123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764 |
- <!-- Licensed Materials - Property of IBM
- IBM Cognos Products: localizationkit
- (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
- US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- --><!--
- DO NOT EDIT!
- Generated using:
- Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
- --><stringTable localization="Product Locale" usage="Message source for CCLMessageFramework">
- <component name="AS">
- <section type="UI" name="AS">
- <string type="String" id="AGS_INFO_TASK_SUBMISSION_SEQUENTIAL">Questo agent contiene una richiesta di approvazione/notifica. L'agent è stato impostato per inviare le attività in sequenza.</string>
- <string usage="" type="String" id="AGS_CLOSE_WARNING">Event Studio verrà chiuso.</string>
- <string usage="" type="String" id="AGENT_MODIFIED">L'agent contiene modifiche non salvate.</string>
- <string usage="" type="String" id="AGS_LOADING_DONE">Fine</string>
- <string usage="warning for inserting previousValue function in any page other than the task pages" type="String" id="AGS_WARNING_FOR_INSERT_PREVIOUS_VALUE">La funzione di inserimento Valore precedente può essere utilizzata solo nelle pagine delle attività.</string>
- <string usage="warning for inserting previousValue function in read only boxes" type="String" id="AGS_WARNING_FOR_INSERT_PREVIOUS_VALUE_IN_EMPTY_VALUE_BOX">Inserire nella casella del valore vuota l'elemento dati da convalidare.</string>
- <string usage="warning for inserting caption function in any page other than the task pages" type="String" id="AGS_WARNING_FOR_INSERT_CAPTION">La funzione di inserimento didascalia può essere utilizzata solo nelle pagine delle attività.</string>
- <string usage="warning for inserting Caption function in some pages where read only is enabled" type="String" id="AGS_WARNING_FOR_INSERT_CAPTION_IN_EMPTY_VALUE_BOX">Inserire prima nella casella l'elemento dati di cui si desidera cercare la didascalia.</string>
- <string usage="tell the user how to go back to Event Studio so he could save his changes" type="String" id="LEAVING_AGS_WARNING">Per salvare le modifiche, fare clic su Annulla, quindi salvare l'agent.</string>
- <string usage="The message is displayed when the user either saves an agent or tries to leave Event Studio and the agent has been deleted in Cognos connection" type="String" id="BROKEN_AGENT_LINK_WARNING">Il collegamento a questo agent è interrotto. Salvare questo agent come nuovo agent?</string>
- <string usage="The message is displayed when the agents model has been updated" type="String" id="PACKAGE_UPDATED_MESSAGE1">Il package è stato aggiornato.</string>
- <string usage="The message is displayed when the agents model has been updated" type="String" id="PACKAGE_UPDATED_MESSAGE2">L'aggiornamento dell'evento verrà effettuato in base al package aggiornato.</string>
- <string usage="The message is displayed when the sp model has been updated" type="String" id="PACKAGE_UPDATED_SQL_MESSAGE">L'aggiornamento del database è stato effettuato in base al package aggiornato.</string>
- <string usage="" type="String" id="NO_CAPABILITY_FOR_AS">Non si dispone dell'autorizzazione richiesta.</string>
- <string usage="" type="String" id="CONTACT_ADMIN">Contattare l'amministratore.</string>
- <string usage="Center and pad with spaces to fill with eight characters for proper spacing." type="Button" id="DIALOG_OK_BUTTON">OK</string>
- <string type="Button" id="DIALOG_CANCEL_BUTTON">Annulla</string>
- <string type="String" id="DIALOG_CANCELLING">Annullamento in corso...</string>
- <string type="Button" id="DIALOG_INSERT_BUTTON">Inserisci</string>
- <string type="Button" id="DIALOG_REMOVE_BUTTON">Rimuovi</string>
- <string type="Button" id="DIALOG_YES_BUTTON">Sì</string>
- <string type="Button" id="DIALOG_NO_BUTTON">No</string>
- <string type="Button" id="DIALOG_VALIDATE_BUTTON">Convalida</string>
- <string type="Button" id="DIALOG_PREVIEW_BUTTON">Anteprima</string>
- <string type="Button" id="DIALOG_APPLY_BUTTON">Applica</string>
- <string type="String" id="AGS_EMAIL_TASK">posta elettronica</string>
- <string type="String" id="AGS_REPORT_TASK">report</string>
- <string type="String" id="AGS_JOB_TASK">processo</string>
- <string type="String" id="AGS_AGENT_TASK">agent</string>
- <string type="String" id="AGS_EXPORT_TASK">esportazione</string>
- <string type="String" id="AGS_IMPORT_TASK">importazione</string>
- <string type="String" id="AGS_SQL_TASK">aggiornamento del database</string>
- <string type="String" id="AGS_CONTENT_MANAGEMENT_TASK">attività di manutenzione del contenuto</string>
- <string type="String" id="AGS_WEB_TASK">servizio Web</string>
- <string type="String" id="AGS_URL_TASK">elemento notizie</string>
- <string type="String" id="AGS_METRICS_TASK">attività di metrica</string>
- <string type="String" id="AGS_INDEX_TASK">Attività indice</string>
- <string type="String" id="AGS_PLANNING_MACRO_TASK">attività macro di pianificazione</string>
- <string type="String" id="AGS_MIGRATION_TASK">attività di migrazione</string>
- <string type="String" id="AGS_APPROVAL_TASK">attività di approvazione</string>
- <string type="String" id="AGS_NOTIFICATION_TASK">attività di notifica</string>
- <string type="String" id="AGS_EXIT_AGENT_CHANGED">L'agent contiene modifiche non salvate. Per salvare le modifiche, fare clic su Annulla, quindi salvare l'agent.</string>
- <string type="String" id="AGS_EMAIL_WTASK">nuovo messaggio</string>
- <string type="String" id="AGS_REPORT_WTASK">nuovo report</string>
- <string type="String" id="AGS_JOB_WTASK">nuovo processo</string>
- <string type="String" id="AGS_AGENT_WTASK">nuovo agent</string>
- <string type="String" id="AGS_EXPORT_WTASK">nuova esportazione</string>
- <string type="String" id="AGS_IMPORT_WTASK">nuova importazione</string>
- <string type="String" id="AGS_INDEX_WTASK">Nuovo indice</string>
- <string type="String" id="AGS_SQL_WTASK">nuovo sql</string>
- <string type="String" id="AGS_METRIC_WTASK">nuova metrica</string>
- <string type="String" id="AGS_PLANNING_MACRO_WTASK">nuova macro di pianificazione</string>
- <string type="String" id="AGS_MIGRATION_WTASK">nuova migrazione</string>
- <string type="String" id="AGS_CONTENT_MANAGEMENT_WTASK">nuovo contenuto</string>
- <string type="String" id="AGS_WEB_WTASK">nuovo Web</string>
- <string type="String" id="AGS_URL_WTASK">nuovo elemento notizie</string>
- <string type="String" id="AGS_APPROVAL_REQUEST">nuova richiesta di approvazione</string>
- <string type="String" id="AGS_NOTIFICATION_REQUEST">nuova notifica</string>
- <string type="String" id="AGENT_STUDIO_WINDOW_TITLE">IBM Cognos Event Studio</string>
- <string type="String" id="AGS_ERR_WINDOW_TITLE">Errore</string>
- <string type="Control Label" id="AGENT_CONDITION_LABEL">Evento:</string>
- <string type="Control Label" id="AGENT_ACTIONS_LABEL">Attività:</string>
- <string type="Control Label" id="AGENT_SCHEDULE_LABEL">Pianificazione:</string>
- <string type="String" id="AGENT_SUMMARY_NONE">nessuno</string>
- <string type="String" id="AGENT_CONDITION_TIP">Definire un evento selezionando o trascinando oggetti inseribili e/o digitando elementi, funzioni, parametri e valori richiesti.</string>
- <string type="String" id="NEW_AGENT_NAME">Nuovo</string>
- <string type="String" id="SAVE_AGENT_QUESTION">Salvare l'agent?</string>
- <string type="String" id="AGS_NODATA_TO_PREVIEW">Nessun dato da visualizzare in anteprima</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING">Esistente</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_CEASED">Interrotto</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW">Nuovo</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NONE">Nessun evento</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING_CEASED">Esistente e interrotto</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING">Nuovo e esistente</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING_NONE">Esistente e nessun evento</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING_CEASED">Nuovo, esistente e interrotto</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING_CEASED_NONE">Esistente e interrotto e nessun evento</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING_NONE">Nuovo, esistente e nessun evento</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING_CEASED_NONE">Nuovo, esistente, interrotto e nessun evento</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_CEASED">Nuovo e interrotto</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_CEASED_NONE">Interrotto e nessun evento</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_CEASED_NONE">Nuovo, interrotto e nessun evento</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_NONE">Nuovo e nessun evento</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_CEASED_CONDITION">Interrotto e condizione</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_CEASED_EMPTY_CONDITION">Interrotto, condizione e nessun evento</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_CEASED_CONDITION">Nuovo, interrotto e condizione</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_CEASED_EMPTY_CONDITION">Nuovo, interrotto, condizione e nessun evento</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_CONDITION">Nuovo, condizione</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_EMPTY_CONDITION">Nuovo, condizione e nessun evento</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING_CEASED_CONDITION">Nuovo, esistente, interrotto e condizione</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING_CEASED_EMPTY_CONDITION">Nuovo, esistente, interrotto, condizione e nessun evento</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING_CONDITION">Nuovo, esistente e condizione</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_NEW_ONGOING_EMPTY_CONDITION">Nuovo, esistente, condizione e nessun evento</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING_CEASED_CONDITION">Esistente, interrotto e condizione</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING_CEASED_EMPTY_CONDITION">Esistente, interrotto, condizione e nessun evento</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING_CONDITION">Esistente e condizione</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_ONGOING_EMPTY_CONDITION">Esistente, condizione e nessun evento</string>
- <string type="String" id="AGS_TASK_STATE_RUN_ON_FAILURE">Esegui in caso di esito negativo</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_URL_TITLE">Specificare l'elemento notizie da pubblicare</string>
- <string type="String" id="DIALOG_URL_DESCRIPTION">Specificare il testo del titolo, il collegamento alla voce e l'ubicazione dell'elemento notizie. È possibile specificare anche un suggerimento e del testo. Il titolo, il suggerimento e il testo possono avere un contenuto dinamico se si utilizzano elementi dell'elenco degli agent. L'agent pubblicherà l'elemento notizie quando rileverà gli eventi e stabilirà che le regole di esecuzione dell'attività sono soddisfatte.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_DESCRIPTION_LABEL">Testo:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_NAME_LABEL">Titolo:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_SCREENTIP_LABEL">Suggerimento:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_LINK_LABEL">Collegamento a:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_URL_LINK_DESCRIPTION">Selezionare per visualizzare questo elenco eventi dell'agent, una voce o un indirizzo URL quando si fa clic sul titolo dell'elemento notizie.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_ENTRY_LABEL">Voce:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_ENTRY_SELECT_LABEL">Seleziona una voce...</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_NEWS_LOCATION_LABEL">Ubicazione elenco notizie:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_URL_LOCATION_SELECT_LABEL">Seleziona un'ubicazione...</string>
