1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746 |
- <!-- Licensed Materials - Property of IBM
- IBM Cognos Products: localizationkit
- (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
- US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- --><!--
- DO NOT EDIT!
- Generated using:
- Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
- --><stringTable localization="Product Locale">
- <component usage="Strings needed for the global parameters" name="GBL">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'CFG' section" type="UI" name="CFG">
- <string usage="label for parameter named 'ns_id'" type="Property Name" id="NS_ID_L">ID spaţiu de nume</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_id'" type="String" id="NS_ID_D">Specifică un identificator unic pentru spaţiul de nume de autentificare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_id'" type="String" id="NS_ID_H">Utilizaţi identificatorul spaţiului de nume pentru a face diferenţa între spaţii de nume multiple. Fiecare spaţiu de nume trebuie să aibă un identificator unic. Atunci când selectaţi un spaţiu de nume pentru autentificare în mediul runtime, identificatorul este utilizat de componentele IBM Cognos. Modificarea identificatorului spaţiului de nume după pornirea serviciului poate altera politicile de securitate a obiectului, precum şi rolurile şi grupurile Cognos. Utilizarea caracter</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_baseDN'" type="Property Name" id="NS_BASEDN_L">Nume distincte de bază</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_baseDN'" type="String" id="NS_BASEDN_D">Specifică numele distincte de bază ale serverului LDAP.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_baseDN'" type="String" id="NS_BASEDN_H">Produsul utilizează numele distincte de bază pentru a identifica nivelul superior al structurii serverului director. Rădăcina structurii ierarhice a directorului este punctul de plecare pentru toată căutările. Restricţionaţi căutările prin specificarea unui nume distinct de bază.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_timeOut'" type="Property Name" id="NS_TIMEOUT_L">Expirare în secunde</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_timeOut'" type="String" id="NS_TIMEOUT_D">Specifică numărul de secunde admise pentru îndeplinirea cererii de căutare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_timeOut'" type="String" id="NS_TIMEOUT_H">Produsul utilizează această valoare atunci când solicită autentificarea din partea spaţiului de nume de pe serverul de director. Valoarea depinde de mediul dumneavoastră de raportare. Dacă este depăşită durata, căutarea expiră. Valoarea implicită, -1 , indică faptul că v-a fi utilizat valoarea de pe serverul LDAP.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_sslCertificateDatabase'" type="Property Name" id="NS_SSLCERTIFICATEDATABASE_L">Bază de date cu certificate SSL</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_sslCertificateDatabase'" type="String" id="NS_SSLCERTIFICATEDATABASE_D">Specifică locaţia bazei de date cu certificate utilizată de către serverul director pentru conexiunile SSL.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_sslCertificateDatabase'" type="String" id="NS_SSLCERTIFICATEDATABASE_H">Utilizaţi această proprietate pentru a indica locaţia bazei de date cu certificate SSL pentru serverul dumneavoastră LDAP.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_connection'" type="Property Name" id="NS_CONNECTION_L">Gazdă şi port</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_connection'" type="String" id="NS_CONNECTION_D">Specifică numele gazdă şi portul serverului director.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_connection'" type="String" id="NS_CONNECTION_H">Utilizaţi sintaxa următoare pentru a specifica numele de gazdă şi portul serverului de director: gazdă:port; de exemplu, localhost:389. Dacă utilizaţi un nume calificat pentru calculatorul dumneavoastră, asiguraţi-vă că sistemul de nume al domeniului dumneavoastră este setat să îl rezolve. În caz contrar, mai puteţi utiliza adresa IP.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_sizeLimit'" type="Property Name" id="NS_SIZELIMIT_L">Limita de mărime</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_sizeLimit'" type="String" id="NS_SIZELIMIT_D">Specifică numărul maxim de răspunsuri permise pentru o cerere de căutare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_sizeLimit'" type="String" id="NS_SIZELIMIT_H">Valoarea depinde de mediul dumneavoastră. Ca regulă generală, valoarea minimă pentru această setare ar trebui să fie mai mare decât numărul maxim de grupuri sau de utilizatori plus 100. Atunci când se atinge limita de mărime, serverul director opreşte căutarea. Valoarea implicită, -1 , indică faptul că v-a fi utilizat valoarea de pe serverul LDAP.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_advancedproperties'" type="Property Name" id="NS_ADVANCEDPROPERTIES_L">Proprietăţi avansate</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_advancedproperties'" type="String" id="NS_ADVANCEDPROPERTIES_D">Specifică un set de proprietăţi avansate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_advancedproperties'" type="String" id="NS_ADVANCEDPROPERTIES_H">Utilizatorul trebuie să furnizeze numele şi valoarea pentru fiecare proprietate avansată.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_selectableForAuth'" type="Property Name" id="NS_SELECTABLEFORAUTH_L">Selectabil pentru autentificare?</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_selectableForAuth'" type="String" id="NS_SELECTABLEFORAUTH_D">Specifică dacă spaţiul de nume este selectabil pentru autentificare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_selectableForAuth'" type="String" id="NS_SELECTABLEFORAUTH_H">Dacă această proprietate este setată pe "adevărat", spaţiul de nume va fi disponibil pentru autentificare în prompterul de selecţie al spaţiului de nume la pagina de logare. Setaţi valoarea la "fals" dacă spaţiul de nume nu este disponibil pentru selecţie la pagina de logare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_camidAttribute'" type="Property Name" id="NS_CAMIDATTRIBUTE_L">Identificator unic</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_camidAttribute'" type="String" id="NS_CAMIDATTRIBUTE_D">Specifică valoarea utilizată numai pentru identificarea obiectelor stocate în serverul director LDAP.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_camidAttribute'" type="String" id="NS_CAMIDATTRIBUTE_H">Specificaţi fie numele unui atribut, fie valoarea "dn" care va fi utilizată ca identificator unic. Dacă un atribut este utilizat, acesta trebuie să existe pentru toate obiectele, cum ar fi utilizatori, grupuri, foldere. Dacă "dn" este utilizat, sunt utilizate mai multe resurse în timp ce căutaţi mai amănunţit în ierarhia şi politicile serverului director LDAP şi pot fi afectate dacă "dn" este redenumit.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_folderObjectClass'" type="Property Name" id="NS_FOLDEROBJECTCLASS_L">Clasă obiecte</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_folderObjectClass'" type="String" id="NS_FOLDEROBJECTCLASS_D">Specifică numele clasei de obiecte LDAP utilizate pentru identificarea unui folder.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_folderName'" type="Property Name" id="NS_FOLDERNAME_L">Nume</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_folderName'" type="String" id="NS_FOLDERNAME_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „nume” a unui folder.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_groupObjectClass'" type="Property Name" id="NS_GROUPOBJECTCLASS_L">Clasă obiecte</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_groupObjectClass'" type="String" id="NS_GROUPOBJECTCLASS_D">Specifică numele clasei de obiecte LDAP utilizate pentru identificarea unui grup.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_groupMembers'" type="Property Name" id="NS_GROUPMEMBERS_L">Membru</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_groupMembers'" type="String" id="NS_GROUPMEMBERS_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru identificarea membrilor unui grup.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountObjectClass'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTOBJECTCLASS_L">Clasa de obiecte ale contului</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountObjectClass'" type="String" id="NS_ACCOUNTOBJECTCLASS_D">Specifică numele clasei de obiecte LDAP utilizate pentru identificarea unui cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountContentLocale'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTCONTENTLOCALE_L">Caracteristici locale ale conţinutului</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountContentLocale'" type="String" id="NS_ACCOUNTCONTENTLOCALE_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „contentLocale” pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountName'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTNAME_L">Nume</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountName'" type="String" id="NS_ACCOUNTNAME_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „nname” pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountPassword'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTPASSWORD_L">Parolă</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountPassword'" type="String" id="NS_ACCOUNTPASSWORD_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „password” pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountProductLocale'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTPRODUCTLOCALE_L">Caracteristici locale ale produsului</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountProductLocale'" type="String" id="NS_ACCOUNTPRODUCTLOCALE_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „productLocale” pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountUserName'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTUSERNAME_L">Nume utilizator</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountUserName'" type="String" id="NS_ACCOUNTUSERNAME_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „userName” pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_userLookup'" type="Property Name" id="NS_USERLOOKUP_L">Căutare utilizator</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_userLookup'" type="String" id="NS_USERLOOKUP_D">Specifică funcţia de căutare a utilizatorului utilizată pentru legătura la serverul director LDAP.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_userLookup'" type="String" id="NS_USERLOOKUP_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica şirul utilizat pentru a obţine autentificarea DN calificată complet. Toate instanţele "${userID}" din acest şir sunt înlocuite cu valoarea tastată de către utilizator la promptul de conectare. Dacă şirul nu începe cu paranteză deschisă, rezultatul substituirii se presupune că este un DN ce poate fi utilizat pentru autentificare. De exemplu, "uid=${userID},ou=people, base DN", unde DN de bază este valoarea parametrului numelui dis</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_useExternalIdentity'" type="Property Name" id="NS_USEEXTERNALIDENTITY_L">Utilizaţi identitatea externă?</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_useExternalIdentity'" type="String" id="NS_USEEXTERNALIDENTITY_D">Specificaţi dacă utilizaţi identitatea dintr-o sursă externă pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_useExternalIdentity'" type="String" id="NS_USEEXTERNALIDENTITY_H">Dacă această proprietate este setată ca fiind adevărată, utilizatorul este autentificat de o sursă externă, iar identitatea utilizatorului este furnizată produsului din sursa externă. De exemplu, dacă SSL este configurat pentru a utiliza certificatele clienţilor, serverul Web setează variabila mediului REMOTE_USER în funcţie de identitatea utilizatorului. Dacă setaţi această proprietate ca fiind adevărată, asiguraţi-vă că setaţi proprietatea „Mapare identitate externă”.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_externalIdentityMapping'" type="Property Name" id="NS_EXTERNALIDENTITYMAPPING_L">Mapare identitate externă</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_externalIdentityMapping'" type="String" id="NS_EXTERNALIDENTITYMAPPING_D">Specificaţi maparea utilizată pentru a localiza un utilizator în serverul director LDAP.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_externalIdentityMapping'" type="String" id="NS_EXTERNALIDENTITYMAPPING_H">Această proprietate este utilizată numai dacă activaţi proprietatea „Utilizare identitate externă”. Această mapare este utilizată pentru a obţine un DN sau un filtru de căutare pentru localizarea unui utilizator în serverul director LDAP. Toate instanţele "${environment("ENVIRONMENT_VARIABLE_NAME")" din acest şir sunt înlocuite cu valoarea variabilei de mediu furnizată de serverul Web. Dacă şirul nu începe cu o paranteză deschisă, rezultatul substituirii se presupune a fi</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_useBindCredentialsForSearch'" type="Property Name" id="NS_USEBINDCREDENTIALSFORSEARCH_L">Utilizaţi acreditări de legare pentru căutare?</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_useBindCredentialsForSearch'" type="String" id="NS_USEBINDCREDENTIALSFORSEARCH_D">Specificaţi dacă utilizaţi acreditări de legare pentru efectuarea unei căutări.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_useBindCredentialsForSearch'" type="String" id="NS_USEBINDCREDENTIALSFORSEARCH_H">Această proprietate afectează numai utilizatorii care nu utilizează maparea identităţii externe. Dacă această proprietate este setată ca fiind adevărată, acreditările de legare furnizate în configurarea spaţiului de nume vor fi utilizate pentru a efectua o căutare în serverul director LDAP. Dacă acest fanion este fals sau dacă acreditările de legare nu sunt prezente, acreditările utilizatorului autentificat vor fi utilizate pentru căutare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_allowEmptyPswd'" type="Property Name" id="NS_ALLOWEMPTYPSWD_L">Permiteţi parola necompletată?</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_allowEmptyPswd'" type="String" id="NS_ALLOWEMPTYPSWD_D">Specifică dacă parolele necompletate sunt permise pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_allowEmptyPswd'" type="String" id="NS_ALLOWEMPTYPSWD_H">Setaţi această proprietate ca fiind adevărată numai dacă doriţi în mod special să permiteţi parole necompletate. Când unui utilizator nu i se solicită să specifice o parolă, acesta este autentificat ca utilizator anonim în spaţiul de nume LDAP, dar ca utilizator cu nume în spaţiul de nume Cognos. Cererea parolelor pentru autentificare sporeşte nivelul de securitate şi împiedică falsificarea identităţilor. În mod implicit, această proprietate este setată ca fiind fal</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_folderDescription'" type="Property Name" id="NS_FOLDERDESCRIPTION_L">Descriere</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_folderDescription'" type="String" id="NS_FOLDERDESCRIPTION_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „descriere” a unui folder.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_groupDescription'" type="Property Name" id="NS_GROUPDESCRIPTION_L">Descriere</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_groupDescription'" type="String" id="NS_GROUPDESCRIPTION_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „descriere” a unui grup.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_groupName'" type="Property Name" id="NS_GROUPNAME_L">Nume</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_groupName'" type="String" id="NS_GROUPNAME_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „nume” a unui grup.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountBusinessPhone'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTBUSINESSPHONE_L">Telefon birou</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountBusinessPhone'" type="String" id="NS_ACCOUNTBUSINESSPHONE_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „businessPhone” pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountDescription'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTDESCRIPTION_L">Descriere</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountDescription'" type="String" id="NS_ACCOUNTDESCRIPTION_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „description” pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountEmail'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTEMAIL_L">E-mail</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountEmail'" type="String" id="NS_ACCOUNTEMAIL_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru adresa de „e-mail” a contului.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountFaxPhone'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTFAXPHONE_L">Fax/Telefon</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountFaxPhone'" type="String" id="NS_ACCOUNTFAXPHONE_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „faxPhone” pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountGivenName'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTGIVENNAME_L">Nume atribuit</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountGivenName'" type="String" id="NS_ACCOUNTGIVENNAME_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „numeAtribuit” pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountHomePhone'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTHOMEPHONE_L">Telefon domiciliu</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountHomePhone'" type="String" id="NS_ACCOUNTHOMEPHONE_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „homePhone” pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountMobilePhone'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTMOBILEPHONE_L">Telefon mobil</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountMobilePhone'" type="String" id="NS_ACCOUNTMOBILEPHONE_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „mobilePhone” pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountPagerPhone'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTPAGERPHONE_L">Telefon pager</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountPagerPhone'" type="String" id="NS_ACCOUNTPAGERPHONE_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „pagerPhoner” pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountPostalAddress'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTPOSTALADDRESS_L">Adresă poştală</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountPostalAddress'" type="String" id="NS_ACCOUNTPOSTALADDRESS_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „postalAddress” pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_accountSurname'" type="Property Name" id="NS_ACCOUNTSURNAME_L">Nume de familie</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_accountSurname'" type="String" id="NS_ACCOUNTSURNAME_D">Specifică atributul LDAP utilizat pentru proprietatea „surname” pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_tenantIdMapping'" type="Property Name" id="NS_TENANTIDMAPPING_L">Mapare ID chiriaş</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_tenantIdMapping'" type="String" id="NS_TENANTIDMAPPING_D">Specifică câţi utilizatori din spaţiul de nume sunt mapaţi la ID-urile de chiriaş.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_tenantIdMapping'" type="String" id="NS_TENANTIDMAPPING_H">Prin specificarea unei valori pentru acest parametru, se permite multitenanţa. ID-ul de chiriaş pentru un utilizator poate fi determinat utilizând un tipar sau o clasă de furnizori de chiriaşi. Tiparul este o cale de căutare de serviciu AAA la o proprietate care defineşte un ID de chiriaş. Calea de căutare trebuie să fie relativă la un cont de utilizator. De exemplu: '~/ancestors[2]/defaultName'. O clasă de furnizori de chiriaşi este o clasă Java care implementează interfaţa ITenantProvider. Pentru mai multe detalii, vă rugăm să consultaţi ghidul de instalare şi configurare.</string>
- <string usage="label for enum named 'pattern'" type="Property Name" id="ENUM_TENANTIDMAPPING_PATTERN_L">Tipar</string>
- <string usage="label for enum named 'providerClass'" type="Property Name" id="ENUM_TENANTIDMAPPING_PROVIDERCLASS_L">Clasă de furnizori</string>
- <string usage="label for parameter named 'ns_tenantBoundingSetMapping'" type="Property Name" id="NS_TENANTBOUNDINGSETMAPPING_L">Mapare mulţime de mărginire chiriaş</string>
- <string usage="description for parameter named 'ns_tenantBoundingSetMapping'" type="String" id="NS_TENANTBOUNDINGSETMAPPING_D">Specifică cum este determinată mulţimea de mărginire chiriaş a utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ns_tenantBoundingSetMapping'" type="String" id="NS_TENANTBOUNDINGSETMAPPING_H">Acest parametru este folosit când este activată multitenanţa. Mulţimea de mărginire chiriaş pentru un utilizator poate fi determinată folosind un tipar sau o clasă furnizor de mulţimi de mărginire chiriaş. Tiparul este o cale de căutare serviciu la o proprietate care defineşte o mulţime de mărginire chiriaş. Calea de căutare trebuie să fie relativă la un cont de utilizator. De exemplu: '˜/parameters/boundingSet'. O clasă furnizor de mulţimi de mărginire chiriaş este o clasă Java care implementează interfaţa IBoundingSetProvider. Pentru mai multe detalii, vă rugăm să consultaţi ghidul de instalare şi configurare.</string>
- <string usage="label for enum named 'pattern'" type="Property Name" id="ENUM_TENANTBOUNDINGSETMAPPING_PATTERN_L">Tipar</string>
- <string usage="label for enum named 'providerClass'" type="Property Name" id="ENUM_TENANTBOUNDINGSETMAPPING_PROVIDERCLASS_L">Clasă de furnizori</string>
- <string usage="label for parameter named 'cert_location'" type="Property Name" id="CERT_LOCATION_L">Locaţie certificat</string>
- <string usage="description for parameter named 'cert_location'" type="String" id="CERT_LOCATION_D">Specifică locaţia certificatelor de încredere.</string>
- <string usage="label for parameter named 'endPt_useDisc'" type="Property Name" id="ENDPT_USEDISC_L">Utilizaţi punctul final descoperire?</string>
- <string usage="description for parameter named 'endPt_useDisc'" type="String" id="ENDPT_USEDISC_D">Specifică dacă Furnizorul de identităţi returnează un document de descoperire.</string>
