123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361 |
- <!-- Licensed Materials - Property of IBM
- IBM Cognos Products: localizationkit
- (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
- US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- --><!--
- DO NOT EDIT!
- Generated using:
- Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
- --><stringTable localization="Product Locale">
- <component usage="portlet messages" name="NAV">
- <section usage="Producer metadata strings" type="UI" name="PMS">
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_ACTION">ใช้ 'มุมมอง', 'พร้อมต์' หรือ 'รัน'</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_VIEW_ACTION">ใช้ 'พร้อมต์' หรือ 'รัน'</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_CHANNEL">พิมพ์ชื่อแชนเนล ใช้อักขระแบบตัวอักษรผสมตัวเลขเท่านั้น</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_ACTIONS_LINK">ใช้ 'จริง' หรือ 'เท็จ'</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_DETAILS">ใช้ 'จริง' หรือ 'เท็จ'</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_FOLDER">เลือกตัวระบุโฟลเดอร์</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_FOLDER_DEP">เลือกตัวระบุโฟลเดอร์ที่สามารถนำไปใช้ได้</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_ID">เลือกตัวระบุรายการ</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_ID_DEP">เลือกตัวระบุรายการที่สามารถนำไปใช้ได้</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_MAX_OBJECTS">ป้อนตัวเลข เช่น 10</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_MAXIMIZE">ใช้ 'จริง' หรือ 'เท็จ'</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_SEPARATORS">ใช้ 'ไม่มี' หรือ 'ทางเลือก'</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_SETTINGS">ใช้อักขระ 'p', 'r', 'i', 'a' หรือ 't' และจำนวนระหว่าง 2 และ 5</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_VIEWER_RESIZE">ใช้ 'จริง' หรือ 'เท็จ'</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_STYLE_NEW_ITEM">ใช้ 'จริง' หรือ 'เท็จ'</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_STYLE_UNREAD">ใช้ 'จริง' หรือ 'เท็จ'</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_DISPLAY_VIEW_ALIAS">ใช้ 'รายการ' หรือ 'รายละเอียด'</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_HEIGHT">ความสูงพอร์ตเล็ตในพิกเซลหรือเปอร์เซ็นต์</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_OPEN_LINKS">ใช้ 'ใหม่' 'ปัจจุบัน' หรือ 'แชนเนล' </string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_SORT">ใช้ 'ชื่อ' 'วันที่' หรือ 'ชนิด' ตามด้วยอักขระขีดเส้นใต้ '_' และ 'a' หรือ 'd' อย่างใดอย่างหนึ่ง</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_TITLE">พิมพ์หัวเรื่องพอร์ตเล็ต</string>
- <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_USE_TITLE">ใช้ 'จริง' หรือ 'เท็จ'</string>
- <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_HINT_WIDTH">ความกว้างพอร์ตเล็ตในพิกเซลหรือเปอร์เซ็นต์</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_ACTION">การดำเนินการพอร์ตเล็ต</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_VIEW_ACTION">การดำเนินการพอร์ตเล็ตเมื่อไม่มีเอาต์พุตที่พร้อมใช้งาน</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_CHANNEL">ชื่อแชนเนล</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_ACTIONS_LINK">แสดงการดำเนินการ</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_DETAILS">แสดงรายละเอียด</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_FOLDER">โฟลเดอร์</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_FOLDER_DEP">Id โฟลเดอร์ที่สามารถนำไปใช้งานได้</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_ID">รายการ</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_ID_DEP">id รายการที่สามารถนำไปใช้งานได้</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_MAX_OBJECTS">จำนวนไอเท็มต่อเพจ</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_MAXIMIZE">ขยายพอร์ตเล็ตให้มีขนาดใหญ่เมื่อนำทางโฟลเดอร์</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_RESULTS">ขยายพอร์ตเล็ตให้มีขนาดใหญ่เมื่อแสดงผลลัพธ์การค้นหา</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_SEPARATORS">แสดงตัวคั่นตาราง </string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_SETTINGS_MAX">การตั้งค่าใช้ในโหมดหน้าต่างที่ขยายให้ใหญ่สุด</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_SETTINGS_NORM">การตั้งค่าใช้ในโหมดหน้าต่างปกติ</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_VIEWER_RESIZE">ค่าติดตั้งที่ใช้เพื่อเปิดใช้งานการปรับขนาดอัตโนมัติสำหรับแผนภูมิ</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_STYLE_NEW_ITEM">แสดงอิมเมจไอเท็มใหม่</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_STYLE_UNREAD">แสดงไอเท็มที่ไม่ได้อ่านโดยใช้สไตล์อักขระตัวหนา</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_DISPLAY_VIEW_ALIAS">โหมดมุมมอง</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_HEIGHT">ความสูงพอร์ตเล็ต</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_OPEN_LINKS">เปิดลิงก์</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_SORT">ค่าติดตั้งการเรียงลำดับ</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_TARGET">ชื่อเป้าหมาย</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_TITLE">หัวเรื่องพอร์ตเล็ต</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_USE_TITLE">ใช้หัวเรื่องพอร์ตเล้ต</string>