- <string type="String" id="DIALOG_URL_PUBLISH_EVENTS">Pubblicare questo elemento notizie per gli eventi:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_URL_EVENT_LIST">Elenco degli eventi</string>
- <string usage="Warning to add an action name for the newsitem" type="String" id="DIALOG_URL_NO_ACTION_NAME">È necessario immettere un nome per l'attività.</string>
- <string usage="Warning to add an headline for the newsitem" type="String" id="DIALOG_URL_NO_HEADLINE">È necessario immettere un titolo.</string>
- <string usage="Warning to add an link for the newsitem" type="String" id="DIALOG_URL_NO_LINK">È necessario immettere un collegamento per l'elemento notizie.</string>
- <string usage="Warning to add an location for the newsitem" type="String" id="DIALOG_URL_NO_LOCATION">È necessario immettere un'ubicazione per l'elemento notizie.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_AGENT_TITLE">Specificare l'agent da eseguire</string>
- <string type="String" id="DIALOG_AGENT_DESCRIPTION">Selezionare un agent e gli eventuali valori dei prompt. L'agent eseguirà questo agent quando rileverà gli eventi e stabilirà che le regole di esecuzione dell'attività sono soddisfatte.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_AGENT_LABEL">Agent:</string>
- <string usage="Warning to add an action name for the agent" type="String" id="DIALOG_AGENT_NO_ACTION_NAME">È necessario immettere un nome per l'attività.</string>
- <string usage="Warning to select an agent" type="String" id="DIALOG_AGENT_NO_AGENT_NAME">È necessario selezionare un agent.</string>
- <string usage="Warning to add an prompt value" type="String" id="DIALOG_AGENT_NO_PROMPT_VALUE">È necessario specificare i valori di prompt.</string>
- <string usage="Add an prompt value for report" type="String" id="DIALOG_REPORT_PROMPT_VALUE">Aggiungi valore di prompt</string>
- <string type="Link" id="SELECT_AN_AGENT">Seleziona l'agent...</string>
- <string type="Control Label" id="AGENT_INFORMATION_LABEL">Informazioni:</string>
- <string type="Dialog Caption" id="NEW_AGENT_WIZARD_TITLE">Procedura guidata creazione nuovo agent</string>
- <string usage="Page Title in the add condition page of the new agent wizard and the specify condition interactive dialog" type="String" id="NEW_AGENT_CONDITION_TITLE">Specificare una condizione dell'evento.<param type="string" name="title"/></string>
- <string usage="Intro text for the add condition page of the new agent wizard and the specify condition interactive dialog" type="String" id="AGENT_CONDITION_INTRO">Specificare la condizione che definisce un evento selezionando o trascinando oggetti inseribili o immettendo elementi, funzioni, parametri e valori nella casella dell'evento. Quando rileva questo evento, l'agent esegue ciascuna attività che soddisfa le regole di esecuzione dell'attività.</string>
- <string usage="A button found in the specify condition interactive dialog" type="Button" id="AGENT_CONDITION_PREVIEW_ALL_DATA_BUTTON">Anteprima dei dati</string>
- <string usage="A button found in the specify condition interactive dialog" type="Button" id="AGENT_CONDITION_PREVIEW_LIMITED_DATA_BUTTON">Anteprima con dati limitati</string>
- <string usage="A button found in the specify condition interactive dialog" type="Button" id="AGENT_CONDITION_COUNT_ROWS_BUTTON">Conteggio righe</string>
- <string type="String" id="AGENT_CONDITION_DETAIL_TAB">Dettaglio</string>
- <string type="String" id="AGENT_CONDITION_SUMMARY_TAB">Riepilogo</string>
- <string type="String" id="AGENT_CONDITION_DETAIL_INTRO">Utilizzare la scheda Dettaglio per creare un'espressione da applicare ai valori nell'origine dati.</string>
- <string type="String" id="AGENT_CONDITION_SUMMARY_INTRO">Utilizzare la scheda Riepilogo per creare un'espressione che viene applicata ai valori di aggregazione.</string>
- <string type="String" id="AGENT_CONDITION_TIPS_TAB">Suggerimenti</string>
- <string type="String" id="AGENT_CONDITION_ERRORS_TAB">Errore</string>
- <string type="String" id="AGENT_CONDITION_TIPS_TAB_TIPMESSAGE">Utilizzare elementi, funzioni, parametri e valori per creare un'espressione.</string>
- <string type="String" id="AGENT_CONDITION_TIPS_TAB_SYNTAXMESSAGE">[finanza].[mensile].[codice] = 'A' and [finanza].[mensile].[quantità] > ?parameter?</string>
- <string type="String" id="AGENT_DATAITEM_TIPS_TAB_TIPMESSAGE">Restituisce il valore totale degli elementi dati selezionati.</string>
- <string type="String" id="AGENT_DATAITEM_TIPS_TAB_SYNTAXMESSAGE">total ( [ distinct ] expr [ auto ] )
- total ( [ distinct ] expr for [ all | any ] expr { , expr } )
- total ( [ distinct ] expr for report )</string>
- <string usage="The label for the schedule the report check box in the schedule page of the new agent wizard" type="Control Label" id="NEW_AGENT_SCHEDULE_SCHEDULE_THE_REPORT">Pianificazione dell'agent</string>
- <string usage="Intro text for the add schedule page of the new agent wizard" type="String" id="NEW_AGENT_SCHEDULE_INTRO">È possibile pianificare l'esecuzione dell'agent specificando una data e un'ora ricorrenti.</string>
- <string usage="Page Title in the add message page of the new agent wizard" type="String" id="NEW_AGENT_MESSAGE_TITLE">Specifica il messaggio di posta elettronica da inviare<param type="string" name="title"/></string>
- <string usage="Intro text for the add message page of the new agent wizard" type="String" id="NEW_AGENT_MESSAGE_INTRO">Specificare i destinatari e il contenuto della posta elettronica. Per aggiungere i destinatari, fare clic su Seleziona destinatari o immettere gli indirizzi di posta elettronica separati da un punto e virgola. Per includere un report generato in HTML come corpo del messaggio, lasciare vuota la casella Corpo e selezionare il report come unico allegato.</string>
- <string usage="Default task name for the add message page" type="String" id="NEW_AGENT_DEFAULT_TASK_NAME">Nuovo problema PowerPlay</string>
- <string usage="This message is displayed when an invalid condition has been entered or the condition is missing" type="String" id="ADD_CONDITION_BAD_CONDITION">La condizione che definisce l'agent non è valida. Assicurarsi che sia specificato un valore.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_REPORT_TITLE">Specificare il report da eseguire.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_REPORT_DESCRIPTION">Selezionare un report, le opzioni relative e gli eventuali valori dei prompt. L'agent eseguirà questo report quando rileverà gli eventi e stabilirà che le regole di esecuzione dell'attività vengono soddisfatte.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_REPORT_LABEL">Report:</string>
- <string usage="Warning to select a report" type="String" id="DIALOG_REPORT_NO_REPORT_NAME">È necessario selezionare un report.</string>
- <string usage="Warning for loading prompts" type="String" id="DIALOG_REPORT_LOADING_PROMPTS">Attendere il caricamento di tutti i prompt.</string>
- <string usage="Warning to add an action name for the report" type="String" id="DIALOG_REPORT_NO_ACTION_NAME">È necessario immettere un nome per l'attività.</string>
- <string usage="Warning to add an prompt value" type="String" id="DIALOG_REPORT_NO_PROMPT_VALUE">È necessario specificare i valori di prompt.</string>
- <string type="Link" id="SELECT_A_REPORT">Seleziona il report...</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_JOB_TITLE">Specificare il processo da eseguire.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_JOB_DESCRIPTION">Selezionare un processo. L'agent eseguirà questo processo quando rileverà gli eventi e stabilirà che le regole di esecuzione dell'attività vengono soddisfatte.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_JOB_LABEL">Processo:</string>
- <string usage="Warning to select a job" type="String" id="DIALOG_JOB_NO_JOB_NAME">È necessario selezionare un processo.</string>
- <string usage="Warning to add an action name for the job" type="String" id="DIALOG_JOB_NO_ACTION_NAME">È necessario immettere un nome per l'attività.</string>
- <string type="Link" id="SELECT_AN_JOB">Seleziona il processo...</string>
- <string usage="" type="String" id="DIALOG_TASK_SEQ_TITLE">Riordina le attività.</string>
- <string usage="" type="String" id="DIALOG_TASK_SEQ_DESC">Specificare se inviare tutte le attività contemporaneamente o in sequenza. È anche possibile specificare la sequenza delle attività.</string>
- <string usage="" type="String" id="DIALOG_SEQ_TASK_LABEL">Invio delle attività:</string>
- <string usage="" type="String" id="DIALOG_SEQ_TASK_DESC">L'invio delle attività in sequenza significa che un'attività viene inviata solo quando l'esecuzione dell'attività precedente è stata completata correttamente.</string>
- <string usage="" type="String" id="DIALOG_TASK_LABEL">Attività:</string>
- <string usage="" type="String" id="ALL_AT_ONCE_LABEL">Contemporaneamente</string>
- <string usage="" type="String" id="IN_SEQUENCE_LABEL">In sequenza</string>
- <string usage="" type="String" id="MOVE_UP_LABEL">Su</string>
- <string usage="" type="String" id="MOVE_DOWN_LABEL">Giù</string>
- <string usage="" type="String" id="TO_TOP_LABEL">In alto</string>
- <string usage="" type="String" id="TO_BOT_LABEL">In basso</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_WS_TITLE">Specificare il servizio Web da utilizzare</string>
- <string type="Link" id="DIALOG_WS_DESCRIPTION">Specificare l'indirizzo URL per il servizio Web, recuperare le relative operazioni e specificare gli eventuali argomenti. L'agent utilizzerà il servizio Web quando rileverà gli eventi e stabilirà che le regole di esecuzione dell'attività vengono soddisfatte.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_WS_URL">URL del servizio Web:</string>
- <string type="Control Label" id="CLICK_WS_TRIGGER">Servizio trigger chiamata</string>
- <string usage="Warning to provide a webservice URL" type="String" id="DIALOG_WS_NO_WSDL">È necessario specificare un indirizzo URL per il servizio Web.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_WS_OPERATION">Operazione:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_WS_RETRIEVE">Recupera</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_WS_EVENTS">Chiama il servizio Web per i seguenti eventi:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_WS_RESULTSET">Includi dati risultato agent (xml)</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_SQL_TITLE">Specificare il database da aggiornare</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SQL_DESCRIPTION">Selezionare un package e una stored procedure di modifica dati e specificare gli eventuali argomenti. L'agent aggiornerà il database quando rileverà gli eventi e stabilirà che le regole di esecuzione dell'attività vengono soddisfatte.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_LABEL">Origine dati:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SQL_PACKAGE_ERROR">Le informazioni sul package risultano mancanti</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_PACKAGE">Package:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_STOREDPROC">Stored procedure di modifica dati:</string>
- <string usage="Warning to select a SQL data type" type="String" id="DIALOG_SQL_WRONG_SQL_TYPE">È necessario immettere il tipo di dati corretto.</string>
- <string usage="Warning to select a SQL" type="String" id="DIALOG_SQL_NO_SQL_NAME">È necessario selezionare un'origine dati.</string>
- <string usage="Warning to add an action name for the SQL" type="String" id="DIALOG_SQL_NO_ACTION_NAME">È necessario immettere un nome per l'attività.</string>
- <string type="Link" id="SELECT_AN_SQL">Seleziona un'origine dati...</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_BODY_LABEL">Argomenti:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_ARG_NAME">Nome</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_ARG_TYPE">Tipo</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_ARG_FORMAT">Formato</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_ARG_METHOD">Metodo</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_ARG_VALUE">Valore</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_SP_FORMAT_SIZE">Dimensione</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_SP_FORMAT_PREC">Precisione</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_SQL_SP_FORMAT_SCALE">Scala</string>
