cpsutilitymsgs_ru.xml 18 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122
  1. <!-- Licensed Materials - Property of IBM
  2. IBM Cognos Products: localizationkit
  3. (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  4. US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  5. --><!--
  6. DO NOT EDIT!
  7. Generated using:
  8. Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
  9. --><stringTable localization="Product Locale">
  10. <component usage="Portlet messages" name="UTI">
  11. <section usage="Producer metadata strings" type="UI" name="PMS">
  12. <string usage="Property hint for 'channel'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_CHANNEL">Введите имя канала. Используйте только буквы и цифры.</string>
  13. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_HTML_HEIGHT">Введите высоту в пикселах</string>
  14. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_HTML_URL">например, http://localhost/page.htm</string>
  15. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_HEIGHT">Размер изображения в пикселах или процентах</string>
  16. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_IMAGE_SIZE">Используйте значения 'original' или 'custom'</string>
  17. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_TARGET_URL">Введите URL, например http://localhost</string>
  18. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_TILE">Используйте значения 'true' или 'false'</string>
  19. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_URL">Введите URL, например http://localhost/images/logo.gif</string>
  20. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_IMG_WIDTH">Размер изображения в пикселах или процентах</string>
  21. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_OPEN_LINKS">Используйте значения 'new', 'current' или 'channel'</string>
  22. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_ALTERNATE">Используйте значения 'true' или 'false'</string>
  23. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_ENTRIES">Введите целое число, например 10.</string>
  24. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_SHOW_DESC">Показать описания</string>
  25. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_SHOW_IMAGE">Используйте значения 'true' или 'false'</string>
  26. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_RSS_URL">например, http://localhost/myrss.rss</string>
  27. <string usage="Property hint" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_TITLE">Введите заголовок портлета</string>
  28. <string usage="Property hint, don't translate keywords inside single quote" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_HINT_USE_TITLE">Используйте значения 'true' или 'false'</string>
  29. <string usage="Property label for 'channel'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_CHANNEL">Имя канала</string>
  30. <string usage="Property label for 'target'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_TARGET">Имя целевого объекта</string>
  31. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_HTML_HEIGHT">Высота</string>
  32. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_HTML_URL">URL</string>
  33. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_HEIGHT">Высота изображения</string>
  34. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_IMAGE_SIZE">Размер изображения</string>
  35. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_TARGET_URL">URL целевого объекта</string>
  36. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_TILE">Изображение - Мозаика</string>
  37. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_URL">URL изображения</string>
  38. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_IMG_WIDTH">Ширина изображения</string>
  39. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_OPEN_LINKS">Открыть ссылки</string>
  40. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_ALTERNATE">Использовать чередующийся фон</string>
  41. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_ENTRIES">Число показанных записей</string>
  42. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_SHOW_DESC">Показать описания</string>
  43. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_SHOW_IMAGE">Показать изображения</string>
  44. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_RSS_URL">URL RSS-канала</string>
  45. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_TITLE">Заголовок портлета</string>
  46. <string usage="Property label" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_LABEL_USE_TITLE">Использовать заголовок портлета</string>
