLTIP">แสดงพาธของไฟล์ของเซ็กเมนต์</string>
  204. </section>
  205. </component>
  206. </stringTable>