- <string usage="Property label" type="Property Name" id="IDS_NAV_PMS_PROP_LABEL_WIDTH">ความกว้างพอร์ตเล็ต</string>
- <string usage="Portlet action radio group" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_ACTION_RUN">รันรายงาน</string>
- <string usage="Portlet action radio group" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_ACTION_SHOW_RUN">แสดงการดำเนินการรัน</string>
- <string usage="Portlet action radio group" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_ACTION_VIEW">แสดงรายงานล่าสุด</string>
- <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CHANNEL">แชนเนลที่ตั้งชื่อแล้ว</string>
- <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CURRENT">หน้าต่างปัจจุบัน</string>
- <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_NEW">หน้าต่างใหม่</string>
- <string usage="Value for 'open_links' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_TARGET">หน้าต่างหรือกรอบเป้าหมายใหม่</string>
- <string usage="Value for 'display_separators' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_SEPARATORS_ALTERNATE">การเลือกส่วนหลังสำรอง</string>
- <string usage="Value for 'display_separators' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_SEPARATORS_NONE">ไม่มี</string>
- <string usage="Value for 'display_view_alias' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_VIEW_MODE_DETAILS">โหมดรายละเอียด</string>
- <string usage="Value for 'display_view_alias' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_VIEW_MODE_LIST">โหมดรายการ</string>
- <string usage="Value for 'display_view_alias' property" type="String" id="IDS_NAV_PMS_PROP_VALUE_VIEW_MODE_RSS">รายการใหม่ (ลิงก์ URL และช็อตคัต)</string>
- <string usage="a11y label for advanced settings dynamic section collapse image" type="String" id="IDS_SEARCHADV_COLLAPSE">ยุบ</string>
- <string usage="a11y label for advanced settings dynamic section expand image" type="String" id="IDS_SEARCHADV_EXPAND">ขยาย</string>
- <string usage="a11y label for search type menu" type="String" id="IDS_SEARCH_TYPE_MENU_NAME">ค้นหาชนิดเมนู</string>
- <string usage="a11y label for restults table" type="String" id="IDS_SEARCH_RESULTS_TABLE">ผลลัพธ์การค้นหา</string>
- </section>
- <section usage="Common UI strings" type="UI" name="COM">
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_SHOW_SUMMARY">แสดงสรุป</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_SHOW_FULL">แสดงเรื่องเต็ม</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_LAST_MODIFICATION_DATE">วันที่แก้ไข</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_COM_ALL_ACTIONS">อื่นๆ...</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_COM_MORE_ACTIONS">แอ็คชันสำหรับไอเท็ม <param name="name"/></string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_MORE_ACTIONS_TOOLTIP">การดำเนินการเพิ่มเติมสำหรับ <param name="name"/></string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_COM_CONTENT_OF_VIEW">เนื้อหาของมุมมองรายการ:</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_COM_DESC_CHANNEL_VIEWER">ชื่อแชนเนลที่กำหนดให้กับ IBM Cognos Viewer</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_FROM_TO">รายการ: <param usage="text input field" type="integer" name="from"/> - <param usage="text input field" type="integer" name="to"/></string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_FROM">แสดงรายการตั้งแต่หมายเลข</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_TO">แสดงรายการถึงหมายเลข</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_COM_ENTRIES_CONTROL_SUMMARY">ใช้ปุ่มควบคุมเพจเจอร์เหล่านี้เพื่อควบคุมจำนวนของข้อมูลที่ถูกแสดงในเนวิเกเตอร์และในการส่งผลลัพธ์ด้วยการเพจ เนวิเกเตอร์กำลังแสดงรายการจาก <param type="integer" name="from"/> ถึง <param type="integer" name="to"/></string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_FIRST_PAGE">หน้าแรก</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_FIRST_PAGE_DESC">เพจแรก กดเพื่อแสดงรายการบนเพจแรก</string>