- <string usage="label for setting the run options" type="String" id="DIALOG_RUN_OPTIONS">Opzioni:</string>
- <string usage="hyperlink for setting the run options" type="String" id="DIALOG_SET_RUN_OPTIONS">Imposta...</string>
- <string usage="hyperlink for editing the run options" type="String" id="DIALOG_EDIT_RUN_OPTIONS">Modifica...</string>
- <string usage="hyperlink for clearing the run options" type="String" id="DIALOG_CLEAR_RUN_OPTIONS">Annulla</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_ACTION_NAME_LABEL">Nome attività:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_APPLY_TO_ALL_ACTIONS_LABEL">Applica a tutte le attività</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_IMPORT_TITLE">Specificare l'importazione da eseguire.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_IMPORT_DESCRIPTION">Selezionare un'importazione. L'agent eseguirà questa importazione quando rileverà gli eventi e stabilirà che le regole di esecuzione dell'attività vengono soddisfatte.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_IMPORT_LABEL">Importazione:</string>
- <string usage="Warning to add an action name for the agent" type="String" id="DIALOG_IMPORT_NO_ACTION_NAME">È necessario immettere un nome per l'attività.</string>
- <string usage="Warning to add an import task for the agent" type="String" id="DIALOG_IMPORT_NO_IMPORT_TASK">È necessario selezionare un'attività di importazione.</string>
- <string type="Link" id="SELECT_IMPORT">Seleziona l'importazione...</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_EXPORT_TITLE">Specificare l'esportazione da eseguire.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_EXPORT_DESCRIPTION">Selezionare un'esportazione. L'agent eseguirà questa esportazione quando rileverà gli eventi e stabilirà che le regole di esecuzione dell'attività vengono soddisfatte.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_EXPORT_LABEL">Esportazione:</string>
- <string usage="Warning to add an action name for the agent" type="String" id="DIALOG_EXPORT_NO_ACTION_NAME">È necessario immettere un nome per l'attività.</string>
- <string usage="Warning to add an export task for the agent" type="String" id="DIALOG_EXPORT_NO_EXPORT_TASK">È necessario selezionare un'attività di esportazione.</string>
- <string type="Link" id="SELECT_EXPORT">Seleziona l'esportazione...</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_INDEX_TITLE">Specificare l'aggiornamento indice da eseguire.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_INDEX_DESCRIPTION">Selezionare un aggiornamento indice. </string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_INDEX_LABEL">Aggiornamento indice:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SCOPE">Ambito:</string>
- <string usage="Warning to add an action name for the agent" type="String" id="DIALOG_INDEX_NO_ACTION_NAME">È necessario immettere un nome per l'attività.</string>
- <string usage="Warning to add an index update task for the agent" type="String" id="DIALOG_INDEX_NO_INDEX_TASK">È necessario selezionare un'attività di aggiornamento dell'indice.</string>
- <string type="Link" id="SELECT_INDEX">Seleziona aggiornamento indice...</string>
- <string type="Link" id="SELECT_INDEX_SCOPE">Scegliere di indicizzare solo le voci modificate durante l'ultimo aggiornamento degli indici o di ricreare gli indici per tutte le voci.</string>
- <string type="Link" id="SELECT_INDEX_OPTION1">Solo voci modificate</string>
- <string type="Link" id="SELECT_INDEX_OPTION2">Tutte le voci</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_CM_TITLE">Specificare l'attività di manutenzione del contenuto da eseguire.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_CM_DESCRIPTION">Selezionare un'attività di manutenzione del contenuto. L'agent eseguirà questa attività di manutenzione del contenuto quando rileverà gli eventi e stabilirà che le regole di esecuzione dell'attività vengono soddisfatte.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_CM_LABEL">Attività di manutenzione del contenuto:</string>
- <string usage="Warning to add an action name for the agent" type="String" id="DIALOG_CM_NO_ACTION_NAME">È necessario immettere un nome per l'attività.</string>
- <string usage="Warning to add an Content manager task for the agent" type="String" id="DIALOG_CM_NO_CM_TASK">È necessario selezionare un'attività Content Manager.</string>
- <string type="Link" id="SELECT_CM">Seleziona l'attività di manutenzione del contenuto...</string>
- <string type="Link" id="DIALOG_CM_OPTION">Modalità:</string>
- <string type="Link" id="DIALOG_CM_OPTION_FIND">Trova solo</string>
- <string type="Link" id="DIALOG_CM_OPTION_FINDFIX">Trova e correggi</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_PLANNING_MACRO_TITLE">Specificare l'attività macro di pianificazione da eseguire.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PLANNING_MACRO_DESCRIPTION">Seleziona un'attività macro di pianificazione. L'agent eseguirà questa attività macro di pianificazione quando rileverà gli eventi e stabilirà che le regole di esecuzione dell'attività vengono soddisfatte.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_PLANNING_MACRO_LABEL">Attività macro di pianificazione:</string>
- <string usage="Warning to add a planning macro task for the agent" type="String" id="DIALOG_PLANNING_NO_PLANNING_MACRO_TASK">È necessario selezionare un'attività macro di pianificazione.</string>
- <string type="Link" id="SELECT_PLANNING_MACRO">Selezionare l'attività macro di pianificazione...</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_MIGRATION_TITLE">Specificare l'attività di migrazione da eseguire.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MIGRATION_DESCRIPTION">Selezionare un'attività di migrazione. L'agent eseguirà questa attività di migrazione quando rileverà gli eventi e stabilirà che le regole di esecuzione dell'attività vengono soddisfatte.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MIGRATION_LABEL">Attività di migrazione:</string>
- <string usage="Warning to add a migration task for the agent" type="String" id="DIALOG_MIGRATION_NO_MIGRATION_TASK">È necessario selezionare un'attività di migrazione.</string>
- <string type="Link" id="SELECT_MIGRATION">Selezionare l'attività di migrazione...</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_DEFAULT_OPTIONS_TITLE">Seleziona opzioni predefinite</string>
- <string type="String" id="DIALOG_DEFAULT_OPTIONS_DESCRIPTION">Selezionare le opzioni predefinite da utilizzare per tutte le attività di questo agent.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_DEFAULT_OPTIONS_NO_VALUE_SET">Nessun valore predefinito impostato</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_DEFAULT_OPTIONS_SPECIFY_REPORT_DEFAULTS">Specificare valori predefiniti per tutti i report di questo processo.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_DEFAULT_OPTIONS_SPECIFY_CONTENT_MAINTENANCE_TASK_DEFAULTS">Specificare valori predefiniti per tutte le attività di manutenzione del contenuto di questo processo.</string>
- <string type="Link" id="DIALOG_DEFAULT_OPTIONS_REPORT_OPTIONS">Opzioni del report</string>
- <string type="Link" id="DIALOG_DEFAULT_OPTIONS_CONTENT_MAINTENANCE_TASK_OPTIONS">Opzioni attività di manutenzione del contenuto</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_STEP_RUN_OVERRIDE_DEFAULT_AGENT_OPTIONS">Specifica valori predefiniti per tutti i report di questo agent</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_STEP_RUN_OVERRIDE_DEFAULT_AGENT_DEPLOYMENT">Specifica valori predefiniti per le importazioni di questo agent</string>
- <string type="Check Box" id="IDS_STEP_RUN_OVERRIDE_DEFAULT_AGENT_INDEX_UPDATE_OPTIONS">Specifica valori predefiniti per tutti gli aggiornamenti dell'indice di questo agent</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_SELECT_AGENT_TITLE">Selezionare un agent.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SELECT_AGENT_DESCRIPTION">Selezionare l'agent da modificare.</string>
- <string usage="Title of page" type="String" id="AGENT_RUN_OPTIONS_TITLE">Opzioni di esecuzione dell'agent - <param type="string" name="objectName"/></string>
- <string type="Dialog Caption" id="AGENT_RUN_OPTIONS_RUN_ONCE">Esegui agent una sola volta</string>
- <string type="Dialog Caption" id="AGENT_RUN_OPTIONS_WITH_PARAM">Opzioni di esecuzione - Parametro della regola</string>
- <string type="Dialog Caption" id="AGENT_RUN_OPTIONS_WITH_RULE">Opzioni di esecuzione - Seleziona regola</string>
- <string type="Dialog Caption" id="AGENT_RUN_OPTIONS_OUTPUT">Opzioni di esecuzione - Output</string>
- <string type="Dialog Caption" id="AGENT_RUN_OPTIONS_PARAM_VALUE">Valore del parametro</string>
- <string type="String" id="AGENT_PARAMETERS_SUPPLIED_BY_AGENT">Parametri forniti dall'agent</string>
- <string type="String" id="AGENT_PARAMETERS_DRAG_TIP">Trascinare un argomento</string>
- <string type="String" id="DIALOG_NOTIFICATION_TITLE">Gestione elenco avvisi.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_NOTIFICATION_DESC">Selezionare questa opzione per consentire agli utenti di aggiungere il proprio nominativo all'elenco avvisi di questo agent. L'elenco avvisi viene utilizzato come indirizzo aggiuntivo per tutti i messaggi inviati dalle attività di posta elettronica e report. Gli utenti inseriti nell'elenco avvisi riceveranno i messaggi di posta elettronica in copia per conoscenza nascosta (Ccn).</string>
- <string type="String" id="DIALOG_NOTIFICATION_SUBSCRIPTION">Elementi di controllo:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_NOTIFICATION_SUBSCRIPTION_DESC">Selezionare questa opzione per consentire agli utenti di aggiungere gli indirizzi di posta elettronica all'elenco avvisi per questo agent.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_NOTIFICATION_ALLOW_SUBSCRIBE">Consenti agli utenti di aggiungere il proprio indirizzo all'elenco avvisi.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_NOTIFICATION_LIST_LABEL">Elenco avvisi:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_NOTIFICATION_RESET">Rimuovi tutto</string>
- <string type="String" id="DIALOG_ACTION_KEY_DESCRIPTION">Selezionare gli elementi della query che identificano un agent in modo univoco.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_ACTION_KEY_QI">Elementi query:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_ACTION_KEY_TIP">Selezionare gli elementi della query che identificano un evento in modo univoco. È anche possibile trascinare gli elementi.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_ACTION_FILTERING_LABEL">Specificare quando eseguire l'azione:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_ACTION_FILTERING_DESCRIPTION">Specificare quando eseguire l'azione. È possibile applicare un filtro a una qualsiasi combinazione degli eventi indicati di seguito.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_ACTION_FILTERING_STOPPED">Ricorrenze interrotte</string>
- <string type="String" id="DIALOG_ACTION_FILTERING_ONGOING_UNCHANGED">Ricorrenze esistenti (non modificate)</string>
- <string type="String" id="DIALOG_ACTION_FILTERING_ONGOING_CHANGED">Ricorrenze esistenti (modificate)</string>
- <string type="String" id="DIALOG_ACTION_FILTERING_STARTED">Nuove ricorrenze</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_NONE">Nessuna</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_NOT_AVAILABLE">Non disponibile</string>
