config_es.xml 580 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762
  1. <!-- Licensed Materials - Property of IBM
  2. IBM Cognos Products: localizationkit
  3. (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  4. US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  5. --><!--
  6. DO NOT EDIT!
  7. Generated using:
  8. Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
  9. --><stringTable localization="Product Locale">
  10. <component usage="Strings needed for the global parameters" name="GBL">
  11. <section usage="Labels, descriptions and help for 'CFG' section" type="UI" name="CFG">
  12. <string usage="label for parameter named 'ns_id'" type="Property Name" id="NS_ID_L">ID de espacio de nombres</string>
  13. <string usage="description for parameter named 'ns_id'" type="String" id="NS_ID_D">Especifica un identificador exclusivo para el espacio de nombres de autenticación.</string>
  14. <string usage="help for parameter named 'ns_id'" type="String" id="NS_ID_H">Utilice el ID de espacio de nombres para distinguir entre varios espacios de nombres. Cada espacio de nombres debe tener un identificador exclusivo. Cuando se selecciona un espacio de nombres para utilizar en la autenticación en el entorno de tiempo de ejecución, los componentes de IBM Cognos utilizan el identificador. Es posible que si se cambia el ID de espacio de nombres una vez iniciado el servicio, se invaliden las políticas de seguridad de objetos y la pertenencia a grupos y roles de Cognos. No se soporta el uso de dos puntos en el ID de espacio de nombres.</string>
  15. <string usage="label for parameter named 'ns_baseDN'" type="Property Name" id="NS_BASEDN_L">Nombre distinguido de base</string>
  16. <string usage="description for parameter named 'ns_baseDN'" type="String" id="NS_BASEDN_D">Especifica el nombre distinguido de base del servidor LDAP.</string>
  17. <string usage="help for parameter named 'ns_baseDN'" type="String" id="NS_BASEDN_H">EL producto utiliza el DN base para identificar el nivel superior de la estructura del servidor de directorio. La raíz de la estructura jerárquica del directorio es el punto de partida para todas las búsquedas. Las búsquedas se restringen mediante la especificación de un DN base.</string>
  18. <string usage="label for parameter named 'ns_timeOut'" type="Property Name" id="NS_TIMEOUT_L">Tiempo de espera en segundos</string>
  19. <string usage="description for parameter named 'ns_timeOut'" type="String" id="NS_TIMEOUT_D">Especifica el número de segundos permitidos para ejecutar una solicitud de búsqueda.</string>
  20. <string usage="help for parameter named 'ns_timeOut'" type="String" id="NS_TIMEOUT_H">El producto utiliza este valor cuando solicita autenticación del espacio de nombres del servidor de directorio. El valor depende del entorno de creación de informes. Si se excede la duración, el tiempo de espera de la búsqueda se agota. El valor predeterminado -1 indica que se utilizará el valor del servidor LDAP.</string>
  21. <string usage="label for parameter named 'ns_sslCertificateDatabase'" type="Property Name" id="NS_SSLCERTIFICATEDATABASE_L">Base de datos de certificados SSL</string>
  22. <string usage="description for parameter named 'ns_sslCertificateDatabase'" type="String" id="NS_SSLCERTIFICATEDATABASE_D">Especifica la ubicación de la base de datos de certificados que el servidor de directorio utiliza en las conexiones SSL.</string>
  23. <string usage="help for parameter named 'ns_sslCertificateDatabase'" type="String" id="NS_SSLCERTIFICATEDATABASE_H">Utilice esta propiedad para señalar la ubicación de la base de certificados SSL en el servidor LDAP.</string>
  24. <string usage="label for parameter named 'ns_connection'" type="Property Name" id="NS_CONNECTION_L">Host y puerto</string>
  25. <string usage="description for parameter named 'ns_connection'" type="String" id="NS_CONNECTION_D">Especifica el nombre de host y el puerto del servidor de directorio.</string>
  26. <string usage="help for parameter named 'ns_connection'" type="String" id="NS_CONNECTION_H">Utilice la siguiente sintaxis para especificar el nombre de host y el puerto del directorio servidor:host:puerto; por ejemplo, localhost:389, Compruebe que utiliza un nombre completo para su sistema que la configuración de DNS pueda resolver. Si no, también puede utilizar la dirección IP.</string>
  27. <string usage="label for parameter named 'ns_sizeLimit'" type="Property Name" id="NS_SIZELIMIT_L">Límite de tamaño</string>
  28. <string usage="description for parameter named 'ns_sizeLimit'" type="String" id="NS_SIZELIMIT_D">Especifica el número máximo de respuestas permitidas en una solicitud de búsqueda.</string>
  29. <string usage="help for parameter named 'ns_sizeLimit'" type="String" id="NS_SIZELIMIT_H">El valor depende del entorno. Como norma general, el valor mínimo de este parámetro debe ser mayor que el número máximo de grupos o usuarios más 100. Cuando se alcanza el límite de tamaño, el servidor de directorio detiene la búsqueda. El valor predeterminado de -1 indica que se utilizará el valor del servidor LDAP.</string>
  30. <string usage="label for parameter named 'ns_advancedproperties'" type="Property Name" id="NS_ADVANCEDPROPERTIES_L">Propiedades avanzadas</string>
  31. <string usage="description for parameter named 'ns_advancedproperties'" type="String" id="NS_ADVANCEDPROPERTIES_D">Especifica un conjunto de propiedades avanzadas.</string>
  32. <string usage="help for parameter named 'ns_advancedproperties'" type="String" id="NS_ADVANCEDPROPERTIES_H">El usuario debe proporcionar el nombre y el valor de cada propiedad avanzada.</string>
  33. <string usage="label for parameter named 'ns_selectableForAuth'" type="Property Name" id="NS_SELECTABLEFORAUTH_L">¿Seleccionable para autenticación?</string>
  34. <string usage="description for parameter named 'ns_selectableForAuth'" type="String" id="NS_SELECTABLEFORAUTH_D">Especifica si el espacio de nombres se puede seleccionar para autenticarlo.</string>
  35. <string usage="help for parameter named 'ns_selectableForAuth'" type="String" id="NS_SELECTABLEFORAUTH_H">Si esta propiedad se define como "true", el espacio de nombres estará disponible para autenticación en la solicitud de selección de espacio de nombres de la página de inicio de sesión. Defina este valor como "false" si el espacio de nombres no debe estar disponible para selección en la página de inicio.</string>
  36. <string usage="label for parameter named 'ns_camidAttribute'" type="Property Name" id="NS_CAMIDATTRIBUTE_L">Identificador exclusivo</string>
  37. <string usage="description for parameter named 'ns_camidAttribute'" type="String" id="NS_CAMIDATTRIBUTE_D">Especifica el valor utilizado para identificar de forma única los objetos almacenados en el servidor de directorio LDAP.</string>
  38. <string usage="help for parameter named 'ns_camidAttribute'" type="String" id="NS_CAMIDATTRIBUTE_H">Especifica un nombre de atributo o el valor de 'dn' que se utilizará como identificador exclusivo. En caso de utilizarse un atributo, éste debe existir para todos los objetos, por ejemplo, usuarios, grupos o carpetas. Si se utiliza el 'dn', cuanto más profundo busque en la jerarquía del servidor de directorio LDAP más recursos se utilizan y si el 'dn' se cambia de nombre las políticas pueden verse afectadas.</string>
  39. <string usage="label for parameter named 'ns_folderObjectClass'" type="Property Name" id="NS_FOLDEROBJECTCLASS_L">Clase de objeto</string>
  40. <string usage="description for parameter named 'ns_folderObjectClass'" type="String" id="NS_FOLDEROBJECTCLASS_D">Especifica el nombre de la clase de objeto LDAP utilizada para identificar una carpeta.</string>
  41. <string usage="label for parameter named 'ns_folderName'" type="Property Name" id="NS_FOLDERNAME_L">Nombre</string>
  42. <string usage="description for parameter named 'ns_folderName'" type="String" id="NS_FOLDERNAME_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "nombre" de una carpeta.</string>
  43. <string usage="label for parameter named 'ns_groupObjectClass'" type="Property Name" id="NS_GROUPOBJECTCLASS_L">Clase de objeto</string>
  44. <string usage="description for parameter named 'ns_groupObjectClass'" type="String" id="NS_GROUPOBJECTCLASS_D">Especifica el nombre de la clase de objeto LDAP utilizada para identificar un grupo.</string>
  45. <string usage="label for parameter named 'ns_groupMembers'" type="Property Name" id="NS_GROUPMEMBERS_L">Miembro</string>
  46. <string usage="description for parameter named 'ns_groupMembers'" type="String" id="NS_GROUPMEMBERS_D">Especifica el atributo LDAP utilizado para identificar los miembros de un grupo.</string>
  47. <string usage="label for parameter named 'ns_accountObjectClass'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTOBJECTCLASS_L">Clase de objeto de cuenta</string>
  48. <string usage="description for parameter named 'ns_accountObjectClass'" type="String" id="NS_ACCOUNTOBJECTCLASS_D">Especifica el nombre de la clase de objeto LDAP utilizada para identificar una cuenta.</string>
  49. <string usage="label for parameter named 'ns_accountContentLocale'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTCONTENTLOCALE_L">Entorno local del contenido</string>
  50. <string usage="description for parameter named 'ns_accountContentLocale'" type="String" id="NS_ACCOUNTCONTENTLOCALE_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "entornoLocalContenido" de una cuenta.</string>
  51. <string usage="label for parameter named 'ns_accountName'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTNAME_L">Nombre</string>
  52. <string usage="description for parameter named 'ns_accountName'" type="String" id="NS_ACCOUNTNAME_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "nombre" de una cuenta.</string>
  53. <string usage="label for parameter named 'ns_accountPassword'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTPASSWORD_L">Contraseña</string>
  54. <string usage="description for parameter named 'ns_accountPassword'" type="String" id="NS_ACCOUNTPASSWORD_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "contraseña" de una cuenta.</string>
  55. <string usage="label for parameter named 'ns_accountProductLocale'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTPRODUCTLOCALE_L">Entorno local del producto</string>
  56. <string usage="description for parameter named 'ns_accountProductLocale'" type="String" id="NS_ACCOUNTPRODUCTLOCALE_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "entornoLocalProducto" de una cuenta.</string>
  57. <string usage="label for parameter named 'ns_accountUserName'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTUSERNAME_L">Nombre de usuario</string>
  58. <string usage="description for parameter named 'ns_accountUserName'" type="String" id="NS_ACCOUNTUSERNAME_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "nombreUsuario" de una cuenta.</string>
  59. <string usage="label for parameter named 'ns_userLookup'" type="Property Name" id="NS_USERLOOKUP_L">Búsqueda de usuarios</string>
  60. <string usage="description for parameter named 'ns_userLookup'" type="String" id="NS_USERLOOKUP_D">Especifica la búsqueda de usuarios que se utiliza para enlazar con el servidor de directorio LDAP.</string>
  61. <string usage="help for parameter named 'ns_userLookup'" type="String" id="NS_USERLOOKUP_H">Utilice esta propiedad para especificar la cadena que se emplea para construir el nombre distinguido completo para la autenticación. Todas las instancias de '${userID}' de esta cadena se sustituyen por el valor introducido por el usuario en el mensaje de inicio de sesión. Si la cadena no comienza con un paréntesis de apertura, se asume que el resultado de la sustitución es un nombre distinguido que se puede utilizar en la autenticación. Por ejemplo, 'uid=${userID},ou=people, DN base', donde DN base es el valor del parámetro Nombre distinguido de base. Si el valor comienza con un paréntesis de apertura '(', se asume que el resultado de la sustitución es un filtro de búsqueda. Antes de enlazar, el proveedor utiliza el filtro para obtener el nombre distinguido para la autenticación. Por ejemplo, '(userPrincipalName=${userID})'. Si tiene una estructura de directorio jerárquica, debe utilizar un filtro.</string>
  62. <string usage="label for parameter named 'ns_useExternalIdentity'" type="Property Name" id="NS_USEEXTERNALIDENTITY_L">¿Utilizar identidad externa?</string>
  63. <string usage="description for parameter named 'ns_useExternalIdentity'" type="String" id="NS_USEEXTERNALIDENTITY_D">Especifica si se utilizará la identidad de un origen externo en la autenticación de usuarios.</string>
  64. <string usage="help for parameter named 'ns_useExternalIdentity'" type="String" id="NS_USEEXTERNALIDENTITY_H">Si esta propiedad se establece como verdadera, un origen externo autentica al usuario y desde él se proporciona la identidad del usuario al producto. Por ejemplo, si SSL se ha configurado para utilizar certificados de cliente, el servidor web establece la variable de entorno REMOTE_USER como la identidad del usuario. Si establece esta propiedad como verdadera, asegúrese de establecer la propiedad "Correlación de identidad externa".</string>
  65. <string usage="label for parameter named 'ns_externalIdentityMapping'" type="Property Name" id="NS_EXTERNALIDENTITYMAPPING_L">Correlación de identidad externa</string>
  66. <string usage="description for parameter named 'ns_externalIdentityMapping'" type="String" id="NS_EXTERNALIDENTITYMAPPING_D">Especifica la correlación utilizada para buscar un usuario en el servidor de directorio LDAP.</string>
  67. <string usage="help for parameter named 'ns_externalIdentityMapping'" type="String" id="NS_EXTERNALIDENTITYMAPPING_H">Esta propiedad se utiliza sólo si activa la propiedad "Utilizar identidad externa". Esta correlación se utiliza para construir un nombre distinguido o un filtro de búsqueda para localizar a un usuario en el servidor de directorio LDAP. Todas las instancias de '${environment("ENVIRONMENT_VARIABLE_NAME")' de esta cadena se sustituyen por el valor de la variable de entorno proporcionada por el servidor web. Si la cadena no comienza con un paréntesis de apertura, se asume que el resultado de la sustitución es el nombre distinguido del usuario. Por ejemplo, 'uid=${environment("REMOTE_USER")},ou=people, DN base', donde DN base es el valor del parámetro Nombre distinguido de base. Si el valor comienza con un paréntesis de apertura '(', se asume que el resultado de la sustitución es un filtro de búsqueda. Por ejemplo, '(userPrincipalName=${environment("REMOTE_USER")})'. Tenga en cuenta que debe activar el acceso anónimo al servidor de directorio LDAP o establecer la propiedad 'Enlazar nombre distinguido y contraseña de usuario'.</string>
  68. <string usage="label for parameter named 'ns_useBindCredentialsForSearch'" type="Property Name" id="NS_USEBINDCREDENTIALSFORSEARCH_L">¿Utilizar credenciales de enlace para la búsqueda?</string>
  69. <string usage="description for parameter named 'ns_useBindCredentialsForSearch'" type="String" id="NS_USEBINDCREDENTIALSFORSEARCH_D">Especifica si se utilizarán las credenciales de enlace para realizar una búsqueda.</string>
  70. <string usage="help for parameter named 'ns_useBindCredentialsForSearch'" type="String" id="NS_USEBINDCREDENTIALSFORSEARCH_H">Esta propiedad sólo afecta a los usuarios que no utilizan la correlación de identidad externa. Si esta propiedad se establece en True, las credenciales de enlace proporcionadas en la configuración del espacio de nombres se utilizarán para realizar una búsqueda en el servidor de directorio LDAP. Si este distintivo está establecido en False o no se muestran credenciales de enlace, se utilizarán las credenciales de usuario autenticado para la búsqueda.</string>
  71. <string usage="label for parameter named 'ns_allowEmptyPswd'" type="Property Name" id="NS_ALLOWEMPTYPSWD_L">¿Permitir contraseña en blanco?</string>
  72. <string usage="description for parameter named 'ns_allowEmptyPswd'" type="String" id="NS_ALLOWEMPTYPSWD_D">Especifica si se permiten contraseñas en blanco en la autenticación de los usuarios.</string>
  73. <string usage="help for parameter named 'ns_allowEmptyPswd'" type="String" id="NS_ALLOWEMPTYPSWD_H">Establezca esta propiedad como true sólo si, de forma específica, desea permitir contraseñas en blanco. Cuando no se pide a un usuario que especifique una contraseña, se autentica como un usuario anónimo en el espacio de nombres de LDAP, pero como un usuario con nombre en el espacio de nombres de Cognos. La solicitud de contraseñas en la autenticación aumenta la seguridad y dificulta más la falsificación de identidades. De manera predeterminada, esta propiedad se establece como false.</string>
  74. <string usage="label for parameter named 'ns_folderDescription'" type="Property Name" id="NS_FOLDERDESCRIPTION_L">Descripción</string>
  75. <string usage="description for parameter named 'ns_folderDescription'" type="String" id="NS_FOLDERDESCRIPTION_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "descripción" de una carpeta.</string>
  76. <string usage="label for parameter named 'ns_groupDescription'" type="Property Name" id="NS_GROUPDESCRIPTION_L">Descripción</string>
  77. <string usage="description for parameter named 'ns_groupDescription'" type="String" id="NS_GROUPDESCRIPTION_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "descripción" de un grupo.</string>
  78. <string usage="label for parameter named 'ns_groupName'" type="Property Name" id="NS_GROUPNAME_L">Nombre</string>
  79. <string usage="description for parameter named 'ns_groupName'" type="String" id="NS_GROUPNAME_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "nombre" de un grupo.</string>
  80. <string usage="label for parameter named 'ns_accountBusinessPhone'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTBUSINESSPHONE_L">Teléfono de trabajo</string>
  81. <string usage="description for parameter named 'ns_accountBusinessPhone'" type="String" id="NS_ACCOUNTBUSINESSPHONE_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "teléfonoTrabajo" de una cuenta.</string>
  82. <string usage="label for parameter named 'ns_accountDescription'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTDESCRIPTION_L">Descripción</string>
  83. <string usage="description for parameter named 'ns_accountDescription'" type="String" id="NS_ACCOUNTDESCRIPTION_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "descripción" de una cuenta.</string>
  84. <string usage="label for parameter named 'ns_accountEmail'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTEMAIL_L">Correo electrónico</string>
  85. <string usage="description for parameter named 'ns_accountEmail'" type="String" id="NS_ACCOUNTEMAIL_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la dirección de "correo electrónico" de la cuenta.</string>
  86. <string usage="label for parameter named 'ns_accountFaxPhone'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTFAXPHONE_L">Fax/Teléfono</string>
  87. <string usage="description for parameter named 'ns_accountFaxPhone'" type="String" id="NS_ACCOUNTFAXPHONE_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "teléfonoFax" de una cuenta.</string>
  88. <string usage="label for parameter named 'ns_accountGivenName'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTGIVENNAME_L">Nombre de pila</string>
  89. <string usage="description for parameter named 'ns_accountGivenName'" type="String" id="NS_ACCOUNTGIVENNAME_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "nombreEspecificado" de una cuenta.</string>
  90. <string usage="label for parameter named 'ns_accountHomePhone'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTHOMEPHONE_L">Teléfono privado</string>
  91. <string usage="description for parameter named 'ns_accountHomePhone'" type="String" id="NS_ACCOUNTHOMEPHONE_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "teléfonoPrivado" de una cuenta.</string>
  92. <string usage="label for parameter named 'ns_accountMobilePhone'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTMOBILEPHONE_L">Teléfono móvil</string>
  93. <string usage="description for parameter named 'ns_accountMobilePhone'" type="String" id="NS_ACCOUNTMOBILEPHONE_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "teléfonoMóvil" de una cuenta.</string>
  94. <string usage="label for parameter named 'ns_accountPagerPhone'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTPAGERPHONE_L">Buscapersonas</string>
  95. <string usage="description for parameter named 'ns_accountPagerPhone'" type="String" id="NS_ACCOUNTPAGERPHONE_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "buscapersonas" de una cuenta.</string>
  96. <string usage="label for parameter named 'ns_accountPostalAddress'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTPOSTALADDRESS_L">Dirección postal</string>
  97. <string usage="description for parameter named 'ns_accountPostalAddress'" type="String" id="NS_ACCOUNTPOSTALADDRESS_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "direcciónPostal" de una cuenta.</string>
  98. <string usage="label for parameter named 'ns_accountSurname'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTSURNAME_L">Apellidos</string>
  99. <string usage="description for parameter named 'ns_accountSurname'" type="String" id="NS_ACCOUNTSURNAME_D">Especifica el atributo LDAP utilizado en la propiedad "apellidos" de una cuenta.</string>
  100. <string usage="label for parameter named 'ns_tenantIdMapping'" type="Property Name" id="NS_TENANTIDMAPPING_L">Correlación de ID de arrendatario</string>
  101. <string usage="description for parameter named 'ns_tenantIdMapping'" type="String" id="NS_TENANTIDMAPPING_D">Especifica cómo se correlacionan los usuarios de espacio de nombres con los ID de arrendatario.</string>
  102. <string usage="help for parameter named 'ns_tenantIdMapping'" type="String" id="NS_TENANTIDMAPPING_H">Al especificar un valor para este parámetro se habilita la multitenencia. El ID de arrendatario de un usuario se puede determinar mediante un modelo o una clase de proveedor de arrendatario. El modelo es una vía de acceso de búsqueda de servicio AAA a una propiedad que define un ID de arrendatario. La vía de acceso de búsqueda debe estar relacionada con una cuenta de usuario. Por ejemplo: '~/ancestors[2]/defaultName'. Una clase de proveedor de arrendatario es una clase Java que implementa la interfaz ITenantProvider. Para
  103. obtener más detalles, consulte la guía de instalación y configuración.</string>
  104. <string usage="label for enum named 'pattern'" type="Property Name" id="ENUM_TENANTIDMAPPING_PATTERN_L">Diseño</string>
  105. <string usage="label for enum named 'providerClass'" type="Property Name" id="ENUM_TENANTIDMAPPING_PROVIDERCLASS_L">Clase de proveedor</string>
  106. <string usage="label for parameter named 'ns_tenantBoundingSetMapping'" type="Property Name" id="NS_TENANTBOUNDINGSETMAPPING_L">Correlación de conjunto delimitador de arrendatario</string>
  107. <string usage="description for parameter named 'ns_tenantBoundingSetMapping'" type="String" id="NS_TENANTBOUNDINGSETMAPPING_D">Especifica cómo se determina el conjunto delimitador de arrendatario para un usuario.</string>
  108. <string usage="help for parameter named 'ns_tenantBoundingSetMapping'" type="String" id="NS_TENANTBOUNDINGSETMAPPING_H">Este parámetro se utiliza cuando se utiliza el arrendamiento múltiple. El conjunto delimitador de arrendatario de un usuario se puede determinar mediante un modelo o una clase de proveedor de conjunto delimitador de arrendatario. El modelo es una ruta de búsqueda de servicio AAA a una propiedad que define un conjunto delimitador de arrendatario. La ruta de búsqueda debe estar relacionada con una cuenta de usuario. Por ejemplo: '˜/parameters/boundingSet'. Una clase de proveedor de conjunto delimitador de arrendatario es una clase Java que implementa la interfaz IBoundingSetProvider. Para obtener más detalles, consulte la guía de instalación y
  109. configuración.</string>
  110. <string usage="label for enum named 'pattern'" type="Property Name" id="ENUM_TENANTBOUNDINGSETMAPPING_PATTERN_L">Diseño</string>
  111. <string usage="label for enum named 'providerClass'" type="Property Name" id="ENUM_TENANTBOUNDINGSETMAPPING_PROVIDERCLASS_L">Clase de proveedor</string>
  112. <string usage="label for parameter named 'cert_location'" type="Property Name" id="CERT_LOCATION_L">Ubicación de certificado</string>
  113. <string usage="description for parameter named 'cert_location'" type="String" id="CERT_LOCATION_D">Especifica la ubicación de los certificados de confianza.</string>
  114. <string usage="label for parameter named 'endPt_useDisc'" type="Property Name" id="ENDPT_USEDISC_L">¿Utilizar punto final de descubrimiento?</string>
  115. <string usage="description for parameter named 'endPt_useDisc'" type="String" id="ENDPT_USEDISC_D">Especifica si el proveedor de identidad devuelve un documento de descubrimiento.</string>
  116. <string usage="help for parameter named 'endPt_useDisc'" type="String" id="ENDPT_USEDISC_H">Establezca este valor en true si el proveedor de identidad da soporte a un punto final de documento de descubrimiento y rellena el grupo de configuración de puntos finales de descubrimiento. Establezca este valor en false si el proveedor de identidad no da soporte a un punto final de documento de descubrimiento y rellena el grupo de configuración de puntos finales no de descubrimiento.</string>
  117. <string usage="label for parameter named 'endPt_tokenAuth'" type="Property Name" id="ENDPT_TOKENAUTH_L">Autenticación de punto final de señal</string>
  118. <string usage="description for parameter named 'endPt_tokenAuth'" type="String" id="ENDPT_TOKENAUTH_D">Especifica cómo se realiza la autenticación en el proveedor de identidad cuando se invoca el punto final de señal.</string>
  119. <string usage="help for parameter named 'endPt_tokenAuth'" type="String" id="ENDPT_TOKENAUTH_H">Utilice la publicación secreta de cliente si el ID de cliente y el secreto de cliente se deben transmitir en el cuerpo de la solicitud. Utilice el secreto de cliente básico si el ID de cliente y el secreto de cliente se deben transmitir en la cabecera HTTP.</string>
  120. <string usage="label for enum named 'client_secret_post'" type="Property Name" id="ENUM_TOKENENDPOINTAUTH_CLIENT_SECRET_POST_L">Publicación de secreto de cliente</string>
  121. <string usage="label for enum named 'client_secret_basic'" type="Property Name" id="ENUM_TOKENENDPOINTAUTH_CLIENT_SECRET_BASIC_L">Secreto de cliente básico</string>
  122. <string usage="label for enum named 'private_key_jwt'" type="Property Name" id="ENUM_TOKENENDPOINTAUTH_PRIVATE_KEY_JWT_L">JWT de clave privada </string>
  123. <string usage="label for parameter named 'oidc_privateKeyFile'" type="Property Name" id="OIDC_PRIVATEKEYFILE_L">Archivo de clave privada </string>
  124. <string usage="description for parameter named 'oidc_privateKeyFile'" type="String" id="OIDC_PRIVATEKEYFILE_D">Especifica el archivo que contiene la clave de firmado privada. </string>
  125. <string usage="help for parameter named 'oidc_privateKeyFile'" type="String" id="OIDC_PRIVATEKEYFILE_H">El archivo que contiene la clave de firmado privada en formato PKCS8. Debe contener una única clave RSA con una longitud de 2048 bits.</string>
  126. <string usage="label for parameter named 'oidc_privateKeyPassword'" type="Property Name" id="OIDC_PRIVATEKEYPASSWORD_L">Contraseña de clave privada </string>
  127. <string usage="description for parameter named 'oidc_privateKeyPassword'" type="String" id="OIDC_PRIVATEKEYPASSWORD_D">Especifica la contraseña de clave privada utilizada para proteger la clave de firmado. </string>
  128. <string usage="help for parameter named 'oidc_privateKeyPassword'" type="String" id="OIDC_PRIVATEKEYPASSWORD_H">Esta contraseña es necesaria para proteger la clave privada. Proporciona una capa adicional de seguridad mediante el cifrado del archivo de clave privada utilizando una contraseña.</string>
  129. <string usage="label for parameter named 'oidc_privateKeyId'" type="Property Name" id="OIDC_PRIVATEKEYID_L">Identificador de clave privada </string>
  130. <string usage="description for parameter named 'oidc_privateKeyId'" type="String" id="OIDC_PRIVATEKEYID_D">Especifica el identificador de clave que se debe colocar en la cabecera JWT. </string>
  131. <string usage="help for parameter named 'oidc_privateKeyId'" type="String" id="OIDC_PRIVATEKEYID_H">El identificador de clave que se establecerá en la cabecera 'kid' JWT. Utilice este elemento de configuración si su proveedor requiere un 'kid'. Deje en blanco este valor si su proveedor no requiere un 'kid'.</string>
  132. <string usage="label for parameter named 'authScope'" type="Property Name" id="AUTHSCOPE_L">Ámbito para autorizar punto final</string>
  133. <string usage="description for parameter named 'authScope'" type="String" id="AUTHSCOPE_D">Especifica los valores de los parámetros de ámbito proporcionados al punto final de autorización.</string>
  134. <string usage="help for parameter named 'authScope'" type="String" id="AUTHSCOPE_H">Los valores de los parámetros de ámbito se añadirán al URL del punto final de autorización para el proceso de autenticación. Como mínimo, se debe incluir un 'openid' en la lista de los valores de ámbito posibles.</string>
  135. <string usage="label for parameter named 'acctClaims'" type="Property Name" id="ACCTCLAIMS_L">Reclamaciones de cuenta</string>
  136. <string usage="description for parameter named 'acctClaims'" type="String" id="ACCTCLAIMS_D">Especifica si id_token contiene todas las reclamaciones de cuenta.</string>
  137. <string usage="help for parameter named 'acctClaims'" type="String" id="ACCTCLAIMS_H">Establezca este valor en la señal, si id_token contiene todas las reclamaciones de usuario. Establezca este valor en userinfo si se debe realizar una llamada adicional al punto final userinfo para recuperar cualquier reclamación de usuario que no forma parte del id_token.</string>
  138. <string usage="label for enum named 'token'" type="Property Name" id="ENUM_ACCOUNTCLAIMS_TOKEN_L">Señal de ID</string>
  139. <string usage="label for enum named 'userinfo'" type="Property Name" id="ENUM_ACCOUNTCLAIMS_USERINFO_L">Punto final de información de usuario</string>
  140. <string usage="label for parameter named 'keyLocation'" type="Property Name" id="KEYLOCATION_L">Ubicación de clave de firma</string>
  141. <string usage="description for parameter named 'keyLocation'" type="String" id="KEYLOCATION_D">Especifica la ubicación de la clave o certificado público de firmado.</string>
  142. <string usage="help for parameter named 'keyLocation'" type="String" id="KEYLOCATION_H">Establezca este valor en 'File' si el certificado de firma se descarga manualmente desde el proveedor de identidad como un certificado y se coloca en el sistema de archivo. Establezca este valor en el punto final JWKSsi el proveedor de identidad da soporte a un punto final para recuperar las claves de firma id_token. Nota: Si el proveedor de identidad no da soporte a un documento de descubrimiento pero proporciona claves públicas mediante un punto final JWKS, entonces el punto final JWKS debe contener un URI válido para recuperar las claves públicas.</string>
  143. <string usage="label for enum named 'jwks_uri'" type="Property Name" id="ENUM_KEYLOCATION_JWKS_URI_L">Punto final JWKS</string>
  144. <string usage="label for enum named 'file'" type="Property Name" id="ENUM_KEYLOCATION_FILE_L">Archivo</string>
  145. <string usage="label for parameter named 'pgStrategy'" type="Property Name" id="PGSTRATEGY_L">Estrategia</string>
  146. <string usage="description for parameter named 'pgStrategy'" type="String" id="PGSTRATEGY_D">Especifica cómo obtener la identidad del usuario cuando se utiliza el flujo de concesión de contraseña.</string>
  147. <string usage="help for parameter named 'pgStrategy'" type="String" id="PGSTRATEGY_H">Establezca este valor en 'señal de ID' si todas las reclamaciones de usuario se devuelven en id_token. Establezca este valor en la 'Señal de ID y punto final de información de usuario' si el flujo de concesión de contraseña devuelve un id_token pero no contiene todas las reclamaciones de usuario. Establezca este valor en 'Punto final de información de usuario'si id_token no contiene ninguna reclamación de usuario y si las reclamaciones de usuario se deben recuperar desde el punto final de información de usuario, userinfo. Establezca este valor en 'No soportado' si el proveedor de identidad no da soporte al flujo de concesión de contraseña.</string>
  148. <string usage="label for enum named 'idToken'" type="Property Name" id="ENUM_PGSTRATEGY_IDTOKEN_L">Señal de ID</string>
  149. <string usage="label for enum named 'idTokenUserinfo'" type="Property Name" id="ENUM_PGSTRATEGY_IDTOKENUSERINFO_L">Punto final de señal de ID e información de usuario</string>
  150. <string usage="label for enum named 'userinfo'" type="Property Name" id="ENUM_PGSTRATEGY_USERINFO_L">Punto final de información de usuario</string>
  151. <string usage="label for enum named 'unsupported'" type="Property Name" id="ENUM_PGSTRATEGY_UNSUPPORTED_L">No soportado</string>
  152. <string usage="label for parameter named 'pgInclScope'" type="Property Name" id="PGINCLSCOPE_L">¿Incluir ámbito?</string>
  153. <string usage="description for parameter named 'pgInclScope'" type="String" id="PGINCLSCOPE_D">Especifica que se ha de incluir el ámbito cuando se utiliza el flujo de concesión de contraseña.</string>
  154. <string usage="help for parameter named 'pgInclScope'" type="String" id="PGINCLSCOPE_H">Establezca este valor en true para indicar que el parámetro de ámbito se debe incluir como parte de la serie de consulta para el flujo de concesión de contraseña. Establezca este valor en false para indicar que el ámbito se debe omitir de la serie de consulta para el flujo de concesión de contraseña.</string>
  155. <string usage="label for parameter named 'pgAddParams'" type="Property Name" id="PGADDPARAMS_L">Parámetros adicionales</string>
  156. <string usage="description for parameter named 'pgAddParams'" type="String" id="PGADDPARAMS_D">Especifica cualquier parámetro adicional que sea necesario para el flujo de concesión de contraseña.</string>
  157. <string usage="help for parameter named 'pgAddParams'" type="String" id="PGADDPARAMS_H">Establezca este valor de modo que refleje cualquier parámetro adicional que se debe incluir como parte de la serie de consulta para el flujo de concesión de contraseña. El parámetro debe comenzar por una serie '&amp;&amp;' y debe estar codificado mediante URL, de modo que se pueda insertar con seguridad en la serie de consulta. Por ejemplo, si el parámetro 'resource=https://ca.ibm.com' es necesario en la serie de consulta, se debe especificar como: '&amp;resource=https%3A%2F%2Fca.ibm.com'.</string>
  158. <string usage="label for parameter named 'tcAcctClaims'" type="Property Name" id="TCACCTCLAIMS_L">Reclamaciones de cuenta</string>
  159. <string usage="description for parameter named 'tcAcctClaims'" type="String" id="TCACCTCLAIMS_D">Especifica si id_token contiene todas las reclamaciones de cuenta.</string>
  160. <string usage="help for parameter named 'tcAcctClaims'" type="String" id="TCACCTCLAIMS_H">Establezca este valor en la 'Señal de ID' si el id_token devuelto desde el punto final de señal contiene todas las reclamaciones de usuario. Establezca este valor en 'Punto final de información de usuario' si se debe realizar una llamada adicional al punto final userinfo para obtener todas las reclamaciones de usuario.</string>
  161. <string usage="label for enum named 'id_token'" type="Property Name" id="ENUM_TCACCOUNTCLAIMS_ID_TOKEN_L">Señal de ID</string>
  162. <string usage="label for enum named 'userinfo'" type="Property Name" id="ENUM_TCACCOUNTCLAIMS_USERINFO_L">Punto final de información de usuario</string>
  163. <string usage="label for parameter named 'tcStrategy'" type="Property Name" id="TCSTRATEGY_L">Estrategia</string>
  164. <string usage="description for parameter named 'tcStrategy'" type="String" id="TCSTRATEGY_D">Especifica la información que se debe almacenar para trabajos de planificación.</string>
  165. <string usage="help for parameter named 'tcStrategy'" type="String" id="TCSTRATEGY_H">Establezca este valor en 'Credenciales' si el proveedor de identidad da soporte a la concesión de contraseña y devuelve un id_token válido que contiene todas las reclamaciones de usuario en la respuesta. Establezca este valor en 'Credenciales y señal de ID' si el proveedor de identidad da soporte al flujo de concesión de contraseña pero no devuelve un id_token válido en la respuesta o si el id_token no contiene todas las reclamaciones de usuario. Establezca este valor en 'Señal de renovación' si el proveedor de identidad da soporte al flujo de señal de renovación, proporciona una señal de renovación que no caduca y devuelve un id_token válido que contiene todas las reclamaciones de usuario desde el flujo de la señal de renovación. Establezca este valor en 'Solo señal de ID' si el proveedor de identidad no da soporte a los flujos de concesión de contraseña y de señal de renovación (Nota: Cuando se establece en 'Solo señal de ID', no se puede verificar si todavía existe el usuario y si está habilitado en el proveedor de identidad).</string>
  166. <string usage="label for enum named 'credentials'" type="Property Name" id="ENUM_TCSTRATEGY_CREDENTIALS_L">Credenciales</string>
  167. <string usage="label for enum named 'credentialsAndToken'" type="Property Name" id="ENUM_TCSTRATEGY_CREDENTIALSANDTOKEN_L">Credenciales y señal de ID</string>
  168. <string usage="label for enum named 'refreshToken'" type="Property Name" id="ENUM_TCSTRATEGY_REFRESHTOKEN_L">Renovar señal</string>
  169. <string usage="label for enum named 'token'" type="Property Name" id="ENUM_TCSTRATEGY_TOKEN_L">Solo señal de ID</string>
  170. <string usage="label for parameter named 'db_user'" type="Property Name" id="DB_USER_L">Identificador de usuario y contraseña</string>
  171. <string usage="description for parameter named 'db_user'" type="String" id="DB_USER_D">Especifica el identificador de usuario y la contraseña que el producto utiliza para conectar al almacén de contenido.</string>
  172. <string usage="help for parameter named 'db_user'" type="String" id="DB_USER_H">Este valor identifica el usuario de la base de datos que tiene acceso ilimitado a la base de datos. El producto utiliza esta cuenta para acceder al almacén de contenido. Para proteger las credenciales de inicio de sesión, puede cifrar inmediatamente la información de inicio de sesión de la base de datos guardando la configuración.</string>
  173. <string usage="label for parameter named 'db_server'" type="Property Name" id="DB_SERVER_L">Servidor de bases de datos y número de puerto</string>
  174. <string usage="description for parameter named 'db_server'" type="String" id="DB_SERVER_D">Especifica el nombre de host o la dirección TCP/IP del sistema en el que está ubicado el almacén de contenido.</string>
  175. <string usage="help for parameter named 'db_server'" type="String" id="DB_SERVER_H">Si el almacén de contenido está ubicado en un sistema remoto o utiliza un puerto distinto del actual, modifique el valor de esta propiedad.</string>
  176. <string usage="label for parameter named 'db_serverInstance'" type="Property Name" id="DB_SERVERINSTANCE_L">Servidor de bases de datos con número de puerto o nombre de instancia</string>
  177. <string usage="description for parameter named 'db_serverInstance'" type="String" id="DB_SERVERINSTANCE_D">Especifica el servidor Microsoft SQL Server mediante el descriptor host:puerto o descriptor host\\nombredeinstancia.</string>
  178. <string usage="help for parameter named 'db_serverInstance'" type="String" id="DB_SERVERINSTANCE_H">Utilice esta propiedad para especificar el servidor Microsoft SQL Server con un puerto o una instancia con nombre. Si desea especificar un nombre de instancia, utilice una barra invertida para separar el nombre del host del de la instancia. (por ejemplo, nombredehost\\instancia1) </string>
  179. <string usage="label for parameter named 'db_servicename'" type="Property Name" id="DB_SERVICENAME_L">Nombre de servicio</string>
  180. <string usage="description for parameter named 'db_servicename'" type="String" id="DB_SERVICENAME_D">Especifica el nombre de servicio (SID) de la instancia de base de datos Oracle.</string>
  181. <string usage="help for parameter named 'db_servicename'" type="String" id="DB_SERVICENAME_H">Utilice esta propiedad para conectar con la instancia de Oracle correspondiente a la base de datos.</string>
  182. <string usage="label for parameter named 'db_sid'" type="Property Name" id="DB_SID_L">SID</string>
  183. <string usage="description for parameter named 'db_sid'" type="String" id="DB_SID_D">Especifica el SID de la instancia de base de datos Oracle.</string>
  184. <string usage="help for parameter named 'db_sid'" type="String" id="DB_SID_H">Utilice esta propiedad para conectar con la instancia de Oracle correspondiente a la base de datos.</string>
  185. <string usage="label for parameter named 'db_name'" type="Property Name" id="DB_NAME_L">Nombre de base de datos</string>
  186. <string usage="description for parameter named 'db_name'" type="String" id="DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos utilizada como almacén de contenido.</string>
  187. <string usage="help for parameter named 'db_name'" type="String" id="DB_NAME_H">Introduzca el nombre de la base de datos. El nombre se establece al crear la base de datos. Asegúrese de que el valor de esta propiedad se corresponde con el nombre de la base de datos que ha creado. De lo contrario, el producto no se ejecutará.</string>
  188. <string usage="label for parameter named 'db_specifier'" type="Property Name" id="DB_SPECIFIER_L">Especificador de base de datos</string>
  189. <string usage="description for parameter named 'db_specifier'" type="String" id="DB_SPECIFIER_D">Especifica la base de datos Oracle con un descriptor de conexión.</string>
  190. <string usage="help for parameter named 'db_specifier'" type="String" id="DB_SPECIFIER_H">Utilice esta propiedad para especificar la base de datos Oracle con un par palabra clave-valor de Net8.</string>
  191. <string usage="label for parameter named 'db_serverInstanceVersion'" type="Property Name" id="DB_SERVERINSTANCEVERSION_L">Versión</string>
  192. <string usage="description for parameter named 'db_serverInstanceVersion'" type="String" id="DB_SERVERINSTANCEVERSION_D">Especifica la versión de Microsoft SQL Server.</string>
  193. <string usage="label for enum named '2005'" type="Property Name" id="ENUM_SERVERINSTANCEVERSION_2005_L">SQL Server 2005</string>
  194. <string usage="label for enum named '2008'" type="Property Name" id="ENUM_SERVERINSTANCEVERSION_2008_L">SQL Server 2008</string>
  195. <string usage="label for parameter named 'ssl_encrypt_enabled'" type="Property Name" id="SSL_ENCRYPT_ENABLED_L">Cifrado SSL habilitado</string>
  196. <string usage="description for parameter named 'ssl_encrypt_enabled'" type="String" id="SSL_ENCRYPT_ENABLED_D">Especifica si la conexión de base de datos debe utilizar el cifrado SSL.</string>
  197. <string usage="help for parameter named 'ssl_encrypt_enabled'" type="String" id="SSL_ENCRYPT_ENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar el cifrado SSL de la conexión de base de datos.</string>
  198. <string usage="label for parameter named 'mdc_enabled'" type="Property Name" id="MDC_ENABLED_L">¿Está habilitado?</string>
  199. <string usage="description for parameter named 'mdc_enabled'" type="String" id="MDC_ENABLED_D">Utilice este distintivo para habilitar o inhabilitar este adaptador.</string>
  200. <string usage="label for parameter named 'mdc_id'" type="Property Name" id="MDC_ID_L">Identificador de adaptador</string>
  201. <string usage="description for parameter named 'mdc_id'" type="String" id="MDC_ID_D">Especifica el identificador exclusivo de este adaptador.</string>
  202. <string usage="help for parameter named 'mdc_id'" type="String" id="MDC_ID_H">Los identificadores de todas las instancias de configuración del adaptador deben ser exclusivos entre todas las instancias de adaptadores conectadas al mismo servidor de Business Viewpoint Server. Esto incluye instancias de adaptadores de otros sistemas que están conectados al mismo servidor.</string>
  203. <string usage="label for parameter named 'db_database'" type="Property Name" id="DB_DATABASE_L">Base de datos</string>
  204. <string usage="description for parameter named 'db_database'" type="String" id="DB_DATABASE_D">Especifica el tipo de base de datos del almacén de contenido.</string>
  205. <string usage="help for parameter named 'db_database'" type="String" id="DB_DATABASE_H">No se puede modificar el valor de esta propiedad. Se establece automáticamente cuando se selecciona el tipo de base de datos del almacén de contenido en la ventana del Explorador.</string>
  206. <string usage="label for option named 'Microsoft'" type="Property Name" id="OPTION_DATABASE_MICROSOFT_L">Base de datos Microsoft SQL Server</string>
  207. <string usage="description for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_DATABASE_MICROSOFT_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos existente.</string>
  208. <string usage="help for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_DATABASE_MICROSOFT_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  209. <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  210. <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H">Si la base de datos está ubicada en el mismo sistema, puede utilizar 'localhost'. Si se ejecutan varias instancias de Microsoft SQL Server en el sistema de base de datos, utilice la siguiente sintaxis: "nombredeequipo:puerto" o "nombredeequipo\\nombredeinstancia", donde el puerto se determina utilizando las herramientas SQL Network Utility o SQL Enterprise Manager. Para obtener más información, consulte la documentación de Microsoft SQL Server.</string>
  211. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="DATABASE_MICROSOFT_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos SQL Server.</string>
  212. <string usage="label for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="Property Name" id="OPTION_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_L">Base de datos Microsoft SQL Server (Autenticación de Windows)</string>
  213. <string usage="description for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos existente.</string>
  214. <string usage="help for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  215. <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  216. <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_H">Si la base de datos está ubicada en el mismo sistema, puede utilizar 'localhost'. Si se ejecutan varias instancias de Microsoft SQL Server en el sistema de base de datos, utilice la siguiente sintaxis: "nombredeequipo:puerto" o "nombredeequipo\\nombredeinstancia", donde el puerto se determina utilizando las herramientas SQL Network Utility o SQL Enterprise Manager. Para obtener más información, consulte la documentación de Microsoft SQL Server.</string>
  217. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos SQL Server.</string>
  218. <string usage="label for option named 'Oracle'" type="Property Name" id="OPTION_DATABASE_ORACLE_L">Base de datos Oracle</string>
  219. <string usage="description for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_DATABASE_ORACLE_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Oracle existente.</string>
  220. <string usage="help for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_DATABASE_ORACLE_H">Asegúrese de que la base de datos exista.</string>
  221. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  222. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H">El valor predeterminado "localhost" indica que la base de datos está en este sistema.</string>
  223. <string usage="label for option named 'OracleAdvanced'" type="Property Name" id="OPTION_DATABASE_ORACLEADVANCED_L">Base de datos Oracle (Avanzada)</string>
  224. <string usage="description for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_DATABASE_ORACLEADVANCED_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Oracle existente.</string>
  225. <string usage="help for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_DATABASE_ORACLEADVANCED_H">Especifique esta conexión de base de datos utilizando una descripción de nombre TNS de Oracle. Por ejemplo, (description=(address=(host=mihost)(protocol=tcp)(port=1521))(connect_data=(sid=orcl))). Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  226. <string usage="label for option named 'DB2'" type="Property Name" id="OPTION_DATABASE_DB2_L">Base de datos DB2</string>
  227. <string usage="description for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_DATABASE_DB2_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos DB2 existente.</string>
  228. <string usage="help for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_DATABASE_DB2_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  229. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="DATABASE_DB2_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  230. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="DATABASE_DB2_DB_SERVER_H">Cuando se especifica un valor, las conexiones de base de datos se realizan directamente a la base de datos (tipo 4). Cuando el valor se deja en blanco, las conexiones de base de datos se realizan a través del cliente de la base de datos (tipo 2).</string>
  231. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="DATABASE_DB2_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos DB2.</string>
  232. <string usage="label for option named 'Informix'" type="Property Name" id="OPTION_DATABASE_INFORMIX_L">Base de datos Informix Dynamic Server</string>
  233. <string usage="description for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_DATABASE_INFORMIX_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Informix Dynamic Server existente.</string>
  234. <string usage="help for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_DATABASE_INFORMIX_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  235. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  236. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_H">El valor predeterminado "localhost" indica que la base de datos está en este sistema.</string>
  237. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos Informix Dynamic Server.</string>
  238. <string usage="label for parameter named 'eos'" type="Property Name" id="EOS_L">Almacén de objetos externos</string>
  239. <string usage="description for parameter named 'eos'" type="String" id="EOS_D">Define un almacén de objetos externos.</string>
  240. <string usage="label for option named 'FileSystem'" type="Property Name" id="OPTION_EOS_FILESYSTEM_L">Sistema de archivos</string>
  241. <string usage="description for option named 'FileSystem'" type="String" id="OPTION_EOS_FILESYSTEM_D">Define un grupo de propiedades utilizadas para acceder a un almacén de objetos basado en un sistema de archivos.</string>
  242. <string usage="help for option named 'FileSystem'" type="String" id="OPTION_EOS_FILESYSTEM_H">Asegúrese de que la ubicación del sistema de archivos exista y de que sea totalmente accesible para el usuario con cuyas credenciales se ejecutará el servicio de IBM Cognos.</string>
  243. <string usage="label for parameter named 'fileStoreURI'" type="Property Name" id="FILESTOREURI_L">Ruta</string>
  244. <string usage="description for parameter named 'fileStoreURI'" type="String" id="FILESTOREURI_D">Especifica un conjunto de rutas específicas de los sistemas operativos Windows y Unix.</string>
  245. <string usage="help for parameter named 'fileStoreURI'" type="String" id="FILESTOREURI_H">La ruta debe especificarse con el esquema URI de archivo (es decir, file://host/ruta-sistema-archivos). El elemento de host del URI se utiliza para identificar una ruta UNC de Windows como, por ejemplo, \\\\host\\recurso compartido. Para especificar una ruta local, el elemento de host se debe omitir (es decir, file:///c:/ruta-sistema-archivos). En el caso de los URI de Unix, el elemento de host no está soportado; debe utilizarse una ruta local. Las rutas relativas como file:///../ruta-sistema-archivos no se soportan. En el caso de las instalaciones distribuidas de IBM Cognos, las ubicaciones URI deben ser accesibles para todas las instancias.</string>
  246. <string usage="label for parameter named 'cm_database'" type="Property Name" id="CM_DATABASE_L">Base de datos</string>
  247. <string usage="description for parameter named 'cm_database'" type="String" id="CM_DATABASE_D">Especifica el tipo de base de datos del almacén de contenido.</string>
  248. <string usage="help for parameter named 'cm_database'" type="String" id="CM_DATABASE_H">No se puede modificar el valor de esta propiedad. Se establece automáticamente cuando se selecciona el tipo de base de datos del almacén de contenido en la ventana del Explorador.</string>
  249. <string usage="label for option named 'Microsoft'" type="Property Name" id="OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFT_L">Base de datos Microsoft SQL Server</string>
  250. <string usage="description for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFT_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos existente.</string>
  251. <string usage="help for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFT_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  252. <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  253. <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H">Si la base de datos está ubicada en el mismo sistema, puede utilizar 'localhost'. Si se ejecutan varias instancias de Microsoft SQL Server en el sistema de base de datos, utilice la siguiente sintaxis: "nombredeequipo:puerto" o "nombredeequipo\\nombredeinstancia", donde el puerto se determina utilizando las herramientas SQL Network Utility o SQL Enterprise Manager. Para obtener más información, consulte la documentación de Microsoft SQL Server.</string>
  254. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFT_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos SQL Server.</string>
  255. <string usage="description for parameterRef named 'ns_advancedproperties'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFT_NS_ADVANCEDPROPERTIES_D">Especifica las características de base de datos adicionales que se pueden concatenar como un par de nombre=valor en la cadena de conexión. </string>
  256. <string usage="label for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="Property Name" id="OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_L">Base de datos Microsoft SQL Server (Autenticación de Windows)</string>
  257. <string usage="description for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos existente.</string>
  258. <string usage="help for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  259. <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  260. <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_H">Si la base de datos está ubicada en el mismo sistema, puede utilizar 'localhost'. Si se ejecutan varias instancias de Microsoft SQL Server en el sistema de base de datos, utilice la siguiente sintaxis: "nombredeequipo:puerto" o "nombredeequipo\\nombredeinstancia", donde el puerto se determina utilizando las herramientas SQL Network Utility o SQL Enterprise Manager. Para obtener más información, consulte la documentación de Microsoft SQL Server.</string>
  261. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos SQL Server.</string>
  262. <string usage="description for parameterRef named 'ns_advancedproperties'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_NS_ADVANCEDPROPERTIES_D">Especifica las características de base de datos adicionales que se pueden concatenar como un par de nombre=valor en la cadena de conexión. </string>
  263. <string usage="label for option named 'Oracle'" type="Property Name" id="OPTION_CM_DATABASE_ORACLE_L">Base de datos Oracle</string>
  264. <string usage="description for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_ORACLE_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Oracle existente.</string>
  265. <string usage="help for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_ORACLE_H">Asegúrese de que la base de datos exista.</string>
  266. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="CM_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  267. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="CM_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H">El valor predeterminado "localhost" indica que la base de datos está en este sistema.</string>
  268. <string usage="description for parameterRef named 'ns_advancedproperties'" type="String" id="CM_DATABASE_ORACLE_NS_ADVANCEDPROPERTIES_D">Especifica las características de base de datos adicionales que se pueden concatenar como un par de nombre=valor en la cadena de conexión. </string>
  269. <string usage="label for option named 'OracleAdvanced'" type="Property Name" id="OPTION_CM_DATABASE_ORACLEADVANCED_L">Base de datos Oracle (Avanzada)</string>
  270. <string usage="description for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_ORACLEADVANCED_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Oracle existente.</string>
  271. <string usage="help for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_ORACLEADVANCED_H">Especifique esta conexión de base de datos utilizando una descripción de nombre TNS de Oracle. Por ejemplo, (description=(address=(host=mihost)(protocol=tcp)(port=1521))(connect_data=(sid=orcl))). Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  272. <string usage="label for option named 'DB2'" type="Property Name" id="OPTION_CM_DATABASE_DB2_L">Base de datos DB2</string>
  273. <string usage="description for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_DB2_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos DB2 existente.</string>
  274. <string usage="help for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_DB2_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  275. <string usage="label for action named 'GenerateDB2DDL'" type="Property Name" id="ACTION_DB2_GENERATEDB2DDL_L">Generar DDL</string>
  276. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="CM_DATABASE_DB2_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  277. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="CM_DATABASE_DB2_DB_SERVER_H">Cuando se especifica un valor, las conexiones de base de datos se realizan directamente a la base de datos (tipo 4). Cuando el valor se deja en blanco, las conexiones de base de datos se realizan a través del cliente de la base de datos (tipo 2).</string>
  278. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="CM_DATABASE_DB2_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos DB2.</string>
  279. <string usage="help for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="CM_DATABASE_DB2_DB_NAME_H">Introduzca el nombre de la base de datos.</string>
  280. <string usage="description for parameterRef named 'ns_advancedproperties'" type="String" id="CM_DATABASE_DB2_NS_ADVANCEDPROPERTIES_D">Especifica las características de base de datos adicionales que se pueden concatenar como un par de nombre=valor en la cadena de conexión. </string>
  281. <string usage="label for option named 'Informix'" type="Property Name" id="OPTION_CM_DATABASE_INFORMIX_L">Base de datos Informix Dynamic Server</string>
  282. <string usage="description for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_INFORMIX_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Informix Dynamic Server existente.</string>
  283. <string usage="help for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_INFORMIX_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  284. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="CM_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  285. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="CM_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_H">El valor predeterminado "localhost" indica que la base de datos está en este sistema.</string>
  286. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="CM_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos Informix Dynamic Server.</string>
  287. <string usage="help for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="CM_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_H">Introduzca el nombre de la base de datos.</string>
  288. <string usage="description for parameterRef named 'ns_advancedproperties'" type="String" id="CM_DATABASE_INFORMIX_NS_ADVANCEDPROPERTIES_D">Especifica las características de base de datos adicionales que se pueden concatenar como un par de nombre=valor en la cadena de conexión. </string>
  289. <string usage="label for parameter named 'pla_database'" type="Property Name" id="PLA_DATABASE_L">Base de datos</string>
  290. <string usage="description for parameter named 'pla_database'" type="String" id="PLA_DATABASE_D">Especifica el tipo de base de datos del almacén de contenido.</string>
  291. <string usage="help for parameter named 'pla_database'" type="String" id="PLA_DATABASE_H">No se puede modificar el valor de esta propiedad. Se establece automáticamente cuando se selecciona el tipo de base de datos del almacén de contenido en la ventana del Explorador.</string>
  292. <string usage="label for option named 'Microsoft'" type="Property Name" id="OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFT_L">Base de datos Microsoft SQL Server</string>
  293. <string usage="description for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFT_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos existente.</string>
  294. <string usage="help for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFT_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  295. <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="PLA_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  296. <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="PLA_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H">Si la base de datos está ubicada en el mismo sistema, puede utilizar 'localhost'. Si se ejecutan varias instancias de Microsoft SQL Server en el sistema de base de datos, utilice la siguiente sintaxis: "nombredeequipo:puerto" o "nombredeequipo\\nombredeinstancia", donde el puerto se determina utilizando las herramientas SQL Network Utility o SQL Enterprise Manager. Para obtener más información, consulte la documentación de Microsoft SQL Server.</string>
  297. <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="PLA_DATABASE_MICROSOFT_DB_USER_D">Especifica el identificador de usuario y la contraseña que el producto utiliza para conectar con la base de datos de Planning.</string>
  298. <string usage="label for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="Property Name" id="OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_L">Base de datos Microsoft SQL Server (Autenticación de Windows)</string>
  299. <string usage="description for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos existente.</string>
  300. <string usage="help for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  301. <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="PLA_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  302. <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="PLA_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_H">Si la base de datos está ubicada en el mismo sistema, puede utilizar 'localhost'. Si se ejecutan varias instancias de Microsoft SQL Server en el sistema de base de datos, utilice la siguiente sintaxis: "nombredeequipo:puerto" o "nombredeequipo\\nombredeinstancia", donde el puerto se determina utilizando las herramientas SQL Network Utility o SQL Enterprise Manager. Para obtener más información, consulte la documentación de Microsoft SQL Server.</string>
  303. <string usage="label for option named 'Oracle'" type="Property Name" id="OPTION_PLA_DATABASE_ORACLE_L">Base de datos Oracle</string>
  304. <string usage="description for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_ORACLE_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Oracle existente.</string>
  305. <string usage="help for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_ORACLE_H">Asegúrese de que la base de datos exista.</string>
  306. <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="PLA_DATABASE_ORACLE_DB_USER_D">Especifica el identificador de usuario y la contraseña que el producto utiliza para conectar con la base de datos de Planning.</string>
  307. <string usage="label for option named 'OracleAdvanced'" type="Property Name" id="OPTION_PLA_DATABASE_ORACLEADVANCED_L">Base de datos Oracle (Avanzada)</string>
  308. <string usage="description for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_ORACLEADVANCED_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Oracle existente.</string>
  309. <string usage="help for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_ORACLEADVANCED_H">Especifique esta conexión de base de datos utilizando una descripción de nombre TNS de Oracle. Por ejemplo, (description=(address=(host=mihost)(protocol=tcp)(port=1521))(connect_data=(sid=orcl))). Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  310. <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="PLA_DATABASE_ORACLEADVANCED_DB_USER_D">Especifica el identificador de usuario y la contraseña que el producto utiliza para conectar con la base de datos de Planning.</string>
  311. <string usage="label for option named 'DB2'" type="Property Name" id="OPTION_PLA_DATABASE_DB2_L">Base de datos DB2</string>
  312. <string usage="description for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_DB2_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos DB2 existente.</string>
  313. <string usage="help for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_DB2_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  314. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="PLA_DATABASE_DB2_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  315. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="PLA_DATABASE_DB2_DB_SERVER_H">Cuando se especifica un valor, las conexiones de base de datos se realizan directamente a la base de datos (tipo 4). Cuando el valor se deja en blanco, las conexiones de base de datos se realizan a través del cliente de la base de datos (tipo 2).</string>
  316. <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="PLA_DATABASE_DB2_DB_USER_D">Especifica el identificador de usuario y la contraseña que el producto utiliza para conectar con la base de datos de Planning.</string>
  317. <string usage="label for parameter named 'mob_database'" type="Property Name" id="MOB_DATABASE_L">Base de datos</string>
  318. <string usage="description for parameter named 'mob_database'" type="String" id="MOB_DATABASE_D">Especifica el tipo de base de datos del almacén de contenido.</string>
  319. <string usage="help for parameter named 'mob_database'" type="String" id="MOB_DATABASE_H">No se puede modificar el valor de esta propiedad. Se establece automáticamente cuando se selecciona el tipo de base de datos del almacén de contenido en la ventana del Explorador.</string>
  320. <string usage="label for option named 'Microsoft'" type="Property Name" id="OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFT_L">Base de datos Microsoft SQL Server</string>
  321. <string usage="description for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFT_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos existente.</string>
  322. <string usage="help for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFT_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  323. <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MOB_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  324. <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MOB_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H">Si la base de datos está ubicada en el mismo sistema, puede utilizar 'localhost'. Si se ejecutan varias instancias de Microsoft SQL Server en el sistema de base de datos, utilice la siguiente sintaxis: "nombredeequipo:puerto" o "nombredeequipo\\nombredeinstancia", donde el puerto se determina utilizando las herramientas SQL Network Utility o SQL Enterprise Manager. Para obtener más información, consulte la documentación de Microsoft SQL Server.</string>