- <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_COM_GROUP_VIEWING_OPTIONS">ดูอ็อพชัน</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_COM_LABEL_VIEW_MODE">มุมมอง:</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_LAST_PAGE">หน้าสุดท้าย</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_LAST_PAGE_DESC">เพจสุดท้าย กดเพื่อแสดงรายการของเพจสุดท้าย</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_NEXT_PAGE">หน้าถัดไป</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_NEXT_PAGE_DESC">เพจถัดไป กดเพื่อแสดงรายการของเพจถัดไป</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_PREVIOUS_PAGE">หน้าก่อนหน้านี้</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_PREVIOUS_PAGE_DESC">เพจก่อนหน้านี้ กดเพื่อแสดงรายการของเพจก่อนหน้านี้</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_VIEW_FOLDER_TOOLTIP">เปิดด้วย IBM Cognos Connection</string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_SORT">เรียงลำดับ</string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_ASCENDING">จากน้อยไปมาก</string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_DECENDING">จากมากไปน้อย</string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_NONE">ไม่มี</string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_SORT_LINK_DESC">กดเพื่อเปลี่ยนลำดับการเรียง ค่าปัจจุบันที่ใช้ในการเรียงลำดับคือ: <param name="sortOrder"/></string>
- <string usage="Added to sort icon for A11y compliancy" type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_NAME_WITHSORT_TABLE_HEADER">ส่วนหัวคอลัมน์ชื่อ ค่าปัจจุบันที่ใช้ในการเรียงลำดับคือ: <param name="sortOrder"/></string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_COM_VIEW_FOLDER_ALTTOOLTIP">เปิด <param usage="name of object to be opened in cognos connection" type="string" name="name"/> ด้วย IBM Cognos Connection</string>
- <string usage="summary for navigator table" type="String" id="IDS_NAV_COM_VIEW_FOLDER_SUMMARY">เนื้อหาของ <param usage="name of the object whose contents are being shown in the navigator" type="string" name="objectName"/> ใช้ตารางนี้เพื่อเจาะลึกไปยังโฟลเดอร์หรือแพ็กเกจ เพื่อเปิดอ็อบเจ็กต์หรือเพื่อดูการดำเนินการทั้งหมดที่สามารถทำบนอ็อบเจ็กต์</string>
- <string usage="tool tip for screen reader for the object type column in pager" type="String" id="IDS_NAV_COM_VIEW_ENTRY_TYPE">ชนิดรายการ</string>
- </section>
- <section usage="Portlet preferences." type="UI" name="EDT">
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_RUN">รันรายงาน</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_SHOW_RUN">แสดงการดำเนินการรัน</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_VIEW">แสดงเอาต์พุตที่บันทึกไว้ล่าสุด</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_ACTION_VIEW_NO_OUTPUT_LABEL">เมื่อไม่มีเอาต์พุตที่บันทึกไว้:</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_CHANNEL_NAME">ระบุชื่อแชนเนลสำหรับพอร์ตเล็ตนี้หากคุณต้องการเปิดใช้งานให้เป็นตัวรับการดำเนินการจากพอร์ตเล็ตอื่น</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_FEATURES">เลือกคุณลักษณะเพิ่มเติมเพื่อแสดงโหมดปกติและโหมดที่ขยายให้ใหญ่สุดของมุมมองเนวิเกเตอร์ ข้อมูลเพิ่มเติมคือคุณลักษณะที่พร้อมใช้งานกับมุมมองรายการใหม่เท่านั้น</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_NAVIGATOR">ระบุโฟลเดอร์ที่การนำทางเริ่มต้นและเลือกวิธีการดูรายการ คุณยังสามารถระบุชื่อและตัวเลือกมุมมองอื่นได้ด้วย</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_SAVED_SEARCHES">เปลี่ยนชื่อหรือลบการค้นหาที่บันทึกไว้ของคุณ เมื่อต้องการบันทึกการค้นหาล่าสุดของคุณ ให้ระบุชื่อและคลิกปุ่ม บันทึก</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_SEARCH">ระบุหัวเรื่องและจัดการกับการค้นหาที่บันทึกไว้ของคุณ คุณยังสามารถเลือกวิธีการเปิดลิงก์และระบุอ็อพชันมุมมอง</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_DESC_VIEWER">ระบุรายการที่ต้องการดู คุณยังสามารถระบุหัวเรื่อง แชนเนล และอ็อพชันมุมมองอื่นๆ ได้ สำหรับรายการต่างๆ ของรายงาน คุณสามารถระบุคุณสมบัติรายงาน</string>
- <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_EDT_GROUP_REPORT_OPTIONS">อ็อพชันรายงาน</string>
- <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_EDT_GROUP_WORKSPACE_OPTIONS">อ็อพชันเวิร์กสเปซ</string>
- <string type="Group Box Label" id="IDS_NAV_EDT_GROUP_SAVED_SEARCHES">การค้นหาที่บันทึกไว้</string>
- <string type="Property Group" id="IDS_NAV_EDT_HEADER_MAXIMIZED">โหมดขยายให้ใหญ่สุด</string>
- <string type="Property Group" id="IDS_NAV_EDT_HEADER_NAME">ชื่อ</string>
- <string type="Property Group" id="IDS_NAV_EDT_HEADER_NORMAL">โหมดปกติ</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_ACTIONS">การดำเนินการ</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_ADDITIONAL_INFO">ข้อมูลเพิ่มเติม</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_CHANNEL_NAME">ชื่อแชนเนล:</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_COLUMNS">จำนวนคอลัมน์ในมุมมองรายละเอียด</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DELETE">ลบ</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_DETAIL">แสดงรายละเอียด</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_ACTIONS">แสดงการดำเนินการ</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_MAX_OBJECTS">จำนวนรายการ:</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_DISPLAY_RESULTS">ลิงก์การนำทาง: </string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_ENTRY">รายการ:</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_FEATURES">คุณลักษณะในการแสดงในมุมมองเนวิเกเตอร์: </string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_HEIGHT">ความสูง (พิกเซล):</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_LAST_SEARCH">การค้นหาล่าสุด:</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_MAXIMIZE_VIEW">มุมมองที่ขยายให้ใหญ่สุดเมื่อนำทาง</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_FOLDER">ไม่มี</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_LAST_SEARCH">ไม่มีการค้นหาล่าสุด </string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_REPORT_SELECTED">ไม่มี</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_NO_SEARCHES_SAVED">ไม่มีการค้นหาที่บันทึกไว้</string>