- <string usage="Page Title in the specify email dialog" type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_LABEL">Specificare il messaggio di posta elettronica da inviare.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_TO_LABEL">A:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_CC_LABEL">Cc:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_BCC_LABEL">Ccn:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_TO_ADD_LABEL">Seleziona destinatari...</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_TO_REMOVE_LABEL">Rimuovi</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_TO_REMOVEALL_LABEL">Rimuovi tutto</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_TO_SELECTALL_LABEL">Seleziona tutto</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_TO_DESELECTALL_LABEL">Deseleziona tutto</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_SUBJECT_LABEL">Oggetto:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_BODY_LABEL">Corpo:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_TASKNAME_LABEL">Nome attività:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_SELECT_RECIPIENT_LABEL">Seleziona destinatari</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_RECIPIENT_DESCRIPTION">Scorrere le cartelle o effettuare una ricerca per individuare gli utenti, i gruppi, i ruoli, i contatti e gli elenchi di distribuzione da usare come destinatari del messaggio di posta elettronica. Selezionare le voci desiderate e fare clic sul pulsante con la freccia per aggiornare l'elenco dei destinatari.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_RECIPIENT_LABEL">Digitare un indirizzo di posta elettronica:</string>
- <string usage="Warning to select some recipients" type="String" id="DIALOG_MESSAGE_NO_RECIPIENTS">Selezionare almeno un destinatario.</string>
- <string usage="Warning to add a subject" type="String" id="DIALOG_MESSAGE_NO_SUBJECT">È necessario immettere un oggetto.</string>
- <string usage="Warning that Task has been deleted" type="String" id="DIALOG_MESSAGE_TASK_DELETED">Questo agent contiene attività relative a voci che non possono essere individuate. Il salvataggio dell'agent determinerà l'eliminazione delle attività. </string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_METRICS_TITLE">Specificare l'attività di metrica da eseguire.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_METRICS_DESCRIPTION">Selezionare un'attività di metrica. L'agent eseguirà questa attività di metrica quando rileverà gli eventi e stabilirà che le regole di esecuzione dell'attività vengono soddisfatte.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_METRICS_POP_TITLE">Selezionare l'attività di metrica</string>
- <string usage="warning to add a metric task" type="String" id="DIALOG_METRICS_NO_TASK">È necessario selezionare un'attività di metrica.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_METRICS_POP_DESCRIPTION">Scorrere le cartelle per selezionare l'attività di metrica da includere nell'agent. Le attività di metrica includono l'importazione di metrica da file e origine dati, la manutenzione della metrica e l'esportazione di metrica.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_METRICS_LABEL">Attività di metrica:</string>
- <string usage="Warning to add an action name for the agent" type="String" id="DIALOG_METRICS_NO_ACTION_NAME">È necessario immettere un nome per l'attività.</string>
- <string type="Link" id="SELECT_METRICS">Selezionare l'attività di metrica...</string>
- <string type="Link" id="DIALOG_METRICS_OPTION">Opzione:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_TITLE">Valori di prompt:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_DESCRIPTION">Specificare i valori dei prompt utilizzati per soddisfare eventuali parametri di questa attività. Specificare se utilizzare un valore letterale o un elemento dell'elenco degli eventi. Selezionare i valori da sostituire a quelli predefiniti.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_REQUIRED">Obbligatorio</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_MULTI_SELECT">Selezione multipla</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_METHOD">Metodo</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_VALUE">Valore</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_OPTIONS">Valori di prompt:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_USE_AGENT_ITEM">Usa un elemento dell'agent</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_DEFAULT_VALUES">Imposta valori predefiniti per tutte le richieste</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_RESET_DEFAULT_VALUES">Reimposta i valori preodefiniti</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_DEFAULT_VALUES_DESCRIPTION">Selezionare questa opzione per impostare i valori predefiniti per tutte le richieste di <param type="string" name="type"/>.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_NUMBER">Numero</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_TEXT">Testo</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_DATE">Dati</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_CONNECTION">Connessione</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_TIME">Ora</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_DURATION">Durata</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_CONNECTION_NO_SIGNON">Connessione: <param type="string" name="connection_name"/></string>
- <string type="String" id="DIALOG_PROMPT_CONNECTION_SIGNON">Connessione: <param type="string" name="connection_name"/> Profilo di accesso: <param usage="signon name" type="string" name="signon_name"/></string>
- <string usage="Recipient title" type="String" id="DIALOG_SELECTEDRECIPIENTS_TO">Selezione A:</string>
- <string usage="Recipient title" type="String" id="DIALOG_SELECTEDRECIPIENTS_CC">Selezione Cc:</string>
- <string usage="Recipient title" type="String" id="DIALOG_SELECTEDRECIPIENTS_BCC">Selezione Ccn:</string>
- <string usage="Checkbox title" type="String" id="DIALOG_SHOWINLIST">Mostra in elenco:</string>
- <string usage="Checkbox to show users" type="String" id="DIALOG_SHOWUSERS">Utenti</string>
- <string usage="Checkbox to show group and roles" type="String" id="DIALOG_SHOWGROUPROLES">Gruppo e ruoli</string>
- <string usage="Checkbox to show contacts and distribution lists" type="String" id="DIALOG_SHOWCONTACTSNDISTLIST">Contatti ed elenchi di distribuzione</string>
- <string usage="Checkbox to save contents to an RSS channel" type="String" id="DIALOG_MESSAGE_RSS_CHANNEL">Salva sul canale RSS</string>
- <string usage="Warning to select some recipients" type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ONE_DATAITEM">È necessario selezionare solo un elemento dati.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_EDITOR">Editor avanzato</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_TABLE">Inserisci tabella</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_BOLD">Grassetto</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_IITALIC">Corsivo</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_UNDERLINE">Sottolineato</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_LEFT">Allinea a sinistra</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_CENTRE">Allinea all'asse verticale</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_RIGHT">Allinea a destra</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_FULL">Allineamento completo</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_HR">Righello orizzontale</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_NUMBERED">Elenco ordinato</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_BULLET">Elenco non ordinato</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_INDENT">Aumenta rientro</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MESSAGE_ADVANCED_OUTDENT">Annulla rientro</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_LABEL">Definisci il parametro</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PARAMETER_DESCRIPTION">Specificare un nome per il parametro.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_NAME">Nome parametro:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_RADIO_USAGE">Uso:</string>
- <string usage="required parameter" type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_RADIO_USAGE_REQUIRED">Obbligatorio</string>
- <string usage="optional parameter" type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_RADIO_USAGE_OPTIONAL">Facoltativo</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_CHECKBOX_ACCEPT_RANGE">Accetta più valori</string>
- <string usage="Warning to give a parameter name" type="String" id="DIALOG_PARAMETER_NO_NAME">È necessario immettere un nome per il parametro.</string>
- <string usage="Warning that a duplicate has been entered" type="String" id="DIALOG_PARAMETER_DUPLICATE_NAME">Il nome del parametro esiste già. Immettere un nuovo nome.</string>
- <string usage="hyperlink for setting the prompts" type="String" id="DIALOG_SET_PROMPTS">Imposta...</string>
- <string usage="hyperlink for setting the prompts" type="String" id="DIALOG_SPECIFY_VALUES">Specifica valori...</string>
- <string type="String" id="DIALOG_PARAMETER_CREATE_NEW_PARAMETER">Nuovo parametro</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_REVISION">Modifica il parametro.</string>
- <string usage="Warning that can only edit existing parameter" type="String" id="DIALOG_PARAMETER_NONEXISTENT_NAME">Il nome del parametro non è in uso.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_USE_VALUE">Usa un valore</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_PARAMETER_USE_ITEM">Usa un elemento</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_CONTEXTMENU_INSERT_DATAITEM">Inserisci elemento dati</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_CONTEXTMENU_CALCULATION">Nuovo calcolo</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_CONTEXTMENU_PARAMETER">Nuovo parametro</string>
- <string usage="message to edit an agent param or calc" type="String" id="DIALOG_CONTEXTMENU_DELETE">Elimina</string>
- <string usage="message to edit an agent param or calc" type="String" id="DIALOG_CONTEXTMENU_EDIT_DEFINITION">Modifica definizione</string>
- <string usage="context menu search" type="String" id="DIALOG_CONTEXTMENU_SEARCH">Ricerca...</string>
- <string type="String" id="DIALOG_CALCULATION_CREATE_NEW_CALCULATION">Nuovo calcolo</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_DATAITEM_LABEL">Definisci elemento dati</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_DATAITEM_INCLUDE_EVENT_KEY">Includi nella chiave evento</string>
- <string type="String" id="DIALOG_DATAITEM_DESCRIPTION">Specificare un nome e un'espressione.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_DATAITEM_NAME">Nome:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_DATAITEM_EXPRESSION">Espressione:</string>
- <string usage="Warning to give a data item name" type="String" id="DIALOG_DATAITEM_NO_NAME">È necessario immettere un nome per l'elemento dati.</string>
- <string usage="Warning to give an expression" type="String" id="DIALOG_DATAITEM_NO_EXPRESSION">È necessario immettere un'espressione.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_DATAITEM_INVALID_CHARS">Il nome dell'elemento dati contiene caratteri non validi e '[', ']' e '.' non possono essere utilizzati.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_DATAITEM_DUPLICATE_NAME">L'elemento dati deve avere un nome univoco.</string>
- <string usage="" type="String" id="SAVE_ERROR_AGENT_EXISTS">Il nome '^0' è in conflitto con i nomi degli oggetti esistenti nella directory.</string>
- <string usage="" type="String" id="SAVE_ERROR_AGENT_EXISTS_QUESTION">Sostituire l'agent esistente?</string>
- <string usage="" type="String" id="SAVE_ERROR_AGENT_OVERWRITE_QUESTION">Questa voce non può essere sostituita. Scegliere un nome diverso per l'agent.</string>