  325. <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_MICROSOFT_DB_USER_D">Especifica el identificador de usuario y la contraseña que el producto utiliza para conectar con la base de datos.</string>
  326. <string usage="help for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_MICROSOFT_DB_USER_H">Este valor identifica el usuario de la base de datos que tiene acceso ilimitado a la base de datos. El producto utiliza esta cuenta para acceder a la base de datos. Para proteger las credenciales de inicio de sesión, puede cifrar inmediatamente la información de inicio de sesión de la base de datos guardando la configuración.</string>
  327. <string usage="label for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="Property Name" id="OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_L">Base de datos Microsoft SQL Server (Autenticación de Windows)</string>
  328. <string usage="description for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos existente.</string>
  329. <string usage="help for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  330. <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MOB_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  331. <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MOB_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_H">Si la base de datos está ubicada en el mismo sistema, puede utilizar 'localhost'. Si se ejecutan varias instancias de Microsoft SQL Server en el sistema de base de datos, utilice la siguiente sintaxis: "nombredeequipo:puerto" o "nombredeequipo\\nombredeinstancia", donde el puerto se determina utilizando las herramientas SQL Network Utility o SQL Enterprise Manager. Para obtener más información, consulte la documentación de Microsoft SQL Server.</string>
  332. <string usage="label for option named 'Oracle'" type="Property Name" id="OPTION_MOB_DATABASE_ORACLE_L">Base de datos Oracle</string>
  333. <string usage="description for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_ORACLE_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Oracle existente.</string>
  334. <string usage="help for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_ORACLE_H">Asegúrese de que la base de datos exista.</string>
  335. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MOB_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  336. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MOB_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H">El valor predeterminado "localhost" indica que la base de datos está en este sistema.</string>
  337. <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_ORACLE_DB_USER_D">Especifica el identificador de usuario y la contraseña que el producto utiliza para conectar con la base de datos.</string>
  338. <string usage="help for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_ORACLE_DB_USER_H">Este valor identifica el usuario de la base de datos que tiene acceso ilimitado a la base de datos. El producto utiliza esta cuenta para acceder a la base de datos. Para proteger las credenciales de inicio de sesión, puede cifrar inmediatamente la información de inicio de sesión de la base de datos guardando la configuración.</string>
  339. <string usage="label for option named 'OracleAdvanced'" type="Property Name" id="OPTION_MOB_DATABASE_ORACLEADVANCED_L">Base de datos Oracle (Avanzada)</string>
  340. <string usage="description for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_ORACLEADVANCED_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Oracle existente.</string>
  341. <string usage="help for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_ORACLEADVANCED_H">Especifique esta conexión de base de datos utilizando una descripción de nombre TNS de Oracle. Por ejemplo, (description=(address=(host=mihost)(protocol=tcp)(port=1521))(connect_data=(sid=orcl))). Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  342. <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_ORACLEADVANCED_DB_USER_D">Especifica el identificador de usuario y la contraseña que el producto utiliza para conectar con la base de datos.</string>
  343. <string usage="help for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_ORACLEADVANCED_DB_USER_H">Este valor identifica el usuario de la base de datos que tiene acceso ilimitado a la base de datos. El producto utiliza esta cuenta para acceder a la base de datos. Para proteger las credenciales de inicio de sesión, puede cifrar inmediatamente la información de inicio de sesión de la base de datos guardando la configuración.</string>
  344. <string usage="label for option named 'DB2'" type="Property Name" id="OPTION_MOB_DATABASE_DB2_L">Base de datos DB2</string>
  345. <string usage="description for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_DB2_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos DB2 existente.</string>
  346. <string usage="help for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_DB2_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  347. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MOB_DATABASE_DB2_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  348. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MOB_DATABASE_DB2_DB_SERVER_H">Cuando se especifica un valor, las conexiones de base de datos se realizan directamente a la base de datos (tipo 4). Cuando el valor se deja en blanco, las conexiones de base de datos se realizan a través del cliente de la base de datos (tipo 2).</string>
  349. <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_DB2_DB_USER_D">Especifica el identificador de usuario y la contraseña que el producto utiliza para conectar con la base de datos.</string>
  350. <string usage="help for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_DB2_DB_USER_H">Este valor identifica el usuario de la base de datos que tiene acceso ilimitado a la base de datos. El producto utiliza esta cuenta para acceder a la base de datos. Para proteger las credenciales de inicio de sesión, puede cifrar inmediatamente la información de inicio de sesión de la base de datos guardando la configuración.</string>
  351. <string usage="label for option named 'Informix'" type="Property Name" id="OPTION_MOB_DATABASE_INFORMIX_L">Base de datos Informix Dynamic Server</string>
  352. <string usage="description for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_INFORMIX_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Informix Dynamic Server existente.</string>
  353. <string usage="help for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_INFORMIX_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  354. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MOB_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  355. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MOB_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_H">El valor predeterminado "localhost" indica que la base de datos está en este sistema.</string>
  356. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="MOB_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos Informix Dynamic Server.</string>
  357. <string usage="help for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="MOB_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_H">Introduzca el nombre de la base de datos.</string>
  358. <string usage="label for parameter named 'mdm_database'" type="Property Name" id="MDM_DATABASE_L">Base de datos</string>
  359. <string usage="description for parameter named 'mdm_database'" type="String" id="MDM_DATABASE_D">Especifica el tipo de base de datos para el repositorio de Business Viewpoint.</string>
  360. <string usage="help for parameter named 'mdm_database'" type="String" id="MDM_DATABASE_H">No se puede modificar el valor de esta propiedad. Se establece automáticamente cuando se selecciona el tipo de base de datos del repositorio en la ventana del Explorador.</string>
  361. <string usage="label for option named 'Microsoft'" type="Property Name" id="OPTION_MDM_DATABASE_MICROSOFT_L">Base de datos Microsoft SQL Server</string>
  362. <string usage="description for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_MDM_DATABASE_MICROSOFT_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos existente.</string>
  363. <string usage="help for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_MDM_DATABASE_MICROSOFT_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  364. <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MDM_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D">Especifica una instancia de una base de datos de Microsoft SQL Server 2005 con la sintaxis siguiente: "nombredesistema:puerto".</string>
  365. <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MDM_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H">Especifica el nombre o la dirección IP del sistema de base de datos. Si la base de datos está ubicada en el mismo sistema, puede utilizar el nombre 'localhost'. Emplee SQL Server Configuration Manager para determinar el puerto TCP utilizado por la instancia de base de datos. Para obtener más información, consulte la documentación de Microsoft SQL Server 2005.</string>
  366. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="MDM_DATABASE_MICROSOFT_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos SQL Server.</string>
  367. <string usage="label for option named 'Oracle'" type="Property Name" id="OPTION_MDM_DATABASE_ORACLE_L">Base de datos Oracle</string>
  368. <string usage="description for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_MDM_DATABASE_ORACLE_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Oracle existente.</string>
  369. <string usage="help for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_MDM_DATABASE_ORACLE_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  370. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MDM_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  371. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MDM_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H">El valor predeterminado "localhost" indica que la base de datos está en este sistema.</string>
  372. <string usage="label for option named 'DB2'" type="Property Name" id="OPTION_MDM_DATABASE_DB2_L">Base de datos DB2</string>
  373. <string usage="description for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_MDM_DATABASE_DB2_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos DB2 existente.</string>
  374. <string usage="help for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_MDM_DATABASE_DB2_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  375. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MDM_DATABASE_DB2_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  376. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MDM_DATABASE_DB2_DB_SERVER_H">Cuando se especifica un valor, las conexiones de base de datos se realizan directamente a la base de datos (tipo 4). Cuando el valor se deja en blanco, las conexiones de base de datos se realizan a través del cliente de la base de datos (tipo 2).</string>
  377. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="MDM_DATABASE_DB2_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos DB2.</string>
  378. <string usage="label for parameter named 'mdcAdapterController_database'" type="Property Name" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_L">Base de datos</string>
  379. <string usage="description for parameter named 'mdcAdapterController_database'" type="String" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_D">Especifica el tipo de base de datos de Controller.</string>
  380. <string usage="help for parameter named 'mdcAdapterController_database'" type="String" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_H">No se puede modificar el valor de esta propiedad. Se establece automáticamente cuando se selecciona el tipo de base de datos de Controller en la ventana del Explorador.</string>
  381. <string usage="label for option named 'Microsoft'" type="Property Name" id="OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_L">Base de datos Microsoft SQL Server</string>
  382. <string usage="description for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos existente.</string>
  383. <string usage="help for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  384. <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  385. <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H">Si la base de datos está ubicada en el mismo sistema, puede utilizar 'localhost'. Si se ejecutan varias instancias de Microsoft SQL Server en el sistema de base de datos, utilice la siguiente sintaxis: "nombredeequipo:puerto" o "nombredeequipo\\nombredeinstancia", donde el puerto se determina utilizando las herramientas SQL Network Utility o SQL Enterprise Manager. Para obtener más información, consulte la documentación de Microsoft SQL Server.</string>
  386. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos SQL Server.</string>
  387. <string usage="label for option named 'Oracle'" type="Property Name" id="OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_ORACLE_L">Base de datos Oracle</string>
  388. <string usage="description for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_ORACLE_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Oracle existente.</string>
  389. <string usage="help for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_ORACLE_H">Asegúrese de que la base de datos exista.</string>
  390. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  391. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H">El valor predeterminado "localhost" indica que la base de datos está en este sistema.</string>
  392. <string usage="label for parameter named 'cam_dataEncoding'" type="Property Name" id="CAM_DATAENCODING_L">Codificación de datos</string>
  393. <string usage="description for parameter named 'cam_dataEncoding'" type="String" id="CAM_DATAENCODING_D">Especifica la codificación de los datos almacenados en el servidor de directorio LDAP.</string>
  394. <string usage="help for parameter named 'cam_dataEncoding'" type="String" id="CAM_DATAENCODING_H">Si esta propiedad está establecida en una codificación distinta de UTF-8, los datos se convierten de UTF-8 a la codificación especificada. La codificación debe seguir las especificaciones del juego de caracteres IANA (RFC 1700) o MIME. Por ejemplo, utilice windows-1252, iso-8859-1, iso-8859-15, Shift_JIS, utf-16 o utf-8.</string>
  395. <string usage="label for parameter named 'cbs_dispatcherPingTimeout'" type="Property Name" id="CBS_DISPATCHERPINGTIMEOUT_L">Tiempo de espera en segundos del ping</string>
  396. <string usage="description for parameter named 'cbs_dispatcherPingTimeout'" type="String" id="CBS_DISPATCHERPINGTIMEOUT_D">Especifica el número máximo de segundos que se espera la respuesta a un comando ping.</string>
  397. <string usage="help for parameter named 'cbs_dispatcherPingTimeout'" type="String" id="CBS_DISPATCHERPINGTIMEOUT_H">Si no se responde al ping en el intervalo de tiempo especificado, el proceso se reinicia automáticamente.</string>
  398. <string usage="label for parameter named 'cbs_dispatcherStopWaitTime'" type="Property Name" id="CBS_DISPATCHERSTOPWAITTIME_L">Tiempo de espera en segundos de detención</string>
  399. <string usage="description for parameter named 'cbs_dispatcherStopWaitTime'" type="String" id="CBS_DISPATCHERSTOPWAITTIME_D">Especifica el número máximo de segundos que el servicio de IBM Cognos espera hasta que el proceso se detiene.</string>
  400. <string usage="help for parameter named 'cbs_dispatcherStopWaitTime'" type="String" id="CBS_DISPATCHERSTOPWAITTIME_H">Una vez transcurrido este periodo, el proceso se detiene automáticamente.</string>
  401. <string usage="label for parameter named 'cbs_dispatcherMaxMemory'" type="Property Name" id="CBS_DISPATCHERMAXMEMORY_L">Memoria máxima en MB</string>
  402. <string usage="description for parameter named 'cbs_dispatcherMaxMemory'" type="String" id="CBS_DISPATCHERMAXMEMORY_D">Especifica la cantidad máxima de memoria en MB que se puede utilizar en el proceso.</string>
  403. <string usage="help for parameter named 'cbs_dispatcherMaxMemory'" type="String" id="CBS_DISPATCHERMAXMEMORY_H">Este valor determina la cantidad de memoria que utiliza Java Virtual Machine y depende de la cantidad de memoria que haya disponible. Si este valor es demasiado alto, no se podrá iniciar el proceso y no se generará información de registro. Ejecute la acción de prueba para determinar si este valor es válido.</string>
  404. <string usage="label for parameter named 'cbs_shutdownPort'" type="Property Name" id="CBS_SHUTDOWNPORT_L">Número de puerto de apagado</string>
  405. <string usage="description for parameter named 'cbs_shutdownPort'" type="String" id="CBS_SHUTDOWNPORT_D">Especifica el puerto que utiliza el producto para esperar un comando de apagado.</string>
  406. <string usage="help for parameter named 'cbs_shutdownPort'" type="String" id="CBS_SHUTDOWNPORT_H">Tomcat utiliza el número de puerto. Al cambiar el puerto, éste se actualiza automáticamente en el archivo server.xml ubicado en el directorio ubicación_cognos/tomcat/conf.</string>
  407. <string usage="label for parameter named 'cry_signKeyFile'" type="Property Name" id="CRY_SIGNKEYFILE_L">Ubicación del almacén de claves de firma</string>
  408. <string usage="description for parameter named 'cry_signKeyFile'" type="String" id="CRY_SIGNKEYFILE_D">Especifica la ubicación de la base de datos del almacén de claves que contiene los pares de claves de firma.</string>
  409. <string usage="help for parameter named 'cry_signKeyFile'" type="String" id="CRY_SIGNKEYFILE_H">En instalaciones distribuidas, esta base de datos debe estar presente en todos los sistemas.</string>
  410. <string usage="label for parameter named 'cry_signKeyFilePassword'" type="Property Name" id="CRY_SIGNKEYFILEPASSWORD_L">Contraseña del almacén de claves de firma</string>
  411. <string usage="description for parameter named 'cry_signKeyFilePassword'" type="String" id="CRY_SIGNKEYFILEPASSWORD_D">Especifica la contraseña utilizada para proteger la base de datos del almacén de claves de firma.</string>
  412. <string usage="help for parameter named 'cry_signKeyFilePassword'" type="String" id="CRY_SIGNKEYFILEPASSWORD_H">Esta contraseña proporciona un nivel de seguridad adicional que no está disponible cuando las claves se almacenan en archivos. De manera predeterminada, esta contraseña se cifra inmediatamente al guardar la configuración.</string>
  413. <string usage="label for parameter named 'cry_encryptKeyFile'" type="Property Name" id="CRY_ENCRYPTKEYFILE_L">Ubicación del almacén de claves de cifrado</string>
  414. <string usage="description for parameter named 'cry_encryptKeyFile'" type="String" id="CRY_ENCRYPTKEYFILE_D">Especifica la ubicación del almacén de claves que contiene los pares de claves de cifrado.</string>
  415. <string usage="help for parameter named 'cry_encryptKeyFile'" type="String" id="CRY_ENCRYPTKEYFILE_H">En instalaciones distribuidas, esta base de datos debe estar presente en todos los sistemas.</string>
  416. <string usage="label for parameter named 'cry_encryptKeyFilePassword'" type="Property Name" id="CRY_ENCRYPTKEYFILEPASSWORD_L">Contraseña del almacén de claves de cifrado</string>
  417. <string usage="description for parameter named 'cry_encryptKeyFilePassword'" type="String" id="CRY_ENCRYPTKEYFILEPASSWORD_D">Especifica la contraseña utilizada para proteger la base de datos del almacén de claves de cifrado.</string>
  418. <string usage="help for parameter named 'cry_encryptKeyFilePassword'" type="String" id="CRY_ENCRYPTKEYFILEPASSWORD_H">Esta contraseña proporciona un nivel de seguridad adicional que no está disponible cuando las claves se almacenan en archivos. De manera predeterminada, esta contraseña se cifra inmediatamente al guardar la configuración.</string>
  419. <string usage="label for parameter named 'cookiepath'" type="Property Name" id="COOKIEPATH_L">Ruta</string>
  420. <string usage="description for parameter named 'cookiepath'" type="String" id="COOKIEPATH_D">Especifica el subconjunto de direcciones URL en un dominio en el que la cookie es válida.</string>
  421. <string usage="help for parameter named 'cookiepath'" type="String" id="COOKIEPATH_H">Si una cookie pasa con éxito la correspondencia del dominio, el componente nombre de ruta de acceso del URL se compara con el valor de esta propiedad. Si el valor coincide, la cookie es válida. La ruta de acceso "/" es la ruta más general.</string>
  422. <string usage="label for parameter named 'cookiedomain'" type="Property Name" id="COOKIEDOMAIN_L">Dominio</string>
  423. <string usage="description for parameter named 'cookiedomain'" type="String" id="COOKIEDOMAIN_D">Especifica el dominio en el que la cookie es válida.</string>
  424. <string usage="help for parameter named 'cookiedomain'" type="String" id="COOKIEDOMAIN_H"> Los atributos de dominio de la cookie se comparan con el nombre de dominio de Internet del host del que se ha obtenido el URL. Si el valor coincide, la cookie es válida.</string>
  425. <string usage="label for parameter named 'cookiesecure'" type="Property Name" id="COOKIESECURE_L">¿Distintivo de protección activado?</string>
  426. <string usage="description for parameter named 'cookiesecure'" type="String" id="COOKIESECURE_D">Especifica si la cookie sólo se envía a servidores seguros.</string>
  427. <string usage="help for parameter named 'cookiesecure'" type="String" id="COOKIESECURE_H">Si esta propiedad se establece como true, la cookie sólo se enviará a servidores HTTPS. Si la propiedad se establece como false, la cookie se puede enviar a través de canales desprotegidos.</string>
  428. <string usage="label for parameter named 'customproperties'" type="Property Name" id="CUSTOMPROPERTIES_L">Propiedades personalizadas</string>
  429. <string usage="description for parameter named 'customproperties'" type="String" id="CUSTOMPROPERTIES_D">Especifica un conjunto de propiedades personalizadas.</string>
  430. <string usage="help for parameter named 'customproperties'" type="String" id="CUSTOMPROPERTIES_H">El usuario debe proporcionar el nombre y el valor de cada propiedad personalizada.</string>
  431. <string usage="label for parameter named 'smtpmailserver'" type="Property Name" id="SMTPMAILSERVER_L">Servidor de correo SMTP</string>
  432. <string usage="description for parameter named 'smtpmailserver'" type="String" id="SMTPMAILSERVER_D">Especifica el nombre de host y el puerto del sistema servidor de correo.</string>
  433. <string usage="help for parameter named 'smtpmailserver'" type="String" id="SMTPMAILSERVER_H">Utilice la siguiente sintaxis para especificar la ubicación del servidor de correo: host:puerto. El puerto SMTP predeterminado en la mayoría de los servidores de correo es 25.</string>
  434. <string usage="label for parameter named 'smtpaccount'" type="Property Name" id="SMTPACCOUNT_L">Cuenta y contraseña</string>
  435. <string usage="description for parameter named 'smtpaccount'" type="String" id="SMTPACCOUNT_D">Especifica el identificador de usuario y la contraseña para iniciar sesión en el servidor de correo.</string>
  436. <string usage="help for parameter named 'smtpaccount'" type="String" id="SMTPACCOUNT_H">Si el servidor de correo requiere autenticación para enviar mensajes, especifique un identificador de usuario y una contraseña válidos. Si el servidor de correo no requiere autenticación, deje estos valores vacíos.</string>
  437. <string usage="label for parameter named 'defaultsender'" type="Property Name" id="DEFAULTSENDER_L">Remitente predeterminado</string>
  438. <string usage="description for parameter named 'defaultsender'" type="String" id="DEFAULTSENDER_D">Especifica la dirección de correo electrónico del remitente.</string>
  439. <string usage="help for parameter named 'defaultsender'" type="String" id="DEFAULTSENDER_H">Este valor especifica la dirección de correo electrónico del 'remitente' de los mensajes salientes. Utilice una dirección de correo electrónico válida.</string>
  440. <string usage="label for parameter named 'oidc_idProviderType'" type="Property Name" id="OIDC_IDPROVIDERTYPE_L">Proveedor de identidad</string>
  441. <string usage="description for parameter named 'oidc_idProviderType'" type="String" id="OIDC_IDPROVIDERTYPE_D">Especifica la implementación de un proveedor de identidad de OpenID Connect.</string>
  442. <string usage="label for parameter named 'oidc_issuer'" type="Property Name" id="OIDC_ISSUER_L">Emisor</string>
  443. <string usage="description for parameter named 'oidc_issuer'" type="String" id="OIDC_ISSUER_D">Especifica el emisor de la reclamación de OpenID</string>
  444. <string usage="help for parameter named 'oidc_issuer'" type="String" id="OIDC_ISSUER_H">Cadena que representa el proveedor de identidad que ha emitido las reclamaciones en la señal de ID. Este valor debe coincidir con el valor de la entrada 'iss' del documento JSON de señales de ID.</string>
  445. <string usage="label for parameter named 'oidc_oidcTokenEndpoint'" type="Property Name" id="OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_L">Punto final de señal</string>
  446. <string usage="description for parameter named 'oidc_oidcTokenEndpoint'" type="String" id="OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_D">Especifica el punto final de señal de OpenID Connect</string>
  447. <string usage="help for parameter named 'oidc_oidcTokenEndpoint'" type="String" id="OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_H">El punto final de señal se utiliza para recuperar la señal de identidad tras una autenticación correcta con el proveedor de identidad de OpenID Connect.</string>
  448. <string usage="label for parameter named 'oidc_oidcAuthEndpoint'" type="Property Name" id="OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_L">Punto final de autorización</string>
  449. <string usage="description for parameter named 'oidc_oidcAuthEndpoint'" type="String" id="OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_D">Especifica el punto final de autorización de OpenID Connect.</string>
  450. <string usage="help for parameter named 'oidc_oidcAuthEndpoint'" type="String" id="OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_H">El punto final de autorización es un URL que el proveedor de identidad de OpenID Connect utiliza para la autenticación. En la mayoría de los casos, el URL debe utilizar el esquema https. Se llama al punto final de autorización cuando los usuarios se autentican con el proveedor de identidad de OpenID Connect.</string>
  451. <string usage="label for parameter named 'oidc_clientId'" type="Property Name" id="OIDC_CLIENTID_L">Identificador de cliente</string>
  452. <string usage="description for parameter named 'oidc_clientId'" type="String" id="OIDC_CLIENTID_D">Especifica el identificador de cliente de OpenID Connect</string>
  453. <string usage="help for parameter named 'oidc_clientId'" type="String" id="OIDC_CLIENTID_H">Identidad de cliente asignada a la aplicación por el proveedor de identidad de OpenID Connect.</string>
  454. <string usage="label for parameter named 'oidc_clientSecret'" type="Property Name" id="OIDC_CLIENTSECRET_L">Secreto de cliente de OpenID Connect</string>
  455. <string usage="description for parameter named 'oidc_clientSecret'" type="String" id="OIDC_CLIENTSECRET_D">Especifica el secreto de cliente asignado a la aplicación por el proveedor de identidad de OpenID Connect.</string>
  456. <string usage="help for parameter named 'oidc_clientSecret'" type="String" id="OIDC_CLIENTSECRET_H">Secreto de cliente asignado a la aplicación por el proveedor de identidad de OpenID Connect.</string>
  457. <string usage="label for parameter named 'oidc_idpCertificateFile'" type="Property Name" id="OIDC_IDPCERTIFICATEFILE_L">Archivo de certificado del proveedor de identidad</string>
  458. <string usage="description for parameter named 'oidc_idpCertificateFile'" type="String" id="OIDC_IDPCERTIFICATEFILE_D">Especifica la ubicación del certificado utilizado por el proveedor de identidad de OpenID Connect para firmar la señal de identidad.</string>
  459. <string usage="help for parameter named 'oidc_idpCertificateFile'" type="String" id="OIDC_IDPCERTIFICATEFILE_H">Ruta del archivo que contiene el certificado utilizado por el proveedor de identidad para formar la señal web JSON. La ruta debe incluir el nombre del archivo de certificado y debe ser accesible para la instancia en ejecución de Cognos Analytics. El certificado debe tener el formato PEM, incluir solamente el certificado de claves públicas y contener las líneas de comienzo y fin del certificado. El archivo de certificado no puede colocarse en el directorio configuration/certs.</string>
  460. <string usage="label for parameter named 'oidc_jwksEndpoint'" type="Property Name" id="OIDC_JWKSENDPOINT_L">Punto final JWKS</string>
  461. <string usage="description for parameter named 'oidc_jwksEndpoint'" type="String" id="OIDC_JWKSENDPOINT_D">Especifica el punto final de OpenID Connect para recuperar las claves de firma JWT, utilizando la sintaxis siguiente: https://&lt;nombrehost completo de SiteMinder:puerto&gt;/affwebservices/CASSO/oidc/jwks?AuthorizationProvider=&lt;nombre de proveedor&gt;</string>
  462. <string usage="help for parameter named 'oidc_jwksEndpoint'" type="String" id="OIDC_JWKSENDPOINT_H">El punto final JWKS es un URL que el proveedor de identidad de OpenID Connect utiliza para proporcionar los datos de claves de firma. En la mayoría de los casos, el URL debe utilizar el esquema https. El punto final JWKS se invoca cuando se valida un id_token devuelto por el proveedor de identidad.</string>
  463. <string usage="label for parameter named 'oidc_returnUrl'" type="Property Name" id="OIDC_RETURNURL_L">URL de retorno</string>
  464. <string usage="description for parameter named 'oidc_returnUrl'" type="String" id="OIDC_RETURNURL_D">URL de retorno configurado con el proveedor de identidad de OpenID Connect.</string>
  465. <string usage="help for parameter named 'oidc_returnUrl'" type="String" id="OIDC_RETURNURL_H">URL de retorno al que el proveedor de identidad de OpenID Connect llama tras autenticar correctamente un usuario. El formato del URL es https://HOSTasignador:PUERTOasignador/bi/completeAuth.jsp o https://HOSTservidorweb:PUERTOservidorweb/ibmcognos/bi/completeAuth.jsp. Este URL completa la autenticación de Cognos Analytics mediante el proveedor de identidad de OpenID Connect.</string>
  466. <string usage="label for parameter named 'oidc_oidcDiscEndpoint'" type="Property Name" id="OIDC_OIDCDISCENDPOINT_L">Punto final de descubrimiento </string>
  467. <string usage="description for parameter named 'oidc_oidcDiscEndpoint'" type="String" id="OIDC_OIDCDISCENDPOINT_D">Especifica el punto final de descubrimiento de OpenID Connect</string>
  468. <string usage="help for parameter named 'oidc_oidcDiscEndpoint'" type="String" id="OIDC_OIDCDISCENDPOINT_H">El punto final de descubrimiento se utiliza para recuperar la configuración de OpenID Connect que incluye el punto final de autorización, el punto final de señal, el punto final jwks y el emisor.</string>
  469. <string usage="label for parameter named 'oidc_claim'" type="Property Name" id="OIDC_CLAIM_L">Nombre de reclamación de identidad</string>
  470. <string usage="description for parameter named 'oidc_claim'" type="String" id="OIDC_CLAIM_D">Especifica el nombre de la reclamación que se proporcionará al espacio de nombres de destino.</string>
  471. <string usage="help for parameter named 'oidc_claim'" type="String" id="OIDC_CLAIM_H">Una cadena que representa el nombre de la reclamación procedente del id_token que se proporcionará al espacio de nombres de destino. Este valor debe ser un valor de cadena único dentro del id_token y debe existir para todos los objetos de cuenta.</string>
  472. <string usage="label for parameter named 'oidc_trustedEnvName'" type="Property Name" id="OIDC_TRUSTEDENVNAME_L">Nombre de entorno de confianza</string>
  473. <string usage="description for parameter named 'oidc_trustedEnvName'" type="String" id="OIDC_TRUSTEDENVNAME_D">Especifica el nombre de la variable de entorno que se utilizará para transferir la reclamación al espacio de nombres de destino.</string>
  474. <string usage="help for parameter named 'oidc_trustedEnvName'" type="String" id="OIDC_TRUSTEDENVNAME_H">Una cadena que representa el nombre de la variable de entorno que se utilizará para transferir la reclamación al espacio de nombres de destino. Este valor depende del tipo de espacio de nombres de destino y corresponde a cómo el espacio de nombres de destino obtendrá la identidad del usuario. Por ejemplo, los tipos de espacio de nombres LDAP y Active Directory, ambos esperan que la identidad de usuario se pase en la variable de entorno REMOTE_USER.</string>
  475. <string usage="label for parameter named 'oidc_redirectNsID'" type="Property Name" id="OIDC_REDIRECTNSID_L">ID de espacio de nombres de redirección</string>
  476. <string usage="description for parameter named 'oidc_redirectNsID'" type="String" id="OIDC_REDIRECTNSID_D">Especifica el ID de espacio de nombres al que se invocará con la reclamación obtenida del proveedor de identidad de OpenID.</string>
  477. <string usage="help for parameter named 'oidc_redirectNsID'" type="String" id="OIDC_REDIRECTNSID_H">Una cadena que representa el identificador del espacio de nombres al que se invocará con la reclamación obtenida del proveedor de identidad de OpenID. Este valor debe coincidir con el ID de espacio de nombres de un espacio de nombres configurado (p. ej. LDAP, AD, etc).</string>
  478. <string usage="label for parameter named 'oidc_camid'" type="Property Name" id="OIDC_CAMID_L">Identificador exclusivo</string>
  479. <string usage="description for parameter named 'oidc_camid'" type="String" id="OIDC_CAMID_D">Especifica el valor utilizado para identificar de forma única los objetos de cuentas.</string>
  480. <string usage="help for parameter named 'oidc_camid'" type="String" id="OIDC_CAMID_H">Especifique una propiedad de objeto de modelo de cuenta de Content Manager, por ejemplo, email, username, defaultName, etc., o el nombre de una propiedad personalizada configurada. Se debe devolver una reclamación para todas las cuentas desde el proveedor de identidad para la propiedad de objeto de modelo de cuenta de Content Manager o para la propiedad personalizada configurada. El valor seleccionado debe ser exclusivo en todos los objetos de cuenta. El valor seleccionado debe ser constante a lo largo del tiempo y la posibilidad de que sea necesario modificarlo debe ser mínima. NOTA: Este valor no se debe modificar después de la configuración del espacio de nombres inicial.</string>
  481. </section>
  482. </component>
  483. <component usage="Strings needed for the 'CFS' component" name="CFS">
  484. <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
  485. <string usage="label for complexParameter named 'CFS'" type="Property Name" id="COMPLEX_CFS_L">Grupo de configuración</string>
  486. <string usage="description for complexParameter named 'CFS'" type="String" id="COMPLEX_CFS_D">Define las propiedades del grupo de configuración</string>
  487. <string usage="label for group named 'cnfgSvrGroupSettings'" type="Property Name" id="GROUP_CFS_CNFGSVRGROUPSETTINGS_L">Valores del grupo</string>
  488. <string usage="description for group named 'cnfgSvrGroupSettings'" type="String" id="GROUP_CFS_CNFGSVRGROUPSETTINGS_D">Define un grupo de propiedades que especifican información sobre el grupo de configuración.</string>
  489. <string usage="help for group named 'cnfgSvrGroupSettings'" type="String" id="GROUP_CFS_CNFGSVRGROUPSETTINGS_H">Utilice este grupo de propiedades para establecer la información asociada al grupo de servidores de configuración.</string>
  490. <string usage="label for parameter named 'configGroupName'" type="Property Name" id="CONFIGGROUPNAME_L">Nombre del grupo</string>
  491. <string usage="description for parameter named 'configGroupName'" type="String" id="CONFIGGROUPNAME_D">Especifica el nombre del grupo de configuración.</string>
  492. <string usage="help for parameter named 'configGroupName'" type="String" id="CONFIGGROUPNAME_H">Un nombre que define un grupo de instalaciones/servidores que comparten la configuración en un grupo de configuración. Este valor debe ser el mismo para todos los servidores del grupo de configuración, y debe ser exclusivo para cada grupo. Los distintos grupos de configuración deben tener nombres distintos. Se recomienda un nombre descriptivo como, por ejemplo, "inventory_production"</string>
  493. <string usage="label for parameter named 'configGroupPassword'" type="Property Name" id="CONFIGGROUPPASSWORD_L">Contraseña del grupo</string>
  494. <string usage="description for parameter named 'configGroupPassword'" type="String" id="CONFIGGROUPPASSWORD_D">Especifica la contraseña que permite una comunicación segura entre los miembros del grupo de configuración.</string>
  495. <string usage="help for parameter named 'configGroupPassword'" type="String" id="CONFIGGROUPPASSWORD_H">La contraseña debe ser la misma para todos los miembros del grupo.</string>
  496. <string usage="label for parameter named 'configGroupContactPort'" type="Property Name" id="CONFIGGROUPCONTACTPORT_L">Puerto de contacto del grupo</string>
  497. <string usage="description for parameter named 'configGroupContactPort'" type="String" id="CONFIGGROUPCONTACTPORT_D">Especifica el número de puerto utilizado para la comunicación y coordinación del grupo en el miembro principal del grupo de configuración.</string>
  498. <string usage="help for parameter named 'configGroupContactPort'" type="String" id="CONFIGGROUPCONTACTPORT_H">Otras instalaciones de CA utilizan este puerto y este host de contacto del grupo como forma inicial de unirse al grupo de configuración.</string>
  499. <string usage="label for parameter named 'configGroupContactHost'" type="Property Name" id="CONFIGGROUPCONTACTHOST_L">Host de contacto del grupo</string>
  500. <string usage="description for parameter named 'configGroupContactHost'" type="String" id="CONFIGGROUPCONTACTHOST_D">Especifica el nombre de host del miembro principal del grupo de configuración. Debe ser el mismo host que en la instalación principal de Content Manager.</string>
  501. <string usage="label for group named 'cnfgSvrLocalSettings'" type="Property Name" id="GROUP_CFS_CNFGSVRLOCALSETTINGS_L">Valores de miembro local</string>
  502. <string usage="description for group named 'cnfgSvrLocalSettings'" type="String" id="GROUP_CFS_CNFGSVRLOCALSETTINGS_D">Define un grupo de propiedades que especifican información local sobre el grupo de configuración.</string>
  503. <string usage="help for group named 'cnfgSvrLocalSettings'" type="String" id="GROUP_CFS_CNFGSVRLOCALSETTINGS_H">Utilice este grupo de propiedades para establecer la información asociada al miembro local del grupo de configuración.</string>
  504. <string usage="label for parameter named 'configGroupMemberSyncPort'" type="Property Name" id="CONFIGGROUPMEMBERSYNCPORT_L">Puerto de sincronización de miembros</string>
  505. <string usage="description for parameter named 'configGroupMemberSyncPort'" type="String" id="CONFIGGROUPMEMBERSYNCPORT_D">Especifica el número de puerto local utilizado para la comunicación de red que transfiere y sincroniza la información de configuración de un servidor a otro.</string>
  506. <string usage="help for parameter named 'configGroupMemberSyncPort'" type="String" id="CONFIGGROUPMEMBERSYNCPORT_H">Puede ser cualquier puerto que esté libre</string>
  507. <string usage="label for parameter named 'configGroupMemberCoordinationPort'" type="Property Name" id="CONFIGGROUPMEMBERCOORDINATIONPORT_L">Puerto de coordinación de miembros</string>
  508. <string usage="description for parameter named 'configGroupMemberCoordinationPort'" type="String" id="CONFIGGROUPMEMBERCOORDINATIONPORT_D">Especifica el número de puerto local utilizado para la comunicación de red para la coordinación del grupo.</string>
  509. <string usage="help for parameter named 'configGroupMemberCoordinationPort'" type="String" id="CONFIGGROUPMEMBERCOORDINATIONPORT_H">Este puerto se utiliza para descubrir y unirse a un grupo, y para mantener una lista actualizada de los miembros del grupo de configuración. El puerto de contacto del grupo de instalación principal de CM es el mismo puerto.</string>
  510. <string usage="label for parameter named 'configGroupMemberHost'" type="Property Name" id="CONFIGGROUPMEMBERHOST_L">Host de coordinación de miembros</string>
  511. <string usage="description for parameter named 'configGroupMemberHost'" type="String" id="CONFIGGROUPMEMBERHOST_D">Especifica el nombre de host local utilizado para la comunicación de red para la coordinación del grupo. </string>
  512. <string usage="help for parameter named 'configGroupMemberHost'" type="String" id="CONFIGGROUPMEMBERHOST_H">Un nombre de host que se resuelve en la dirección de red que se ha de utilizar para comunicarse con esta instalación para el grupo de comunicación. De forma predeterminada, se utiliza el nombre de host de red del sistema. Si la máquina local tiene más de un adaptador de red, es posible que sea necesario especificar el nombre de host de red o una dirección IP para asegurarse de que el producto utiliza el adaptador correcto. </string>
  513. </section>
  514. </component>
  515. <component usage="Strings needed for the 'TMS' component" name="TMS">
  516. <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
  517. <string usage="label for complexParameter named 'pmpService'" type="Property Name" id="COMPLEX_PMPSERVICE_L">TM1 Application Server</string>
  518. <string usage="description for complexParameter named 'pmpService'" type="String" id="COMPLEX_PMPSERVICE_D">Define un grupo de propiedades para TM1 Application Server.</string>
  519. <string usage="label for parameter named 'pmpMaxMemory'" type="Property Name" id="PMPMAXMEMORY_L">Memoria máxima en MB</string>
  520. <string usage="description for parameter named 'pmpMaxMemory'" type="String" id="PMPMAXMEMORY_D">Especifica la cantidad máxima de memoria en MB que se puede utilizar en el proceso.</string>
  521. <string usage="help for parameter named 'pmpMaxMemory'" type="String" id="PMPMAXMEMORY_H">Este valor determina la cantidad de memoria que utiliza Java Virtual Machine y depende de la cantidad de memoria que haya disponible. Si este valor es demasiado alto, no se podrá iniciar el proceso y no se generará información de registro.</string>
  522. <string usage="label for parameter named 'pmpGatewayURI'" type="Property Name" id="PMPGATEWAYURI_L">URI de pasarela de TM1 Application Server</string>
  523. <string usage="description for parameter named 'pmpGatewayURI'" type="String" id="PMPGATEWAYURI_D">Especifica el URI de la pasarela.</string>
  524. <string usage="help for parameter named 'pmpGatewayURI'" type="String" id="PMPGATEWAYURI_H">La pasarela debe estar ubicada en el mismo sistema que un servidor web.</string>
  525. <string usage="label for parameter named 'pmpExternalURI'" type="Property Name" id="PMPEXTERNALURI_L">URI externo del servidor</string>
  526. <string usage="description for parameter named 'pmpExternalURI'" type="String" id="PMPEXTERNALURI_D">Especifica el URI externo utilizado para acceder al servicio.</string>
  527. <string usage="help for parameter named 'pmpExternalURI'" type="String" id="PMPEXTERNALURI_H">Especifica el URI externo utilizado para acceder al servicio cuando está detrás de un cortafuegos. Este elemento tomará como valor predeterminado el URI del servicio interno.</string>
  528. <string usage="label for parameter named 'pmpSessionTimeout'" type="Property Name" id="PMPSESSIONTIMEOUT_L">Tiempo de espera de sesión (min)</string>
  529. <string usage="description for parameter named 'pmpSessionTimeout'" type="String" id="PMPSESSIONTIMEOUT_D">Tiempo de espera de sesión del portal del servicio de planificación.</string>
  530. <string usage="help for parameter named 'pmpSessionTimeout'" type="String" id="PMPSESSIONTIMEOUT_H">Especifica el tiempo que transcurrirá hasta que una sesión se termine. </string>
  531. <string usage="label for parameter named 'pmpForceQualifiedPaths'" type="Property Name" id="PMPFORCEQUALIFIEDPATHS_L">Forzar rutas cualificadas</string>
  532. <string usage="description for parameter named 'pmpForceQualifiedPaths'" type="String" id="PMPFORCEQUALIFIEDPATHS_D">Forzar rutas cualificadas.</string>
  533. <string usage="help for parameter named 'pmpForceQualifiedPaths'" type="String" id="PMPFORCEQUALIFIEDPATHS_H">Forzar rutas cualificadas.</string>
  534. <string usage="label for parameter named 'pmpNotificationsProvider'" type="Property Name" id="PMPNOTIFICATIONSPROVIDER_L">Proveedor de notificaciones</string>
  535. <string usage="description for parameter named 'pmpNotificationsProvider'" type="String" id="PMPNOTIFICATIONSPROVIDER_D">Especifica el proveedor de notificaciones.</string>
  536. <string usage="help for parameter named 'pmpNotificationsProvider'" type="String" id="PMPNOTIFICATIONSPROVIDER_H">Especifica el proveedor de notificaciones, utilizado para controlar la entrega de las notificaciones. DLS: se enviarán mensajes de correo electrónico (si se ha configurado un servidor de correo), pero no aparecerán notificaciones en la bandeja de entrada de Cognos. HTS: se enviarán notificaciones a la bandeja de entrada de Cognos y también se enviarán mensajes de correo electrónico si se ha configurado un servidor de correo.</string>
  537. <string usage="label for parameter named 'pmpBVEnable'" type="Property Name" id="PMPBVENABLE_L">Habilitar Business Viewpoint</string>
  538. <string usage="description for parameter named 'pmpBVEnable'" type="String" id="PMPBVENABLE_D">Habilitar Business Viewpoint.</string>
  539. <string usage="help for parameter named 'pmpBVEnable'" type="String" id="PMPBVENABLE_H">Habilitar Business Viewpoint.</string>
  540. <string usage="label for parameter named 'pmpBVURI'" type="Property Name" id="PMPBVURI_L">URI de Business Viewpoint</string>
  541. <string usage="description for parameter named 'pmpBVURI'" type="String" id="PMPBVURI_D">Especifica el URI de Business Viewpoint.</string>
  542. <string usage="help for parameter named 'pmpBVURI'" type="String" id="PMPBVURI_H">Especifica el URI de Business Viewpoint.</string>
  543. <string usage="label for parameter named 'pmpSCEnable'" type="Property Name" id="PMPSCENABLE_L">Habilitar creación de tablas de puntuación</string>
  544. <string usage="description for parameter named 'pmpSCEnable'" type="String" id="PMPSCENABLE_D">Habilitar creación de tablas de puntuación.</string>
  545. <string usage="help for parameter named 'pmpSCEnable'" type="String" id="PMPSCENABLE_H">Habilitar creación de tablas de puntuación.</string>
  546. <string usage="label for parameter named 'pmpBIFolderName'" type="Property Name" id="PMPBIFOLDERNAME_L">Nombre de la carpeta de Cognos Connection</string>
  547. <string usage="description for parameter named 'pmpBIFolderName'" type="String" id="PMPBIFOLDERNAME_D">Especifique el nombre predeterminado de la carpeta de IBM Cognos. </string>
  548. <string usage="help for parameter named 'pmpBIFolderName'" type="String" id="PMPBIFOLDERNAME_H">Se utiliza para especificar el nombre predeterminado de la carpeta de IBM Cognos que se creará en el nivel Carpetas públicas para contener los objetos de URL. </string>
  549. <string usage="label for parameter named 'pmpAppDefPath'" type="Property Name" id="PMPAPPDEFPATH_L">Ruta de definiciones de Application</string>
  550. <string usage="description for parameter named 'pmpAppDefPath'" type="String" id="PMPAPPDEFPATH_D">Ruta de la ubicación de las definiciones de TM1 Application. Puede ser una referencia UNC.</string>
  551. <string usage="help for parameter named 'pmpAppDefPath'" type="String" id="PMPAPPDEFPATH_H">Se utiliza para especificar la ubicación de los archivos de definiciones de aplicaciones.</string>
  552. <string usage="label for parameter named 'pmpUserPrefPath'" type="Property Name" id="PMPUSERPREFPATH_L">Ruta de preferencias de usuario</string>
  553. <string usage="description for parameter named 'pmpUserPrefPath'" type="String" id="PMPUSERPREFPATH_D">Ruta de la ubicación de los archivos de preferencias de usuario.</string>
  554. <string usage="help for parameter named 'pmpUserPrefPath'" type="String" id="PMPUSERPREFPATH_H">Se utiliza para especificar la ubicación de los archivos de preferencias de usuario. Esto solamente se aplica a los servidores TM1 Server autenticados con la seguridad nativa de TM1.</string>
  555. <string usage="label for parameter named 'pmpResourcePath'" type="Property Name" id="PMPRESOURCEPATH_L">Ruta de archivos de configuración de servicios</string>
  556. <string usage="description for parameter named 'pmpResourcePath'" type="String" id="PMPRESOURCEPATH_D">Especifica la ubicación de los archivos xml de cadenas que almacenan la configuración de TM1 Application Server.</string>
  557. <string usage="help for parameter named 'pmpResourcePath'" type="String" id="PMPRESOURCEPATH_H">Especifica el nombre de la carpeta en la que se encuentran los archivos XML de cadenas.</string>
  558. <string usage="label for parameter named 'pmpDispatcherURI'" type="Property Name" id="PMPDISPATCHERURI_L">URI
  559. de asignador de TM1
  560. Application Server</string>
  561. <string usage="description for parameter named 'pmpDispatcherURI'" type="String" id="PMPDISPATCHERURI_D">Especifica el URI para el asignador que procesa las solicitudes desde los servicios del mismo sistema.</string>
  562. <string usage="label for parameter named 'pmpTrustedUser'" type="Property Name" id="PMPTRUSTEDUSER_L">Identificador de usuario y contraseña</string>
  563. <string usage="description for parameter named 'pmpTrustedUser'" type="String" id="PMPTRUSTEDUSER_D">Especifica el ID de usuario y la contraseña.</string>
  564. <string usage="help for parameter named 'pmpTrustedUser'" type="String" id="PMPTRUSTEDUSER_H">Este valor identifica el usuario de Planning que tiene privilegios de acceso al servidor de planificación. Los servicios utilizan esta cuenta para la autenticación con el servidor de planificación.</string>
  565. <string usage="label for parameter named 'pmpNamespace'" type="Property Name" id="PMPNAMESPACE_L">Espacio de nombres</string>
  566. <string usage="description for parameter named 'pmpNamespace'" type="String" id="PMPNAMESPACE_D">Especifica la información de espacio de nombres.</string>
  567. <string usage="help for parameter named 'pmpNamespace'" type="String" id="PMPNAMESPACE_H">Esta propiedad es opcional. Especifica la información de espacio de nombres necesaria para la autenticación.</string>
  568. <string usage="label for complexParameter named 'pmpTm1Clients'" type="Property Name" id="COMPLEX_PMPTM1CLIENTS_L">Clientes de TM1</string>
  569. <string usage="description for complexParameter named 'pmpTm1Clients'" type="String" id="COMPLEX_PMPTM1CLIENTS_D">Valores de configuración de los clientes de TM1</string>
  570. <string usage="label for parameter named 'pmpProvisionURI'" type="Property Name" id="PMPPROVISIONURI_L">URI de suministro</string>
  571. <string usage="description for parameter named 'pmpProvisionURI'" type="String" id="PMPPROVISIONURI_D">Especifica el URI del sitio de suministro.</string>
  572. <string usage="help for parameter named 'pmpProvisionURI'" type="String" id="PMPPROVISIONURI_H">Especifica el URI del sitio de suministro. Este elemento tomará como valor predeterminado el URI de la aplicación del servicio de planificación.</string>
  573. <string usage="label for parameter named 'pmpProvisionAllowInstall'" type="Property Name" id="PMPPROVISIONALLOWINSTALL_L">Permitir instalaciones suministradas</string>
  574. <string usage="description for parameter named 'pmpProvisionAllowInstall'" type="String" id="PMPPROVISIONALLOWINSTALL_D">Especifica si se pueden realizar operaciones de suministro a los clientes desde TM1 Application Server.</string>
  575. <string usage="help for parameter named 'pmpProvisionAllowInstall'" type="String" id="PMPPROVISIONALLOWINSTALL_H">Especifica si el software de cliente se puede suministrar a las máquinas de los usuarios finales.</string>
  576. <string usage="label for parameter named 'pmpProvisionAllowUpdate'" type="Property Name" id="PMPPROVISIONALLOWUPDATE_L">Permitir actualizaciones suministradas</string>
  577. <string usage="description for parameter named 'pmpProvisionAllowUpdate'" type="String" id="PMPPROVISIONALLOWUPDATE_D">Especifica si los clientes existentes se pueden actualizar desde TM1 Application Server.</string>
  578. <string usage="help for parameter named 'pmpProvisionAllowUpdate'" type="String" id="PMPPROVISIONALLOWUPDATE_H">Especifica si el software de cliente existente en las máquinas de los usuarios finales se puede actualizar si TM1 Application Server se actualiza.</string>
  579. <string usage="label for parameter named 'pmpInsightPublishEnable'" type="Property Name" id="PMPINSIGHTPUBLISHENABLE_L">Habilitar publicación desde Cognos Insight</string>
  580. <string usage="description for parameter named 'pmpInsightPublishEnable'" type="String" id="PMPINSIGHTPUBLISHENABLE_D">Habilitar publicación desde Cognos Insight.</string>
  581. <string usage="help for parameter named 'pmpInsightPublishEnable'" type="String" id="PMPINSIGHTPUBLISHENABLE_H">Habilitar publicación desde Cognos Insight.</string>
  582. <string usage="label for parameter named 'pmpsvcPingTime'" type="Property Name" id="PMPSVCPINGTIME_L">Frecuencia del comando ping de Cognos Insight (segundos)</string>
  583. <string usage="description for parameter named 'pmpsvcPingTime'" type="String" id="PMPSVCPINGTIME_D">Especifica la frecuencia con la que Cognos Insight envía comandos ping a TM1 Application Server.</string>
  584. <string usage="help for parameter named 'pmpsvcPingTime'" type="String" id="PMPSVCPINGTIME_H">Especifica la frecuencia con la que el cliente de Cognos Insight, en 'modo Contributor', envía comandos ping a TM1 Application Server. El valor predeterminado es de 30 segundos.</string>
  585. <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_PMPSERVICE_START_L">Iniciar</string>
  586. <string usage="description for action named 'start'" type="String" id="ACTION_PMPSERVICE_START_D">Iniciando
  587. TM1 Application Server</string>
  588. <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_PMPSERVICE_STOP_L">Detener</string>
  589. <string usage="description for action named 'stop'" type="String" id="ACTION_PMPSERVICE_STOP_D">Deteniendo
  590. TM1 Application Server</string>
  591. <string usage="label for complexParameter named 'tm1ExcelService'" type="Property Name" id="COMPLEX_TM1EXCELSERVICE_L">Servicio
  592. Excel de TM1</string>
  593. <string usage="description for complexParameter named 'tm1ExcelService'" type="String" id="COMPLEX_TM1EXCELSERVICE_D">Define un grupo de propiedades para Servicio Excel de TM1</string>
  594. <string usage="help for complexParameter named 'tm1ExcelService'" type="String" id="COMPLEX_TM1EXCELSERVICE_H">El servicio Excel de TM1 da soporte a TM1 Web con funciones de exportación a
  595. Excel.</string>
  596. <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_START_L">Iniciar</string>
  597. <string usage="description for action named 'start'" type="String" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_START_D">Iniciando
  598. servicio Excel de TM1</string>
  599. <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_STOP_L">Detener</string>
  600. <string usage="description for action named 'stop'" type="String" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_STOP_D">Deteniendo
  601. servicio Excel de TM1</string>
  602. <string usage="label for action named 'register'" type="Property Name" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_REGISTER_L">Instalar</string>
  603. <string usage="description for action named 'register'" type="String" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_REGISTER_D">Registrando
  604. servicio Excel de TM1</string>
  605. <string usage="label for action named 'unresgister'" type="Property Name" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_UNRESGISTER_L">Desinstalar</string>
  606. <string usage="description for action named 'unresgister'" type="String" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_UNRESGISTER_D">Anulando
  607. el registro del servicio Excel de TM1</string>
  608. <string usage="label for complexParameter named 'tm1AdminServer'" type="Property Name" id="COMPLEX_TM1ADMINSERVER_L">TM1 Admin Server</string>
  609. <string usage="description for complexParameter named 'tm1AdminServer'" type="String" id="COMPLEX_TM1ADMINSERVER_D">Define un grupo de propiedades para TM1 Admin Server.</string>
  610. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminNonSSLPortNumber'" type="Property Name" id="TM1ADMINNONSSLPORTNUMBER_L">Número de puerto de host de TM1 Admin Server</string>
  611. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminNonSSLPortNumber'" type="String" id="TM1ADMINNONSSLPORTNUMBER_D">Especifica el número de puerto TCP que utiliza TM1 Admin Server para las comunicaciones no seguras.</string>
  612. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSSLPortNumber'" type="Property Name" id="TM1ADMINSSLPORTNUMBER_L">Número de puerto SSL de TM1 Admin Server</string>
  613. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSSLPortNumber'" type="String" id="TM1ADMINSSLPORTNUMBER_D">Especifica el número de puerto TCP que utiliza TM1 Admin Server para las comunicaciones seguras (SSL).</string>
  614. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSupportNonSSLClients'" type="Property Name" id="TM1ADMINSUPPORTNONSSLCLIENTS_L">¿Soporte a clientes no SSL?</string>
  615. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSupportNonSSLClients'" type="String" id="TM1ADMINSUPPORTNONSSLCLIENTS_D">Especifica si TM1 Admin Server da soporte a TM1 Client no SSL.</string>
  616. <string usage="help for parameter named 'tm1AdminSupportNonSSLClients'" type="String" id="TM1ADMINSUPPORTNONSSLCLIENTS_H">Establezca el parámetro en true para configurar TM1 Admin Server para que dé soporte a clientes no SSL y para que escuche las conexiones de cliente en puertos tanto seguros (SSL) como no seguros. Si está definido en false, TM1 Admin Server solamente dará soporte a las conexiones de cliente SSL en el puerto seguro.</string>
  617. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminDHFile2048'" type="Property Name" id="TM1ADMINDHFILE2048_L">Ubicación del archivo de claves Diffie-Hellman de 2048 bits</string>
  618. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminDHFile2048'" type="String" id="TM1ADMINDHFILE2048_D">Especifica la ubicación del archivo de claves Diffie-Hellman de 2048
  619. bits.</string>
  620. <string usage="help for parameter named 'tm1AdminDHFile2048'" type="String" id="TM1ADMINDHFILE2048_H">La ruta completa del archivo que contiene una clave Diffie-Hellman de
  621. 2048 bits pregenerada. La generación de parámetros Diffie-Hellman puede resultar muy costosa desde el punto de vista computacional. Para minimizar el consumo de recursos y reducir el tiempo necesario
  622. para cargar TM1 Server, la clave Diffie-Hellman de 2048 bits debería generarse previamente y almacenarse en un archivo que se lee al iniciarse TM1 Admin Server.</string>
  623. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminDHFile1024'" type="Property Name" id="TM1ADMINDHFILE1024_L">Ubicación del archivo de claves Diffie-Hellman de 1024 bits</string>
  624. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminDHFile1024'" type="String" id="TM1ADMINDHFILE1024_D">Especifica la ubicación del archivo de claves Diffie-Hellman de 1024 bits.</string>
  625. <string usage="help for parameter named 'tm1AdminDHFile1024'" type="String" id="TM1ADMINDHFILE1024_H">La ruta completa del archivo que contiene una clave Diffie-Hellman de 1024 bits pregenerada. La generación de parámetros Diffie-Hellman puede resultar muy costosa desde el punto de vista computacional. Para minimizar el consumo de recursos y reducir el tiempo necesario para cargar TM1 Server, la clave Diffie-Hellman de 1024 bits debería generarse previamente y almacenarse en un archivo que se lee al iniciarse TM1 Admin Server.</string>
  626. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminDHFile512'" type="Property Name" id="TM1ADMINDHFILE512_L">Ubicación del archivo de claves Diffie-Hellman de 512 bits</string>
  627. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminDHFile512'" type="String" id="TM1ADMINDHFILE512_D">Especifica la ubicación del archivo de claves Diffie-Hellman de 512 bits.</string>
  628. <string usage="help for parameter named 'tm1AdminDHFile512'" type="String" id="TM1ADMINDHFILE512_H">La ruta completa del archivo que contienen una clave Diffie-Hellman de 512 bits pregenerada. La generación de parámetros Diffie-Hellman puede resultar muy costosa desde el punto de vista computacional. Para minimizar el consumo de recursos y reducir el tiempo necesario para cargar TM1 Server, la clave Diffie-Hellman de 512 bits debería generarse previamente y almacenarse en un archivo que se lee al iniciarse TM1 Admin Server.</string>
  629. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSSLCertificate'" type="Property Name" id="TM1ADMINSSLCERTIFICATE_L">Ubicación del archivo de certificados</string>
  630. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSSLCertificate'" type="String" id="TM1ADMINSSLCERTIFICATE_D">Especifica la ubicación del archivo de certificados.</string>
  631. <string usage="help for parameter named 'tm1AdminSSLCertificate'" type="String" id="TM1ADMINSSLCERTIFICATE_H">La ruta completa del archivo de certificados de TM1 Admin Server, que contiene el par de claves pública/privada.</string>
  632. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSSLCertRevocationFile'" type="Property Name" id="TM1ADMINSSLCERTREVOCATIONFILE_L">Ubicación del archivo de revocación de certificados</string>
  633. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSSLCertRevocationFile'" type="String" id="TM1ADMINSSLCERTREVOCATIONFILE_D">Especifica la ubicación del archivo de revocación de certificados.</string>
  634. <string usage="help for parameter named 'tm1AdminSSLCertRevocationFile'" type="String" id="TM1ADMINSSLCERTREVOCATIONFILE_H">La ruta completa del archivo de revocación de certificados de TM1 Admin Server. Solamente existirá un archivo de revocación de certificados si se ha revocado un certificado.</string>
  635. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminExportSvrSSLCert'" type="Property Name" id="TM1ADMINEXPORTSVRSSLCERT_L">¿Exportar certificado de TM1 Admin Server?</string>
  636. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminExportSvrSSLCert'" type="String" id="TM1ADMINEXPORTSVRSSLCERT_D">Especifica si se exportará el certificado de TM1 Admin Server desde el almacén de certificados de Windows.</string>
  637. <string usage="help for parameter named 'tm1AdminExportSvrSSLCert'" type="String" id="TM1ADMINEXPORTSVRSSLCERT_H">Si el valor del parámetro es true, el certificado de TM1 Admin Server se exporta desde el almacén de certificados de Windows cuando TM1 Admin Server solicita el certificado. También debe definir los parámetros de TM1 Admin Server siguientes: 'ID de clave de exportación de TM1 Admin Server', 'ID de certificado de TM1 Admin Server', 'Ubicación del archivo de contraseña de clave privada de TM1 Admin Server', 'Ubicación del archivo de clave de contraseña de TM1 Admin Server', 'Ubicación del archivo de la entidad emisora de certificados de TM1 Admin Server'. Para obtener más información sobre cómo utilizar los certificados de seguridad y cómo exportar certificados desde el almacén de certificados de Windows, consulte el tema Utilización de certificados independientes de la publicación TM1 Guía de operaciones.</string>
  638. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSvrSSLExportKeyID'" type="Property Name" id="TM1ADMINSVRSSLEXPORTKEYID_L">ID de clave de exportación de TM1 Admin Server</string>
  639. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSvrSSLExportKeyID'" type="String" id="TM1ADMINSVRSSLEXPORTKEYID_D">Especifica la clave de identidad que se usará para exportar el certificado de TM1 Admin Server desde el almacén de certificados de Windows.</string>
  640. <string usage="help for parameter named 'tm1AdminSvrSSLExportKeyID'" type="String" id="TM1ADMINSVRSSLEXPORTKEYID_H">Este parámetro sólo se utiliza si se hace uso del almacén de certificados.</string>
  641. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSSLCertificateID'" type="Property Name" id="TM1ADMINSSLCERTIFICATEID_L">ID de certificado de TM1 Admin Server</string>
  642. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSSLCertificateID'" type="String" id="TM1ADMINSSLCERTIFICATEID_D">Especifica el nombre del principal al que se emite el certificado de TM1 Admin Server.</string>
  643. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSSLPrivateKeyPwdFile'" type="Property Name" id="TM1ADMINSSLPRIVATEKEYPWDFILE_L">Ubicación del archivo de contraseña de clave privada de TM1 Admin Server</string>
  644. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSSLPrivateKeyPwdFile'" type="String" id="TM1ADMINSSLPRIVATEKEYPWDFILE_D">Especifica la ubicación del archivo de contraseña de clave privada.</string>
  645. <string usage="help for parameter named 'tm1AdminSSLPrivateKeyPwdFile'" type="String" id="TM1ADMINSSLPRIVATEKEYPWDFILE_H">La ruta completa del archivo que contiene la contraseña cifrada para la clave privada de TM1 Admin Server.</string>
  646. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSSLPwdKeyFile'" type="Property Name" id="TM1ADMINSSLPWDKEYFILE_L">Ubicación del archivo de clave de contraseña de TM1 Admin Server</string>
  647. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSSLPwdKeyFile'" type="String" id="TM1ADMINSSLPWDKEYFILE_D">Especifica la ubicación del archivo de clave de contraseña.</string>
  648. <string usage="help for parameter named 'tm1AdminSSLPwdKeyFile'" type="String" id="TM1ADMINSSLPWDKEYFILE_H">La ruta completa del archivo que contiene la clave utilizada para cifrar y descifrar la contraseña de la clave privada.</string>
  649. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSSLCertAuthority'" type="Property Name" id="TM1ADMINSSLCERTAUTHORITY_L">Ubicación del archivo de la entidad emisora de certificados de TM1 Admin Server</string>
  650. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSSLCertAuthority'" type="String" id="TM1ADMINSSLCERTAUTHORITY_D">Especifica la ruta completa del archivo de la entidad emisora de certificados.</string>
  651. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminIPVersion'" type="Property Name" id="TM1ADMINIPVERSION_L">Soporte para IP de TM1 Admin Server</string>
  652. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminIPVersion'" type="String" id="TM1ADMINIPVERSION_D">Especifica el/los protocolos de Internet a los que dará soporte TM1 Admin Server.</string>
  653. <string usage="label for enum named 'IPv4'" type="Property Name" id="ENUM_TM1ADMINIPVERSION_IPV4_L">IPv4</string>
  654. <string usage="label for enum named 'IPv6'" type="Property Name" id="ENUM_TM1ADMINIPVERSION_IPV6_L">IPv6</string>
  655. <string usage="label for enum named 'Dual'" type="Property Name" id="ENUM_TM1ADMINIPVERSION_DUAL_L">Doble (IPv4 e IPv6)</string>
  656. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminActivityInterval'" type="Property Name" id="TM1ADMINACTIVITYINTERVAL_L">Intervalo
  657. de actividad en segundos</string>
  658. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminActivityInterval'" type="String" id="TM1ADMINACTIVITYINTERVAL_D">Especifica
  659. el intervalo en segundos donde TM1 Server notificará a TM1 Admin
  660. Server que está activo.</string>
  661. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminInactivityTimeout'" type="Property Name" id="TM1ADMININACTIVITYTIMEOUT_L">Tiempo de espera de inactividad en segundos</string>
  662. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminInactivityTimeout'" type="String" id="TM1ADMININACTIVITYTIMEOUT_D">Especifica el intervalo en segundos durante los que está permitido que TM1 Server
  663. esté inactivo antes de que se elimine de TM1 Admin Server.</string>
  664. <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSvrCertificateVersion'" type="Property Name" id="TM1ADMINSVRCERTIFICATEVERSION_L">Versión del certificado de TM1 Admin Server</string>