- <string type="Property Name" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_PATH_PARENT">พาเรนต์ในพาธ</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_PORTLET_ACTION">การดำเนินการพอร์ตเล็ต:</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_REPORT_DELETED">รายการนี้ถูกลบทิ้งหรือไม่มีอยู่ในปัจจุบัน</string>
- <string type="Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SAVE"><< บันทึก</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SAVED_SEARCHES">การค้นหาที่บันทึกไว้:</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SAVED_SEARCHES_INP">การค้นหาที่บันทึกไว้: <param usage="search number" type="integer" name="searchNum"/></string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEARCH_DISPLAY_MAX_OBJECTS">จำนวนผลลัพธ์ที่ต้องการแสดงต่อเพจ:</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEARCH_MAXIMIZE_VIEW">ขยายมุมมองให้ใหญ่สุดเมื่อแสดงผลลัพธ์การค้นหา</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEARCH_RESULTS">ผลลัพธ์การค้นหา:</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SELECTED_FOLDER">โฟลเดอร์:</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEPARATORS">ตัวคั่น:</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEPARATORS_ALTERNATE">การเลือกส่วนหลังสำรอง</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SEPARATORS_NONE">ไม่มีตัวคั่น</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SHOW_TOOLBAR">แสดงแถบเครื่องมือ:</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SHOW_TOOLBAR_MAXIMIZED">โหมดขยายให้ใหญ่สุด</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_SHOW_TOOLBAR_NORMAL">โหมดปกติ</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_USE_ENTRY">ใช้ชื่อรายการ</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_USE_FOLDER">ใช้ชื่อโฟลเดอร์</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEW_MODE_DETAILS">รายละเอียดเนวิเกเตอร์</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEW_MODE_LIST">รายชื่อเนวิเกเตอร์</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEW_MODE_RSS">รายการใหม่ (ลิงก์ URL และช็อตคัต)</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WIDTH">ความกว้างพอร์ตเล็ตในหน่วยพิกเซล:</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LINK_SELECT_FOLDER">เลือกโฟลเดอร์...</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_EDT_LINK_SELECT_REPORT">เลือกรายการ ...</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_EDT_LOADING">กำลังโหลด..</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_OPTIONS">ซ่อนอ็อพชัน:</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_BANNER">ซ่อนแถบแอ็พพลิเคชัน</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_TABS">ซ่อนแท็บเวิร์กสเปซ</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_GLOBALAREA">ซ่อนพื้นที่โกลบอล</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_SIDEBAR">ซ่อนบานหน้าต่างเนื้อหา</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_WORKSPACE_HIDE_COLLABORATION">ซ่อนบานหน้าต่างการทำงานร่วมกัน</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_EDT_LABEL_VIEWER_RESIZE_ENABLE">เปิดใช้งานการปรับขนาดอัตโนมัติสำหรับแผนภูมิ</string>
- </section>
- <section usage="Sharepoint specific UI" type="UI" name="SPT">
- <string type="String" id="IDS_SP_EDT_GROUP_COLLABORATION_OPTIONS">อ็อพชันการทำงานร่วมกัน</string>
- <string type="String" id="IDS_SP_EDT_DOCUMENT_LIBRARY">ตำแหน่งเผยแพร่:</string>
- <string type="String" id="IDS_SP_EDT_PUBLISH_NO_PROMPT">ห้ามแสดงพร้อมต์สำหรับตำแหน่งเมื่อตำแหน่งเผยแพร่คือไลบรารีเอกสารหรือโฟลเดอร์</string>
- <string type="String" id="IDS_SP_EDT_DOCUMENT_DISCUSSION">บอร์ดการอภิปราย:</string>
- <string type="String" id="IDS_SP_EDT_GROUP_COLLABORATION_DESCRIPTION">ระบุไลบรารีเอกสารที่คุณต้องการเผยแพร่เอกสารของคุณ คุณยังสามารถระบุบอร์ดการอภิปรายที่สร้างการอภิปราย</string>
- <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_PUBLISH">เผยแพร่</string>
- <string usage="Menu item label" type="String" id="IDS_SP_MENU_RUN_PUBLISH">รันและเผยแพร่</string>
- <string usage="Menu item label" type="String" id="IDS_SP_MENU_VERSIONS">เวอร์ชัน</string>
- <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_DISCUSS">อภิปราย</string>
- <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_DISCUSS_START">เริ่มต้นการอภิปราย</string>