- <string usage="" type="String" id="SAVE_OVERWRITE_QUESTION">Scegliere un nome diverso per l'agent o l'applicazione potrebbe non visualizzare tutti gli oggetti presenti in tale ubicazione.</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_MESSAGE_RECIPIENT_SEARCH_LABEL">Ricerca...</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_MESSAGE_RECIPIENT_REMOVE_LABEL">Rimuovi</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_MESSAGE_RECIPIENT_MOVEUP_LABEL">Sposta su</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_MESSAGE_RECIPIENT_MOVEDOWN_LABEL">Sposta giù</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_ATTACHMENT_LABEL">Allegati:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_MESSAGE_ATTACHMENT_ADD_LABEL">Seleziona allegati e collegamenti...</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_ATTACHMENT_OPTIONS_INCLUDE_OUTPUT">Includi tutti gli allegati</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_ATTACHMENT_OPTIONS_INCLUDE_LINK">Includi un collegamento a tutti gli allegati</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_ATTACHMENT_SELECT_REPORT">Seleziona il report</string>
- <string type="Control Label" id="IDS_ATTACHMENT_SELECT_REPORT_DESC">Selezionare il report da allegare al messaggio.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_LABEL">Definisci l'aggregazione.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_AGGREGATION_DESCRIPTION">Selezionare il tipo di aggregato da applicare. Per impostazione predefinita, la funzione di aggregazione viene applicata a tutte le dimensioni.</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_ITEM">Elemento:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_NAME">Nome aggregazione:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_EXPRESSION_DEFINITION">Funzione di aggregazione:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_AGGREGATION_TOTAL_FUNC">Totale</string>
- <string type="String" id="DIALOG_AGGREGATION_COUNT_FUNC">Conteggio</string>
- <string type="String" id="DIALOG_AGGREGATION_AVERAGE_FUNC">Media</string>
- <string type="String" id="DIALOG_AGGREGATION_MAX_FUNC">Massima</string>
- <string type="String" id="DIALOG_AGGREGATION_MIN_FUNC">Minimo</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_GROUPS_LABEL">Elementi raggruppati:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_REMOVE">Rimuovi</string>
- <string type="String" id="DIALOG_AGGREGATION_ITEMS_LABEL">Elementi agent</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_NO_NAME">Nome non valido</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_NO_EXPRESSION">Nessun elemento selezionato da raggruppare</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_SELF_REFERENCE">L'aggregazione è autoreferenziale</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_AGGREGATION_INVALID_CHARS">Il nome contiene un carattere non valido</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_DISCUSSERS_LABEL">Interlocutori:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_OWNER_LABEL">Proprietario:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_OPTIONS_LABEL">Opzioni:</string>
- <string type="Link" id="DIALOG_USER_TASK_SELECT_PARTICIPANTS">Seleziona i partecipanti all'attività...</string>
- <string type="String" id="DIALOG_USER_TASK_INTRO">Specificare il proprietario e gli interlocutori da associare all'attività utente. Per aggiungere partecipanti, fare clic su 'Seleziona i partecipanti all'attività...' o immettere gli indirizzi di posta elettronica separati da punto e virgola.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_USER_TASK_LABEL">Specificare l'attività utente da eseguire</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_NAME_LABEL">Nome:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_DESC_LABEL">Descrizione:</string>
- <string type="Check Box" id="DIALOG_USER_TASK_NOTIFY_CHECKBOX_LABEL">Notifica ai partecipanti all'attività utente quando cambia lo stato dell'attività</string>
- <string type="Check Box" id="DIALOG_USER_TASK_DISCUSSION_CHECKBOX_LABEL">Consenti ai partecipanti di aggiungere commenti alla discussione</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_OPERATION">Operazione:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_USER_TASK_APPROVE">Approva</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_ACKNOWLEDGE">Riconosci</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_APPROVE_LABEL">Approva testo:</string>
- <string type="Control Label" id="DIALOG_USER_TASK_REJECT_LABEL">Rifiuta testo:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_USER_TASK_APPROVAL_INTRO">Specificare i destinatari e il contenuto della richiesta di approvazione. Per aggiungere i destinatari, fare clic su 'Seleziona destinatari' o immettere gli indirizzi di posta elettronica separati da punto e virgola.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_USER_TASK_APPROVAL_LABEL">Specificare la richiesta di approvazione da assegnare.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_USER_TASK_NOTIFICATION_INTRO">Specificare i destinatari e il contenuto della notifica. Per aggiungere i destinatari, fare clic su 'Seleziona destinatari' o immettere gli indirizzi di posta elettronica separati da punto e virgola.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_USER_TASK_NOTIFICATION_LABEL">Specificare la notifica da inviare.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DIALOG_SELECT_REPORT_TITLE">Selezionare il report.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SELECT_REPORT_OPTIONS_TITLE">Seleziona opzioni report - <param type="string" name="objectName"/></string>
- <string type="String" id="DIALOG_SELECT_REPORT_AGENT_DESCRIPTION">Selezionare il report da eseguire come azione dell'agent.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SELECT_REPORT_AGENT_INTRO">Selezionare le opzioni di esecuzione da utilizzare per l'attività.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SELECT_REPORT_MESSAGE_DESCRIPTION">Selezionare un report da allegare al messaggio di posta elettronica.</string>
- <string usage="Label for advanced command" type="String" id="IDS_COMMAND_ADVANCED">Avanzate</string>
- <string usage="Label for add command" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD">Aggiungi...</string>
- <string usage="Label for add command" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD_NODOTS">Aggiungi</string>
- <string usage="Label for edit command" type="String" id="IDS_COMMAND_EDIT">Modifica...</string>
- <string usage="Label for remove command" type="String" id="IDS_COMMAND_REMOVE">Rimuovi</string>
- <string usage="Label for move up command" type="String" id="IDS_COMMAND_MOVE_UP">Sposta su</string>
- <string usage="Label for move down command" type="String" id="IDS_COMMAND_MOVE_DOWN">Sposta giù</string>
- <string usage="Label for the new command" type="String" id="IDS_COMMAND_NEW">Nuovo...</string>
- <string usage="Label for adding a message" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD_MESSAGE">Messaggio...</string>
- <string usage="Label for adding an executable" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD_EXECUTABLE">Eseguibile...</string>
- <string usage="Label for adding a sql update" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD_SQL_UPDATE">Aggiornamento SQL...</string>
- <string usage="Label for adding an agent" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD_AGENT">Agent...</string>
- <string usage="Label for adding a job" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD_JOB">Processo...</string>
- <string usage="Label for adding a report" type="String" id="IDS_COMMAND_ADD_REPORT">Report...</string>
- <string usage="Label for adding a schedule" type="String" id="IDS_COMMAND_SET_SCHEDULE">Imposta la pianificazione...</string>
- <string usage="Label for editing a schedule" type="String" id="IDS_COMMAND_EDIT_SCHEDULE">Modifica la pianificazione...</string>
- <string usage="Title for the suppression dialog" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_TITLE">Impostazione regole esecuzione attività.</string>
- <string usage="Title for the suppression dialog to select the agent key" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_TITLE_EVENT">Specificare quando eseguire l'attività:</string>
- <string usage="description of the suppression dialog to select the agent key" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_DESCRIPTION_EVENT">Selezionare un'attività e specificare quando viene eseguita dall'agent. È possibile specificare di eseguire l'attività per eventi selezionati oppure in caso di esito negativo dell'agent o delle relative attività.</string>
- <string usage="description of the suppression dialog to select the agent key" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_DROP_DESCRIPTION_EVENT">Specificare gli elementi che identificano un evento in modo univoco. È possibile includere tutti gli elementi oppure specificarne solo alcuni selezionandoli o trascinandoli dalla struttura ad albero Oggetti inseribili. La chiave dell'evento viene applicata a tutte le attività definite per l'agent.</string>
- <string usage="label for the agent key drop box" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_KEY">Chiave evento:</string>
- <string usage="label for all agent tasks" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_AGENT_TASKS">Attività:</string>
- <string usage="description of the suppression dialog" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_DESCRIPTION">Selezionare un'attività e specificare se l'agent esegue l'attività per eventi nuovi, esistenti o interrotti. È possibile anche specificare che l'attività è in esecuzione quando non vengono rilevati eventi. Per impostazione predefinita, l'agent esegue tutte le attività per eventi nuovi ed esistenti. Le regole di esecuzione si applicano solo all'attività selezionata.</string>
- <string usage="collective name for all events tasks" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_TASK">Attività selezionata:</string>
- <string usage="label to select new events as a trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_NEW_EVENTS">Nuovi eventi</string>
- <string usage="label to select no events as a trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_NO_EVENTS">Nessun evento</string>
- <string usage="label to select no events as a trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_CONDITION">Condizione</string>
- <string usage="label to select events continuing as the trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_EVENTS">Eventi esistenti:</string>
- <string usage="labelto select events stopping as the trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_CEASED_EVENTS">Eventi interrotti</string>
- <string usage="sub label for all ongoing events" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_EVENTS_ANY">Tutti gli eventi esistenti</string>
- <string usage="sub label for ongoing events when a specific value has changed" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_EVENTS_CHANGE">Specificare se viene eseguita l'attività per tutti gli eventi esistenti o solo se i valori degli elementi selezionati vengono/non vengono modificati.</string>
- <string usage="warning when an Agent key has not been selected" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_KEY_WARNING">È necessario selezionare almeno un elemento per identificare l'agent in modo univoco.</string>
- <string usage="alert when the agent key selected is used in one of the events tasks(actions... like a message) ongoing topic filter" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_KEY_ONGOING_WARNING">Il valore di questo elemento, '<param type="string" name="topic"/>', viene controllato nell'impostazione degli eventi esistenti dell'attività '<param type="string" name="taskname"/>'. Fare clic su OK per rimuovere l'elemento dall'impostazione degli eventi esistenti e utilizzarlo nella chiave dell'evento, oppure fare clic su Annulla per tornare alla selezione.</string>
- <string usage="id the ongoing filter type" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_EVENTS_CHANGE_NAME">I valori degli elementi selezionati vengono modificati</string>