- <string usage="help for parameter named 'endPt_useDisc'" type="String" id="ENDPT_USEDISC_H">Setaţi această valoare la true dacă Furnizorul de identităţi suportă un punct final de document de descoperire şi completaţi grupul de configuraţie a punctului final descoperire. Setaţi această valoare la false dacă Furnizorul de identităţi nu suportă un punct final de document de descoperire şi completaţi grupul de configuraţie a punctului final non-descoperire.</string>
- <string usage="label for parameter named 'endPt_tokenAuth'" type="Property Name" id="ENDPT_TOKENAUTH_L">Autentificare punct final de jeton</string>
- <string usage="description for parameter named 'endPt_tokenAuth'" type="String" id="ENDPT_TOKENAUTH_D">Specifică modul în care se face autentificarea la Furnizorul de identităţi la invocarea punctului final de jeton.</string>
- <string usage="help for parameter named 'endPt_tokenAuth'" type="String" id="ENDPT_TOKENAUTH_H">Utilizaţi postarea secretului de client dacă ID-ul de client şi secretul de client ar trebui să fie transmise în corpul cererii. Utilizaţi baza secretului de client dacă ID-ul de client şi secretul de client ar trebui să fie transmise în antetul HTTP.</string>
- <string usage="label for enum named 'client_secret_post'" type="Property Name" id="ENUM_TOKENENDPOINTAUTH_CLIENT_SECRET_POST_L">Postare secret de client</string>
- <string usage="label for enum named 'client_secret_basic'" type="Property Name" id="ENUM_TOKENENDPOINTAUTH_CLIENT_SECRET_BASIC_L">Bază secret de client</string>
- <string usage="label for enum named 'private_key_jwt'" type="Property Name" id="ENUM_TOKENENDPOINTAUTH_PRIVATE_KEY_JWT_L">JWT cheie privată </string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_privateKeyFile'" type="Property Name" id="OIDC_PRIVATEKEYFILE_L">Fişier cheie privată </string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_privateKeyFile'" type="String" id="OIDC_PRIVATEKEYFILE_D">Specifică fişierul care conţine cheia de semnare privată.</string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_privateKeyFile'" type="String" id="OIDC_PRIVATEKEYFILE_H">Fişierul care conţine cheia de semnare privată în format PKCS8. Trebuie să conţină o singură cheie RSA privată cu lungimea de 2048 biţi.</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_privateKeyPassword'" type="Property Name" id="OIDC_PRIVATEKEYPASSWORD_L">Parolă cheie privată</string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_privateKeyPassword'" type="String" id="OIDC_PRIVATEKEYPASSWORD_D">Specifică parola pentru cheia privată, care se utilizează pentru a proteja cheia de semnare privată.</string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_privateKeyPassword'" type="String" id="OIDC_PRIVATEKEYPASSWORD_H">Această parolă este necesară pentru a securiza cheia privată. Furnizează un strat suplimentar de securitate, prin criptarea fişierului de cheie privată utilizând o parolă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_privateKeyId'" type="Property Name" id="OIDC_PRIVATEKEYID_L">Identificator cheie privată</string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_privateKeyId'" type="String" id="OIDC_PRIVATEKEYID_D">Specifică identificatorul de cheie ce trebuie să fie plasat în antetul JWT.</string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_privateKeyId'" type="String" id="OIDC_PRIVATEKEYID_H">Identificatorul de cheie care va fi setat în antetul 'kid' JWT. Utilizaţi acest articol de configurare atunci când furnizorul dumneavoastră de identitate necesită un 'kid'. Lăsaţi această valoare necompletată dacă furnizorul de identitate nu necesită un 'kid'.</string>
- <string usage="label for parameter named 'authScope'" type="Property Name" id="AUTHSCOPE_L">Domeniu pentru punctul final de autorizare</string>
- <string usage="description for parameter named 'authScope'" type="String" id="AUTHSCOPE_D">Specifică valorile de parametri de domeniu furnizate la punctul final de autorizare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'authScope'" type="String" id="AUTHSCOPE_H">Valorile de parametri de domeniu care vor fi adăugate la URL-ul punctului final de autorizare pentru autentificare. La un minim, 'openid' trebuie să fie inclus în lista de valori posibile de domeniu.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acctClaims'" type="Property Name" id="ACCTCLAIMS_L">Revendicări de cont</string>
- <string usage="description for parameter named 'acctClaims'" type="String" id="ACCTCLAIMS_D">Specifică dacă id_token conţine toate revendicările de cont.</string>
- <string usage="help for parameter named 'acctClaims'" type="String" id="ACCTCLAIMS_H">Setaţi această valoare la jeton dacă id_token toate revendicările de cont. Setaţi această valoare la userinfo dacă ar trebui făcut un apel suplimentar la punctul final userinfo pentru a recupera toate revendicările de utilizator care nu sunt parte din id_token.</string>
- <string usage="label for enum named 'token'" type="Property Name" id="ENUM_ACCOUNTCLAIMS_TOKEN_L">ID jeton</string>
- <string usage="label for enum named 'userinfo'" type="Property Name" id="ENUM_ACCOUNTCLAIMS_USERINFO_L">Punct final Userinfo</string>
- <string usage="label for parameter named 'keyLocation'" type="Property Name" id="KEYLOCATION_L">Locaţie cheie de semnătură</string>
- <string usage="description for parameter named 'keyLocation'" type="String" id="KEYLOCATION_D">Specifică locaţia cheii publice de semnare sau a certificatului.</string>
- <string usage="help for parameter named 'keyLocation'" type="String" id="KEYLOCATION_H">Setaţi această valoare la 'Fişier' dacă certificatul de semnare este descărcat manual de la furnizorul de identitate ca un certificat şi este plasat în sistemul de fişiere. Setaţi această valoare la 'JWKS endpoint' dacă Furnizorul de identităţi suportă un punct final pentru recuperarea cheilor de semnătură id_token. Notă: dacă Furnizorul de identităţi nu suportă un document de descoperire dar furnizează via un punct final JWKS, atunci punctul final JWKS trebuie să conţină un URI valid pentru extragerea cheilor publice.</string>
- <string usage="label for enum named 'jwks_uri'" type="Property Name" id="ENUM_KEYLOCATION_JWKS_URI_L">Punct final JWKS</string>
- <string usage="label for enum named 'file'" type="Property Name" id="ENUM_KEYLOCATION_FILE_L">Fişier</string>
- <string usage="label for parameter named 'pgStrategy'" type="Property Name" id="PGSTRATEGY_L">Strategie</string>
- <string usage="description for parameter named 'pgStrategy'" type="String" id="PGSTRATEGY_D">Specifică cum se obţine identitatea utilizatorului când utilizaţi fluxul de acordare parole.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pgStrategy'" type="String" id="PGSTRATEGY_H">Setaţi această valoare la 'Jeton de ID' dacă toate revendicările de utilizator sunt returnate în jetonul de ID. Setaţi această valoare la 'Jeton de ID şi punct final de informaţii utilizator' dacă este returnat un jeton de ID dintr-un flux de acordare cu parolă, dar acesta nu conţine toate revendicările de utilizator. Setaţi valoarea la 'Punct final de informaţii utilizator dacă jetonul de ID nu conţine nicio revendicare de utilizator şi dacă revendicările de utilizator trebuie să fie extrase din punctul final de informaţii utilizator. Setaţi la 'Nesuportat' dacă furnizorul de identitate nu are inclus suport pentru fluxul de acordare cu parolă.</string>
- <string usage="label for enum named 'idToken'" type="Property Name" id="ENUM_PGSTRATEGY_IDTOKEN_L">Jeton de ID</string>
- <string usage="label for enum named 'idTokenUserinfo'" type="Property Name" id="ENUM_PGSTRATEGY_IDTOKENUSERINFO_L">Jeton de ID şi punct final de informaţii utilizator</string>
- <string usage="label for enum named 'userinfo'" type="Property Name" id="ENUM_PGSTRATEGY_USERINFO_L">Punct final de informaţii utilizator</string>
- <string usage="label for enum named 'unsupported'" type="Property Name" id="ENUM_PGSTRATEGY_UNSUPPORTED_L">Nesuportat</string>
- <string usage="label for parameter named 'pgInclScope'" type="Property Name" id="PGINCLSCOPE_L">Includere domeniu?</string>
- <string usage="description for parameter named 'pgInclScope'" type="String" id="PGINCLSCOPE_D">Specifică necesitatea includerii domeniului atunci când se utilizează fluxul de acordare cu parolă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pgInclScope'" type="String" id="PGINCLSCOPE_H">Setaţi această valoare la adevărat pentru a indica necesitatea includerii parametrului de domeniu ca parte a şirului de interogare pentru fluxul de acordare cu parolă. Setaţi această valoare la fals pentru a indica faptul că trebuie să fie omis domeniul din şirul de interogare pentru fluxul de acordare cu parolă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pgAddParams'" type="Property Name" id="PGADDPARAMS_L">Parametri suplimentari</string>
- <string usage="description for parameter named 'pgAddParams'" type="String" id="PGADDPARAMS_D">Specifică parametrii suplimentari care sunt necesari pentru fluxul de acordare cu parolă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pgAddParams'" type="String" id="PGADDPARAMS_H">Setaţi această valoare pentru a reflecta parametrii suplimentari care trebuie să fie incluşi ca parte a şirului de interogare pentru fluxul de acordare cu parolă. Parametrul trebuie să înceapă cu un '&&' şi URL-ul trebuie să fie codat astfel încât să poată fi inserat în siguranţă în şirul de interogare. De exemplu, dacă parametrul 'resource=https://ca.ibm.com' este necesar în şirul de interogare, trebuie
- să fie introdus ca: '&resource=https%3A%2F%2Fca.ibm.com'.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tcAcctClaims'" type="Property Name" id="TCACCTCLAIMS_L">Revendicări de cont</string>
- <string usage="description for parameter named 'tcAcctClaims'" type="String" id="TCACCTCLAIMS_D">Specifică dacă jetonul de ID conţine toate revendicările de cont.</string>
- <string usage="help for parameter named 'tcAcctClaims'" type="String" id="TCACCTCLAIMS_H">Setaţi această valoare la 'Jeton de ID' dacă jetonul de ID returnat de la punctul final de jeton conţine toate revendicările de utilizator. Setaţi această valoare la 'Punct final de informaţii utilizator' dacă trebuie făcut un apel suplimentar către punctul final de informaţii utilizator pentru a obţine toate revendicările de utilizator.</string>
- <string usage="label for enum named 'id_token'" type="Property Name" id="ENUM_TCACCOUNTCLAIMS_ID_TOKEN_L">Jeton de ID</string>
- <string usage="label for enum named 'userinfo'" type="Property Name" id="ENUM_TCACCOUNTCLAIMS_USERINFO_L">Punct final de informaţii utilizator</string>
- <string usage="label for parameter named 'tcStrategy'" type="Property Name" id="TCSTRATEGY_L">Strategie</string>
- <string usage="description for parameter named 'tcStrategy'" type="String" id="TCSTRATEGY_D">Specifică informaţiile care trebuie să fie stocate pentru planificarea joburilor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'tcStrategy'" type="String" id="TCSTRATEGY_H">Setaţi această valoare la 'Acreditări' dacă furnizorul de identitate acceptă acordarea cu parolă şi returnează un jeton de ID valid ce conţine toate revendicările de utilizator în răspuns. Setaţi această valoare la 'Acreditări şi jeton de ID' dacă furnizorul de identitate acceptă fluxul de acordare cu parolă, dar nu returnează un jeton de ID valid în răspuns sau jetonul de ID nu conţine toate revendicările de utilizator. Setaţi această valoare la 'Jeton de reîmprospătare' dacă furnizorul de identitate acceptă fluxul de jeton de reîmprospătare, furnizează un jeton de reîmprospătare fără expirare şi returnează un jeton de ID valid care conţine toate revendicările de utilizator din fluxul de jeton de reîmprospătare. Setaţi la 'Numai jeton de ID' dacă furnizorul de identitate nu acceptă acordarea cu parolă şi nici fluxurile de jeton de reîmprospătare (Notă: Când setaţi la 'Numai jeton de ID', nu va fi posibil să verificaţi dacă utilizatorul mai există şi este activat în furnizorul de identitate).</string>
- <string usage="label for enum named 'credentials'" type="Property Name" id="ENUM_TCSTRATEGY_CREDENTIALS_L">Acreditări</string>
- <string usage="label for enum named 'credentialsAndToken'" type="Property Name" id="ENUM_TCSTRATEGY_CREDENTIALSANDTOKEN_L">Acreditări şi jeton de ID</string>
- <string usage="label for enum named 'refreshToken'" type="Property Name" id="ENUM_TCSTRATEGY_REFRESHTOKEN_L">Jeton de reîmprospătare</string>
- <string usage="label for enum named 'token'" type="Property Name" id="ENUM_TCSTRATEGY_TOKEN_L">Numai jeton de ID</string>
- <string usage="label for parameter named 'db_user'" type="Property Name" id="DB_USER_L">ID de utilizator şi parolă</string>
- <string usage="description for parameter named 'db_user'" type="String" id="DB_USER_D">Specifică ID-ul de utilizator şi parola pe care produsul le utilizează pentru a se conecta la depozitul de conţinut.</string>
- <string usage="help for parameter named 'db_user'" type="String" id="DB_USER_H">Această valoare identifică utilizatorul bazei de date care are acces nerestricţionat la baza de date. Produsul utilizează acest cont pentru a accesa depozitul de conţinut. Pentru a asigura acreditările de conectare, puteţi codifica informaţia de conectare la baza de date imediat, prin salvarea configuraţiei dumneavoastră.</string>
- <string usage="label for parameter named 'db_server'" type="Property Name" id="DB_SERVER_L">Server şi număr de port pentru bază de date</string>
- <string usage="description for parameter named 'db_server'" type="String" id="DB_SERVER_D">Specifică numele gazdă sau adresa TCP/IP a computerului pe care se află depozitul de conţinut.</string>
- <string usage="help for parameter named 'db_server'" type="String" id="DB_SERVER_H">Modificaţi valoarea acestei proprietăţi în cazul în care depozitul de conţinut se află pe un computer la distanţă sau utilizează un port diferit de cel curent.</string>
- <string usage="label for parameter named 'db_serverInstance'" type="Property Name" id="DB_SERVERINSTANCE_L">Server bază de date cu număr de port sau nume instanţă</string>
- <string usage="description for parameter named 'db_serverInstance'" type="String" id="DB_SERVERINSTANCE_D">Specifică serverul Microsoft SQL folosind gazdă:port sau gazdă\descriptor numeinstanţă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'db_serverInstance'" type="String" id="DB_SERVERINSTANCE_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica serverul Microsoft SQL, fie prin intermediul unui port, fie prin intermediul unei instanţe numite. În cazul specificării unui nume de instanţă, utilizaţi bara oblică spre stânga pentru a separa numele gazdă de numele instanţei. (ex. numegazdă\\instanţă1) </string>
- <string usage="label for parameter named 'db_servicename'" type="Property Name" id="DB_SERVICENAME_L">Nume serviciu</string>
- <string usage="description for parameter named 'db_servicename'" type="String" id="DB_SERVICENAME_D">Specifică numele serviciului (SID) pentru instanţa bazei de date Oracle.</string>
- <string usage="help for parameter named 'db_servicename'" type="String" id="DB_SERVICENAME_H">Utilizaţi această proprietate pentru a vă putea conecta la instanţa Oracle care corespunde bazei de date.</string>
- <string usage="label for parameter named 'db_sid'" type="Property Name" id="DB_SID_L">SID</string>
- <string usage="description for parameter named 'db_sid'" type="String" id="DB_SID_D">Specifică SID-ul pentru instanţa de bază de date Oracle.</string>
- <string usage="help for parameter named 'db_sid'" type="String" id="DB_SID_H">Utilizaţi această proprietate pentru a vă putea conecta la instanţa Oracle care corespunde bazei de date.</string>
- <string usage="label for parameter named 'db_name'" type="Property Name" id="DB_NAME_L">Nume bază de date</string>
- <string usage="description for parameter named 'db_name'" type="String" id="DB_NAME_D">Specifică numele bazei de date utilizate drept depozit de conţinut.</string>
- <string usage="help for parameter named 'db_name'" type="String" id="DB_NAME_H">Introduceţi numele bazei de date. Numele este setat atunci când creaţi baza de date. Asiguraţi-vă că valoarea acestei proprietăţi corespunde numelui bazei de date create. Altfel, produsul nu va rula.</string>
- <string usage="label for parameter named 'db_specifier'" type="Property Name" id="DB_SPECIFIER_L">Specificator bază de date</string>
- <string usage="description for parameter named 'db_specifier'" type="String" id="DB_SPECIFIER_D">Specifică baza de date Oracle cu un descriptor de conectare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'db_specifier'" type="String" id="DB_SPECIFIER_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica baza de date Oracle cu o pereche cuvânt cheie Net8-valoare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'db_serverInstanceVersion'" type="Property Name" id="DB_SERVERINSTANCEVERSION_L">Versiune</string>
- <string usage="description for parameter named 'db_serverInstanceVersion'" type="String" id="DB_SERVERINSTANCEVERSION_D">Specifică versiunea de Microsoft SQL Server.</string>
- <string usage="label for enum named '2005'" type="Property Name" id="ENUM_SERVERINSTANCEVERSION_2005_L">SQL Server 2005</string>
- <string usage="label for enum named '2008'" type="Property Name" id="ENUM_SERVERINSTANCEVERSION_2008_L">SQL Server 2008</string>
- <string usage="label for parameter named 'ssl_encrypt_enabled'" type="Property Name" id="SSL_ENCRYPT_ENABLED_L">Criptare SSL activată</string>
- <string usage="description for parameter named 'ssl_encrypt_enabled'" type="String" id="SSL_ENCRYPT_ENABLED_D">Specifică dacă pentru conexiunea la baza de date trebuie să fie utilizată criptarea SSL.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ssl_encrypt_enabled'" type="String" id="SSL_ENCRYPT_ENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa criptarea SSL pentru conexiunea la baza de date.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdc_enabled'" type="Property Name" id="MDC_ENABLED_L">Activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdc_enabled'" type="String" id="MDC_ENABLED_D">Utilizaţi acest semnalizator pentru a activa sau dezactiva adaptorul.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdc_id'" type="Property Name" id="MDC_ID_L">ID adaptor</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdc_id'" type="String" id="MDC_ID_D">Specifică ID-ul unic al adaptorului.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdc_id'" type="String" id="MDC_ID_H">ID-urile tuturor instanţelor de configurare a adaptorului trebuie să fie unice în cadrul instanţelor adaptorului conectate la acelaşi server Business Viewpoint. Aici sunt incluse şi instanţele adaptorului de pe alte computere, care sunt conectate la acelaşi server.</string>
- <string usage="label for parameter named 'db_database'" type="Property Name" id="DB_DATABASE_L">Bază de date</string>
- <string usage="description for parameter named 'db_database'" type="String" id="DB_DATABASE_D">Specifică tipul bazei de date pentru depozitul de conţinut.</string>
- <string usage="help for parameter named 'db_database'" type="String" id="DB_DATABASE_H">Nu se poate modifica valoarea acestei proprietăţi. Este setată automat atunci când alegeţi tipul bazei de date pentru depozitul de conţinut în fereastra Explorator.</string>
- <string usage="label for option named 'Microsoft'" type="Property Name" id="OPTION_DATABASE_MICROSOFT_L">Bază de date Microsoft SQL Server</string>
- <string usage="description for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_DATABASE_MICROSOFT_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_DATABASE_MICROSOFT_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H">Puteţi folosi "localhost" dacă baza de date se găseşte pe acelaşi computer. Dacă există mai mult de o instanţă a Microsoft SQL Server în execuţie pe computerul cu baza de date, folosiţi următoarea sintaxă: "numecomputer:port" sau "numecomputer\numeinstanţă", unde portul se determină folosind SQL Network Utility sau SQL Enterprise Manager. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia Microsoft SQL Server.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="DATABASE_MICROSOFT_DB_NAME_D">Specifică numele bazei de date SQL Server.</string>
- <string usage="label for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="Property Name" id="OPTION_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_L">Bază de date Microsoft SQL Server (Autentificare Windows)</string>
- <string usage="description for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_H">Puteţi folosi "localhost" dacă baza de date se găseşte pe acelaşi computer. Dacă există mai mult de o instanţă a Microsoft SQL Server în execuţie pe computerul cu baza de date, folosiţi următoarea sintaxă: "numecomputer:port" sau "numecomputer\numeinstanţă", unde portul se determină folosind SQL Network Utility sau SQL Enterprise Manager. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia Microsoft SQL Server.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_NAME_D">Specifică numele bazei de date SQL Server.</string>
- <string usage="label for option named 'Oracle'" type="Property Name" id="OPTION_DATABASE_ORACLE_L">Bază de date Oracle</string>
- <string usage="description for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_DATABASE_ORACLE_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Oracle existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_DATABASE_ORACLE_H">Verificaţi dacă baza de date există.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H">Valoarea implicită "localhost" indică faptul că baza de date se găseşte pe acest computer.</string>
- <string usage="label for option named 'OracleAdvanced'" type="Property Name" id="OPTION_DATABASE_ORACLEADVANCED_L">Bază de date Oracle (Avansat)</string>
- <string usage="description for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_DATABASE_ORACLEADVANCED_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Oracle existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_DATABASE_ORACLEADVANCED_H">Specificaţi această conexiune la baza de date folosind descrierea numelui Oracle TNS. De exemplu, (descriere=(adresă=(gazdă=myhost)(protocol=tcp)(port=1521))(date_conexiune=(sid=orcl))). Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="label for option named 'DB2'" type="Property Name" id="OPTION_DATABASE_DB2_L">Bază de date DB2</string>