- <string usage="Menu label" type="String" id="IDS_SP_MENU_DISCUSS_SHOW_RELATED">แสดงการอภิปรายที่เกี่ยวข้อง</string>
- <string usage="Default discussion body" type="String" id="IDS_SP_DISCUSSION_BODY">URL รายงาน: '<param usage="report name" type="string" name="title"/>'</string>
- <string usage="Error message" type="String" id="IDS_SP_CANNOT_RUN_REPORT">เกิดข้อผิดพลาดขณะรันรายงาน</string>
- <string usage="Information message" type="String" id="IDS_SP_RUNNING_REPORT">กำลังรายงาน โปรดรอสักครู่ คุณจะได้รับการแจ้งเตือนเพียงเมื่อเผยแพร่รายงาน</string>
- <string usage="information message" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_PUBLISHED">เอกสาร '<param usage="document name" type="string" name="doc"/>' ถูกเผยแพร่ไปยัง '<param usage="location name" type="string" name="doclib"/>'</string>
- <string usage="information message" type="String" id="IDS_SP_DISCUSSION_STARTED">การอภิปรายใหม่เริ่มทำงานแล้ว</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_SP_VIEW_DOCUMENT_ALT">คลิกเพื่อดูเอกสารที่เผยแพร่</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_SP_VIEW_DOCUMENT_LIBRARY_ALT">คลิกเพื่อดูไลบรารีเอกสาร</string>
- <string usage="error label" type="String" id="IDS_SP_ERROR_LABEL">ข้อผิดพลาด:</string>
- <string usage="clear error message" type="String" id="IDS_SP_ERROR_CLEAR">เคลียร์</string>
- <string usage="error" type="String" id="IDS_SP_ERROR_SESSION_EXPIRED">เซสชันผู้ใช้ของคุณหมดอายุแล้ว โปรดรีเฟรซเพจของคุณเพื่อเริ่มต้นเซสชันใหม่</string>
- <string usage="error" type="String" id="IDS_SP_PUBLISH_NO_SESSION">โปรดรันรายการก่อน หากรายงานมีพร้อมต์แสดง คุณต้องตอบคำถามพร้อมต์ก่อนที่จะเผยแพร่</string>
- <string usage="error" type="String" id="IDS_SP_PUBLISH_MISSING_PROMPTS">รายงานไม่สามารถเผยแพร่ได้ การตอบคำถามพร้อมต์บางข้ออาจเป็นสิ่งจำเป็น หากคุณกำลังดูอ็อบเจ็กต์เวิร์กสเปซ คุณต้องตอบคำถามพร้อมต์ของรายงานที่แสดงและบันทึกเวิร์กสเปซก่อนที่จะเผยแพร่</string>
- <string type="Dialog Caption" id="IDS_SP_EDT_SELECT_DLG_LOCATION_TITLE">เลือกตำแหน่ง</string>
- <string type="Dialog Caption" id="IDS_SP_EDT_SELECT_DLG_DISCUSSION_TITLE">เลือกบอร์ดการอภิปราย</string>
- <string type="Dialog Caption" id="IDS_SP_EDT_SELECT_DLG_PUBLISH_TITLE">เผยแพร่เอกสาร</string>
- <string usage="Dialog message" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_PUBLISH_EXISTS">เอกสาร '<param usage="document name" type="string" name="doc"/>' มีอยู่แล้วในตำแหน่งที่ระบุ คุณต้องการเขียนทับหรือไม่? </string>
- <string usage="Dialog message" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_PUBLISH_EXISTS_HINT">มีเอกสารอื่นๆ ที่มีชื่อเดียวกันนี้อยู่แล้ว </string>
- <string usage="text input tooltip" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_NAME_TOOLTIP">ชื่อเอกสาร</string>
- <string usage="form label" type="String" id="IDS_SP_DOCUMENT_NAME_LABEL">ชื่อ:</string>
- <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_SITE">ไซต์</string>
- <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_FOLDER">โฟลเดอร์</string>
- <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_DOCUMENT_LIBRARY">ไลบรารีเอกสาร</string>
- <string usage="Sharepoint object type" type="String" id="IDS_SP_OBJECT_TYPE_DISCUSSION_LIST">บอร์ดการอภิปราย</string>
- <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_YES">ใช่</string>
- <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_NO">ไม่</string>
- <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_OK">ตกลง</string>
- <string usage="yes/no dialog button" type="String" id="IDS_SP_CANCEL">ยกเลิก</string>
- </section>
- <section usage="Portlets main view." type="UI" name="VEW">
- <string type="Link" id="IDS_NAV_RSS_READ_FEED">[อ่าน]</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_ACTIONS_TABLE_HEADER">การดำเนินการ</string>
- <string usage="Used to reset to viewer to its default state" type="Link" id="IDS_NAV_VEW_BACK_TO_DEFAULT">กลับสู่รายการดีฟอลต์</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_ESTIMATED_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="start"/> - <param usage="integer" type="integer" name="end"/> เกี่ยวกับ <param usage="integer" type="integer" name="total"/>)</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_HIDE_RANGE_ESTIMATED_TOTAL">(เกี่ยวกับ <param usage="integer" type="integer" name="total"/> ผลลัพธ์)</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_HIDE_RANGE_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="total"/> ผลลัพธ์)</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_NO_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="start"/> - <param usage="integer" type="integer" name="end"/>)</string>
- <string type="Pane Header" id="IDS_NAV_VEW_BANNER_TOTAL">(<param usage="integer" type="integer" name="start"/> - <param usage="integer" type="integer" name="end"/> ของ <param usage="integer" type="integer" name="total"/>)</string>