  665. <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSvrCertificateVersion'" type="String" id="TM1ADMINSVRCERTIFICATEVERSION_D">Especifica la versión a utilizar de los certificados SSL generados de TM1.</string>
  666. <string usage="help for parameter named 'tm1AdminSvrCertificateVersion'" type="String" id="TM1ADMINSVRCERTIFICATEVERSION_H">De forma predeterminada, se utiliza la versión encriptada 1024-bit de los certificados generados por TM1. Establezca este parámetro solamente si desea utilizar la nueva versión encriptada 2048-bit de los certificados predeterminados. Puede utilizar la versión nueva con los clientes de TM1 nuevos y antiguos, pero debe configurar los clientes de modo que utilicen el nuevo archivo de la entidad emisora de certificados. Este parámetro no se aplica si utiliza sus propios certificados SSL. Los valores válidos son : 1 = la entidad emisora de certificados habilita el cifrado de 1024 bits con sha-1 (valor predeterminado); 2 = la entidad emisora de certificados habilita el cifrado de 2048 bits con sha-256.</string>
  667. <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_TM1ADMINSERVER_START_L">Iniciar</string>
  668. <string usage="description for action named 'start'" type="String" id="ACTION_TM1ADMINSERVER_START_D">Iniciando TM1 Admin Server</string>
  669. <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_TM1ADMINSERVER_STOP_L">Detener</string>
  670. <string usage="description for action named 'stop'" type="String" id="ACTION_TM1ADMINSERVER_STOP_D">Deteniendo TM1 Admin Server</string>
  671. <string usage="label for action named 'register'" type="Property Name" id="ACTION_TM1ADMINSERVER_REGISTER_L">Registrar</string>
  672. <string usage="description for action named 'register'" type="String" id="ACTION_TM1ADMINSERVER_REGISTER_D">Registrando el servicio de TM1 Admin Server.</string>
  673. </section>
  674. <section usage="Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section" type="UI" name="DAT">
  675. <string usage="label for complexParameter named 'tm1Server'" type="Property Name" id="COMPLEX_TM1SERVER_L">TM1 Server</string>
  676. <string usage="description for complexParameter named 'tm1Server'" type="String" id="COMPLEX_TM1SERVER_D">Define un grupo de propiedades para TM1 Server.</string>
  677. <string usage="label for parameter named 'tm1ServerInstances'" type="Property Name" id="TM1SERVERINSTANCES_L">Instancias de TM1 Server</string>
  678. <string usage="label for option named 'tm1ServerInstance'" type="Property Name" id="OPTION_TM1SERVERINSTANCES_TM1SERVERINSTANCE_L">Instancia de TM1 Server</string>
  679. <string usage="description for option named 'tm1ServerInstance'" type="String" id="OPTION_TM1SERVERINSTANCES_TM1SERVERINSTANCE_D">Define un grupo de propiedades para una instancia de TM1 Server.</string>
  680. <string usage="label for parameter named 'tm1sConfigDirectory'" type="Property Name" id="TM1SCONFIGDIRECTORY_L">Ruta de configuración de TM1 Server</string>
  681. <string usage="description for parameter named 'tm1sConfigDirectory'" type="String" id="TM1SCONFIGDIRECTORY_D">Especifica la ruta del archivo de configuración de TM1.</string>
  682. <string usage="help for parameter named 'tm1sConfigDirectory'" type="String" id="TM1SCONFIGDIRECTORY_H">El archivo de configuración de TM1 Server es tm1s.cfg. Contiene los valores de configuración, como DataDirectory y ServerName. Esta ruta puede ser absoluta o relativa para el directorio bin de instalación de IBM Cognos o para el directorio bin64 en las instalaciones de 64 bits (por ejemplo, C:\\Archivos de programa\\IBM\\Cognos\\TM1\\bin).</string>
  683. <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_START_L">Iniciar</string>
  684. <string usage="description for action named 'start'" type="String" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_START_D">Iniciando TM1 Server</string>
  685. <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_STOP_L">Detener</string>
  686. <string usage="description for action named 'stop'" type="String" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_STOP_D">Deteniendo TM1 Server</string>
  687. <string usage="label for action named 'register'" type="Property Name" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_REGISTER_L">Registrar</string>
  688. <string usage="description for action named 'register'" type="String" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_REGISTER_D">Registrando el servicio de TM1 Server.</string>
  689. <string usage="label for action named 'unregister'" type="Property Name" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_UNREGISTER_L">Anular registro</string>
  690. <string usage="description for action named 'unregister'" type="String" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_UNREGISTER_D">Anulando el registro del servicio de TM1 Server.</string>
  691. </section>
  692. </component>
  693. <component usage="Strings needed for the 'MDM' component" name="MDM">
  694. <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
  695. <string usage="label for parameter named 'bvMaxAttachmentSize'" type="Property Name" id="BVMAXATTACHMENTSIZE_L">Tamaño máximo de archivo adjunto (en MB)</string>
  696. <string usage="description for parameter named 'bvMaxAttachmentSize'" type="String" id="BVMAXATTACHMENTSIZE_D">Este parámetro especifica el tamaño máximo de un archivo adjunto que se puede cargar en Business Viewpoint Server.</string>
  697. <string usage="help for parameter named 'bvMaxAttachmentSize'" type="String" id="BVMAXATTACHMENTSIZE_H">El valor 0 indica que el tamaño máximo es ilimitado.</string>
  698. <string usage="label for complexParameter named 'mdmService'" type="Property Name" id="COMPLEX_MDMSERVICE_L">Servidor Tomcat</string>
  699. <string usage="description for complexParameter named 'mdmService'" type="String" id="COMPLEX_MDMSERVICE_D">Define un grupo de propiedades para el servidor de aplicaciones Tomcat.</string>
  700. <string usage="help for complexParameter named 'mdmService'" type="String" id="COMPLEX_MDMSERVICE_H">La aplicación web Business Viewpoint se ejecuta bajo el servidor Tomcat.</string>
  701. <string usage="label for parameter named 'mdmDefaultPort'" type="Property Name" id="MDMDEFAULTPORT_L">HTTP/1.1 número de puerto</string>
  702. <string usage="description for parameter named 'mdmDefaultPort'" type="String" id="MDMDEFAULTPORT_D">Especifica el número de puerto TCP en el que el servidor Tomcat escucha las conexiones cliente.</string>
  703. <string usage="label for parameter named 'mdmSSLPort'" type="Property Name" id="MDMSSLPORT_L">Número de puerto HTTP/1.1 de SSL</string>
  704. <string usage="description for parameter named 'mdmSSLPort'" type="String" id="MDMSSLPORT_D">Especifica el número de puerto TCP en el que el servidor Tomcat escucha las conexiones cliente SSL.</string>
  705. <string usage="label for parameter named 'mdmUseSSL'" type="Property Name" id="MDMUSESSL_L">Utilizar puerto SSL</string>
  706. <string usage="description for parameter named 'mdmUseSSL'" type="String" id="MDMUSESSL_D">Especifica si todas las solicitudes enviadas al puerto predeterminado tienen que redireccionarse al puerto SSL.</string>
  707. <string usage="label for parameter named 'mdmShutdownPort'" type="Property Name" id="MDMSHUTDOWNPORT_L">Número de puerto de apagado</string>
  708. <string usage="description for parameter named 'mdmShutdownPort'" type="String" id="MDMSHUTDOWNPORT_D">Especifica el número de puerto TCP en el que el servidor Tomcat escucha una solicitud de apagado.</string>
  709. <string usage="label for parameter named 'mdmSessionTimeout'" type="Property Name" id="MDMSESSIONTIMEOUT_L">Tiempo de espera de sesión en minutos</string>
  710. <string usage="description for parameter named 'mdmSessionTimeout'" type="String" id="MDMSESSIONTIMEOUT_D">Especifica el periodo de tiempo entre las solicitudes de clientes antes de que el contenedor de servlet invalide la sesión.</string>
  711. <string usage="help for parameter named 'mdmSessionTimeout'" type="String" id="MDMSESSIONTIMEOUT_H">Un valor de -1 indica que la sesión nunca tendrá tiempo de espera.</string>
  712. <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_MDMSERVICE_START_L">Iniciar</string>
  713. <string usage="description for action named 'start'" type="String" id="ACTION_MDMSERVICE_START_D">Iniciando Tomcat</string>
  714. <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_MDMSERVICE_STOP_L">Detener</string>
  715. <string usage="description for action named 'stop'" type="String" id="ACTION_MDMSERVICE_STOP_D">Deteniendo Tomcat</string>
  716. </section>
  717. <section usage="Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section" type="UI" name="DAT">
  718. <string usage="label for complexParameter named 'mdmDB'" type="Property Name" id="COMPLEX_MDMDB_L">Repositorio de Business Viewpoint</string>
  719. <string usage="description for complexParameter named 'mdmDB'" type="String" id="COMPLEX_MDMDB_D">Propiedades del repositorio de Business Viewpoint.</string>
  720. <string usage="description for parameterRef named 'mdm_database'" type="String" id="DATAACCESS_MDMDB_MDM_DATABASE_D">Especifica el tipo de base de datos para el repositorio de Business Viewpoint.</string>
  721. <string usage="label for complexParameter named 'mdmNotification'" type="Property Name" id="COMPLEX_MDMNOTIFICATION_L">Notificación</string>
  722. <string usage="description for complexParameter named 'mdmNotification'" type="String" id="COMPLEX_MDMNOTIFICATION_D">Define un grupo de propiedades que proporcionan acceso a una cuenta de servidor de correo.</string>
  723. <string usage="help for complexParameter named 'mdmNotification'" type="String" id="COMPLEX_MDMNOTIFICATION_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar una cuenta desde la que se envían todas las notificaciones.</string>
  724. <string usage="label for parameter named 'defaultReplyTo'" type="Property Name" id="DEFAULTREPLYTO_L">Dirección de respuesta predeterminada:</string>
  725. <string usage="description for parameter named 'defaultReplyTo'" type="String" id="DEFAULTREPLYTO_D">Especifica la dirección de correo electrónico de respuesta.</string>
  726. <string usage="help for parameter named 'defaultReplyTo'" type="String" id="DEFAULTREPLYTO_H">Este valor especifica la dirección de correo electrónico de 'respuesta' de los mensajes salientes. Utilice una dirección de correo electrónico válida.</string>
  727. </section>
  728. </component>
  729. <component usage="Strings needed for the 'MDC' component" name="MDC">
  730. <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
  731. <string usage="label for complexParameter named 'MDCSettings'" type="Property Name" id="COMPLEX_MDCSETTINGS_L">Business Viewpoint Server</string>
  732. <string usage="description for complexParameter named 'MDCSettings'" type="String" id="COMPLEX_MDCSETTINGS_D">Define un grupo de propiedades para IBM Cognos Business Viewpoint Server.</string>
  733. <string usage="help for complexParameter named 'MDCSettings'" type="String" id="COMPLEX_MDCSETTINGS_H">Utilice estas propiedades para especificar la información de conexión al servidor principal de Business Viewpoint Server.</string>
  734. <string usage="label for parameter named 'mdcServerHost'" type="Property Name" id="MDCSERVERHOST_L">Host del servidor</string>
  735. <string usage="description for parameter named 'mdcServerHost'" type="String" id="MDCSERVERHOST_D">Especifica el nombre de la máquina de Business Viewpoint Server.</string>
  736. <string usage="label for parameter named 'mdcServerPort'" type="Property Name" id="MDCSERVERPORT_L">Número de puerto del servidor</string>
  737. <string usage="description for parameter named 'mdcServerPort'" type="String" id="MDCSERVERPORT_D">Especifica el número de puerto TCP en el que Business Viewpoint Server escucha las conexiones cliente.</string>
  738. <string usage="label for complexParameter named 'MDCAdapters'" type="Property Name" id="COMPLEX_MDCADAPTERS_L">Adaptadores de Business Viewpoint Client</string>
  739. <string usage="description for complexParameter named 'MDCAdapters'" type="String" id="COMPLEX_MDCADAPTERS_D">Define los adaptadores para IBM Cognos Business Viewpoint Client.</string>
  740. <string usage="help for complexParameter named 'MDCAdapters'" type="String" id="COMPLEX_MDCADAPTERS_H">Utilice estas propiedades para configurar los adaptadores de Business Viewpoint Client.</string>
  741. <string usage="label for parameter named 'mdc_adapter'" type="Property Name" id="MDC_ADAPTER_L">Adaptador</string>
  742. <string usage="description for parameter named 'mdc_adapter'" type="String" id="MDC_ADAPTER_D">Especifica el tipo de adaptador.</string>
  743. <string usage="help for parameter named 'mdc_adapter'" type="String" id="MDC_ADAPTER_H">No se puede modificar el valor de esta propiedad. Se establece automáticamente cuando se selecciona el tipo de un nuevo adaptador.</string>
  744. <string usage="label for option named 'mdcAdapterRelationalDB'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERRELATIONALDB_L">Base de datos relacional</string>
  745. <string usage="description for option named 'mdcAdapterRelationalDB'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERRELATIONALDB_D">Define un grupo de propiedades para el adaptador de la base de datos relacional de Business Viewpoint Client.</string>
  746. <string usage="label for option named 'mdcAdapterAnalyst'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERANALYST_L">Analista</string>
  747. <string usage="description for option named 'mdcAdapterAnalyst'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERANALYST_D">Define un grupo de propiedades para el adaptador de Business Viewpoint Client Analyst.</string>
  748. <string usage="label for parameter named 'mdcAnalystVersion'" type="Property Name" id="MDCANALYSTVERSION_L">Versión</string>
  749. <string usage="description for parameter named 'mdcAnalystVersion'" type="String" id="MDCANALYSTVERSION_D">Especifica la versión de IBM Cognos Analyst.</string>
  750. <string usage="label for enum named '81'" type="Property Name" id="ENUM_MDCANALYSTVERSION_81_L">8.1</string>
  751. <string usage="label for enum named '83'" type="Property Name" id="ENUM_MDCANALYSTVERSION_83_L">8.3</string>
  752. <string usage="label for enum named '84'" type="Property Name" id="ENUM_MDCANALYSTVERSION_84_L">8.4</string>
  753. <string usage="label for enum named '841'" type="Property Name" id="ENUM_MDCANALYSTVERSION_841_L">8.4.1</string>
  754. <string usage="label for enum named '101'" type="Property Name" id="ENUM_MDCANALYSTVERSION_101_L">10.1 o 10.1.1</string>
  755. <string usage="label for parameter named 'mdcAnalystAccount'" type="Property Name" id="MDCANALYSTACCOUNT_L">Nombre de usuario y contraseña</string>
  756. <string usage="description for parameter named 'mdcAnalystAccount'" type="String" id="MDCANALYSTACCOUNT_D">Especifica el nombre de usuario y la contraseña para iniciar sesión en IBM Cognos Analyst.</string>
  757. <string usage="help for parameter named 'mdcAnalystAccount'" type="String" id="MDCANALYSTACCOUNT_H">Se requieren credenciales de usuario para las versiones 7.3 y 8.1 de Analyst. Este parámetro no es necesario para versiones más recientes.</string>
  758. <string usage="label for parameter named 'mdcAnalystNS'" type="Property Name" id="MDCANALYSTNS_L">Espacio de nombres</string>
  759. <string usage="description for parameter named 'mdcAnalystNS'" type="String" id="MDCANALYSTNS_D">Especifica el espacio de nombres de IBM Cognos Analyst.</string>
  760. <string usage="help for parameter named 'mdcAnalystNS'" type="String" id="MDCANALYSTNS_H">Se requiere el espacio de nombres para las versiones 7.3 y 8.1 de Analyst. Este parámetro no es necesario para versiones más recientes.</string>
  761. <string usage="label for option named 'mdcAdapterPriorContrib'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERPRIORCONTRIB_L">Contributor anterior a la versión 8.4</string>
  762. <string usage="description for option named 'mdcAdapterPriorContrib'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERPRIORCONTRIB_D">Define un grupo de propiedades para el adaptador de Business Viewpoint Client Contributor (versión de Contributor anterior a la 8.4).</string>
  763. <string usage="label for parameter named 'mdcPrContribUIL'" type="Property Name" id="MDCPRCONTRIBUIL_L">Ubicación de importación del usuario</string>
  764. <string usage="description for parameter named 'mdcPrContribUIL'" type="String" id="MDCPRCONTRIBUIL_D">Especifica una ubicación a partir de la que el usuario importará e.List, tablas de acceso y derechos a la consola de Contributor Administration (exportados de Business Viewpoint Server mediante Business Viewpoint Client).</string>
  765. <string usage="label for parameter named 'mdcPrContribUEL'" type="Property Name" id="MDCPRCONTRIBUEL_L">Ubicación de exportación del usuario</string>
  766. <string usage="description for parameter named 'mdcPrContribUEL'" type="String" id="MDCPRCONTRIBUEL_D">Especifica una ubicación a la que el usuario exportará e.List, tablas de acceso y derechos desde la consola de Contributor Administration, que se importarán a Business Viewpoint Server mediante Business Viewpoint Client.</string>
  767. <string usage="label for option named 'mdcAdapterContrib'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCONTRIB_L">Contributor versión 8.4 o posterior</string>
  768. <string usage="description for option named 'mdcAdapterContrib'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCONTRIB_D">Define un grupo de propiedades para el adaptador de Business Viewpoint Client Contributor (versión 8.4 o posterior de Contributor).</string>
  769. <string usage="label for parameter named 'mdcContribDispURI'" type="Property Name" id="MDCCONTRIBDISPURI_L">URI de IBM Cognos Dispatcher</string>
  770. <string usage="description for parameter named 'mdcContribDispURI'" type="String" id="MDCCONTRIBDISPURI_D">Especifica el URI de IBM Cognos Dispatcher.</string>
  771. <string usage="label for parameter named 'mdcContribID'" type="Property Name" id="MDCCONTRIBID_L">ID de espacio de nombres de IBM Cognos</string>
  772. <string usage="description for parameter named 'mdcContribID'" type="String" id="MDCCONTRIBID_D">Especifica el espacio de nombres de IBM Cognos.</string>
  773. <string usage="label for parameter named 'mdcContribAccount'" type="Property Name" id="MDCCONTRIBACCOUNT_L">Nombre de usuario y contraseña de IBM Cognos</string>
  774. <string usage="description for parameter named 'mdcContribAccount'" type="String" id="MDCCONTRIBACCOUNT_D">Especifica el nombre de usuario y la contraseña de IBM Cognos.</string>
  775. <string usage="label for option named 'mdcAdapterController'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCONTROLLER_L">Controller</string>
  776. <string usage="description for option named 'mdcAdapterController'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCONTROLLER_D">Define un grupo de propiedades para el adaptador de Business Viewpoint Client Controller.</string>
  777. <string usage="label for parameter named 'mdcControllerUser'" type="Property Name" id="MDCCONTROLLERUSER_L">Nombre de usuario de Controller</string>
  778. <string usage="description for parameter named 'mdcControllerUser'" type="String" id="MDCCONTROLLERUSER_D">Especifica el nombre de usuario de Controller.</string>
  779. <string usage="description for parameterRef named 'mdcAdapterController_database'" type="String" id="MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCONTROLLER_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_D">Especifica los parámetros de la base de datos de Controller.</string>
  780. <string usage="label for option named 'mdcAdapterMDMServer'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERMDMSERVER_L">IBM InfoSphere Master Data Management Server</string>
  781. <string usage="description for option named 'mdcAdapterMDMServer'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERMDMSERVER_D">Define un grupo de propiedades para el adaptador que se utiliza para mover datos entre IBM InfoSphere Master Data Management Server e IBM Cognos Business Viewpoint.</string>
  782. <string usage="label for parameter named 'mdcSourceDB'" type="Property Name" id="MDCSOURCEDB_L">Cadena de conexión de base de datos de IBM InfoSphere Master Data Management Server</string>
  783. <string usage="description for parameter named 'mdcSourceDB'" type="String" id="MDCSOURCEDB_D">La ubicación en la que se almacenan los datos cuando se cargan en IBM Cognos Business Viewpoint Studio.</string>
  784. <string usage="label for parameter named 'mdcTargetDB'" type="Property Name" id="MDCTARGETDB_L">Cadena de conexión de base de datos de transferencia de IBM InfoSphere Master Data Management Server</string>
  785. <string usage="description for parameter named 'mdcTargetDB'" type="String" id="MDCTARGETDB_D">La ubicación en la que se escriben los datos al actualizar datos desde IBM Cognos Business Viewpoint Studio a IBM InfoSphere Master Data Management Server.</string>
  786. <string usage="label for option named 'mdcAdapterTM1'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERTM1_L">TM1</string>
  787. <string usage="description for option named 'mdcAdapterTM1'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERTM1_D">Define un grupo de propiedades para el adaptador de Business Viewpoint Client TM1.</string>
  788. <string usage="label for parameter named 'mdcTM1Version'" type="Property Name" id="MDCTM1VERSION_L">Versión de TM1</string>
  789. <string usage="description for parameter named 'mdcTM1Version'" type="String" id="MDCTM1VERSION_D">Especifica la versión de IBM Cognos TM1.</string>
  790. <string usage="label for enum named '9.4'" type="Property Name" id="ENUM_MDCTM1VERSION_9_4_L">9.4</string>
  791. <string usage="label for enum named '9.5'" type="Property Name" id="ENUM_MDCTM1VERSION_9_5_L">9.5
  792. o posterior</string>
  793. <string usage="label for parameter named 'mdcTM1ServerName'" type="Property Name" id="MDCTM1SERVERNAME_L">Nombre de servidor de TM1</string>
  794. <string usage="description for parameter named 'mdcTM1ServerName'" type="String" id="MDCTM1SERVERNAME_D">Especifica el nombre de servidor de TM1.</string>
  795. <string usage="label for parameter named 'mdcTM1AdminHostName'" type="Property Name" id="MDCTM1ADMINHOSTNAME_L">Host de administración de TM1</string>
  796. <string usage="description for parameter named 'mdcTM1AdminHostName'" type="String" id="MDCTM1ADMINHOSTNAME_D">Especifica el nombre de la máquina del servidor de administración de TM1.</string>
  797. <string usage="label for parameter named 'mdcTM1Account'" type="Property Name" id="MDCTM1ACCOUNT_L">Nombre de usuario y contraseña de TM1</string>
  798. <string usage="description for parameter named 'mdcTM1Account'" type="String" id="MDCTM1ACCOUNT_D">Especifica el nombre de usuario y la contraseña del servidor TM1 que utiliza la autenticación nativa TM1.</string>
  799. <string usage="label for parameter named 'mdcTM1DispURI'" type="Property Name" id="MDCTM1DISPURI_L">IBM Cognos Gateway URI</string>
  800. <string usage="description for parameter named 'mdcTM1DispURI'" type="String" id="MDCTM1DISPURI_D">Especifica el URI de IBM Cognos Gateway para la autenticación CAM.</string>
  801. <string usage="help for parameter named 'mdcTM1DispURI'" type="String" id="MDCTM1DISPURI_H">Para utilizar la seguridad de Cognos Access Manager (CAM) en IBM Cognos TM1 9.4 o versiones posteriores, entre la información de pasarela. Este cuadro es opcional. Si lo deja en blanco, se le pedirá que entre el URI de pasarela cuando inicie el adaptador de TM1.</string>
  802. <string usage="label for parameter named 'mdcTM1NamespadeID'" type="Property Name" id="MDCTM1NAMESPADEID_L">ID de espacio de nombres de IBM Cognos</string>
  803. <string usage="description for parameter named 'mdcTM1NamespadeID'" type="String" id="MDCTM1NAMESPADEID_D">Especifica el espacio de nombres de IBM Cognos para la autenticación CAM.</string>
  804. <string usage="help for parameter named 'mdcTM1NamespadeID'" type="String" id="MDCTM1NAMESPADEID_H">Para utilizar la seguridad de Cognos Access Manager (CAM) en IBM Cognos TM1 9.4 o versiones posteriores, entre el nombre del espacio de nombres. Este cuadro es opcional. Si lo deja en blanco, se le pedirá que entre el espacio de nombres cuando inicie el adaptador de TM1.</string>
  805. <string usage="label for parameter named 'mdcTM1C8Account'" type="Property Name" id="MDCTM1C8ACCOUNT_L">Nombre de usuario y contraseña de IBM Cognos</string>
  806. <string usage="description for parameter named 'mdcTM1C8Account'" type="String" id="MDCTM1C8ACCOUNT_D">Especifica el nombre de usuario y la contraseña de IBM Cognos para la autenticación CAM.</string>
  807. <string usage="help for parameter named 'mdcTM1C8Account'" type="String" id="MDCTM1C8ACCOUNT_H">Para utilizar la seguridad de Cognos Access Manager (CAM) en IBM Cognos TM1 9.4 o versiones posteriores, entre el nombre de usuario y la contraseña que utilizarán todos los usuarios. Este cuadro es opcional. Si lo deja en blanco, se le pedirá que entre el nombre de usuario y la contraseña cuando inicie el adaptador de TM1.</string>
  808. <string usage="label for option named 'mdcAdapterCVS'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCVS_L">Archivos CSV</string>
  809. <string usage="description for option named 'mdcAdapterCVS'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCVS_D">Define un grupo de propiedades para el adaptador de archivos CSV de Business Viewpoint Client.</string>
  810. <string usage="label for parameter named 'mdcCSVFileLoc'" type="Property Name" id="MDCCSVFILELOC_L">Ubicación del archivo CSV</string>
  811. <string usage="description for parameter named 'mdcCSVFileLoc'" type="String" id="MDCCSVFILELOC_D">Especifica un directorio del sistema de archivos donde desea almacenar los archivos CSV.</string>
  812. <string usage="help for parameter named 'mdcCSVFileLoc'" type="String" id="MDCCSVFILELOC_H">El directorio se utiliza para exportar los archivos CSV a Business Viewpoint Server e importarlos desde éste. Asegúrese de que el directorio ya existe.</string>
  813. <string usage="label for option named 'mdcAdapterTransformer'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERTRANSFORMER_L">Transformer</string>
  814. <string usage="description for option named 'mdcAdapterTransformer'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERTRANSFORMER_D">Define un grupo de propiedades para el adaptador de Business Viewpoint Client Transformer.</string>
  815. </section>
  816. </component>
  817. <component usage="Strings needed for the 'CAM' component" name="CAM">
  818. <section usage="Labels, descriptions and help for 'security' section" type="UI" name="SEC">
  819. <string usage="label for complexParameter named 'AAA'" type="Property Name" id="COMPLEX_AAA_L">Autenticación</string>
  820. <string usage="description for complexParameter named 'AAA'" type="String" id="COMPLEX_AAA_D">Define propiedades generales relacionadas con la autenticación que se aplican a todos los usuarios.</string>
  821. <string usage="help for complexParameter named 'AAA'" type="String" id="COMPLEX_AAA_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar el entorno de seguridad que todos los usuarios comparten, con independencia de la identidad o el rol del usuario, o del proveedor de la autenticación.</string>
  822. <string usage="label for parameter named 'inactivityTimeout'" type="Property Name" id="INACTIVITYTIMEOUT_L">Tiempo de espera de inactividad en segundos</string>
  823. <string usage="description for parameter named 'inactivityTimeout'" type="String" id="INACTIVITYTIMEOUT_D">Especifica el número máximo de segundos que una sesión de usuario puede permanecer inactiva antes de que los usuarios tengan que volverse a autenticar.</string>
  824. <string usage="help for parameter named 'inactivityTimeout'" type="String" id="INACTIVITYTIMEOUT_H">Utilice esta propiedad para cerrar la sesión del usuario de forma automática tras un periodo de inactividad definido. Asegúrese de que el periodo sea adecuado teniendo en cuenta tanto la seguridad como la conveniencia.</string>
  825. <string usage="label for parameter named 'allowSessionSharing'" type="Property Name" id="ALLOWSESSIONSHARING_L">¿Permitir que las aplicaciones cliente compartan la información de sesión?</string>
  826. <string usage="description for parameter named 'allowSessionSharing'" type="String" id="ALLOWSESSIONSHARING_D">Especifica si una aplicación cliente puede compartir información de sesión con otro cliente en la misma máquina.</string>
  827. <string usage="help for parameter named 'allowSessionSharing'" type="String" id="ALLOWSESSIONSHARING_H">Para establecer un inicio de sesión único entre varios clientes en la misma máquina, las aplicaciones deben compartir la información de sesión. Sin embargo, por razones de seguridad, puede no ser recomendable un inicio de sesión único. Este parámetro no tiene impacto en la autenticación integrada de Windows.</string>
  828. <string usage="label for parameter named 'restrictAccessToCRN'" type="Property Name" id="RESTRICTACCESSTOCRN_L">¿Restringir el acceso a los miembros del espacio de nombres incorporado?</string>
  829. <string usage="description for parameter named 'restrictAccessToCRN'" type="String" id="RESTRICTACCESSTOCRN_D">Este parámetro permite a los administradores restringir el acceso de usuario a la aplicación.</string>
  830. <string usage="help for parameter named 'restrictAccessToCRN'" type="String" id="RESTRICTACCESSTOCRN_H">Cuando este parámetro está activado, los usuarios sólo pueden acceder a la aplicación si pertenecen al menos a un grupo o rol del espacio de nombres incorporado (no se incluye el grupo "Todos los usuarios autenticados").</string>
  831. <string usage="label for parameter named 'renewTCFlag'" type="Property Name" id="RENEWTCFLAG_L">Renovar automáticamente credencial de confianza</string>
  832. <string usage="description for parameter named 'renewTCFlag'" type="String" id="RENEWTCFLAG_D">Especifica si la credencial de confianza del usuario se renueva automáticamente tras iniciar sesión.</string>
  833. <string usage="help for parameter named 'renewTCFlag'" type="String" id="RENEWTCFLAG_H">Puede definir esta propiedad como desactivada o establecerla sólo en el espacio de nombres principal o en todos los espacios de nombres.</string>
  834. <string usage="label for enum named 'off'" type="Property Name" id="ENUM_RENEWTCFLAG_OFF_L">Desactivado</string>
  835. <string usage="label for enum named 'primaryNamespace'" type="Property Name" id="ENUM_RENEWTCFLAG_PRIMARYNAMESPACE_L">Sólo espacio de nombres principal</string>
  836. <string usage="label for enum named 'allNamespaces'" type="Property Name" id="ENUM_RENEWTCFLAG_ALLNAMESPACES_L">Todos los espacios de nombres</string>
  837. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_AAA_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  838. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_AAA_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  839. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_AAA_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  840. <string usage="label for parameter named 'authProvider'" type="Property Name" id="AUTHPROVIDER_L">Espacio de nombres</string>
  841. <string usage="description for parameter named 'authProvider'" type="String" id="AUTHPROVIDER_D">Especifica el tipo de seguridad que se utiliza para autenticar a los usuarios.</string>
  842. <string usage="help for parameter named 'authProvider'" type="String" id="AUTHPROVIDER_H">No se puede modificar el valor de esta propiedad. Se establece automáticamente cuando se selecciona el tipo de espacio de nombres en la ventana del Explorador.</string>
  843. <string usage="label for option named 'ActiveDirectory'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_L">Active Directory</string>
  844. <string usage="description for option named 'ActiveDirectory'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto el acceso a un espacio de nombres de Active Directory para la autenticación de los usuarios.</string>
  845. <string usage="help for option named 'ActiveDirectory'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_H">Utilice este grupo de propiedades para permitir que el producto tenga acceso a un proveedor de autenticación existente de Active Directory.</string>
  846. <string usage="help for parameterRef named 'ns_connection'" type="String" id="AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_NS_CONNECTION_H">Utilice la siguiente sintaxis para especificar el nombre de host y el puerto del directorio servidor:host:puerto; por ejemplo, localhost:389, Compruebe que utiliza un nombre completo para su sistema que la configuración de DNS pueda resolver. Si, en concreto, desea utilizar SSL para la conexión con el servidor de Active Directory, el nombre de servidor debe coincidir con el nombre especificado en el certificado y el puerto del servidor debe ser el puerto SSL.</string>
  847. <string usage="label for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="Property Name" id="AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_NS_BINDCREDENTIALS_L">Credenciales de enlace</string>
  848. <string usage="description for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_NS_BINDCREDENTIALS_D">Especifica las credenciales (identificador de usuario y contraseña) utilizadas para enlazar con el servidor de Active Directory y descubrir el motivo detallado del error de autenticación cuando ésta falla.</string>
  849. <string usage="help for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_NS_BINDCREDENTIALS_H">Este valor corresponde a un usuario del servidor de Active Directory que tiene privilegio de búsqueda y lectura para el usuario del servidor de Active Directory.</string>
  850. <string usage="label for parameter named 'RS_SPNName'" type="Property Name" id="RS_SPNNAME_L">sAMAccountName de componentes de nivel de aplicación</string>
  851. <string usage="description for parameter named 'RS_SPNName'" type="String" id="RS_SPNNAME_D">Especifica el sAMAccountName del usuario que ejecuta los componentes de nivel de aplicación.</string>
  852. <string usage="help for parameter named 'RS_SPNName'" type="String" id="RS_SPNNAME_H">Este valor debe establecerse si utiliza la autenticación Kerberos con la delegación limitada e IBM Cognos BI está instalado en sistemas operativos Microsoft Windows.</string>
  853. <string usage="label for parameter named 'DQ_SPNName'" type="Property Name" id="DQ_SPNNAME_L">Nombre principal del servicio DQM</string>
  854. <string usage="description for parameter named 'DQ_SPNName'" type="String" id="DQ_SPNNAME_D">Especifica el nombre principal del servicio DQM completo, tal como figura en el archivo de tabla de claves.</string>
  855. <string usage="help for parameter named 'DQ_SPNName'" type="String" id="DQ_SPNNAME_H">Este valor debe estar establecido si utiliza la autenticación Kerberos con inicio de sesión único (Active Directory) para el modo de consulta dinámica y no crea una configuración explícita del módulo de inicio de sesión de Kerberos. DQM creará la configuración con este valor, así como un nombre y una ubicación predeterminados para el archivo de tabla de claves (configuration\ibmcognosba.keytab).</string>
  856. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_ACTIVEDIRECTORY_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  857. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_ACTIVEDIRECTORY_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  858. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_ACTIVEDIRECTORY_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  859. <string usage="label for group named 'ad_account'" type="Property Name" id="GROUP_ACTIVEDIRECTORY_AD_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  860. <string usage="description for group named 'ad_account'" type="String" id="GROUP_ACTIVEDIRECTORY_AD_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  861. <string usage="help for group named 'ad_account'" type="String" id="GROUP_ACTIVEDIRECTORY_AD_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar propiedades correspondientes a entradas de usuario.</string>
  862. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="ACTIVEDIRECTORY_AD_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional.</string>
  863. <string usage="label for option named 'Cognos'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_COGNOS_L">Cognos</string>
  864. <string usage="description for option named 'Cognos'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_COGNOS_D">Define un grupo de propiedades relacionadas con la autenticación que se aplica a todos los usuarios.</string>
  865. <string usage="help for option named 'Cognos'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_COGNOS_H">Utilice este grupo de propiedades para controlar el acceso a los recursos según la identidad del usuario. No suprima el espacio de nombres, o no podrá guardar la configuración. Para restaurar el espacio de nombres, pulse con el botón secundario del ratón en Autenticación, pulse Nuevo, Tipo de espacio de nombres, seleccione el espacio de nombres Cognos de la lista de tipos disponibles y especifique un nombre.</string>
  866. <string usage="label for parameter named 'allowAnon'" type="Property Name" id="ALLOWANON_L">¿Permitir acceso anónimo?</string>
  867. <string usage="description for parameter named 'allowAnon'" type="String" id="ALLOWANON_D">Especifica si se permite el acceso anónimo.</string>
  868. <string usage="help for parameter named 'allowAnon'" type="String" id="ALLOWANON_H">De forma predeterminada, el proceso de autenticación anónimo no requiere que el usuario proporcione credenciales de inicio de sesión. La autenticación anónima utiliza una cuenta previamente definida con la que todos los usuarios anónimos inician la sesión.</string>
  869. <string usage="label for parameter named 'disableCM'" type="Property Name" id="DISABLECM_L">¿Desea inhabilitar el uso de Content Manager?</string>
  870. <string usage="label for option named 'LDAP'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_L">LDAP - Valores predeterminados generales</string>
  871. <string usage="description for option named 'LDAP'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto el acceso a un servidor LDAP para la autenticación de los usuarios.</string>
  872. <string usage="help for option named 'LDAP'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_H">Utilice este grupo de propiedades para proporcionar acceso a un servidor LDAP existente.</string>
  873. <string usage="group label for option named 'LDAP'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_GL">LDAP</string>
  874. <string usage="label for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="Property Name" id="AUTHPROVIDER_LDAP_NS_BINDCREDENTIALS_L">Enlazar nombre distinguido y contraseña de usuario</string>
  875. <string usage="description for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_NS_BINDCREDENTIALS_D">Especifica las credenciales utilizadas para enlazar con el servidor LDAP cuando se realiza una búsqueda con la propiedad de búsqueda de usuarios o cuando se ejecutan todas las operaciones con la correlación de identidad externa.</string>
  876. <string usage="help for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_NS_BINDCREDENTIALS_H">Este valor corresponde a un usuario de LDAP que dispone de acceso de búsqueda y lectura para la rama de usuarios del servidor de directorio LDAP.</string>
  877. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  878. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  879. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  880. <string usage="label for group named 'folder'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_FOLDER_L">Correlaciones de carpeta (Avanzado)</string>
  881. <string usage="description for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_FOLDER_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar correlaciones avanzadas de carpeta.</string>
  882. <string usage="help for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_FOLDER_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas corporativas.</string>
  883. <string usage="label for group named 'group'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_GROUP_L">Correlaciones de grupo (Avanzado)</string>
  884. <string usage="description for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_GROUP_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de grupo.</string>
  885. <string usage="help for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_GROUP_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de grupo.</string>
  886. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  887. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  888. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de usuario.</string>
  889. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="LDAP_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional.</string>
  890. <string usage="label for option named 'LDAP_AD'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_AD_L">LDAP - Valores predeterminados para Active Directory</string>
  891. <string usage="description for option named 'LDAP_AD'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_AD_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto el acceso a un servidor LDAP para la autenticación de los usuarios.</string>
  892. <string usage="help for option named 'LDAP_AD'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_AD_H">Utilice este grupo de propiedades para proporcionar acceso a un servidor LDAP existente.</string>
  893. <string usage="group label for option named 'LDAP_AD'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_AD_GL">LDAP</string>
  894. <string usage="label for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="Property Name" id="AUTHPROVIDER_LDAP_AD_NS_BINDCREDENTIALS_L">Enlazar nombre distinguido y contraseña de usuario</string>
  895. <string usage="description for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_AD_NS_BINDCREDENTIALS_D">Especifica las credenciales utilizadas para enlazar con el servidor LDAP cuando se realiza una búsqueda con la propiedad de búsqueda de usuarios o cuando se ejecutan todas las operaciones con la correlación de identidad externa.</string>
  896. <string usage="help for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_AD_NS_BINDCREDENTIALS_H">Este valor corresponde a un usuario de LDAP que dispone de acceso de búsqueda y lectura para la rama de usuarios del servidor de directorio LDAP.</string>
  897. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_AD_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  898. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  899. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  900. <string usage="label for group named 'folder'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_AD_FOLDER_L">Correlaciones de carpeta (Avanzado)</string>
  901. <string usage="description for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_FOLDER_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar correlaciones avanzadas de carpeta.</string>
  902. <string usage="help for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_FOLDER_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas corporativas.</string>
  903. <string usage="label for group named 'group'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_AD_GROUP_L">Correlaciones de grupo (Avanzado)</string>
  904. <string usage="description for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_GROUP_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de grupo.</string>
  905. <string usage="help for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_GROUP_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de grupo.</string>
  906. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_AD_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  907. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  908. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de usuario.</string>
  909. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="LDAP_AD_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional.</string>
  910. <string usage="label for option named 'LDAP_IBM'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_L">LDAP - Valores predeterminados para IBM Tivoli</string>
  911. <string usage="description for option named 'LDAP_IBM'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto el acceso a un servidor LDAP para la autenticación de los usuarios.</string>
  912. <string usage="help for option named 'LDAP_IBM'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_H">Utilice este grupo de propiedades para proporcionar acceso a un servidor LDAP existente.</string>
  913. <string usage="group label for option named 'LDAP_IBM'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_GL">LDAP</string>
  914. <string usage="label for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="Property Name" id="AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_NS_BINDCREDENTIALS_L">Enlazar nombre distinguido y contraseña de usuario</string>
  915. <string usage="description for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_NS_BINDCREDENTIALS_D">Especifica las credenciales utilizadas para enlazar con el servidor LDAP cuando se realiza una búsqueda con la propiedad de búsqueda de usuarios o cuando se ejecutan todas las operaciones con la correlación de identidad externa.</string>
  916. <string usage="help for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_NS_BINDCREDENTIALS_H">Este valor corresponde a un usuario de LDAP que dispone de acceso de búsqueda y lectura para la rama de usuarios del servidor de directorio LDAP.</string>
  917. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_IBM_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  918. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  919. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  920. <string usage="label for group named 'folder'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_IBM_FOLDER_L">Correlaciones de carpeta (Avanzado)</string>
  921. <string usage="description for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_FOLDER_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar correlaciones avanzadas de carpeta.</string>
  922. <string usage="help for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_FOLDER_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas corporativas.</string>
  923. <string usage="label for group named 'group'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_IBM_GROUP_L">Correlaciones de grupo (Avanzado)</string>
  924. <string usage="description for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_GROUP_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de grupo.</string>
  925. <string usage="help for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_GROUP_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de grupo.</string>
  926. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_IBM_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  927. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  928. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de usuario.</string>
  929. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="LDAP_IBM_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional.</string>
  930. <string usage="label for option named 'LDAP_SUNONE'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_L">LDAP - Valores predeterminados para Oracle Directory Server</string>
  931. <string usage="description for option named 'LDAP_SUNONE'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto el acceso a un servidor LDAP para la autenticación de los usuarios.</string>
  932. <string usage="help for option named 'LDAP_SUNONE'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_H">Utilice este grupo de propiedades para proporcionar acceso a un servidor LDAP existente.</string>
  933. <string usage="group label for option named 'LDAP_SUNONE'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_GL">LDAP</string>
  934. <string usage="label for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="Property Name" id="AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_NS_BINDCREDENTIALS_L">Enlazar nombre distinguido y contraseña de usuario</string>
  935. <string usage="description for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_NS_BINDCREDENTIALS_D">Especifica las credenciales utilizadas para enlazar con el servidor LDAP cuando se realiza una búsqueda con la propiedad de búsqueda de usuarios o cuando se ejecutan todas las operaciones con la correlación de identidad externa.</string>
  936. <string usage="help for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_NS_BINDCREDENTIALS_H">Este valor corresponde a un usuario de LDAP que dispone de acceso de búsqueda y lectura para la rama de usuarios del servidor de directorio LDAP.</string>
  937. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_SUNONE_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  938. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  939. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  940. <string usage="label for group named 'folder'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_SUNONE_FOLDER_L">Correlaciones de carpeta (Avanzado)</string>
  941. <string usage="description for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_FOLDER_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar correlaciones avanzadas de carpeta.</string>
  942. <string usage="help for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_FOLDER_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas corporativas.</string>
  943. <string usage="label for group named 'group'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_SUNONE_GROUP_L">Correlaciones de grupo (Avanzado)</string>
  944. <string usage="description for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_GROUP_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de grupo.</string>
  945. <string usage="help for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_GROUP_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de grupo.</string>
  946. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_SUNONE_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  947. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  948. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de usuario.</string>
  949. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="LDAP_SUNONE_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional.</string>
  950. <string usage="label for option named 'OIDC_BlueID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_BLUEID_L">IBMid</string>
  951. <string usage="description for option named 'OIDC_BlueID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_BLUEID_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  952. <string usage="help for option named 'OIDC_BlueID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_BLUEID_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  953. <string usage="group label for option named 'OIDC_BlueID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_BLUEID_GL">OpenID Connect</string>
  954. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_BLUEID_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  955. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_BLUEID_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  956. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_BLUEID_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de usuario.</string>
  957. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_BLUEID_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional. El campo "name" corresponde al nombre de propiedad establecido en la cuenta y "value" corresponde al nombre de reclamación en id_token.</string>
  958. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_BLUEID_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  959. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_BLUEID_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  960. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_BLUEID_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  961. <string usage="label for option named 'OIDC_W3ID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_W3ID_L">W3ID</string>
  962. <string usage="description for option named 'OIDC_W3ID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_W3ID_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  963. <string usage="help for option named 'OIDC_W3ID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_W3ID_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  964. <string usage="group label for option named 'OIDC_W3ID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_W3ID_GL">OpenID Connect</string>
  965. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_W3ID_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  966. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_W3ID_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  967. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_W3ID_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de usuario.</string>
  968. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_W3ID_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional. El campo "name" corresponde al nombre de propiedad establecido en la cuenta y "value" corresponde al nombre de reclamación en id_token.</string>
  969. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_W3ID_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  970. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_W3ID_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  971. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_W3ID_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  972. <string usage="label for option named 'OIDC_Google'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GOOGLE_L">Google</string>
  973. <string usage="description for option named 'OIDC_Google'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GOOGLE_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  974. <string usage="help for option named 'OIDC_Google'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GOOGLE_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  975. <string usage="group label for option named 'OIDC_Google'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GOOGLE_GL">OpenID Connect</string>
  976. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GOOGLE_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  977. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_GOOGLE_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  978. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_GOOGLE_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de usuario.</string>
  979. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_GOOGLE_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional. El campo "name" corresponde al nombre de propiedad establecido en la cuenta y "value" corresponde al nombre de reclamación en id_token.</string>
  980. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GOOGLE_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  981. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_GOOGLE_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  982. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_GOOGLE_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  983. <string usage="label for option named 'OIDC_Ping'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_PING_L">Ping</string>
  984. <string usage="description for option named 'OIDC_Ping'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_PING_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  985. <string usage="help for option named 'OIDC_Ping'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_PING_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  986. <string usage="group label for option named 'OIDC_Ping'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_PING_GL">OpenID Connect</string>
  987. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_PING_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  988. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_PING_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  989. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_PING_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de usuario.</string>
  990. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_PING_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional. El campo "name" corresponde al nombre de propiedad establecido en la cuenta y "value" corresponde al nombre de reclamación en id_token.</string>
  991. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_PING_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  992. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_PING_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  993. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_PING_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  994. <string usage="label for option named 'OIDC_SalesForce'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SALESFORCE_L">SalesForce</string>
  995. <string usage="description for option named 'OIDC_SalesForce'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SALESFORCE_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  996. <string usage="help for option named 'OIDC_SalesForce'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SALESFORCE_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  997. <string usage="group label for option named 'OIDC_SalesForce'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SALESFORCE_GL">OpenID Connect</string>
  998. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_SALESFORCE_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  999. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_SALESFORCE_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  1000. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_SALESFORCE_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de usuario.</string>
  1001. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_SALESFORCE_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional. El campo "name" corresponde al nombre de propiedad establecido en la cuenta y "value" corresponde al nombre de reclamación en id_token.</string>
  1002. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_SALESFORCE_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  1003. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_SALESFORCE_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  1004. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_SALESFORCE_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  1005. <string usage="label for option named 'OIDC_ADFS'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_ADFS_L">ADFS</string>
  1006. <string usage="description for option named 'OIDC_ADFS'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_ADFS_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1007. <string usage="help for option named 'OIDC_ADFS'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_ADFS_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1008. <string usage="group label for option named 'OIDC_ADFS'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_ADFS_GL">OpenID Connect</string>
  1009. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_ADFS_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  1010. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_ADFS_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  1011. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_ADFS_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de usuario.</string>
  1012. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_ADFS_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional. El campo "name" corresponde al nombre de propiedad establecido en la cuenta y "value" corresponde al nombre de reclamación en id_token.</string>
  1013. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_ADFS_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  1014. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_ADFS_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  1015. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_ADFS_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  1016. <string usage="label for option named 'OIDC_IBMCloudId'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_IBMCLOUDID_L">IBM Cloud Identity</string>
  1017. <string usage="description for option named 'OIDC_IBMCloudId'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_IBMCLOUDID_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1018. <string usage="help for option named 'OIDC_IBMCloudId'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_IBMCLOUDID_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir que el producto acceda al proveedor de identidad OpenID Connect existente. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y debe estar configurado para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1019. <string usage="group label for option named 'OIDC_IBMCloudId'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_IBMCLOUDID_GL">OpenID Connect</string>
  1020. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  1021. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  1022. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de usuario.</string>
  1023. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_IBMCLOUDID_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional. El campo "name" corresponde al nombre de la propiedad establecido en la cuenta, mientras que "value" corresponde al nombre de reclamación incluido en id_token.</string>
  1024. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  1025. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  1026. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  1027. <string usage="label for option named 'OIDC_OKTA'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_OKTA_L">OKTA</string>
  1028. <string usage="description for option named 'OIDC_OKTA'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_OKTA_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1029. <string usage="help for option named 'OIDC_OKTA'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_OKTA_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1030. <string usage="group label for option named 'OIDC_OKTA'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_OKTA_GL">OpenID Connect</string>
  1031. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_OKTA_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  1032. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_OKTA_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  1033. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_OKTA_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de usuario.</string>
  1034. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_OKTA_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional. El campo "name" corresponde al nombre de propiedad establecido en la cuenta y "value" corresponde al nombre de reclamación en id_token.</string>
  1035. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_OKTA_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  1036. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_OKTA_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  1037. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_OKTA_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  1038. <string usage="label for option named 'OIDC_AzureAD'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_AZUREAD_L">Azure AD</string>
  1039. <string usage="description for option named 'OIDC_AzureAD'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_AZUREAD_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1040. <string usage="help for option named 'OIDC_AzureAD'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_AZUREAD_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1041. <string usage="group label for option named 'OIDC_AzureAD'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_AZUREAD_GL">OpenID Connect</string>
  1042. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_AZUREAD_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  1043. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_AZUREAD_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  1044. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_AZUREAD_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de usuario.</string>
  1045. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_AZUREAD_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional. El campo "name" corresponde al nombre de propiedad establecido en la cuenta y "value" corresponde al nombre de reclamación en id_token.</string>
  1046. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_AZUREAD_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  1047. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_AZUREAD_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  1048. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_AZUREAD_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  1049. <string usage="label for option named 'OIDC_MSIdentity'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_MSIDENTITY_L">Identidad MS </string>
  1050. <string usage="description for option named 'OIDC_MSIdentity'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_MSIDENTITY_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1051. <string usage="help for option named 'OIDC_MSIdentity'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_MSIDENTITY_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir que el producto acceda al proveedor de identidad OpenID Connect existente. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1052. <string usage="group label for option named 'OIDC_MSIdentity'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_MSIDENTITY_GL">OpenID Connect</string>
  1053. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_MSIDENTITY_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  1054. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_MSIDENTITY_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  1055. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_MSIDENTITY_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de usuario.</string>
  1056. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_MSIDENTITY_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional. El campo "name" corresponde al nombre de la propiedad establecido en la cuenta, mientras que "value" corresponde al nombre de reclamación incluido en id_token.</string>
  1057. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_MSIDENTITY_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  1058. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_MSIDENTITY_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  1059. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_MSIDENTITY_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  1060. <string usage="label for option named 'OIDC_SiteMinder'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_L">SiteMinder</string>
  1061. <string usage="description for option named 'OIDC_SiteMinder'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1062. <string usage="help for option named 'OIDC_SiteMinder'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1063. <string usage="group label for option named 'OIDC_SiteMinder'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_GL">OpenID Connect</string>
  1064. <string usage="description for parameterRef named 'oidc_issuer'" type="String" id="AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_OIDC_ISSUER_D">Especifica el emisor de la reclamación de OpenID El valor es similar al siguiente: https://&lt;nombre de host completo de SiteMinder&gt;</string>
  1065. <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcTokenEndpoint'" type="String" id="AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_D">Especifica el punto final de la señal de OpenID Connect, utilizando la sintaxis siguiente: https://&lt;nombre de host completo de SiteMinder:puerto&gt;/affwebservices/CASSO/oidc/token</string>