  47. <string usage="Value for 'image custom size'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_IMAGE_SIZE_CUSTOM">Пользовательский размер изображения</string>
  48. <string usage="Value for 'image original size'" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_IMAGE_SIZE_ORIGINAL">Оставить исходный размер изображения</string>
  49. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CHANNEL">Именованный канал</string>
  50. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_CURRENT">Текущее окно браузера</string>
  51. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_TARGET">В целевом окне или фрейме: </string>
  52. <string usage="Value for open links property" type="String" id="IDS_UTI_PMS_PROP_VALUE_OPEN_LINKS_NEW">Новое окно браузера</string>
  53. </section>
  54. <section usage="Common UI strings" type="UI" name="COM">
  55. <string type="String" id="IDS_UTI_COM_DESC_CHANNEL">Укажите имя канала для этого портлета, если нужно включить его в качестве получателя действий из других портлетов.</string>
  56. <string type="Group Box Label" id="IDS_UTI_COM_GROUP_VIEWING_OPTIONS">Опции представления</string>
  57. <string type="String" id="IDS_UTI_COM_DESC_CHANNEL_HTML">Имя канала указано в средстве просмотра HTML.</string>
  58. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_COM_LABEL_CHANNEL_NAME">Имя канала:</string>
  59. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_COM_LABEL_TYPE_TITLE">Введите заголовок:</string>
  60. <string type="Group Box Label" id="IDS_UTI_COM_LABEL_USE_URL">Использовать URL</string>
  61. </section>
  62. <section usage="Portlet: Bookmarks" type="UI" name="BOO">
  63. <string type="String" id="IDS_UTI_BOO_DESC">Укажите адреса URL, которые нужно показать. Также можно выбрать заголовок и указать, как следует открывать ссылки.</string>
  64. <string type="String" id="IDS_UTI_BOO_DESC_BOOKMARKS">Введите URL нужных веб-страниц. Например, http://www.ibm.com/cognos/. Можно также ввести алиас, чтобы он появлялся в портлете вместо URL. Чтобы добавить закладку, щелкните по строке "Добавить закладку".</string>
  65. <string type="Property Name" id="IDS_UTI_BOO_HEADER_ALIASES">Алиасы</string>
  66. <string type="Property Name" id="IDS_UTI_BOO_HEADER_URLS">URL</string>
  67. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_BOO_LABEL_BOOKMARKS">Закладки:</string>
  68. <string type="Link" id="IDS_UTI_BOO_ADD_BOOKMARK">Добавить строку закладки</string>
  69. <string type="Link" id="IDS_UTI_BOO_DELETE_BOOKMARK">Удалить</string>
  70. <string type="String" id="IDS_UTI_BOO_NO_ENTRIES">Нет записей.</string>
  71. <string usage="Javascript confirm() message" type="String" id="IDS_UTI_BOO_PROMPT_REMOVE">Удалить выбранные закладки?</string>
  72. </section>
  73. <section usage="Portlet: Image viewer" type="UI" name="IMG">
  74. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC">Укажите URL и размер для изображения. (Необязательно) Чтобы создать гиперссылку на изображение, укажите целевой URL. Также можно ввести заголовок, указать, как следует открывать ссылки, и выбрать параметры просмотра.</string>
  75. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC_IMAGE">Введите URL изображения. Используйте абсолютные URL, такие как http://www.my_server/my_path/my_image.gif.</string>
  76. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC_IMAGE_SIZE">Размер изображения связан с Image Viewer. Чтобы задать пользовательский размер, используйте числовые значения в пикселах. Например, введите значение 50. Если размер изображения в пикселях окажется больше, чем Image Viewer, может потребоваться прокрутка.</string>
  77. <string type="String" id="IDS_UTI_IMG_DESC_TARGET_URL">Введите целевой URL веб-страницы, которую нужно связать с изображением.</string>
  78. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE">Изображение:</string>
  79. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_HEIGHT">Высота (в пикселах):</string>
  80. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_SIZE">Размер изображения:</string>
  81. <string type="Radio Button" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_SIZE_CUSTOM">Настроить</string>
  82. <string type="Radio Button" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_SIZE_ORIGINAL">Оставить исходный размер</string>
  83. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_IMAGE_WIDTH">Ширина (в пикселах):</string>
  84. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_TARGET_URL">Целевой URL:</string>
  85. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_IMG_LABEL_TILE_IMAGE">Изображение - Мозаика</string>
  86. </section>