- <string usage="id the ongoing filter type" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_EVENTS_UNCHANGE_NAME">I valori degli elementi selezionati non vengono modificati</string>
- <string usage="when no viable filters have been added" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_FILTER_WARNING">Selezionare almeno un tipo di evento.</string>
- <string usage="when no viable topic filters have been added for an ongoing changed or unchanged" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_FILTER_WARNING">Selezionare almeno un tipo di evento.</string>
- <string usage="action topic filter cannot be added as its in the summary agent key" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_FILTER_ADDITION_WARNING">Impossibile inserire l'elemento '<param type="string" name="topic"/>' perché viene utilizzato nella chiave dell'evento. Fare clic su OK per utilizzarlo nell'impostazione esistente e modificare la chiave dell'evento, oppure fare clic su Annulla per tornare alla selezione.</string>
- <string usage="label to select new events as a trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_NEW">Nuovo</string>
- <string usage="label to select ongoing events as a trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING">Esistente</string>
- <string usage="label to select ceased events as a trigger" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_CEASED">Interrotto</string>
- <string usage="label to desccribe what suppression flags are associated with a task" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_SUMMARY_TEXT_HEADING">Esegui questa <param type="string" name="taskType"/> per i seguenti eventi:</string>
- <string usage="label to desccribe what suppression flags are associated with a new item task" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_SUMMARY_TEXT_HEADING_PUBLISH">Pubblicare questa <param type="string" name="taskType"/> per i seguenti eventi:</string>
- <string usage="label to desccribe what suppression flags are associated with a task" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_SUMMARY_TEXT_HEADING_ON_FAILURE">Eseguire <param type="string" name="taskType"/> in caso di esito negativo.</string>
- <string usage="label to desccribe what suppression flags are associated with a new item task" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_SUMMARY_TEXT_HEADING_PUBLISH_ON_FAILURE">Pubblicare <param type="string" name="taskType"/> in caso di esito negativo.</string>
- <string usage="label for the agent key drop box" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_KEY_TAB">Chiave dell'evento</string>
- <string usage="label for the agent key drop box" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_SELECTION_TAB">Selezione eventi</string>
- <string usage="label for the suppression status of an agent task" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_STATUS">Per gli eventi selezionati:</string>
- <string usage="label for all event key items" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_KEY_ALL">Includi tutti gli elementi (impostazione predefinita)</string>
- <string usage="label for selected event key items" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_EVENT_KEY_SELECTED">Includi solo gli elementi selezionati:</string>
- <string usage="label for agent or any of its tasks failure" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_FAILED_TASKS">Quando l'agent o una delle relative attività ha esito negativo</string>
- <string usage="label for agent task filter" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ITEM_TRUE">Quando il seguente elemento ha valore True per elementi selezionati nuovi, esistenti o interrotti</string>
- <string usage="hint for agent task filter" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ITEM_TRUE_HINT">Inserire un elemento o un calcolo in grado di determinare se il valore è True o False.</string>
- <string usage="when no task filters have been added" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_TASK_LEVEL_FILTER_WARNING">È necessario aggiungere un elemento che restituisce True.</string>
- <string usage="tip for ongoing events" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_EVENTS_TIP">È possibile monitorare soltanto il valore degli elementi che non sono parte della chiave dell'evento.</string>
- <string usage="tip for ongoing events link" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_ONGOING_EVENTS_TIP_LINK">Specificare ora la chiave dell'evento.</string>
- <string usage="no event key set warning" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_NO_EVENT_KEY_WARNING">È necessario selezionare almeno un elemento per identificare l'evento in modo univoco.</string>
- <string usage="no tasks warning" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_NO_TASKS_WARNING">Non sono disponibili attività per la gestione delle relative regole di esecuzione.</string>
- <string usage="no item for any event" type="String" id="DIALOG_SUPPRESSION_NO_ITEM_FOR_EVENT_WARNING">È stata selezionata l'opzione per monitorare il valore degli elementi senza selezionarne alcuno.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_TITLE">Seleziona valore</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_DESCRIPTION">Specificare un valore per l'elemento della query selezionato da aggiungere all'espressione.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_HEADER">Stringa di ricerca:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_BUTTON">Cerca</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_FILTER">Metodo di ricerca</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_FILTER_CONTAINS">Contiene la stringa esatta</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_FILTER_STARTS_WITH">Inizia con la stringa esatta</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_FILTER_EQUALS">Corrisponde alla stringa esatta</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_SORT_ORDER">Criterio di ordinamento</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_SORT_ORDER_NO_SORT">Non ordinare</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_SORT_ORDER_ASCENDING">Ascendente</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_SORT_ORDER_DESCENDING">Discendente</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_OPTIONS_TITLE">Opzioni di ricerca</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_OPTIONS_CASE">Non sensibile alle maiuscole e minuscole</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_OPTIONS_DESCENDANTS">Cerca tutti i discendenti</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_PICK_ITEMS">Seleziona elementi:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_FIRST_PAGE_ALT">Prima pagina</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_PREVIOUS_PAGE_ALT">Pagina precedente</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_NEXT_PAGE_ALT">Pagina successiva</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_LAST_PAGE_ALT">Ultima pagina</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_SELECTED_ITEMS">Elementi selezionati:</string>
- <string type="String" id="DIALOG_SEARCH_REMOVE_SELECTED">Rimuovi selezione</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MEMBER_SEARCH_TITLE">Ricerca membri</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MEMBER_SEARCH_DESCRIPTION">Cercare un membro nella gerarchia o nel livello selezionato.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MOVE_ITEM_RIGHT_TOOL_TIP">Sposta l'elemento selezionato a destra</string>
- <string type="String" id="DIALOG_MOVE_ALL_RIGHT_TOOL_TIP">Sposta tutti gli elementi a destra</string>
- <string usage="Label for the Model Tab" type="String" id="IDS_TAB_MODEL">Origine</string>
- <string usage="Label for the Agent Items Tab" type="String" id="IDS_TAB_AGENT_ITEMS">Elementi dati</string>
- <string usage="Label for the history tab" type="String" id="TREE_AGENT_HISTORY">Elementi cronologia esecuzioni</string>
- <string usage="Label for the Insertable items in the tree" type="String" id="TREE_INSERTABLE_ITEMS">Oggetti inseribili</string>
- <string usage="Label for the members search tab" type="String" id="TREE_MEMBERS_SEARCH">Risultati ricerca membri</string>
- <string usage="Label for the agent items tab" type="String" id="TREE_AGENT_ITEMS_TAB">Elementi dati</string>
- <string usage="deletion warning for agent items delete" type="String" id="TREE_AGENT_ITEMS_WARNING">L'eliminazione di elementi dati può modificare il comportamento delle attività. Si desidera continuare?</string>
- <string usage="warning for parameters change" type="String" id="TREE_PARAMETERS_WARNING">La modifica dei parametri può cambiare il comportamento della condizione. Si desidera continuare?</string>
- <string usage="warning for parameters delete" type="String" id="TREE_PARAMETERS_DEL_WARNING">L'eliminazione dei parametri può cambiare il comportamento della condizione. Si desidera continuare?</string>
- <string usage="warning for changes to the dialog" type="String" id="DIALOG_COMMIT_CHANGES_WARNING">Salvare il contenuto della finestra di dialogo prima di continuare?</string>
- <string usage="warning for parameters change" type="String" id="TREE_DATAITEMS_WARNING">La modifica degli elementi dati può cambiare il comportamento della condizione. Si desidera continuare?</string>
- <string usage="Label for the functions tab" type="String" id="TREE_FUNCTIONS_TAB">Funzioni</string>
- <string usage="Label for the model tab" type="String" id="TREE_MODEL_TAB">Origine</string>
- <string usage="Tool tip for task pane" type="String" id="TASK_PANE_COLLAPSE_TIP">Nascondi il riquadro attività</string>
- <string usage="Tool tip for scrol bar in summary bar" type="String" id="SCROL_LEFT_TOOL_TIP">Scorri a sinistra</string>
- <string usage="Tool tip for scrol bar in summary bar" type="String" id="SCROL_RIGHT_TOOL_TIP">Scorri a destra</string>
- <string usage="Tool tip for scrol bar in summary bar" type="String" id="DROP_DOWN_TOOL_TIP">A discesa</string>
- <string usage="Tool tip for task pane" type="String" id="TASK_PANE_EXPAND_TIP">Mostra il riquadro attività</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_PANE_COLLAPSE_TIP">Nascondi il riquadro del menu</string>
- <string type="Tooltip" id="MENU_PANE_EXPAND_TIP">Mostra il riquadro del menu</string>
- <string type="Tooltip" id="METADATA_FOLDER_NOT_LOADED">...</string>
- <string type="String" id="METADATA_WAIT">Caricamento in corso...</string>
- <string type="String" id="METADATA_NOT_AVAILABLE">Metadati non disponibili</string>
- <string usage="used to separate the name and the screen tip in the tooltip of a metadata item" type="String" id="METADATA_SCREEN_TIP_SEPARATOR"> - </string>
- <string type="String" id="SELECT_VALUES_WAIT">Operazione in corso</string>
- <string usage="Root name displayed on function tree" type="String" id="TREE_FUNCTIONS_ROOT">Funzioni</string>
- <string usage="Root name displayed on agent items tree" type="String" id="TREE_AGENT_ITEMS_ROOT">Elementi dati</string>
- <string usage="Folder name for parameters" type="String" id="TREE_AGENT_ITEMS_PARAMETERS">Parametri</string>
- <string usage="Folder name for query items" type="String" id="TREE_AGENT_ITEMS_QUERY_ITEMS">Elementi dati</string>
- <string type="Tooltip" id="TREEBAR_INSERT">Inserisci</string>
- <string type="Tooltip" id="TREEBAR_SELECT_VALUES">Seleziona valori</string>
- <string usage="Closes any open agent, prompting to save, if necessary, and opens the New dialog. Creates a new empty agent." type="String" id="ASS_TOOLBAR_NEW_ALT">Nuovo</string>
- <string usage="Closes any open agent, prompting to save, if necessary. Creates a new empty agent and opens the New Agent wizard." type="String" id="ASS_TOOLBAR_NEW_WIZARD_ALT">Procedura guidata creazione nuovo agent</string>
- <string usage="The dialog allows the user to open another agent within the same package or within another package" type="String" id="ASS_TOOLBAR_OPEN_ALT">Apri</string>
- <string usage="Saves the agent at its existing location" type="String" id="ASS_TOOLBAR_SAVE_ALT">Salva</string>