- <string usage="description for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_DATABASE_DB2_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date DB2 existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_DATABASE_DB2_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="DATABASE_DB2_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="DATABASE_DB2_DB_SERVER_H">Dacă s-a specificat o valoare, conexiunile se realizează direct la baza de date (tip 4). Dacă nu s-a specificat o valoare, conexiunile la baza de date se realizează prin clientul bazei de date (tip 2).</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="DATABASE_DB2_DB_NAME_D">Specificaţi numele bazei de date DB2.</string>
- <string usage="label for option named 'Informix'" type="Property Name" id="OPTION_DATABASE_INFORMIX_L">Bază de date Informix Dynamic Server</string>
- <string usage="description for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_DATABASE_INFORMIX_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Informix Dynamic Server existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_DATABASE_INFORMIX_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_H">Valoarea implicită "localhost" indică faptul că baza de date se găseşte pe acest computer.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_D">Specifică numele bazei de date Informix Dynamic Server.</string>
- <string usage="label for parameter named 'eos'" type="Property Name" id="EOS_L">Depozit de obiecte extern</string>
- <string usage="description for parameter named 'eos'" type="String" id="EOS_D">Defineşte un depozit de obiecte extern.</string>
- <string usage="label for option named 'FileSystem'" type="Property Name" id="OPTION_EOS_FILESYSTEM_L">Sistem de fişiere</string>
- <string usage="description for option named 'FileSystem'" type="String" id="OPTION_EOS_FILESYSTEM_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizat pentru accesa un depozit de obiecte bazat pe sisteme de fişiere.</string>
- <string usage="help for option named 'FileSystem'" type="String" id="OPTION_EOS_FILESYSTEM_H">Asiguraţi-vă că sistemul de fişiere există şi este complet accesibil pentru utilizatorul sub ale cărui acreditări va rula serviciul IBM Cognos.</string>
- <string usage="label for parameter named 'fileStoreURI'" type="Property Name" id="FILESTOREURI_L">Cale</string>
- <string usage="description for parameter named 'fileStoreURI'" type="String" id="FILESTOREURI_D">Specifică un set de căi specifice de sisteme de operare Windows şi Unix.</string>
- <string usage="help for parameter named 'fileStoreURI'" type="String" id="FILESTOREURI_H">Calea trebuie să fie specificată utilizând schema URI (ex. file://gazdă/cale-sistem-de-fişiere). Elementul gazdă din URI poate fi utilizat pentru a identifica o cale UNC Windows precum \\\\gazdă\\partajare. Pentru a specifica o cale locală, elementul gazdă trebuie să fie omis (ex. file:///c:/cale-sistem-de-fişiere). Pentru URI-ul Unix elementul gazdă nu este suportat, trebuie utilizată o cale locală. Căi relative cum ar fi file:///../cale_sistem-de-fişiere nu sunt suportate. Pentru instalări de IBM Cognos distribuite, locaţiile URI-urilor trebuie să fie accesibile pentru toate instanţele.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cm_database'" type="Property Name" id="CM_DATABASE_L">Bază de date</string>
- <string usage="description for parameter named 'cm_database'" type="String" id="CM_DATABASE_D">Specifică tipul bazei de date pentru depozitul de conţinut.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cm_database'" type="String" id="CM_DATABASE_H">Nu se poate modifica valoarea acestei proprietăţi. Este setată automat atunci când alegeţi tipul bazei de date pentru depozitul de conţinut în fereastra Explorator.</string>
- <string usage="label for option named 'Microsoft'" type="Property Name" id="OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFT_L">Bază de date Microsoft SQL Server</string>
- <string usage="description for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFT_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFT_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H">Puteţi folosi "localhost" dacă baza de date se găseşte pe acelaşi computer. Dacă există mai mult de o instanţă a Microsoft SQL Server în execuţie pe computerul cu baza de date, folosiţi următoarea sintaxă: "numecomputer:port" sau "numecomputer\numeinstanţă", unde portul se determină folosind SQL Network Utility sau SQL Enterprise Manager. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia Microsoft SQL Server.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFT_DB_NAME_D">Specifică numele bazei de date SQL Server.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'ns_advancedproperties'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFT_NS_ADVANCEDPROPERTIES_D">Specifică caracteristici de bază de date suplimentare care pot fi concatenate ca pereche nume=valoare în şirul de conexiune.</string>
- <string usage="label for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="Property Name" id="OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_L">Bază de date Microsoft SQL Server (Autentificare Windows)</string>
- <string usage="description for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_H">Puteţi folosi "localhost" dacă baza de date se găseşte pe acelaşi computer. Dacă există mai mult de o instanţă a Microsoft SQL Server în execuţie pe computerul cu baza de date, folosiţi următoarea sintaxă: "numecomputer:port" sau "numecomputer\numeinstanţă", unde portul se determină folosind SQL Network Utility sau SQL Enterprise Manager. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia Microsoft SQL Server.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_NAME_D">Specifică numele bazei de date SQL Server.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'ns_advancedproperties'" type="String" id="CM_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_NS_ADVANCEDPROPERTIES_D">Specifică caracteristici de bază de date suplimentare care pot fi concatenate ca pereche nume=valoare în şirul de conexiune.</string>
- <string usage="label for option named 'Oracle'" type="Property Name" id="OPTION_CM_DATABASE_ORACLE_L">Bază de date Oracle</string>
- <string usage="description for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_ORACLE_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Oracle existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_ORACLE_H">Verificaţi dacă baza de date există.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="CM_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="CM_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H">Valoarea implicită "localhost" indică faptul că baza de date se găseşte pe acest computer.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'ns_advancedproperties'" type="String" id="CM_DATABASE_ORACLE_NS_ADVANCEDPROPERTIES_D">Specifică caracteristici de bază de date suplimentare care pot fi concatenate ca pereche nume=valoare în şirul de conexiune.</string>
- <string usage="label for option named 'OracleAdvanced'" type="Property Name" id="OPTION_CM_DATABASE_ORACLEADVANCED_L">Bază de date Oracle (Avansat)</string>
- <string usage="description for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_ORACLEADVANCED_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Oracle existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_ORACLEADVANCED_H">Specificaţi această conexiune la baza de date folosind descrierea numelui Oracle TNS. De exemplu, (descriere=(adresă=(gazdă=myhost)(protocol=tcp)(port=1521))(date_conexiune=(sid=orcl))). Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="label for option named 'DB2'" type="Property Name" id="OPTION_CM_DATABASE_DB2_L">Bază de date DB2</string>
- <string usage="description for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_DB2_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date DB2 existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_DB2_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="label for action named 'GenerateDB2DDL'" type="Property Name" id="ACTION_DB2_GENERATEDB2DDL_L">Generare DDL</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="CM_DATABASE_DB2_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="CM_DATABASE_DB2_DB_SERVER_H">Dacă s-a specificat o valoare, conexiunile se realizează direct la baza de date (tip 4). Dacă nu s-a specificat o valoare, conexiunile la baza de date se realizează prin clientul bazei de date (tip 2).</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="CM_DATABASE_DB2_DB_NAME_D">Specificaţi numele bazei de date DB2.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="CM_DATABASE_DB2_DB_NAME_H">Introduceţi numele bazei de date.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'ns_advancedproperties'" type="String" id="CM_DATABASE_DB2_NS_ADVANCEDPROPERTIES_D">Specifică caracteristici de bază de date suplimentare care pot fi concatenate ca pereche nume=valoare în şirul de conexiune.</string>
- <string usage="label for option named 'Informix'" type="Property Name" id="OPTION_CM_DATABASE_INFORMIX_L">Bază de date Informix Dynamic Server</string>
- <string usage="description for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_INFORMIX_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Informix Dynamic Server existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_CM_DATABASE_INFORMIX_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="CM_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="CM_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_H">Valoarea implicită "localhost" indică faptul că baza de date se găseşte pe acest computer.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="CM_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_D">Specifică numele bazei de date Informix Dynamic Server.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="CM_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_H">Introduceţi numele bazei de date.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'ns_advancedproperties'" type="String" id="CM_DATABASE_INFORMIX_NS_ADVANCEDPROPERTIES_D">Specifică caracteristici de bază de date suplimentare care pot fi concatenate ca pereche nume=valoare în şirul de conexiune.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pla_database'" type="Property Name" id="PLA_DATABASE_L">Bază de date</string>
- <string usage="description for parameter named 'pla_database'" type="String" id="PLA_DATABASE_D">Specifică tipul bazei de date pentru depozitul de conţinut.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pla_database'" type="String" id="PLA_DATABASE_H">Nu se poate modifica valoarea acestei proprietăţi. Este setată automat atunci când alegeţi tipul bazei de date pentru depozitul de conţinut în fereastra Explorator.</string>
- <string usage="label for option named 'Microsoft'" type="Property Name" id="OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFT_L">Bază de date Microsoft SQL Server</string>
- <string usage="description for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFT_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFT_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="PLA_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="PLA_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H">Puteţi folosi "localhost" dacă baza de date se găseşte pe acelaşi computer. Dacă există mai mult de o instanţă a Microsoft SQL Server în execuţie pe computerul cu baza de date, folosiţi următoarea sintaxă: "numecomputer:port" sau "numecomputer\numeinstanţă", unde portul se determină folosind SQL Network Utility sau SQL Enterprise Manager. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia Microsoft SQL Server.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="PLA_DATABASE_MICROSOFT_DB_USER_D">Specifică ID-ul utilizatorului şi parola pe care produsul le utilizează pentru a se conecta la baza de date Planning.</string>
- <string usage="label for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="Property Name" id="OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_L">Bază de date Microsoft SQL Server (Autentificare Windows)</string>
- <string usage="description for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="PLA_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="PLA_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_H">Puteţi folosi "localhost" dacă baza de date se găseşte pe acelaşi computer. Dacă există mai mult de o instanţă a Microsoft SQL Server în execuţie pe computerul cu baza de date, folosiţi următoarea sintaxă: "numecomputer:port" sau "numecomputer\numeinstanţă", unde portul se determină folosind SQL Network Utility sau SQL Enterprise Manager. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia Microsoft SQL Server.</string>
- <string usage="label for option named 'Oracle'" type="Property Name" id="OPTION_PLA_DATABASE_ORACLE_L">Bază de date Oracle</string>
- <string usage="description for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_ORACLE_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Oracle existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_ORACLE_H">Verificaţi dacă baza de date există.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="PLA_DATABASE_ORACLE_DB_USER_D">Specifică ID-ul utilizatorului şi parola pe care produsul le utilizează pentru a se conecta la baza de date Planning.</string>
- <string usage="label for option named 'OracleAdvanced'" type="Property Name" id="OPTION_PLA_DATABASE_ORACLEADVANCED_L">Bază de date Oracle (Avansat)</string>
- <string usage="description for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_ORACLEADVANCED_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Oracle existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_ORACLEADVANCED_H">Specificaţi această conexiune la baza de date folosind descrierea numelui Oracle TNS. De exemplu, (descriere=(adresă=(gazdă=myhost)(protocol=tcp)(port=1521))(date_conexiune=(sid=orcl))). Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="PLA_DATABASE_ORACLEADVANCED_DB_USER_D">Specifică ID-ul utilizatorului şi parola pe care produsul le utilizează pentru a se conecta la baza de date Planning.</string>
- <string usage="label for option named 'DB2'" type="Property Name" id="OPTION_PLA_DATABASE_DB2_L">Bază de date DB2</string>
- <string usage="description for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_DB2_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date DB2 existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_PLA_DATABASE_DB2_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="PLA_DATABASE_DB2_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="PLA_DATABASE_DB2_DB_SERVER_H">Dacă s-a specificat o valoare, conexiunile se realizează direct la baza de date (tip 4). Dacă nu s-a specificat o valoare, conexiunile la baza de date se realizează prin clientul bazei de date (tip 2).</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="PLA_DATABASE_DB2_DB_USER_D">Specifică ID-ul utilizatorului şi parola pe care produsul le utilizează pentru a se conecta la baza de date Planning.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mob_database'" type="Property Name" id="MOB_DATABASE_L">Bază de date</string>
- <string usage="description for parameter named 'mob_database'" type="String" id="MOB_DATABASE_D">Specifică tipul bazei de date pentru depozitul de conţinut.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mob_database'" type="String" id="MOB_DATABASE_H">Nu se poate modifica valoarea acestei proprietăţi. Este setată automat atunci când alegeţi tipul bazei de date pentru depozitul de conţinut în fereastra Explorator.</string>
- <string usage="label for option named 'Microsoft'" type="Property Name" id="OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFT_L">Bază de date Microsoft SQL Server</string>
- <string usage="description for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFT_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFT_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MOB_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MOB_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H">Puteţi folosi "localhost" dacă baza de date se găseşte pe acelaşi computer. Dacă există mai mult de o instanţă a Microsoft SQL Server în execuţie pe computerul cu baza de date, folosiţi următoarea sintaxă: "numecomputer:port" sau "numecomputer\numeinstanţă", unde portul se determină folosind SQL Network Utility sau SQL Enterprise Manager. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia Microsoft SQL Server.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_MICROSOFT_DB_USER_D">Specifică ID-ul utilizatorului şi parola pe care produsul le utilizează pentru a se conecta la baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_MICROSOFT_DB_USER_H">Această valoare identifică utilizatorul bazei de date care are acces nerestricţionat la baza de date. Produsul utilizează acest cont pentru a accesa baza de date. Pentru a asigura acreditările de conectare, puteţi codifica informaţia de conectare la baza de date imediat, prin salvarea configuraţiei dumneavoastră.</string>
- <string usage="label for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="Property Name" id="OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_L">Bază de date Microsoft SQL Server (Autentificare Windows)</string>
- <string usage="description for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MOB_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MOB_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_H">Puteţi folosi "localhost" dacă baza de date se găseşte pe acelaşi computer. Dacă există mai mult de o instanţă a Microsoft SQL Server în execuţie pe computerul cu baza de date, folosiţi următoarea sintaxă: "numecomputer:port" sau "numecomputer\numeinstanţă", unde portul se determină folosind SQL Network Utility sau SQL Enterprise Manager. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia Microsoft SQL Server.</string>
- <string usage="label for option named 'Oracle'" type="Property Name" id="OPTION_MOB_DATABASE_ORACLE_L">Bază de date Oracle</string>
- <string usage="description for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_ORACLE_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Oracle existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_ORACLE_H">Verificaţi dacă baza de date există.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MOB_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MOB_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H">Valoarea implicită "localhost" indică faptul că baza de date se găseşte pe acest computer.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_ORACLE_DB_USER_D">Specifică ID-ul utilizatorului şi parola pe care produsul le utilizează pentru a se conecta la baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_ORACLE_DB_USER_H">Această valoare identifică utilizatorul bazei de date care are acces nerestricţionat la baza de date. Produsul utilizează acest cont pentru a accesa baza de date. Pentru a asigura acreditările de conectare, puteţi codifica informaţia de conectare la baza de date imediat, prin salvarea configuraţiei dumneavoastră.</string>
- <string usage="label for option named 'OracleAdvanced'" type="Property Name" id="OPTION_MOB_DATABASE_ORACLEADVANCED_L">Bază de date Oracle (Avansat)</string>
- <string usage="description for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_ORACLEADVANCED_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Oracle existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_ORACLEADVANCED_H">Specificaţi această conexiune la baza de date folosind descrierea numelui Oracle TNS. De exemplu, (descriere=(adresă=(gazdă=myhost)(protocol=tcp)(port=1521))(date_conexiune=(sid=orcl))). Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_ORACLEADVANCED_DB_USER_D">Specifică ID-ul utilizatorului şi parola pe care produsul le utilizează pentru a se conecta la baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_ORACLEADVANCED_DB_USER_H">Această valoare identifică utilizatorul bazei de date care are acces nerestricţionat la baza de date. Produsul utilizează acest cont pentru a accesa baza de date. Pentru a asigura acreditările de conectare, puteţi codifica informaţia de conectare la baza de date imediat, prin salvarea configuraţiei dumneavoastră.</string>
- <string usage="label for option named 'DB2'" type="Property Name" id="OPTION_MOB_DATABASE_DB2_L">Bază de date DB2</string>
- <string usage="description for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_DB2_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date DB2 existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_DB2_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MOB_DATABASE_DB2_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MOB_DATABASE_DB2_DB_SERVER_H">Dacă s-a specificat o valoare, conexiunile se realizează direct la baza de date (tip 4). Dacă nu s-a specificat o valoare, conexiunile la baza de date se realizează prin clientul bazei de date (tip 2).</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_DB2_DB_USER_D">Specifică ID-ul utilizatorului şi parola pe care produsul le utilizează pentru a se conecta la baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="MOB_DATABASE_DB2_DB_USER_H">Această valoare identifică utilizatorul bazei de date care are acces nerestricţionat la baza de date. Produsul utilizează acest cont pentru a accesa baza de date. Pentru a asigura acreditările de conectare, puteţi codifica informaţia de conectare la baza de date imediat, prin salvarea configuraţiei dumneavoastră.</string>
- <string usage="label for option named 'Informix'" type="Property Name" id="OPTION_MOB_DATABASE_INFORMIX_L">Bază de date Informix Dynamic Server</string>