  1066. <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcAuthEndpoint'" type="String" id="AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_D">Especifica el punto final de la autorización de OpenID Connect, utilizando la sintaxis siguiente: https://&lt;nombre de host completo de SiteMinder:puerto&gt;/affwebservices/CASSO/oidc/authorize</string>
  1067. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_SITEMINDER_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  1068. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_SITEMINDER_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  1069. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_SITEMINDER_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la clase de objeto LDAP de las entradas de usuario.</string>
  1070. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_SITEMINDER_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional. El campo "name" corresponde al nombre de propiedad establecido en la cuenta y "value" corresponde al nombre de reclamación en id_token.</string>
  1071. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_SITEMINDER_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  1072. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_SITEMINDER_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  1073. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_SITEMINDER_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  1074. <string usage="label for option named 'OIDC_Generic'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GENERIC_L">Genérico</string>
  1075. <string usage="description for option named 'OIDC_Generic'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GENERIC_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1076. <string usage="help for option named 'OIDC_Generic'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GENERIC_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1077. <string usage="group label for option named 'OIDC_Generic'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GENERIC_GL">OpenID Connect</string>
  1078. <string usage="label for group named 'discoveryEndpoint'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_DISCOVERYENDPOINT_L">Configuración de puntos finales de descubrimiento</string>
  1079. <string usage="description for group named 'discoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_DISCOVERYENDPOINT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para establecer la configuración de puntos finales de descubrimiento.</string>
  1080. <string usage="help for group named 'discoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_DISCOVERYENDPOINT_H">Utilice este grupo de propiedades si su proveedor de identidades da soporte a un documento de descubrimiento y si ha configurado el espacio de nombres para que utilice un documento de descubrimiento.</string>
  1081. <string usage="label for group named 'nonDiscoveryEndpoint'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_NONDISCOVERYENDPOINT_L">Configuración de puntos finales no de descubrimiento</string>
  1082. <string usage="description for group named 'nonDiscoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_NONDISCOVERYENDPOINT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para establecer la configuración de puntos finales no de descubrimiento.</string>
  1083. <string usage="help for group named 'nonDiscoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_NONDISCOVERYENDPOINT_H">Utilice este grupo de propiedades si su proveedor de identidades no da soporte a un documento de descubrimiento y si ha configurado el espacio de nombres para que no utilice un descubrimiento. </string>
  1084. <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcTokenEndpoint'" type="String" id="OIDC_GENERIC_NONDISCOVERYENDPOINT_OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_D">Especifica el punto final de la señal OpenID, utilizando la sintaxis siguiente: https://&lt;nombrehost:puerto&gt;/&lt;vía de acceso&gt;</string>
  1085. <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcAuthEndpoint'" type="String" id="OIDC_GENERIC_NONDISCOVERYENDPOINT_OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_D">Especifica el punto final de autorización de OpenID Connect, utilizando la sintaxis siguiente: https://&lt;nombrehost:puerto&gt;/&lt;vía de acceso&gt;</string>
  1086. <string usage="label for group named 'application'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_APPLICATION_L">Configuración de aplicación</string>
  1087. <string usage="description for group named 'application'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_APPLICATION_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para establecer la configuración de aplicaciones.</string>
  1088. <string usage="help for group named 'application'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_APPLICATION_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar los valores de la aplicación del proveedor de identidad.</string>
  1089. <string usage="label for group named 'IDPAuth'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_IDPAUTH_L">Autenticación del proveedor de identidad</string>
  1090. <string usage="description for group named 'IDPAuth'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_IDPAUTH_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para establecer la configuración de la autenticación.</string>
  1091. <string usage="help for group named 'IDPAuth'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_IDPAUTH_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar cómo se comporta el proveedor de identidad cuando se invocan los puntos finales de autorización y de señal.</string>
  1092. <string usage="label for group named 'TokenEPAuth'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_TOKENEPAUTH_L">Autenticación de punto final de señal </string>
  1093. <string usage="description for group named 'TokenEPAuth'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_TOKENEPAUTH_D">Las propiedades del grupo que se utilizan para especificar cómo autenticar el proveedor de identidad cuando se invoca el punto final de señal. </string>
  1094. <string usage="help for group named 'TokenEPAuth'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_TOKENEPAUTH_H">Utilice estas propiedades de grupo para configurar cómo se comporta el proveedor de identidad cuando invoca los puntos finales de señal.</string>
  1095. <string usage="label for parameterRef named 'oidc_clientSecret'" type="Property Name" id="OIDC_GENERIC_TOKENEPAUTH_OIDC_CLIENTSECRET_L">Secreto de cliente</string>
  1096. <string usage="label for group named 'signature'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_SIGNATURE_L">Verificación de firma de señal</string>
  1097. <string usage="description for group named 'signature'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_SIGNATURE_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para establecer la configuración de la verificación de firma.</string>
  1098. <string usage="help for group named 'signature'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_SIGNATURE_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar cómo busca el proveedor del espacio de nombres las claves utilizadas para verificar la firma de id_token.</string>
  1099. <string usage="description for parameterRef named 'oidc_jwksEndpoint'" type="String" id="OIDC_GENERIC_SIGNATURE_OIDC_JWKSENDPOINT_D">Especifica el punto final de OpenID Connect para recuperar las claves de firma JWT.</string>
  1100. <string usage="label for group named 'password'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_PASSWORD_L">Conceder contraseña</string>
  1101. <string usage="description for group named 'password'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_PASSWORD_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para establecer la configuración del flujo de concesión de contraseña.</string>
  1102. <string usage="help for group named 'password'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_PASSWORD_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar cómo se comporta el proveedor de identidad cuando se invoca el flujo de concesión de contraseña.</string>
  1103. <string usage="label for group named 'credentials'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_CREDENTIALS_L">Credenciales de planificación</string>
  1104. <string usage="description for group named 'credentials'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_CREDENTIALS_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para establecer la configuración de las credenciales de planificación.</string>
  1105. <string usage="help for group named 'credentials'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_CREDENTIALS_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar cómo se comporta el proveedor del espacio de nombres cuando se crean credenciales de confianza para tareas planificadas.</string>
  1106. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  1107. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  1108. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  1109. <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_ACCOUNT_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  1110. <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_ACCOUNT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  1111. <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_ACCOUNT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar las reclamaciones OIDC para entradas de usuario.</string>
  1112. <string usage="label for parameter named 'acEncoding'" type="Property Name" id="ACENCODING_L">Codificación de reclamación de cuenta</string>
  1113. <string usage="description for parameter named 'acEncoding'" type="String" id="ACENCODING_D">Especifica si se codifican mediante URL las reclamaciones contenidas en id_token.</string>
  1114. <string usage="help for parameter named 'acEncoding'" type="String" id="ACENCODING_H">Establezca este valor en codificado por URL si las reclamaciones que contienen id_token están codificadas por URL. Establezca este valor en no codificado, si las reclamaciones contenidas en id_token no están codificadas.</string>
  1115. <string usage="label for enum named 'urlencoded'" type="Property Name" id="ENUM_ACENCODING_URLENCODED_L">Codificado por URL</string>
  1116. <string usage="label for enum named ''" type="Property Name" id="ENUM_ACENCODING__L">No codificado</string>
  1117. <string usage="label for parameter named 'acBusinessPhone'" type="Property Name" id="ACBUSINESSPHONE_L">Teléfono de trabajo</string>
  1118. <string usage="description for parameter named 'acBusinessPhone'" type="String" id="ACBUSINESSPHONE_D">Especifica la reclamación OIDC que se utiliza para la propiedad "businessPhone" de una cuenta.</string>
  1119. <string usage="label for parameter named 'acContentLocale'" type="Property Name" id="ACCONTENTLOCALE_L">Entorno local del contenido</string>
  1120. <string usage="description for parameter named 'acContentLocale'" type="String" id="ACCONTENTLOCALE_D">Especifica la reclamación OIDC que se utiliza para la propiedad "contentLocale" de una cuenta.</string>
  1121. <string usage="label for parameter named 'acDescription'" type="Property Name" id="ACDESCRIPTION_L">Descripción</string>
  1122. <string usage="description for parameter named 'acDescription'" type="String" id="ACDESCRIPTION_D">Especifica la reclamación OIDC que se utiliza para la propiedad "description" de una cuenta.</string>
  1123. <string usage="label for parameter named 'acEmail'" type="Property Name" id="ACEMAIL_L">Correo electrónico</string>
  1124. <string usage="description for parameter named 'acEmail'" type="String" id="ACEMAIL_D">Especifica la reclamación OIDC que se utiliza para la propiedad "email" de una cuenta.</string>
  1125. <string usage="label for parameter named 'acFaxPhone'" type="Property Name" id="ACFAXPHONE_L">Fax/Teléfono</string>
  1126. <string usage="description for parameter named 'acFaxPhone'" type="String" id="ACFAXPHONE_D">Especifica la reclamación OIDC que se utiliza para la propiedad "faxPhone" de una cuenta.</string>
  1127. <string usage="label for parameter named 'acGivenName'" type="Property Name" id="ACGIVENNAME_L">Nombre de pila</string>
  1128. <string usage="description for parameter named 'acGivenName'" type="String" id="ACGIVENNAME_D">Especifica la reclamación OIDC que se utiliza para la propiedad "givenName" de una cuenta.</string>
  1129. <string usage="label for parameter named 'acHomePhone'" type="Property Name" id="ACHOMEPHONE_L">Teléfono privado</string>
  1130. <string usage="description for parameter named 'acHomePhone'" type="String" id="ACHOMEPHONE_D">Especifica la reclamación OIDC que se utiliza para la propiedad "homePhone" de una cuenta.</string>
  1131. <string usage="label for parameter named 'acMemberOf'" type="Property Name" id="ACMEMBEROF_L">Miembro de</string>
  1132. <string usage="description for parameter named 'acMemberOf'" type="String" id="ACMEMBEROF_D">Especifica la reclamación OIDC que se utiliza para la propiedad "memberOf" de una cuenta.</string>
  1133. <string usage="label for parameter named 'acMobilePhone'" type="Property Name" id="ACMOBILEPHONE_L">Teléfono móvil</string>
  1134. <string usage="description for parameter named 'acMobilePhone'" type="String" id="ACMOBILEPHONE_D">Especifica la reclamación OIDC que se utiliza para la propiedad "mobilePhone" de una cuenta.</string>
  1135. <string usage="label for parameter named 'acName'" type="Property Name" id="ACNAME_L">Nombre</string>
  1136. <string usage="description for parameter named 'acName'" type="String" id="ACNAME_D">Especifica la reclamación OIDC que se utiliza para la propiedad "name" de una cuenta.</string>
  1137. <string usage="label for parameter named 'acPagerPhone'" type="Property Name" id="ACPAGERPHONE_L">Buscapersonas</string>
  1138. <string usage="description for parameter named 'acPagerPhone'" type="String" id="ACPAGERPHONE_D">Especifica la reclamación OIDC que se utiliza para la propiedad "pagerPhone" de una cuenta.</string>
  1139. <string usage="label for parameter named 'acPostalAddr'" type="Property Name" id="ACPOSTALADDR_L">Dirección postal</string>
  1140. <string usage="description for parameter named 'acPostalAddr'" type="String" id="ACPOSTALADDR_D">Especifica la reclamación OIDC que se utiliza para la propiedad "postalAddress" de una cuenta.</string>
  1141. <string usage="label for parameter named 'acProductLocale'" type="Property Name" id="ACPRODUCTLOCALE_L">Entorno local del producto</string>
  1142. <string usage="description for parameter named 'acProductLocale'" type="String" id="ACPRODUCTLOCALE_D">Especifica la reclamación OIDC que se utiliza para la propiedad "productLocale" de una cuenta.</string>
  1143. <string usage="label for parameter named 'acSurname'" type="Property Name" id="ACSURNAME_L">Apellidos</string>
  1144. <string usage="description for parameter named 'acSurname'" type="String" id="ACSURNAME_D">Especifica la reclamación OIDC que se utiliza para la propiedad "surname" de una cuenta.</string>
  1145. <string usage="label for parameter named 'acUsername'" type="Property Name" id="ACUSERNAME_L">Nombre de usuario</string>
  1146. <string usage="description for parameter named 'acUsername'" type="String" id="ACUSERNAME_D">Especifica la reclamación OIDC que se utiliza para la propiedad "userName" de una cuenta.</string>
  1147. <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_GENERIC_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilice este conjunto de propiedades personalizadas para definir información de cuenta adicional. El campo "name" corresponde al nombre de propiedad establecido en la cuenta y "value" corresponde al nombre de reclamación en id_token.</string>
  1148. <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_BlueID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_BLUEID_L">IBMid</string>
  1149. <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_BlueID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_BLUEID_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1150. <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_BlueID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_BLUEID_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1151. <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_BlueID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_BLUEID_GL">Proxy de autenticación de OpenID Connect</string>
  1152. <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_W3ID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_W3ID_L">W3ID</string>
  1153. <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_W3ID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_W3ID_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1154. <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_W3ID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_W3ID_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1155. <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_W3ID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_W3ID_GL">Proxy de autenticación de OpenID Connect</string>
  1156. <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_Google'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GOOGLE_L">Google</string>
  1157. <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_Google'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GOOGLE_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1158. <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_Google'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GOOGLE_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1159. <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_Google'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GOOGLE_GL">Proxy de autenticación de OpenID Connect</string>
  1160. <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_Ping'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_PING_L">Ping</string>
  1161. <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_Ping'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_PING_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1162. <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_Ping'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_PING_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1163. <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_Ping'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_PING_GL">Proxy de autenticación de OpenID Connect</string>
  1164. <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_SalesForce'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SALESFORCE_L">SalesForce</string>
  1165. <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_SalesForce'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SALESFORCE_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1166. <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_SalesForce'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SALESFORCE_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1167. <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_SalesForce'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SALESFORCE_GL">Proxy de autenticación de OpenID Connect</string>
  1168. <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_ADFS'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_ADFS_L">ADFS</string>
  1169. <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_ADFS'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_ADFS_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1170. <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_ADFS'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_ADFS_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1171. <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_ADFS'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_ADFS_GL">Proxy de autenticación de OpenID Connect</string>
  1172. <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_IBMCloudId'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_IBMCLOUDID_L">IBM Cloud Identity</string>
  1173. <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_IBMCloudId'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_IBMCLOUDID_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1174. <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_IBMCloudId'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_IBMCLOUDID_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir que el producto acceda al proveedor de identidad OpenID Connect existente. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1175. <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_IBMCloudId'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_IBMCLOUDID_GL">Proxy de autenticación de OpenID Connect</string>
  1176. <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_OKTA'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_OKTA_L">OKTA</string>
  1177. <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_OKTA'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_OKTA_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1178. <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_OKTA'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_OKTA_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1179. <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_OKTA'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_OKTA_GL">Proxy de autenticación de OpenID Connect</string>
  1180. <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_MSIdentity'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_MSIDENTITY_L">Identidad MS </string>
  1181. <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_MSIdentity'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_MSIDENTITY_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1182. <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_MSIdentity'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_MSIDENTITY_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir que el producto acceda al proveedor de identidad OpenID Connect existente. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1183. <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_MSIdentity'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_MSIDENTITY_GL">Proxy de autenticación de OpenID Connect</string>
  1184. <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_AzureAD'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_AZUREAD_L">Azure AD</string>
  1185. <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_AzureAD'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_AZUREAD_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1186. <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_AzureAD'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_AZUREAD_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1187. <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_AzureAD'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_AZUREAD_GL">Proxy de autenticación de OpenID Connect</string>
  1188. <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_SiteMinder'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_L">SiteMinder</string>
  1189. <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_SiteMinder'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1190. <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_SiteMinder'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1191. <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_SiteMinder'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_GL">Proxy de autenticación de OpenID Connect</string>
  1192. <string usage="description for parameterRef named 'oidc_issuer'" type="String" id="AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_OIDC_ISSUER_D">Especifica el emisor de la reclamación de OpenID El valor es similar al siguiente: https://&lt;nombre de host completo de SiteMinder&gt;</string>
  1193. <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcTokenEndpoint'" type="String" id="AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_D">Especifica el punto final de la señal de OpenID Connect, utilizando la sintaxis siguiente: https://&lt;nombre de host completo de SiteMinder:puerto&gt;/affwebservices/CASSO/oidc/token</string>
  1194. <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcAuthEndpoint'" type="String" id="AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_D">Especifica el punto final de la autorización de OpenID Connect, utilizando la sintaxis siguiente: https://&lt;nombre de host completo de SiteMinder:puerto&gt;/affwebservices/CASSO/oidc/authorize</string>
  1195. <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_Generic'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GENERIC_L">Genérico</string>
  1196. <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_Generic'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GENERIC_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de identidad de OpenID Connect para la autenticación de los usuarios.</string>
  1197. <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_Generic'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GENERIC_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al proveedor de identidad de OpenID Connect. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1198. <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_Generic'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GENERIC_GL">Proxy de autenticación de OpenID Connect</string>
  1199. <string usage="label for group named 'TSP_discoveryEndpoint'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_DISCOVERYENDPOINT_L">Configuración de puntos finales de descubrimiento</string>
  1200. <string usage="description for group named 'TSP_discoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_DISCOVERYENDPOINT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para establecer la configuración de puntos finales de descubrimiento.</string>
  1201. <string usage="help for group named 'TSP_discoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_DISCOVERYENDPOINT_H">Utilice este grupo de propiedades si su proveedor de identidades da soporte a un documento de descubrimiento y si ha configurado el espacio de nombres para que utilice un documento de descubrimiento.</string>
  1202. <string usage="label for group named 'TSP_nonDiscoveryEndpoint'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_NONDISCOVERYENDPOINT_L">Configuración de puntos finales no de descubrimiento</string>
  1203. <string usage="description for group named 'TSP_nonDiscoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_NONDISCOVERYENDPOINT_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para establecer la configuración de puntos finales no de descubrimiento.</string>
  1204. <string usage="help for group named 'TSP_nonDiscoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_NONDISCOVERYENDPOINT_H">Utilice este grupo de propiedades si su proveedor de identidades no da soporte a un documento de descubrimiento y si ha configurado el espacio de nombres para que no utilice un descubrimiento. </string>
  1205. <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcTokenEndpoint'" type="String" id="TSP_OIDC_GENERIC_TSP_NONDISCOVERYENDPOINT_OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_D">Especifica el punto final de la señal OpenID, utilizando la sintaxis siguiente: https://&lt;nombrehost:puerto&gt;/&lt;vía de acceso&gt;</string>
  1206. <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcAuthEndpoint'" type="String" id="TSP_OIDC_GENERIC_TSP_NONDISCOVERYENDPOINT_OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_D">Especifica el punto final de autorización de OpenID Connect, utilizando la sintaxis siguiente: https://&lt;nombrehost:puerto&gt;/&lt;vía de acceso&gt;</string>
  1207. <string usage="label for group named 'TSP_application'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_APPLICATION_L">Configuración de aplicación</string>
  1208. <string usage="description for group named 'TSP_application'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_APPLICATION_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para establecer la configuración de aplicaciones.</string>
  1209. <string usage="help for group named 'TSP_application'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_APPLICATION_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar los valores de la aplicación del proveedor de identidad.</string>
  1210. <string usage="label for group named 'TSP_IDPAuth'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_IDPAUTH_L">Autenticación del proveedor de identidad</string>
  1211. <string usage="description for group named 'TSP_IDPAuth'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_IDPAUTH_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para establecer la configuración de la autenticación.</string>
  1212. <string usage="help for group named 'TSP_IDPAuth'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_IDPAUTH_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar cómo se comporta el proveedor de identidad cuando se invocan los puntos finales de autorización y de señal.</string>
  1213. <string usage="label for group named 'TSP_TokenEPAuth'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_TOKENEPAUTH_L">Autenticación de punto final de señal </string>
  1214. <string usage="description for group named 'TSP_TokenEPAuth'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_TOKENEPAUTH_D">Las propiedades del grupo que se utilizan para especificar cómo autenticar el proveedor de identidad cuando se invoca el punto final de señal. </string>
  1215. <string usage="help for group named 'TSP_TokenEPAuth'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_TOKENEPAUTH_H">Utilice estas propiedades de grupo para configurar cómo se comporta el proveedor de identidad cuando invoca los puntos finales de señal.</string>
  1216. <string usage="label for parameterRef named 'oidc_clientSecret'" type="Property Name" id="TSP_OIDC_GENERIC_TSP_TOKENEPAUTH_OIDC_CLIENTSECRET_L">Secreto de cliente</string>
  1217. <string usage="label for group named 'TSP_signature'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_SIGNATURE_L">Verificación de firma de señal</string>
  1218. <string usage="description for group named 'TSP_signature'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_SIGNATURE_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para establecer la configuración de la verificación de firma.</string>
  1219. <string usage="help for group named 'TSP_signature'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_SIGNATURE_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar cómo busca el proveedor del espacio de nombres las claves utilizadas para verificar la firma de id_token.</string>
  1220. <string usage="description for parameterRef named 'oidc_jwksEndpoint'" type="String" id="TSP_OIDC_GENERIC_TSP_SIGNATURE_OIDC_JWKSENDPOINT_D">Especifica el punto final de OpenID Connect para recuperar las claves de firma JWT.</string>
  1221. <string usage="label for group named 'TSP_password'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_PASSWORD_L">Conceder contraseña</string>
  1222. <string usage="description for group named 'TSP_password'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_PASSWORD_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para establecer la configuración del flujo de concesión de contraseña.</string>
  1223. <string usage="help for group named 'TSP_password'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_PASSWORD_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar cómo se comporta el proveedor de identidad cuando se invoca el flujo de concesión de contraseña.</string>
  1224. <string usage="label for group named 'TSP_credentials'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_CREDENTIALS_L">Credenciales de planificación</string>
  1225. <string usage="description for group named 'TSP_credentials'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_CREDENTIALS_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para establecer la configuración de las credenciales de planificación.</string>
  1226. <string usage="help for group named 'TSP_credentials'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_CREDENTIALS_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar cómo se comporta el proveedor del espacio de nombres cuando se crean credenciales de confianza para tareas planificadas.</string>
  1227. <string usage="label for option named 'SAP'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SAP_L">SAP</string>
  1228. <string usage="description for option named 'SAP'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SAP_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un servidor SAP para la autenticación de los usuarios.</string>
  1229. <string usage="help for option named 'SAP'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SAP_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para permitir al producto el acceso al servidor SAP existente. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1230. <string usage="label for parameter named 'client'" type="Property Name" id="CLIENT_L">Cliente de inicio de sesión SAP</string>
  1231. <string usage="description for parameter named 'client'" type="String" id="CLIENT_D">Especifica el nombre del cliente de inicio de acceso SAP.</string>
  1232. <string usage="help for parameter named 'client'" type="String" id="CLIENT_H">Especifica el número de cliente SAP.</string>
  1233. <string usage="label for parameter named 'hostname'" type="Property Name" id="HOSTNAME_L">Host</string>
  1234. <string usage="description for parameter named 'hostname'" type="String" id="HOSTNAME_D">Especifica el nombre de host del servidor SAP.</string>
  1235. <string usage="help for parameter named 'hostname'" type="String" id="HOSTNAME_H">Utilice esta propiedad para poder conectar con el sistema que ejecuta una o varias instancias de SAP.</string>
  1236. <string usage="label for parameter named 'systnr'" type="Property Name" id="SYSTNR_L">Número de sistema SAP</string>
  1237. <string usage="description for parameter named 'systnr'" type="String" id="SYSTNR_D">Especifica el número de sistema SAP.</string>
  1238. <string usage="help for parameter named 'systnr'" type="String" id="SYSTNR_H">Debe ser un entero entre 0 y 99.</string>
  1239. <string usage="label for parameter named 'codepage'" type="Property Name" id="CODEPAGE_L">Página de códigos de servidor SAP BW</string>
  1240. <string usage="description for parameter named 'codepage'" type="String" id="CODEPAGE_D">Especifica la página de códigos de servidor SAP BW utilizada para convertir las credenciales de usuario en la codificación correcta.</string>
  1241. <string usage="help for parameter named 'codepage'" type="String" id="CODEPAGE_H">Utilice esta propiedad para convertir el ID de usuario y la contraseña de la codificación UTF8 en la utilizada por el servidor SAP. Para permitir el inicio de sesión único, especifique la página de códigos SAP en el portal de la página Orígenes de datos de la cadena de conexión SAP BW.</string>
  1242. <string usage="label for enum named '1100'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1100_L">SAP CP 1100: Europeo Occidental (ISO 8859-1: Latín-1)</string>
  1243. <string usage="label for enum named '1160'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1160_L">SAP CP 1160: Europeo Occidental (Windows-1252: Latín-1)</string>
  1244. <string usage="label for enum named '1401'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1401_L">SAP CP 1401: Europeo Central y Oriental (ISO 8859-2: Latín-2)</string>
  1245. <string usage="label for enum named '1404'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1404_L">SAP CP 1404: Europeo Central y Oriental (Windows-1250: Latín-2)</string>
  1246. <string usage="label for enum named '1610'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1610_L">SAP CP 1610: Turco (ISO 8859-9)</string>
  1247. <string usage="label for enum named '1614'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1614_L">SAP CP 1614: Turco (Windows-1254)</string>
  1248. <string usage="label for enum named '1700'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1700_L">SAP CP 1700: Griego (ISO 8859-7)</string>
  1249. <string usage="label for enum named '1704'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1704_L">SAP CP 1704: Griego (Windows-1253)</string>
  1250. <string usage="label for enum named '1800'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1800_L">SAP CP 1800: Hebreo (ISO 8859-8)</string>
  1251. <string usage="label for enum named '8000'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_8000_L">SAP CP 8000: Japonés (Shift-JIS)</string>
  1252. <string usage="label for enum named '8300'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_8300_L">SAP CP 8300: Chino tradicional (Big5)</string>
  1253. <string usage="label for enum named '8400'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_8400_L">SAP CP 8400: Chino simplificado (GB2312)</string>
  1254. <string usage="label for enum named '8500'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_8500_L">SAP CP 8500: Coreano (KSC5601)</string>
  1255. <string usage="label for enum named '8600'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_8600_L">SAP CP 8600: Tailandés (Windows-874)</string>
  1256. <string usage="label for enum named '4110'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_4110_L">SAP CP 4110: Unicode (UTF-8)</string>
  1257. <string usage="label for enum named '4102'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_4102_L">SAP CP 4102: Unicode (UTF-16 Big Endian)</string>
  1258. <string usage="label for enum named '4103'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_4103_L">SAP CP 4103: Unicode (UTF-16 Little Endian)</string>
  1259. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_SAP_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  1260. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_SAP_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  1261. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_SAP_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  1262. <string usage="label for option named 'Series7'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SERIES7_L">IBM Cognos Series 7</string>
  1263. <string usage="description for option named 'Series7'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SERIES7_D">Define un grupo de propiedades que permite al producto el acceso a un espacio de nombres de IBM Cognos Series 7.</string>
  1264. <string usage="help for option named 'Series7'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SERIES7_H">Utilice este grupo de propiedades para proporcionar acceso al origen de autenticación de IBM Cognos Series 7 existente. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1265. <string usage="label for parameter named 'namespace'" type="Property Name" id="NAMESPACE_L">Nombre del espacio de nombres</string>
  1266. <string usage="description for parameter named 'namespace'" type="String" id="NAMESPACE_D">Especifica el nombre del espacio de nombres de IBM Cognos Series 7.</string>
  1267. <string usage="help for parameter named 'namespace'" type="String" id="NAMESPACE_H">Compruebe que el espacio de nombres esté disponible.</string>
  1268. <string usage="description for parameterRef named 'ns_timeOut'" type="String" id="AUTHPROVIDER_SERIES7_NS_TIMEOUT_D">Especifica el número máximo de segundos en los que se debe establecer una conexión al servidor de directorios.</string>
  1269. <string usage="help for parameterRef named 'ns_timeOut'" type="String" id="AUTHPROVIDER_SERIES7_NS_TIMEOUT_H">El producto utiliza este valor cuando se enlaza o reenlaza con el servidor de directorios. El valor 0 indica que el tiempo de espera está determinado por el software de conectividad de la red. El valor predeterminado (10) define el número de segundos que espera el proveedor Series 7 para que finalice la operación de enlace</string>
  1270. <string usage="help for parameterRef named 'cam_dataEncoding'" type="String" id="AUTHPROVIDER_SERIES7_CAM_DATAENCODING_H">Utilice esta propiedad para especificar la codificación de los datos almacenados en el servidor de directorio LDAP. Si esta propiedad está establecida en una codificación distinta de UTF-8, se realizará la conversión de los datos con la codificación especificada. El valor de codificación debe seguir las especificaciones del juego de caracteres IANA (RFC 1700) o MIME. Por ejemplo, windows-1252, iso-8859-1, iso-8859-15, Shift_JIS, utf-8, etc. Si la versión del espacio de nombres de Series 7 es 16.0 o una superior, este valor se debe establecer como UTF-8. Si la versión del espacio de nombres de Series 7 es 15.2 o una inferior, el valor se debe establecer en la codificación del sistema utilizada para actualizar los datos de Access Manager. Para determinar la versión del espacio de nombres, lance la herramienta Administrador de Access Manager Series 7. Inicie la sesión en el espacio de nombres adecuado, pulse con el botón secundario del ratón en el nombre del espacio de nombres y elija Propiedades.</string>
  1271. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_SERIES7_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  1272. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_SERIES7_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  1273. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_SERIES7_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  1274. <string usage="label for group named 'CookieSettings'" type="Property Name" id="GROUP_SERIES7_COOKIESETTINGS_L">Valores de cookies</string>
  1275. <string usage="description for group named 'CookieSettings'" type="String" id="GROUP_SERIES7_COOKIESETTINGS_D">Define un grupo de propiedades que permite el inicio de sesión único entre productos de IBM Cognos Series 7 e IBM Cognos.</string>
  1276. <string usage="help for group named 'CookieSettings'" type="String" id="GROUP_SERIES7_COOKIESETTINGS_H">Establezca este grupo de propiedades para permitir a los usuarios el acceso a varios productos de IBM Cognos sin tener que volver a introducir los datos de autenticación. Estos valores de propiedad deben coincidir con la configuración de cookies especificada en la instalación de Series 7. </string>
  1277. <string usage="label for option named 'SiteMinder'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SITEMINDER_L">SiteMinder</string>
  1278. <string usage="description for option named 'SiteMinder'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SITEMINDER_D">Define un grupo de propiedades que permite al producto el acceso a una instalación de CA SiteMinder para la autenticación de los usuarios.</string>
  1279. <string usage="help for option named 'SiteMinder'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SITEMINDER_H">Utilice este grupo de propiedades para proporcionar acceso a una instalación de CA SiteMinder existente.</string>
  1280. <string usage="label for group named 'agent'" type="Property Name" id="GROUP_SITEMINDER_AGENT_L">Agente SiteMinder</string>
  1281. <string usage="description for group named 'agent'" type="String" id="GROUP_SITEMINDER_AGENT_D">Define un grupo de propiedades que especifican información sobre el agente.</string>
  1282. <string usage="help for group named 'agent'" type="String" id="GROUP_SITEMINDER_AGENT_H">Utilice este grupo de propiedades para identificar la información específica de un agente SiteMinder.</string>
  1283. <string usage="label for parameter named 'agentName'" type="Property Name" id="AGENTNAME_L">Nombre de agente</string>
  1284. <string usage="description for parameter named 'agentName'" type="String" id="AGENTNAME_D">Especifica el nombre del agente registrado con el servidor de políticas.</string>
  1285. <string usage="help for parameter named 'agentName'" type="String" id="AGENTNAME_H">Esta propiedad distingue entre mayúsculas y minúsculas.</string>
  1286. <string usage="label for parameter named 'sharedSecret'" type="Property Name" id="SHAREDSECRET_L">Secreto compartido</string>
  1287. <string usage="description for parameter named 'sharedSecret'" type="String" id="SHAREDSECRET_D">Especifica el secreto compartido registrado con el servidor de políticas para este agente.</string>
  1288. <string usage="help for parameter named 'sharedSecret'" type="String" id="SHAREDSECRET_H">Esta propiedad distingue entre mayúsculas y minúsculas.</string>
  1289. <string usage="label for group named 'policyServers'" type="Property Name" id="GROUP_SITEMINDER_POLICYSERVERS_L">Servidor de políticas de SiteMinder</string>
  1290. <string usage="description for group named 'policyServers'" type="String" id="GROUP_SITEMINDER_POLICYSERVERS_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto acceder a una lista de servidores de políticas de SiteMinder para la autenticación de usuarios.</string>
  1291. <string usage="help for group named 'policyServers'" type="String" id="GROUP_SITEMINDER_POLICYSERVERS_H">Utilice este grupo de propiedades para proporcionar acceso a una agrupación existente de servidores de políticas de SiteMinder.</string>
  1292. <string usage="label for parameter named 'failOverMode'" type="Property Name" id="FAILOVERMODE_L">¿Modo de migración tras error activado?</string>
  1293. <string usage="description for parameter named 'failOverMode'" type="String" id="FAILOVERMODE_D">Especifica si se utilizará migración tras error.</string>
  1294. <string usage="help for parameter named 'failOverMode'" type="String" id="FAILOVERMODE_H">Si esta propiedad se establece como true, cuando una conexión falla, una nueva se establece con la lista de servidores en el orden especificado. Establezca este valor como false para acceder a los servidores de políticas en una configuración de ronda recíproca.</string>
  1295. <string usage="label for parameter named 'policyServerList'" type="Property Name" id="POLICYSERVERLIST_L">Servidor de políticas de SiteMinder</string>
  1296. <string usage="description for parameter named 'policyServerList'" type="String" id="POLICYSERVERLIST_D">Define un grupo de propiedades que identifican la información específica de un servidor de políticas de SiteMinder.</string>
  1297. <string usage="help for parameter named 'policyServerList'" type="String" id="POLICYSERVERLIST_H">Utilice este grupo de propiedades para proporcionar acceso a un servidor de políticas de SiteMinder existente.</string>
  1298. <string usage="label for option named 'PolicyServer'" type="Property Name" id="OPTION_POLICYSERVERLIST_POLICYSERVER_L">Servidor de políticas de SiteMinder</string>
  1299. <string usage="description for option named 'PolicyServer'" type="String" id="OPTION_POLICYSERVERLIST_POLICYSERVER_D">Define un grupo de propiedades que identifican la información específica de un servidor de políticas de SiteMinder.</string>
  1300. <string usage="help for option named 'PolicyServer'" type="String" id="OPTION_POLICYSERVERLIST_POLICYSERVER_H">Utilice este grupo de propiedades para proporcionar acceso a un servidor de políticas de SiteMinder existente.</string>
  1301. <string usage="label for parameter named 'policyServerHost'" type="Property Name" id="POLICYSERVERHOST_L">Host</string>
  1302. <string usage="description for parameter named 'policyServerHost'" type="String" id="POLICYSERVERHOST_D">Especifica el nombre de host del servidor de políticas.</string>
  1303. <string usage="help for parameter named 'policyServerHost'" type="String" id="POLICYSERVERHOST_H">Compruebe que utiliza un nombre completo para su sistema que la configuración de DNS pueda resolver. En caso contrario, utilice la dirección IP.</string>
  1304. <string usage="label for parameter named 'connMin'" type="Property Name" id="CONNMIN_L">Número mínimo de conexiones</string>
  1305. <string usage="description for parameter named 'connMin'" type="String" id="CONNMIN_D">Especifica el número mínimo de conexiones TCP.</string>
  1306. <string usage="help for parameter named 'connMin'" type="String" id="CONNMIN_H">Utilice esta propiedad para especificar el número inicial de conexiones TCP.</string>
  1307. <string usage="label for parameter named 'connMax'" type="Property Name" id="CONNMAX_L">Número máximo de conexiones</string>
  1308. <string usage="description for parameter named 'connMax'" type="String" id="CONNMAX_D">Especifica el número máximo de conexiones TCP.</string>
  1309. <string usage="help for parameter named 'connMax'" type="String" id="CONNMAX_H">Utilice esta propiedad para especificar el número máximo de conexiones TCP.</string>
  1310. <string usage="label for parameter named 'connStep'" type="Property Name" id="CONNSTEP_L">Número de incremento de conexiones</string>
  1311. <string usage="description for parameter named 'connStep'" type="String" id="CONNSTEP_D">Especifica el incremento en que aumentará el número de conexiones TCP.</string>
  1312. <string usage="help for parameter named 'connStep'" type="String" id="CONNSTEP_H">Utilice esta propiedad para especificar el número de conexiones TCP que se añadirán en caso necesario.</string>
  1313. <string usage="label for parameter named 'timeout'" type="Property Name" id="TIMEOUT_L">Tiempo de espera de solicitud en segundos</string>
  1314. <string usage="description for parameter named 'timeout'" type="String" id="TIMEOUT_D">Especifica el número máximo de segundos que se espera a que el agente obtenga una respuesta del servidor de políticas.</string>
  1315. <string usage="help for parameter named 'timeout'" type="String" id="TIMEOUT_H">Utilice esta propiedad para especificar el número de segundos hasta que se determina que el agente no puede conectar con el servidor de políticas.</string>
  1316. <string usage="label for parameter named 'authPort'" type="Property Name" id="AUTHPORT_L">Puerto de autenticación</string>
  1317. <string usage="description for parameter named 'authPort'" type="String" id="AUTHPORT_D">Especifica el puerto de autenticación del servidor de políticas de SiteMinder.</string>
  1318. <string usage="help for parameter named 'authPort'" type="String" id="AUTHPORT_H">Utilice esta propiedad para especificar el puerto de autenticación que utiliza el servidor de políticas para esperar una conexión del agente.</string>
  1319. <string usage="label for parameter named 'aznPort'" type="Property Name" id="AZNPORT_L">Puerto de autorización</string>
  1320. <string usage="description for parameter named 'aznPort'" type="String" id="AZNPORT_D">Especifica el puerto de autorización del servidor de políticas de SiteMinder.</string>
  1321. <string usage="help for parameter named 'aznPort'" type="String" id="AZNPORT_H">Utilice esta propiedad para especificar el puerto de autorización que utiliza el servidor de políticas para esperar una conexión del agente.</string>
  1322. <string usage="label for parameter named 'accPort'" type="Property Name" id="ACCPORT_L">Puerto de contabilidad</string>
  1323. <string usage="description for parameter named 'accPort'" type="String" id="ACCPORT_D">Especifica el puerto de contabilidad del servidor de políticas de SiteMinder.</string>
  1324. <string usage="help for parameter named 'accPort'" type="String" id="ACCPORT_H">Utilice esta propiedad para especificar el puerto de contabilidad que utiliza el servidor de políticas para esperar una conexión del agente.</string>
  1325. <string usage="label for parameter named 'userDirectory'" type="Property Name" id="USERDIRECTORY_L">Directorio de usuario</string>
  1326. <string usage="description for parameter named 'userDirectory'" type="String" id="USERDIRECTORY_D">Define una lista de correlaciones entre el directorio de usuario de SiteMinder y un espacio de nombres de autenticación.</string>
  1327. <string usage="help for parameter named 'userDirectory'" type="String" id="USERDIRECTORY_H">El nombre debe coincidir con el nombre del directorio de usuario especificado en el servidor de políticas de SiteMinder.</string>
  1328. <string usage="label for option named 'userDirectory'" type="Property Name" id="OPTION_USERDIRECTORY_USERDIRECTORY_L">Directorio de usuario de SiteMinder</string>
  1329. <string usage="description for option named 'userDirectory'" type="String" id="OPTION_USERDIRECTORY_USERDIRECTORY_D">Especifica el nombre del directorio de usuario especificado en el servidor de políticas de SiteMinder.</string>
  1330. <string usage="help for option named 'userDirectory'" type="String" id="OPTION_USERDIRECTORY_USERDIRECTORY_H">Utilice esta lista para especificar las correlaciones entre un directorio de usuario de SiteMinder y un espacio de nombres de autenticación. El nombre debe coincidir con el nombre del directorio de usuario especificado en el servidor de políticas de SiteMinder.</string>
  1331. <string usage="label for parameter named 'nsID'" type="Property Name" id="NSID_L">Referencia de ID de espacio de nombres</string>
  1332. <string usage="description for parameter named 'nsID'" type="String" id="NSID_D">Especifica una referencia a un identificador exclusivo para un espacio de nombres de autenticación.</string>
  1333. <string usage="help for parameter named 'nsID'" type="String" id="NSID_H">Utilice la referencia del espacio de nombres para identificar de forma exclusiva un espacio de nombres de autenticación.</string>
  1334. <string usage="label for option named 'CustomJava'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_CUSTOMJAVA_L">Proveedor Java personalizado</string>
  1335. <string usage="description for option named 'CustomJava'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_CUSTOMJAVA_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto utilizar un proveedor de autenticación Java personalizado para la autenticación de los usuarios.</string>
  1336. <string usage="help for option named 'CustomJava'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_CUSTOMJAVA_H">Establezca los valores de este grupo de propiedades para proporcionar acceso al proveedor de autenticación Java existente. Este recurso externo debe estar ya presente en el entorno y se debe configurar para utilizarlo en la autenticación.</string>
  1337. <string usage="label for parameter named 'authModule'" type="Property Name" id="AUTHMODULE_L">Nombre de clase Java</string>
  1338. <string usage="description for parameter named 'authModule'" type="String" id="AUTHMODULE_D">Especifica el nombre de clase Java del proveedor de autenticación para utilizar en la autenticación.</string>
  1339. <string usage="help for parameter named 'authModule'" type="String" id="AUTHMODULE_H">Establezca el valor de esta propiedad en el nombre de clase Java. Esta clase y sus dependientes deben estar en la RUTA DE CLASE Java.</string>
  1340. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_CUSTOMJAVA_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  1341. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_CUSTOMJAVA_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  1342. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_CUSTOMJAVA_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  1343. <string usage="label for option named 'RACF'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_RACF_L">RACF</string>
  1344. <string usage="description for option named 'RACF'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_RACF_D">Define un grupo de propiedades que permiten al producto el acceso a un servidor RACF para la autenticación de los usuarios.</string>
  1345. <string usage="help for option named 'RACF'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_RACF_H">Utilice este grupo de propiedades para proporcionar acceso a un servidor RACF existente.</string>
  1346. <string usage="description for parameterRef named 'ns_baseDN'" type="String" id="AUTHPROVIDER_RACF_NS_BASEDN_D">Especifica el nombre distinguido de base del servidor RACF.</string>
  1347. <string usage="label for parameter named 'identityMappingFlag'" type="Property Name" id="IDENTITYMAPPINGFLAG_L">Habilitar la correlación de identidad</string>
  1348. <string usage="description for parameter named 'identityMappingFlag'" type="String" id="IDENTITYMAPPINGFLAG_D">Especifica si se utiliza la correlación de identidad para la autenticación de usuario.</string>
  1349. <string usage="label for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="Property Name" id="AUTHPROVIDER_RACF_NS_BINDCREDENTIALS_L">Credenciales de enlace</string>
  1350. <string usage="description for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_RACF_NS_BINDCREDENTIALS_D">Especifica las credenciales que se utilizan para enlazar con el servidor RACF cuando se realiza una búsqueda o se ejecutan todas las operaciones con la correlación de identidad.</string>
  1351. <string usage="help for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_RACF_NS_BINDCREDENTIALS_H">Este valor corresponde a un usuario de RACF que dispone de acceso de búsqueda y lectura para la rama de usuarios del servidor de directorio RACF.</string>
  1352. <string usage="label for parameter named 'racfEnableSSL'" type="Property Name" id="RACFENABLESSL_L">¿Habilitar SSL?</string>
  1353. <string usage="description for parameter named 'racfEnableSSL'" type="String" id="RACFENABLESSL_D">Especifica que el servidor RACF espera comunicación SSL.</string>
  1354. <string usage="help for parameter named 'racfEnableSSL'" type="String" id="RACFENABLESSL_H">Utilice esta propiedad para especificar si se debe usar SSL para la comunicación con el servidor RACF.</string>
  1355. <string usage="help for parameterRef named 'ns_sizeLimit'" type="String" id="AUTHPROVIDER_RACF_NS_SIZELIMIT_H">El valor depende del entorno. Como norma general, el valor mínimo de este parámetro debe ser mayor que el número máximo de grupos o usuarios más 100. Cuando se alcanza el límite de tamaño, el servidor de directorio detiene la búsqueda. El valor predeterminado de -1 indica que se utilizará el valor del servidor RACF.</string>
  1356. <string usage="help for parameterRef named 'ns_timeOut'" type="String" id="AUTHPROVIDER_RACF_NS_TIMEOUT_H">El producto utiliza este valor cuando solicita autenticación del espacio de nombres del servidor de directorio. El valor depende del entorno de creación de informes. Si se excede la duración, el tiempo de espera de la búsqueda se agota. El valor predeterminado -1 indica que se utilizará el valor del servidor RACF.</string>
  1357. <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_RACF_MULTITENANCY_L">Multitenencia</string>
  1358. <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_RACF_MULTITENANCY_D">Agrupa las propiedades que se utilizan para configurar valores de multitenencia.</string>
  1359. <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_RACF_MULTITENANCY_H">Utilice este grupo de propiedades para especificar cómo se identifica la información de arrendatario y de conjunto delimitador de arrendatario.</string>
  1360. <string usage="label for group named 'accountMappings'" type="Property Name" id="GROUP_RACF_ACCOUNTMAPPINGS_L">Correlaciones de cuenta (Avanzado)</string>
  1361. <string usage="description for group named 'accountMappings'" type="String" id="GROUP_RACF_ACCOUNTMAPPINGS_D">Es un grupo de propiedades que se utiliza para definir valores avanzados de cuenta.</string>
  1362. <string usage="help for group named 'accountMappings'" type="String" id="GROUP_RACF_ACCOUNTMAPPINGS_H">Utilice este grupo de propiedades para definir sus correlaciones avanzadas para perfiles de usuario.</string>
  1363. <string usage="label for parameter named 'baseDataMappedProperty'" type="Property Name" id="BASEDATAMAPPEDPROPERTY_L">DATOS segmento base</string>
  1364. <string usage="description for parameter named 'baseDataMappedProperty'" type="String" id="BASEDATAMAPPEDPROPERTY_D">Especifica la propiedad de cuenta que se correlacionará al campo del segmento base en RACF, "DATA".</string>
  1365. <string usage="label for enum named 'none'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_NONE_L">Ninguno</string>
  1366. <string usage="label for enum named 'businessPhone'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_BUSINESSPHONE_L">Teléfono de trabajo</string>
  1367. <string usage="label for enum named 'email'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_EMAIL_L">Correo electrónico</string>
  1368. <string usage="label for enum named 'faxPhone'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_FAXPHONE_L">Fax</string>
  1369. <string usage="label for enum named 'givenName'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_GIVENNAME_L">Nombre de pila</string>
  1370. <string usage="label for enum named 'homePhone'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_HOMEPHONE_L">Teléfono privado</string>
  1371. <string usage="label for enum named 'mobilePhone'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_MOBILEPHONE_L">Teléfono móvil</string>
  1372. <string usage="label for enum named 'pagerPhone'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_PAGERPHONE_L">Buscapersonas</string>
  1373. <string usage="label for enum named 'postalAddress'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_POSTALADDRESS_L">Dirección postal</string>
  1374. <string usage="label for enum named 'surname'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_SURNAME_L">Apellidos</string>
  1375. <string usage="label for parameter named 'TSODataMappedProperty'" type="Property Name" id="TSODATAMAPPEDPROPERTY_L">Segmento de TSO USERDATA</string>
  1376. <string usage="description for parameter named 'TSODataMappedProperty'" type="String" id="TSODATAMAPPEDPROPERTY_D">Especifica la propiedad de cuenta que se correlacionará al campo del segmento de TSO en RACF, "USERDATA".</string>
  1377. <string usage="label for enum named 'none'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_NONE_L">Ninguno</string>
  1378. <string usage="label for enum named 'businessPhone'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_BUSINESSPHONE_L">Teléfono de trabajo</string>
  1379. <string usage="label for enum named 'email'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_EMAIL_L">Correo electrónico</string>
  1380. <string usage="label for enum named 'faxPhone'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_FAXPHONE_L">Fax</string>
  1381. <string usage="label for enum named 'givenName'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_GIVENNAME_L">Nombre de pila</string>
  1382. <string usage="label for enum named 'homePhone'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_HOMEPHONE_L">Teléfono privado</string>
  1383. <string usage="label for enum named 'mobilePhone'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_MOBILEPHONE_L">Teléfono móvil</string>
  1384. <string usage="label for enum named 'pagerPhone'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_PAGERPHONE_L">Buscapersonas</string>
  1385. <string usage="label for enum named 'postalAddress'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_POSTALADDRESS_L">Dirección postal</string>
  1386. <string usage="label for enum named 'surname'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_SURNAME_L">Apellidos</string>
  1387. <string usage="label for complexParameter named 'CRYPTO'" type="Property Name" id="COMPLEX_CRYPTO_L">Criptografía</string>
  1388. <string usage="description for complexParameter named 'CRYPTO'" type="String" id="COMPLEX_CRYPTO_D">Define un grupo de propiedades que permiten la comunicación segura entre componentes del producto y el cifrado de datos.</string>
  1389. <string usage="help for complexParameter named 'CRYPTO'" type="String" id="COMPLEX_CRYPTO_H">Para utilizar un proveedor criptográfico que ya exista en el entorno, debe suprimir el proveedor predeterminado. Sólo puede utilizar un proveedor criptográfico cada vez. Pulse con el botón secundario del ratón en Criptografía, pulse Nuevo y, a continuación, en Proveedor para utilizar un proveedor criptográfico diferente. Tras seleccionar el proveedor, puede utilizar este grupo de propiedades para proteger la información del sistema del acceso no autorizado.</string>
  1390. <string usage="label for parameter named 'cryptoStandardConformance'" type="Property Name" id="CRYPTOSTANDARDCONFORMANCE_L">Conformidad con los estándares</string>
  1391. <string usage="description for parameter named 'cryptoStandardConformance'" type="String" id="CRYPTOSTANDARDCONFORMANCE_D">Especifica los estándares criptográficos que IBM Cognos debe utilizar.</string>
  1392. <string usage="help for parameter named 'cryptoStandardConformance'" type="String" id="CRYPTOSTANDARDCONFORMANCE_H">Utilice esta propiedad para especificar qué estándares criptográficos deben utilizarse en esta instalación. Este parámetro puede hacer que la operación de guardar falle si otros parámetros se cambian por valores que no están permitidos en el estándar seleccionado.</string>
  1393. <string usage="label for enum named 'NIST_SP_800_131A'" type="Property Name" id="ENUM_CRYPTOSTANDARDCONFORMANCE_NIST_SP_800_131A_L">NIST SP 800-131A</string>
  1394. <string usage="label for enum named 'IBM_Cognos'" type="Property Name" id="ENUM_CRYPTOSTANDARDCONFORMANCE_IBM_COGNOS_L">IBM Cognos</string>
  1395. <string usage="label for group named 'CommonSymmetricKey'" type="Property Name" id="GROUP_CRYPTO_COMMONSYMMETRICKEY_L">Valores de CSK</string>
  1396. <string usage="description for group named 'CommonSymmetricKey'" type="String" id="GROUP_CRYPTO_COMMONSYMMETRICKEY_D">Define un grupo de propiedades que permiten a los componentes el acceso al almacén de claves simétricas comunes.</string>
  1397. <string usage="help for group named 'CommonSymmetricKey'" type="String" id="GROUP_CRYPTO_COMMONSYMMETRICKEY_H">Utilice este grupo de propiedades para crear la base de datos que almacena y administra la clave simétrica común y para especificar su ubicación, así como la contraseña utilizada para proteger el acceso a la misma.</string>
  1398. <string usage="label for parameter named 'localCSK'" type="Property Name" id="LOCALCSK_L">¿Almacenar clave simétrica localmente?</string>
  1399. <string usage="description for parameter named 'localCSK'" type="String" id="LOCALCSK_D">Especifica si la clave simétrica común se puede almacenar en el sistema local.</string>
  1400. <string usage="help for parameter named 'localCSK'" type="String" id="LOCALCSK_H">Si este valor se establece como false, la clave CSK no se almacena localmente. En este caso, cada operación criptográfica que requiere la clave CSK debe obtenerla del servidor.</string>
  1401. <string usage="label for parameter named 'CSKPath'" type="Property Name" id="CSKPATH_L">Ubicación del almacén de claves simétricas comunes</string>
  1402. <string usage="description for parameter named 'CSKPath'" type="String" id="CSKPATH_D">Especifica la ubicación de la base de datos del almacén de claves simétricas comunes.</string>
  1403. <string usage="help for parameter named 'CSKPath'" type="String" id="CSKPATH_H">En instalaciones distribuidas, establezca esta propiedad para que apunte al sistema donde ha creado el almacén de claves. El almacén de claves es una ubicación global que proporciona acceso desde diferentes sistemas.</string>
  1404. <string usage="label for parameter named 'CSKPathPassword'" type="Property Name" id="CSKPATHPASSWORD_L">Contraseña del almacén de claves simétricas comunes</string>
  1405. <string usage="description for parameter named 'CSKPathPassword'" type="String" id="CSKPATHPASSWORD_D">Especifica la contraseña utilizada para proteger la base de datos del almacén de claves simétricas comunes.</string>
  1406. <string usage="help for parameter named 'CSKPathPassword'" type="String" id="CSKPATHPASSWORD_H">Esta contraseña proporciona un nivel de seguridad adicional que no está disponible cuando las claves se almacenan en archivos. De manera predeterminada, esta contraseña se cifra inmediatamente al guardar la configuración.</string>
  1407. <string usage="label for parameter named 'CSKLifetime'" type="Property Name" id="CSKLIFETIME_L">Duración de la clave simétrica común en días</string>
  1408. <string usage="description for parameter named 'CSKLifetime'" type="String" id="CSKLIFETIME_D">Para los servidores que ejecutan Content Manager, especifica el número máximo de días que la clave CSK es válida.</string>
  1409. <string usage="help for parameter named 'CSKLifetime'" type="String" id="CSKLIFETIME_H">El periodo de validez establecido para la clave CSK depende de varios factores, como por ejemplo, de la confidencialidad de los datos.</string>
  1410. <string usage="label for parameter named 'cryptoProvider'" type="Property Name" id="CRYPTOPROVIDER_L">Proveedor</string>
  1411. <string usage="description for parameter named 'cryptoProvider'" type="String" id="CRYPTOPROVIDER_D">Especifica el proveedor criptográfico que utiliza el producto.</string>