- <string usage="cannot run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CANNOT_RUN_ERROR">รายงานไม่สามารถรันได้เนื่องจากสิทธิในการเข้าถึงไม่เพียงพอ</string>
- <string usage="No report output and cannot run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CANNOT_VIEW_ERROR">รายงานไม่สามารถดูได้เนื่องจากไม่มีเอาต์พุตที่พร้อมใช้งาน</string>
- <string usage="can run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_RUN">คลิกปุ่มเพื่อรันรายงาน</string>
- <string usage="No report output, however can run the report" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_RUN_WITH_OPTIONS">คลิกปุ่มรันและเลือกเพื่อบันทึกรายงานที่ต้องการดู </string>
- <string usage="Report output is available, NS 4.76" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_VIEW">คลิกปุ่มที่ต้องการดูรายงาน</string>
- <string usage="Document output is available, NS 4.76" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CLICK_VIEW_DOC">คลิกปุ่มเพื่อดูเอกสาร</string>
- <string usage="2nd phrase when cannot run or no output error condition" type="String" id="IDS_NAV_VEW_CONTACT_ADMINISTRATOR">โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_DESC_TABLE_HEADER">รายละเอียด</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_END_OF_LIST">สิ้นสุดรายการ</string>
- <string type="Button" id="IDS_NAV_VEW_GO">ไปที่</string>
- <string type="Button" id="IDS_NAV_VEW_GO_TO_DESC">ไปที่ กดเพื่อแสดงรายการที่ป้อนในฟิลด์จากและถึง</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_INVALID_CONTENT">พาธโฟลเดอร์ไม่ถูกต้องหรือโฟลเดอร์ไม่สามารถมองเห็นได้เนื่องจากข้อจำกัดด้านความปลอดภัย </string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_MODIFIED_TABLE_HEADER">แก้ไข</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_NAME_TABLE_HEADER">ชื่อ</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_NEW">ไอเท็มใหม่</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_NO_CONTENT">ไม่มีรายการ</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_NO_FILTER">เกณฑ์การค้นหาต้องระบุเฉพาะเพิ่มเติม โปรดป้อนสตริงการค้นหาหรือระบุอ็อพชัน</string>
- <string usage="Displayed when the viewer is waiting for a P2PC request" type="String" id="IDS_NAV_VEW_READY_FOR_REQUESTS">พร้อมที่จะประมวลผลคำร้องขอจากพอร์ตเล็ตอื่น</string>
- <string usage="recursive reference" type="String" id="IDS_NAV_VEW_RECURSIVE_CALL_ERROR">เนื้อหาของพอร์ตเล็ตนี้ไม่สามารถแสดงได้เนื่องจากการอ้างถึงการเรียกซ้ำ</string>
- <string usage="tooltip for running the report now" type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_RUN_NOW">รันเดี๋ยวนี้</string>
- <string usage="tooltip for viewing the report now" type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_VIEW_NOW">ดูเดี๋ยวนี้</string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ADVANCED">ระดับสูง <param usage="html image icon" type="string" name="image"/></string>
- <string type="Link" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_CLEAR_RESULTS">ค้นหาใหม่</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_CREATED">สร้างเมื่อ: </string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_ALL">ค้นหารายการและโฟลเดอร์</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_FOLDERS">โฟลเดอร์ค้นหา</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED">แก้ไข:</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_ANY">ค่าใดก็ได้</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_MONTH">ในเดือนล่าสุด</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_SIX_MONTHS">ใน 6 เดือนล่าสุด</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_THREE_DAYS">ใน 3 วันล่าสุด</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_THREE_MONTHS">ใน 3 เดือนล่าสุด</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_THREE_YEARS">ใน 36 เดือนล่าสุด</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_WEEK">ในสัปดาห์ล่าสุด</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_LAST_YEAR">ใน 12 เดือนล่าสุด</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_MODIFIED_TODAY">วันนี้</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS">สถานะ:</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_ANY">สถานะใดๆ</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_NEW">สร้าง</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_READ">อ่าน</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_STATUS_UNREAD">ยังไม่อ่าน</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_TYPE">ประเภท:</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORT_TYPE_ANY">ค่าใดก็ได้</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_ENTRIES_REPORTS">รายการค้นหา</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN">ค้นหา:</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_CONTENT">ข้อความแบบเต็มและฟิลด์ทั้งหมด</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_ALL">ฟิลด์ชื่อหรือคำอธิบาย</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_CONTACT">ข้อมูลการติดต่อ</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_DESCRIPTION">ฟิลด์คำอธิบาย</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_IN_NAME">ฟิลด์ชื่อ</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCORE">คะแนน: <param usage="score number" type="string" name="score"/> จาก 100</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_LAST_MODIFIED">แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ: </string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_LOCATION">ที่ตั้ง: </string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_TYPE_CONTENT">รายการทั้งหมด – ค้นหาคีย์เวิร์ด</string>