- <string usage="description for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_INFORMIX_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Informix Dynamic Server existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_MOB_DATABASE_INFORMIX_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MOB_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MOB_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_H">Valoarea implicită "localhost" indică faptul că baza de date se găseşte pe acest computer.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="MOB_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_D">Specifică numele bazei de date Informix Dynamic Server.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="MOB_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_H">Introduceţi numele bazei de date.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdm_database'" type="Property Name" id="MDM_DATABASE_L">Bază de date</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdm_database'" type="String" id="MDM_DATABASE_D">Specifică tipul bazei de date pentru registrul Business Viewpoint.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdm_database'" type="String" id="MDM_DATABASE_H">Nu se poate modifica valoarea acestei proprietăţi. Este setată automat atunci când alegeţi tipul bazei de date pentru depozit, în fereastra Explorator.</string>
- <string usage="label for option named 'Microsoft'" type="Property Name" id="OPTION_MDM_DATABASE_MICROSOFT_L">Bază de date Microsoft SQL Server</string>
- <string usage="description for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_MDM_DATABASE_MICROSOFT_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_MDM_DATABASE_MICROSOFT_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MDM_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D">Specifică o instanţă a bazei de date Microsoft SQL Server 2005 utilizând următoarea sintaxă: "numecomputer:port"</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MDM_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H">Specifică numele sau adresa IP a computerului cu baza de date. Puteţi folosi numele "localhost" dacă baza de date se găseşte pe acelaşi computer. Utilizaţi SQL Server Configuration Manager pentru a determina portul TCP folosit de instanţa bazei de date. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia Microsoft SQL Server 2005.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="MDM_DATABASE_MICROSOFT_DB_NAME_D">Specifică numele bazei de date SQL Server.</string>
- <string usage="label for option named 'Oracle'" type="Property Name" id="OPTION_MDM_DATABASE_ORACLE_L">Bază de date Oracle</string>
- <string usage="description for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_MDM_DATABASE_ORACLE_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Oracle existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_MDM_DATABASE_ORACLE_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MDM_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MDM_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H">Valoarea implicită "localhost" indică faptul că baza de date se găseşte pe acest computer.</string>
- <string usage="label for option named 'DB2'" type="Property Name" id="OPTION_MDM_DATABASE_DB2_L">Bază de date DB2</string>
- <string usage="description for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_MDM_DATABASE_DB2_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date DB2 existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_MDM_DATABASE_DB2_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MDM_DATABASE_DB2_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MDM_DATABASE_DB2_DB_SERVER_H">Dacă s-a specificat o valoare, conexiunile se realizează direct la baza de date (tip 4). Dacă nu s-a specificat o valoare, conexiunile la baza de date se realizează prin clientul bazei de date (tip 2).</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="MDM_DATABASE_DB2_DB_NAME_D">Specificaţi numele bazei de date DB2.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcAdapterController_database'" type="Property Name" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_L">Bază de date</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcAdapterController_database'" type="String" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_D">Specifică tipul bazei de date Controller.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdcAdapterController_database'" type="String" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_H">Nu se poate modifica valoarea acestei proprietăţi. Este setată automat atunci când alegeţi tipul bazei de date Controller, în fereastra Explorator.</string>
- <string usage="label for option named 'Microsoft'" type="Property Name" id="OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_L">Bază de date Microsoft SQL Server</string>
- <string usage="description for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H">Puteţi folosi "localhost" dacă baza de date se găseşte pe acelaşi computer. Dacă există mai mult de o instanţă a Microsoft SQL Server în execuţie pe computerul cu baza de date, folosiţi următoarea sintaxă: "numecomputer:port" sau "numecomputer\numeinstanţă", unde portul se determină folosind SQL Network Utility sau SQL Enterprise Manager. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia Microsoft SQL Server.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_MICROSOFT_DB_NAME_D">Specifică numele bazei de date SQL Server.</string>
- <string usage="label for option named 'Oracle'" type="Property Name" id="OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_ORACLE_L">Bază de date Oracle</string>
- <string usage="description for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_ORACLE_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Oracle existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_ORACLE_H">Verificaţi dacă baza de date există.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H">Valoarea implicită "localhost" indică faptul că baza de date se găseşte pe acest computer.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cam_dataEncoding'" type="Property Name" id="CAM_DATAENCODING_L">Codificare date</string>
- <string usage="description for parameter named 'cam_dataEncoding'" type="String" id="CAM_DATAENCODING_D">Specifică codificarea datelor stocate în serverul directorului LDAP.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cam_dataEncoding'" type="String" id="CAM_DATAENCODING_H">Dacă proprietatea este setată la o codare diferită de UTF-8, atunci datele sunt convertite din UTF-8 în codarea pe care o specificaţi. Codarea trebuie să respecte specificaţiile setului de caractere IANA (RFC 1700) sau MIME. De exemplu, utilizaţi windows-1252, iso-8859-1, iso-8859-15, Shift_JIS, utf-16 sau utf-8.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cbs_dispatcherPingTimeout'" type="Property Name" id="CBS_DISPATCHERPINGTIMEOUT_L">Timeout ping în secunde</string>
- <string usage="description for parameter named 'cbs_dispatcherPingTimeout'" type="String" id="CBS_DISPATCHERPINGTIMEOUT_D">Specifică numărul maxim de secunde pentru a se aştepta un răspuns la ping.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cbs_dispatcherPingTimeout'" type="String" id="CBS_DISPATCHERPINGTIMEOUT_H">Dacă nu se răspunde la ping în intervalul de timp specificat, procesul reporneşte automat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cbs_dispatcherStopWaitTime'" type="Property Name" id="CBS_DISPATCHERSTOPWAITTIME_L">Durată de aşteptare oprire în secunde</string>
- <string usage="description for parameter named 'cbs_dispatcherStopWaitTime'" type="String" id="CBS_DISPATCHERSTOPWAITTIME_D">Precizează (în număr maxim de secunde) cât aşteaptă serviciul IBM Cognos până la oprirea procesului.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cbs_dispatcherStopWaitTime'" type="String" id="CBS_DISPATCHERSTOPWAITTIME_H">După această perioadă de timp, procesul se opreşte automat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cbs_dispatcherMaxMemory'" type="Property Name" id="CBS_DISPATCHERMAXMEMORY_L">Memorie maximă în MB</string>
- <string usage="description for parameter named 'cbs_dispatcherMaxMemory'" type="String" id="CBS_DISPATCHERMAXMEMORY_D">Specifică cantitatea maximă de memorie în MB care se poate utiliza în proces.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cbs_dispatcherMaxMemory'" type="String" id="CBS_DISPATCHERMAXMEMORY_H">Această valoare stabileşte cantitatea de memorie utilizată de Java Virtual Machine şi depinde de câtă memorie este disponibilă. Dacă această valoare este prea ridicată, procesul nu va porni şi nu se vor genera informaţii de jurnal. Invocaţi
- acţiunea de testare pentru a determina dacă această valoare este validă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cbs_shutdownPort'" type="Property Name" id="CBS_SHUTDOWNPORT_L">Număr port închidere</string>
- <string usage="description for parameter named 'cbs_shutdownPort'" type="String" id="CBS_SHUTDOWNPORT_D">Specifică portul utilizat de produs pentru a asculta comenzi de închidere.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cbs_shutdownPort'" type="String" id="CBS_SHUTDOWNPORT_H">Numărul de port este utilizat de Tomcat. Când modificaţi portul, acesta se actualizează automat în fişierul server.xml aflat în directorul locaţie_cognos/tomcat/conf.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cry_signKeyFile'" type="Property Name" id="CRY_SIGNKEYFILE_L">Locaţie de stocare chei de semnare</string>
- <string usage="description for parameter named 'cry_signKeyFile'" type="String" id="CRY_SIGNKEYFILE_D">Specifică locaţia bazei de date de stocare a cheilor care conţine perechile de chei de semnare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cry_signKeyFile'" type="String" id="CRY_SIGNKEYFILE_H">În cazul instalărilor distribuite, această bază de date trebuie să existe pe fiecare computer.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cry_signKeyFilePassword'" type="Property Name" id="CRY_SIGNKEYFILEPASSWORD_L">Parolă de stocare chei de semnare</string>
- <string usage="description for parameter named 'cry_signKeyFilePassword'" type="String" id="CRY_SIGNKEYFILEPASSWORD_D">Specifică parola utilizată pentru protejarea bazei de date de stocare a cheilor de semnare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cry_signKeyFilePassword'" type="String" id="CRY_SIGNKEYFILEPASSWORD_H">Această parolă asigură un nivel suplimentar de securitate, indisponibil la stocarea cheilor în fişiere. În mod implicit, această parolă este criptată imediat după ce salvaţi configuraţia dumneavoastră.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cry_encryptKeyFile'" type="Property Name" id="CRY_ENCRYPTKEYFILE_L">Locaţie de stocare chei de criptare</string>
- <string usage="description for parameter named 'cry_encryptKeyFile'" type="String" id="CRY_ENCRYPTKEYFILE_D">Specifică locaţia de stocare a cheilor care conţine perechile de chei de criptare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cry_encryptKeyFile'" type="String" id="CRY_ENCRYPTKEYFILE_H">În cazul instalărilor distribuite, această bază de date trebuie să existe pe fiecare computer.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cry_encryptKeyFilePassword'" type="Property Name" id="CRY_ENCRYPTKEYFILEPASSWORD_L">Parolă de stocare chei de criptare</string>
- <string usage="description for parameter named 'cry_encryptKeyFilePassword'" type="String" id="CRY_ENCRYPTKEYFILEPASSWORD_D">Specifică parola utilizată pentru protejarea bazei de date de stocare a cheilor de criptare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cry_encryptKeyFilePassword'" type="String" id="CRY_ENCRYPTKEYFILEPASSWORD_H">Această parolă asigură un nivel suplimentar de securitate, indisponibil la stocarea cheilor în fişiere. În mod implicit, această parolă este criptată imediat după ce salvaţi configuraţia dumneavoastră.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cookiepath'" type="Property Name" id="COOKIEPATH_L">Cale</string>
- <string usage="description for parameter named 'cookiepath'" type="String" id="COOKIEPATH_D">Specifică subsetul de adrese URL într-un domeniu pentru care cookie-ul este corect.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cookiepath'" type="String" id="COOKIEPATH_H">Dacă un cookie trece cu succes de potrivirea domeniului, componenta numelui căii din URL este comparată cu valoarea acestei proprietăţi. Dacă valorile se potrivesc, cookie-ul este corect. Calea "/" este cea mai generală.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cookiedomain'" type="Property Name" id="COOKIEDOMAIN_L">Domeniu</string>
- <string usage="description for parameter named 'cookiedomain'" type="String" id="COOKIEDOMAIN_D">Specifică domeniul pentru care cookie-ul este corect.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cookiedomain'" type="String" id="COOKIEDOMAIN_H"> Atributele de domeniu ale cookie-ului se compară cu numele de domeniu Internet al gazdei din care va fi preluat URL-ul. Dacă valorile se potrivesc, cookie-ul este corect.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cookiesecure'" type="Property Name" id="COOKIESECURE_L">Se activează fanionul securizat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'cookiesecure'" type="String" id="COOKIESECURE_D">Specifică dacă se trimite cookie-ul numai la servere securizate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cookiesecure'" type="String" id="COOKIESECURE_H">Dacă proprietatea este setată la adevărat, atunci cookie-ul va fi trimis numai la servere HTTPS. Dacă proprietatea este setată la fals, cookie-ul poate fi trimis pe canale nesecurizate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'customproperties'" type="Property Name" id="CUSTOMPROPERTIES_L">Proprietăţi personalizate</string>
- <string usage="description for parameter named 'customproperties'" type="String" id="CUSTOMPROPERTIES_D">Specifică un set de proprietăţi personalizate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'customproperties'" type="String" id="CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizatorul trebuie să furnizeze numele şi valoarea fiecărei proprietăţi personalizate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'smtpmailserver'" type="Property Name" id="SMTPMAILSERVER_L">Server de poştă SMTP</string>
- <string usage="description for parameter named 'smtpmailserver'" type="String" id="SMTPMAILSERVER_D">Specifică numele de gazdă şi portul computerului serverului de poştă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'smtpmailserver'" type="String" id="SMTPMAILSERVER_H">Utilizaţi sintaxa următoare pentru a specifica locaţia serverului de poştă: host:port. Portul SMTP implicit de pe majoritatea serverelor de poştă este 25.</string>
- <string usage="label for parameter named 'smtpaccount'" type="Property Name" id="SMTPACCOUNT_L">Cont şi parolă</string>
- <string usage="description for parameter named 'smtpaccount'" type="String" id="SMTPACCOUNT_D">Specifică ID-ul de utilizator şi parola pentru conectarea la serverul de poştă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'smtpaccount'" type="String" id="SMTPACCOUNT_H">Dacă serverul de poştă necesită autentificare pentru trimiterea mesajelor, introduceţi un ID de utilizator şi parola corecte. Dacă serverul de poştă nu necesită autentificare, lăsaţi aceste valori goale.</string>
- <string usage="label for parameter named 'defaultsender'" type="Property Name" id="DEFAULTSENDER_L">Expeditor implicit</string>
- <string usage="description for parameter named 'defaultsender'" type="String" id="DEFAULTSENDER_D">Specifică adresa de e-mail a expeditorului.</string>
- <string usage="help for parameter named 'defaultsender'" type="String" id="DEFAULTSENDER_H">Această setare specifică adresa de e-mail a "expeditorului" mesajelor de ieşire. Utilizaţi o adresă de e-mail corectă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_idProviderType'" type="Property Name" id="OIDC_IDPROVIDERTYPE_L">Furnizor de identitate</string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_idProviderType'" type="String" id="OIDC_IDPROVIDERTYPE_D">Specifică implementarea unui furnizor de identitate OpenID Connect.</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_issuer'" type="Property Name" id="OIDC_ISSUER_L">Emitent</string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_issuer'" type="String" id="OIDC_ISSUER_D">Specifică emitentul revendicării OpenID.</string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_issuer'" type="String" id="OIDC_ISSUER_H">Un şir care reprezintă furnizorul de identitate care a emis revendicările în jetonul de ID. Această valoare trebuie să se potrivească cu valoarea intrării 'iss' din documentul JSON de jeton ID.</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_oidcTokenEndpoint'" type="Property Name" id="OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_L">Punct final jeton</string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_oidcTokenEndpoint'" type="String" id="OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_D">Specifică punctul final de jeton OpenID Connect</string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_oidcTokenEndpoint'" type="String" id="OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_H">Punctul final de jeton este folosit pentru a extrage jetonul de identitate după o autentificare reuşită la furnizorul de identitate OpenID Connect.</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_oidcAuthEndpoint'" type="Property Name" id="OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_L">Punct final autorizare</string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_oidcAuthEndpoint'" type="String" id="OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_D">Specifică punctul final de autorizare OpenID Connect.</string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_oidcAuthEndpoint'" type="String" id="OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_H">Punctul final de autorizare este un URL pe care-l foloseşte furnizorul dumneavoastră de identitate OpenID Connect pentru autorizare. În cele mai multe cazuri URL-ul trebuie să folosească schema https. Punctul final de autorizare este invocat pentru când un utilizator se autentifică la furnizorul de identitate OpenID Connect.</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_clientId'" type="Property Name" id="OIDC_CLIENTID_L">Identificator client</string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_clientId'" type="String" id="OIDC_CLIENTID_D">Specifică identificatorul de client OpenID Connect</string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_clientId'" type="String" id="OIDC_CLIENTID_H">Identitatea de client care este atribuită aplicaţiei de furnizorul de identitate OpenID Connect.</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_clientSecret'" type="Property Name" id="OIDC_CLIENTSECRET_L">Secret client OpenID Connect</string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_clientSecret'" type="String" id="OIDC_CLIENTSECRET_D">Specifică secretul client care este atribuit aplicaţiei de furnizorul de identitate OpenID Connect.</string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_clientSecret'" type="String" id="OIDC_CLIENTSECRET_H">Secretul client care este atribuit aplicaţiei de furnizorul de identitate OpenID Connect.</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_idpCertificateFile'" type="Property Name" id="OIDC_IDPCERTIFICATEFILE_L">Fişier certificat furnizor de identitate</string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_idpCertificateFile'" type="String" id="OIDC_IDPCERTIFICATEFILE_D">Specifică locaţia certificatului utilizat de furnizorul de identitate OpenID Connect pentru a semna jetonul de identitate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_idpCertificateFile'" type="String" id="OIDC_IDPCERTIFICATEFILE_H">O cale la fişierul care conţine certificatul utilizat de furnizorul de identitate pentru a semna la JWT (JSON Web Token). Calea trebuie să includă numele fişierului de certificat şi să fie accesibilă instanţei Cognos Analytics care rulează. Certificatul trebuie să fie într-un format PEM, să includă doar certificatul de cheie publică şi să includă liniile de certificat begin (început) şi end (sfârşit). Fişierul de certificat nu poate fi plasat în directorul configuration/certs.</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_jwksEndpoint'" type="Property Name" id="OIDC_JWKSENDPOINT_L">Punct final JWKS</string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_jwksEndpoint'" type="String" id="OIDC_JWKSENDPOINT_D">Specifică punctul final OpenID Connect pentru extragerea cheilor de semnare JWT, folosind următoarea sintaxă: https://<Nume de gazdă SiteMinder complet calificat:port>/affwebservices/CASSO/oidc/jwks?AuthorizationProvider=<nume furnizor></string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_jwksEndpoint'" type="String" id="OIDC_JWKSENDPOINT_H">Punctul final JWKS este un URL pe care-l foloseşte furnizorul de identitate OpenID Connect pentru a furniza datele cheii de semnare. În cele mai multe cazuri URL-ul trebuie să folosească schema https. Punctul final JWKS este invocat la validarea unui id_token returnat de la furnizorul de identitate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_returnUrl'" type="Property Name" id="OIDC_RETURNURL_L">URL returnare</string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_returnUrl'" type="String" id="OIDC_RETURNURL_D">URL-ul returnare care este configurat cu furnizorul de identitate OpenID Connect.</string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_returnUrl'" type="String" id="OIDC_RETURNURL_H">URL-ul de returnare este invocat de furnizorul de identitate OpenID Connect după ce a autentificat cu succes un utilizator. Formatul URL este https://dispatcherHOST:dispatcherPORT/bi/completeAuth.jsp or https://webserverHOST:webserverPORT/ibmcognos/bi/completeAuth.jsp. Acest URL finalizează autentificarea Cognos Analytics utilizând furnizorul de identitate OpenID Connect.</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_oidcDiscEndpoint'" type="Property Name" id="OIDC_OIDCDISCENDPOINT_L">Punct final descoperire </string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_oidcDiscEndpoint'" type="String" id="OIDC_OIDCDISCENDPOINT_D">Specifică punctul final descoperire OpenID Connect</string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_oidcDiscEndpoint'" type="String" id="OIDC_OIDCDISCENDPOINT_H">Punctul final descoperire va fi folosit pentru extragerea configuraţiei OpenID Connect care include punctul final de autorizare, punctul final de jeton, punctul final jwks şi emitentul.</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_claim'" type="Property Name" id="OIDC_CLAIM_L">Identitate nume de revendicare</string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_claim'" type="String" id="OIDC_CLAIM_D">Specifică numele revendicării care va fi furnizată la spaţiul de nume ţintă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_claim'" type="String" id="OIDC_CLAIM_H">Un şir care reprezintă numele revendicării din id_token-ul care va fi furnizată la spaţiul de nume ţintă. Această valoare trebuie să fie o singură valoare şir în id_token şi trebuie să existe pentru toate obiectele de cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_trustedEnvName'" type="Property Name" id="OIDC_TRUSTEDENVNAME_L">Nume mediu de încredere</string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_trustedEnvName'" type="String" id="OIDC_TRUSTEDENVNAME_D">Specifică numele variabilei de mediu care va fi utilizat pentru transferarea revendicării la spaţiul de nume ţintă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_trustedEnvName'" type="String" id="OIDC_TRUSTEDENVNAME_H">Un şir care reprezintă numele variabilei de mediu care va fi utilizat pentru transferarea revendicării la spaţiul de nume ţintă. Această valoare este dependentă de tipul de spaţiu de nume ţintă şi corespunde cu modul în care spaţiul de nume ţintă va obţine identitatea utilizatorului. De exemplu, ambele tipuri de spaţii de nume LDAP şi Active Directory se aşteaptă ca identitatea utilizatorului să fie transmisă în variabila de mediu REMOTE_USER.</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_redirectNsID'" type="Property Name" id="OIDC_REDIRECTNSID_L">Redirecţionare ID spaţiu de nume</string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_redirectNsID'" type="String" id="OIDC_REDIRECTNSID_D">Specifică ID-ul de spaţiu de nume care va fi invocat cu revendicarea obţinută de la furnizorul de identităţi OpenID.</string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_redirectNsID'" type="String" id="OIDC_REDIRECTNSID_H">Un şir care reprezintă ID-ul de spaţiu de nume care va fi invocat cu revendicarea obţinută de la furnizorul de identităţi OpenID. Această valoare trebuie să se potrivească cu ID-ul de spaţiu de nume al unui spaţiu de nume configurat (de ex. LDAP, AD, etc).</string>