  1412. <string usage="help for parameter named 'cryptoProvider'" type="String" id="CRYPTOPROVIDER_H">El valor de esta propiedad se establece cuando se selecciona el proveedor criptográfico de la lista de tipos disponibles. No se puede modificar el valor de esta propiedad.</string>
  1413. <string usage="label for option named 'CognosCrypto'" type="Property Name" id="OPTION_CRYPTOPROVIDER_COGNOSCRYPTO_L">Cognos</string>
  1414. <string usage="description for option named 'CognosCrypto'" type="String" id="OPTION_CRYPTOPROVIDER_COGNOSCRYPTO_D">Define un grupo de propiedades del proveedor criptográfico Cognos.</string>
  1415. <string usage="help for option named 'CognosCrypto'" type="String" id="OPTION_CRYPTOPROVIDER_COGNOSCRYPTO_H">Configure estas propiedades para establecer los servicios de cifrado y el servicio de entidad emisora de certificados para todos los componentes que tienen acceso a un único almacén de contenido.</string>
  1416. <string usage="label for parameter named 'cognosCryptoConfidentialityAlgorithm'" type="Property Name" id="COGNOSCRYPTOCONFIDENTIALITYALGORITHM_L">Algoritmo de confidencialidad</string>
  1417. <string usage="description for parameter named 'cognosCryptoConfidentialityAlgorithm'" type="String" id="COGNOSCRYPTOCONFIDENTIALITYALGORITHM_D">Especifica el algoritmo de confidencialidad.</string>
  1418. <string usage="help for parameter named 'cognosCryptoConfidentialityAlgorithm'" type="String" id="COGNOSCRYPTOCONFIDENTIALITYALGORITHM_H">Utilice esta propiedad para especificar el algoritmo de cifrado al transmitir información.</string>
  1419. <string usage="label for parameter named 'cognosPDFConfidentialityAlgorithm'" type="Property Name" id="COGNOSPDFCONFIDENTIALITYALGORITHM_L">Algoritmo de confidencialidad de PDF</string>
  1420. <string usage="description for parameter named 'cognosPDFConfidentialityAlgorithm'" type="String" id="COGNOSPDFCONFIDENTIALITYALGORITHM_D">Especifique el algoritmo de confidencialidad de PDF.</string>
  1421. <string usage="help for parameter named 'cognosPDFConfidentialityAlgorithm'" type="String" id="COGNOSPDFCONFIDENTIALITYALGORITHM_H">Utilice esta propiedad para especificar el algoritmo de cifrado al cifrar datos de PDF.</string>
  1422. <string usage="label for parameter named 'cognosCryptoCiphersuite'" type="Property Name" id="COGNOSCRYPTOCIPHERSUITE_L">Paquetes de cifrado soportados</string>
  1423. <string usage="description for parameter named 'cognosCryptoCiphersuite'" type="String" id="COGNOSCRYPTOCIPHERSUITE_D">Especifica una lista de series cipher soportadas en orden de prioridad.</string>
  1424. <string usage="help for parameter named 'cognosCryptoCiphersuite'" type="String" id="COGNOSCRYPTOCIPHERSUITE_H">Utilice esta propiedad para especificar las series cipher aceptadas en esta instalación. Las series cipher seleccionadas se agregan a la negociación de SSL en orden de prioridad para ambas partes de la negociación, tanto el cliente como el servidor. Al menos una de las series cipher seleccionadas debe coincidir entre las plataformas cliente y servidor.</string>
  1425. <string usage="label for parameter named 'keystoreFilePassword'" type="Property Name" id="KEYSTOREFILEPASSWORD_L">Contraseña del almacén de claves</string>
  1426. <string usage="description for parameter named 'keystoreFilePassword'" type="String" id="KEYSTOREFILEPASSWORD_D">Especifica la contraseña utilizada para proteger el almacén de claves.</string>
  1427. <string usage="help for parameter named 'keystoreFilePassword'" type="String" id="KEYSTOREFILEPASSWORD_H">Esta contraseña es necesaria para proteger el almacén de claves de IBM Cognos. Proporciona una capa adicional de seguridad mediante el cifrado del archivo de almacén de claves con una contraseña.</string>
  1428. <string usage="label for group named 'Identity'" type="Property Name" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_IDENTITY_L">Nombre de identidad</string>
  1429. <string usage="description for group named 'Identity'" type="String" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_IDENTITY_D">Define un grupo de propiedades que establecen la identidad del sistema local.</string>
  1430. <string usage="help for group named 'Identity'" type="String" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_IDENTITY_H">Estas propiedades definen el Nombre distinguido (DN) del sistema local. Un nombre distinguido (DN) es un identificador exclusivo y un nombre completo necesario para especificar el propietario y el emisor de un certificado.</string>
  1431. <string usage="label for parameter named 'serverCommonName'" type="Property Name" id="SERVERCOMMONNAME_L">Nombre común de servidor</string>
  1432. <string usage="description for parameter named 'serverCommonName'" type="String" id="SERVERCOMMONNAME_D">Especifica la parte de nombre común (CN) del nombre distinguido (DN) en este sistema.</string>
  1433. <string usage="help for parameter named 'serverCommonName'" type="String" id="SERVERCOMMONNAME_H">Un ejemplo de nombre común es el nombre de host del sistema.</string>
  1434. <string usage="label for parameter named 'distinguishedNameOrganization'" type="Property Name" id="DISTINGUISHEDNAMEORGANIZATION_L">Nombre de organización</string>
  1435. <string usage="description for parameter named 'distinguishedNameOrganization'" type="String" id="DISTINGUISHEDNAMEORGANIZATION_D">Especifica el nombre de la organización (O) utilizado en el nombre distinguido (DN).</string>
  1436. <string usage="help for parameter named 'distinguishedNameOrganization'" type="String" id="DISTINGUISHEDNAMEORGANIZATION_H">Un ejemplo de un nombre de organización es MiEmpresa.</string>
  1437. <string usage="label for parameter named 'distinguishedNameCountry'" type="Property Name" id="DISTINGUISHEDNAMECOUNTRY_L">Código de país o región</string>
  1438. <string usage="description for parameter named 'distinguishedNameCountry'" type="String" id="DISTINGUISHEDNAMECOUNTRY_D">Especifica el código de país o región formado por dos letras utilizado en el nombre distinguido (DN).</string>
  1439. <string usage="help for parameter named 'distinguishedNameCountry'" type="String" id="DISTINGUISHEDNAMECOUNTRY_H">Por ejemplo, el código de Japón es JP.</string>
  1440. <string usage="label for group named 'CA'" type="Property Name" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_CA_L">Configuración de la entidad emisora de certificados</string>
  1441. <string usage="description for group named 'CA'" type="String" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_CA_D">Define un grupo de propiedades para la entidad emisora de certificados.</string>
  1442. <string usage="help for group named 'CA'" type="String" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_CA_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar el servicio de entidad emisora de certificados.</string>
  1443. <string usage="label for parameter named 'thirdPartyCA'" type="Property Name" id="THIRDPARTYCA_L">¿Utilizar entidad emisora de certificados de terceros?</string>
  1444. <string usage="description for parameter named 'thirdPartyCA'" type="String" id="THIRDPARTYCA_D">Especifica si se utilizará una entidad emisora de certificados externa.</string>
  1445. <string usage="help for parameter named 'thirdPartyCA'" type="String" id="THIRDPARTYCA_H">Si este valor se establece como true, no se utiliza el servicio de entidad emisora de certificados de IBM Cognos. Una entidad emisora de certificados de terceros será quien procese manualmente las solicitudes de certificados.</string>
  1446. <string usage="label for parameter named 'certificateAuthorityServiceCommonName'" type="Property Name" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECOMMONNAME_L">Nombre común del servicio de entidad emisora de certificados</string>
  1447. <string usage="description for parameter named 'certificateAuthorityServiceCommonName'" type="String" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECOMMONNAME_D">Especifica la parte de nombre común (CN) del nombre distinguido (DN) para el sistema con el servicio de entidad emisora de certificados.</string>
  1448. <string usage="help for parameter named 'certificateAuthorityServiceCommonName'" type="String" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECOMMONNAME_H">Un ejemplo de nombre común es el nombre de host del sistema. No utilice localhost.</string>
  1449. <string usage="label for parameter named 'certificateAuthorityServicePassword'" type="Property Name" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICEPASSWORD_L">Contraseña</string>
  1450. <string usage="description for parameter named 'certificateAuthorityServicePassword'" type="String" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICEPASSWORD_D">Especifica la contraseña utilizada para validar solicitudes de certificado enviadas al servicio de entidad emisora de certificados.</string>
  1451. <string usage="help for parameter named 'certificateAuthorityServicePassword'" type="String" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICEPASSWORD_H">Esta propiedad debe ser la misma para los clientes que utilizan la entidad emisora de certificados y para el propio servicio de entidad emisora de certificados. Por ejemplo, la contraseña que se especifica en las instalaciones de IBM Cognos que no tienen Content Manager debe coincidir con la contraseña especificada para la instalación que tiene Content Manager. El servicio de entidad emisora de certificados se instala con Content Manager. De manera predeterminada, esta contraseña se cifra inmediatamente al guardar la configuración.</string>
  1452. <string usage="label for parameter named 'certificateAuthorityServiceCertificateLifetime'" type="Property Name" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECERTIFICATELIFETIME_L">Duración en días del certificado</string>
  1453. <string usage="description for parameter named 'certificateAuthorityServiceCertificateLifetime'" type="String" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECERTIFICATELIFETIME_D">Especifica el número máximo de días que es válido un certificado firmado por el servicio de entidad emisora de certificados.</string>
  1454. <string usage="help for parameter named 'certificateAuthorityServiceCertificateLifetime'" type="String" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECERTIFICATELIFETIME_H">El periodo de validez establecido para los certificados depende de varios factores, como la seguridad de la clave privada utilizada para firmar el certificado.</string>
  1455. <string usage="label for group named 'SAN'" type="Property Name" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_SAN_L">Nombre alternativo del firmante (SAN)</string>
  1456. <string usage="description for group named 'SAN'" type="String" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_SAN_D">Define un grupo de propiedades para la extensión Nombre alternativo del firmante (SAN).</string>
  1457. <string usage="help for group named 'SAN'" type="String" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_SAN_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar el nombre alternativo del firmante (SAN) que está asociado con el certificado de seguridad.</string>
  1458. <string usage="label for parameter named 'sanDNSName'" type="Property Name" id="SANDNSNAME_L">Nombres DNS</string>
  1459. <string usage="description for parameter named 'sanDNSName'" type="String" id="SANDNSNAME_D">Lista de nombres DNS, separada por espacios, que se añaden a la extensión Nombre alternativo del firmante (SAN) en el certificado de servidor. Debe añadirse al menos un nombre DNS al certificado. El nombre debe corresponderse con el nombre completo del host que se utiliza para establecer la conexión con el servidor.</string>
  1460. <string usage="help for parameter named 'sanDNSName'" type="String" id="SANDNSNAME_H">Especifica los nombres DNS que se añaden a las extensiones Nombre alternativo del firmante (SAN) en el certificado de servidor.</string>
  1461. <string usage="label for parameter named 'sanIPAddress'" type="Property Name" id="SANIPADDRESS_L">Direcciones IP</string>
  1462. <string usage="description for parameter named 'sanIPAddress'" type="String" id="SANIPADDRESS_D">Lista de direcciones IP, separada por espacios, que se añadirán a la extensión Nombre alternativo del firmante (SAN) en el certificado de servidor. Esta propiedad solo es necesaria si se van a conectar clientes a este servidor por medio de una dirección IP. En caso contrario, se puede dejar vacía.</string>
  1463. <string usage="help for parameter named 'sanIPAddress'" type="String" id="SANIPADDRESS_H">Especifica las direcciones IP que se añaden a las extensiones Nombre alternativo del firmante (SAN) en el certificado de servidor.</string>
  1464. <string usage="label for parameter named 'sanEmail'" type="Property Name" id="SANEMAIL_L">Direcciones de correo electrónico</string>
  1465. <string usage="description for parameter named 'sanEmail'" type="String" id="SANEMAIL_D">Lista de direcciones de correo electrónico, separada por espacios, que se añaden a la extensión Nombre alternativo del firmante (SAN) en el certificado de servidor. Si no se precisa ninguna dirección de correo electrónico, esta propiedad se puede dejar vacía.</string>
  1466. <string usage="help for parameter named 'sanEmail'" type="String" id="SANEMAIL_H">Especifica las direcciones de correo electrónico que se añaden a las extensiones Nombre alternativo del firmante (SAN) en el certificado de servidor.</string>
  1467. <string usage="label for group named 'SSL'" type="Property Name" id="GROUP_CRYPTO_SSL_L">Valores de SSL</string>
  1468. <string usage="description for group named 'SSL'" type="String" id="GROUP_CRYPTO_SSL_D">Define un grupo de propiedades para los valores avanzados de SSL.</string>
  1469. <string usage="help for group named 'SSL'" type="String" id="GROUP_CRYPTO_SSL_H">Utilice estas propiedades para configurar la comunicación segura entre componentes de IBM Cognos a través de Secure Sockets Layer (SSL).</string>
  1470. <string usage="label for parameter named 'SSLMutualAuthentication'" type="Property Name" id="SSLMUTUALAUTHENTICATION_L">¿Utilizar autenticación mutua?</string>
  1471. <string usage="description for parameter named 'SSLMutualAuthentication'" type="String" id="SSLMUTUALAUTHENTICATION_D">Especifica si se requiere autenticación mutua.</string>
  1472. <string usage="help for parameter named 'SSLMutualAuthentication'" type="String" id="SSLMUTUALAUTHENTICATION_H">Establezca el valor de esta propiedad como 'true' si los dos componentes o sistemas implicados en la comunicación deben probar su identidad. La autenticación mutua se lleva a cabo por medio de certificados, que los componentes de la comunicación intercambian en el momento de iniciar la conexión.</string>
  1473. <string usage="label for parameter named 'SSLConfidentiality'" type="Property Name" id="SSLCONFIDENTIALITY_L">¿Utilizar confidencialidad?</string>
  1474. <string usage="description for parameter named 'SSLConfidentiality'" type="String" id="SSLCONFIDENTIALITY_D">Especifica si se utilizará cifrado para garantizar la confidencialidad de toda la información transmitida.</string>
  1475. <string usage="help for parameter named 'SSLConfidentiality'" type="String" id="SSLCONFIDENTIALITY_H">Si el valor de esta propiedad se establece como 'false', la información transmitida no se cifrará.</string>
  1476. <string usage="label for parameter named 'SSLProtocols'" type="Property Name" id="SSLPROTOCOLS_L">Protocolos SSL</string>
  1477. <string usage="description for parameter named 'SSLProtocols'" type="String" id="SSLPROTOCOLS_D">Seleccione el protocolo de conexión SSL.</string>
  1478. <string usage="help for parameter named 'SSLProtocols'" type="String" id="SSLPROTOCOLS_H">Nota: Si selecciona la opción 'TLS1.2,TLS1.1,TLS1.0', habilitará TLS1.0. Póngase en contacto con el proveedor de JRE para obtener información acerca de cómo inhabilitar TLS1.0.</string>
  1479. <string usage="label for enum named 'TLSv1.2'" type="Property Name" id="ENUM_SSLPROTOCOLS_TLSV1_2_L">TLS1.2</string>
  1480. <string usage="label for parameter named 'JVMTrustStorePassword'" type="Property Name" id="JVMTRUSTSTOREPASSWORD_L">Contraseña del almacén de confianza de JVM</string>
  1481. <string usage="description for parameter named 'JVMTrustStorePassword'" type="String" id="JVMTRUSTSTOREPASSWORD_D">Especifica la contraseña del almacén de confianza de la JVM.</string>
  1482. <string usage="help for parameter named 'JVMTrustStorePassword'" type="String" id="JVMTRUSTSTOREPASSWORD_H">Cámbiela por una contraseña propia si no desea utilizar la contraseña predeterminada del almacén de confianza de la JVM. Asegúrese de que la contraseña coincide con la del almacén de confianza de la JVM.</string>
  1483. <string usage="label for group named 'Advanced'" type="Property Name" id="GROUP_CRYPTO_ADVANCED_L">Valores avanzados de algoritmos</string>
  1484. <string usage="description for group named 'Advanced'" type="String" id="GROUP_CRYPTO_ADVANCED_D">Define un grupo de propiedades para configurar algoritmos criptográficos.</string>
  1485. <string usage="help for group named 'Advanced'" type="String" id="GROUP_CRYPTO_ADVANCED_H">Utilice estas propiedades avanzadas para especificar los algoritmos criptográficos que se usarán.</string>
  1486. <string usage="label for parameter named 'digestAlgorithm'" type="Property Name" id="DIGESTALGORITHM_L">Algoritmo de resumen</string>
  1487. <string usage="description for parameter named 'digestAlgorithm'" type="String" id="DIGESTALGORITHM_D">Especifica el algoritmo de resumen.</string>
  1488. <string usage="help for parameter named 'digestAlgorithm'" type="String" id="DIGESTALGORITHM_H">Utilice esta propiedad para especificar al algoritmo de resumen de mensaje que se utiliza en el hash de los datos.</string>
  1489. <string usage="label for enum named 'MD5'" type="Property Name" id="ENUM_DIGESTALGORITHM_MD5_L">MD5</string>
  1490. <string usage="label for enum named 'MD2'" type="Property Name" id="ENUM_DIGESTALGORITHM_MD2_L">MD2</string>
  1491. <string usage="label for enum named 'SHA'" type="Property Name" id="ENUM_DIGESTALGORITHM_SHA_L">SHA</string>
  1492. <string usage="label for enum named 'SHA1'" type="Property Name" id="ENUM_DIGESTALGORITHM_SHA1_L">SHA-1</string>
  1493. <string usage="label for enum named 'SHA-256'" type="Property Name" id="ENUM_DIGESTALGORITHM_SHA_256_L">SHA-256</string>
  1494. <string usage="label for enum named 'SHA-384'" type="Property Name" id="ENUM_DIGESTALGORITHM_SHA_384_L">SHA-384</string>
  1495. <string usage="label for enum named 'SHA-512'" type="Property Name" id="ENUM_DIGESTALGORITHM_SHA_512_L">SHA-512</string>
  1496. <string usage="label for parameter named 'signingKeyPairAlgorithm'" type="Property Name" id="SIGNINGKEYPAIRALGORITHM_L">Algoritmo de par de claves de firma</string>
  1497. <string usage="description for parameter named 'signingKeyPairAlgorithm'" type="String" id="SIGNINGKEYPAIRALGORITHM_D">Especifica el algoritmo de par de claves de firma.</string>
  1498. <string usage="help for parameter named 'signingKeyPairAlgorithm'" type="String" id="SIGNINGKEYPAIRALGORITHM_H">Utilice esta propiedad para especificar al algoritmo de síntesis de mensaje que se utiliza en la firma de los datos.</string>
  1499. <string usage="label for enum named 'RSA'" type="Property Name" id="ENUM_SIGNINGKEYPAIRALGORITHM_RSA_L">RSA</string>
  1500. <string usage="label for enum named 'DSA'" type="Property Name" id="ENUM_SIGNINGKEYPAIRALGORITHM_DSA_L">DSA (Digital Signature Algorithm, Algoritmo de firma digital)</string>
  1501. <string usage="label for complexParameter named 'Replication'" type="Property Name" id="COMPLEX_REPLICATION_L">Réplica</string>
  1502. <string usage="description for complexParameter named 'Replication'" type="String" id="COMPLEX_REPLICATION_D">Define las propiedades generales relacionadas con la réplica de los datos de sesión de usuario.</string>
  1503. <string usage="help for complexParameter named 'Replication'" type="String" id="COMPLEX_REPLICATION_H">Utilice este grupo de propiedades para establecer los valores de los servicios de autenticación de IBM Cognos para habilitar la réplica de las sesiones de los usuarios.</string>
  1504. <string usage="label for parameter named 'pdcEnableReplication'" type="Property Name" id="PDCENABLEREPLICATION_L">¿Habilitar réplica?</string>
  1505. <string usage="description for parameter named 'pdcEnableReplication'" type="String" id="PDCENABLEREPLICATION_D">Especifica si está habilitada la réplica de sesiones de usuarios.</string>
  1506. <string usage="help for parameter named 'pdcEnableReplication'" type="String" id="PDCENABLEREPLICATION_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar la réplica de datos de las sesiones de los usuarios en los servicios de autenticación.</string>
  1507. <string usage="label for parameter named 'pdcPeerPort'" type="Property Name" id="PDCPEERPORT_L">Número de puerto de escucha de iguales</string>
  1508. <string usage="description for parameter named 'pdcPeerPort'" type="String" id="PDCPEERPORT_D">Especifica el puerto utilizado para el descubrimiento de iguales.</string>
  1509. <string usage="help for parameter named 'pdcPeerPort'" type="String" id="PDCPEERPORT_H">El valor 0 indica que el servidor seleccionará un puerto disponible automáticamente. Si se especifica un valor que no sea 0, asegúrese de especificar un puerto que no se esté ya utilizando. La comunicación de puerto utiliza el protocolo SSL/TLS autenticado mutuamente.</string>
  1510. <string usage="label for parameter named 'pdcRMIPort'" type="Property Name" id="PDCRMIPORT_L">Número de puerto de réplica de RMI</string>
  1511. <string usage="description for parameter named 'pdcRMIPort'" type="String" id="PDCRMIPORT_D">Especifica el puerto utilizado para la comunicación de RMI.</string>
  1512. <string usage="help for parameter named 'pdcRMIPort'" type="String" id="PDCRMIPORT_H">El valor 0 indica que el servidor seleccionará un puerto disponible automáticamente. El puerto RMI es el puerto de comunicación utilizado por la API de invocación a método remoto de Java. Si se especifica un valor que no sea 0, asegúrese de especificar un puerto que no se esté ya utilizando. La comunicación de puerto utiliza el protocolo SSL/TLS autenticado mutuamente.</string>
  1513. </section>
  1514. </component>
  1515. <component usage="Strings needed for the 'CM' component" name="CM">
  1516. <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
  1517. <string usage="label for parameter named 'deploymentPath'" type="Property Name" id="DEPLOYMENTPATH_L">Ubicación de archivos de despliegue</string>
  1518. <string usage="description for parameter named 'deploymentPath'" type="String" id="DEPLOYMENTPATH_D">Especifica la ubicación en la que se almacenan los archivos de despliegue.</string>
  1519. <string usage="help for parameter named 'deploymentPath'" type="String" id="DEPLOYMENTPATH_H">Dado que un archivo de despliegue puede contener información confidencial, puede que, por motivos de seguridad, desee restringir el acceso a esta ubicación.</string>
  1520. </section>
  1521. <section usage="Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section" type="UI" name="DAT">
  1522. <string usage="label for complexParameter named 'CM'" type="Property Name" id="COMPLEX_CM_L">Content Manager</string>
  1523. <string usage="description for complexParameter named 'CM'" type="String" id="COMPLEX_CM_D">Define un componente que administra el contenido y las políticas de seguridad.</string>
  1524. <string usage="help for complexParameter named 'CM'" type="String" id="COMPLEX_CM_H">Content Manager debe poder conectar con una base de datos externa que almacena contenido.</string>
  1525. <string usage="label for parameter named 'outputCMReportToFile'" type="Property Name" id="OUTPUTCMREPORTTOFILE_L">¿Guardar las salidas de informes en un sistema de archivos?</string>
  1526. <string usage="description for parameter named 'outputCMReportToFile'" type="String" id="OUTPUTCMREPORTTOFILE_D">Especifica si se guardarán las salidas de informes en un sistema de archivos mediante el valor avanzado de Content Manager (es decir, CM.OUTPUTLOCATION).</string>
  1527. <string usage="help for parameter named 'outputCMReportToFile'" type="String" id="OUTPUTCMREPORTTOFILE_H">Utilice este distintivo para habilitar/inhabilitar la característica para guardar las salidas de informes en un sistema de archivos mediante el servicio de Content Manager. Tenga en cuenta que esta característica es completamente distinta de la nueva opción de ejecución de informe para archivar una salida de informe en un sistema de archivos mediante el servicio de entrega. Los formatos de salida de informe que se pueden guardar son: PDF, CSV, XML, Excel 2002 y HTML sin gráficos incluidos. Las salidas de informes que no se pueden guardar son fragmentos de HTML, XHTML y Excel 2000 en hoja única.</string>
  1528. </section>
  1529. </component>
  1530. <component usage="Strings needed for the 'MOB' component" name="MOB">
  1531. <section usage="Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section" type="UI" name="DAT">
  1532. <string usage="label for complexParameter named 'MOB'" type="Property Name" id="COMPLEX_MOB_L">Mobile</string>
  1533. <string usage="description for complexParameter named 'MOB'" type="String" id="COMPLEX_MOB_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para conectar con la base de datos Mobile.</string>
  1534. <string usage="help for complexParameter named 'MOB'" type="String" id="COMPLEX_MOB_H">Utilice estas propiedades para especificar el tipo de base de datos para Mobile y la información de conexión necesaria para acceder a ella. Mobile soporta DB2, SQL Server y Oracle. Para ello, pulse con el botón secundario en Mobile, pulse Nuevo recurso, Base de datos, seleccione el tipo de base de datos y, finalmente, configure las propiedades del recurso.</string>
  1535. <string usage="description for parameterRef named 'mob_database'" type="String" id="DATAACCESS_MOB_MOB_DATABASE_D">Especifica el tipo de base de datos del almacén de contenido móvil.</string>
  1536. </section>
  1537. </component>
  1538. <component usage="Strings needed for the 'NC' component" name="NC">
  1539. <section usage="Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section" type="UI" name="DAT">
  1540. <string usage="label for complexParameter named 'NC'" type="Property Name" id="COMPLEX_NC_L">Notificación</string>
  1541. <string usage="description for complexParameter named 'NC'" type="String" id="COMPLEX_NC_D">Define un grupo de propiedades que proporciona acceso a una cuenta de servidor de correo o a contenido de IBM Cognos.</string>
  1542. <string usage="help for complexParameter named 'NC'" type="String" id="COMPLEX_NC_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar una cuenta desde la que se envían todas las notificaciones. El componente Notificación también requiere acceso a la base de datos que se utilizará para almacenar el contenido de la Notificación. Esto significa que en una instalación distribuida todos los componentes de Notificación deben apuntar a la misma base de datos. Para ello, pulse con el botón secundario del ratón en Notificación, pulse Nuevo, Base de datos y, a continuación, escriba un nombre y seleccione el tipo de base de datos. Si el componente Notificación se encuentra en el mismo sistema que Content Manager, no es necesario que configure un recurso de base de datos para el componente Notificación.</string>
  1543. <string usage="description for parameterRef named 'db_database'" type="String" id="DATAACCESS_NC_DB_DATABASE_D">Especifica el tipo de base de datos de la notificación.</string>
  1544. <string usage="description for parameterRef named 'ssl_encrypt_enabled'" type="String" id="DATAACCESS_NC_SSL_ENCRYPT_ENABLED_D">Especifica si la conexión con el servidor de correo debe utilizar el cifrado SSL.</string>
  1545. <string usage="help for parameterRef named 'ssl_encrypt_enabled'" type="String" id="DATAACCESS_NC_SSL_ENCRYPT_ENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar el cifrado SSL de la conexión con el servidor de correo.</string>
  1546. </section>
  1547. </component>
  1548. <component usage="Strings needed for the 'HTS' component" name="HTS">
  1549. <section usage="Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section" type="UI" name="DAT">
  1550. <string usage="label for complexParameter named 'HTS'" type="Property Name" id="COMPLEX_HTS_L">Human Task and Annotation Services</string>
  1551. <string usage="description for complexParameter named 'HTS'" type="String" id="COMPLEX_HTS_D">Define un grupo de propiedades que permite acceder al contenido de Human Task Service and Annotation Service.</string>
  1552. <string usage="help for complexParameter named 'HTS'" type="String" id="COMPLEX_HTS_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar el acceso a la base de datos que se utilizará para almacenar el contenido de Human Task Service and Annotation Service.</string>
  1553. <string usage="description for parameterRef named 'db_database'" type="String" id="DATAACCESS_HTS_DB_DATABASE_D">Especifica el tipo de base de datos para Human Task Service and Annotation Service.</string>
  1554. </section>
  1555. </component>
  1556. <component usage="Strings needed for the 'CFG' component" name="CFG">
  1557. <section usage="Labels, descriptions and help text for the configuration parameters" type="UI" name="CFG">
  1558. <string type="String" id="ROOT_L">Configuración local</string>
  1559. <string type="String" id="ROOT_D">Agrupa las propiedades relacionadas en áreas funcionales para los componentes instalados en el sistema local. </string>
  1560. <string type="String" id="ROOT_H">Después de instalar uno o varios componentes de IBM Cognos en el sistema, deberá configurarlos para que funcionen en su entorno de creación de informes. Para configurar los componentes se utilizan los valores de propiedad predeterminados seleccionados por IBM. Puede cambiar estos valores predeterminados si se dan condiciones que hacen que las selecciones predeterminadas no sean adecuadas o con el fin de que se adapten mejor a su entorno. Utilice IBM Cognos Configuration para configurar los componentes de IBM Cognos después de instalarlos, para reconfigurar componentes de IBM Cognos si una propiedad cambia o se agregan componentes al entorno, o para iniciar o detener el servicio IBM Cognos en el sistema local. Una vez efectuados los cambios necesarios, guarde la configuración y, a continuación, inicie el servicio de IBM Cognos para aplicar los nuevos valores al sistema.</string>
  1561. <string type="String" id="LOG_L">Registro</string>
  1562. <string type="String" id="LOG_D">Agrupa las propiedades relacionadas con el registro.</string>
  1563. <string type="String" id="LOG_H">Configure estas propiedades para proporcionar acceso al servidor de registro y especificar el lugar al que el servidor de registro local envía los mensajes. Es posible configurar el servidor de registro local para redirigir los mensajes a cualquier número de destinos de cualquier tipo disponible, como un archivo, una base de datos o un servidor de registro remoto.</string>
  1564. <string type="String" id="TUNING_L">Ajuste</string>
  1565. <string type="String" id="TUNING_D"/>
  1566. <string type="String" id="TUNING_H"/>
  1567. <string type="String" id="PRESENTATION_L">Presentación</string>
  1568. <string type="String" id="PRESENTATION_D"/>
  1569. <string type="String" id="PRESENTATION_H"/>
  1570. <string type="String" id="ENVIRONMENT_L">Entorno</string>
  1571. <string type="String" id="ENVIRONMENT_D">Agrupa las propiedades relacionadas con el entorno.</string>
  1572. <string type="String" id="ENVIRONMENT_H">Configure estas propiedades de modo que los componentes instalados puedan comunicarse con otros componentes de IBM Cognos instalados en sistemas remotos. Utilice también estas propiedades para definir valores que sean específicos de este sistema, como el lugar en el que se almacenan archivos de IBM Cognos.</string>
  1573. <string type="String" id="SECURITY_L">Seguridad</string>
  1574. <string type="String" id="SECURITY_D">Agrupa los parámetros relacionados con la seguridad.</string>
  1575. <string type="String" id="SECURITY_H">Configure estas propiedades para garantizar una comunicación segura entre componentes de IBM Cognos, para configurar el entorno de seguridad que todos los usuarios comparten y para habilitar el cifrado. </string>
  1576. <string type="String" id="DATAACCESS_L">Acceso a datos</string>
  1577. <string type="String" id="DATAACCESS_D">Agrupa las propiedades relacionadas con el acceso a datos.</string>
  1578. <string type="String" id="DATAACCESS_H">Configure estas propiedades de modo que los componentes instalados puedan utilizar una base de datos externa para almacenar contenido de aplicaciones e información de seguridad de IBM Cognos.</string>
  1579. <string type="String" id="NOTIFICATION_L">Notificación</string>
  1580. <string type="String" id="NOTIFICATION_D">Agrupa las propiedades relacionadas con la notificación.</string>
  1581. <string type="String" id="NOTIFICATION_H">Si desea enviar informes por correo electrónico, establezca estas propiedades para proporcionar acceso a una cuenta de servidor de correo.</string>
  1582. <string type="String" id="OVERRIDE_L">Reemplazo de administrador</string>
  1583. <string type="String" id="OVERRIDE_D">Agrupa las propiedades relacionadas con el reemplazo del administrador.</string>
  1584. <string type="String" id="OVERRIDE_H">Configure esas propiedades para reemplazar los valores predeterminados del sistema.</string>
  1585. </section>
  1586. <section usage="Labels, descriptions and help for 'root' section" type="UI" name="ROO"/>
  1587. <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
  1588. <string usage="label for parameter named 'data'" type="Property Name" id="DATA_L">Ubicación de archivos de datos</string>
  1589. <string usage="description for parameter named 'data'" type="String" id="DATA_D">Especifica la ubicación en la que se almacenan los archivos de datos creados por componentes del producto.</string>
  1590. <string usage="help for parameter named 'data'" type="String" id="DATA_H">No puede suprimir estos archivos. Estos archivos permanecen en el sistema hasta que el componente que los ha creado deja de necesitarlos.</string>
  1591. <string usage="label for parameter named 'mapFileLocation'" type="Property Name" id="MAPFILELOCATION_L">Ubicación de archivos de mapa</string>
  1592. <string usage="description for parameter named 'mapFileLocation'" type="String" id="MAPFILELOCATION_D">Especifica la ubicación de la carpeta que contiene los archivos de mapa de IBM Cognos (*.cmf).</string>
  1593. <string usage="help for parameter named 'mapFileLocation'" type="String" id="MAPFILELOCATION_H">Los archivos de mapa de IBM Cognos contienen información del dibujo y cadenas localizadas utilizadas al representar mapas.</string>
  1594. <string usage="label for parameter named 'temp'" type="Property Name" id="TEMP_L">Ubicación de archivos temporales</string>
  1595. <string usage="description for parameter named 'temp'" type="String" id="TEMP_D">Especifica la ubicación de la carpeta que contiene los informes que se han visto recientemente.</string>
  1596. <string usage="help for parameter named 'temp'" type="String" id="TEMP_H">El producto crea archivos temporales cada vez que abre un informe. El producto almacena estos archivos temporales en la ubicación especificada. Es posible que el producto no suprima todos los archivos temporales cuando se cierra y que permanezcan en el sistema hasta que los suprima.</string>
  1597. <string usage="label for parameter named 'encryptTemporaryFiles'" type="Property Name" id="ENCRYPTTEMPORARYFILES_L">¿Cifrar archivos temporales?</string>
  1598. <string usage="description for parameter named 'encryptTemporaryFiles'" type="String" id="ENCRYPTTEMPORARYFILES_D">Especifica si se cifra el contenido de los archivos temporales.</string>
  1599. <string usage="help for parameter named 'encryptTemporaryFiles'" type="String" id="ENCRYPTTEMPORARYFILES_H">Si los informes vistos recientemente contienen datos sensibles, establezca el valor de esta propiedad en 'true' para cifrar el contenido de los archivos temporales.</string>
  1600. <string usage="label for parameter named 'formatSpecificationLocation'" type="Property Name" id="FORMATSPECIFICATIONLOCATION_L">Ubicación del archivo de especificación de formato</string>
  1601. <string usage="description for parameter named 'formatSpecificationLocation'" type="String" id="FORMATSPECIFICATIONLOCATION_D">Especifica el nombre y la ubicación de un archivo que contiene especificaciones de formato.</string>
  1602. <string usage="label for parameter named 'supportedProductLocales'" type="Property Name" id="SUPPORTEDPRODUCTLOCALES_L">Entornos locales de productos soportados</string>
  1603. <string usage="description for parameter named 'supportedProductLocales'" type="String" id="SUPPORTEDPRODUCTLOCALES_D">Especifica la lista de idiomas soportados en la interfaz del producto.</string>
  1604. <string usage="help for parameter named 'supportedProductLocales'" type="String" id="SUPPORTEDPRODUCTLOCALES_H">Introduzca un juego de códigos de idioma formado por 2 caracteres en minúscula, como "en".</string>
  1605. <string usage="label for parameter named 'supportedContentLocales'" type="Property Name" id="SUPPORTEDCONTENTLOCALES_L">Entornos locales del contenido soportados</string>
  1606. <string usage="description for parameter named 'supportedContentLocales'" type="String" id="SUPPORTEDCONTENTLOCALES_D">Especifica la lista de entornos locales soportados en el contenido de informes, mensajes, datos y metadatos.</string>
  1607. <string usage="help for parameter named 'supportedContentLocales'" type="String" id="SUPPORTEDCONTENTLOCALES_H">Introduzca un juego de códigos de idioma-región formado por 2 caracteres en minúscula separados por un guión, como "en-us".</string>
  1608. <string usage="label for parameter named 'productLocaleMap'" type="Property Name" id="PRODUCTLOCALEMAP_L">Correlación de entornos locales de productos</string>
  1609. <string usage="description for parameter named 'productLocaleMap'" type="String" id="PRODUCTLOCALEMAP_D">Especifica las correlaciones que determinan los idiomas soportados en la interfaz del producto.</string>
  1610. <string usage="help for parameter named 'productLocaleMap'" type="String" id="PRODUCTLOCALEMAP_H">Introduzca un juego de códigos de idioma formado por 2 caracteres en minúscula, como "en".</string>
  1611. <string usage="label for parameter named 'contentLocaleMap'" type="Property Name" id="CONTENTLOCALEMAP_L">Correlación de entorno local del contenido</string>
  1612. <string usage="description for parameter named 'contentLocaleMap'" type="String" id="CONTENTLOCALEMAP_D">Especifica las correlaciones que determinan el entorno local que se utilizará en el contenido de informes, mensajes, datos y metadatos.</string>
  1613. <string usage="help for parameter named 'contentLocaleMap'" type="String" id="CONTENTLOCALEMAP_H">Introduzca un juego de códigos de idioma-región formado por 2 caracteres en minúscula separados por un guión, como "en-us".</string>
  1614. <string usage="label for parameter named 'supportedCurrencies'" type="Property Name" id="SUPPORTEDCURRENCIES_L">Monedas soportadas</string>
  1615. <string usage="description for parameter named 'supportedCurrencies'" type="String" id="SUPPORTEDCURRENCIES_D">Especifica la lista de monedas soportadas.</string>
  1616. <string usage="help for parameter named 'supportedCurrencies'" type="String" id="SUPPORTEDCURRENCIES_H">Introduzca un juego de códigos de moneda ISO 4217, como "USD".</string>
  1617. <string usage="label for parameter named 'supportedFonts'" type="Property Name" id="SUPPORTEDFONTS_L">Fuentes soportadas</string>
  1618. <string usage="description for parameter named 'supportedFonts'" type="String" id="SUPPORTEDFONTS_D">Especifica la lista de fuentes soportadas.</string>
  1619. <string usage="help for parameter named 'supportedFonts'" type="String" id="SUPPORTEDFONTS_H">Introduzca un juego de nombres de fuentes, como "Arial".</string>
  1620. <string usage="label for parameter named 'sortMemory'" type="Property Name" id="SORTMEMORY_L">Tamaño del búfer de ordenación en MB</string>
  1621. <string usage="description for parameter named 'sortMemory'" type="String" id="SORTMEMORY_D">Especifica el tamaño del búfer de ordenación para utilizar en el procesamiento local.</string>
  1622. <string usage="help for parameter named 'sortMemory'" type="String" id="SORTMEMORY_H">Las consultas que no se procesan por completo en un servidor de bases de datos pueden necesitar procesamiento local que implica ordenación. Las operaciones de ordenación utilizan un búfer de memoria que se desbordará al almacén temporal en operaciones de ordenación de gran tamaño. Aumentar la memoria de ordenación puede mejorar el rendimiento ya que se reducen el número de operaciones de lectura y escritura en el almacén temporal. La asignación de demasiada memoria a operaciones de ordenación simultáneas puede afectar a la administración de la memoria del sistema operativo.</string>
  1623. <string usage="label for parameter named 'advancedSettings'" type="Property Name" id="ADVANCEDSETTINGS_L">Valores avanzados</string>
  1624. <string usage="description for parameter named 'advancedSettings'" type="String" id="ADVANCEDSETTINGS_D">Especifica los valores avanzados.</string>
  1625. <string usage="help for parameter named 'advancedSettings'" type="String" id="ADVANCEDSETTINGS_H">Introduzca los valores avanzados.</string>
  1626. <string usage="label for parameter named 'bpmRestURI'" type="Property Name" id="BPMRESTURI_L">URI del servidor BPM</string>
  1627. <string usage="description for parameter named 'bpmRestURI'" type="String" id="BPMRESTURI_D">Especifica el URI de REST del servidor BPM.</string>
  1628. <string usage="help for parameter named 'bpmRestURI'" type="String" id="BPMRESTURI_H">Introduzca el URI de REST del servidor BPM.</string>
  1629. <string usage="label for parameter named 'cookieCAMPassportHttpOnly'" type="Property Name" id="COOKIECAMPASSPORTHTTPONLY_L">Soporte de cookies de tipo sólo HTTP</string>
  1630. <string usage="description for parameter named 'cookieCAMPassportHttpOnly'" type="String" id="COOKIECAMPASSPORTHTTPONLY_D">Instruya a los navegadores que no permitan el acceso de scripts a la cookie de
  1631. sesión de pasaporte.</string>
  1632. <string usage="help for parameter named 'cookieCAMPassportHttpOnly'" type="String" id="COOKIECAMPASSPORTHTTPONLY_H">Utilice esta propiedad para habilitar el atributo HTTPOnly en la cookie de sesión del pasaporte. Cuando está definida, el atributo HTTPOnly informa al navegador de que los scripts de navegador no pueden acceder a la cookie de sesión. Si se habilita este atributo, se aumenta la solidez de la cookie de sesión frente a ataques de secuencia de comandos de ubicación cruzada (XSS).</string>
  1633. <string usage="label for parameter named 'networkConfiguration'" type="Property Name" id="NETWORKCONFIGURATION_L">Versión de IP para la resolución del nombre de host</string>
  1634. <string usage="description for parameter named 'networkConfiguration'" type="String" id="NETWORKCONFIGURATION_D">Especifica la versión de IP para la resolución del nombre de host.</string>
  1635. <string usage="help for parameter named 'networkConfiguration'" type="String" id="NETWORKCONFIGURATION_H">Utilice esta propiedad para especificar la versión del protocolo de Internet para la resolución del nombre de host.</string>
  1636. <string usage="label for enum named 'IPv4'" type="Property Name" id="ENUM_NETWORKCONFIGURATION_IPV4_L">Utilización de direcciones IPv4</string>
  1637. <string usage="label for enum named 'IPv6'" type="Property Name" id="ENUM_NETWORKCONFIGURATION_IPV6_L">Utilización de direcciones IPv6</string>
  1638. <string usage="label for enum named 'none'" type="Property Name" id="ENUM_NETWORKCONFIGURATION_NONE_L">Utilizar versión de IP preferida de JVM </string>
  1639. <string usage="label for group named 'gatewaySettings'" type="Property Name" id="GROUP_ENVIRONMENT_GATEWAYSETTINGS_L">Valores de pasarela</string>
  1640. <string usage="description for group named 'gatewaySettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_GATEWAYSETTINGS_D">Define un grupo de propiedades que especifican información sobre la pasarela.</string>
  1641. <string usage="help for group named 'gatewaySettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_GATEWAYSETTINGS_H">Utilice este grupo de propiedades para establecer la información asociada a la pasarela.</string>
  1642. <string usage="label for parameter named 'gateway'" type="Property Name" id="GATEWAY_L">URI de pasarela</string>
  1643. <string usage="description for parameter named 'gateway'" type="String" id="GATEWAY_D">Especifica el URI de la pasarela.</string>
  1644. <string usage="help for parameter named 'gateway'" type="String" id="GATEWAY_H">Utilice el protocolo 'https' o 'http' para seleccionar comunicación SSL o no SSL. La parte de nombre de host del URI de la pasarela debe cambiarse de localhost a una dirección IP o nombre de host de la red.</string>
  1645. <string usage="label for parameter named 'gatewayNamespace'" type="Property Name" id="GATEWAYNAMESPACE_L">Espacio de nombres de la pasarela</string>
  1646. <string usage="description for parameter named 'gatewayNamespace'" type="String" id="GATEWAYNAMESPACE_D">Especifica el ID de espacio de nombres del proveedor de autenticación al que se conecta la pasarela para comprobar las credenciales de usuario.</string>
  1647. <string usage="help for parameter named 'gatewayNamespace'" type="String" id="GATEWAYNAMESPACE_H">Utilice esta propiedad para que la pasarela se conecte a un espacio de nombres. A los usuarios que han iniciado la sesión en el servidor web en el que se encuentra la pasarela no se les pide que elijan un origen de autenticación. De manera predeterminada, la pasarela utiliza todos los espacios de nombres configurados y se le pide que seleccione uno de ellos.</string>
  1648. <string usage="label for parameter named 'gatewayCMSPNName'" type="Property Name" id="GATEWAYCMSPNNAME_L">sAMAccountName de Content Manager</string>
  1649. <string usage="description for parameter named 'gatewayCMSPNName'" type="String" id="GATEWAYCMSPNNAME_D">Especifica el sAMAccountName del usuario que ejecuta Content Manager.</string>
  1650. <string usage="help for parameter named 'gatewayCMSPNName'" type="String" id="GATEWAYCMSPNNAME_H">Este valor debe establecerse si utiliza la autenticación Kerberos con la delegación limitada e IBM Cognos BI está instalado en sistemas operativos Microsoft Windows.</string>
  1651. <string usage="label for parameter named 'overrideNamespace'" type="Property Name" id="OVERRIDENAMESPACE_L">¿Permitir reemplazo de espacio de nombres?</string>
  1652. <string usage="description for parameter named 'overrideNamespace'" type="String" id="OVERRIDENAMESPACE_D">Al establecer esta propiedad como verdadera autentica solicitudes de los portlets de Portal Services en el espacio de nombres especificado del portal de terceros.</string>
  1653. <string usage="help for parameter named 'overrideNamespace'" type="String" id="OVERRIDENAMESPACE_H">Al integrar portlets de IBM Cognos en un portal de terceros, suele ser obligatorio activar el inicio de sesión único para autenticar usuarios de forma automática. Al activar el inicio de sesión único, el parámetro Permitir reemplazo de espacio de nombres de IBM Cognos Configuration debe establecerse como verdadero. Además, en el portal de terceros, debe establecerse un parámetro en los portlets de IBM Cognos para apuntar de forma explícita a un ID de espacio de nombres distinto. El parámetro Permitir reemplazo de espacio de nombres notifica a los portlets de IBM Cognos que deben utilizar el espacio de nombres definido en el portal de terceros para el inicio de sesión único. Si no utiliza los portlets de IBM Cognos en un portal de terceros, este valor debe ser falso. Para obtener más información sobre el modo de activar el inicio de sesión único para portales de terceros, consulte el capítulo Portal Services Administration de IBM Cognos Administration and Security Guide.</string>
  1654. <string usage="label for parameter named 'gatewayDispatcherURIList'" type="Property Name" id="GATEWAYDISPATCHERURILIST_L">URI de asignador para pasarela</string>
  1655. <string usage="description for parameter named 'gatewayDispatcherURIList'" type="String" id="GATEWAYDISPATCHERURILIST_D">Especifica uno o varios URI para los asignadores que puede utilizar la pasarela.</string>
  1656. <string usage="help for parameter named 'gatewayDispatcherURIList'" type="String" id="GATEWAYDISPATCHERURILIST_H">La pasarela utiliza esta propiedad para enviar solicitudes a IBM Cognos. El primer asignador de la lista es el asignador predeterminado al que se enviarán las solicitudes. Si no se puede comunicar con el primer asignador, el segundo de la lista pasará a ser el predeterminado y así sucesivamente. Los valores de URI deben coincidir con el URI de asignador externo de la instalación, pero también deben tener '/ext' al final. Deben especificar un nombre de host de la red o dirección IP que no sea 'localhost'.</string>
  1657. <string usage="label for parameter named 'controllerServerURI'" type="Property Name" id="CONTROLLERSERVERURI_L">URI de controlador para pasarela</string>
  1658. <string usage="description for parameter named 'controllerServerURI'" type="String" id="CONTROLLERSERVERURI_D">Especifica el URI para el servidor IBM Cognos Controller, si está presente.</string>
  1659. <string usage="help for parameter named 'controllerServerURI'" type="String" id="CONTROLLERSERVERURI_H">La pasarela utiliza esta propiedad para enviar solicitudes al servidor IBM Cognos Controller.</string>
  1660. <string usage="label for group named 'dispatcherSettings'" type="Property Name" id="GROUP_ENVIRONMENT_DISPATCHERSETTINGS_L">Valores de asignador</string>
  1661. <string usage="description for group named 'dispatcherSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_DISPATCHERSETTINGS_D">Define un grupo de propiedades que especifican información sobre el asignador.</string>
  1662. <string usage="help for group named 'dispatcherSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_DISPATCHERSETTINGS_H">Utilice este grupo de propiedades para establecer la información asociada al asignador.</string>
  1663. <string usage="label for parameter named 'externalDispatcher'" type="Property Name" id="EXTERNALDISPATCHER_L">El URI de asignador externo</string>
  1664. <string usage="description for parameter named 'externalDispatcher'" type="String" id="EXTERNALDISPATCHER_D">Especifica el URI para el asignador que procesa las solicitudes desde una pasarela o servicio de un sistema remoto.</string>
  1665. <string usage="help for parameter named 'externalDispatcher'" type="String" id="EXTERNALDISPATCHER_H">Esta propiedad define el extremo de HTTP a través del cual el asignador recibe las solicitudes que se originan en otros sistemas. Identifica este asignador para otros asignadores que forman parte de la misma instalación. Utilice el protocolo 'https' o 'http' para seleccionar comunicación SSL o no SSL. Especifique un número de puerto vacante. El asignador utilizará el nombre de host de la red del sistema de forma predeterminada. En algunos casos, puede ser necesario especificar el nombre de host de la red o una dirección IP. Si la parte de nombre de host del URI se ha establecido como 'localhost', asegúrese de que 'localhost' está definido en el sistema.</string>
  1666. <string usage="label for parameter named 'internalDispatcher'" type="Property Name" id="INTERNALDISPATCHER_L">URI de asignador interno</string>
  1667. <string usage="description for parameter named 'internalDispatcher'" type="String" id="INTERNALDISPATCHER_D">Especifica el URI para el asignador que procesa las solicitudes desde los servicios del mismo sistema.</string>
  1668. <string usage="help for parameter named 'internalDispatcher'" type="String" id="INTERNALDISPATCHER_H">Esta propiedad define el extremo de HTTP a través del cual el asignador recibe las solicitudes del sistema local. Debe tener el mismo valor que el URI de asignador externo, a no ser que especifique la utilización de SSL exclusivamente para solicitudes externas. En tal caso, el URI de asignador externo especificará 'https' y el URI de asignador interno especificará 'http'; los números de puerto deben ser diferentes. La parte de nombre del host del URI debe hacer referencia al sistema local. Si la parte de nombre de host del URI se ha establecido como 'localhost', asegúrese de que 'localhost' está definido en el sistema.</string>
  1669. <string usage="label for parameter named 'disp_sharedsecret'" type="Property Name" id="DISP_SHAREDSECRET_L">Contraseña de asignador</string>
  1670. <string usage="description for parameter named 'disp_sharedsecret'" type="String" id="DISP_SHAREDSECRET_D">Especifica la contraseña que permite una comunicación segura entre asignadores.</string>
  1671. <string usage="help for parameter named 'disp_sharedsecret'" type="String" id="DISP_SHAREDSECRET_H">Esta propiedad distingue entre mayúsculas y minúsculas.</string>
  1672. <string usage="label for parameter named 'jmxPort'" type="Property Name" id="JMXPORT_L">Puerto JMX externo</string>
  1673. <string usage="description for parameter named 'jmxPort'" type="String" id="JMXPORT_D">Especifica el número de puerto para la interfaz de administración de JMX.</string>
  1674. <string usage="help for parameter named 'jmxPort'" type="String" id="JMXPORT_H">Establezca el valor en 0 para inhabilitar la interfaz.</string>
  1675. <string usage="label for parameter named 'jmxCredential'" type="Property Name" id="JMXCREDENTIAL_L">Credencial JMX externa</string>
  1676. <string usage="description for parameter named 'jmxCredential'" type="String" id="JMXCREDENTIAL_D">Especifica un nombre de usuario y una contraseña para proteger la interfaz de administración de JMX.</string>
  1677. <string usage="help for parameter named 'jmxCredential'" type="String" id="JMXCREDENTIAL_H">Asegúrese de configurar un puerto además de definir un nombre de usuario y una contraseña.</string>
  1678. <string usage="label for parameter named 'rsvpExecutionMode'" type="Property Name" id="RSVPEXECUTIONMODE_L">Modo de ejecución del servidor de informes</string>
  1679. <string usage="description for parameter named 'rsvpExecutionMode'" type="String" id="RSVPEXECUTIONMODE_D">Especifica el modo de ejecución del servidor de informes.</string>
  1680. <string usage="help for parameter named 'rsvpExecutionMode'" type="String" id="RSVPEXECUTIONMODE_H">El modo de 64 bits sólo es aplicable a las instalaciones de 64 bits.</string>
  1681. <string usage="label for enum named '32-bit'" type="Property Name" id="ENUM_RSVPEXECUTIONMODE_32_BIT_L">32 bits</string>
  1682. <string usage="label for enum named '64-bit'" type="Property Name" id="ENUM_RSVPEXECUTIONMODE_64_BIT_L">64 bits</string>
  1683. <string usage="label for group named 'webServiceSettings'" type="Property Name" id="GROUP_ENVIRONMENT_WEBSERVICESETTINGS_L">Valores de servicio web</string>
  1684. <string usage="description for group named 'webServiceSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_WEBSERVICESETTINGS_D">Define un grupo de propiedades que especifican información sobre el servicio web.</string>
  1685. <string usage="help for group named 'webServiceSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_WEBSERVICESETTINGS_H">Utilice este grupo de propiedades para establecer la información asociada al servicio web.</string>
  1686. <string usage="label for parameter named 'webServiceHostName'" type="Property Name" id="WEBSERVICEHOSTNAME_L">Host de servicio web</string>
  1687. <string usage="description for parameter named 'webServiceHostName'" type="String" id="WEBSERVICEHOSTNAME_D">Especifica el nombre de host del servicio web.</string>
  1688. <string usage="help for parameter named 'webServiceHostName'" type="String" id="WEBSERVICEHOSTNAME_H">Utilice esta propiedad para poder conectar con el sistema que ejecuta el servicio web.</string>
  1689. <string usage="label for parameter named 'webServicePort'" type="Property Name" id="WEBSERVICEPORT_L">Número de puerto de servicio web</string>
  1690. <string usage="description for parameter named 'webServicePort'" type="String" id="WEBSERVICEPORT_D">Especifica el puerto utilizado por el servicio web.</string>
  1691. <string usage="help for parameter named 'webServicePort'" type="String" id="WEBSERVICEPORT_H">Asegúrese de especificar un puerto que no se esté ya utilizando.</string>
  1692. <string usage="label for parameter named 'enableWebServiceSSL'" type="Property Name" id="ENABLEWEBSERVICESSL_L">¿Habilitar SSL?</string>
  1693. <string usage="description for parameter named 'enableWebServiceSSL'" type="String" id="ENABLEWEBSERVICESSL_D">Especifica si se utiliza el protocolo SSL para el punto final http del servicio web.</string>
  1694. <string usage="help for parameter named 'enableWebServiceSSL'" type="String" id="ENABLEWEBSERVICESSL_H">Si establece el valor de esta propiedad en true, se utiliza SSL para el punto final http del servicio web.</string>
  1695. <string usage="label for parameter named 'webServiceURI'" type="Property Name" id="WEBSERVICEURI_L">URI de servicio web</string>
  1696. <string usage="description for parameter named 'webServiceURI'" type="String" id="WEBSERVICEURI_D">Especifica el URI de punto final del servicio web.</string>
  1697. <string usage="help for parameter named 'webServiceURI'" type="String" id="WEBSERVICEURI_H">Esta propiedad especifica el URI de punto final del servicio web.</string>
  1698. <string usage="label for parameter named 'webServicePingPath'" type="Property Name" id="WEBSERVICEPINGPATH_L">Ruta de ping</string>
  1699. <string usage="description for parameter named 'webServicePingPath'" type="String" id="WEBSERVICEPINGPATH_D">Especifica la ruta del URI para hacer ping a este servicio.</string>
  1700. <string usage="help for parameter named 'webServicePingPath'" type="String" id="WEBSERVICEPINGPATH_H">Esta propiedad define la ruta del URI para hacer ping a este servicio.</string>
  1701. <string usage="label for group named 'datasetServiceSettings'" type="Property Name" id="GROUP_ENVIRONMENT_DATASETSERVICESETTINGS_L">Valores del servicio de conjunto de datos</string>
  1702. <string usage="description for group named 'datasetServiceSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_DATASETSERVICESETTINGS_D">Define un grupo de propiedades que especifican información sobre el servicio de conjunto de datos.</string>
  1703. <string usage="help for group named 'datasetServiceSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_DATASETSERVICESETTINGS_H">Utilice este grupo de propiedades para establecer la información asociada al servicio de conjunto de datos.</string>
  1704. <string usage="label for parameter named 'datasetServicePort'" type="Property Name" id="DATASETSERVICEPORT_L">Número de puerto del servicio de conjunto de datos</string>
  1705. <string usage="description for parameter named 'datasetServicePort'" type="String" id="DATASETSERVICEPORT_D">Especifica el puerto utilizado por el servicio de conjunto de datos.</string>
  1706. <string usage="help for parameter named 'datasetServicePort'" type="String" id="DATASETSERVICEPORT_H">Asegúrese de especificar un puerto que no se esté ya utilizando.</string>
  1707. <string usage="label for parameter named 'computeServicePort'" type="Property Name" id="COMPUTESERVICEPORT_L">Número de puerto del servicio de cálculo</string>
  1708. <string usage="description for parameter named 'computeServicePort'" type="String" id="COMPUTESERVICEPORT_D">Especifica el puerto utilizado por el servicio de cálculo.</string>
  1709. <string usage="help for parameter named 'computeServicePort'" type="String" id="COMPUTESERVICEPORT_H">Asegúrese de especificar un puerto que no se esté utilizando. Esta entrada acepta valores numéricos no negativos en el rango siguiente [0, 65535]. Si el usuario seleccione '0', el servicio de cálculo utilizará la asignación del puerto dinámico. En cualquier otro caso el servicio de cálculo respetará el puerto que se ha proporcionado. </string>
  1710. <string usage="label for group named 'sdkSettings'" type="Property Name" id="GROUP_ENVIRONMENT_SDKSETTINGS_L">Otros valores de URI</string>
  1711. <string usage="description for group named 'sdkSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_SDKSETTINGS_D">Define un grupo de propiedades que especifican información de URI.</string>
  1712. <string usage="help for group named 'sdkSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_SDKSETTINGS_H">Utilice este grupo de propiedades para establecer otra información de URI.</string>
  1713. <string usage="label for parameter named 'sdk'" type="Property Name" id="SDK_L">El URI de asignador para aplicaciones externas</string>
  1714. <string usage="description for parameter named 'sdk'" type="String" id="SDK_D">Especifica el URI que utiliza Framework Manager, Metrics Designer, Dynamic Query Analyzer o SDK para enviar solicitudes a IBM Cognos.</string>
  1715. <string usage="help for parameter named 'sdk'" type="String" id="SDK_H">El valor suele corresponder al URI de asignador externo de uno de los asignadores de la instalación. Debe utilizar el nombre de host o la dirección IP de la red real en lugar de localhost. Si los clientes Framework Manager, Metrics Designer, Dynamic Query Analyzer o SDK se conectan a IBM Cognos mediante un intermediario, como un equilibrador de carga o proxy, especifique el host y el puerto del intermediario. Framework Manager utiliza esta propiedad al publicar modelos, Metrics Designer al crear métricas, Dynamic Query Analyzer al realizar consultas a Content Manager o enviar solicitudes a un cubo de Dynamic Query, y los desarrolladores de SDK al consultar salidas en Content Manager. IBM Cognos debe ser capaz de localizar un asignador o una pasarela que se ejecute en un servidor web que dé soporte a la división en porciones y a archivos adjuntos para manejar grandes volúmenes de datos. Si no hay un cortafuegos entre usuarios de Framework Manager, Metrics Designer, Dynamic Query Analyzer o SDK e IBM Cognos, los componentes utilizarán el valor predeterminado. Si lo hay, deberá tener acceso a un servidor web como mínimo que que dé soporte a la división en porciones fuera del cortafuegos. El prefijo del protocolo http o https indica si se requiere SSL.</string>
  1716. <string usage="label for parameter named 'contentManagers'" type="Property Name" id="CONTENTMANAGERS_L">URI de Content Manager</string>
  1717. <string usage="description for parameter named 'contentManagers'" type="String" id="CONTENTMANAGERS_D">Especifica uno o varios URI para Content Manager.</string>
  1718. <string usage="help for parameter named 'contentManagers'" type="String" id="CONTENTMANAGERS_H">Utilice el protocolo 'https' o 'http' para seleccionar comunicación SSL o no SSL. Esta propiedad es utilizada por los asignadores y servicios para enviar solicitudes a Content Manager. Si utiliza la funcionalidad de Content Manager en espera, especifique los URI de todos los Content Managers. Si la parte de nombre de host del URI se ha establecido como 'localhost', asegúrese de que 'localhost' está definido en el sistema.</string>
  1719. <string usage="label for parameter named 'DSSOAPServerURI'" type="Property Name" id="DSSOAPSERVERURI_L">URI del servidor SOAP de Data Manager</string>
  1720. <string usage="description for parameter named 'DSSOAPServerURI'" type="String" id="DSSOAPSERVERURI_D">Especifica el URI del servidor SOAP de Data Manager.</string>
  1721. <string usage="label for group named 'fontSettings'" type="Property Name" id="GROUP_ENVIRONMENT_FONTSETTINGS_L">Valores de fuente</string>
  1722. <string usage="description for group named 'fontSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_FONTSETTINGS_D">Define un grupo de propiedades que especifican información sobre la fuente.</string>
  1723. <string usage="help for group named 'fontSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_FONTSETTINGS_H">Utilice este grupo de propiedades para establecer la información sobre la fuente.</string>
  1724. <string usage="label for parameter named 'fontPaths'" type="Property Name" id="FONTPATHS_L">Ubicaciones físicas de fuentes</string>
  1725. <string usage="description for parameter named 'fontPaths'" type="String" id="FONTPATHS_D">Especifica las ubicaciones de los archivos de fuentes.</string>
  1726. <string usage="label for parameter named 'fontsMap'" type="Property Name" id="FONTSMAP_L">Correlación de fuentes físicas</string>
  1727. <string usage="description for parameter named 'fontsMap'" type="String" id="FONTSMAP_D">Especifica la correlación de fuentes soportadas a nombres de fuentes físicas.</string>
  1728. <string usage="help for parameter named 'fontsMap'" type="String" id="FONTSMAP_H">Introduzca un juego de nombres de fuentes, como "Sans Serif" y "Arial".</string>
  1729. <string usage="label for parameter named 'brsPDFEmbeddableFonts'" type="Property Name" id="BRSPDFEMBEDDABLEFONTS_L">Incluir fuentes (servicio de informes por lotes)</string>
  1730. <string usage="description for parameter named 'brsPDFEmbeddableFonts'" type="String" id="BRSPDFEMBEDDABLEFONTS_D">Especifica las fuentes que se pueden incluir en un documento PDF mediante el servicio de informes por lotes.</string>
  1731. <string usage="help for parameter named 'brsPDFEmbeddableFonts'" type="String" id="BRSPDFEMBEDDABLEFONTS_H">La decisión de incluir siempre o nunca una fuente en un documento PDF se basa en si se permite la inclusión y en si el documento utiliza caracteres que no forman parte de la codificación de caracteres windows-1252.</string>
  1732. <string usage="label for parameter named 'brsPDFNonEmbeddableFonts'" type="Property Name" id="BRSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_L">No incluir fuentes nunca (servicio de informes por lotes)</string>
  1733. <string usage="description for parameter named 'brsPDFNonEmbeddableFonts'" type="String" id="BRSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_D">Especifica las fuentes que no se pueden incluir en un documento PDF mediante el servicio de informes por lotes.</string>
  1734. <string usage="help for parameter named 'brsPDFNonEmbeddableFonts'" type="String" id="BRSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_H">La decisión de no incluir una fuente en un documento PDF se basa en si se permite la inclusión y en si el documento utiliza caracteres que no forman parte de la codificación de caracteres windows-1252.</string>
  1735. <string usage="label for parameter named 'rsPDFEmbeddableFonts'" type="Property Name" id="RSPDFEMBEDDABLEFONTS_L">Incluir fuentes (servicio de informes)</string>
  1736. <string usage="description for parameter named 'rsPDFEmbeddableFonts'" type="String" id="RSPDFEMBEDDABLEFONTS_D">Especifica las fuentes que se pueden incluir en un documento PDF mediante el servicio de informes.</string>
  1737. <string usage="help for parameter named 'rsPDFEmbeddableFonts'" type="String" id="RSPDFEMBEDDABLEFONTS_H">La decisión de incluir siempre o nunca una fuente en un documento PDF se basa en si se permite la inclusión y en si el documento utiliza caracteres que no forman parte de la codificación de caracteres windows-1252.</string>
  1738. <string usage="label for parameter named 'rsPDFNonEmbeddableFonts'" type="Property Name" id="RSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_L">No incluir fuentes nunca (servicio de informes)</string>
  1739. <string usage="description for parameter named 'rsPDFNonEmbeddableFonts'" type="String" id="RSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_D">Especifica las fuentes que no se pueden incluir en un documento PDF mediante el servicio de informes.</string>
  1740. <string usage="help for parameter named 'rsPDFNonEmbeddableFonts'" type="String" id="RSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_H">La decisión de no incluir una fuente en un documento PDF se basa en si se permite la inclusión y en si el documento utiliza caracteres que no forman parte de la codificación de caracteres windows-1252.</string>
  1741. <string usage="label for group named 'globalProperties'" type="Property Name" id="GROUP_ENVIRONMENT_GLOBALPROPERTIES_L">General</string>