  87. <section usage="Portlet: HTML viewer" type="UI" name="HTM">
  88. <string usage="Used to reset to viewer to its default state" type="Link" id="IDS_UTI_HTM_BACK_TO_DEFAULT">Вернуться к записи по умолчанию</string>
  89. <string type="String" id="IDS_UTI_HTM_DESC">Укажите URL, который нужно показать. Можно указать заголовок, канал и другие опции представления.</string>
  90. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_HTM_LABEL_HEIGHT">Высота (в пикселах):</string>
  91. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_HTM_LABEL_HTML_CONTENT">Содержимое HTML:</string>
  92. <string type="Radio Button" id="IDS_UTI_HTM_LABEL_URL">Введите URL, например, http://www.my_page.com.</string>
  93. <string usage="Displayed when the HTML viewer is waiting for a P2PC request" type="String" id="IDS_UTI_HTM_READY_FOR_REQUESTS">Программа готова к обработке требований из других портлетов.</string>
  94. </section>
  95. <section usage="Portlet: RSS Viewer" type="UI" name="RSS">
  96. <string type="String" id="IDS_UTI_RSS_CAF_INVALID_URL">Компонент IBM Cognos Application Firewall отклонил этот URL.</string>
  97. <string type="String" id="IDS_UTI_RSS_DESC">Укажите URL канала RSS, который нужно показать. RSS-каналы позволяют веб-издателям предоставлять сводную информацию о своем сайте в стандартном формате XML. Также можно ввести заголовок, указать, как следует открывать ссылки, и выбрать другие опции представления.</string>
  98. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_ALTERNATE_BACKGROUND">Чередующийся фон</string>
  99. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_FEATURES">Функции, которые нужно показать:</string>
  100. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_MAX_ITEMS">Максимальное число показанных записей: </string>
  101. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_RSS_SOURCE">Введите URL, например, http://www.rss_provider.com/rss/news.xml:</string>
  102. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_SHOW_DESCRIPTION">Показать сведения</string>
  103. <string type="Check Box" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_SHOW_IMAGE">Показать подпись RSS-канала</string>
  104. <string type="Control Label" id="IDS_UTI_RSS_LABEL_URL">URL:</string>
  105. <string type="Link" id="IDS_UTI_RSS_LINK_DISPLAY_ALL">(показать все записи)</string>
  106. <string type="Link" id="IDS_UTI_RSS_LINK_DISPLAY_PARTIAL">(показать только первые записи в количестве <param usage="entries counter" type="integer" name="count"/>)</string>
  107. <string type="Link" id="IDS_UTI_RSS_READ_FEED">[Чтение]</string>
  108. <string usage="Displayed when the selected RSS did not returned anything" type="String" id="IDS_UTI_RSS_NO_CONTENT">Выбранный RSS-канал не возвратил действительного содержимого.</string>
  109. <string usage="Show an RSS title with its author's name" type="String" id="IDS_UTI_RSS_TITLE_BY"><param type="string" name="title"/>, по <param type="string" name="author"/></string>
  110. </section>
  111. <section usage="Error messages" type="Messages" name="ERR">
  112. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_CHANNEL_NAME">Введено недопустимое имя канала. Имя должно содержать только буквы, цифры и символы подчеркивания (_), не должно содержать пробелов и не должно быть длиннее 128 символов.</string>
  113. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_FRAME_NAME">Введено недопустимое имя окна или фрейма. Имя должно содержать только буквы, цифры и символы подчеркивания (_), не должно содержать пробелов и не должно быть длиннее 128 символов.</string>
  114. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_NUMBER">Недопустимое числовое значение.</string>
  115. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_PERCENTAGE">Введено недопустимое значение. Используйте числовое значение. Значение в процентах должно находиться в интервале от 1 до 100%, и к нему должен быть добавлен символ процентов (%).</string>
  116. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_INVALID_URL">Введен недопустимый URL. Он должен начинаться с "http://" или "https://" и не должен содержать пробелов, символов табуляции или возврата каретки.</string>
  117. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_MAX_ENTRIES_LIMIT">Достигнуто максимальное число записей (<param type="integer" name="count"/>).</string>
  118. <string usage="Javascript error dialog." type="String" id="IDS_UTI_ERR_NUMBER_BETWEEN">Введите целое число от "<param usage="number" type="integer" name="min"/>" до "<param usage="number" type="integer" name="max"/>".</string>
  119. </section>
  120. </component>
  121. </stringTable>