- <string usage="label for parameter named 'oidc_camid'" type="Property Name" id="OIDC_CAMID_L">Identificator unic</string>
- <string usage="description for parameter named 'oidc_camid'" type="String" id="OIDC_CAMID_D">Specifică valoarea folosită pentru a identifica unic obiectele contului.</string>
- <string usage="help for parameter named 'oidc_camid'" type="String" id="OIDC_CAMID_H">Specifică fie o proprietate existentă model de obiect de cont Content Manager (de ex. e-mail, nume de utilizator, defaultName, etc) sau numele unei proprietăţi personalizate configurate. Trebuie returnată o revendicare pentru toate conturile de la Furnizorul de identitate fie pentru proprietatea model de obiect de cont Content Manager fie pentru proprietatea personalizată configurată. Valoarea selectată trebuie să fie unică peste toate obiectele de cont. Valoarea selectată trebuie să fie constantă în timp cu o mică probabilitate a necesităţii schimbării ei. NOTĂ: această valoare nu trebuie modificată după configurarea iniţială a spaţiului de nume.</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'CFS' component" name="CFS">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
- <string usage="label for complexParameter named 'CFS'" type="Property Name" id="COMPLEX_CFS_L">Grup de configurare</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'CFS'" type="String" id="COMPLEX_CFS_D">Defineşte proprietăţile pentru grupul de configuraţie.</string>
- <string usage="label for group named 'cnfgSvrGroupSettings'" type="Property Name" id="GROUP_CFS_CNFGSVRGROUPSETTINGS_L">Setări grup</string>
- <string usage="description for group named 'cnfgSvrGroupSettings'" type="String" id="GROUP_CFS_CNFGSVRGROUPSETTINGS_D">Defineşte un grup de proprietăţi care specifică informaţiile grupului de configuraţie.</string>
- <string usage="help for group named 'cnfgSvrGroupSettings'" type="String" id="GROUP_CFS_CNFGSVRGROUPSETTINGS_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a seta informaţiile asociate cu grupul de servere pentru configurare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'configGroupName'" type="Property Name" id="CONFIGGROUPNAME_L">Nume grup</string>
- <string usage="description for parameter named 'configGroupName'" type="String" id="CONFIGGROUPNAME_D">Specifică numele grupului de configuraţie.</string>
- <string usage="help for parameter named 'configGroupName'" type="String" id="CONFIGGROUPNAME_H">Un nume care defineşte un grup de instalări/servere care partajează configuraţia dintr-un grup de configuraţie. Această valoare trebuie să fie identică pentru toate serverele din grupul de configuraţie şi trebuie să fie unică pentru fiecare grup. Fiecare grup de configuraţie trebuie să aibă un nume diferit. Se recomandă utilizarea unui nume sugestiv, cum ar fi "inventar_producţie".</string>
- <string usage="label for parameter named 'configGroupPassword'" type="Property Name" id="CONFIGGROUPPASSWORD_L">Parolă grup</string>
- <string usage="description for parameter named 'configGroupPassword'" type="String" id="CONFIGGROUPPASSWORD_D">Specifică parola care permite comunicare sigură între membrii unui grup de configuraţie.</string>
- <string usage="help for parameter named 'configGroupPassword'" type="String" id="CONFIGGROUPPASSWORD_H">Parola trebuie să fie identică pentru toţi membrii grupului.</string>
- <string usage="label for parameter named 'configGroupContactPort'" type="Property Name" id="CONFIGGROUPCONTACTPORT_L">Port de contact grup</string>
- <string usage="description for parameter named 'configGroupContactPort'" type="String" id="CONFIGGROUPCONTACTPORT_D">Specifică numărul portului utilizat pentru comunicarea grupului şi coordonarea cu membrul primar al grupului de configuraţie.</string>
- <string usage="help for parameter named 'configGroupContactPort'" type="String" id="CONFIGGROUPCONTACTPORT_H">Alte instalări CA utilizează acest port şi gazda de contact a grupului ca o modalitate iniţială de alăturare la grupul de configuraţie.</string>
- <string usage="label for parameter named 'configGroupContactHost'" type="Property Name" id="CONFIGGROUPCONTACTHOST_L">Gazdă de contact grup</string>
- <string usage="description for parameter named 'configGroupContactHost'" type="String" id="CONFIGGROUPCONTACTHOST_D">Specifică numele gazdei membrului primar la grupului de configuraţie. Trebuie să fie gazda din instalarea primară Content Manager.</string>
- <string usage="label for group named 'cnfgSvrLocalSettings'" type="Property Name" id="GROUP_CFS_CNFGSVRLOCALSETTINGS_L">Setări membru local</string>
- <string usage="description for group named 'cnfgSvrLocalSettings'" type="String" id="GROUP_CFS_CNFGSVRLOCALSETTINGS_D">Defineşte un grup de proprietăţi care specifică informaţiile grupului de configuraţie local.</string>
- <string usage="help for group named 'cnfgSvrLocalSettings'" type="String" id="GROUP_CFS_CNFGSVRLOCALSETTINGS_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a seta informaţiile asociate cu membrul local al grupului de configuraţie.</string>
- <string usage="label for parameter named 'configGroupMemberSyncPort'" type="Property Name" id="CONFIGGROUPMEMBERSYNCPORT_L">Port de sincronizare membru</string>
- <string usage="description for parameter named 'configGroupMemberSyncPort'" type="String" id="CONFIGGROUPMEMBERSYNCPORT_D">Specifică numărul portului local utilizat pentru comunicarea în reţea în vederea transferării şi sincronizării informaţiilor de configuraţie de la un server la altul.</string>
- <string usage="help for parameter named 'configGroupMemberSyncPort'" type="String" id="CONFIGGROUPMEMBERSYNCPORT_H">Poate fi orice port liber</string>
- <string usage="label for parameter named 'configGroupMemberCoordinationPort'" type="Property Name" id="CONFIGGROUPMEMBERCOORDINATIONPORT_L">Port de coordonare membru</string>
- <string usage="description for parameter named 'configGroupMemberCoordinationPort'" type="String" id="CONFIGGROUPMEMBERCOORDINATIONPORT_D">Specifică numărul portului local utilizat pentru comunicarea în reţea în vederea coordonării grupului.</string>
- <string usage="help for parameter named 'configGroupMemberCoordinationPort'" type="String" id="CONFIGGROUPMEMBERCOORDINATIONPORT_H">Acest port este utilizat pentru descoperirea unui grup şi alăturarea la el şi pentru menţinerea unei liste actualizate cu membrii grupului de configuraţie. Pentru instalarea CM primară, portul de contact al grupului este acelaşi port.</string>
- <string usage="label for parameter named 'configGroupMemberHost'" type="Property Name" id="CONFIGGROUPMEMBERHOST_L">Port de coordonare membri</string>
- <string usage="description for parameter named 'configGroupMemberHost'" type="String" id="CONFIGGROUPMEMBERHOST_D">Specifică numele de gazdă local utilizat de comunicaţia în reţea pentru coordonarea grupului. </string>
- <string usage="help for parameter named 'configGroupMemberHost'" type="String" id="CONFIGGROUPMEMBERHOST_H">Un nume de gazdă care se rezolvă la o adresă de reţea care va fi folosită pentru această instalare pentru coordonarea grupului. Este folosit implicit numele de gazdă de reţea al computerului. Dacă maşina locală are mai multe adaptoare de reţea, poate fi necesar să specificaţi numele de gazdă de reţea sau o adresă IP pentru a vă asigura că produsul foloseşte adaptorul corect.</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'TMS' component" name="TMS">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
- <string usage="label for complexParameter named 'pmpService'" type="Property Name" id="COMPLEX_PMPSERVICE_L">TM1 Application Server</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'pmpService'" type="String" id="COMPLEX_PMPSERVICE_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru TM1 Application Server.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpMaxMemory'" type="Property Name" id="PMPMAXMEMORY_L">Memorie maximă în MB</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpMaxMemory'" type="String" id="PMPMAXMEMORY_D">Specifică cantitatea maximă de memorie în MB care se poate utiliza în proces.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpMaxMemory'" type="String" id="PMPMAXMEMORY_H">Această valoare stabileşte cantitatea de memorie utilizată de Java Virtual Machine şi depinde de câtă memorie este disponibilă. Dacă această valoare este prea ridicată, procesul nu va porni şi nu se vor genera informaţii de jurnal.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpGatewayURI'" type="Property Name" id="PMPGATEWAYURI_L">URI gateway TM1 Application Server</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpGatewayURI'" type="String" id="PMPGATEWAYURI_D">Specifică URI-ul către gateway.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpGatewayURI'" type="String" id="PMPGATEWAYURI_H">Gateway-ul trebuie să fie localizat pe acelaşi calculator cu serverul Web.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpExternalURI'" type="Property Name" id="PMPEXTERNALURI_L">URI server extern</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpExternalURI'" type="String" id="PMPEXTERNALURI_D">Specifică URI-ul extern utilizat pentru a accesa serviciul.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpExternalURI'" type="String" id="PMPEXTERNALURI_H">Specifică URI-ul extern utilizat pentru a accesa serviciul când este plasat în spatele unui firewall. Acest element va avea ca valoare implicită URI-ul serviciului intern.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpSessionTimeout'" type="Property Name" id="PMPSESSIONTIMEOUT_L">Timeout sesiune (min)</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpSessionTimeout'" type="String" id="PMPSESSIONTIMEOUT_D">Serviciu de planificare timeout de sesiune portal.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpSessionTimeout'" type="String" id="PMPSESSIONTIMEOUT_H">Specifică lungimea timpului de inactivitate permisă înainte de finalizarea unei sesiuni. </string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpForceQualifiedPaths'" type="Property Name" id="PMPFORCEQUALIFIEDPATHS_L">Forţare căi calificate</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpForceQualifiedPaths'" type="String" id="PMPFORCEQUALIFIEDPATHS_D">Forţaţi căi calificate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpForceQualifiedPaths'" type="String" id="PMPFORCEQUALIFIEDPATHS_H">Forţaţi căi calificate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpNotificationsProvider'" type="Property Name" id="PMPNOTIFICATIONSPROVIDER_L">Furnizor de notificări</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpNotificationsProvider'" type="String" id="PMPNOTIFICATIONSPROVIDER_D">Specifică Furnizorul de notificări.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpNotificationsProvider'" type="String" id="PMPNOTIFICATIONSPROVIDER_H">Specifică Furnizorul de notificări, utilizat pentru a controla livrarea notificărilor. DLS: E-mail-urile vor fi trimise (dacă este configurat un server de e-mail), dar nu va apărea nicio notificare în Cognos Inbox. HTS: Notificările vor fi trimise la Cognos Inbox şi e-mail-urile vor fi de asemenea trimise dacă este configurat un server de e-mail.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpBVEnable'" type="Property Name" id="PMPBVENABLE_L">Activare Business Viewpoint</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpBVEnable'" type="String" id="PMPBVENABLE_D">Activaţi Business Viewpoint.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpBVEnable'" type="String" id="PMPBVENABLE_H">Activaţi Business Viewpoint.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpBVURI'" type="Property Name" id="PMPBVURI_L">URI Business Viewpoint</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpBVURI'" type="String" id="PMPBVURI_D">Specifică URI Business Viewpoint.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpBVURI'" type="String" id="PMPBVURI_H">Specifică URI Business Viewpoint.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpSCEnable'" type="Property Name" id="PMPSCENABLE_L">Activare Scorecarding</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpSCEnable'" type="String" id="PMPSCENABLE_D">Activare Scorecarding.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpSCEnable'" type="String" id="PMPSCENABLE_H">Activare Scorecarding.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpBIFolderName'" type="Property Name" id="PMPBIFOLDERNAME_L">Nume folder Cognos Connection</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpBIFolderName'" type="String" id="PMPBIFOLDERNAME_D">Specificaţi numele implicit al folderului IBM Cognos.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpBIFolderName'" type="String" id="PMPBIFOLDERNAME_H">Utilizat pentru a specifica numele implicit al folderului IBM Cognos care va fi creat la nivelul Foldere publice pentru a conţine obiecte URL. </string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpAppDefPath'" type="Property Name" id="PMPAPPDEFPATH_L">Cale definiţie aplicaţie</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpAppDefPath'" type="String" id="PMPAPPDEFPATH_D">Calea la locaţia definiţiilor Aplicaţiilor TM1. Aceasta poate fi o referinţă UNC.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpAppDefPath'" type="String" id="PMPAPPDEFPATH_H">Utilizat pentru a specifica locaţia fişierelor de definiţii aplicaţii.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpUserPrefPath'" type="Property Name" id="PMPUSERPREFPATH_L">Cale preferinţă utilizator</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpUserPrefPath'" type="String" id="PMPUSERPREFPATH_D">Calea la locaţia fişierelor de preferinţe Utilizator.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpUserPrefPath'" type="String" id="PMPUSERPREFPATH_H">Utilizată pentru a specifica locaţia fişierelor de preferinţe utilizator. Aceasta se aplică numai pentru servere TM1 autentificate utilizând securitatea Native TM1.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpResourcePath'" type="Property Name" id="PMPRESOURCEPATH_L">Calea fişierului configuraţie serviciu</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpResourcePath'" type="String" id="PMPRESOURCEPATH_D">Specifică locaţia fişierelor xml de şiruri care stochează configuraţia TM1 Application Server.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpResourcePath'" type="String" id="PMPRESOURCEPATH_H">Specifică numele folderului unde sunt localizate fişierele xml de şiruri.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpDispatcherURI'" type="Property Name" id="PMPDISPATCHERURI_L">URI dispecer TM1 Application Server</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpDispatcherURI'" type="String" id="PMPDISPATCHERURI_D">Specifică URI pentru Dispecerul care procesează cererile venite de la serviciile de pe acelaşi computer.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpTrustedUser'" type="Property Name" id="PMPTRUSTEDUSER_L">ID de utilizator şi parolă</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpTrustedUser'" type="String" id="PMPTRUSTEDUSER_D">Specifică ID utilizator şi parola.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpTrustedUser'" type="String" id="PMPTRUSTEDUSER_H">Această valoare identifică utilizatorul de planificare care are privilegii de acces pe serverul de planificare. Serviciile folosesc acest cont pentru a autentifica cu serverul de planificare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpNamespace'" type="Property Name" id="PMPNAMESPACE_L">Spaţiu de nume</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpNamespace'" type="String" id="PMPNAMESPACE_D">Specifică informaţia spaţiu de nume.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpNamespace'" type="String" id="PMPNAMESPACE_H">Această proprietate este opţională. Specifică informaţia spaţiu de nume necesară pentru autentificare.</string>
- <string usage="label for complexParameter named 'pmpTm1Clients'" type="Property Name" id="COMPLEX_PMPTM1CLIENTS_L">TM1 Clients</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'pmpTm1Clients'" type="String" id="COMPLEX_PMPTM1CLIENTS_D">Setări de configurare pentru TM1 Clients</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpProvisionURI'" type="Property Name" id="PMPPROVISIONURI_L">URI provizionare</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpProvisionURI'" type="String" id="PMPPROVISIONURI_D">Specifică URI-ul site-ului de provizionare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpProvisionURI'" type="String" id="PMPPROVISIONURI_H">Specifică URI-ul site-ului de provizionare. Acest element va avea ca valoare implicită URI-ul aplicaţiei serviciului de planificare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpProvisionAllowInstall'" type="Property Name" id="PMPPROVISIONALLOWINSTALL_L">Permiterea instalărilor provizionate</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpProvisionAllowInstall'" type="String" id="PMPPROVISIONALLOWINSTALL_D">Specifică dacă clienţii pot fi provizionaţi din TM1 Application Server.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpProvisionAllowInstall'" type="String" id="PMPPROVISIONALLOWINSTALL_H">Specifică dacă software client poate fi provizionat pentru maşini de utilizatori finali.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpProvisionAllowUpdate'" type="Property Name" id="PMPPROVISIONALLOWUPDATE_L">Permiterea actualizărilor provizionate</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpProvisionAllowUpdate'" type="String" id="PMPPROVISIONALLOWUPDATE_D">Specifică dacă clienţii existenţi pot fi actualizaţi din TM1 Application Server.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpProvisionAllowUpdate'" type="String" id="PMPPROVISIONALLOWUPDATE_H">Specifică dacă software client existent pe maşinile de utilizatori finali poate fi actualizat dacă TM1 Application Server este actualizat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpInsightPublishEnable'" type="Property Name" id="PMPINSIGHTPUBLISHENABLE_L">Activare publicare din Cognos Insight</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpInsightPublishEnable'" type="String" id="PMPINSIGHTPUBLISHENABLE_D">Activaţi publicarea din Cognos Insight.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpInsightPublishEnable'" type="String" id="PMPINSIGHTPUBLISHENABLE_H">Activaţi publicarea din Cognos Insight.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pmpsvcPingTime'" type="Property Name" id="PMPSVCPINGTIME_L">Frecvenţa de ping Cognos Insight(secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'pmpsvcPingTime'" type="String" id="PMPSVCPINGTIME_D">Specifică frecvenţa cu care Cognos Insight dă ping la TM1 Application Server.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pmpsvcPingTime'" type="String" id="PMPSVCPINGTIME_H">Specifică frecvenţa cu care clientul Cognos Insight, în 'Mod contributor' dă ping la TM1 Application Server. Implicit este 30 secunde.</string>
- <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_PMPSERVICE_START_L">Pornire</string>
- <string usage="description for action named 'start'" type="String" id="ACTION_PMPSERVICE_START_D">Pornire TM1 Application Server</string>
- <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_PMPSERVICE_STOP_L">Oprire</string>
- <string usage="description for action named 'stop'" type="String" id="ACTION_PMPSERVICE_STOP_D">Oprire TM1 Application Server</string>
- <string usage="label for complexParameter named 'tm1ExcelService'" type="Property Name" id="COMPLEX_TM1EXCELSERVICE_L">Serviciul TM1 Excel</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'tm1ExcelService'" type="String" id="COMPLEX_TM1EXCELSERVICE_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru serviciul TM1 Excel.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'tm1ExcelService'" type="String" id="COMPLEX_TM1EXCELSERVICE_H">Serviciul TM1 Excel suportă aptitudinile TM1 Web cu Export la Excel.</string>
- <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_START_L">Pornire</string>
- <string usage="description for action named 'start'" type="String" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_START_D">Pornire serviciu TM1 Excel</string>