  1742. <string usage="label for parameter named 'serverLocale'" type="Property Name" id="SERVERLOCALE_L">Entorno local del servidor</string>
  1743. <string usage="description for parameter named 'serverLocale'" type="String" id="SERVERLOCALE_D">Especifica el entorno local del servidor.</string>
  1744. <string usage="help for parameter named 'serverLocale'" type="String" id="SERVERLOCALE_H">El entorno local del servidor se establece mediante el idioma seleccionado durante la instalación, pero es posible modificarla. Esta propiedad asegura que todos los mensajes de registro se escriban en un idioma que viene determinado por el entorno local del servidor. Si los datos del registro están en varios idiomas, puede anular este valor para que los mensajes se registren con la codificación UTF8. Para ello, establezca el valor de la propiedad Codificación UTF 8 del componente Registro como true.</string>
  1745. <string usage="label for parameter named 'serverTimeZoneID'" type="Property Name" id="SERVERTIMEZONEID_L">Huso horario del servidor</string>
  1746. <string usage="description for parameter named 'serverTimeZoneID'" type="String" id="SERVERTIMEZONEID_D">Especifica el huso horario que utiliza Content Manager.</string>
  1747. <string usage="help for parameter named 'serverTimeZoneID'" type="String" id="SERVERTIMEZONEID_H">Utilice esta propiedad para identificar el huso horario que utiliza Content Manager. Los husos horarios se utilizan como referencia horaria en programaciones y otras horas del sistema.</string>
  1748. <string usage="label for parameter named 'defaultFont'" type="Property Name" id="DEFAULTFONT_L">Fuente predeterminada</string>
  1749. <string usage="description for parameter named 'defaultFont'" type="String" id="DEFAULTFONT_D">Especifica la fuente utilizada en los informes PDF cuando no se puede encontrar ninguna fuente en la hoja de estilo para mostrar los datos.</string>
  1750. <string usage="help for parameter named 'defaultFont'" type="String" id="DEFAULTFONT_H">Utilice uno de los nombres de fuentes soportadas a nivel global.</string>
  1751. <string usage="label for parameter named 'emailEncoding'" type="Property Name" id="EMAILENCODING_L">Codificación del correo electrónico</string>
  1752. <string usage="description for parameter named 'emailEncoding'" type="String" id="EMAILENCODING_D">Especifica la codificación del correo electrónico.</string>
  1753. <string usage="help for parameter named 'emailEncoding'" type="String" id="EMAILENCODING_H">La codificación especificada se usará para el asunto y el cuerpo del texto al enviar un correo electrónico. No afecta a los archivos adjuntos ni al cuerpo HTML.</string>
  1754. <string usage="label for enum named 'utf-8'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_UTF_8_L">UTF-8</string>
  1755. <string usage="label for enum named 'iso-8859-1'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_1_L">Europeo Occidental (ISO 8859-1)</string>
  1756. <string usage="label for enum named 'iso-8859-15'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_15_L">Europeo Occidental (ISO 8859-15)</string>
  1757. <string usage="label for enum named 'windows-1252'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_1252_L">Europeo Occidental (Windows-1252)</string>
  1758. <string usage="label for enum named 'iso-8859-2'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_2_L">Europeo Central y Oriental (ISO 8859-2)</string>
  1759. <string usage="label for enum named 'windows-1250'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_1250_L">Europeo Central y Oriental (Windows-1250)</string>
  1760. <string usage="label for enum named 'iso-8859-5'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_5_L">Cirílico (ISO 8859-5)</string>
  1761. <string usage="label for enum named 'windows-1251'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_1251_L">Cirílico (Windows-1251)</string>
  1762. <string usage="label for enum named 'iso-8859-9'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_9_L">Turco (ISO 8859-9)</string>
  1763. <string usage="label for enum named 'windows-1254'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_1254_L">Turco (Windows-1254)</string>
  1764. <string usage="label for enum named 'iso-8859-7'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_7_L">Griego (ISO 8859-7)</string>
  1765. <string usage="label for enum named 'windows-1253'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_1253_L">Griego (Windows-1253)</string>
  1766. <string usage="label for enum named 'shift_jis'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_SHIFT_JIS_L">Japonés (Shift-JIS)</string>
  1767. <string usage="label for enum named 'iso-2022-jp'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_2022_JP_L">Japonés (ISO-2022-JP)</string>
  1768. <string usage="label for enum named 'euc-jp'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_EUC_JP_L">Japonés (EUC-JP)</string>
  1769. <string usage="label for enum named 'big5'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_BIG5_L">Chino tradicional (Big5)</string>
  1770. <string usage="label for enum named 'gb2312'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_GB2312_L">Chino simplificado (GB-2312)</string>
  1771. <string usage="label for enum named 'iso-2022-kr'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_2022_KR_L">Coreano (ISO 2022-KR)</string>
  1772. <string usage="label for enum named 'euc-kr'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_EUC_KR_L">Coreano (EUC-KR)</string>
  1773. <string usage="label for enum named 'ksc_5601'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_KSC_5601_L">Coreano (KSC-5601)</string>
  1774. <string usage="label for enum named 'windows-874'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_874_L">Tailandés (Windows-874)</string>
  1775. <string usage="label for enum named 'tis-620'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_TIS_620_L">Tailandés (TIS-620)</string>
  1776. <string usage="label for parameter named 'archiveLocationFileSchemeRoot'" type="Property Name" id="ARCHIVELOCATIONFILESCHEMEROOT_L">Raíz del sistema de archivos de la ubicación de archivo</string>
  1777. <string usage="description for parameter named 'archiveLocationFileSchemeRoot'" type="String" id="ARCHIVELOCATIONFILESCHEMEROOT_D">Especifica el URI absoluto utilizado como raíz para todas las ubicaciones de archivo mediante el esquema de direccionamiento URI de archivos.</string>
  1778. <string usage="help for parameter named 'archiveLocationFileSchemeRoot'" type="String" id="ARCHIVELOCATIONFILESCHEMEROOT_H">Este URI debe tener el formato file://(ruta-sistema-archivos), donde (ruta-sistema-archivos) identifica una ubicación en el sistema de archivos existente. Por ejemplo: file://d:/archive; file://../archive (las rutas relativas lo son respecto al directorio bin de IBM Cognos); file://\\\\share\\folder (para un recurso compartido de Windows). De forma predeterminada, este URI no está configurado, lo que significa que la función de archivar salidas de informes en el sistema de archivos está inhabilitada.</string>
  1779. <string usage="label for parameter named 'aliasRoots'" type="Property Name" id="ALIASROOTS_L">Raíces de alias</string>
  1780. <string usage="description for parameter named 'aliasRoots'" type="String" id="ALIASROOTS_D">Especifica una o varias raíces de alias.</string>
  1781. <string usage="help for parameter named 'aliasRoots'" type="String" id="ALIASROOTS_H">Cada raíz de alias especifica una ubicación en el sistema de archivos, que se
  1782. utilizará como carpeta raíz. Las ubicaciones utilizan el esquema de direccionamiento
  1783. de URI de archivos. Para cada raíz de alias, el usuario debe especificar un URI para
  1784. Windows o Unix. Si los usuarios acceden a la misma raíz desde equipos Windows y
  1785. Unix, deberán especificarse ambos tipos de URI. Los URI deben tener el formato archivo://servidor/ruta-sistema-archivos, donde "servidor" identifica el nombre del servidor de un recurso de red y "ruta-sistema-archivos" es una ruta absoluta que identifica una ubicación en el sistema de archivos existente. El elemento "servidor" sólo se soporta para URI de Windows y se utiliza para identificar rutas UNC de Windows como \\\\server\\share. Para especificar una ruta local, el elemento de host se debe omitir. Por ejemplo, en Windows archivo:///c:/ruta-sistema-archivos y en Unix archivo:///ruta-sistema-archivos. Las rutas relativas como file:///../ruta-sistema-archivos no se soportan.</string>
  1786. <string usage="label for group named 'globalCookieSettings'" type="Property Name" id="GROUP_GLOBALPROPERTIES_GLOBALCOOKIESETTINGS_L">Valores de cookies</string>
  1787. <string usage="description for group named 'globalCookieSettings'" type="String" id="GROUP_GLOBALPROPERTIES_GLOBALCOOKIESETTINGS_D">Define un grupo de propiedades que especifican los valores de cookies.</string>
  1788. <string usage="help for group named 'globalCookieSettings'" type="String" id="GROUP_GLOBALPROPERTIES_GLOBALCOOKIESETTINGS_H">Utilice este grupo de propiedades para establecer los valores de cookies.</string>
  1789. </section>
  1790. <section usage="Labels, descriptions and help for 'override' section" type="UI" name="OVE">
  1791. <string usage="label for parameter named 'overrideOptions'" type="Property Name" id="OVERRIDEOPTIONS_L">Opciones de reemplazo</string>
  1792. <string usage="label for enum named 'accessibilityFeatures'" type="Property Name" id="ENUM_OVERRIDEOPTIONS_ACCESSIBILITYFEATURES_L">Soporte de accesibilidad para informes</string>
  1793. <string usage="label for parameter named 'serviceDefaultOptions'" type="Property Name" id="SERVICEDEFAULTOPTIONS_L">opcionesPredeterminadasServicio</string>
  1794. </section>
  1795. </component>
  1796. <component usage="Strings needed for the 'IPF' component" name="IPF">
  1797. <section usage="Labels, descriptions and help for 'log' section" type="UI" name="LOG">
  1798. <string usage="label for parameter named 'aasAuditLevel'" type="Property Name" id="AASAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio Adaptive Analytics</string>
  1799. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_AASAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1800. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_AASAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1801. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_AASAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1802. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_AASAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1803. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_AASAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1804. <string usage="label for parameter named 'ansAuditLevel'" type="Property Name" id="ANSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de anotaciones</string>
  1805. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_ANSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1806. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_ANSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1807. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_ANSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1808. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_ANSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1809. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_ANSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1810. <string usage="label for parameter named 'asAuditLevel'" type="Property Name" id="ASAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de agente</string>
  1811. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_ASAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1812. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_ASAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1813. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_ASAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1814. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_ASAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1815. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_ASAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1816. <string usage="label for parameter named 'brsAuditLevel'" type="Property Name" id="BRSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de informes por lotes</string>
  1817. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_BRSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1818. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_BRSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1819. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_BRSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1820. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_BRSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1821. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_BRSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1822. <string usage="label for parameter named 'brsAuditNativeQuery'" type="Property Name" id="BRSAUDITNATIVEQUERY_L">Auditar consulta nativa para el servicio de informes por lotes</string>
  1823. <string usage="description for parameter named 'brsAuditNativeQuery'" type="String" id="BRSAUDITNATIVEQUERY_D">Especifica si la consulta nativa se registra.</string>
  1824. <string usage="help for parameter named 'brsAuditNativeQuery'" type="String" id="BRSAUDITNATIVEQUERY_H">Si establece este valor como verdadero, las consultas nativas se registrarán. Cuando sea falso, no se registrarán.</string>
  1825. <string usage="label for parameter named 'cmcsAuditLevel'" type="Property Name" id="CMCSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de memoria caché de Content Manager</string>
  1826. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_CMCSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1827. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_CMCSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1828. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_CMCSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1829. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_CMCSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1830. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_CMCSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1831. <string usage="label for parameter named 'cmsAuditLevel'" type="Property Name" id="CMSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de Content Manager</string>
  1832. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_CMSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1833. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_CMSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1834. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_CMSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1835. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_CMSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1836. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_CMSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1837. <string usage="label for parameter named 'dasAuditLevel'" type="Property Name" id="DASAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de asesor de datos</string>
  1838. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_DASAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1839. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_DASAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1840. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_DASAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1841. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_DASAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1842. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_DASAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1843. <string usage="label for parameter named 'disAuditLevel'" type="Property Name" id="DISAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de integración de datos</string>
  1844. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_DISAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1845. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_DISAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1846. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_DISAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1847. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_DISAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1848. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_DISAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1849. <string usage="label for parameter named 'dispatcherAuditLevel'" type="Property Name" id="DISPATCHERAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el asignador</string>
  1850. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_DISPATCHERAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1851. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_DISPATCHERAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1852. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_DISPATCHERAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1853. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_DISPATCHERAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1854. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_DISPATCHERAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1855. <string usage="label for parameter named 'dmsAuditLevel'" type="Property Name" id="DMSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de movimiento de datos</string>
  1856. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_DMSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1857. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_DMSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1858. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_DMSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1859. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_DMSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1860. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_DMSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1861. <string usage="label for parameter named 'dsAuditLevel'" type="Property Name" id="DSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de entrega</string>
  1862. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_DSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1863. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_DSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1864. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_DSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1865. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_DSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1866. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_DSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1867. <string usage="label for parameter named 'emsAuditLevel'" type="Property Name" id="EMSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de gestión de eventos</string>
  1868. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_EMSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1869. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_EMSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1870. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_EMSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1871. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_EMSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1872. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_EMSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1873. <string usage="label for parameter named 'evsAuditLevel'" type="Property Name" id="EVSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio EV</string>
  1874. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_EVSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1875. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_EVSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1876. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_EVSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1877. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_EVSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1878. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_EVSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1879. <string usage="label for parameter named 'gsAuditLevel'" type="Property Name" id="GSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio Graphics</string>
  1880. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_GSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1881. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_GSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1882. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_GSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1883. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_GSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1884. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_GSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1885. <string usage="label for parameter named 'htsAuditLevel'" type="Property Name" id="HTSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de tareas humanas</string>
  1886. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_HTSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1887. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_HTSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1888. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_HTSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1889. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_HTSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1890. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_HTSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1891. <string usage="label for parameter named 'idVizAuditLevel'" type="Property Name" id="IDVIZAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de visualización de descubrimiento interactivo</string>
  1892. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_IDVIZAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1893. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_IDVIZAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1894. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_IDVIZAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1895. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_IDVIZAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1896. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_IDVIZAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1897. <string usage="label for parameter named 'jsAuditLevel'" type="Property Name" id="JSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de trabajos</string>
  1898. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_JSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1899. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_JSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1900. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_JSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1901. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_JSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1902. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_JSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1903. <string usage="label for parameter named 'mbsAuditLevel'" type="Property Name" id="MBSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio móvil</string>
  1904. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_MBSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1905. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_MBSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1906. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_MBSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1907. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_MBSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1908. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_MBSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1909. <string usage="label for parameter named 'mdsAuditLevel'" type="Property Name" id="MDSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de metadatos</string>
  1910. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_MDSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1911. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_MDSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1912. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_MDSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1913. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_MDSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1914. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_MDSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1915. <string usage="label for parameter named 'mmsAuditLevel'" type="Property Name" id="MMSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para Metrics Manager Service</string>
  1916. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_MMSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1917. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_MMSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1918. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_MMSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1919. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_MMSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1920. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_MMSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1921. <string usage="label for parameter named 'misAuditLevel'" type="Property Name" id="MISAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de migración</string>
  1922. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_MISAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1923. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_MISAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1924. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_MISAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1925. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_MISAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1926. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_MISAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1927. <string usage="label for parameter named 'msAuditLevel'" type="Property Name" id="MSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de control</string>
  1928. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_MSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1929. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_MSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1930. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_MSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1931. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_MSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1932. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_MSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1933. <string usage="label for parameter named 'pacsAuditLevel'" type="Property Name" id="PACSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de consola de administración de Planning</string>
  1934. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_PACSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1935. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_PACSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1936. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_PACSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1937. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_PACSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1938. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_PACSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1939. <string usage="label for parameter named 'pdsAuditLevel'" type="Property Name" id="PDSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de datos Planning</string>
  1940. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_PDSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1941. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_PDSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1942. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_PDSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1943. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_PDSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1944. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_PDSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1945. <string usage="label for parameter named 'ppsAuditLevel'" type="Property Name" id="PPSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio PowerPlay</string>
  1946. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_PPSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1947. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_PPSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1948. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_PPSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1949. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_PPSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1950. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_PPSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1951. <string usage="label for parameter named 'ptsAuditLevel'" type="Property Name" id="PTSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de trabajos Planning</string>
  1952. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_PTSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1953. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_PTSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1954. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_PTSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1955. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_PTSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1956. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_PTSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1957. <string usage="label for parameter named 'prsAuditLevel'" type="Property Name" id="PRSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio web Planning</string>
  1958. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_PRSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1959. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_PRSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1960. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_PRSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1961. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_PRSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1962. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_PRSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1963. <string usage="label for parameter named 'psAuditLevel'" type="Property Name" id="PSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de presentación</string>
  1964. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_PSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1965. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_PSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1966. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_PSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1967. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_PSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1968. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_PSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1969. <string usage="label for parameter named 'qsAuditLevel'" type="Property Name" id="QSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para Query Service</string>
  1970. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_QSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1971. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_QSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1972. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_QSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1973. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_QSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1974. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_QSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1975. <string usage="label for parameter named 'qsQueryExecutionTrace'" type="Property Name" id="QSQUERYEXECUTIONTRACE_L">Habilitar rastreo de ejecución de consultas</string>
  1976. <string usage="description for parameter named 'qsQueryExecutionTrace'" type="String" id="QSQUERYEXECUTIONTRACE_D">Especifica si la información de rastreo de la ejecución de consultas se debe grabar en un archivo de registro.</string>
  1977. <string usage="label for parameter named 'qsQueryPlanningTrace'" type="Property Name" id="QSQUERYPLANNINGTRACE_L">Habilitar rastreo de planificación de consultas</string>
  1978. <string usage="description for parameter named 'qsQueryPlanningTrace'" type="String" id="QSQUERYPLANNINGTRACE_D">Especifica si la información de rastreo del desarrollo de planes de consultas se debe grabar en un archivo de registro.</string>
  1979. <string usage="label for parameter named 'qsGenerateCommentsInNativeSQL'" type="Property Name" id="QSGENERATECOMMENTSINNATIVESQL_L">Generar comentarios en SQL activo</string>
  1980. <string usage="description for parameter named 'qsGenerateCommentsInNativeSQL'" type="String" id="QSGENERATECOMMENTSINNATIVESQL_D">Especifica si los comentarios en SQL nativo se graban en un archivo de registro.</string>
  1981. <string usage="label for parameter named 'qsDumpModelToFile'" type="Property Name" id="QSDUMPMODELTOFILE_L">Escribir modelo en archivo</string>
  1982. <string usage="description for parameter named 'qsDumpModelToFile'" type="String" id="QSDUMPMODELTOFILE_D">Se utiliza en diagnósticos para especificar si Query Service debe escribir el modelo en un archivo al ejecutar la consulta.</string>
  1983. <string usage="label for parameter named 'rdsAuditLevel'" type="Property Name" id="RDSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de datos de informes</string>
  1984. <string usage="description for parameter named 'rdsAuditLevel'" type="String" id="RDSAUDITLEVEL_D">Especifica el nivel de auditoría para el servicio de datos de informes.</string>
  1985. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_RDSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1986. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_RDSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1987. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_RDSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1988. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_RDSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1989. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_RDSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1990. <string usage="label for parameter named 'rmdsAuditLevel'" type="Property Name" id="RMDSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de metadatos relacional</string>
  1991. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_RMDSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1992. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_RMDSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1993. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_RMDSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  1994. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_RMDSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  1995. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_RMDSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  1996. <string usage="label for parameter named 'rsAuditLevel'" type="Property Name" id="RSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de informes</string>
  1997. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_RSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  1998. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_RSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  1999. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_RSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  2000. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_RSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  2001. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_RSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  2002. <string usage="label for parameter named 'rsAuditNativeQuery'" type="Property Name" id="RSAUDITNATIVEQUERY_L">Auditar consulta nativa para el servicio de informes</string>
  2003. <string usage="description for parameter named 'rsAuditNativeQuery'" type="String" id="RSAUDITNATIVEQUERY_D">Especifica si la consulta nativa se registra.</string>
  2004. <string usage="help for parameter named 'rsAuditNativeQuery'" type="String" id="RSAUDITNATIVEQUERY_H">Si establece este valor como verdadero, las consultas nativas se registrarán. Cuando sea falso, no se registrarán.</string>
  2005. <string usage="label for parameter named 'reposAuditLevel'" type="Property Name" id="REPOSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio de repositorio</string>
  2006. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_REPOSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  2007. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_REPOSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  2008. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_REPOSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  2009. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_REPOSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  2010. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_REPOSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  2011. <string usage="label for parameter named 'ssAuditLevel'" type="Property Name" id="SSAUDITLEVEL_L">Nivel de registro de auditoría para el servicio del sistema</string>
  2012. <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_SSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Mínima</string>
  2013. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_SSAUDITLEVEL_BASIC_L">Básico</string>
  2014. <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_SSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Solicitud</string>
  2015. <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_SSAUDITLEVEL_TRACE_L">Rastreo</string>
  2016. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_SSAUDITLEVEL_FULL_L">Completo</string>
  2017. </section>
  2018. <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
  2019. <string usage="label for complexParameter named 'IPF'" type="Property Name" id="COMPLEX_IPF_L">Registro</string>
  2020. <string usage="description for complexParameter named 'IPF'" type="String" id="COMPLEX_IPF_D">Define un grupo de propiedades para el servidor de registro.</string>
  2021. <string usage="help for complexParameter named 'IPF'" type="String" id="COMPLEX_IPF_H">Utilice este grupo de propiedades para proporcionar acceso al servidor de registro y especificar el lugar al que el servidor de registro envía los mensajes de registro. El servidor de registro puede dirigir los mensajes a cualquier número de destinos de cualquier tipo disponible, como un archivo, una base de datos o un servidor de registro remoto.</string>
  2022. <string usage="label for parameter named 'logServerPort'" type="Property Name" id="LOGSERVERPORT_L">Número de puerto del servidor de registro local</string>
  2023. <string usage="description for parameter named 'logServerPort'" type="String" id="LOGSERVERPORT_D">Especifica el puerto utilizado por el servidor de registro local.</string>
  2024. <string usage="help for parameter named 'logServerPort'" type="String" id="LOGSERVERPORT_H">Asegúrese de especificar un puerto que no se esté ya utilizando.</string>
  2025. <string usage="label for parameter named 'enableTCPConnection'" type="Property Name" id="ENABLETCPCONNECTION_L">¿Habilitar TCP?</string>
  2026. <string usage="description for parameter named 'enableTCPConnection'" type="String" id="ENABLETCPCONNECTION_D">Especifica si se utilizará el protocolo TCP en la comunicación entre componentes del producto y el servidor de registro.</string>
  2027. <string usage="help for parameter named 'enableTCPConnection'" type="String" id="ENABLETCPCONNECTION_H">Si establece el valor de esta propiedad como true, se utiliza una conexión TCP (Transmission Control Protocol) para comunicar con el servidor de registro. TCP garantiza la entrega de paquetes en el mismo orden en que se enviaron. Si establece esta propiedad como false, se utiliza una conexión UDP (User Datagram Protocol).</string>
  2028. <string usage="label for parameter named 'workerThreads'" type="Property Name" id="WORKERTHREADS_L">Subprocesos de trabajo del servidor de registro local</string>
  2029. <string usage="description for parameter named 'workerThreads'" type="String" id="WORKERTHREADS_D">Especifica el número máximo de subprocesos disponibles en el servidor de registro local para administrar los mensajes de registro entrantes.</string>
  2030. <string usage="help for parameter named 'workerThreads'" type="String" id="WORKERTHREADS_H">Introduzca un valor entre 1 y 20. Cuanto más alto es el número de subprocesos, más memoria se asigna al procesamiento de mensajes.</string>
  2031. <string usage="label for parameter named 'appender'" type="Property Name" id="APPENDER_L">Destino</string>
  2032. <string usage="description for parameter named 'appender'" type="String" id="APPENDER_D">Especifica una instancia única de un dispositivo al que el servidor de registro dirige los mensajes.</string>
  2033. <string usage="help for parameter named 'appender'" type="String" id="APPENDER_H">El valor de esta propiedad especifica el destino al que el servidor de registro dirige los mensajes que genera el producto. No se puede modificar el valor de esta propiedad. Se establece automáticamente cuando se selecciona el tipo de destino para el registro en la ventana del Explorador.</string>
  2034. <string usage="label for option named 'ipf_database'" type="Property Name" id="OPTION_APPENDER_IPF_DATABASE_L">Base de datos</string>
  2035. <string usage="description for option named 'ipf_database'" type="String" id="OPTION_APPENDER_IPF_DATABASE_D">Define un grupo de propiedades que permiten al servidor de registro dirigir mensajes a una base de datos.</string>
  2036. <string usage="help for option named 'ipf_database'" type="String" id="OPTION_APPENDER_IPF_DATABASE_H">Para dirigir mensajes de registro a una base de datos, agregue un nuevo destino de base de datos al componente de registro mediante el menú de atajo. A continuación, configure las propiedades de la cadena de conexión de la base de datos mediante el menú de atajo para seleccionar el tipo de base de datos. Se puede utilizar como destino el almacén de contenido. La base de datos puede estar ubicada en un sistema remoto. En instalaciones distribuidas, sólo se puede utilizar una base de datos central para almacenar mensajes de registro.</string>
  2037. <string usage="label for parameter named 'ipf_database'" type="Property Name" id="IPF_DATABASE_L">Base de datos</string>
  2038. <string usage="description for parameter named 'ipf_database'" type="String" id="IPF_DATABASE_D">Especifica el tipo de base de datos del servidor de registro.</string>
  2039. <string usage="help for parameter named 'ipf_database'" type="String" id="IPF_DATABASE_H">No se puede modificar el valor de esta propiedad. Se establece automáticamente cuando se selecciona el tipo de base de datos del servidor de registro en la ventana del Explorador.</string>
  2040. <string usage="label for option named 'Microsoft'" type="Property Name" id="OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFT_L">Base de datos Microsoft SQL Server</string>
  2041. <string usage="description for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFT_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos existente.</string>
  2042. <string usage="help for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFT_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  2043. <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="IPF_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  2044. <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="IPF_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H">Si la base de datos está ubicada en el mismo sistema, puede utilizar 'localhost'. Si se ejecutan varias instancias de Microsoft SQL Server en el sistema de base de datos, utilice la siguiente sintaxis: "nombredeequipo:puerto" o "nombredeequipo\\nombredeinstancia", donde el puerto se determina utilizando las herramientas SQL Network Utility o SQL Enterprise Manager. Para obtener más información, consulte la documentación de Microsoft SQL Server.</string>
  2045. <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="IPF_DATABASE_MICROSOFT_DB_USER_D">Especifica el identificador de usuario y la contraseña que el producto utiliza para conectar con la base de datos de registro.</string>
  2046. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="IPF_DATABASE_MICROSOFT_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos SQL Server.</string>
  2047. <string usage="label for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="Property Name" id="OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_L">Base de datos Microsoft SQL Server (Autenticación de Windows)</string>
  2048. <string usage="description for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos existente.</string>
  2049. <string usage="help for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  2050. <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  2051. <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_H">Si la base de datos está ubicada en el mismo sistema, puede utilizar 'localhost'. Si se ejecutan varias instancias de Microsoft SQL Server en el sistema de base de datos, utilice la siguiente sintaxis: "nombredeequipo:puerto" o "nombredeequipo\\nombredeinstancia", donde el puerto se determina utilizando las herramientas SQL Network Utility o SQL Enterprise Manager. Para obtener más información, consulte la documentación de Microsoft SQL Server.</string>
  2052. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos SQL Server.</string>
  2053. <string usage="label for option named 'Oracle'" type="Property Name" id="OPTION_IPF_DATABASE_ORACLE_L">Base de datos Oracle</string>
  2054. <string usage="description for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_ORACLE_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Oracle existente.</string>
  2055. <string usage="help for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_ORACLE_H">Asegúrese de que la base de datos exista.</string>
  2056. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="IPF_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  2057. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="IPF_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H">El valor predeterminado "localhost" indica que la base de datos está en este sistema.</string>
  2058. <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="IPF_DATABASE_ORACLE_DB_USER_D">Especifica el identificador de usuario y la contraseña que el producto utiliza para conectar con la base de datos de registro.</string>
  2059. <string usage="label for option named 'OracleAdvanced'" type="Property Name" id="OPTION_IPF_DATABASE_ORACLEADVANCED_L">Base de datos Oracle (Avanzada)</string>
  2060. <string usage="description for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_ORACLEADVANCED_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Oracle existente.</string>
  2061. <string usage="help for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_ORACLEADVANCED_H">Especifique esta conexión de base de datos utilizando una descripción de nombre TNS de Oracle. Por ejemplo, (description=(address=(host=mihost)(protocol=tcp)(port=1521))(connect_data=(sid=orcl))). Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  2062. <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="IPF_DATABASE_ORACLEADVANCED_DB_USER_D">Especifica el identificador de usuario y la contraseña que el producto utiliza para conectar con la base de datos de registro.</string>
  2063. <string usage="label for option named 'DB2'" type="Property Name" id="OPTION_IPF_DATABASE_DB2_L">Base de datos DB2</string>
  2064. <string usage="description for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_DB2_D">Define un grupo de propiedades que se utiliza para buscar una base de datos DB2 existente.</string>
  2065. <string usage="help for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_DB2_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  2066. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="IPF_DATABASE_DB2_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  2067. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="IPF_DATABASE_DB2_DB_SERVER_H">Cuando se especifica un valor, las conexiones de base de datos se realizan directamente a la base de datos (tipo 4). Cuando el valor se deja en blanco, las conexiones de base de datos se realizan a través del cliente de la base de datos (tipo 2).</string>
  2068. <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="IPF_DATABASE_DB2_DB_USER_D">Especifica el identificador de usuario y la contraseña que el producto utiliza para conectar con la base de datos de registro.</string>
  2069. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="IPF_DATABASE_DB2_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos DB2.</string>
  2070. <string usage="help for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="IPF_DATABASE_DB2_DB_NAME_H">Introduzca el nombre de la base de datos.</string>
  2071. <string usage="label for option named 'Informix'" type="Property Name" id="OPTION_IPF_DATABASE_INFORMIX_L">Base de datos Informix Dynamic Server</string>
  2072. <string usage="description for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_INFORMIX_D">Define un grupo de propiedades que se utilizan para buscar una base de datos Informix Dynamic Server existente.</string>
  2073. <string usage="help for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_INFORMIX_H">Compruebe que la base de datos ya exista.</string>
  2074. <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="IPF_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_D">Especifica el nombre o la dirección TCP/IP del sistema de base de datos.</string>
  2075. <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="IPF_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_H">El valor predeterminado "localhost" indica que la base de datos está en este sistema.</string>
  2076. <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="IPF_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_D">Especifica el nombre de la base de datos Informix Dynamic Server.</string>
  2077. <string usage="help for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="IPF_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_H">Introduzca el nombre de la base de datos.</string>
  2078. <string usage="label for option named 'file'" type="Property Name" id="OPTION_APPENDER_FILE_L">Archivo</string>
  2079. <string usage="description for option named 'file'" type="String" id="OPTION_APPENDER_FILE_D">Define un grupo de propiedades que permiten al servidor de registro dirigir mensajes a un archivo.</string>
  2080. <string usage="help for option named 'file'" type="String" id="OPTION_APPENDER_FILE_H">De manera predeterminada, el servidor de registro dirige todos los mensajes de registro a un archivo almacenado en el sistema local. No todas las sentencias o mensajes de registro indican problemas; algunos mensajes son meramente informativos, mientras que otros ayudan a diagnosticar problemas.</string>
  2081. <string usage="label for parameter named 'appenderName'" type="Property Name" id="APPENDERNAME_L">Ubicación del archivo de registro</string>
  2082. <string usage="description for parameter named 'appenderName'" type="String" id="APPENDERNAME_D">Especifica el nombre y la ubicación de un archivo que contiene sentencias o mensajes de registro.</string>
  2083. <string usage="label for parameter named 'appenderMaxSize'" type="Property Name" id="APPENDERMAXSIZE_L">Tamaño máximo del archivo de registro en MB</string>
  2084. <string usage="description for parameter named 'appenderMaxSize'" type="String" id="APPENDERMAXSIZE_D">Especifica el tamaño máximo del archivo de registro en MB.</string>
  2085. <string usage="help for parameter named 'appenderMaxSize'" type="String" id="APPENDERMAXSIZE_H">Cuando se excede este límite, se crea un nuevo archivo de copia de seguridad. Introduzca un número entre 1 y 50.</string>
  2086. <string usage="label for parameter named 'appenderRollOver'" type="Property Name" id="APPENDERROLLOVER_L">Número máximo de archivos de registro llenos</string>
  2087. <string usage="description for parameter named 'appenderRollOver'" type="String" id="APPENDERROLLOVER_D">Especifica el número máximo de archivos de registro de copia de seguridad.</string>
  2088. <string usage="help for parameter named 'appenderRollOver'" type="String" id="APPENDERROLLOVER_H">Cuando se excede el límite, el archivo de registro más antiguo se suprime. Cada archivo de copia de seguridad se crea utilizando una extensión de archivo secuencial. Por ejemplo, 'nombre de archivo.1', 'nombre de archivo.2'.</string>
  2089. <string usage="label for parameter named 'useUTF8Encoding'" type="Property Name" id="USEUTF8ENCODING_L">¿Usar codificación UTF8?</string>
  2090. <string usage="description for parameter named 'useUTF8Encoding'" type="String" id="USEUTF8ENCODING_D">Especifica si se utilizará la codificación de juego de caracteres UTF-8 para los mensajes de registro.</string>
  2091. <string usage="help for parameter named 'useUTF8Encoding'" type="String" id="USEUTF8ENCODING_H">Establezca este valor como true para utilizar codificación UTF-8. De lo contrario, se utiliza la codificación nativa.</string>
  2092. <string usage="label for option named 'sysLog'" type="Property Name" id="OPTION_APPENDER_SYSLOG_L">Syslog</string>
  2093. <string usage="description for option named 'sysLog'" type="String" id="OPTION_APPENDER_SYSLOG_D">Define un grupo de propiedades que permiten al servidor de registro dirigir mensajes a syslog.</string>
  2094. <string usage="help for option named 'sysLog'" type="String" id="OPTION_APPENDER_SYSLOG_H"> No todas las sentencias o mensajes de registro indican problemas; algunos mensajes son meramente informativos, mientras que otros ayudan a diagnosticar problemas.</string>
  2095. <string usage="label for parameter named 'host'" type="Property Name" id="HOST_L">Nombre de host de syslog</string>
  2096. <string usage="description for parameter named 'host'" type="String" id="HOST_D">Especifica el nombre de host del sistema en el que se encuentra almacenado el registro del sistema.</string>
  2097. <string usage="help for parameter named 'host'" type="String" id="HOST_H">Si utiliza un nombre completo, asegúrese de que la red esté configurada para resolverlo.</string>
  2098. <string usage="label for parameter named 'facility'" type="Property Name" id="FACILITY_L">Facilidad syslog</string>
  2099. <string usage="description for parameter named 'facility'" type="String" id="FACILITY_D">Especifica las áreas de servicio en las que puede registrar mensajes.</string>
  2100. <string usage="help for parameter named 'facility'" type="String" id="FACILITY_H">Utilice esta propiedad para enumerar sentencias de registro para la facilidad (dispositivo de hardware, protocolo, un módulo o software de sistema) que genera los mensajes.</string>
  2101. <string usage="label for enum named 'KERN'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_KERN_L">KERN</string>
  2102. <string usage="label for enum named 'USER'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_USER_L">USER</string>
  2103. <string usage="label for enum named 'MAIL'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_MAIL_L">MAIL</string>
  2104. <string usage="label for enum named 'DAEMON'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_DAEMON_L">DAEMON</string>
  2105. <string usage="label for enum named 'AUTH'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_AUTH_L">AUTH</string>
  2106. <string usage="label for enum named 'SYSLOG'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_SYSLOG_L">SYSLOG</string>
  2107. <string usage="label for enum named 'LPR'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LPR_L">LPR</string>
  2108. <string usage="label for enum named 'NEWS'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_NEWS_L">NEWS</string>
  2109. <string usage="label for enum named 'UUCP'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_UUCP_L">UUCP</string>
  2110. <string usage="label for enum named 'CRON'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_CRON_L">CRON</string>
  2111. <string usage="label for enum named 'AUTHPRIV'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_AUTHPRIV_L">AUTHPRIV</string>
  2112. <string usage="label for enum named 'FTP'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_FTP_L">FTP</string>
  2113. <string usage="label for enum named 'LOCAL0'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL0_L">LOCAL0</string>
  2114. <string usage="label for enum named 'LOCAL1'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL1_L">LOCAL1</string>
  2115. <string usage="label for enum named 'LOCAL2'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL2_L">LOCAL2</string>
  2116. <string usage="label for enum named 'LOCAL3'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL3_L">LOCAL3</string>
  2117. <string usage="label for enum named 'LOCAL4'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL4_L">LOCAL4</string>
  2118. <string usage="label for enum named 'LOCAL5'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL5_L">LOCAL5</string>
  2119. <string usage="label for enum named 'LOCAL6'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL6_L">LOCAL6</string>
  2120. <string usage="label for enum named 'LOCAL7'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL7_L">LOCAL7</string>
  2121. <string usage="label for parameter named 'facilityPrinting'" type="Property Name" id="FACILITYPRINTING_L">¿Imprimir facilidad syslog?</string>
  2122. <string usage="description for parameter named 'facilityPrinting'" type="String" id="FACILITYPRINTING_D">Especifica si la facilidad syslog se imprime como parte del mensaje de registro.</string>
  2123. <string usage="help for parameter named 'facilityPrinting'" type="String" id="FACILITYPRINTING_H">Establezca esta propiedad como true para asegurarse de que el mensaje de registro incluye el nombre de la facilidad.</string>
  2124. <string usage="label for option named 'eventLog'" type="Property Name" id="OPTION_APPENDER_EVENTLOG_L">Registro de eventos</string>
  2125. <string usage="description for option named 'eventLog'" type="String" id="OPTION_APPENDER_EVENTLOG_D">Define un grupo de propiedades que permiten al servidor de registro dirigir mensajes al registro de eventos de Windows.</string>
  2126. <string usage="help for option named 'eventLog'" type="String" id="OPTION_APPENDER_EVENTLOG_H"> No todos los mensajes de registro indican problemas; algunos son meramente informativos, mientras que otros ayudan a diagnosticar problemas.</string>
  2127. <string usage="label for parameter named 'logSource'" type="Property Name" id="LOGSOURCE_L">Origen de registro de sucesos NT</string>
  2128. <string usage="description for parameter named 'logSource'" type="String" id="LOGSOURCE_D">Especifica el nombre de la aplicación de origen que ha generado el mensaje.</string>
  2129. <string usage="help for parameter named 'logSource'" type="String" id="LOGSOURCE_H">Utilice esta propiedad para modificar el nombre del origen. Por ejemplo, es posible que encuentre útil el uso de nombres de componentes de IBM Cognos. De manera predeterminada, el nombre de la aplicación es IBM Cognos.</string>
  2130. <string usage="label for option named 'consolidator'" type="Property Name" id="OPTION_APPENDER_CONSOLIDATOR_L">Servidor de registro remoto</string>
  2131. <string usage="description for option named 'consolidator'" type="String" id="OPTION_APPENDER_CONSOLIDATOR_D">Define un grupo de propiedades que configuran una conexión TCP al servidor de registro remoto.</string>
  2132. <string usage="help for option named 'consolidator'" type="String" id="OPTION_APPENDER_CONSOLIDATOR_H">Utilice un servidor de registro remoto para recopilar y combinar mensajes de registro del servidor de registro en todos los sistemas de un entorno distribuido. Todos los mensajes de registro son enviados por los componentes locales al servidor de registro local y, luego, se dirigen al servidor de registro remoto.</string>
  2133. <string usage="label for parameter named 'consolidatorConnection'" type="Property Name" id="CONSOLIDATORCONNECTION_L">Nombre de host y puerto del servidor de registro remoto</string>
  2134. <string usage="description for parameter named 'consolidatorConnection'" type="String" id="CONSOLIDATORCONNECTION_D">Especifica el nombre de host y el puerto del servidor de registro remoto.</string>
  2135. <string usage="help for parameter named 'consolidatorConnection'" type="String" id="CONSOLIDATORCONNECTION_H">El servidor de registro remoto está ubicado en otro sistema. Utilice la siguiente sintaxis: host:puerto.</string>
  2136. <string usage="label for parameter named 'consolidatorReconnectionDelay'" type="Property Name" id="CONSOLIDATORRECONNECTIONDELAY_L">Retraso en la reconexión del servidor de registro remoto</string>
  2137. <string usage="description for parameter named 'consolidatorReconnectionDelay'" type="String" id="CONSOLIDATORRECONNECTIONDELAY_D">Especifica el número máximo de segundos de espera entre intentos de conexión erróneos al servidor de registro remoto.</string>
  2138. <string usage="help for parameter named 'consolidatorReconnectionDelay'" type="String" id="CONSOLIDATORRECONNECTIONDELAY_H">Establezca el valor de esta propiedad en cero para inhabilitar los intentos de reconexión.</string>
  2139. <string usage="label for parameter named 'enableConsolidatorSSL'" type="Property Name" id="ENABLECONSOLIDATORSSL_L">¿Habilitar SSL?</string>
  2140. <string usage="description for parameter named 'enableConsolidatorSSL'" type="String" id="ENABLECONSOLIDATORSSL_D">Especifica si se utilizará el protocolo SSL para comunicar con el servidor de registro remoto.</string>
  2141. <string usage="help for parameter named 'enableConsolidatorSSL'" type="String" id="ENABLECONSOLIDATORSSL_H">Si establece el valor de esta propiedad como true, se utiliza SSL y se habilita el cifrado para la comunicación con el servidor de registro remoto.</string>
  2142. </section>
  2143. </component>
  2144. <component usage="Strings needed for the 'MDS' component" name="MDS">
  2145. <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
  2146. <string usage="label for parameter named 'metadataInformationURI'" type="Property Name" id="METADATAINFORMATIONURI_L">URI del servicio de información de metadatos</string>
  2147. <string usage="description for parameter named 'metadataInformationURI'" type="String" id="METADATAINFORMATIONURI_D">Especifica el URI del servicio de información de metadatos.</string>
  2148. <string usage="help for parameter named 'metadataInformationURI'" type="String" id="METADATAINFORMATIONURI_H">El valor de este parámetro puede ser un URI relativo o absoluto. El parámetro es un URI relativo si el valor empieza por un carácter '/'. En este caso, el URI depende del valor de URI del parámetro "Gateway". Para utilizar un servicio externo de metadatos especifique un URI absoluto para ese servicio.</string>
  2149. <string usage="label for parameter named 'glossaryURI'" type="Property Name" id="GLOSSARYURI_L">URI de IBM Business Glossary</string>
  2150. <string usage="description for parameter named 'glossaryURI'" type="String" id="GLOSSARYURI_D">Especifica el URI del servicio IBM Business Glossary.</string>
  2151. </section>
  2152. </component>
  2153. <component usage="Strings needed for the 'DSP' component" name="DSP">
  2154. <section usage="Labels, descriptions and help for 'tuning' section" type="UI" name="TUN">
  2155. <string usage="label for parameter named 'capacity'" type="Property Name" id="CAPACITY_L">Capacidad de procesamiento</string>
  2156. <string usage="description for parameter named 'capacity'" type="String" id="CAPACITY_D">Especifica la capacidad de procesamiento de este asignador con respecto a cualquier otro asignador del grupo de asignadores.</string>
  2157. <string usage="help for parameter named 'capacity'" type="String" id="CAPACITY_H">Utilice esta capacidad para indicar la velocidad relativa de cada sistema del grupo. Por ejemplo, si el primer asignador es dos veces tan rápido como el segundo, establezca la capacidad del primero en 2.0 y la capacidad del segundo en 1.0. Las solicitudes entrantes se dirigirán a estos asignadores en la misma proporción relativa (2 a 1); es decir, el primer asignador recibirá dos tercios de las solicitudes.</string>
  2158. <string usage="label for parameter named 'loadBalancingMode'" type="Property Name" id="LOADBALANCINGMODE_L">Modo de equilibrio de carga</string>
  2159. <string usage="label for enum named 'weightedRoundRobin'" type="Property Name" id="ENUM_LOADBALANCINGMODE_WEIGHTEDROUNDROBIN_L">Ronda recíproca ponderada</string>
  2160. <string usage="label for enum named 'clusterCompatible'" type="Property Name" id="ENUM_LOADBALANCINGMODE_CLUSTERCOMPATIBLE_L">Compatible con clúster</string>
  2161. <string usage="label for parameter named 'temporaryObjectLocation'" type="Property Name" id="TEMPORARYOBJECTLOCATION_L">Ubicación de objetos temporales</string>
  2162. <string usage="description for parameter named 'temporaryObjectLocation'" type="String" id="TEMPORARYOBJECTLOCATION_D">Define la ubicación de objetos temporales creados durante la ejecución de un informe interactivo.</string>
  2163. <string usage="label for enum named 'contentStore'" type="Property Name" id="ENUM_TEMPORARYOBJECTLOCATION_CONTENTSTORE_L">Content Store</string>
  2164. <string usage="label for enum named 'serverFileSystem'" type="Property Name" id="ENUM_TEMPORARYOBJECTLOCATION_SERVERFILESYSTEM_L">Sistema de archivos del servidor</string>
  2165. <string usage="label for parameter named 'temporaryObjectLifetime'" type="Property Name" id="TEMPORARYOBJECTLIFETIME_L">Duración de los objetos temporales</string>
  2166. <string usage="description for parameter named 'temporaryObjectLifetime'" type="String" id="TEMPORARYOBJECTLIFETIME_D">Define la vida útil de los objetos temporales guardados en el sistema de archivos locales durante la ejecución de informes interactivos.</string>
  2167. <string usage="label for parameter named 'serverGroup'" type="Property Name" id="SERVERGROUP_L">Grupo de servidores</string>
  2168. <string usage="label for parameter named 'aasAffineConnections'" type="Property Name" id="AASAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de alta afinidad para el servicio Adaptive Analytics durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2169. <string usage="description for parameter named 'aasAffineConnections'" type="String" id="AASAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que puede utilizar un proceso del servicio Adaptive Analytics para ejecutar solicitudes de alta afinidad.</string>
  2170. <string usage="help for parameter named 'aasAffineConnections'" type="String" id="AASAFFINECONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes de alta afinidad que un proceso del servicio Adaptive Analytics puede ejecutar de manera simultánea. Las solicitudes de alta afinidad son aquellas que están estrechamente asociadas a un determinado proceso. Estas solicitudes se suelen ejecutar de manera más rápida que las solicitudes de baja afinidad.</string>
  2171. <string usage="label for parameter named 'aasExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="AASEXECUTIONTIMELIMIT_L">Tiempo máximo de ejecución para el servicio Adaptive Analytics (segundos)</string>
  2172. <string usage="description for parameter named 'aasExecutionTimeLimit'" type="String" id="AASEXECUTIONTIMELIMIT_D">Especifica el número máximo de segundos durante los que puede ejecutarse una solicitud antes de que el asignador la cancele.</string>
  2173. <string usage="help for parameter named 'aasExecutionTimeLimit'" type="String" id="AASEXECUTIONTIMELIMIT_H">El valor predeterminado 0 significa que no se aplica ningún límite.</string>