- <string usage="Opens the Save As dialog where the user can specify a name and location for the agent" type="String" id="ASS_TOOLBAR_SAVEAS_ALT">Salva con nome</string>
- <string usage="Cuts the selected text from an edit field, and places the text in the clipboard." type="String" id="ASS_TOOLBAR_CUT_ALT">Taglia</string>
- <string usage="Copies the selected text to the clipboard." type="String" id="ASS_TOOLBAR_COPY_ALT">Copia</string>
- <string usage="Pastes text from clipboard into an edit field." type="String" id="ASS_TOOLBAR_PASTE_ALT">Incolla</string>
- <string usage="Deletes the selected object; can be reversed with Undo." type="String" id="ASS_TOOLBAR_DELETE_ALT">Elimina</string>
- <string usage="Reverses the last action made." type="String" id="ASS_TOOLBAR_UNDO_ALT">Annulla</string>
- <string usage="Reverses the action of the undo command." type="String" id="ASS_TOOLBAR_REDO_ALT">Ripeti</string>
- <string usage="Alt text for the run button" type="String" id="ASS_TOOLBAR_RUN_ALT">Esegui</string>
- <string usage="Alt text for the run button" type="String" id="ASS_TOOLBAR_TASK_ALT">Inserisci attività</string>
- <string usage="Alt text for the validate button" type="String" id="ASS_TOOLBAR_VALIDATE_ALT">Convalida</string>
- <string type="String" id="ASS_TOOLBAR_PREVIEW_ALT">Anteprima</string>
- <string type="String" id="ASS_TOOLBAR_PREVIEW_ALL_ALT">Anteprima completa</string>
- <string type="String" id="ASS_TOOLBAR_PREVIEW_COUNT_ALT">Conteggio eventi</string>
- <string usage="Alt text for the calculation button" type="String" id="ASS_TOOLBAR_CALCULATION_ALT">Nuovo calcolo</string>
- <string usage="Alt text for the parameter button" type="String" id="ASS_TOOLBAR_PARAMETER_ALT">Nuovo parametro</string>
- <string usage="Alt text for the variable button" type="String" id="ASS_TOOLBAR_VARIABLE_ALT">Variabile</string>
- <string usage="Alt text for the Email" type="String" id="ASS_TOOLBAR_EMAIL_ALT">Posta elettronica...</string>
- <string usage="Alt text for the Report" type="String" id="ASS_TOOLBAR_REPORT_ALT">Report...</string>
- <string usage="Alt text for the job item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_JOB_ALT">Processo...</string>
- <string usage="Alt text for the agent item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_AGENT_ALT">Agent...</string>
- <string usage="Alt text for the approval request" type="String" id="ASS_TOOLBAR_APPROVAL_ALT">Richiesta di approvazione...</string>
- <string usage="Alt text for the notification request" type="String" id="ASS_TOOLBAR_NOTIFICATION_ALT">Richiesta di notifica...</string>
- <string usage="Alt text for the advanced item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_ADVANCED_ALT">Avanzate</string>
- <string usage="Alt text for the database update item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_DB_UPDATE_ALT">Aggiornamento del database...</string>
- <string usage="Alt text for the web service item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_WEB_SVC_ALT">Servizio Web...</string>
- <string usage="Alt text for the publish news item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_NEWS_ITEM_ALT">Elemento notizie...</string>
- <string usage="Alt text for the Export" type="String" id="ASS_TOOLBAR_EXPORT_ALT">Esportazione...</string>
- <string usage="Alt text for the Import" type="String" id="ASS_TOOLBAR_IMPORT_ALT">Importazione...</string>
- <string usage="Alt text for the index task" type="String" id="ASS_TOOLBAR_INDEX_ALT">Aggiornamento indice...</string>
- <string usage="Alt text for the content maintenance item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_CONTENT_MAINT_ALT">Attività di manutenzione del contenuto...</string>
- <string usage="Alt text for the metric item" type="String" id="ASS_TOOLBAR_METRICS_ALT">Attività di metrica...</string>
- <string usage="Alt text for the planning macro task" type="String" id="ASS_TOOLBAR_PLANNING_MACRO_ALT">Attività macro di pianificazione...</string>
- <string usage="Alt text for the migration task" type="String" id="ASS_TOOLBAR_MIGRATION_ALT">Attività di migrazione...</string>
- <string usage="Alt text for the file item" type="String" id="ASS_MENUBAR_FILE_ALT">File</string>
- <string usage="Alt text for the edit iitem" type="String" id="ASS_MENUBAR_EDIT_ALT">Edit</string>
- <string usage="Alt text for the view item" type="String" id="ASS_MENUBAR_VIEW_ALT">Visualizza</string>
- <string usage="Alt text for the insert item" type="String" id="ASS_MENUBAR_INSERT_ALT">Inserisci</string>
- <string usage="Alt text for the action item" type="String" id="ASS_MENUBAR_ACTION_ALT">Azioni</string>
- <string usage="Alt text for the help item" type="String" id="ASS_MENUBAR_HELP_ALT">Guida</string>
- <string usage="New agent" type="String" id="ASS_MENUBAR_NEW_ALT">Nuovo</string>
- <string usage="Alt text for the new agent item" type="String" id="ASS_MENUBAR_NEW_AGT_ALT">Procedura guidata creazione nuovo agent...</string>
- <string usage="Alt text for the open item" type="String" id="ASS_MENUBAR_OPEN_ALT">Apri...</string>
- <string usage="Alt text for the save item" type="String" id="ASS_MENUBAR_SAVE_ALT">Salva</string>
- <string usage="Alt text for the save as item" type="String" id="ASS_MENUBAR_SAVE_AS_ALT">Salva con nome...</string>
- <string usage="Alt text for the exit item" type="String" id="ASS_MENUBAR_EXIT_ALT">Esci</string>
- <string usage="Alt text for the undo item" type="String" id="ASS_MENUBAR_UNDO_ALT">Annulla</string>
- <string usage="Alt text for the redo item" type="String" id="ASS_MENUBAR_REDO_ALT">Ripeti</string>
- <string usage="Alt text for the cut item" type="String" id="ASS_MENUBAR_CUT_ALT">Taglia</string>
- <string usage="Alt text for the copy item" type="String" id="ASS_MENUBAR_COPY_ALT">Copia</string>
- <string usage="Alt text for the paste" type="String" id="ASS_MENUBAR_PASTE_ALT">Incolla</string>
- <string usage="Alt text for the delete" type="String" id="ASS_MENUBAR_DELETE_ALT">Elimina</string>
- <string usage="Alt text for the tasks item" type="String" id="ASS_MENUBAR_TASKS_ALT">Attività e oggetti</string>
- <string usage="Alt text for the task item" type="String" id="ASS_MENUBAR_TASK_ALT">Attività</string>
- <string usage="Email is a noun" type="String" id="ASS_MENUBAR_EMAIL_ALT">Invia un messaggio di posta elettronica...</string>
- <string usage="Alt text for the publish news item" type="String" id="ASS_MENUBAR_NEWS_ITEM_ALT">Pubblica un elemento notizie...</string>
- <string usage="Report is a noun" type="String" id="ASS_MENUBAR_REPORT_ALT">Esegui un report...</string>
- <string usage="Alt text for the job item" type="String" id="ASS_MENUBAR_JOB_ALT">Esegui un processo...</string>
- <string usage="Alt text for the agent item" type="String" id="ASS_MENUBAR_AGENT_ALT">Esegui un agent...</string>
- <string usage="Alt text for the advanced item" type="String" id="ASS_MENUBAR_ADVANCED_ALT">Avanzate</string>
- <string usage="Alt text for the database update item" type="String" id="ASS_MENUBAR_DB_UPDATE_ALT">Aggiorna un database...</string>
- <string usage="Alt text for the web service item" type="String" id="ASS_MENUBAR_WEB_SVC_ALT">Chiama un servizio Web...</string>
- <string usage="Export is a noun" type="String" id="ASS_MENUBAR_EXPORT_ALT">Esegui un'esportazione...</string>
- <string usage="Import is a noun" type="String" id="ASS_MENUBAR_IMPORT_ALT">Esegui un'importazione...</string>
- <string usage="Import is a noun" type="String" id="ASS_MENUBAR_INDEX_ALT">Esegui un aggiornamento indice...</string>
- <string usage="Alt text for the content maintenance item" type="String" id="ASS_MENUBAR_CONTENT_MAINT_ALT">Esegui un'attività di manutenzione del contenuto...</string>
- <string usage="Alt text for the metric item" type="String" id="ASS_MENUBAR_METRICS_ALT">Esegui un'attività di metrica...</string>
- <string usage="Alt text for the planning macro task" type="String" id="ASS_MENUBAR_PLANNING_MACRO_ALT">Esegui un'attività macro di pianificazione...</string>
- <string usage="Alt text for the migration task" type="String" id="ASS_MENUBAR_MIGRATION_ALT">Esegui un'attività di migrazione...</string>
- <string usage="Alt text for the aggregation item" type="String" id="ASS_MENUBAR_AGGREGATION_ALT">Aggregazione...</string>
- <string usage="Alt text for the calculation item" type="String" id="ASS_MENUBAR_CALCLTN_ALT">Calcolo...</string>
- <string usage="Alt text for the parameter item" type="String" id="ASS_MENUBAR_PARAM_ALT">Parametro...</string>
- <string usage="Alt text for the data item" type="String" id="ASS_MENUBAR_DATA_ITEM_ALT">Come elemento dati</string>
- <string usage="Alt text for the data item" type="String" id="ASS_MENUBAR_TASK_DATA_ITEM_ALT">In Task come elemento dati</string>
- <string usage="Alt text for the prev value item" type="String" id="ASS_MENUBAR_PREV_VAL_ALT">Valore precedente</string>
- <string usage="Alt text for the caption value item" type="String" id="ASS_MENUBAR_CAPTION_ALT">Didascalia</string>
- <string usage="Alt text for the agent 1 item item" type="String" id="ASS_MENUBAR_AGT_ITEM1_ALT">Elemento agent 1...</string>
- <string usage="Alt text for the agent 2 item item" type="String" id="ASS_MENUBAR_AGT_ITEM2_ALT">Elemento agent 2...</string>
- <string usage="Specify an event condition" type="String" id="ASS_MENUBAR_DEF_COND_ALT">Specifica condizione evento...</string>
- <string usage="Alt text for the set schedule item" type="String" id="ASS_MENUBAR_SET_SCHED_ALT">Pianificazione...</string>
- <string usage="Manage the execution rules applicable to agent tasks" type="String" id="ASS_MENUBAR_SET_SUPP_RULES_ALT">Gestisci regole di esecuzione attività... </string>
- <string usage="Remove the execution rules applicable to agent tasks" type="String" id="ASS_MENUBAR_REMOVE_SUPP_RULES_ALT">Rimuovi regole di esecuzione attività</string>
- <string usage="Copy agent specification to clipboard" type="String" id="ASS_MENUBAR_COPY_SPEC_TO_CLIPBOARD_ALT">Copia specifica negli Appunti</string>
- <string usage="Copy specification from clipboard" type="String" id="ASS_MENUBAR_COPY_SPEC_FROM_CLIPBOARD_ALT">Copia specifica dagli Appunti</string>
- <string usage="Show Specification" type="String" id="ASS_MENUBAR_SHOW_SPECIFICATION_ALT">Mostra specifica</string>
- <string usage="Alt text for the reset event list item" type="String" id="ASS_MENUBAR_RESET_EVENT_LIST_ALT">Reimposta elenco degli eventi</string>
- <string usage="Alt text for the edit def item" type="String" id="ASS_MENUBAR_EDIT_DEF_ALT">Modifica definizione...</string>
- <string usage="Warning to user if no item is selected" type="String" id="ASS_MENUBAR_EDIT_DEF_WARNING">Selezionare un elemento dati o un parametro da modificare.</string>
- <string usage="Alt text for the set tasks sub item" type="String" id="ASS_MENUBAR_SET_TASKS_SUB_ALT">Riordina attività...</string>
- <string usage="Alt text for the validate item" type="String" id="ASS_MENUBAR_VALIDATE_ALT">Convalida</string>
- <string usage="Opens the Set the submission of tasks dialog" type="String" id="ASS_MENUBAR_SET_TASK_DEFAULTS_ALT">Imposta opzioni predefinite per tutte le attività...</string>
- <string usage="Alt text for the contents item" type="String" id="ASS_MENUBAR_CONTENTS_ALT">Contenuti</string>
- <string usage="Alt text for the Quick Tour item" type="String" id="ASS_MENUBAR_QK_TOUR_ALT">Introduzione rapida</string>
- <string usage="Alt text for the Enable Accessibility" type="String" id="ASS_MENUBAR_ENABLE_ACCESSIBILITY_ALT">Abilita accessibilità</string>
- <string usage="Alt text for the Disable Accessibility" type="String" id="ASS_MENUBAR_DISABLE_ACCESSIBILITY_ALT">Disabilità accessibilità</string>
- <string usage="Alt text for the Confirm Enable Accessibility" type="String" id="ASS_CONFIRM_ENABLE_ACCESSIBILITY_ALT">Abilita accessibilità (richiede il riavvio del browser)</string>
- <string usage="Alt text for the Confirm Disable Accessibility" type="String" id="ASS_CONFIRM_DISABLE_ACCESSIBILITY_ALT">Disabilita accessibilità (richiede il riavvio del browser)</string>