- <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_STOP_L">Oprire</string>
- <string usage="description for action named 'stop'" type="String" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_STOP_D">Oprire serviciu TM1 Excel</string>
- <string usage="label for action named 'register'" type="Property Name" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_REGISTER_L">Instalare</string>
- <string usage="description for action named 'register'" type="String" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_REGISTER_D">Înregistrare serviciu TM1 Excel</string>
- <string usage="label for action named 'unresgister'" type="Property Name" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_UNRESGISTER_L">Dezinstalare</string>
- <string usage="description for action named 'unresgister'" type="String" id="ACTION_TM1EXCELSERVICE_UNRESGISTER_D">Anulare înregistrare serviciu TM1 Excel</string>
- <string usage="label for complexParameter named 'tm1AdminServer'" type="Property Name" id="COMPLEX_TM1ADMINSERVER_L">Serverul TM1 Admin</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'tm1AdminServer'" type="String" id="COMPLEX_TM1ADMINSERVER_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru serverul TM1 Admin.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminNonSSLPortNumber'" type="Property Name" id="TM1ADMINNONSSLPORTNUMBER_L">Numărul portului gazdă al serverului TM1 Admin</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminNonSSLPortNumber'" type="String" id="TM1ADMINNONSSLPORTNUMBER_D">Specifică numărul portului TCP utilizat de serverul TM1 Admin pentru comunicaţie nesecurizată.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSSLPortNumber'" type="Property Name" id="TM1ADMINSSLPORTNUMBER_L">Numărul de port al TM1 Admin Server SSL</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSSLPortNumber'" type="String" id="TM1ADMINSSLPORTNUMBER_D">Specifică numărul portului TCP utilizat de TM1 Admin Server pentru comunicaţie securizată (SSL).</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSupportNonSSLClients'" type="Property Name" id="TM1ADMINSUPPORTNONSSLCLIENTS_L">Suport pentru clienţii non-SSL?</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSupportNonSSLClients'" type="String" id="TM1ADMINSUPPORTNONSSLCLIENTS_D">Specifică dacă TM1 Admin Server suportă clienţi TM1 non-SSL.</string>
- <string usage="help for parameter named 'tm1AdminSupportNonSSLClients'" type="String" id="TM1ADMINSUPPORTNONSSLCLIENTS_H">Setaţi parametrul la adevărat pentru a configura TM1 Admin Server să suporte clienţi non-SSL şi să asculte conexiunile clienţilor atât pe porturi securizate (SSL) sau nesecurizate. Dacă setaţi la fals, TM1 Admin Server va suporta numai conexiunile SSL de client pe portul securizat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminDHFile2048'" type="Property Name" id="TM1ADMINDHFILE2048_L">Locaţie fişier de chei Diffie-Hellman 2048 biţi</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminDHFile2048'" type="String" id="TM1ADMINDHFILE2048_D">Specifică locaţia fişierului de chei Diffie-Hellman 2048 biţi.</string>
- <string usage="help for parameter named 'tm1AdminDHFile2048'" type="String" id="TM1ADMINDHFILE2048_H">Calea completă a fişierului care conţine o cheie pre-generată Diffie-Hellman 2048 bit. Generarea parametrilor Diffie-Hellman poate fi scumpă din punct de vedere computer. Pentru a minimiza consumul de resurse şi a reduce durata de timp necesară pentru a încărca serverul TM1, ar trebui pre-generată cheia Diffie-Hellman 2048 bit şi stocată într-un fişier care este citit când porneşte TM1 Admin Server.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminDHFile1024'" type="Property Name" id="TM1ADMINDHFILE1024_L">Locaţia fişierului de chei de 1024 de biţi Diffie-Hellman</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminDHFile1024'" type="String" id="TM1ADMINDHFILE1024_D">Specifică locaţia fişierului de chei de 1024 biţi Diffie-Hellman.</string>
- <string usage="help for parameter named 'tm1AdminDHFile1024'" type="String" id="TM1ADMINDHFILE1024_H">Calea completă a fişierului care conţine o cheie pre-generată de 1024 biţi Diffie-Hellman. Generarea parametrilor Diffie-Hellman poate fi scumpă din punct de vedere computer. Pentru a minimiza consumul de resurse şi a reduce timpul necesar pentru încărcarea serverului TM1, cheia de 1024 de biţi Diffie-Hellman 1024 ar trebui pre-generată şi memorată într-un fişier care este citit când porneşte TM1 Admin Server.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminDHFile512'" type="Property Name" id="TM1ADMINDHFILE512_L">Locaţia fişierului de chei de 512 de biţi Diffie-Hellman</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminDHFile512'" type="String" id="TM1ADMINDHFILE512_D">Specifică locaţia fişierului de chei de 512 biţi Diffie-Hellman.</string>
- <string usage="help for parameter named 'tm1AdminDHFile512'" type="String" id="TM1ADMINDHFILE512_H">Calea completă a fişierului care conţine o cheie pre-generată de 512 biţi Diffie-Hellman. Generarea parametrilor Diffie-Hellman poate fi scumpă din punct de vedere computer. Pentru a minimiza consumul de resurse şi a reduce timpul necesar pentru încărcarea serverului TM1, cheia de 512 de biţi Diffie-Hellman ar trebui pre-generată şi memorată într-un fişier care este citit când porneşte TM1 Admin Server.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSSLCertificate'" type="Property Name" id="TM1ADMINSSLCERTIFICATE_L">Locaţia fişierului de certificate</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSSLCertificate'" type="String" id="TM1ADMINSSLCERTIFICATE_D">Specifică locaţia fişierului de certificate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'tm1AdminSSLCertificate'" type="String" id="TM1ADMINSSLCERTIFICATE_H">Calea completă a fişierului de certificate TM1 Admin Server, care conţine perechea de chei public/privat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSSLCertRevocationFile'" type="Property Name" id="TM1ADMINSSLCERTREVOCATIONFILE_L">Locaţia fişierului de revocare certificate</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSSLCertRevocationFile'" type="String" id="TM1ADMINSSLCERTREVOCATIONFILE_D">Specifică locaţia fişierului de revocare certificate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'tm1AdminSSLCertRevocationFile'" type="String" id="TM1ADMINSSLCERTREVOCATIONFILE_H">Calea completă a fişierului de revocare certificate TM1 Admin Server. Un fişier de revocare certificate va exista numai în cazul în care a fost revocat un certificat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminExportSvrSSLCert'" type="Property Name" id="TM1ADMINEXPORTSVRSSLCERT_L">Exportaţi certificatul TM1 Admin Server?</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminExportSvrSSLCert'" type="String" id="TM1ADMINEXPORTSVRSSLCERT_D">Specifică dacă certificatul TM1 Admin Server ar trebui exportat din depozitul de certificate Windows.</string>
- <string usage="help for parameter named 'tm1AdminExportSvrSSLCert'" type="String" id="TM1ADMINEXPORTSVRSSLCERT_H">Dacă valoarea parametrului este adevărată, certificatul TM1 Admin Server este exportat din depozitul de certificate Windows când certificatul este cerut de TM1 Admin Server. Trebuie de asemenea să setaţi următorii parametri TM1 Admin Server: ' ID-ul de cheie de export TM1 Admin Server', 'ID-ul de certificat TM1 Admin Server', 'locaţia fişierului de parole chei private TM1 Admin Server', 'locaţia fişierului de chei parole TM1 Admin Server', 'locaţia fişierului autoritate de certificate TM1 Admin Server'. Pentru detalii despre utilizarea propriilor dvs. certificate de securitate şi exportarea certificatelor din depozitul de certificate Windows, consultaţi subiectul Utilizarea certificatelor independente din Ghidul de operare TM1.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSvrSSLExportKeyID'" type="Property Name" id="TM1ADMINSVRSSLEXPORTKEYID_L">ID-ul cheii de export TM1 Admin Server</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSvrSSLExportKeyID'" type="String" id="TM1ADMINSVRSSLEXPORTKEYID_D">Specifică cheia de identitate utilizată de certificatul TM1 Admin Server din depozitul de certificate Windows.</string>
- <string usage="help for parameter named 'tm1AdminSvrSSLExportKeyID'" type="String" id="TM1ADMINSVRSSLEXPORTKEYID_H">Acest parametru este utilizat numai dacă utilizaţi depozitul de certificate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSSLCertificateID'" type="Property Name" id="TM1ADMINSSLCERTIFICATEID_L">ID-ul de certificat TM1 Admin Server</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSSLCertificateID'" type="String" id="TM1ADMINSSLCERTIFICATEID_D">Specifică numele principalului pentru care este emis certificatul TM1 Admin Server.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSSLPrivateKeyPwdFile'" type="Property Name" id="TM1ADMINSSLPRIVATEKEYPWDFILE_L">Locaţia fişierului de parole chei private TM1 Admin Server</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSSLPrivateKeyPwdFile'" type="String" id="TM1ADMINSSLPRIVATEKEYPWDFILE_D">Specifică locaţia fişierului de parole chei private.</string>
- <string usage="help for parameter named 'tm1AdminSSLPrivateKeyPwdFile'" type="String" id="TM1ADMINSSLPRIVATEKEYPWDFILE_H">Calea completă a fişierului care conţine parola criptată pentru cheia privată TM1 Admin Server.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSSLPwdKeyFile'" type="Property Name" id="TM1ADMINSSLPWDKEYFILE_L">Locaţia fişierului de chei parole pentru TM1 Admin Server</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSSLPwdKeyFile'" type="String" id="TM1ADMINSSLPWDKEYFILE_D">Specifică locaţia fişierului de chei parole.</string>
- <string usage="help for parameter named 'tm1AdminSSLPwdKeyFile'" type="String" id="TM1ADMINSSLPWDKEYFILE_H">Calea completă a fişierului care conţine cheia utilizată să cripteze sau decripteze parola pentru cheia privată.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSSLCertAuthority'" type="Property Name" id="TM1ADMINSSLCERTAUTHORITY_L">Locaţia fişierului autoritate de certificate TM1 Admin Server</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSSLCertAuthority'" type="String" id="TM1ADMINSSLCERTAUTHORITY_D">Precizează calea completă către fişierul autoritate de certificate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminIPVersion'" type="Property Name" id="TM1ADMINIPVERSION_L">Suport TM1 Admin Server IP</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminIPVersion'" type="String" id="TM1ADMINIPVERSION_D">Specifică Internet Protocol(uri) pe care îl va suporta TM1 Admin Server.</string>
- <string usage="label for enum named 'IPv4'" type="Property Name" id="ENUM_TM1ADMINIPVERSION_IPV4_L">IPv4</string>
- <string usage="label for enum named 'IPv6'" type="Property Name" id="ENUM_TM1ADMINIPVERSION_IPV6_L">IPv6</string>
- <string usage="label for enum named 'Dual'" type="Property Name" id="ENUM_TM1ADMINIPVERSION_DUAL_L">Dual (IPv4 şi IPv6)</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminActivityInterval'" type="Property Name" id="TM1ADMINACTIVITYINTERVAL_L">Interval activitate în secunde</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminActivityInterval'" type="String" id="TM1ADMINACTIVITYINTERVAL_D">Specifică intervalul în secunde până când TM1 Server va notifica TM1 Admin Server că este activ.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminInactivityTimeout'" type="Property Name" id="TM1ADMININACTIVITYTIMEOUT_L">Timeout inactivitate în secunde</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminInactivityTimeout'" type="String" id="TM1ADMININACTIVITYTIMEOUT_D">Specifică intervalul în secunde în care este permis ca TM1 Server să fie inactiv înainte de a fi înlăturat din TM1 Admin Server.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1AdminSvrCertificateVersion'" type="Property Name" id="TM1ADMINSVRCERTIFICATEVERSION_L">Versiune certificat TM1 Admin Server</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1AdminSvrCertificateVersion'" type="String" id="TM1ADMINSVRCERTIFICATEVERSION_D">Specifică ce versiune de TM1 a generat certificatele SSL pentru utilizare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'tm1AdminSvrCertificateVersion'" type="String" id="TM1ADMINSVRCERTIFICATEVERSION_H">Implicit, este utilizată versiunea de criptare pe 1024 biţi de certificate generate de TM1. Schimbaţi acest parametru numai dacă doriţi să utilizaţi versiunea de criptare pe 2048 biţi pentru certificatele implicite. Puteţi utiliza noua versiune cu clienţi TM1 vechi şi noi, dar trebuie să configuraţi clienţii pentru a utiliza noul fişier de autoritate de certificare. Acest parametru nu se aplică dacă utilizaţi propriile dumneavoastră certificate SSL. Valorile valide includ: 1 = autoritate de certificare pentru a permite criptarea 1024-biţi cu sha-1 (valoarea implicită); 2 = autoritate de certificare pentru a permite criptarea 2048-biţi cu sha-256.</string>
- <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_TM1ADMINSERVER_START_L">Pornire</string>
- <string usage="description for action named 'start'" type="String" id="ACTION_TM1ADMINSERVER_START_D">Pornirea TM1 Admin Server</string>
- <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_TM1ADMINSERVER_STOP_L">Oprire</string>
- <string usage="description for action named 'stop'" type="String" id="ACTION_TM1ADMINSERVER_STOP_D">Oprirea TM1 Admin Server</string>
- <string usage="label for action named 'register'" type="Property Name" id="ACTION_TM1ADMINSERVER_REGISTER_L">Înregistrare</string>
- <string usage="description for action named 'register'" type="String" id="ACTION_TM1ADMINSERVER_REGISTER_D">Înregistrarea serviciului TM1 Admin Server.</string>
- </section>
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section" type="UI" name="DAT">
- <string usage="label for complexParameter named 'tm1Server'" type="Property Name" id="COMPLEX_TM1SERVER_L">TM1 Server</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'tm1Server'" type="String" id="COMPLEX_TM1SERVER_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru TM1 Server.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1ServerInstances'" type="Property Name" id="TM1SERVERINSTANCES_L">Instanţele TM1 Server</string>
- <string usage="label for option named 'tm1ServerInstance'" type="Property Name" id="OPTION_TM1SERVERINSTANCES_TM1SERVERINSTANCE_L">Instanţa TM1 Server</string>
- <string usage="description for option named 'tm1ServerInstance'" type="String" id="OPTION_TM1SERVERINSTANCES_TM1SERVERINSTANCE_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru o instanţă TM1 Server.</string>
- <string usage="label for parameter named 'tm1sConfigDirectory'" type="Property Name" id="TM1SCONFIGDIRECTORY_L">Calea către configuraţia TM1 Server</string>
- <string usage="description for parameter named 'tm1sConfigDirectory'" type="String" id="TM1SCONFIGDIRECTORY_D">Precizează calea către fişierul de configurare TM1.</string>
- <string usage="help for parameter named 'tm1sConfigDirectory'" type="String" id="TM1SCONFIGDIRECTORY_H">Fişierul de configuraţie TM1 Server este tm1s.cfg. Conţine setările de configuraţie cum ar fi DataDirectory şi ServerName. Această cale poate fi absolută sau relativă la directorul bin de instalare IBM Cognos sau directorului bin64 în instalarea 64-biţi (e.g. C:\\Program Files\\IBM\\Cognos\\TM1\\bin).</string>
- <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_START_L">Pornire</string>
- <string usage="description for action named 'start'" type="String" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_START_D">Pornirea TM1 Server</string>
- <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_STOP_L">Oprire</string>
- <string usage="description for action named 'stop'" type="String" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_STOP_D">Oprirea TM1 Server</string>
- <string usage="label for action named 'register'" type="Property Name" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_REGISTER_L">Înregistrare</string>
- <string usage="description for action named 'register'" type="String" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_REGISTER_D">Înregistrarea serviciului TM1 Server.</string>
- <string usage="label for action named 'unregister'" type="Property Name" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_UNREGISTER_L">Anulare înregistrare</string>
- <string usage="description for action named 'unregister'" type="String" id="ACTION_TM1SERVERINSTANCE_UNREGISTER_D">Anularea înregistrării serviciului TM1 Server.</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'MDM' component" name="MDM">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
- <string usage="label for parameter named 'bvMaxAttachmentSize'" type="Property Name" id="BVMAXATTACHMENTSIZE_L">Dimensiune maximă fişier ataşat în MB</string>
- <string usage="description for parameter named 'bvMaxAttachmentSize'" type="String" id="BVMAXATTACHMENTSIZE_D">Acest parametru specifică dimensiunea maximă a unui fişier ataşat care poate fi încărcat pe serverul Business Viewpoint.</string>
- <string usage="help for parameter named 'bvMaxAttachmentSize'" type="String" id="BVMAXATTACHMENTSIZE_H">Valoarea 0 indică faptul că dimensiunea maximă este nelimitată.</string>
- <string usage="label for complexParameter named 'mdmService'" type="Property Name" id="COMPLEX_MDMSERVICE_L">Server Tomcat</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'mdmService'" type="String" id="COMPLEX_MDMSERVICE_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru serverul de aplicaţii Tomcat.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'mdmService'" type="String" id="COMPLEX_MDMSERVICE_H">Aplicaţia web Business Viewpoint se execută prin serverul Tomcat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdmDefaultPort'" type="Property Name" id="MDMDEFAULTPORT_L">Număr de port HTTP/1.1</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdmDefaultPort'" type="String" id="MDMDEFAULTPORT_D">Specifică numărul de port TCP pe care ascultă serverul Tomcat conexiunile la client.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdmSSLPort'" type="Property Name" id="MDMSSLPORT_L">Număr de port SSL HTTP/1.1</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdmSSLPort'" type="String" id="MDMSSLPORT_D">Specifică numărul de port TCP pe care ascultă serverul Tomcat conexiunile la client SSL.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdmUseSSL'" type="Property Name" id="MDMUSESSL_L">Utilizare port SSL</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdmUseSSL'" type="String" id="MDMUSESSL_D">Specifică dacă toate cererile trimise portului implicit trebuie redistribuite către portul SSL</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdmShutdownPort'" type="Property Name" id="MDMSHUTDOWNPORT_L">Număr port închidere</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdmShutdownPort'" type="String" id="MDMSHUTDOWNPORT_D">Specifică numărul de port TCP pe care ascultă serverul Tomcat cererilor de închidere.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdmSessionTimeout'" type="Property Name" id="MDMSESSIONTIMEOUT_L">Timeout sesiune în minute</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdmSessionTimeout'" type="String" id="MDMSESSIONTIMEOUT_D">Specifică durata dintre cererile de la client, înainte ca containerul de servlet să invalideze sesiunea.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdmSessionTimeout'" type="String" id="MDMSESSIONTIMEOUT_H">O valoare -1 indică faptul că sesiunea nu depăşeşte niciodată timeout-ul.</string>
- <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_MDMSERVICE_START_L">Pornire</string>
- <string usage="description for action named 'start'" type="String" id="ACTION_MDMSERVICE_START_D">Pornire Tomcat</string>
- <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_MDMSERVICE_STOP_L">Oprire</string>
- <string usage="description for action named 'stop'" type="String" id="ACTION_MDMSERVICE_STOP_D">Oprire Tomcat</string>
- </section>
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section" type="UI" name="DAT">
- <string usage="label for complexParameter named 'mdmDB'" type="Property Name" id="COMPLEX_MDMDB_L">Registru Business Viewpoint</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'mdmDB'" type="String" id="COMPLEX_MDMDB_D">Proprietăţi ale registrului Business Viewpoint.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'mdm_database'" type="String" id="DATAACCESS_MDMDB_MDM_DATABASE_D">Specifică tipul bazei de date pentru registrul Business Viewpoint.</string>
- <string usage="label for complexParameter named 'mdmNotification'" type="Property Name" id="COMPLEX_MDMNOTIFICATION_L">Notificare</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'mdmNotification'" type="String" id="COMPLEX_MDMNOTIFICATION_D">Defineşte un grup de proprietăţi care asigură acces la un cont de server de poştă.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'mdmNotification'" type="String" id="COMPLEX_MDMNOTIFICATION_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a configura un cont din care se vor trimite toate notificările.</string>
- <string usage="label for parameter named 'defaultReplyTo'" type="Property Name" id="DEFAULTREPLYTO_L">Adresă de răspuns implicită</string>
- <string usage="description for parameter named 'defaultReplyTo'" type="String" id="DEFAULTREPLYTO_D">Specifică adresa de e-mail pentru răspuns.</string>
- <string usage="help for parameter named 'defaultReplyTo'" type="String" id="DEFAULTREPLYTO_H">Această setare specifică adresa de e-mail a "Răspunsului" mesajelor de ieşire. Utilizaţi o adresă de e-mail corectă.</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'MDC' component" name="MDC">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
- <string usage="label for complexParameter named 'MDCSettings'" type="Property Name" id="COMPLEX_MDCSETTINGS_L">Business Viewpoint Server</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'MDCSettings'" type="String" id="COMPLEX_MDCSETTINGS_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru serverul IBM Cognos Business Viewpoint.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'MDCSettings'" type="String" id="COMPLEX_MDCSETTINGS_H">Utilizaţi aceste proprietăţi pentru a specifica informaţii de conectare pentru serverul principal al Business Viewpoint.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcServerHost'" type="Property Name" id="MDCSERVERHOST_L">Gazdă server</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcServerHost'" type="String" id="MDCSERVERHOST_D">Specifică numele serverului Business Viewpoint.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcServerPort'" type="Property Name" id="MDCSERVERPORT_L">Număr de port al serverului</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcServerPort'" type="String" id="MDCSERVERPORT_D">Specifică numărul de port TCP pe care ascultă serverul Business Viewpoint conexiunile la client.</string>