  2174. <string usage="label for parameter named 'aasMaximumProcesses'" type="Property Name" id="AASMAXIMUMPROCESSES_L">Número máximo de procesos para el servicio Adaptive Analytics durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2175. <string usage="description for parameter named 'aasMaximumProcesses'" type="String" id="AASMAXIMUMPROCESSES_D">Especifica el número máximo de procesos del servicio Adaptive Analytics que puede iniciar un asignador en cualquier momento.</string>
  2176. <string usage="label for parameter named 'aasNonAffineConnections'" type="Property Name" id="AASNONAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de baja afinidad para el servicio Adaptive Analytics durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2177. <string usage="description for parameter named 'aasNonAffineConnections'" type="String" id="AASNONAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que puede utilizar un proceso del servicio Adaptive Analytics para ejecutar solicitudes de baja afinidad.</string>
  2178. <string usage="help for parameter named 'aasNonAffineConnections'" type="String" id="AASNONAFFINECONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes de baja afinidad que un proceso del servicio Adaptive Analytics puede ejecutar de manera simultánea. Las solicitudes de baja afinidad establecen el contexto para las solicitudes que pueden seguir almacenando en memoria caché la información. Las solicitudes de baja afinidad suelen tardar más en ejecutarse que las posteriores solicitudes de alta afinidad. No hay ventajas en el envío de solicitudes de baja afinidad a un proceso determinado dado que estas solicitudes no utilizan la información de la memoria caché.</string>
  2179. <string usage="label for parameter named 'aasPeakAffineConnections'" type="Property Name" id="AASPEAKAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de alta afinidad para el servicio Adaptive Analytics durante el periodo de máxima actividad</string>
  2180. <string usage="description for parameter named 'aasPeakAffineConnections'" type="String" id="AASPEAKAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio Adaptive Analytics puede utilizar para ejecutar solicitudes de alta afinidad durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2181. <string usage="label for parameter named 'aasPeakMaximumProcesses'" type="Property Name" id="AASPEAKMAXIMUMPROCESSES_L">Número máximo de procesos para el servicio Adaptive Analytics durante el periodo de máxima actividad</string>
  2182. <string usage="description for parameter named 'aasPeakMaximumProcesses'" type="String" id="AASPEAKMAXIMUMPROCESSES_D">Especifica el número máximo de procesos del servicio Adaptive Analytics que un asignador puede iniciar durante los periodos de demanda máxima. </string>
  2183. <string usage="label for parameter named 'aasPeakNonAffineConnections'" type="Property Name" id="AASPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de baja afinidad para el servicio Adaptive Analytics durante el periodo de máxima actividad</string>
  2184. <string usage="description for parameter named 'aasPeakNonAffineConnections'" type="String" id="AASPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio Adaptive Analytics puede utilizar para ejecutar solicitudes de baja afinidad durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de solicitudes de baja afinidad que un proceso de servicio de Adaptive Analytics puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2185. <string usage="label for parameter named 'brsAffineConnections'" type="Property Name" id="BRSAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de alta afinidad para el servicio de informes por lotes durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2186. <string usage="description for parameter named 'brsAffineConnections'" type="String" id="BRSAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que puede utilizar un proceso de servicio de informes por lotes para ejecutar solicitudes de alta afinidad.</string>
  2187. <string usage="help for parameter named 'brsAffineConnections'" type="String" id="BRSAFFINECONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes de alta afinidad que un proceso de servicio de informes por lotes puede ejecutar de manera simultánea. Las solicitudes de alta afinidad son aquellas que están estrechamente asociadas a un determinado proceso. Estas solicitudes se suelen ejecutar de manera más rápida que las solicitudes de baja afinidad.</string>
  2188. <string usage="label for parameter named 'brsNonAffineConnections'" type="Property Name" id="BRSNONAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de baja afinidad para el servicio de informes por lotes durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2189. <string usage="description for parameter named 'brsNonAffineConnections'" type="String" id="BRSNONAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que puede utilizar un proceso de servicio de informes por lotes para ejecutar solicitudes de baja afinidad.</string>
  2190. <string usage="help for parameter named 'brsNonAffineConnections'" type="String" id="BRSNONAFFINECONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes de baja afinidad que un proceso de servicio de informes por lotes puede ejecutar de manera simultánea. Las solicitudes de baja afinidad establecen el contexto para las solicitudes que pueden seguir almacenando en memoria caché la información. Las solicitudes de baja afinidad suelen tardar más en ejecutarse que las posteriores solicitudes de alta afinidad. No hay ventajas en el envío de solicitudes de baja afinidad a un proceso determinado dado que estas solicitudes no utilizan la información de la memoria caché.</string>
  2191. <string usage="label for parameter named 'brsMaximumProcesses'" type="Property Name" id="BRSMAXIMUMPROCESSES_L">Número máximo de procesos para el servicio de informes por lotes durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2192. <string usage="description for parameter named 'brsMaximumProcesses'" type="String" id="BRSMAXIMUMPROCESSES_D">Especifica el número máximo de procesos de servicio de informes por lotes que puede iniciar un asignador en cualquier momento.</string>
  2193. <string usage="label for parameter named 'rdsMaximumDataSize'" type="Property Name" id="RDSMAXIMUMDATASIZE_L">Límite del regulador (MB)</string>
  2194. <string usage="description for parameter named 'rdsMaximumDataSize'" type="String" id="RDSMAXIMUMDATASIZE_D">Especifica el tamaño máximo de los datos devueltos (MB).</string>
  2195. <string usage="label for parameter named 'mdsAffineConnections'" type="Property Name" id="MDSAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de alta afinidad para el servicio de metadatos durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2196. <string usage="description for parameter named 'mdsAffineConnections'" type="String" id="MDSAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que puede utilizar un proceso del servicio de metadatos para ejecutar solicitudes de alta afinidad.</string>
  2197. <string usage="help for parameter named 'mdsAffineConnections'" type="String" id="MDSAFFINECONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes de alta afinidad que un proceso del servicio de metadatos puede ejecutar de manera simultánea. Las solicitudes de alta afinidad son aquellas que están estrechamente asociadas a un determinado proceso. Estas solicitudes se suelen ejecutar de manera más rápida que las solicitudes de baja afinidad.</string>
  2198. <string usage="label for parameter named 'mdsNonAffineConnections'" type="Property Name" id="MDSNONAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de baja afinidad para el servicio de metadatos durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2199. <string usage="description for parameter named 'mdsNonAffineConnections'" type="String" id="MDSNONAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que puede utilizar un proceso del servicio de metadatos para ejecutar solicitudes de baja afinidad.</string>
  2200. <string usage="help for parameter named 'mdsNonAffineConnections'" type="String" id="MDSNONAFFINECONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes de baja afinidad que un proceso del servicio de metadatos puede ejecutar de manera simultánea. Las solicitudes de baja afinidad establecen el contexto para las solicitudes que pueden seguir almacenando en memoria caché la información. Las solicitudes de baja afinidad suelen tardar más en ejecutarse que las posteriores solicitudes de alta afinidad. No hay ventajas en el envío de solicitudes de baja afinidad a un proceso determinado dado que estas solicitudes no utilizan la información de la memoria caché.</string>
  2201. <string usage="label for parameter named 'mdsQueueLimit'" type="Property Name" id="MDSQUEUELIMIT_L">Límite de tiempo en cola del servicio de metadatos (segundos)</string>
  2202. <string usage="description for parameter named 'mdsQueueLimit'" type="String" id="MDSQUEUELIMIT_D">Especifica el número de segundos que una solicitud puede permanecer en la cola antes de que supere el periodo de tiempo de espera.</string>
  2203. <string usage="label for parameter named 'mdsExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="MDSEXECUTIONTIMELIMIT_L">Tiempo máximo de ejecución para el servicio de metadatos (segundos)</string>
  2204. <string usage="description for parameter named 'mdsExecutionTimeLimit'" type="String" id="MDSEXECUTIONTIMELIMIT_D">Especifica el número máximo de segundos durante los que puede ejecutarse una solicitud antes de que el asignador la cancele.</string>
  2205. <string usage="help for parameter named 'mdsExecutionTimeLimit'" type="String" id="MDSEXECUTIONTIMELIMIT_H">El valor predeterminado 0 significa que no se aplica ningún límite.</string>
  2206. <string usage="label for parameter named 'ppsAffineConnections'" type="Property Name" id="PPSAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de alta afinidad para el servicio PowerPlay durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2207. <string usage="description for parameter named 'ppsAffineConnections'" type="String" id="PPSAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que puede utilizar un proceso de servicio de PowerPlay para ejecutar solicitudes de alta afinidad.</string>
  2208. <string usage="help for parameter named 'ppsAffineConnections'" type="String" id="PPSAFFINECONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes de alta afinidad que un proceso de servicio de PowerPlay puede ejecutar de manera simultánea. Las solicitudes de alta afinidad son aquellas que están estrechamente asociadas a un determinado proceso. Estas solicitudes se suelen ejecutar de manera más rápida que las solicitudes de baja afinidad.</string>
  2209. <string usage="label for parameter named 'ppsNonAffineConnections'" type="Property Name" id="PPSNONAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de baja afinidad para el servicio PowerPlay durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2210. <string usage="description for parameter named 'ppsNonAffineConnections'" type="String" id="PPSNONAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que puede utilizar un proceso de servicio de PowerPlay para ejecutar solicitudes de baja afinidad.</string>
  2211. <string usage="help for parameter named 'ppsNonAffineConnections'" type="String" id="PPSNONAFFINECONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes de baja afinidad que un proceso de servicio de PowerPlay puede ejecutar de manera simultánea. Las solicitudes de baja afinidad establecen el contexto para las solicitudes que pueden seguir almacenando en memoria caché la información. Las solicitudes de baja afinidad suelen tardar más en ejecutarse que las posteriores solicitudes de alta afinidad. No hay ventajas en el envío de solicitudes de baja afinidad a un proceso determinado dado que estas solicitudes no utilizan la información de la memoria caché.</string>
  2212. <string usage="label for parameter named 'ppsQueueLimit'" type="Property Name" id="PPSQUEUELIMIT_L">Límite de tiempo en cola del servicio PowerPlay (segundos)</string>
  2213. <string usage="description for parameter named 'ppsQueueLimit'" type="String" id="PPSQUEUELIMIT_D">Especifica el número de segundos que una solicitud de PowerPlay puede permanecer en la cola antes de que exceda el periodo de tiempo de espera.</string>
  2214. <string usage="label for parameter named 'ppsExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="PPSEXECUTIONTIMELIMIT_L">Tiempo máximo de ejecución para el servicio PowerPlay (segundos)</string>
  2215. <string usage="description for parameter named 'ppsExecutionTimeLimit'" type="String" id="PPSEXECUTIONTIMELIMIT_D">Especifica el número máximo de segundos que puede ejecutarse un informe antes de que el asignador lo cancele.</string>
  2216. <string usage="help for parameter named 'ppsExecutionTimeLimit'" type="String" id="PPSEXECUTIONTIMELIMIT_H">El valor predeterminado 0 significa que no se aplica ningún límite.</string>
  2217. <string usage="label for parameter named 'ppsMaximumEMailAttachmentSize'" type="Property Name" id="PPSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_L">Tamaño máximo de un archivo adjunto de correo electrónico sin comprimir para el servicio Power Play (en MB)</string>
  2218. <string usage="description for parameter named 'ppsMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="PPSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_D">Especifica la cantidad máxima de datos que el servicio PowerPlay puede incluir en un archivo adjunto (en MB). El tamaño utilizado indica el tamaño de los datos antes de comprimirse.</string>
  2219. <string usage="help for parameter named 'ppsMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="PPSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_H">Utilice un valor 0 si desea permitir que los archivos adjuntos tengan un tamaño ilimitado.</string>
  2220. <string usage="label for parameter named 'rmdsConnections'" type="Property Name" id="RMDSCONNECTIONS_L">Conexiones máximas para el servicio de metadatos relacionales durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2221. <string usage="description for parameter named 'rmdsConnections'" type="String" id="RMDSCONNECTIONS_D">Especifica el número máximo de conexiones que un proceso del servicio de metadatos relacionales puede utilizar para ejecutar solicitudes de manera simultánea.</string>
  2222. <string usage="help for parameter named 'rmdsConnections'" type="String" id="RMDSCONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes que un proceso del servicio de metadatos relacionales puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2223. <string usage="label for parameter named 'rmdsExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="RMDSEXECUTIONTIMELIMIT_L">Tiempo máximo de ejecución para el servicio de metadatos relacionales (segundos)</string>
  2224. <string usage="description for parameter named 'rmdsExecutionTimeLimit'" type="String" id="RMDSEXECUTIONTIMELIMIT_D">Especifica el número máximo de segundos durante el que se puede ejecutar una tarea antes de que el asignador la cancele.</string>
  2225. <string usage="help for parameter named 'rmdsExecutionTimeLimit'" type="String" id="RMDSEXECUTIONTIMELIMIT_H">El valor predeterminado 0 significa que no se aplica ningún límite.</string>
  2226. <string usage="label for parameter named 'rmdsPeakConnections'" type="Property Name" id="RMDSPEAKCONNECTIONS_L">Número máximo de conexiones del servicio de metadatos relacionales durante el periodo de máxima actividad</string>
  2227. <string usage="description for parameter named 'rmdsPeakConnections'" type="String" id="RMDSPEAKCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de metadatos relacionales puede utilizar para ejecutar solicitudes durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2228. <string usage="label for parameter named 'rsAffineConnections'" type="Property Name" id="RSAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de alta afinidad para el servicio de informes durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2229. <string usage="description for parameter named 'rsAffineConnections'" type="String" id="RSAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que puede utilizar un proceso de servicio de informes para ejecutar solicitudes de alta afinidad.</string>
  2230. <string usage="help for parameter named 'rsAffineConnections'" type="String" id="RSAFFINECONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes de alta afinidad que un proceso de servicio de informes puede ejecutar de manera simultánea. Las solicitudes de alta afinidad son aquellas que están estrechamente asociadas a un determinado proceso. Estas solicitudes se suelen ejecutar de manera más rápida que las solicitudes de baja afinidad.</string>
  2231. <string usage="label for parameter named 'rsNonAffineConnections'" type="Property Name" id="RSNONAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de baja afinidad para el servicio de informes durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2232. <string usage="description for parameter named 'rsNonAffineConnections'" type="String" id="RSNONAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que puede utilizar un proceso de servicio de informes para ejecutar solicitudes de baja afinidad.</string>
  2233. <string usage="help for parameter named 'rsNonAffineConnections'" type="String" id="RSNONAFFINECONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes de baja afinidad que un proceso de servicio de informes puede ejecutar de manera simultánea. Las solicitudes de baja afinidad establecen el contexto para las solicitudes que pueden seguir almacenando en memoria caché la información. Las solicitudes de baja afinidad suelen tardar más en ejecutarse que las posteriores solicitudes de alta afinidad. No hay ventajas en el envío de solicitudes de baja afinidad a un proceso determinado dado que estas solicitudes no utilizan la información de la memoria caché.</string>
  2234. <string usage="label for parameter named 'rsMaximumProcesses'" type="Property Name" id="RSMAXIMUMPROCESSES_L">Número máximo de procesos para el servicio de informes durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2235. <string usage="description for parameter named 'rsMaximumProcesses'" type="String" id="RSMAXIMUMPROCESSES_D">Especifica el número máximo de procesos hijo de servicio de informes que puede iniciar un asignador en cualquier momento.</string>
  2236. <string usage="label for parameter named 'rsQueueLimit'" type="Property Name" id="RSQUEUELIMIT_L">Límite de tiempo del servicio de informes en la cola (segundos)</string>
  2237. <string usage="description for parameter named 'rsQueueLimit'" type="String" id="RSQUEUELIMIT_D">Especifica el número de segundos que una solicitud puede permanecer en la cola antes de que supere el periodo de tiempo de espera.</string>
  2238. <string usage="label for parameter named 'rsExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="RSEXECUTIONTIMELIMIT_L">Tiempo máximo de ejecución para el servicio de informes (segundos)</string>
  2239. <string usage="description for parameter named 'rsExecutionTimeLimit'" type="String" id="RSEXECUTIONTIMELIMIT_D">Especifica el número máximo de segundos que puede ejecutarse un informe antes de que el asignador lo cancele.</string>
  2240. <string usage="help for parameter named 'rsExecutionTimeLimit'" type="String" id="RSEXECUTIONTIMELIMIT_H">El valor predeterminado 0 significa que no se aplica ningún límite.</string>
  2241. <string usage="label for parameter named 'rsMaximumEMailAttachmentSize'" type="Property Name" id="RSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_L">Tamaño máximo de un archivo adjunto de correo electrónico sin comprimir para el servicio de informes (en MB)</string>
  2242. <string usage="description for parameter named 'rsMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="RSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_D">Especifica la cantidad máxima de datos que el servicio de informes puede incluir en un archivo adjunto (en MB). El tamaño utilizado indica el tamaño de los datos antes de comprimirse.</string>
  2243. <string usage="help for parameter named 'rsMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="RSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_H">Utilice un valor 0 si desea permitir que los archivos adjuntos tengan un tamaño ilimitado.</string>
  2244. <string usage="label for parameter named 'brsExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="BRSEXECUTIONTIMELIMIT_L">Tiempo máximo de ejecución para el servicio de informes por lotes (segundos)</string>
  2245. <string usage="description for parameter named 'brsExecutionTimeLimit'" type="String" id="BRSEXECUTIONTIMELIMIT_D">Especifica el número máximo de segundos que puede ejecutarse un informe antes de que el asignador lo cancele.</string>
  2246. <string usage="help for parameter named 'brsExecutionTimeLimit'" type="String" id="BRSEXECUTIONTIMELIMIT_H">El valor predeterminado 0 significa que no se aplica ningún límite.</string>
  2247. <string usage="label for parameter named 'brsMaximumEMailAttachmentSize'" type="Property Name" id="BRSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_L">Tamaño máximo de un archivo adjunto de correo electrónico sin comprimir para el servicio de informes por lotes (en MB)</string>
  2248. <string usage="description for parameter named 'brsMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="BRSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_D">Especifica la cantidad máxima de datos que el servicio de informes por lotes puede incluir en un archivo adjunto (en MB). El tamaño utilizado indica el tamaño de los datos antes de comprimirse.</string>
  2249. <string usage="help for parameter named 'brsMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="BRSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_H">Utilice un valor 0 si desea permitir que los archivos adjuntos tengan un tamaño ilimitado.</string>
  2250. <string usage="label for parameter named 'brsChartHotspotLimit'" type="Property Name" id="BRSCHARTHOTSPOTLIMIT_L">Número de zonas activas generadas en un gráfico mediante el servicio de informes por lotes</string>
  2251. <string usage="description for parameter named 'brsChartHotspotLimit'" type="String" id="BRSCHARTHOTSPOTLIMIT_D">Especifica el número máximo de zonas activas generadas en un gráfico. Utilice un valor de 0 cuando quiera inhabilitar la generación de zonas activas de gráficos. Utilice el valor predeterminado, Ilimitado, para generar todas las zonas activas en un gráfico.</string>
  2252. <string usage="help for parameter named 'brsChartHotspotLimit'" type="String" id="BRSCHARTHOTSPOTLIMIT_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de zonas activas de gráficos que se generarán mediante un proceso del servicio de informes por lotes.</string>
  2253. <string usage="label for parameter named 'rsChartHotspotLimit'" type="Property Name" id="RSCHARTHOTSPOTLIMIT_L">Número de zonas activas generadas en un gráfico mediante el servicio de informes</string>
  2254. <string usage="description for parameter named 'rsChartHotspotLimit'" type="String" id="RSCHARTHOTSPOTLIMIT_D">Especifica el número máximo de zonas activas generadas en un gráfico. Utilice un valor de 0 cuando quiera inhabilitar la generación de zonas activas de gráficos. Utilice el valor predeterminado, Ilimitado, para generar todas las zonas activas en un gráfico.</string>
  2255. <string usage="help for parameter named 'rsChartHotspotLimit'" type="String" id="RSCHARTHOTSPOTLIMIT_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de zonas activas de gráficos que se generarán mediante un proceso del servicio de informes.</string>
  2256. <string usage="label for parameter named 'jsConnections'" type="Property Name" id="JSCONNECTIONS_L">Conexiones máximas para el servicio de trabajos durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2257. <string usage="description for parameter named 'jsConnections'" type="String" id="JSCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de trabajos puede utilizar para ejecutar solicitudes.</string>
  2258. <string usage="help for parameter named 'jsConnections'" type="String" id="JSCONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes que un proceso del servicio de trabajos puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2259. <string usage="label for parameter named 'dsCompressAttachmentLimit'" type="Property Name" id="DSCOMPRESSATTACHMENTLIMIT_L">Tamaño máximo de un archivo adjunto de correo electrónico sin comprimir para el servicio de entrega (en MB)</string>
  2260. <string usage="description for parameter named 'dsCompressAttachmentLimit'" type="String" id="DSCOMPRESSATTACHMENTLIMIT_D">Especifica el tamaño máximo de un archivo adjunto de correo electrónico sin comprimir en MB. El servicio de entrega comprimirá los archivos adjuntos que superen el tamaño máximo antes de enviarlos. </string>
  2261. <string usage="help for parameter named 'dsCompressAttachmentLimit'" type="String" id="DSCOMPRESSATTACHMENTLIMIT_H">Utilice un valor de 0 para inhabilitar la compresión de archivos adjuntos. Utilice un valor nulo para comprimir todos los archivos adjuntos. Si configura un valor que no sea nulo ni sea igual a cero, mejorará el rendimiento al enviar correos electrónicos con archivos adjuntos de gran tamaño, como salidas de informes.</string>
  2262. <string usage="label for parameter named 'asConnections'" type="Property Name" id="ASCONNECTIONS_L">Conexiones máximas para el servicio de agente durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2263. <string usage="description for parameter named 'asConnections'" type="String" id="ASCONNECTIONS_D">Especifica el número máximo de conexiones que un proceso del servicio de agente puede utilizar para ejecutar solicitudes.</string>
  2264. <string usage="help for parameter named 'asConnections'" type="String" id="ASCONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes que un proceso del servicio de agente puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2265. <string usage="label for parameter named 'asMaximumEMailAttachmentSize'" type="Property Name" id="ASMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_L">Tamaño máximo de un archivo adjunto de correo electrónico sin comprimir para el servicio de agente (en MB)</string>
  2266. <string usage="description for parameter named 'asMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="ASMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_D">Especifica la cantidad máxima de datos que el servicio de agente puede incluir en un archivo adjunto (en MB). El tamaño utilizado indica el tamaño de los datos antes de comprimirse.</string>
  2267. <string usage="help for parameter named 'asMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="ASMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_H">Utilice un valor 0 si desea permitir que los archivos adjuntos tengan un tamaño ilimitado.</string>
  2268. <string usage="label for parameter named 'dsConnections'" type="Property Name" id="DSCONNECTIONS_L">Conexiones máximas para el servicio de entrega durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2269. <string usage="description for parameter named 'dsConnections'" type="String" id="DSCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de entrega puede utilizar para ejecutar solicitudes.</string>
  2270. <string usage="help for parameter named 'dsConnections'" type="String" id="DSCONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes que un proceso del servicio de entrega puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2271. <string usage="label for parameter named 'dsMaximumEMailSize'" type="Property Name" id="DSMAXIMUMEMAILSIZE_L">Tamaño máximo de un mensaje de correo electrónico para el servicio de entrega (en MB)</string>
  2272. <string usage="description for parameter named 'dsMaximumEMailSize'" type="String" id="DSMAXIMUMEMAILSIZE_D">Especifica la cantidad máxima de datos que el servicio de entrega puede incluir en un mensaje de correo electrónico (en MB). El tamaño utilizado indica el tamaño de los datos después de comprimirse.</string>
  2273. <string usage="help for parameter named 'dsMaximumEMailSize'" type="String" id="DSMAXIMUMEMAILSIZE_H">Utilice un valor 0 si desea permitir que los mensajes de correo electrónico tengan un tamaño ilimitado.</string>
  2274. <string usage="label for parameter named 'disConnections'" type="Property Name" id="DISCONNECTIONS_L">Conexiones máximas para el servicio de integración de datos durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2275. <string usage="description for parameter named 'disConnections'" type="String" id="DISCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de integración de datos puede utilizar para ejecutar solicitudes.</string>
  2276. <string usage="help for parameter named 'disConnections'" type="String" id="DISCONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes que un proceso del servicio de integración de datos puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2277. <string usage="label for parameter named 'pacsConnections'" type="Property Name" id="PACSCONNECTIONS_L">Conexiones máximas para el servicio de consola de administración de Planning durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2278. <string usage="description for parameter named 'pacsConnections'" type="String" id="PACSCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de consola de administración de Planning puede utilizar para ejecutar solicitudes.</string>
  2279. <string usage="help for parameter named 'pacsConnections'" type="String" id="PACSCONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes que un proceso del servicio de consola de administración de Planning puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2280. <string usage="label for parameter named 'prsConnections'" type="Property Name" id="PRSCONNECTIONS_L">Conexiones máximas para el servicio Planning Runtime durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2281. <string usage="description for parameter named 'prsConnections'" type="String" id="PRSCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio Planning Runtime puede utilizar para ejecutar solicitudes.</string>
  2282. <string usage="help for parameter named 'prsConnections'" type="String" id="PRSCONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes que un proceso del servicio Planning Runtime puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2283. <string usage="label for parameter named 'ptsConnections'" type="Property Name" id="PTSCONNECTIONS_L">Conexiones máximas para el servicio Planning Task durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2284. <string usage="description for parameter named 'ptsConnections'" type="String" id="PTSCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio Planning Task puede utilizar para ejecutar solicitudes.</string>
  2285. <string usage="help for parameter named 'ptsConnections'" type="String" id="PTSCONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes que un proceso del servicio Planning Task puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2286. <string usage="label for parameter named 'mmsConnections'" type="Property Name" id="MMSCONNECTIONS_L">Conexiones máximas para Metrics Manager Service durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2287. <string usage="description for parameter named 'mmsConnections'" type="String" id="MMSCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso de Metrics Manager Service puede utilizar para ejecutar solicitudes.</string>
  2288. <string usage="help for parameter named 'mmsConnections'" type="String" id="MMSCONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes que un proceso de Metrics Manager Service puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2289. <string usage="label for parameter named 'mbsConnections'" type="Property Name" id="MBSCONNECTIONS_L">Conexiones máximas para el servicio Mobile durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2290. <string usage="description for parameter named 'mbsConnections'" type="String" id="MBSCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio Mobile puede utilizar para ejecutar solicitudes.</string>
  2291. <string usage="help for parameter named 'mbsConnections'" type="String" id="MBSCONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes que un proceso del servicio Mobile puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2292. <string usage="label for parameter named 'pdsConnections'" type="Property Name" id="PDSCONNECTIONS_L">Conexiones máximas para el servicio de datos Planning durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2293. <string usage="description for parameter named 'pdsConnections'" type="String" id="PDSCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de datos Planning puede utilizar para ejecutar solicitudes.</string>
  2294. <string usage="help for parameter named 'pdsConnections'" type="String" id="PDSCONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes que un proceso del servicio de datos Planning puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2295. <string usage="label for parameter named 'cmsConnections'" type="Property Name" id="CMSCONNECTIONS_L">Conexiones máximas para el servicio de Content Manager durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2296. <string usage="description for parameter named 'cmsConnections'" type="String" id="CMSCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de Content Manager puede utilizar para ejecutar solicitudes.</string>
  2297. <string usage="help for parameter named 'cmsConnections'" type="String" id="CMSCONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes que un proceso del servicio de Content Manager puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2298. <string usage="label for parameter named 'misConnections'" type="Property Name" id="MISCONNECTIONS_L">Conexiones máximas para el servicio de migración durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2299. <string usage="description for parameter named 'misConnections'" type="String" id="MISCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de migración puede utilizar para ejecutar solicitudes.</string>
  2300. <string usage="help for parameter named 'misConnections'" type="String" id="MISCONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes que un proceso del servicio de migración puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2301. <string usage="label for parameter named 'pdsShowCellAnnotations'" type="Property Name" id="PDSSHOWCELLANNOTATIONS_L">Exponer anotaciones de celdas</string>
  2302. <string usage="description for parameter named 'pdsShowCellAnnotations'" type="String" id="PDSSHOWCELLANNOTATIONS_D">Especifica si las anotaciones de celda deben mostrarse en la creación de estudios.</string>
  2303. <string usage="help for parameter named 'pdsShowCellAnnotations'" type="String" id="PDSSHOWCELLANNOTATIONS_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el acceso a los elementos de metadatos de anotaciones de celdas en el análisis de Studio, Event Studio, Query Studio y Report Studio. Si se habilita el acceso, los autores podrán presentar estas anotaciones en los informes, consultas y agentes. De forma predeterminada, las anotaciones de celdas están ocultas.</string>
  2304. <string usage="label for parameter named 'pdsEListAccessCacheLimit'" type="Property Name" id="PDSELISTACCESSCACHELIMIT_L">Tiempo de espera de acceso a la memoria caché de lista electrónica (segundos)</string>
  2305. <string usage="description for parameter named 'pdsEListAccessCacheLimit'" type="String" id="PDSELISTACCESSCACHELIMIT_D">Especifica el número máximo de segundos que una entrada de memoria caché de derechos de acceso a una lista electrónica puede permanecer en la memoria caché antes de que sea necesario volver a calcularlo.</string>
  2306. <string usage="help for parameter named 'pdsEListAccessCacheLimit'" type="String" id="PDSELISTACCESSCACHELIMIT_H">Utilice esta propiedad para aumentar o reducir el tiempo que los derechos de acceso a una lista electrónica se mantienen en memoria antes de que se renueven con la base de datos de la aplicación. Para realizar actualizaciones más frecuentes, el usuario puede definir un intervalo menor del tiempo de espera. De forma predeterminada, los derechos de acceso se renuevan cada hora (cada 3.600 segundos).</string>
  2307. <string usage="label for parameter named 'pdsMaximumProcesses'" type="Property Name" id="PDSMAXIMUMPROCESSES_L">Número máximo de procesos para el servicio de datos Planning durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2308. <string usage="description for parameter named 'pdsMaximumProcesses'" type="String" id="PDSMAXIMUMPROCESSES_D">Especifica el número máximo de procesos del servicio de datos Planning que puede iniciar un asignador.</string>
  2309. <string usage="help for parameter named 'pdsMaximumProcesses'" type="String" id="PDSMAXIMUMPROCESSES_H">Utilice esta propiedad para controlar el número de procesos del servicio de datos Planning que se están ejecutando en la máquina local. Al comenzar, se inicia un proceso y, a medida que aumenta el volumen solicitado, se pueden iniciar procesos adicionales. De manera predeterminada, el número de procesos está limitado a 1.</string>
  2310. <string usage="label for parameter named 'nonPeakDemandBeginHour'" type="Property Name" id="NONPEAKDEMANDBEGINHOUR_L">Hora de inicio del periodo que no es de máxima actividad</string>
  2311. <string usage="description for parameter named 'nonPeakDemandBeginHour'" type="String" id="NONPEAKDEMANDBEGINHOUR_D">Especifica la hora del día en la que comienza el periodo que no es de demanda máxima. </string>
  2312. <string usage="label for parameter named 'peakDemandBeginHour'" type="Property Name" id="PEAKDEMANDBEGINHOUR_L">Hora de inicio del periodo de máxima actividad</string>
  2313. <string usage="description for parameter named 'peakDemandBeginHour'" type="String" id="PEAKDEMANDBEGINHOUR_D">Especifica la hora del día en la que comienza el periodo de demanda máxima.</string>
  2314. <string usage="label for parameter named 'periodicalDocumentVersionRetentionAge'" type="Property Name" id="PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONAGE_L">Antigüedad de conservación de versión de documento periódico</string>
  2315. <string usage="description for parameter named 'periodicalDocumentVersionRetentionAge'" type="String" id="PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONAGE_D">Especifica la antigüedad máxima predeterminada de los objetos de documento­versión que se deben conservar en un documento periódico.</string>
  2316. <string usage="help for parameter named 'periodicalDocumentVersionRetentionAge'" type="String" id="PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONAGE_H">Este valor se utiliza para construir una regla de conservación para los documentos nuevos en publicaciones periódicas.</string>
  2317. <string usage="label for parameter named 'periodicalDocumentVersionRetentionCount'" type="Property Name" id="PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONCOUNT_L">Recuento de conservación de versión en un documento periódico</string>
  2318. <string usage="description for parameter named 'periodicalDocumentVersionRetentionCount'" type="String" id="PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONCOUNT_D">Especifica el número máximo predeterminado de objetos de documento­versión que se deben conservar en un documento periódico.</string>
  2319. <string usage="help for parameter named 'periodicalDocumentVersionRetentionCount'" type="String" id="PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONCOUNT_H">Este valor se utiliza para construir una regla de conservación para los documentos nuevos en publicaciones periódicas.</string>
  2320. <string usage="label for parameter named 'asPeakConnections'" type="Property Name" id="ASPEAKCONNECTIONS_L">Número máximo de conexiones del servicio de agente durante el periodo de máxima actividad</string>
  2321. <string usage="description for parameter named 'asPeakConnections'" type="String" id="ASPEAKCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de agente puede utilizar para ejecutar solicitudes durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2322. <string usage="label for parameter named 'brsPeakAffineConnections'" type="Property Name" id="BRSPEAKAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de alta afinidad para el servicio de informes por lotes durante el periodo de máxima actividad</string>
  2323. <string usage="description for parameter named 'brsPeakAffineConnections'" type="String" id="BRSPEAKAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de informes por lotes puede utilizar para ejecutar solicitudes de alta afinidad durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2324. <string usage="label for parameter named 'brsPeakNonAffineConnections'" type="Property Name" id="BRSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de baja afinidad para el servicio de informes por lotes durante el periodo de máxima actividad</string>
  2325. <string usage="description for parameter named 'brsPeakNonAffineConnections'" type="String" id="BRSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de informes por lotes puede utilizar para ejecutar solicitudes de baja afinidad durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de solicitudes de baja afinidad que un proceso de servicio de informes por lotes puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2326. <string usage="label for parameter named 'brsPeakMaximumProcesses'" type="Property Name" id="BRSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L">Número máximo de procesos para el servicio de informes por lotes durante el periodo de máxima actividad</string>
  2327. <string usage="description for parameter named 'brsPeakMaximumProcesses'" type="String" id="BRSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D">Especifica el número máximo de procesos del servicio de informes por lotes que un asignador puede iniciar durante los periodos de demanda máxima. </string>
  2328. <string usage="label for parameter named 'cmsPeakConnections'" type="Property Name" id="CMSPEAKCONNECTIONS_L">Número máximo de conexiones del servicio de Content Manager durante el periodo de máxima actividad</string>
  2329. <string usage="description for parameter named 'cmsPeakConnections'" type="String" id="CMSPEAKCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de Content Manager puede utilizar para ejecutar solicitudes durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2330. <string usage="label for parameter named 'disPeakConnections'" type="Property Name" id="DISPEAKCONNECTIONS_L">Número máximo de conexiones del servicio de integración de datos durante el periodo de máxima actividad</string>
  2331. <string usage="description for parameter named 'disPeakConnections'" type="String" id="DISPEAKCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de integración de datos puede utilizar para ejecutar solicitudes durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea. </string>
  2332. <string usage="label for parameter named 'dsPeakConnections'" type="Property Name" id="DSPEAKCONNECTIONS_L">Número máximo de conexiones del servicio de entrega durante el periodo de máxima actividad</string>
  2333. <string usage="description for parameter named 'dsPeakConnections'" type="String" id="DSPEAKCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de entrega puede utilizar para ejecutar solicitudes durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2334. <string usage="label for parameter named 'gsAffineConnections'" type="Property Name" id="GSAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de alta afinidad para el servicio Graphics durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2335. <string usage="description for parameter named 'gsAffineConnections'" type="String" id="GSAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que puede utilizar un proceso del servicio Graphics para ejecutar solicitudes de alta afinidad.</string>
  2336. <string usage="help for parameter named 'gsAffineConnections'" type="String" id="GSAFFINECONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes de alta afinidad que un proceso del servicio Graphics puede ejecutar de manera simultánea. Las solicitudes de alta afinidad son aquellas que están estrechamente asociadas a un determinado proceso. Estas solicitudes se suelen ejecutar de manera más rápida que las solicitudes de baja afinidad.</string>
  2337. <string usage="label for parameter named 'gsNonAffineConnections'" type="Property Name" id="GSNONAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de baja afinidad para el servicio Graphics durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2338. <string usage="description for parameter named 'gsNonAffineConnections'" type="String" id="GSNONAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que puede utilizar un proceso del servicio Graphics para ejecutar solicitudes de baja afinidad.</string>
  2339. <string usage="help for parameter named 'gsNonAffineConnections'" type="String" id="GSNONAFFINECONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes de baja afinidad que un proceso del servicio Graphics puede ejecutar de manera simultánea. Las solicitudes de baja afinidad establecen el contexto para las solicitudes que pueden seguir almacenando en memoria caché la información. Las solicitudes de baja afinidad suelen tardar más en ejecutarse que las posteriores solicitudes de alta afinidad. No hay ventajas en el envío de solicitudes de baja afinidad a un proceso determinado dado que estas solicitudes no utilizan la información de la memoria caché.</string>
  2340. <string usage="label for parameter named 'gsPeakAffineConnections'" type="Property Name" id="GSPEAKAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de alta afinidad para el servicio Graphics durante el periodo de máxima actividad</string>
  2341. <string usage="description for parameter named 'gsPeakAffineConnections'" type="String" id="GSPEAKAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio Graphics puede utilizar para ejecutar solicitudes de alta afinidad durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2342. <string usage="label for parameter named 'gsPeakNonAffineConnections'" type="Property Name" id="GSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de baja afinidad para el servicio Graphics durante el periodo de máxima actividad</string>
  2343. <string usage="description for parameter named 'gsPeakNonAffineConnections'" type="String" id="GSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que puede utilizar un proceso del servicio Graphics para ejecutar solicitudes de baja afinidad.</string>
  2344. <string usage="help for parameter named 'gsPeakNonAffineConnections'" type="String" id="GSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_H">Utilice esta propiedad para limitar el número de solicitudes de baja afinidad que un proceso del servicio Graphics puede ejecutar de manera simultánea. Las solicitudes de baja afinidad establecen el contexto para las solicitudes que pueden seguir almacenando en memoria caché la información. Las solicitudes de baja afinidad suelen tardar más en ejecutarse que las posteriores solicitudes de alta afinidad. No hay ventajas en el envío de solicitudes de baja afinidad a un proceso determinado dado que estas solicitudes no utilizan la información de la memoria caché.</string>
  2345. <string usage="label for parameter named 'gsMaximumProcesses'" type="Property Name" id="GSMAXIMUMPROCESSES_L">Número máximo de procesos para el servicio Graphics durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2346. <string usage="description for parameter named 'gsMaximumProcesses'" type="String" id="GSMAXIMUMPROCESSES_D">Especifica el número máximo de procesos del servicio Graphics que puede iniciar un asignador en cualquier momento.</string>
  2347. <string usage="label for parameter named 'gsPeakMaximumProcesses'" type="Property Name" id="GSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L">Número máximo de procesos para el servicio de gráficos durante el periodo de máxima actividad</string>
  2348. <string usage="description for parameter named 'gsPeakMaximumProcesses'" type="String" id="GSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D">Especifica el número máximo de procesos del servicio Graphics que puede iniciar un asignador.</string>
  2349. <string usage="help for parameter named 'gsPeakMaximumProcesses'" type="String" id="GSPEAKMAXIMUMPROCESSES_H">Utilice esta propiedad para controlar el número de procesos del servicio Graphics que se están ejecutando en la máquina local. Al comenzar, se inicia un proceso y, a medida que aumenta el volumen solicitado, se pueden iniciar procesos adicionales. De manera predeterminada, el número de procesos está limitado a 1.</string>
  2350. <string usage="label for parameter named 'gsQueueLimit'" type="Property Name" id="GSQUEUELIMIT_L">Límite de tiempo del servicio Graphics en la cola (segundos)</string>
  2351. <string usage="description for parameter named 'gsQueueLimit'" type="String" id="GSQUEUELIMIT_D">Especifica el número de segundos que una solicitud puede permanecer en la cola antes de que supere el periodo de tiempo de espera.</string>
  2352. <string usage="label for parameter named 'gsExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="GSEXECUTIONTIMELIMIT_L">Tiempo máximo de ejecución para el servicio Graphics (segundos)</string>
  2353. <string usage="description for parameter named 'gsExecutionTimeLimit'" type="String" id="GSEXECUTIONTIMELIMIT_D">Especifica el número máximo de segundos durante los que puede ejecutarse un gráfico antes de que el asignador lo cancele.</string>
  2354. <string usage="help for parameter named 'gsExecutionTimeLimit'" type="String" id="GSEXECUTIONTIMELIMIT_H">El valor predeterminado 0 significa que no se aplica ningún límite.</string>
  2355. <string usage="label for parameter named 'jsPeakConnections'" type="Property Name" id="JSPEAKCONNECTIONS_L">Número máximo de conexiones del servicio de trabajos durante el periodo de máxima actividad</string>
  2356. <string usage="description for parameter named 'jsPeakConnections'" type="String" id="JSPEAKCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de trabajos puede utilizar para ejecutar solicitudes durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2357. <string usage="label for parameter named 'mbsPeakConnections'" type="Property Name" id="MBSPEAKCONNECTIONS_L">Número máximo de conexiones del servicio Mobile durante el periodo de máxima actividad</string>
  2358. <string usage="description for parameter named 'mbsPeakConnections'" type="String" id="MBSPEAKCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio Mobile puede utilizar para ejecutar solicitudes durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea. </string>
  2359. <string usage="label for parameter named 'mdsMaximumProcesses'" type="Property Name" id="MDSMAXIMUMPROCESSES_L">Número máximo de procesos para el servicio de metadatos durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2360. <string usage="description for parameter named 'mdsMaximumProcesses'" type="String" id="MDSMAXIMUMPROCESSES_D">Especifica el número máximo de procesos del servicio de metadatos que puede iniciar un asignador.</string>
  2361. <string usage="help for parameter named 'mdsMaximumProcesses'" type="String" id="MDSMAXIMUMPROCESSES_H">Utilice esta propiedad para controlar el número de procesos del servicio de metadatos que se están ejecutando en la máquina local. Al comenzar, se inicia un proceso y, a medida que aumenta el volumen solicitado, se pueden iniciar procesos adicionales. De manera predeterminada, el número de procesos está limitado a 1.</string>
  2362. <string usage="label for parameter named 'mdsPeakMaximumProcesses'" type="Property Name" id="MDSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L">Número máximo de procesos para el servicio de metadatos durante el periodo de máxima actividad</string>
  2363. <string usage="description for parameter named 'mdsPeakMaximumProcesses'" type="String" id="MDSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D">Especifica el número máximo de procesos del servicio de metadatos que un asignador puede iniciar durante los periodos de demanda máxima. </string>
  2364. <string usage="label for parameter named 'mdsPeakAffineConnections'" type="Property Name" id="MDSPEAKAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de alta afinidad para el servicio de metadatos durante el periodo de máxima actividad</string>
  2365. <string usage="description for parameter named 'mdsPeakAffineConnections'" type="String" id="MDSPEAKAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de metadatos puede utilizar para ejecutar solicitudes de alta afinidad durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2366. <string usage="label for parameter named 'mdsPeakNonAffineConnections'" type="Property Name" id="MDSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de baja afinidad para el servicio de metadatos durante el periodo de máxima actividad</string>
  2367. <string usage="description for parameter named 'mdsPeakNonAffineConnections'" type="String" id="MDSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de metadatos puede utilizar para ejecutar solicitudes de baja afinidad durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de solicitudes de baja afinidad que un proceso del servicio de metadatos puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2368. <string usage="label for parameter named 'misPeakConnections'" type="Property Name" id="MISPEAKCONNECTIONS_L">Número máximo de conexiones del servicio de migración durante el periodo de máxima actividad</string>
  2369. <string usage="description for parameter named 'misPeakConnections'" type="String" id="MISPEAKCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de migración puede utilizar para ejecutar solicitudes durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2370. <string usage="label for parameter named 'mmsPeakConnections'" type="Property Name" id="MMSPEAKCONNECTIONS_L">Número máximo de conexiones de Metrics Manager Service durante el periodo de máxima actividad</string>
  2371. <string usage="description for parameter named 'mmsPeakConnections'" type="String" id="MMSPEAKCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso de Metrics Manager Service puede utilizar para ejecutar solicitudes durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2372. <string usage="label for parameter named 'pacsPeakConnections'" type="Property Name" id="PACSPEAKCONNECTIONS_L">Número máximo de conexiones del servicio de consola de administración de Planning durante el periodo de máxima actividad</string>
  2373. <string usage="description for parameter named 'pacsPeakConnections'" type="String" id="PACSPEAKCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de consola de administración de Planning puede utilizar para ejecutar solicitudes durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea. </string>
  2374. <string usage="label for parameter named 'pdsPeakConnections'" type="Property Name" id="PDSPEAKCONNECTIONS_L">Número máximo de conexiones del servicio de datos Planning durante el periodo de máxima actividad</string>
  2375. <string usage="description for parameter named 'pdsPeakConnections'" type="String" id="PDSPEAKCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de datos Planning puede utilizar para ejecutar solicitudes durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2376. <string usage="label for parameter named 'pdsPeakMaximumProcesses'" type="Property Name" id="PDSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L">Número máximo de procesos para el servicio de datos Planning durante el periodo de máxima actividad</string>
  2377. <string usage="description for parameter named 'pdsPeakMaximumProcesses'" type="String" id="PDSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D">Especifica el número máximo de procesos del servicio de datos Planning que puede iniciar un asignador.</string>
  2378. <string usage="label for parameter named 'prsPeakConnections'" type="Property Name" id="PRSPEAKCONNECTIONS_L">Número máximo de conexiones del servicio Planning Runtime durante el periodo de máxima actividad</string>
  2379. <string usage="description for parameter named 'prsPeakConnections'" type="String" id="PRSPEAKCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio Planning Runtime puede utilizar para ejecutar solicitudes durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea. </string>
  2380. <string usage="label for parameter named 'ptsPeakConnections'" type="Property Name" id="PTSPEAKCONNECTIONS_L">Número máximo de conexiones del servicio Planning Task durante el periodo de máxima actividad</string>
  2381. <string usage="description for parameter named 'ptsPeakConnections'" type="String" id="PTSPEAKCONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio Planning Task puede utilizar para ejecutar solicitudes durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2382. <string usage="label for parameter named 'rsPeakAffineConnections'" type="Property Name" id="RSPEAKAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de alta afinidad para el servicio de informes durante el periodo de máxima actividad</string>
  2383. <string usage="description for parameter named 'rsPeakAffineConnections'" type="String" id="RSPEAKAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de informes puede utilizar para ejecutar solicitudes de alta afinidad durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso del servicio de informes puede ejecutar de manera simultánea. </string>
  2384. <string usage="label for parameter named 'rsPeakNonAffineConnections'" type="Property Name" id="RSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de baja afinidad para el servicio de informes durante el periodo de máxima actividad</string>
  2385. <string usage="description for parameter named 'rsPeakNonAffineConnections'" type="String" id="RSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de informes puede utilizar para ejecutar solicitudes de baja afinidad durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de solicitudes de baja afinidad que un proceso de servicio de informes puede ejecutar de manera simultánea. </string>
  2386. <string usage="label for parameter named 'rsPeakMaximumProcesses'" type="Property Name" id="RSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L">Número máximo de procesos para el servicio de informes durante el periodo de máxima actividad</string>
  2387. <string usage="description for parameter named 'rsPeakMaximumProcesses'" type="String" id="RSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D">Especifica el número máximo de procesos del servicio de informes que un asignador puede iniciar durante los periodos de demanda máxima. </string>
  2388. <string usage="label for parameter named 'reposCacheObjTTL'" type="Property Name" id="REPOSCACHEOBJTTL_L">Número máximo de segundos que los informes y los elementos de informe pueden existir en la memoria caché.</string>
  2389. <string usage="description for parameter named 'reposCacheObjTTL'" type="String" id="REPOSCACHEOBJTTL_D">Especifica el número máximo de segundos que los informes y los elementos de informe pueden existir en la memoria caché.</string>
  2390. <string usage="help for parameter named 'reposCacheObjTTL'" type="String" id="REPOSCACHEOBJTTL_H">Si se establece el valor 0, los objetos pueden permanecer para siempre en la memoria caché.</string>
  2391. <string usage="label for parameter named 'reposNumObjDisk'" type="Property Name" id="REPOSNUMOBJDISK_L">Número máximo de informes y elementos de informe que pueden desbordarse al disco.</string>
  2392. <string usage="description for parameter named 'reposNumObjDisk'" type="String" id="REPOSNUMOBJDISK_D">Especifica el número máximo de informes y elementos de informe que pueden desbordarse al disco local.</string>
  2393. <string usage="help for parameter named 'reposNumObjDisk'" type="String" id="REPOSNUMOBJDISK_H">Si se establece el valor 0, se permite almacenar en disco un número ilimitado de informes y elementos de informe.</string>
  2394. <string usage="label for parameter named 'reposNumObjMem'" type="Property Name" id="REPOSNUMOBJMEM_L">Número máximo de informes y elementos de informe que se pueden almacenar en memoria.</string>
  2395. <string usage="description for parameter named 'reposNumObjMem'" type="String" id="REPOSNUMOBJMEM_D">Especifica el número máximo de informes y elementos de informe que se pueden almacenar en memoria.</string>
  2396. <string usage="help for parameter named 'reposNumObjMem'" type="String" id="REPOSNUMOBJMEM_H">Si se establece el valor 0, se permite almacenar en memoria un número ilimitado de informes y elementos de informe.</string>
  2397. <string usage="label for parameter named 'brsPDFCharacterEncoding'" type="Property Name" id="BRSPDFCHARACTERENCODING_L">Codificación de caracteres de PDF para el servicio de informes por lotes</string>
  2398. <string usage="description for parameter named 'brsPDFCharacterEncoding'" type="String" id="BRSPDFCHARACTERENCODING_D">Especifica la codificación de caracteres para los documentos PDF creados mediante el servicio de informes por lotes.</string>
  2399. <string usage="label for enum named 'auto'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCHARACTERENCODING_AUTO_L">Automático</string>
  2400. <string usage="label for enum named 'font'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCHARACTERENCODING_FONT_L">Fuente</string>
  2401. <string usage="label for enum named 'windows1252'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCHARACTERENCODING_WINDOWS1252_L">Windows1252</string>
  2402. <string usage="label for parameter named 'rsPDFCharacterEncoding'" type="Property Name" id="RSPDFCHARACTERENCODING_L">Codificación de caracteres de PDF para el servicio de informes</string>
  2403. <string usage="description for parameter named 'rsPDFCharacterEncoding'" type="String" id="RSPDFCHARACTERENCODING_D">Especifica la codificación de caracteres para los documentos PDF creados mediante el servicio de informes.</string>
  2404. <string usage="label for enum named 'auto'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCHARACTERENCODING_AUTO_L">Automático</string>
  2405. <string usage="label for enum named 'font'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCHARACTERENCODING_FONT_L">Fuente</string>
  2406. <string usage="label for enum named 'windows1252'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCHARACTERENCODING_WINDOWS1252_L">Windows1252</string>
  2407. <string usage="label for parameter named 'brsPDFEmbedFonts'" type="Property Name" id="BRSPDFEMBEDFONTS_L">Opción que permite al servicio de informes por lotes incluir fuentes en documentos PDF generados.</string>
  2408. <string usage="description for parameter named 'brsPDFEmbedFonts'" type="String" id="BRSPDFEMBEDFONTS_D">Especifica si el servicio de informes por lotes debe incluir fuentes en documentos PDF generados.</string>
  2409. <string usage="label for enum named 'allow'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFEMBEDFONTS_ALLOW_L">Permitir</string>
  2410. <string usage="label for enum named 'auto'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFEMBEDFONTS_AUTO_L">Automático</string>
  2411. <string usage="label for enum named 'disallow'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFEMBEDFONTS_DISALLOW_L">No permitir</string>
  2412. <string usage="label for parameter named 'rsPDFEmbedFonts'" type="Property Name" id="RSPDFEMBEDFONTS_L">Opción que permite al servicio de informes incluir fuentes en documentos PDF generados.</string>
  2413. <string usage="description for parameter named 'rsPDFEmbedFonts'" type="String" id="RSPDFEMBEDFONTS_D">Especifica si el servicio de informes debe incluir fuentes en documentos PDF generados.</string>
  2414. <string usage="label for enum named 'allow'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFEMBEDFONTS_ALLOW_L">Permitir</string>
  2415. <string usage="label for enum named 'auto'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFEMBEDFONTS_AUTO_L">Automático</string>
  2416. <string usage="label for enum named 'disallow'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFEMBEDFONTS_DISALLOW_L">No permitir</string>
  2417. <string usage="label for parameter named 'brsPDFCompressionType'" type="Property Name" id="BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_L">Tipo de compresión de los documentos PDF creados mediante el servicio de informes por lotes.</string>
  2418. <string usage="description for parameter named 'brsPDFCompressionType'" type="String" id="BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_D">Especifica el tipo de compresión de los documentos PDF creados mediante el servicio de informes por lotes.</string>
  2419. <string usage="label for enum named 'classic'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_CLASSIC_L">Clásica</string>
  2420. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_BASIC_L">Básico</string>
  2421. <string usage="label for enum named 'improved'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_IMPROVED_L">Mejorado</string>
  2422. <string usage="label for enum named 'advanced'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_ADVANCED_L">Avanzado</string>
  2423. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_FULL_L">Completo</string>
  2424. <string usage="label for parameter named 'rsPDFCompressionType'" type="Property Name" id="RSPDFCOMPRESSIONTYPE_L">Tipo de compresión de los documentos PDF creados mediante el servicio de informes</string>
  2425. <string usage="description for parameter named 'rsPDFCompressionType'" type="String" id="RSPDFCOMPRESSIONTYPE_D">Especifica el tipo de compresión de los documentos PDF creados mediante el servicio de informes.</string>
  2426. <string usage="label for enum named 'classic'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCOMPRESSIONTYPE_CLASSIC_L">Clásica</string>
  2427. <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCOMPRESSIONTYPE_BASIC_L">Básico</string>
  2428. <string usage="label for enum named 'improved'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCOMPRESSIONTYPE_IMPROVED_L">Mejorado</string>
  2429. <string usage="label for enum named 'advanced'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCOMPRESSIONTYPE_ADVANCED_L">Avanzado</string>
  2430. <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCOMPRESSIONTYPE_FULL_L">Completo</string>
  2431. <string usage="label for parameter named 'brsPDFCompressionLevel'" type="Property Name" id="BRSPDFCOMPRESSIONLEVEL_L">Nivel de compresión de contenido de los documentos PDF creados mediante el servicio de informes por lotes.</string>
  2432. <string usage="description for parameter named 'brsPDFCompressionLevel'" type="String" id="BRSPDFCOMPRESSIONLEVEL_D">Un valor alto indica que se debe aplicar una estrategia de compresión más agresiva.</string>
  2433. <string usage="help for parameter named 'brsPDFCompressionLevel'" type="String" id="BRSPDFCOMPRESSIONLEVEL_H">El número debe ser un entero comprendido entre 0 y 9. El valor 0 significa que el documento no se debe comprimir, mientras que el valor 9 significa máxima compresión.</string>
  2434. <string usage="label for parameter named 'rsPDFCompressionLevel'" type="Property Name" id="RSPDFCOMPRESSIONLEVEL_L">Nivel de compresión de contenido de los documentos PDF creados mediante el servicio de informes</string>
  2435. <string usage="description for parameter named 'rsPDFCompressionLevel'" type="String" id="RSPDFCOMPRESSIONLEVEL_D">Un valor alto indica que se debe aplicar una estrategia de compresión más agresiva.</string>
  2436. <string usage="help for parameter named 'rsPDFCompressionLevel'" type="String" id="RSPDFCOMPRESSIONLEVEL_H">El número debe ser un entero comprendido entre 0 y 9. El valor 0 significa que el documento no se debe comprimir, mientras que el valor 9 significa máxima compresión.</string>