- <string type="Radio Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_TYPE_NORMAL">ชื่อและคำอธิบายเท่านั้น – ค้นหาสตริง</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE">วิธี: </string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_FULL_KEYWORD">มีคำหลักเหล่านี้คำใดก็ได้</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_ALL">จับคู่คำทั้งหมด (จับคู่ AND)</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_ANY">จับคู่คำใดๆ (จับคู่ OR)</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_CONTAINS">มีสตริงที่แน่นอน</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_EXACT">ตรงกับสตริงที่แน่นอน</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_MATCH_TYPE_STARTS">เริ่มต้นด้วยสตริงที่แน่นอน</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_NEW">ไอเท็มใหม่</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_NO_RESULTS">ไม่มีรายการ</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_RESULTS">ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ '<param usage="some search text entered by the user" type="string" name="searchString"/>':</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SAVED">การค้นหาที่บันทึกไว้</string>
- <string type="Tooltip" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SAVED_CUTOFF"><param usage="any truncated text" type="string" name="searchName"/>...</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCOPE">ขอบเขต:</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCOPE_SYSTEM_DEFAULT">โฟลเดอร์พับลิก</string>
- <string type="List Item Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SCOPE_USER_DEFAULT">โฟลเดอร์ของฉัน</string>
- <string type="Button" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_SEARCH">ค้นหา</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_STRING">สตริงการค้นหา:</string>
- <string type="String" id="IDS_NAV_VEW_SEARCH_OF_ABOUT">รายการ: <param usage="text input field" type="integer" name="from"/> - <param usage="text input field" type="integer" name="to"/> ประมาณ <param usage="estimate number" type="integer" name="about"/></string>
- <string usage="tree panel label" type="Pane Header" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_NARROWBY">กลั่นกรองโดย:</string>
- <string usage="Selected categories label" type="Pane Header" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_SELECTED">เลือก:</string>
- <string usage="remove all categories link" type="Link" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_REMOVEALL">ถอนออกทั้งหมด</string>
- <string usage="hide/show the tree section tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_HIDESHOW_TREE">ซ่อน/แสดงหมวดหมู่</string>
- <string usage="select this category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_SELECT_CATEGORY">เลือกหมวดหมู่นี้</string>
- <string usage="open this node tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_OPEN_NODE">ขยาย</string>
- <string usage="close this node tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_CLOSE_NODE">ยุบ</string>
- <string usage="expand details" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_OPEN_DETAIL">ขยายรายละเอียด</string>
- <string usage="collapse details" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_CLOSE_DETAIL">ยุบรายละเอียด</string>
- <string usage="remove the selected criterea tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_REMOVE_CATEGORY">ลบ</string>
- <string usage="Remove all selected criteria tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA_TOOLTIP_REMOVE_ALL_CATEGORIES">ถอนรายการที่เลือกทั้งหมด</string>
- <string usage="remove all selected categories" type="String" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_LOADING">กำลังโหลด...</string>
- <string usage="no entries" type="String" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_NO_ENTRIES">ไม่มีรายการ</string>
- <string usage="searching" type="String" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_SEARCHING">กำลังค้นหา....</string>
- <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_CRITERIA">เกณฑ์:</string>
- <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_DESCRIPTION">คำอธิบาย:</string>