- <string usage="label for complexParameter named 'MDCAdapters'" type="Property Name" id="COMPLEX_MDCADAPTERS_L">Adaptoare Business Viewpoint Client</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'MDCAdapters'" type="String" id="COMPLEX_MDCADAPTERS_D">Defineşte adaptoarele pentru IBM Cognos Business Viewpoint Client.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'MDCAdapters'" type="String" id="COMPLEX_MDCADAPTERS_H">Utilizaţi aceste proprietăţi pentru a configura adaptoarele Business Viewpoint Client.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdc_adapter'" type="Property Name" id="MDC_ADAPTER_L">Adaptor</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdc_adapter'" type="String" id="MDC_ADAPTER_D">Specifică tipul de adaptor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdc_adapter'" type="String" id="MDC_ADAPTER_H">Nu se poate modifica valoarea acestei proprietăţi. Aceasta este setată automat la alegerea tipului unui adaptor nou.</string>
- <string usage="label for option named 'mdcAdapterRelationalDB'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERRELATIONALDB_L">Bază de date relaţională</string>
- <string usage="description for option named 'mdcAdapterRelationalDB'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERRELATIONALDB_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru adaptorul bazei de date relaţionale a Business Viewpoint Client.</string>
- <string usage="label for option named 'mdcAdapterAnalyst'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERANALYST_L">Analyst</string>
- <string usage="description for option named 'mdcAdapterAnalyst'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERANALYST_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru adaptorul Business Viewpoint Client Analyst.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcAnalystVersion'" type="Property Name" id="MDCANALYSTVERSION_L">Versiune</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcAnalystVersion'" type="String" id="MDCANALYSTVERSION_D">Specifică versiunea IBM Cognos Analyst.</string>
- <string usage="label for enum named '81'" type="Property Name" id="ENUM_MDCANALYSTVERSION_81_L">8.1</string>
- <string usage="label for enum named '83'" type="Property Name" id="ENUM_MDCANALYSTVERSION_83_L">8.3</string>
- <string usage="label for enum named '84'" type="Property Name" id="ENUM_MDCANALYSTVERSION_84_L">8.4</string>
- <string usage="label for enum named '841'" type="Property Name" id="ENUM_MDCANALYSTVERSION_841_L">8.4.1</string>
- <string usage="label for enum named '101'" type="Property Name" id="ENUM_MDCANALYSTVERSION_101_L">10.1 sau 10.1.1</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcAnalystAccount'" type="Property Name" id="MDCANALYSTACCOUNT_L">Nume de utilizator şi parolă</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcAnalystAccount'" type="String" id="MDCANALYSTACCOUNT_D">Specifică numele de utilizator şi parola pentru conectarea la IBM Cognos Analyst.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdcAnalystAccount'" type="String" id="MDCANALYSTACCOUNT_H">Sunt necesare acreditări ale utilizatorului pentru versiunile Analyst 7.3 şi 8.1. Pentru versiunile mai noi, acest parametru nu este necesar.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcAnalystNS'" type="Property Name" id="MDCANALYSTNS_L">Spaţiu de nume</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcAnalystNS'" type="String" id="MDCANALYSTNS_D">Specifică spaţiul de nume pentru IBM Cognos Analyst.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdcAnalystNS'" type="String" id="MDCANALYSTNS_H">Spaţiul de nume este necesar pentru versiunile Analyst 7.3 şi 8.1. Pentru versiunile mai noi, acest parametru nu este necesar.</string>
- <string usage="label for option named 'mdcAdapterPriorContrib'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERPRIORCONTRIB_L">Contributor anterior versiunii 8.4</string>
- <string usage="description for option named 'mdcAdapterPriorContrib'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERPRIORCONTRIB_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru adaptorul Business Viewpoint Client Contributor (Contributor anterior versiunii 8.4).</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcPrContribUIL'" type="Property Name" id="MDCPRCONTRIBUIL_L">Locaţie importare de către utilizator</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcPrContribUIL'" type="String" id="MDCPRCONTRIBUIL_D">Specifică locaţia din care utilizatorul va importa e.Lista, tabelul de acces şi drepturile în Consola de administrare a Contributor (exportate din serverul Business Viewpoint cu ajutorul Business Viewpoint Client).</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcPrContribUEL'" type="Property Name" id="MDCPRCONTRIBUEL_L">Locaţie exportare de către utilizator</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcPrContribUEL'" type="String" id="MDCPRCONTRIBUEL_D">Specifică locaţia în care utilizatorul va exporta e.Lista, tabelul de acces şi drepturile din Consola de administrare a Contributor, care vor fi apoi importate în serverul Business Viewpoint cu ajutorul Business Viewpoint Client.</string>
- <string usage="label for option named 'mdcAdapterContrib'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCONTRIB_L">Contributor versiunea 8.4 sau ulterioară</string>
- <string usage="description for option named 'mdcAdapterContrib'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCONTRIB_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru adaptorul Business Viewpoint Client Contributor (Contributor versiunea 8.4 sau ulterioară).</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcContribDispURI'" type="Property Name" id="MDCCONTRIBDISPURI_L">URI dispecer IBM Cognos</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcContribDispURI'" type="String" id="MDCCONTRIBDISPURI_D">Specifică URI-ul dispecer pentru IBM Cognos.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcContribID'" type="Property Name" id="MDCCONTRIBID_L">ID spaţiu de nume IBM Cognos</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcContribID'" type="String" id="MDCCONTRIBID_D">Specifică spaţiul de nume pentru IBM Cognos.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcContribAccount'" type="Property Name" id="MDCCONTRIBACCOUNT_L">Nume de utilizator şi parolă pentru IBM Cognos</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcContribAccount'" type="String" id="MDCCONTRIBACCOUNT_D">Specifică numele de utilizator şi parola pentru IBM Cognos.</string>
- <string usage="label for option named 'mdcAdapterController'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCONTROLLER_L">Controller</string>
- <string usage="description for option named 'mdcAdapterController'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCONTROLLER_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru adaptorul Business Viewpoint Client Controller.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcControllerUser'" type="Property Name" id="MDCCONTROLLERUSER_L">Nume de utilizator Controller</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcControllerUser'" type="String" id="MDCCONTROLLERUSER_D">Specifică numele de utilizator pentru Controller.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'mdcAdapterController_database'" type="String" id="MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCONTROLLER_MDCADAPTERCONTROLLER_DATABASE_D">Specifică parametrii bazei de date a Controller.</string>
- <string usage="label for option named 'mdcAdapterMDMServer'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERMDMSERVER_L">Server de administrare a datelor principale IBM InfoSphere</string>
- <string usage="description for option named 'mdcAdapterMDMServer'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERMDMSERVER_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru adaptor pe care le utilizaţi pentru a muta date între IBM InfoSphere Master Data Management Server şi IBM Cognos Business Viewpoint.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcSourceDB'" type="Property Name" id="MDCSOURCEDB_L">Şir de conectare Bază de date a serverului de administrare a datelor principale IBM InfoSphere</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcSourceDB'" type="String" id="MDCSOURCEDB_D">Locaţia în care se stochează datele când se încarcă în IBM Cognos Business Viewpoint Studio.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcTargetDB'" type="Property Name" id="MDCTARGETDB_L">Şir de conectare Bază de date intermediară a serverului de administrare a datelor principale IBM InfoSphere</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcTargetDB'" type="String" id="MDCTARGETDB_D">Locaţia în care se scriu date la actualizarea datelor din IBM Cognos Business Viewpoint Studio în IBM InfoSphere Master Data Management Server.</string>
- <string usage="label for option named 'mdcAdapterTM1'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERTM1_L">TM1</string>
- <string usage="description for option named 'mdcAdapterTM1'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERTM1_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru adaptorul Business Viewpoint Client TM1.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcTM1Version'" type="Property Name" id="MDCTM1VERSION_L">Versiune TM1</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcTM1Version'" type="String" id="MDCTM1VERSION_D">Specifică versiunea IBM Cognos TM1.</string>
- <string usage="label for enum named '9.4'" type="Property Name" id="ENUM_MDCTM1VERSION_9_4_L">9.4</string>
- <string usage="label for enum named '9.5'" type="Property Name" id="ENUM_MDCTM1VERSION_9_5_L">9.5 sau mai nouă</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcTM1ServerName'" type="Property Name" id="MDCTM1SERVERNAME_L">Nume server TM1</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcTM1ServerName'" type="String" id="MDCTM1SERVERNAME_D">Specifică numele serverului TM1.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcTM1AdminHostName'" type="Property Name" id="MDCTM1ADMINHOSTNAME_L">Gazdă de administrare TM1</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcTM1AdminHostName'" type="String" id="MDCTM1ADMINHOSTNAME_D">Specifică numele serverului de administrare TM1.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcTM1Account'" type="Property Name" id="MDCTM1ACCOUNT_L">Nume de utilizator şi parolă TM1</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcTM1Account'" type="String" id="MDCTM1ACCOUNT_D">Specifică numele de utilizator şi parola pentru serverul TM1 care utilizează autentificare nativă TM1.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcTM1DispURI'" type="Property Name" id="MDCTM1DISPURI_L">URI gateway IBM Cognos</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcTM1DispURI'" type="String" id="MDCTM1DISPURI_D">Specifică URI-ul gateway-ului IBM Cognos în vederea autentificării CAM.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdcTM1DispURI'" type="String" id="MDCTM1DISPURI_H">Pentru a folosi securitatea Cognos Access Manager (CAM) pentru IBM Cognos TM1 9.4 sau ulterior, introduceţi informaţia gateway. Această casetă este opţională. Dacă o lăsaţi vidă, un prompt vă va cere să introduceţi URI-ul gateway atunci când porniţi adaptorul TM1.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcTM1NamespadeID'" type="Property Name" id="MDCTM1NAMESPADEID_L">ID spaţiu de nume IBM Cognos</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcTM1NamespadeID'" type="String" id="MDCTM1NAMESPADEID_D">Specifică spaţiul de nume pentru IBM Cognos în vederea autentificării CAM.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdcTM1NamespadeID'" type="String" id="MDCTM1NAMESPADEID_H">Pentru a folosi securitatea Cognos Access Manager (CAM) pentru IBM Cognos TM1 9.4 sau ulterior, introduceţi numele spaţiului de nume. Această casetă este opţională. Dacă o lăsaţi vidă, un prompt vă va cere să introduceţi spaţiul de nume atunci când porniţi adaptorul TM1.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcTM1C8Account'" type="Property Name" id="MDCTM1C8ACCOUNT_L">Nume de utilizator şi parolă pentru IBM Cognos</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcTM1C8Account'" type="String" id="MDCTM1C8ACCOUNT_D">Specifică numele de utilizator şi parola IBM Cognos pentru autentificare CAM.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdcTM1C8Account'" type="String" id="MDCTM1C8ACCOUNT_H">Pentru a folosi securitatea Cognos Access Manager (CAM) pentru IBM Cognos TM1 9.4 sau ulterior, introduceţi numele utilizator şi parola pe care le folosesc toţi utilizatorii. Această casetă este opţională. Dacă o lăsaţi vidă, un prompt vă va cere să introduceţi numele utilizator şi parola atunci când porniţi adaptorul TM1..</string>
- <string usage="label for option named 'mdcAdapterCVS'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCVS_L">Fişiere CSV</string>
- <string usage="description for option named 'mdcAdapterCVS'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERCVS_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru adaptorul de fişiere CSV Business Viewpoint Client.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdcCSVFileLoc'" type="Property Name" id="MDCCSVFILELOC_L">Locaţie fişier CSV</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdcCSVFileLoc'" type="String" id="MDCCSVFILELOC_D">Specifică directorul de pe sistemul de fişiere în care se doreşte stocarea fişierelor CSV.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdcCSVFileLoc'" type="String" id="MDCCSVFILELOC_H">Directorul se utilizează pentru a exporta şi importa fişiere CSV în şi din serverul Business Viewpoint. Verificaţi dacă directorul există deja.</string>
- <string usage="label for option named 'mdcAdapterTransformer'" type="Property Name" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERTRANSFORMER_L">Transformer</string>
- <string usage="description for option named 'mdcAdapterTransformer'" type="String" id="OPTION_MDC_ADAPTER_MDCADAPTERTRANSFORMER_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru adaptorul Business Viewpoint Client Transformer.</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'CAM' component" name="CAM">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'security' section" type="UI" name="SEC">
- <string usage="label for complexParameter named 'AAA'" type="Property Name" id="COMPLEX_AAA_L">Autentificare</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'AAA'" type="String" id="COMPLEX_AAA_D">Defineşte proprietăţile generale legate de autentificare care se aplică tuturor utilizatorilor.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'AAA'" type="String" id="COMPLEX_AAA_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a seta mediul de securitate partajat de toţi utilizatorii, indiferent de identitatea sau de rolul lor sau de furnizorul de autentificare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'inactivityTimeout'" type="Property Name" id="INACTIVITYTIMEOUT_L">Timeout inactivitate în secunde</string>
- <string usage="description for parameter named 'inactivityTimeout'" type="String" id="INACTIVITYTIMEOUT_D">Specifică numărul maxim de secunde în care o sesiune utilizator poate fi inactivă până când este necesară reautentificarea.</string>
- <string usage="help for parameter named 'inactivityTimeout'" type="String" id="INACTIVITYTIMEOUT_H">Utilizaţi această proprietate pentru a deconecta utilizatorul automat după o perioadă stabilită de inactivitate. Asiguraţi-vă că perioada este corespunzătoare atât din consideraţii de securitate, cât şi de confort.</string>
- <string usage="label for parameter named 'allowSessionSharing'" type="Property Name" id="ALLOWSESSIONSHARING_L">Se permite partajarea informaţiilor despre sesiune între aplicaţiile client?</string>
- <string usage="description for parameter named 'allowSessionSharing'" type="String" id="ALLOWSESSIONSHARING_D">Specifică dacă aplicaţia client poate partaja informaţii despre sesiune cu alt client de pe acelaşi computer.</string>
- <string usage="help for parameter named 'allowSessionSharing'" type="String" id="ALLOWSESSIONSHARING_H">Pentru a stabili un signon unic între mai mulţi clienţi de pe acelaşi computer, informaţiile despre sesiune trebuie partajate între aplicaţii. Totuşi, din motive de securitate, nu este de dorit să se permită conectarea unică. Acest parametru nu are niciun impact asupra autentificării integrate Windows.</string>
- <string usage="label for parameter named 'restrictAccessToCRN'" type="Property Name" id="RESTRICTACCESSTOCRN_L">Se restrânge accesul la membrii spaţiului de nume încorporat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'restrictAccessToCRN'" type="String" id="RESTRICTACCESSTOCRN_D">Acest parametru permite utilizatorilor să restrângă accesul utilizatorilor la aplicaţii.</string>
- <string usage="help for parameter named 'restrictAccessToCRN'" type="String" id="RESTRICTACCESSTOCRN_H">La activarea acestui parametru, utilizatorii pot accesa aplicaţia numai dacă aparţin cel puţin unui grup sau rol din spaţiul de nume încorporat (nu include grupul "Toţi utilizatorii autentificaţi").</string>
- <string usage="label for parameter named 'renewTCFlag'" type="Property Name" id="RENEWTCFLAG_L">Reînnoire automată a acreditărilor de încredere</string>
- <string usage="description for parameter named 'renewTCFlag'" type="String" id="RENEWTCFLAG_D">Specifică dacă acreditările de încredere sunt reînnoite automat după conectare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'renewTCFlag'" type="String" id="RENEWTCFLAG_H">Puteţi dezactiva această proprietate, o puteţi seta exclusiv pe spaţiul de nume primar sau pe toate spaţiile de nume.</string>
- <string usage="label for enum named 'off'" type="Property Name" id="ENUM_RENEWTCFLAG_OFF_L">Oprit</string>
- <string usage="label for enum named 'primaryNamespace'" type="Property Name" id="ENUM_RENEWTCFLAG_PRIMARYNAMESPACE_L">Exclusiv spaţiu de nume primar</string>
- <string usage="label for enum named 'allNamespaces'" type="Property Name" id="ENUM_RENEWTCFLAG_ALLNAMESPACES_L">Toate spaţiile de nume</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_AAA_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_AAA_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_AAA_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for parameter named 'authProvider'" type="Property Name" id="AUTHPROVIDER_L">Spaţiu de nume</string>
- <string usage="description for parameter named 'authProvider'" type="String" id="AUTHPROVIDER_D">Specifică tipul de securitate utilizat pentru autentificarea utilizatorilor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'authProvider'" type="String" id="AUTHPROVIDER_H">Nu se poate modifica valoarea acestei proprietăţi. Aceasta se setează automat la selectarea tipului de spaţiu de nume în fereastra Explorator.</string>
- <string usage="label for option named 'ActiveDirectory'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_L">Active Directory</string>
- <string usage="description for option named 'ActiveDirectory'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_D">Defineşte un grup de proprietăţi care îi permit produsului să acceseze un spaţiu de nume Active Directory pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'ActiveDirectory'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a-i permite produsului să acceseze un furnizor de autentificare Active Directory existent.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'ns_connection'" type="String" id="AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_NS_CONNECTION_H">Utilizaţi sintaxa următoare pentru a specifica numele de gazdă şi portul serverului de director: gazdă:port; de exemplu, localhost:389. Dacă utilizaţi un nume calificat pentru calculatorul dumneavoastră, asiguraţi-vă că sistemul de nume al domeniului dumneavoastră este setat să îl rezolve. Dacă doriţi în mod special să utilizaţi SSL pentru conectarea la serverul Active Directory, numele serverului trebuie să se potrivească cu numele indicat în certificat şi portul de server trebuie să fie portul SSL</string>
- <string usage="label for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="Property Name" id="AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_NS_BINDCREDENTIALS_L">Acreditări de legătură</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_NS_BINDCREDENTIALS_D">Specifică acreditările ( ID utilizator şi parolă ) utilizate pentru legarea la serverul Active Directory pentru a se afla motivul autentificării nereuşite, când aceasta a eşuat.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_ACTIVEDIRECTORY_NS_BINDCREDENTIALS_H">Valoarea corespunde unui utilizator de server Active Directory Server care are drepturi de căutare şi citire pentru utilizatorul serverului Active Directory.</string>
- <string usage="label for parameter named 'RS_SPNName'" type="Property Name" id="RS_SPNNAME_L">sAMAccountName pentru componente nivel aplicaţie</string>
- <string usage="description for parameter named 'RS_SPNName'" type="String" id="RS_SPNNAME_D">Specifică sAMAccountName al utilizatorului care rulează Componente nivel aplicaţie.</string>
- <string usage="help for parameter named 'RS_SPNName'" type="String" id="RS_SPNNAME_H">Această valoare trebuie să fie setată dacă utilizaţi autentificarea Kerberos cu delegarea constrânsă şi IBM Cognos BI este instalat pe sisteme de operare Microsoft Windows.</string>
- <string usage="label for parameter named 'DQ_SPNName'" type="Property Name" id="DQ_SPNNAME_L">Nume principal serviciu DQM</string>
- <string usage="description for parameter named 'DQ_SPNName'" type="String" id="DQ_SPNNAME_D">Specifică numele principal complet al serviciului DQM, exact aşa cum este în fişierul tabelului de chei.</string>