- <string usage="Alt text for the Cognos Web item" type="String" id="ASS_MENUBAR_COGNOS_WEB_ALT">IBM Cognos sul Web</string>
- <string usage="Alt text for the about item" type="String" id="ASS_MENUBAR_ABOUT_AGS_ALT">Informazioni su IBM Cognos Event Studio</string>
- <string usage="Alt text for the alert list" type="String" id="ASS_MENUBAR_NOTIFICATION_LIST_ALT">Gestisci elenco avvisi...</string>
- <string usage="Alt text for the approval request" type="String" id="ASS_MENUBAR_APPROVAL_ALT">Esegui una richiesta di approvazione...</string>
- <string usage="Alt text for the notification request" type="String" id="ASS_MENUBAR_NOTIFICATION_ALT">Esegui una richiesta di notifica...</string>
- <string usage="Task menu title" type="String" id="TASK_TITLE">Desidero...</string>
- <string usage="Non wizard condition text" type="String" id="TASK_DEFINE_CONDITION">Specificare una condizione dell'evento...</string>
- <string usage="Non wizard schedule text" type="String" id="TASK_DEFINE_SCHEDULE">Pianificazione dell'agent...</string>
- <string usage="Add an agent task flyout text" type="String" id="TASK_ADD_AGENT_TASK">Aggiungi un'attività</string>
- <string usage="agent task email" type="String" id="TASK_SEND_AN_EMAIL">Invia un messaggio di posta elettronica...</string>
- <string usage="agent task report" type="String" id="TASK_RUN_A_REPORT">Esegui un report...</string>
- <string usage="agent task job" type="String" id="TASK_RUN_A_JOB">Esegui un processo...</string>
- <string usage="agent task agent" type="String" id="TASK_RUN_AN_AGENT">Esegui un agent...</string>
- <string usage="agent task database" type="String" id="TASK_UPDATE_A_DATABASE">Aggiorna un database...</string>
- <string usage="agent task webservice" type="String" id="TASK_CALL_A_WEB_SERVICE">Usa un servizio Web...</string>
- <string usage="agent metric task" type="String" id="TASK_METRICS">Esegui un'attività di metrica...</string>
- <string usage="agent task url delivery" type="String" id="TASK_DELIVER_URL">Pubblica un elemento notizie...</string>
- <string usage="agent task import" type="String" id="TASK_IMPORT">Esegui un'importazione...</string>
- <string usage="agent task export" type="String" id="TASK_EXPORT">Esegui un'esportazione...</string>
- <string usage="agent task content maintainence task" type="String" id="TASK_CONTENT">Esegui un'attività di manutenzione del contenuto...</string>
- <string usage="set the suppression rules label" type="String" id="TASK_SET_SUPPRESSION_RULES">Gestisci le regole di esecuzione attività...</string>
- <string usage="sequence the agent tasks label" type="String" id="TASK_SEQUENCE_AGENT_TASKS">Riordina le attività...</string>
- <string usage="Non wizard condition text" type="String" id="TASK_DEFINE_CONDITION_WIZARD">Specificare una condizione dell'evento</string>
- <string usage="Non wizard schedule text" type="String" id="TASK_DEFINE_SCHEDULE_WIZARD">Pianificazione dell'agent</string>
- <string usage="agent task email" type="String" id="TASK_SEND_AN_EMAIL_WIZARD">Invia un messaggio di posta elettronica</string>
- <string usage="inserting into subject on message screen" type="String" id="INSERT_INTO_SUBJECT">Nell'oggetto</string>
- <string usage="inserting into body on message screen" type="String" id="INSERT_INTO_BODY">Nel corpo del messaggio</string>
- <string usage="inserting into body of sql update screen" type="String" id="INSERT_INTO_SQL">In SQL</string>
- <string usage="insert into suppression on message/report" type="String" id="INSERT_INTO_SUPPRESS_DUPLICATION_OF_ACTIONS">In Sopprimi duplicazione azioni</string>
- <string usage="insert into report name" type="String" id="INSERT_INTO_REPORT">Nel report</string>
- <string usage="insert into action name" type="String" id="INSERT_INTO_ACTION">Nell'azione</string>
- <string usage="insert into summary condition" type="String" id="INSERT_INTO_CONDITION">Nella condizione</string>
- <string usage="Agent Properties title banner" type="String" id="PROP_PANE_TITLE">Proprietà agent</string>
- <string usage="submission of actions property title" type="String" id="PROP_PANE_PROP_SOA">Invio delle attività</string>
- <string usage="submission of actions option" type="String" id="PROP_PANE_SOA_OPT1">Contemporaneamente</string>
- <string usage="submission of actions option" type="String" id="PROP_PANE_SOA_OPT2">In sequenza</string>
- <string usage="run as owner property title" type="String" id="PROP_PANE_PROP_RAO">Esegui come proprietario</string>
- <string usage="run as owner option" type="String" id="PROP_PANE_RAO_OPT1">No</string>
- <string usage="run as owner option" type="String" id="PROP_PANE_RAO_OPT2">Sì</string>
- <string type="String" id="NEW_FILE">Nuovo</string>
- <string usage="Close window" type="Link" id="CLOSE">Chiudi</string>
- <string type="Link" id="ABOUT">Informazioni su</string>
- <string usage="Return to portal" type="Link" id="EXIT">Indietro</string>
- <string type="Link" id="HELP">Guida</string>
- <string usage="Page title for the reset agent dialog" type="String" id="RESET_AGENT_PAGE_TITLE">Reimposta l'elenco degli eventi dell'agent</string>
- <string usage="Resetting the agent was ok" type="String" id="RESET_AGENT_SUCCESSFUL">L'elenco degli eventi è stato reimpostato.</string>
- <string usage="You do not need to reset the event until the agent has been saved and run at least once." type="String" id="SAVE_AGENT_FIRST">L'elenco degli eventi non deve essere reimpostato finché l'agent non viene salvato ed eseguito almeno una volta.</string>
- <string usage="You do not need to reset the event until the agent has been run at least once." type="String" id="RUN_AGENT_FIRST">L'elenco degli eventi non deve essere reimpostato finché l'agent non viene eseguito almeno una volta.</string>
- <string type="String" id="RESET_AGENT_IN_PROGRESS">Reimpostazione dell'elenco degli eventi in corso.</string>
- <string usage="Page title for the validation dialog" type="String" id="VALIDATE_PAGE_TITLE">Visualizzazione dei risultati di convalida</string>
- <string usage="Description for the validation dialog" type="String" id="VALIDATE_PAGE_DESCRIPTION">Risultati della convalida della condizione della query con il server di report</string>
- <string usage="Validation was ok" type="String" id="VALIDATE_SUCCESSFUL">Convalida eseguita</string>
- <string type="String" id="VALIDATION_NO_CONDITION">Specificare una condizione dell'evento</string>
- <string type="String" id="VALIDATION_IN_PROGRESS">Convalida in corso</string>
- <string type="String" id="LOADING_IN_PROGRESS">Caricamento in corso</string>
- <string usage="Validation was ok" type="String" id="VALIDATE_NO_ERRORS">Nessun errore.</string>
- <string usage="no parameter is saved for a task that requires a parameter" type="String" id="VALIDATE_NO_VALUE_FOR_REQUIRED_PARAMETER">L'attività '<param type="string" name="taskName"/>' richiede un parametro '<param type="string" name="paramName"/>'</string>
- <string usage="A parameter that must be single valued may have multiple values provided" type="String" id="VALIDATE_MULTI_VALUE_FOR_SINGLE_VALUE_PARAM">Il parametro <param type="string" name="paramName"/> for task <param type="string" name="taskName"/> richiede un singolo valore, ma l'agent fornirà più valori <param type="string" name="resultSetSize"/>).</string>
- <string usage="Validation failed in another area" type="String" id="VALIDATION_ERRORS_ELSEWHERE">Si sono verificati errori in altre parti dell'agent.</string>
- <string usage="action to take when validation fails in another area" type="String" id="VALIDATION_ERRORS_ELSEWHERE_ACTION">Per visualizzarli, fare clic sul pulsante di convalida sulla barra degli strumenti.</string>
- <string type="String" id="MEMBERS_FOLDER_NAME">Membri</string>
- <string type="String" id="MEMBERS_SEARCH_NAME">Ricerca...</string>
- <string type="String" id="ASYNC_METADATA_ERROR">Errore sconosciuto durante il recupero dei metadati</string>
- <string type="String" id="ASYNC_FUNCTION_ERROR">Errore sconosciuto durante il recupero delle funzioni</string>
- <string type="String" id="ASYNC_SELECTVALUES_ERROR">Errore sconosciuto in selectValues</string>
- <string type="String" id="ASYNC_GETPARAMETERS_ERROR">Errore sconosciuto in getParameters</string>
- <string type="String" id="CALCULATION_NO_TOPICSVALIDATION_ERROR">L'espressione potrebbe non essere valida se non utilizzata insieme a elementi di modello.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_ATTACHED_TO_EMAIL">Impossibile disabilitare questa opzione fino a quando il report è allegato a questa attività di posta elettronica.</string>
- <string usage="The agent data source could not be found" type="String" id="METADATA_NOT_FOUND">Verificare di disporre delle autorizzazioni appropriate per visualizzare questo agent. Impossibile trovare il modello dei metadati.</string>
- <string type="String" id="COPIED_SPECIFICATION_TO_CLIPBOARD">Specifica copiata negli Appunti.</string>
- <string type="String" id="ERROR_COPYING_SPECIFICATION_TO_CLIPBOARD">Errore durante la copia della specifica negli Appunti.</string>
- <string type="String" id="UPDATED_AGENT_FROM_SPECIFICATION_IN_CLIPBOARD">Agent aggiornato in base alla specifica presente negli Appunti.</string>
- <string type="String" id="NO_SUITABLE_FILTERS_FOUND_IN_CLIPBOARD_TEXT_TO_UPDATE_AGENT">Impossibile trovare nel testo degli Appunti filtri adatti all'aggiornamento dell'agent.</string>
- <string type="String" id="ERROR_PARSING_CLIPBOARD_TEXT_IN_COPY_AGENT_SPECIFICATION_FROM_CLIPBOARD">Errore durante l'analisi del testo degli Appunti - Impossibile copiare dagli Appunti la specifica dell'agent.</string>
- <string type="String" id="ERROR_PARSING_CLIPBOARD_TEXT_IN_SHOW_AGENT_SPECIFICATION">Errore di analisi del testo degli Appunti durante la visualizzazione della specifica dell'agent.</string>
- <string type="String" id="ERROR_SHOWING_SPECIFICATION">Errore durante la visualizzazione della specifica dell'agent.</string>
- <string type="String" id="AGENT_SPECIFICATION_XML">XML specifica agent</string>
- <string type="String" id="NO_SPECIFICATION_TO_DISPLAY">Nessuna specifica da visualizzare.</string>
- <string type="String" id="NEW_WINDOW_BLOCKED_FROM_OPENING">La nuova finestra è bloccata e non è possibile aprirla.</string>
- <string type="String" id="METADATA_NOT_FOUND_ERROR">Impossibile trovare il modello dei metadati.</string>
- <string type="String" id="METADATA_FRAME">Frame dei metadati.</string>
- <string type="String" id="MESSAGE_FRAME">Frame dei messaggi.</string>
- <string type="String" id="DIALOG_FRAME">Frame della finestra di dialogo.</string>
- <string type="String" id="POPUP_FRAME">Frame del popUp.</string>
- <string type="String" id="POPUP_SHIM">Shim del popUp.</string>
- <string type="String" id="APPLICATION_BODY">Corpo dell'applicazione</string>
- </section>
- <section usage="Labels for AboutBox" type="UI" name="ABT">
- <string usage="label for product name" type="String" id="IDS_PROP_PRODUCT">IBM® Cognos® Event Studio</string>
- <string usage="label for version" type="String" id="IDS_PROP_VERSION">11.1</string>
- <string usage="label for legal" type="String" id="IDS_PROP_LEGAL">Licensed Materials - Property of IBM Corp. © Copyright IBM Corporation and other(s) 2003, 2020. IBM, il logo IBM, ibm.com e Cognos sono marchi o marchi registrati di International Business Machines Corp., registrati in molte giurisdizioni in tutto il mondo. Un elenco aggiornato dei marchi IBM è disponibile sul Web all'indirizzo www.ibm.com/legal/copytrade.shtml. This Program is licensed under the terms of the license agreement accompanying the Program. This license agreement may be either located in a Program directory folder or library identified as "License" or "Non_IBM_License", if applicable, or provided as a printed license agreement. Please read the agreement carefully before using the Program. By using the Program you agree to these terms.</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|