- <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_PATH">พาธ:</string>
- <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_METADATA">ข้อมูลเมตา:</string>
- <string usage="part of category tooltip" type="Tooltip" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_PARAMETER">พารามิเตอร์:</string>
- <string usage="Error message" type="String" id="IDS_SEARCH_NO_INDEX">ไม่มีดัชนี ดัชนีจำเป็นต้องถูกสร้างขึ้น โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ</string>
- <string usage="Error message" type="String" id="IDS_DOMAIN_NOT_TRUSTED">โดเมนของพอร์ทัลไม่ใช่ส่วนของรายการโดเมนที่เชื่อถือได้ คุณลักษณะบางอย่างทำงานไม่ถูกต้อง โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อเพิ่มโดเมนของพอร์ทัลไปยังรายการโดเมนที่เชื่อถือได้ของ IBM Cognos</string>
- </section>
- <section usage="Popup menu" type="Menus" name="MNU">
- <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ALL">ทั้งหมด</string>
- <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ALL_DESC">(ใช้รายการที่เลือกทั้งหมด)</string>
- <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ANY">ค่าใดก็ได้</string>
- <string usage="popup menu item" type="Menu Item" id="IDS_SEARCH_INDEXTREE_FILTERS_ANY_DESC">(ใช้รายการที่เลือกใดๆ)</string>
- </section>
- <section usage="Select Folder dialog" type="UI" name="FDR">
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_FDR_LABEL_FOLDER">โฟลเดอร์:</string>
- <string type="Dialog Caption" id="IDS_NAV_FDR_SELECT_FOLDER">เลือกตำแหน่งที่คุณต้องการให้การนำทางพอร์ตเล็ตเริ่มต้น</string>
- </section>
- <section usage="Select Report dialog" type="UI" name="SEL">
- <string type="String" id="IDS_NAV_SEL_LABEL_EMPTY">โฟลเดอร์นี้ไม่มีรายการที่สามารถเลือกได้</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_NAV_SEL_LABEL_ENTRY">รายการ:</string>
- <string type="Dialog Caption" id="IDS_NAV_SEL_SELECT_ENTRY">เลือกรายการที่คุณต้องการดูในพอร์ตเล็ต</string>
- </section>
- <section usage="Error messages" type="Messages" name="ERR">
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_CHANNEL_NAME">ชื่อแชนเนลที่คุณพิมพ์ไม่ถูกต้อง ชื่อสามารถมีได้เฉพาะตัวอักษร ตัวเลข และอักขระขีดเส้นใต้ (_) เท่านั้น ไม่สามารถมีช่องว่างใดๆ และต้องมีความยาวไม่เกิน 128 ตัวอักษร</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_FRAME_NAME">ชื่อหน้าต่างหรือกรอบที่คุณพิมพ์ไม่ถูกต้อง ชื่อสามารถมีได้เฉพาะตัวอักษร ตัวเลข และอักขระขีดเส้นใต้ (_) เท่านั้น ไม่สามารถมีช่องว่างใดๆ และต้องมีความยาวไม่เกิน 128 ตัวอักษร</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_NUMBER">ค่าตัวเลขไม่ถูกต้อง</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_SELECTION_ENTRY">เลือกรายการ</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_INVALID_SELECTION_FOLDER">เลือกโฟลเดอร์</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NAME_BLANK">ชื่อที่ต้องมี ป้อนชื่อ </string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NAME_EXISTS">ชื่อนี้มีอยู่แล้ว ป้อนชื่ออื่น</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NUMBER_TOO_BIG">พิมพ์ตัวเลขทั้งหมดที่น้อยกว่า <param usage="number" type="integer" name="high"/></string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NUMBER_TOO_SMALL">พิมพ์ตัวเลขทั้งหมดที่มากกว่า <param usage="number" type="integer" name="low"/></string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_NUMBER_BETWEEN">พิมพ์ตัวเลขทั้งหมดในช่วง '<param usage="number" type="integer" name="min"/>' ถึง '<param usage="number" type="integer" name="max"/>'</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_SPECIFY_FOLDER">เลือกโฟลเดอร์ก่อนบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณ</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_VALUE_INVALID">ค่าที่ป้อนไม่ถูกต้อง</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_FIRST_BIGGER_SECOND">ตัวเลขในช่องป้อนค่าช่องแรกจะต้องมีค่าไม่มากกว่าตัวเลขในช่องป้อนค่าช่องที่สอง</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_GOTO_VALUE_MISSING">ระบุตัวเลขที่ป้อนที่ต้องการให้แสดง แล้วคลิกที่ปุ่ม ไปที่</string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_FIRST_TOO_SMALL">ตัวเลขในช่องป้อนค่าช่องแรกไม่ถูกต้อง ต้องเป็นตัวเลขที่มีค่ามากกว่า <param usage="number" type="integer" name="low"/></string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_SECOND_TOO_SMALL">ตัวเลขในช่องป้อนค่าช่องที่สองไม่ถูกต้อง ต้องเป็นตัวเลขที่มีค่ามากกว่า <param usage="number" type="integer" name="low"/></string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_FIRST_TOO_BIG">ตัวเลขในช่องป้อนค่าช่องแรกไม่ถูกต้อง ต้องเป็นตัวเลขที่มีค่าน้อยกว่า <param usage="number" type="integer" name="high"/></string>
- <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_NAV_ERR_SECOND_TOO_BIG">ตัวเลขในช่องป้อนค่าช่องที่สองไม่ถูกต้อง ต้องเป็นตัวเลขที่มีค่าน้อยกว่า <param usage="number" type="integer" name="high"/></string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|