  2437. <string usage="label for parameter named 'dmsAffineConnections'" type="Property Name" id="DMSAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de alta afinidad para el servicio de movimiento de datos durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2438. <string usage="description for parameter named 'dmsAffineConnections'" type="String" id="DMSAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de movimiento de datos puede utilizar para ejecutar solicitudes de alta afinidad durante los periodos no de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso del servicio de movimiento de datos puede ejecutar de manera simultánea. </string>
  2439. <string usage="help for parameter named 'dmsAffineConnections'" type="String" id="DMSAFFINECONNECTIONS_H">Las solicitudes de alta afinidad son aquellas que están estrechamente asociadas a un determinado proceso. Estas solicitudes se suelen ejecutar de manera más rápida que las solicitudes de baja afinidad.</string>
  2440. <string usage="label for parameter named 'dmsNonAffineConnections'" type="Property Name" id="DMSNONAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de baja afinidad para el servicio de movimiento de datos durante el periodo que no es de máxima actividad</string>
  2441. <string usage="description for parameter named 'dmsNonAffineConnections'" type="String" id="DMSNONAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de movimiento de datos puede utilizar para ejecutar solicitudes de baja afinidad durante los periodos no de demanda máxima.</string>
  2442. <string usage="help for parameter named 'dmsNonAffineConnections'" type="String" id="DMSNONAFFINECONNECTIONS_H">Esta propiedad limita el número de solicitudes de baja afinidad que un proceso del servicio de movimiento de datos puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2443. <string usage="label for parameter named 'dmsMaximumProcesses'" type="Property Name" id="DMSMAXIMUMPROCESSES_L">Número máximo de procesos del servicio de movimiento de datos durante un periodo que no es de máxima actividad</string>
  2444. <string usage="description for parameter named 'dmsMaximumProcesses'" type="String" id="DMSMAXIMUMPROCESSES_D">Especifica el número máximo de procesos del servicio de movimiento de datos que un asignador puede iniciar durante los periodos no de demanda máxima.</string>
  2445. <string usage="label for parameter named 'dmsQueueLimit'" type="Property Name" id="DMSQUEUELIMIT_L">Límite de tiempo en cola del servicio de movimiento de datos (segundos)</string>
  2446. <string usage="description for parameter named 'dmsQueueLimit'" type="String" id="DMSQUEUELIMIT_D">Especifica el número de segundos que una solicitud de movimiento de datos puede permanecer en la cola antes de que exceda el periodo de tiempo de espera.</string>
  2447. <string usage="label for parameter named 'dmsExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="DMSEXECUTIONTIMELIMIT_L">Tiempo máximo de ejecución para el servicio de movimiento de datos (segundos)</string>
  2448. <string usage="description for parameter named 'dmsExecutionTimeLimit'" type="String" id="DMSEXECUTIONTIMELIMIT_D">Especifica el número máximo de segundos durante el que se puede ejecutar una tarea antes de que el asignador la cancele. </string>
  2449. <string usage="help for parameter named 'dmsExecutionTimeLimit'" type="String" id="DMSEXECUTIONTIMELIMIT_H">El asignador registra un error (DPR-ERR-2087) que indica que la ejecución de la tarea se ha cancelado debido a que se ha superado el límite del tiempo de ejecución establecido. Una solicitud secundaria realizada en una conversación que ha superado el límite de tiempo devuelve un mensaje de error. Utilice un valor de 0 cuando quiera permitir la finalización de la ejecución del informe, con independencia de la cantidad de tiempo necesario.</string>
  2450. <string usage="label for parameter named 'dmsPeakAffineConnections'" type="Property Name" id="DMSPEAKAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de alta afinidad para el servicio de movimiento de datos durante el periodo de máxima actividad</string>
  2451. <string usage="description for parameter named 'dmsPeakAffineConnections'" type="String" id="DMSPEAKAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de movimiento de datos puede utilizar para ejecutar solicitudes de alta afinidad durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de estas solicitudes que un proceso del servicio de movimiento de datos puede ejecutar de manera simultánea. </string>
  2452. <string usage="help for parameter named 'dmsPeakAffineConnections'" type="String" id="DMSPEAKAFFINECONNECTIONS_H">Las solicitudes de alta afinidad son aquellas que están estrechamente asociadas a un determinado proceso. Estas solicitudes se suelen ejecutar de manera más rápida que las solicitudes de baja afinidad.</string>
  2453. <string usage="label for parameter named 'dmsPeakNonAffineConnections'" type="Property Name" id="DMSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L">Número de conexiones de baja afinidad para el servicio de movimiento de datos durante el periodo de máxima actividad</string>
  2454. <string usage="description for parameter named 'dmsPeakNonAffineConnections'" type="String" id="DMSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D">Especifica el número de conexiones que un proceso del servicio de movimiento de datos puede utilizar para ejecutar solicitudes de baja afinidad durante los periodos de demanda máxima. Esta propiedad limita el número de solicitudes de baja afinidad que un proceso del servicio de movimiento de datos puede ejecutar de manera simultánea.</string>
  2455. <string usage="label for parameter named 'dmsPeakMaximumProcesses'" type="Property Name" id="DMSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L">Número máximo de procesos del servicio de movimiento de datos durante un periodo de máxima actividad</string>
  2456. <string usage="description for parameter named 'dmsPeakMaximumProcesses'" type="String" id="DMSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D">Especifica el número máximo de procesos del servicio de movimiento de datos que un asignador puede iniciar durante los periodos de demanda máxima.</string>
  2457. <string usage="label for parameter named 'cmcsHeapLimit'" type="Property Name" id="CMCSHEAPLIMIT_L">Límite de memoria del servicio de caché de Content Manager como un porcentaje de la memoria total de montón de JVM</string>
  2458. <string usage="description for parameter named 'cmcsHeapLimit'" type="String" id="CMCSHEAPLIMIT_D">Especifica el límite de uso de memoria para la caché de solicitudes de Content Manager como un porcentaje de la memoria total de montón de JVM. Si se establece la propiedad en 0, se inhabilitará el almacenamiento en caché.</string>
  2459. <string usage="label for parameter named 'htsCompletedTaskLifetime'" type="Property Name" id="HTSCOMPLETEDTASKLIFETIME_L">Duración de la tarea humana terminada</string>
  2460. <string usage="description for parameter named 'htsCompletedTaskLifetime'" type="String" id="HTSCOMPLETEDTASKLIFETIME_D">Especifica la duración de las tareas humanas terminadas.</string>
  2461. <string usage="label for parameter named 'ansAnnotationLifetime'" type="Property Name" id="ANSANNOTATIONLIFETIME_L">Duración de la anotación terminada</string>
  2462. <string usage="description for parameter named 'ansAnnotationLifetime'" type="String" id="ANSANNOTATIONLIFETIME_D">Especifica la duración de una anotación.</string>
  2463. <string usage="label for parameter named 'qsIdleConnectionTimeout'" type="Property Name" id="QSIDLECONNECTIONTIMEOUT_L">Tiempo de espera de conexión inactiva (segundos)</string>
  2464. <string usage="description for parameter named 'qsIdleConnectionTimeout'" type="String" id="QSIDLECONNECTIONTIMEOUT_D">Esta propiedad especifica el periodo de tiempo de espera que una conexión de base de datos permanece inactiva (en segundos). Establezca el valor en -1 para inhabilitar el tiempo de espera.</string>
  2465. <string usage="label for parameter named 'qsManualCubeStart'" type="Property Name" id="QSMANUALCUBESTART_L">No iniciar los cubos dinámicos al iniciarse el servicio (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2466. <string usage="description for parameter named 'qsManualCubeStart'" type="String" id="QSMANUALCUBESTART_D">Especifica si los cubos dinámicos se inician automáticamente al arrancar el servicio.</string>
  2467. <string usage="label for parameter named 'qsROLAPCubeAdministrationCommandTimeout'" type="Property Name" id="QSROLAPCUBEADMINISTRATIONCOMMANDTIMEOUT_L">Tiempo de espera de comando de administración de cubos dinámicos (segundos) (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2468. <string usage="description for parameter named 'qsROLAPCubeAdministrationCommandTimeout'" type="String" id="QSROLAPCUBEADMINISTRATIONCOMMANDTIMEOUT_D">Especifica el periodo de tiempo de espera, en segundos, de un comando de administración de cubos dinámicos. Utilice un valor de 0 cuando quiera permitir la finalización de la ejecución del comando, con independencia de la cantidad de tiempo necesario.</string>
  2469. <string usage="label for parameter named 'qsResultSetCacheQueryTimeThreshold'" type="Property Name" id="QSRESULTSETCACHEQUERYTIMETHRESHOLD_L">Tiempo mínimo de ejecución de consultas antes de que se considere la posibilidad de almacenar un conjunto de resultados en memoria caché (milisegundos)</string>
  2470. <string usage="description for parameter named 'qsResultSetCacheQueryTimeThreshold'" type="String" id="QSRESULTSETCACHEQUERYTIMETHRESHOLD_D">Especifica el tiempo mínimo de ejecución de consultas en milisegundos antes de que se considere la posibilidad de almacenar un conjunto de resultados en memoria caché.</string>
  2471. <string usage="label for parameter named 'qsInitialJVMHeapSize'" type="Property Name" id="QSINITIALJVMHEAPSIZE_L">Tamaño de montón de JVM inicial para Query Service (MB) (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2472. <string usage="description for parameter named 'qsInitialJVMHeapSize'" type="String" id="QSINITIALJVMHEAPSIZE_D">Especifica el tamaño inicial, en MB, del montón de Java Virtual Machine (JVM). (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2473. <string usage="label for parameter named 'qsJVMHeapSizeLimit'" type="Property Name" id="QSJVMHEAPSIZELIMIT_L">Límite de tamaño de montón de JVM inicial para Query Service (MB) (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2474. <string usage="description for parameter named 'qsJVMHeapSizeLimit'" type="String" id="QSJVMHEAPSIZELIMIT_D">Especifica el tamaño máximo, en MB, del montón de Java Virtual Machine (JVM). (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2475. <string usage="label for parameter named 'qsInitialJVMNurserySize'" type="Property Name" id="QSINITIALJVMNURSERYSIZE_L">Tamaño inicial de la nursery de JVM (MB) (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2476. <string usage="description for parameter named 'qsInitialJVMNurserySize'" type="String" id="QSINITIALJVMNURSERYSIZE_D">Especifica el tamaño inicial de la nursery, en MB, de Java Virtual Machine (JVM). (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2477. <string usage="label for parameter named 'qsJVMNurserySizeLimit'" type="Property Name" id="QSJVMNURSERYSIZELIMIT_L">Límite de tamaño de la nursery de JVM (MB) (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2478. <string usage="description for parameter named 'qsJVMNurserySizeLimit'" type="String" id="QSJVMNURSERYSIZELIMIT_D">Especifica el tamaño máximo, en MB, de la nursery de Java Virtual Machine (JVM). (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2479. <string usage="label for parameter named 'qsGCPolicy'" type="Property Name" id="QSGCPOLICY_L">Recolección de elementos no utilizados de JVM (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2480. <string usage="description for parameter named 'qsGCPolicy'" type="String" id="QSGCPOLICY_D">Especifica la política de recolección de elementos no utilizados empleada para gestionar el almacenamiento del montón de JVM. (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2481. <string usage="label for enum named 'Balanced'" type="Property Name" id="ENUM_QSGCPOLICY_BALANCED_L">Equilibrada</string>
  2482. <string usage="label for enum named 'Custom'" type="Property Name" id="ENUM_QSGCPOLICY_CUSTOM_L">Personalizado</string>
  2483. <string usage="label for enum named 'Generational'" type="Property Name" id="ENUM_QSGCPOLICY_GENERATIONAL_L">Generacional</string>
  2484. <string usage="label for parameter named 'qsAdditionalJVMArguments'" type="Property Name" id="QSADDITIONALJVMARGUMENTS_L">Argumentos de JVM adicionales para Query Service (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2485. <string usage="description for parameter named 'qsAdditionalJVMArguments'" type="String" id="QSADDITIONALJVMARGUMENTS_D">Especifica otros argumentos que controlan la Java Virtual Machine (JVM). Los argumentos podrían variar según la JVM. (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2486. <string usage="label for parameter named 'qsVerboseGCLogLimit'" type="Property Name" id="QSVERBOSEGCLOGLIMIT_L">Número de salida de ciclos de recolección de elementos no utilizados para el registro detallado (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2487. <string usage="description for parameter named 'qsVerboseGCLogLimit'" type="String" id="QSVERBOSEGCLOGLIMIT_D">Especifica el número de ciclos de recolección de elementos no utilizados registrados si el registro detallado de recolección de elementos no utilizados está habilitado. (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2488. <string usage="label for parameter named 'qsDisableVerboseGCLogging'" type="Property Name" id="QSDISABLEVERBOSEGCLOGGING_L">Inhabilitar registro detallado de JVM de recolección de elementos no utilizados (requiere reiniciar QueryService)</string>
  2489. <string usage="description for parameter named 'qsDisableVerboseGCLogging'" type="String" id="QSDISABLEVERBOSEGCLOGGING_D">Especifica si la información de recolección de elementos ni utilizados se guarda en un archivo de registro. (Requiere reiniciar Query Service)</string>
  2490. </section>
  2491. <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
  2492. <string usage="label for parameter named 'rdsGatewayMappings'" type="Property Name" id="RDSGATEWAYMAPPINGS_L">Correlaciones de pasarelas</string>
  2493. <string usage="description for parameter named 'rdsGatewayMappings'" type="String" id="RDSGATEWAYMAPPINGS_D">Contiene las correlaciones de pasarelas de PowerPlay externas al asignador de PowerPlay interno para este servicio.</string>
  2494. <string usage="label for parameter named 'collaborationDiscoveryURI'" type="Property Name" id="COLLABORATIONDISCOVERYURI_L">URI de descubrimiento de colaboración</string>
  2495. <string usage="description for parameter named 'collaborationDiscoveryURI'" type="String" id="COLLABORATIONDISCOVERYURI_D">Especifica el URI de descubrimiento para los servicios de colaboración externos.</string>
  2496. <string usage="label for parameter named 'qsROLAPCubeConfigurations'" type="Property Name" id="QSROLAPCUBECONFIGURATIONS_L">Configuraciones de cubos dinámicos</string>
  2497. <string usage="description for parameter named 'qsROLAPCubeConfigurations'" type="String" id="QSROLAPCUBECONFIGURATIONS_D">Contiene los datos de configuración de los cubos dinámicos.</string>
  2498. <string usage="label for parameter named 'jmxProxyHostDispatchers'" type="Property Name" id="JMXPROXYHOSTDISPATCHERS_L">Asignadores de host proxy JMX</string>
  2499. <string usage="description for parameter named 'jmxProxyHostDispatchers'" type="String" id="JMXPROXYHOSTDISPATCHERS_D">Contiene una lista de los asignadores que pueden actuar como host del servidor proxy JMX (Java Management Extensions) en el orden preferido.</string>
  2500. </section>
  2501. </component>
  2502. <component usage="Strings needed for the 'CBS' component" name="CBS">
  2503. <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
  2504. <string usage="label for complexParameter named 'CBS'" type="Property Name" id="COMPLEX_CBS_L">Servicios de IBM Cognos</string>
  2505. <string usage="description for complexParameter named 'CBS'" type="String" id="COMPLEX_CBS_D">Define un grupo de propiedades para los servicios de IBM Cognos.</string>
  2506. <string usage="help for complexParameter named 'CBS'" type="String" id="COMPLEX_CBS_H">Utilice estas propiedades para especificar la cantidad de recursos que utilizan los servicios de IBM Cognos.</string>
  2507. <string usage="label for parameter named 'cbs'" type="Property Name" id="CBS_L">Configuración</string>
  2508. <string usage="description for parameter named 'cbs'" type="String" id="CBS_D">Especifica la plantilla utilizada para configurar el servicio de IBM Cognos.</string>
  2509. <string usage="help for parameter named 'cbs'" type="String" id="CBS_H">Esta propiedad se configura automáticamente cuando se selecciona una plantilla para el servicio de IBM Cognos. En esta ventana, no se puede modificar el valor de esta propiedad. Si desea utilizar otra plantilla, en la ventana del Explorador, pulse con el botón derecho del ratón en el servicio y, a continuación, pulse Suprimir. Pulse con el botón derecho del ratón en el servicio de IBM Cognos y, a continuación, pulse Nuevo recurso, Configuración. Introduzca un nombre de recurso y, a continuación, seleccione una plantilla de la lista.</string>
  2510. <string usage="label for option named 'WebSphereLiberty'" type="Property Name" id="OPTION_CBS_WEBSPHERELIBERTY_L">WebSphere Liberty Profile</string>
  2511. <string usage="description for option named 'WebSphereLiberty'" type="String" id="OPTION_CBS_WEBSPHERELIBERTY_D">Define un grupo de propiedades para una plantilla de configuración utilizada para WebSphere Liberty Profile.</string>
  2512. <string usage="label for action named 'register'" type="Property Name" id="ACTION_WEBSPHERELIBERTY_REGISTER_L">Registrar</string>
  2513. <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_WEBSPHERELIBERTY_START_L">Iniciar</string>
  2514. <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_WEBSPHERELIBERTY_STOP_L">Detener</string>
  2515. <string usage="label for action named 'restart'" type="Property Name" id="ACTION_WEBSPHERELIBERTY_RESTART_L">Reiniciar</string>
  2516. <string usage="label for parameterRef named 'cbs_dispatcherMaxMemory'" type="Property Name" id="CBS_WEBSPHERELIBERTY_CBS_DISPATCHERMAXMEMORY_L">Memoria máxima para Websphere Liberty Profile en MB</string>
  2517. <string usage="label for parameter named 'wlpProperties'" type="Property Name" id="WLPPROPERTIES_L">Propiedades avanzadas</string>
  2518. <string usage="description for parameter named 'wlpProperties'" type="String" id="WLPPROPERTIES_D">Estas propiedades se utilizan para ajustar el servidor de WebSphere Liberty Profile (WLP).</string>
  2519. <string usage="help for parameter named 'wlpProperties'" type="String" id="WLPPROPERTIES_H">El valor de propiedad 'coreThreads' representa el número de subprocesos con los que comienza el servidor de WLP. El valor 'maxThreads' representa el número máximo de subprocesos que pueden estar asociados con el servidor de WLP. Personalice estos valores según los recursos de hardware disponibles. Para obtener más información, consulte la documentación del servidor de WLP (http://www-01.ibm.com/support/knowledgecenter/?lang=en#!/SSEQTP_8.5.5/com.ibm.websphere.wlp.doc/ae/twlp_tun.html?cp=SSEQTP_8.5.5%2F1-3-11-0-7).</string>
  2520. <string usage="label for parameter named 'ltpaIsEnabled'" type="Property Name" id="LTPAISENABLED_L">¿Habilitar IBM LTPA (Lightweight Third-Party Authentication)?</string>
  2521. <string usage="description for parameter named 'ltpaIsEnabled'" type="String" id="LTPAISENABLED_D">Especifica si se ha de habilitar IBM Lightweight Third-Party Authentication para IBM Cognos Analytics.</string>
  2522. <string usage="help for parameter named 'ltpaIsEnabled'" type="String" id="LTPAISENABLED_H">Puede configurar los componentes de IBM Cognos Analytics para utilizar IBM LTPA (Lightweight Third-Party Authentication). Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar LTPA para IBM Cognos Analytics.</string>
  2523. <string usage="label for parameter named 'cbsEnvVar'" type="Property Name" id="CBSENVVAR_L">Variables de entorno</string>
  2524. <string usage="description for parameter named 'cbsEnvVar'" type="String" id="CBSENVVAR_D">Especifica un conjunto de variables de entorno que se pasarán al servicio de programa de arranque.</string>
  2525. <string usage="help for parameter named 'cbsEnvVar'" type="String" id="CBSENVVAR_H">El usuario debe proporcionar el nombre y el valor de cada variable de entorno.</string>
  2526. <string usage="label for parameter named 'asvIsEnabled'" type="Property Name" id="ASVISENABLED_L">¿Servicio de agente habilitado?</string>
  2527. <string usage="description for parameter named 'asvIsEnabled'" type="String" id="ASVISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de agente.</string>
  2528. <string usage="help for parameter named 'asvIsEnabled'" type="String" id="ASVISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de agente en el sistema local. El servicio de agente ejecuta los agentes. Si se cumplen las condiciones para un agente, el servicio de agente indica al servicio de control que ejecute las tareas. De manera predeterminada, el servicio de agente está habilitado.</string>
  2529. <string usage="label for parameter named 'ansIsEnabled'" type="Property Name" id="ANSISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de anotaciones?</string>
  2530. <string usage="description for parameter named 'ansIsEnabled'" type="String" id="ANSISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de anotaciones.</string>
  2531. <string usage="help for parameter named 'ansIsEnabled'" type="String" id="ANSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de anotaciones en el sistema local. Este servicio ofrece la posibilidad de añadir comentarios a los informes. De manera predeterminada, el servicio de anotaciones está habilitado.</string>
  2532. <string usage="label for parameter named 'brsIsEnabled'" type="Property Name" id="BRSISENABLED_L">¿Servicio de informes por lotes habilitado?</string>
  2533. <string usage="description for parameter named 'brsIsEnabled'" type="String" id="BRSISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de informes por lotes.</string>
  2534. <string usage="help for parameter named 'brsIsEnabled'" type="String" id="BRSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de informes por lotes en el sistema local. El servicio de informes por lotes maneja solicitudes de segundo plano para ejecución de informes y proporciona salidas en nombre del servicio de control. El servicio de informes por lotes funciona de la misma manera que el servicio de informes, aunque sólo maneja ejecuciones de segundo plano. De manera predeterminada, el servicio de informes por lotes está habilitado.</string>
  2535. <string usage="label for parameter named 'cmIsEnabled'" type="Property Name" id="CMISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de Content Manager?</string>
  2536. <string usage="description for parameter named 'cmIsEnabled'" type="String" id="CMISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de Content Manager.</string>
  2537. <string usage="help for parameter named 'cmIsEnabled'" type="String" id="CMISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de Content Manager en el sistema local. Content Manager es un servicio utilizado por otros servicios para almacenar, organizar y recuperar datos de la aplicación como configuración del sistema, modelos, especificaciones de informe, salidas de informes, planificaciones, cuentas de usuarios, grupos, contactos, listas de distribución y orígenes de datos. Una instalación distribuida puede tener un servicio de Content Manager activo y uno o más servicios de Content Manager en espera. De manera predeterminada, el servicio de Content Manager está habilitado.</string>
  2538. <string usage="label for parameter named 'disIsEnabled'" type="Property Name" id="DISISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de integración de datos?</string>
  2539. <string usage="description for parameter named 'disIsEnabled'" type="String" id="DISISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de integración de datos.</string>
  2540. <string usage="help for parameter named 'disIsEnabled'" type="String" id="DISISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de integración de datos en el sistema local. El servicio de integración de datos administra las tareas que obtienen datos de los orígenes de datos, extraen información de los almacenes de datos, vuelven a calcular y transforman datos y cargan contenido para su uso por parte de Metrics Manager en el portal. De manera predeterminada, el servicio de integración de datos está habilitado.</string>
  2541. <string usage="label for parameter named 'dssoapIsEnabled'" type="Property Name" id="DSSOAPISENABLED_L">¿Servicio SOAP de Data Manager habilitado?</string>
  2542. <string usage="description for parameter named 'dssoapIsEnabled'" type="String" id="DSSOAPISENABLED_D">Especifica si el servicio SOAP de Data Manager está habilitado.</string>
  2543. <string usage="help for parameter named 'dssoapIsEnabled'" type="String" id="DSSOAPISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio SOAP de Data Manager en el sistema local. De forma predeterminada, el servicio SOAP de Data Manager está habilitado.</string>
  2544. <string usage="label for parameter named 'dmsIsEnabled'" type="Property Name" id="DMSISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de movimiento de datos?</string>
  2545. <string usage="description for parameter named 'dmsIsEnabled'" type="String" id="DMSISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de movimiento de datos.</string>
  2546. <string usage="help for parameter named 'dmsIsEnabled'" type="String" id="DMSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de movimiento de datos en el sistema local. El servicio de movimiento de datos se utiliza para solicitudes basadas en CEBA para tareas de movimiento de datos. De manera predeterminada, el servicio de movimiento de datos está habilitado.</string>
  2547. <string usage="label for parameter named 'dlsIsEnabled'" type="Property Name" id="DLSISENABLED_L">¿Servicio de entrega habilitado?</string>
  2548. <string usage="description for parameter named 'dlsIsEnabled'" type="String" id="DLSISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de entrega.</string>
  2549. <string usage="help for parameter named 'dlsIsEnabled'" type="String" id="DLSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de entrega en el sistema local. El servicio de entrega envía correos electrónicos en nombre de otros servicios, como el servicio de informes, el servicio de trabajos o el servicio de agente. De manera predeterminada, el servicio de entrega está habilitado.</string>
  2550. <string usage="label for parameter named 'dispIsEnabled'" type="Property Name" id="DISPISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de asignador?</string>
  2551. <string usage="description for parameter named 'dispIsEnabled'" type="String" id="DISPISENABLED_D">Especifica si los servicios relacionados con asignadores están habilitados.</string>
  2552. <string usage="help for parameter named 'dispIsEnabled'" type="String" id="DISPISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar diversos servicios en el sistema local. Actualmente se trata del servicio de informes por lotes, el servicio de informes, el servicio de movimiento de datos, el servicio de metadatos y el servicio de presentación. De manera predeterminada, estos servicios están inhabilitados en los sistemas en los que Content Manager es el único componente instalado. Tenga en cuenta que el propio asignador no estará inhabilitado.</string>
  2553. <string usage="label for parameter named 'emIsEnabled'" type="Property Name" id="EMISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de gestión de eventos?</string>
  2554. <string usage="description for parameter named 'emIsEnabled'" type="String" id="EMISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de gestión de eventos.</string>
  2555. <string usage="help for parameter named 'emIsEnabled'" type="String" id="EMISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de gestión de eventos en el sistema local. El servicio de gestión de eventos administra las ejecuciones de las tareas planificadas. Cuando comienza la ejecución de una tarea planificada, el servicio de gestión de eventos indica al servicio de control que ejecute las tareas. De manera predeterminada, el servicio de gestión de eventos está habilitado.</string>
  2556. <string usage="label for parameter named 'gsIsEnabled'" type="Property Name" id="GSISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de gráficos?</string>
  2557. <string usage="description for parameter named 'gsIsEnabled'" type="String" id="GSISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de gráficos.</string>
  2558. <string usage="help for parameter named 'gsIsEnabled'" type="String" id="GSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio Graphics en el sistema local. El servicio Graphics produce gráficos y gráficas en nombre del servicio de informes. De manera predeterminada, el servicio Graphics está habilitado.</string>
  2559. <string usage="label for parameter named 'htsIsEnabled'" type="Property Name" id="HTSISENABLED_L">¿Está habilitado Human Task Service?</string>
  2560. <string usage="description for parameter named 'htsIsEnabled'" type="String" id="HTSISENABLED_D">Especifica si está habilitado Human Task Service.</string>
  2561. <string usage="help for parameter named 'htsIsEnabled'" type="String" id="HTSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar Human Task Service en el sistema local. Este servicio ofrece la posibilidad de crear y administrar tareas humanas. Una tarea humana, como la aprobación de un informe, se puede asignar a una persona o a un grupo ad hoc o mediante cualquiera de los otros servicios. De forma predeterminada, Human Task Service está habilitado.</string>
  2562. <string usage="label for parameter named 'idVizIsEnabled'" type="Property Name" id="IDVIZISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de visualización de descubrimiento interactivo?</string>
  2563. <string usage="description for parameter named 'idVizIsEnabled'" type="String" id="IDVIZISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de visualización de descubrimiento interactivo.</string>
  2564. <string usage="help for parameter named 'idVizIsEnabled'" type="String" id="IDVIZISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de visualización de descubrimiento interactivo en el sistema local. El servicio de visualización de descubrimiento interactivo proporciona contenido a los productos de IBM Cognos para dar soporte a la funcionalidad de descubrimiento y visualización. De forma predeterminada, el servicio de visualización de descubrimiento interactivo está habilitado.</string>
  2565. <string usage="label for parameter named 'jsIsEnabled'" type="Property Name" id="JSISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de trabajos?</string>
  2566. <string usage="description for parameter named 'jsIsEnabled'" type="String" id="JSISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de trabajos.</string>
  2567. <string usage="help for parameter named 'jsIsEnabled'" type="String" id="JSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de trabajos en el sistema local. El servicio de trabajos ejecuta trabajos e indica al servicio de control que ejecute los pasos del trabajo en segundo plano. De manera predeterminada, el servicio de trabajos está habilitado.</string>
  2568. <string usage="label for parameter named 'mdsIsEnabled'" type="Property Name" id="MDSISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de metadatos?</string>
  2569. <string usage="description for parameter named 'mdsIsEnabled'" type="String" id="MDSISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de metadatos.</string>
  2570. <string usage="help for parameter named 'mdsIsEnabled'" type="String" id="MDSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de metadatos en el sistema local. El servicio de metadatos gestiona las solicitudes de metadatos, incluido el linaje, queryMetadata, updateMetadata y testDataSourceConnection. De manera predeterminada, el servicio de metadatos está habilitado.</string>
  2571. <string usage="label for parameter named 'cmmIsEnabled'" type="Property Name" id="CMMISENABLED_L">¿Metrics Manager Service habilitado?</string>
  2572. <string usage="description for parameter named 'cmmIsEnabled'" type="String" id="CMMISENABLED_D">Especifica si está habilitado Metrics Manager Service.</string>
  2573. <string usage="help for parameter named 'cmmIsEnabled'" type="String" id="CMMISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar Metrics Manager Service en el sistema local. Metrics Manager Service administra las solicitudes de aplicaciones, como solicitudes de páginas web o información de configuración de la aplicación. De manera predeterminada, Metrics Manager Service está habilitado.</string>
  2574. <string usage="label for parameter named 'migsrvIsEnabled'" type="Property Name" id="MIGSRVISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de migración?</string>
  2575. <string usage="description for parameter named 'migsrvIsEnabled'" type="String" id="MIGSRVISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de migración.</string>
  2576. <string usage="help for parameter named 'migsrvIsEnabled'" type="String" id="MIGSRVISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de migración en el sistema local. El servicio de migración se utiliza para migrar el contenido de PowerPlay. De forma predeterminada, el servicio de migración está inhabilitado en los sistemas en los que no está instalado Content Manager.</string>
  2577. <string usage="label for parameter named 'mobIsEnabled'" type="Property Name" id="MOBISENABLED_L">¿Servicio móvil habilitado?</string>
  2578. <string usage="description for parameter named 'mobIsEnabled'" type="String" id="MOBISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio móvil.</string>
  2579. <string usage="help for parameter named 'mobIsEnabled'" type="String" id="MOBISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio móvil en el sistema local. El servicio móvil permite el envío de contenido a dispositivos móviles y el manejo de solicitudes de dispositivos móviles. De manera predeterminada, el servicio móvil está habilitado.</string>
  2580. <string usage="label for parameter named 'msIsEnabled'" type="Property Name" id="MSISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de control?</string>
  2581. <string usage="description for parameter named 'msIsEnabled'" type="String" id="MSISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de control.</string>
  2582. <string usage="help for parameter named 'msIsEnabled'" type="String" id="MSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de control en el sistema local. El servicio de control indica al servicio de destino que tiene que realizar una tarea. A continuación, supervisa la ejecución de la tarea y recoge y guarda información de historial sobre la ejecución de la tarea. El servicio de control también puede tomar el control de conversaciones del servicio asíncronas en nombre del cliente. De manera predeterminada, el servicio de control está habilitado.</string>
  2583. <string usage="label for parameter named 'pasIsEnabled'" type="Property Name" id="PASISENABLED_L">¿Servicio de consola de administración de Planning habilitado?</string>
  2584. <string usage="description for parameter named 'pasIsEnabled'" type="String" id="PASISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de consola de administración de Planning.</string>
  2585. <string usage="help for parameter named 'pasIsEnabled'" type="String" id="PASISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de consola de administración de Planning en el sistema local. De manera predeterminada, el servicio de consola de administración de Planning está habilitado.</string>
  2586. <string usage="label for parameter named 'pdsIsEnabled'" type="Property Name" id="PDSISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de datos Planning?</string>
  2587. <string usage="description for parameter named 'pdsIsEnabled'" type="String" id="PDSISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de datos Planning.</string>
  2588. <string usage="help for parameter named 'pdsIsEnabled'" type="String" id="PDSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de datos Planning en el sistema local. El servicio de datos Planning administra las consultas de informes con respecto a orígenes de datos IBM Cognos Planning - Contributor. De manera predeterminada, el servicio de datos Planning está habilitado.</string>
  2589. <string usage="label for parameter named 'pjsIsEnabled'" type="Property Name" id="PJSISENABLED_L">¿Servicio de trabajos Planning habilitado?</string>
  2590. <string usage="description for parameter named 'pjsIsEnabled'" type="String" id="PJSISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de trabajo Planning de Data Manager.</string>
  2591. <string usage="help for parameter named 'pjsIsEnabled'" type="String" id="PJSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de trabajos Planning en el sistema local. De manera predeterminada, el servicio de trabajos Planning está habilitado.</string>
  2592. <string usage="label for parameter named 'pwsIsEnabled'" type="Property Name" id="PWSISENABLED_L">¿Servicio web de Planning habilitado?</string>
  2593. <string usage="description for parameter named 'pwsIsEnabled'" type="String" id="PWSISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio web Planning.</string>
  2594. <string usage="help for parameter named 'pwsIsEnabled'" type="String" id="PWSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio web Planning en el sistema local. De manera predeterminada, el servicio web Planning está habilitado.</string>
  2595. <string usage="label for parameter named 'ppesIsEnabled'" type="Property Name" id="PPESISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de PowerPlay?</string>
  2596. <string usage="description for parameter named 'ppesIsEnabled'" type="String" id="PPESISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de PowerPlay.</string>
  2597. <string usage="help for parameter named 'ppesIsEnabled'" type="String" id="PPESISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de PowerPlay en el sistema local. De manera predeterminada, el servicio de PowerPlay está habilitado.</string>
  2598. <string usage="label for parameter named 'xtscrnIsEnabled'" type="Property Name" id="XTSCRNISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de presentación?</string>
  2599. <string usage="description for parameter named 'xtscrnIsEnabled'" type="String" id="XTSCRNISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de presentación.</string>
  2600. <string usage="help for parameter named 'xtscrnIsEnabled'" type="String" id="XTSCRNISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de presentación en el sistema local. El servicio de presentación gestiona solicitudes de IBM Cognos Connection, Query Studio y Event Studio. De manera predeterminada, el servicio de presentación está inhabilitado en los sistemas en los que Content Manager es el único componente que está instalado.</string>
  2601. <string usage="label for parameter named 'qsIsEnabled'" type="Property Name" id="QSISENABLED_L">¿Está habilitado Query Service?</string>
  2602. <string usage="description for parameter named 'qsIsEnabled'" type="String" id="QSISENABLED_D">Especifica si está habilitado Query Service.</string>
  2603. <string usage="help for parameter named 'qsIsEnabled'" type="String" id="QSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar Query Service en el sistema local. De manera predeterminada, Query Service está habilitado.</string>
  2604. <string usage="label for parameter named 'ccsIsEnabled'" type="Property Name" id="CCSISENABLED_L">¿Servicio de datos de informes habilitado?</string>
  2605. <string usage="description for parameter named 'ccsIsEnabled'" type="String" id="CCSISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de datos de informes.</string>
  2606. <string usage="help for parameter named 'ccsIsEnabled'" type="String" id="CCSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de datos de informes en el sistema local. El servicio de datos de informes administra las solicitudes de clientes externos, como IBM Cognos BI para Microsoft Office. De manera predeterminada, el servicio de datos de informes está habilitado.</string>
  2607. <string usage="label for parameter named 'warpIsEnabled'" type="Property Name" id="WARPISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de informes?</string>
  2608. <string usage="description for parameter named 'warpIsEnabled'" type="String" id="WARPISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de informes.</string>
  2609. <string usage="help for parameter named 'warpIsEnabled'" type="String" id="WARPISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de informes en el sistema local. El servicio de informes gestiona solicitudes interactivas de ejecución de informes y genera salidas para usuarios de IBM Cognos Connection o de uno de los componentes Studio. De manera predeterminada, el servicio de informes está habilitado.</string>
  2610. <string usage="label for parameter named 'repoIsEnabled'" type="Property Name" id="REPOISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de repositorio?</string>
  2611. <string usage="description for parameter named 'repoIsEnabled'" type="String" id="REPOISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de repositorio.</string>
  2612. <string usage="help for parameter named 'repoIsEnabled'" type="String" id="REPOISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de repositorio en el sistema local. De manera predeterminada, el servicio de repositorio está habilitado.</string>
  2613. <string usage="label for parameter named 'rmdsIsEnabled'" type="Property Name" id="RMDSISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de metadatos relacionales?</string>
  2614. <string usage="description for parameter named 'rmdsIsEnabled'" type="String" id="RMDSISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de metadatos relacionales.</string>
  2615. <string usage="help for parameter named 'rmdsIsEnabled'" type="String" id="RMDSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de metadatos relacionales en el sistema local. De forma predeterminada, el servicio de metadatos relacionales está habilitado.</string>
  2616. <string usage="label for parameter named 'vgsIsEnabled'" type="Property Name" id="VGSISENABLED_L">¿Está habilitado el servicio de galería de visualización?</string>
  2617. <string usage="description for parameter named 'vgsIsEnabled'" type="String" id="VGSISENABLED_D">Especifica si está habilitado el servicio de galería de visualización.</string>
  2618. <string usage="help for parameter named 'vgsIsEnabled'" type="String" id="VGSISENABLED_H">Utilice esta propiedad para habilitar o inhabilitar el servicio de galería de visualización en el sistema local. De manera predeterminada, el servicio de galería de visualización está habilitado.</string>
  2619. </section>
  2620. </component>
  2621. <component usage="Strings needed for the 'CPS' component" name="CPS">
  2622. <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
  2623. <string usage="label for complexParameter named 'CPS'" type="Property Name" id="COMPLEX_CPS_L">Portal Services</string>
  2624. <string usage="description for complexParameter named 'CPS'" type="String" id="COMPLEX_CPS_D">Define las propiedades de Portal Services.</string>
  2625. <string usage="label for parameter named 'webcontent'" type="Property Name" id="WEBCONTENT_L">URI de contenido Web</string>
  2626. <string usage="description for parameter named 'webcontent'" type="String" id="WEBCONTENT_D">Especifica el URI del contenido Web de Portal Services.</string>
  2627. <string usage="help for parameter named 'webcontent'" type="String" id="WEBCONTENT_H">No es necesario ningún valor cuando se utiliza en IBM Cognos Connection el contenido Web, representado por los portlets de Portal Services. Cuando los portlets se despliegan en un portal de terceros, este valor se puede utilizar de manera opcional para especificar un URI de contenido Web alternativo donde los usuarios del portal tienen acceso a las imágenes de Portal Services y al contenido Web. Por ejemplo, http://MyPortalImageServer/ibmcognos/.</string>
  2628. <string usage="label for parameter named 'applications'" type="Property Name" id="APPLICATIONS_L">Ubicación de 'applications.xml'</string>
  2629. <string usage="description for parameter named 'applications'" type="String" id="APPLICATIONS_D">Especifica el URI o la ruta de acceso del archivo local del archivo applications.xml.</string>
  2630. <string usage="help for parameter named 'applications'" type="String" id="APPLICATIONS_H">Si el entorno incluye varias instancias de IBM Cognos y configura diferentes instancias para utilizar distintas ubicaciones de applications.xml, cada ubicación deberá contener la misma versión del archivo applications.xml.</string>
  2631. <string usage="label for parameter named 'cps_namespaceID'" type="Property Name" id="CPS_NAMESPACEID_L">ID de espacio de nombres de inicio de sesión de confianza</string>
  2632. <string usage="description for parameter named 'cps_namespaceID'" type="String" id="CPS_NAMESPACEID_D">Especifica el ID de espacio de nombres de autenticación.</string>
  2633. <string usage="help for parameter named 'cps_namespaceID'" type="String" id="CPS_NAMESPACEID_H">Introduzca el valor de un espacio de nombres de autenticación existente.</string>
  2634. <string usage="label for parameter named 'cps_sharedSecret'" type="Property Name" id="CPS_SHAREDSECRET_L">Secreto compartido</string>
  2635. <string usage="description for parameter named 'cps_sharedSecret'" type="String" id="CPS_SHAREDSECRET_D">Especifica el valor de una clave para un inicio de sesión único utilizando el método de secreto compartido.</string>
  2636. <string usage="help for parameter named 'cps_sharedSecret'" type="String" id="CPS_SHAREDSECRET_H">Esta propiedad distingue entre mayúsculas y minúsculas.</string>
  2637. </section>
  2638. </component>
  2639. <component usage="Strings needed for the 'CAF' component" name="CAF">
  2640. <section usage="Labels, descriptions and help for 'security' section" type="UI" name="SEC">
  2641. <string usage="label for complexParameter named 'CAF'" type="Property Name" id="COMPLEX_CAF_L">IBM Cognos Application Firewall</string>
  2642. <string usage="description for complexParameter named 'CAF'" type="String" id="COMPLEX_CAF_D">Define un grupo de propiedades para configurar IBM Cognos Application Firewall.</string>
  2643. <string usage="help for complexParameter named 'CAF'" type="String" id="COMPLEX_CAF_H">IBM Cognos Application Firewall es un componente esencial de la seguridad del producto que ayuda a protegerse frente a las vulnerabilidades de penetración. Si inhabilita IBM Cognos Application Firewall, eliminará esta protección, por lo que no debe hacerse en circunstancias normales.</string>
  2644. <string usage="label for parameter named 'caf_enabled'" type="Property Name" id="CAF_ENABLED_L">¿Habilitar validación CAF?</string>
  2645. <string usage="description for parameter named 'caf_enabled'" type="String" id="CAF_ENABLED_D">Especifica si se debe habilitar la validación IBM Cognos Application Firewall.</string>
  2646. <string usage="help for parameter named 'caf_enabled'" type="String" id="CAF_ENABLED_H">IBM Cognos Application Firewall es un componente esencial de la seguridad del producto que ayuda a protegerse frente a las vulnerabilidades de penetración. Si inhabilita IBM Cognos Application Firewall, eliminará esta protección, por lo que no debe hacerse en circunstancias normales. Además, si la comprobación XSS de terceros está habilitada, la validación CAF debe estar habilitada también.</string>
  2647. <string usage="label for parameter named 'caf_validDomainList'" type="Property Name" id="CAF_VALIDDOMAINLIST_L">Dominios o hosts válidos</string>
  2648. <string usage="description for parameter named 'caf_validDomainList'" type="String" id="CAF_VALIDDOMAINLIST_D">Especifica valores de nombre de host y/o de dominio válidos para su configuración.</string>
  2649. <string usage="help for parameter named 'caf_validDomainList'" type="String" id="CAF_VALIDDOMAINLIST_H">IBM Cognos Application Firewall validará los nombres de host y de dominio usados o transmitidos en una solicitud. Puede añadir nombres de host y de dominio adicionales para soportar su configuración y la topología del sistema. Por ejemplo, agregue .miempresa.com para permitir los dominios de miempresa.com. También puede permitir un dominio y todos sus subdominios añadiendo un comodín al principio del dominio, como por ejemplo *.miempresa.com.</string>
  2650. <string usage="label for parameter named 'caf_tpXSSCheckingUsed'" type="Property Name" id="CAF_TPXSSCHECKINGUSED_L">¿Comprobación de XSS de terceros habilitada?</string>
  2651. <string usage="description for parameter named 'caf_tpXSSCheckingUsed'" type="String" id="CAF_TPXSSCHECKINGUSED_D">Especifica si está habilitada el soporte de CAF para la comprobación de archivos de comandos de ubicación cruzada de terceros.</string>
  2652. <string usage="help for parameter named 'caf_tpXSSCheckingUsed'" type="String" id="CAF_TPXSSCHECKINGUSED_H">Habilita CAF para soportar la comprobación de archivos de comandos de ubicación cruzada de terceros codificando las solicitudes para evitar que los caracteres descartados sean rechazados por la comprobación de terceros. Habilite esta propiedad si dispone de una herramienta que realice solicitudes XSS de GET. Sólo puede habilitar esta propiedad cuando la validación CAF también esté habilitada. De forma predeterminada, los caracteres de XSS de terceros &lt;, ' y &gt; estarán codificados.</string>
  2653. <string usage="label for enum named 'false'" type="Property Name" id="ENUM_CAF_TPXSSCHECKINGUSED_FALSE_L">Falso</string>
  2654. <string usage="label for enum named 'true'" type="Property Name" id="ENUM_CAF_TPXSSCHECKINGUSED_TRUE_L">True (requiere que la validación CAF esté habilitada)</string>
  2655. </section>
  2656. </component>
  2657. <component usage="Strings needed for the 'CDS' component" name="CDS">
  2658. <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
  2659. <string usage="label for complexParameter named 'CDS'" type="Property Name" id="COMPLEX_CDS_L">Data Manager</string>
  2660. <string usage="description for complexParameter named 'CDS'" type="String" id="COMPLEX_CDS_D">Define un grupo de propiedades para Data Manager.</string>
  2661. <string usage="label for parameter named 'DS_DATA_DIR'" type="Property Name" id="DS_DATA_DIR_L">Ubicación de archivos de datos</string>
  2662. <string usage="description for parameter named 'DS_DATA_DIR'" type="String" id="DS_DATA_DIR_D">Especifica el directorio en el que Data Manager entrega los archivos de datos de texto y los archivos de metadatos.</string>
  2663. <string usage="label for parameter named 'DS_LOG_DIR'" type="Property Name" id="DS_LOG_DIR_L">Ubicación de los archivos de registro</string>
  2664. <string usage="description for parameter named 'DS_LOG_DIR'" type="String" id="DS_LOG_DIR_D">Especifica el directorio en el que Data Manager escribe los archivos de registro al ejecutar compilaciones de un catálogo.</string>
  2665. <string usage="label for complexParameter named 'CDSNet'" type="Property Name" id="COMPLEX_CDSNET_L">Servicios de red de Data Manager</string>
  2666. <string usage="description for complexParameter named 'CDSNet'" type="String" id="COMPLEX_CDSNET_D">Define un grupo de propiedades para los servicios de red de Data Manager.</string>
  2667. <string usage="label for parameter named 'DS_NET_LOG_DIR'" type="Property Name" id="DS_NET_LOG_DIR_L">Ubicación de los archivos de registro</string>
  2668. <string usage="description for parameter named 'DS_NET_LOG_DIR'" type="String" id="DS_NET_LOG_DIR_D">Especifica el directorio en el que los servicios de red de Data Manager escriben los archivos de registro.</string>
  2669. <string usage="label for complexParameter named 'CDSNetClient'" type="Property Name" id="COMPLEX_CDSNETCLIENT_L">Cliente</string>
  2670. <string usage="description for complexParameter named 'CDSNetClient'" type="String" id="COMPLEX_CDSNETCLIENT_D">Define un grupo de propiedades para las conexiones del servidor de Data Manager.</string>
  2671. <string usage="label for parameter named 'DSNET_CLIENT_LOG_SEVERITY'" type="Property Name" id="DSNET_CLIENT_LOG_SEVERITY_L">Gravedad de registro</string>
  2672. <string usage="description for parameter named 'DSNET_CLIENT_LOG_SEVERITY'" type="String" id="DSNET_CLIENT_LOG_SEVERITY_D">Especifica el nivel de registro del cliente. 1 = menos detallado, 5 = más detallado.</string>
  2673. <string usage="label for parameter named 'DS_NET_DEFAULT_PORT'" type="Property Name" id="DS_NET_DEFAULT_PORT_L">Puerto predeterminado</string>
  2674. <string usage="description for parameter named 'DS_NET_DEFAULT_PORT'" type="String" id="DS_NET_DEFAULT_PORT_D">Especifica el puerto predeterminado para la conexión remota.</string>
  2675. <string usage="label for parameter named 'DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL'" type="Property Name" id="DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_L">Protocolo predeterminado para la conexión remota</string>
  2676. <string usage="description for parameter named 'DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL'" type="String" id="DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_D">Protocolo predeterminado que se utiliza para la conexión remota.</string>
  2677. <string usage="help for parameter named 'DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL'" type="String" id="DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_H">Utilice esta propiedad para especifica el protocolo para la conexión remota.</string>
  2678. <string usage="label for enum named 'SOAP'" type="Property Name" id="ENUM_DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_SOAP_L">SOAP</string>
  2679. <string usage="label for enum named 'SecureSOAP'" type="Property Name" id="ENUM_DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_SECURESOAP_L">SOAP seguro</string>
  2680. <string usage="label for enum named 'SOCK'" type="Property Name" id="ENUM_DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_SOCK_L">Socket</string>
  2681. <string usage="label for parameter named 'DSNET_DFLT_PWD'" type="Property Name" id="DSNET_DFLT_PWD_L">Contraseña predeterminada de acceso al servicio</string>
  2682. <string usage="description for parameter named 'DSNET_DFLT_PWD'" type="String" id="DSNET_DFLT_PWD_D">Contraseña predeterminada de acceso al servicio para los servidores de red de Data Manager remotos.</string>
  2683. <string usage="help for parameter named 'DSNET_DFLT_PWD'" type="String" id="DSNET_DFLT_PWD_H">Esta contraseña se utiliza si no se encuentra una entrada de conexión al servidor que coincida para un host/puerto/protocolo concreto.</string>
  2684. <string usage="label for parameter named 'DS_NET_CONNECTION'" type="Property Name" id="DS_NET_CONNECTION_L">Conexión de red de Data Manager</string>
  2685. <string usage="label for option named 'DS_NET_SERVERCONNECTION'" type="Property Name" id="OPTION_DS_NET_CONNECTION_DS_NET_SERVERCONNECTION_L">Conexión de red de Data Manager</string>
  2686. <string usage="description for option named 'DS_NET_SERVERCONNECTION'" type="String" id="OPTION_DS_NET_CONNECTION_DS_NET_SERVERCONNECTION_D">Define un grupo de propiedades utilizadas para definir una conexión a un servidor.</string>
  2687. <string usage="help for option named 'DS_NET_SERVERCONNECTION'" type="String" id="OPTION_DS_NET_CONNECTION_DS_NET_SERVERCONNECTION_H">Asegúrese de que el servidor existe y de que el nombre de recurso es el nombre de host del servidor remoto.</string>
  2688. <string usage="label for parameter named 'DS_NET_PORT'" type="Property Name" id="DS_NET_PORT_L">Puerto</string>
  2689. <string usage="description for parameter named 'DS_NET_PORT'" type="String" id="DS_NET_PORT_D">Especifica el puerto de la conexión remota.</string>
  2690. <string usage="label for parameter named 'DS_NET_PROTOCOL'" type="Property Name" id="DS_NET_PROTOCOL_L">Protocolo para conexión remota</string>
  2691. <string usage="description for parameter named 'DS_NET_PROTOCOL'" type="String" id="DS_NET_PROTOCOL_D">Protocolo que se utiliza para la conexión remota.</string>
  2692. <string usage="help for parameter named 'DS_NET_PROTOCOL'" type="String" id="DS_NET_PROTOCOL_H">Utilice esta propiedad para especifica el protocolo para la conexión remota.</string>
  2693. <string usage="label for enum named 'SOAP'" type="Property Name" id="ENUM_DS_NET_PROTOCOL_SOAP_L">SOAP</string>
  2694. <string usage="label for enum named 'SecureSOAP'" type="Property Name" id="ENUM_DS_NET_PROTOCOL_SECURESOAP_L">SOAP seguro</string>
  2695. <string usage="label for enum named 'SOCK'" type="Property Name" id="ENUM_DS_NET_PROTOCOL_SOCK_L">Socket</string>
  2696. <string usage="label for parameter named 'DS_NET_PWD'" type="Property Name" id="DS_NET_PWD_L">Contraseña de acceso al servicio</string>
  2697. <string usage="description for parameter named 'DS_NET_PWD'" type="String" id="DS_NET_PWD_D">Contraseña de acceso al servicio del servidor de red de Data Manager.</string>
  2698. <string usage="label for complexParameter named 'CDSNetServer'" type="Property Name" id="COMPLEX_CDSNETSERVER_L">Servidor</string>
  2699. <string usage="description for complexParameter named 'CDSNetServer'" type="String" id="COMPLEX_CDSNETSERVER_D">Define un grupo de propiedades para los servidores de Data Manager.</string>
  2700. <string usage="label for complexParameter named 'CDSNetSOAPServer'" type="Property Name" id="COMPLEX_CDSNETSOAPSERVER_L">Servidor SOAP</string>
  2701. <string usage="description for complexParameter named 'CDSNetSOAPServer'" type="String" id="COMPLEX_CDSNETSOAPSERVER_D">Define un grupo de propiedades para el servidor SOAP de los servicios de red de Data Manager.</string>
  2702. <string usage="label for parameter named 'DSNET_SOAP_SERVER_LOG_SEVERITY'" type="Property Name" id="DSNET_SOAP_SERVER_LOG_SEVERITY_L">Gravedad de registro</string>
  2703. <string usage="description for parameter named 'DSNET_SOAP_SERVER_LOG_SEVERITY'" type="String" id="DSNET_SOAP_SERVER_LOG_SEVERITY_D">Especifica el nivel de registro del servidor. 1 = menos detallado, 5 = más detallado.</string>
  2704. <string usage="label for action named 'enable'" type="Property Name" id="ACTION_CDSNETSOAPSERVER_ENABLE_L">Habilitar</string>
  2705. <string usage="description for action named 'enable'" type="String" id="ACTION_CDSNETSOAPSERVER_ENABLE_D">Habilitar el servidor SOAP de Data Manager.</string>
  2706. <string usage="label for action named 'disable'" type="Property Name" id="ACTION_CDSNETSOAPSERVER_DISABLE_L">Inhabilitar</string>
  2707. <string usage="description for action named 'disable'" type="String" id="ACTION_CDSNETSOAPSERVER_DISABLE_D">Inhabilitar el servidor SOAP de Data Manager.</string>
  2708. <string usage="label for complexParameter named 'CDSNetSocketServer'" type="Property Name" id="COMPLEX_CDSNETSOCKETSERVER_L">Servidor de sockets</string>
  2709. <string usage="description for complexParameter named 'CDSNetSocketServer'" type="String" id="COMPLEX_CDSNETSOCKETSERVER_D">Define un grupo de propiedades para el servidor de sockets de los servicios de red de Data Manager.</string>
  2710. <string usage="label for parameter named 'DSNET_PWD'" type="Property Name" id="DSNET_PWD_L">Contraseña de acceso al servicio</string>
  2711. <string usage="description for parameter named 'DSNET_PWD'" type="String" id="DSNET_PWD_D">Contraseña de acceso al servicio del servidor de red de Data Manager.</string>
  2712. <string usage="label for parameter named 'DS_NET_SOCK_PORT'" type="Property Name" id="DS_NET_SOCK_PORT_L">Número de puerto de sockets</string>
  2713. <string usage="description for parameter named 'DS_NET_SOCK_PORT'" type="String" id="DS_NET_SOCK_PORT_D">Especifica el puerto del servidor de sockets.</string>
  2714. <string usage="label for parameter named 'DSNET_SOCKET_SERVER_LOG_SEVERITY'" type="Property Name" id="DSNET_SOCKET_SERVER_LOG_SEVERITY_L">Gravedad de registro</string>
  2715. <string usage="description for parameter named 'DSNET_SOCKET_SERVER_LOG_SEVERITY'" type="String" id="DSNET_SOCKET_SERVER_LOG_SEVERITY_D">Especifica el nivel de registro del servidor. 1 = menos detallado, 5 = más detallado.</string>
  2716. <string usage="label for action named 'register'" type="Property Name" id="ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_REGISTER_L">Registrar</string>
  2717. <string usage="description for action named 'register'" type="String" id="ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_REGISTER_D">Registro del servicio del servidor de sockets de Data Manager</string>
  2718. <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_START_L">Iniciar</string>
  2719. <string usage="description for action named 'start'" type="String" id="ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_START_D">Inicio del servidor de sockets de Data Manager</string>
  2720. <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_STOP_L">Detener</string>
  2721. <string usage="description for action named 'stop'" type="String" id="ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_STOP_D">Detención del servidor de sockets de Data Manager</string>
  2722. <string usage="label for action named 'restart'" type="Property Name" id="ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_RESTART_L">Reiniciar</string>
  2723. </section>
  2724. </component>
  2725. <component usage="Strings needed for the 'PLA' component" name="PLA">
  2726. <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
  2727. <string usage="label for complexParameter named 'PLANNING'" type="Property Name" id="COMPLEX_PLANNING_L">Planificación</string>
  2728. <string usage="description for complexParameter named 'PLANNING'" type="String" id="COMPLEX_PLANNING_D">Define las propiedades de Planning.</string>
  2729. <string usage="label for parameter named 'analystMaxSize'" type="Property Name" id="ANALYSTMAXSIZE_L">Tamaño máximo del espacio de trabajo de Analyst en KB</string>
  2730. <string usage="description for parameter named 'analystMaxSize'" type="String" id="ANALYSTMAXSIZE_D">Especifica la cantidad de memoria que puede utilizar el intérprete de APL.</string>
  2731. <string usage="help for parameter named 'analystMaxSize'" type="String" id="ANALYSTMAXSIZE_H">Entre un valor entre 64000 y 2000000. La memoria se asigna conforme se necesita, pero sólo hasta este límite. Una vez asignada, la memoria no estará disponible para otras aplicaciones mientras se ejecute Analyst.</string>
  2732. <string usage="label for parameter named 'BIInstallLocation'" type="Property Name" id="BIINSTALLLOCATION_L">Ubicación de instalación de IBM Cognos BI</string>
  2733. <string usage="description for parameter named 'BIInstallLocation'" type="String" id="BIINSTALLLOCATION_D">Especifica la ruta de instalación de IBM Cognos Business Intelligence.</string>
  2734. <string usage="help for parameter named 'BIInstallLocation'" type="String" id="BIINSTALLLOCATION_H">Esta ruta se especifica cuando se instala IBM Cognos BI. Esta propiedad la utilizan los componentes de Planning que requieren una instalación de IBM Cognos BI.</string>
  2735. <string usage="label for complexParameter named 'PlanningServer'" type="Property Name" id="COMPLEX_PLANNINGSERVER_L">Servidor de planificación</string>
  2736. <string usage="description for complexParameter named 'PlanningServer'" type="String" id="COMPLEX_PLANNINGSERVER_D">Define un grupo de propiedades para el servidor de planificación.</string>
  2737. <string usage="label for parameter named 'PlanningWindowServiceListeningPort'" type="Property Name" id="PLANNINGWINDOWSERVICELISTENINGPORT_L">Número de puerto de escucha</string>
  2738. <string usage="description for parameter named 'PlanningWindowServiceListeningPort'" type="String" id="PLANNINGWINDOWSERVICELISTENINGPORT_D">Especifica el puerto que utiliza el producto para esperar los comandos activos.</string>
  2739. <string usage="label for parameter named 'PlanningWindowServiceShutdownPort'" type="Property Name" id="PLANNINGWINDOWSERVICESHUTDOWNPORT_L">Número de puerto de apagado</string>
  2740. <string usage="description for parameter named 'PlanningWindowServiceShutdownPort'" type="String" id="PLANNINGWINDOWSERVICESHUTDOWNPORT_D">Especifica el puerto que utiliza el producto para esperar un comando de apagado.</string>
  2741. <string usage="label for parameter named 'OracleODBCDriver'" type="Property Name" id="ORACLEODBCDRIVER_L">Controlador ODBC de Oracle</string>
  2742. <string usage="description for parameter named 'OracleODBCDriver'" type="String" id="ORACLEODBCDRIVER_D">Especifica el controlador ODBC que se debe utilizar para la conexión con el almacén de datos de publicación de Contributor.</string>
  2743. <string usage="help for parameter named 'OracleODBCDriver'" type="String" id="ORACLEODBCDRIVER_H">En algunas instalaciones, el nombre del controlador ODBC para Oracle no es un valor predeterminado o se puede instalar más de un controlador. Lo utilizan la extensión de cliente y extensión de administrador PPES.</string>
  2744. <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_PLANNINGSERVER_START_L">Iniciar</string>
  2745. <string usage="description for action named 'start'" type="String" id="ACTION_PLANNINGSERVER_START_D">Iniciando el servidor de planificación</string>
  2746. <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_PLANNINGSERVER_STOP_L">Detener</string>
  2747. <string usage="description for action named 'stop'" type="String" id="ACTION_PLANNINGSERVER_STOP_D">Deteniendo el servidor de planificación</string>
  2748. <string usage="label for action named 'restart'" type="Property Name" id="ACTION_PLANNINGSERVER_RESTART_L">Reiniciar</string>
  2749. </section>
  2750. <section usage="Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section" type="UI" name="DAT">
  2751. <string usage="label for complexParameter named 'PLACDS'" type="Property Name" id="COMPLEX_PLACDS_L">IBM Cognos Planning</string>
  2752. <string usage="description for complexParameter named 'PLACDS'" type="String" id="COMPLEX_PLACDS_D">Define un grupo de propiedades que permite acceder al contenido de IBM Cognos Planning.</string>
  2753. <string usage="help for complexParameter named 'PLACDS'" type="String" id="COMPLEX_PLACDS_H">Utilice este grupo de propiedades para configurar el acceso a Planning Contributor Data Server y al almacén de contenido de Planning. Al instalar el servidor de planificación, se necesita un componente de recurso de base de datos que señale al almacén de Planning. Si el componente del servidor de planificación está instalado en el mismo sistema que Content Manager, el recurso de base de datos puede señalar a la misma base de datos que se ha utilizado para Content Manager.</string>
  2754. <string usage="label for complexParameter named 'ContributorDataServer'" type="Property Name" id="COMPLEX_CONTRIBUTORDATASERVER_L">Contributor Data Server</string>
  2755. <string usage="description for complexParameter named 'ContributorDataServer'" type="String" id="COMPLEX_CONTRIBUTORDATASERVER_D">Define las propiedades de Planning Contributor Data Server.</string>
  2756. <string usage="label for parameter named 'PLACDS_sharedSecret'" type="Property Name" id="PLACDS_SHAREDSECRET_L">Contraseña de firma</string>
  2757. <string usage="description for parameter named 'PLACDS_sharedSecret'" type="String" id="PLACDS_SHAREDSECRET_D">Especifica la contraseña que permite una comunicación segura entre los servidores de IBM Cognos y Contributor Data Server para informes planificados y agentes.</string>
  2758. <string usage="help for parameter named 'PLACDS_sharedSecret'" type="String" id="PLACDS_SHAREDSECRET_H">La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas y debe coincidir con la propiedad de contraseña de firma que se configure en IBM Cognos Series 7, Configuration Manager, IBM Cognos Planning/IBM Cognos: Contributor Data Server/Propiedades generales.</string>
  2759. </section>
  2760. </component>
  2761. </stringTable>