- <string usage="help for parameter named 'DQ_SPNName'" type="String" id="DQ_SPNNAME_H">Această valoare trebuie să fie setată atunci când utilizaţi Autentificare Kerberos cu SSO (Active Directory) pentru DQM (Dynamic Query Mode) şi nu creaţi explicit configuraţia Kerberos Login Module. DQM va crea configuraţia utilizând această valoare şi nume şi locaţie implicite pentru fişierul tabel de chei - configuration\ibmcognosba.keytab.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_ACTIVEDIRECTORY_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_ACTIVEDIRECTORY_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_ACTIVEDIRECTORY_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for group named 'ad_account'" type="Property Name" id="GROUP_ACTIVEDIRECTORY_AD_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'ad_account'" type="String" id="GROUP_ACTIVEDIRECTORY_AD_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'ad_account'" type="String" id="GROUP_ACTIVEDIRECTORY_AD_ACCOUNT_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a identifica proprietăţile pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="ACTIVEDIRECTORY_AD_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont.</string>
- <string usage="label for option named 'Cognos'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_COGNOS_L">Cognos</string>
- <string usage="description for option named 'Cognos'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_COGNOS_D">Defineşte un grup de proprietăţi corespunzător autentificării care se aplică tuturor utilizatorilor.</string>
- <string usage="help for option named 'Cognos'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_COGNOS_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a controla accesul la resurse pe baza identităţii utilizatorului. Nu ştergeţi spaţiul de nume pentru că nu veţi mai putea salva configuraţia dumneavoastră. Pentru a restaura spaţiul de nume, faceţi clic dreapta pe Autentificare, clic pe Nou, Tip spaţiu de nume, selectaţi Spaţiu de nume Cognos din lista de tipuri disponibile şi specificaţi un nume.</string>
- <string usage="label for parameter named 'allowAnon'" type="Property Name" id="ALLOWANON_L">Permiteţi accesul utilizatorilor anonimi?</string>
- <string usage="description for parameter named 'allowAnon'" type="String" id="ALLOWANON_D">Specifică dacă se permite accesul utilizatorilor anonimi.</string>
- <string usage="help for parameter named 'allowAnon'" type="String" id="ALLOWANON_H">În mod implicit, procesul de autentificare anonimă nu solicită utilizatorului să furnizeze acreditări la logare. Autentificarea anonimă utilizează un cont predefinit în care se înregistrează toţi utilizatorii anonimi.</string>
- <string usage="label for parameter named 'disableCM'" type="Property Name" id="DISABLECM_L">Dezactivaţi utilizarea Content Manager?</string>
- <string usage="label for option named 'LDAP'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_L">LDAP - Valori implicite generale</string>
- <string usage="description for option named 'LDAP'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_D">Defineşte un grup de proprietăţi care permite produsului să acceseze un server LDAP pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'LDAP'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul la un server LDAP existent.</string>
- <string usage="group label for option named 'LDAP'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_GL">Protocol LDAP</string>
- <string usage="label for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="Property Name" id="AUTHPROVIDER_LDAP_NS_BINDCREDENTIALS_L">Legare DN şi parolă utilizator</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_NS_BINDCREDENTIALS_D">Specifică acreditările utilizate pentru legarea la serverul LDAP la efectuarea unei căutări utilizând proprietatea de căutare a utilizatorului sau la efectuarea tuturor operaţiilor utilizând maparea identităţii externe.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_NS_BINDCREDENTIALS_H">Această valoare corespunde unui utilizator LDAP care a citit şi caută acces la ramura de utilizator a serverului director LDAP.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for group named 'folder'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_FOLDER_L">Mapări foldere (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_FOLDER_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a seta mapările avansate ale folderelor.</string>
- <string usage="help for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_FOLDER_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările corporative.</string>
- <string usage="label for group named 'group'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_GROUP_L">Mapări grupuri (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_GROUP_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale grupului.</string>
- <string usage="help for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_GROUP_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările de grup.</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_ACCOUNT_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="LDAP_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont.</string>
- <string usage="label for option named 'LDAP_AD'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_AD_L">LDAP - Valori implicite pentru Active Directory</string>
- <string usage="description for option named 'LDAP_AD'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_AD_D">Defineşte un grup de proprietăţi care permite produsului să acceseze un server LDAP pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'LDAP_AD'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_AD_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul la un server LDAP existent.</string>
- <string usage="group label for option named 'LDAP_AD'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_AD_GL">Protocol LDAP</string>
- <string usage="label for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="Property Name" id="AUTHPROVIDER_LDAP_AD_NS_BINDCREDENTIALS_L">Legare DN şi parolă utilizator</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_AD_NS_BINDCREDENTIALS_D">Specifică acreditările utilizate pentru legarea la serverul LDAP la efectuarea unei căutări utilizând proprietatea de căutare a utilizatorului sau la efectuarea tuturor operaţiilor utilizând maparea identităţii externe.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_AD_NS_BINDCREDENTIALS_H">Această valoare corespunde unui utilizator LDAP care a citit şi caută acces la ramura de utilizator a serverului director LDAP.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_AD_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for group named 'folder'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_AD_FOLDER_L">Mapări foldere (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_FOLDER_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a seta mapările avansate ale folderelor.</string>
- <string usage="help for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_FOLDER_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările corporative.</string>
- <string usage="label for group named 'group'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_AD_GROUP_L">Mapări grupuri (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_GROUP_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale grupului.</string>
- <string usage="help for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_GROUP_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările de grup.</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_AD_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_AD_ACCOUNT_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="LDAP_AD_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont.</string>
- <string usage="label for option named 'LDAP_IBM'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_L">LDAP - Valori implicite pentru IBM Tivoli</string>
- <string usage="description for option named 'LDAP_IBM'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_D">Defineşte un grup de proprietăţi care permite produsului să acceseze un server LDAP pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'LDAP_IBM'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul la un server LDAP existent.</string>
- <string usage="group label for option named 'LDAP_IBM'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_GL">Protocol LDAP</string>
- <string usage="label for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="Property Name" id="AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_NS_BINDCREDENTIALS_L">Legare DN şi parolă utilizator</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_NS_BINDCREDENTIALS_D">Specifică acreditările utilizate pentru legarea la serverul LDAP la efectuarea unei căutări utilizând proprietatea de căutare a utilizatorului sau la efectuarea tuturor operaţiilor utilizând maparea identităţii externe.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_IBM_NS_BINDCREDENTIALS_H">Această valoare corespunde unui utilizator LDAP care a citit şi caută acces la ramura de utilizator a serverului director LDAP.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_IBM_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for group named 'folder'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_IBM_FOLDER_L">Mapări foldere (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_FOLDER_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a seta mapările avansate ale folderelor.</string>
- <string usage="help for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_FOLDER_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările corporative.</string>
- <string usage="label for group named 'group'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_IBM_GROUP_L">Mapări grupuri (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_GROUP_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale grupului.</string>
- <string usage="help for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_GROUP_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările de grup.</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_IBM_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_IBM_ACCOUNT_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="LDAP_IBM_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont.</string>
- <string usage="label for option named 'LDAP_SUNONE'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_L">LDAP - Valori implicite pentru Oracle Directory Server</string>
- <string usage="description for option named 'LDAP_SUNONE'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_D">Defineşte un grup de proprietăţi care permite produsului să acceseze un server LDAP pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'LDAP_SUNONE'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul la un server LDAP existent.</string>
- <string usage="group label for option named 'LDAP_SUNONE'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_GL">Protocol LDAP</string>
- <string usage="label for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="Property Name" id="AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_NS_BINDCREDENTIALS_L">Legare DN şi parolă utilizator</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_NS_BINDCREDENTIALS_D">Specifică acreditările utilizate pentru legarea la serverul LDAP la efectuarea unei căutări utilizând proprietatea de căutare a utilizatorului sau la efectuarea tuturor operaţiilor utilizând maparea identităţii externe.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_LDAP_SUNONE_NS_BINDCREDENTIALS_H">Această valoare corespunde unui utilizator LDAP care a citit şi caută acces la ramura de utilizator a serverului director LDAP.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_SUNONE_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for group named 'folder'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_SUNONE_FOLDER_L">Mapări foldere (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_FOLDER_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a seta mapările avansate ale folderelor.</string>
- <string usage="help for group named 'folder'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_FOLDER_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările corporative.</string>
- <string usage="label for group named 'group'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_SUNONE_GROUP_L">Mapări grupuri (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_GROUP_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale grupului.</string>
- <string usage="help for group named 'group'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_GROUP_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările de grup.</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_LDAP_SUNONE_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_LDAP_SUNONE_ACCOUNT_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="LDAP_SUNONE_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont.</string>
- <string usage="label for option named 'OIDC_BlueID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_BLUEID_L">IBMid</string>
- <string usage="description for option named 'OIDC_BlueID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_BLUEID_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'OIDC_BlueID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_BLUEID_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul produsului la furnizorul de identitate OpenID Connect existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'OIDC_BlueID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_BLUEID_GL">OpenID Connect</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_BLUEID_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_BLUEID_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_BLUEID_ACCOUNT_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_BLUEID_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont. Câmpul "name" corespunde cu proprietatea name setată în cont, pe când "value" corespunde cu numele de revendicare din jetonul de ID.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_BLUEID_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_BLUEID_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_BLUEID_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for option named 'OIDC_W3ID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_W3ID_L">W3ID</string>
- <string usage="description for option named 'OIDC_W3ID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_W3ID_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'OIDC_W3ID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_W3ID_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul produsului la furnizorul de identitate OpenID Connect existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'OIDC_W3ID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_W3ID_GL">OpenID Connect</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_W3ID_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_W3ID_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_W3ID_ACCOUNT_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_W3ID_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont. Câmpul "name" corespunde cu proprietatea name setată în cont, pe când "value" corespunde cu numele de revendicare din jetonul de ID.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_W3ID_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_W3ID_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_W3ID_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for option named 'OIDC_Google'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GOOGLE_L">Google</string>
- <string usage="description for option named 'OIDC_Google'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GOOGLE_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'OIDC_Google'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GOOGLE_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul produsului la furnizorul de identitate OpenID Connect existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'OIDC_Google'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GOOGLE_GL">OpenID Connect</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GOOGLE_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_GOOGLE_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_GOOGLE_ACCOUNT_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_GOOGLE_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont. Câmpul "name" corespunde cu proprietatea name setată în cont, pe când "value" corespunde cu numele de revendicare din jetonul de ID.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GOOGLE_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_GOOGLE_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_GOOGLE_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for option named 'OIDC_Ping'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_PING_L">Ping</string>
- <string usage="description for option named 'OIDC_Ping'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_PING_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'OIDC_Ping'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_PING_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul produsului la furnizorul de identitate OpenID Connect existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'OIDC_Ping'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_PING_GL">OpenID Connect</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_PING_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_PING_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_PING_ACCOUNT_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_PING_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont. Câmpul "name" corespunde cu proprietatea name setată în cont, pe când "value" corespunde cu numele de revendicare din jetonul de ID.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_PING_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_PING_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_PING_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for option named 'OIDC_SalesForce'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SALESFORCE_L">SalesForce</string>
- <string usage="description for option named 'OIDC_SalesForce'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SALESFORCE_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'OIDC_SalesForce'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SALESFORCE_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul produsului la furnizorul de identitate OpenID Connect existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'OIDC_SalesForce'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SALESFORCE_GL">OpenID Connect</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_SALESFORCE_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_SALESFORCE_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_SALESFORCE_ACCOUNT_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_SALESFORCE_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont. Câmpul "name" corespunde cu proprietatea name setată în cont, pe când "value" corespunde cu numele de revendicare din jetonul de ID.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_SALESFORCE_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_SALESFORCE_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_SALESFORCE_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for option named 'OIDC_ADFS'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_ADFS_L">ADFS</string>
- <string usage="description for option named 'OIDC_ADFS'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_ADFS_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'OIDC_ADFS'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_ADFS_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul produsului la furnizorul de identitate OpenID Connect existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'OIDC_ADFS'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_ADFS_GL">OpenID Connect</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_ADFS_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_ADFS_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_ADFS_ACCOUNT_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_ADFS_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont. Câmpul "name" corespunde cu proprietatea name setată în cont, pe când "value" corespunde cu numele de revendicare din jetonul de ID.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_ADFS_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_ADFS_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_ADFS_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for option named 'OIDC_IBMCloudId'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_IBMCLOUDID_L">IBM Cloud Identity</string>
- <string usage="description for option named 'OIDC_IBMCloudId'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_IBMCLOUDID_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce-i permite produsului să utilizeze un furnizor de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorilor.</string>
- <string usage="help for option named 'OIDC_IBMCloudId'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_IBMCLOUDID_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi, astfel încât produsul să acceseze furnizorul dumneavoastră existent de identitate OpenID Connect. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'OIDC_IBMCloudId'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_IBMCLOUDID_GL">OpenID Connect</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_ACCOUNT_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_IBMCLOUDID_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont. Câmpul "name" corespunde cu numele de proprietate setat în cont în timp ce "value" corespunde cu numele de "claim" din id_token.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_IBMCLOUDID_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for option named 'OIDC_OKTA'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_OKTA_L">OKTA</string>
- <string usage="description for option named 'OIDC_OKTA'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_OKTA_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'OIDC_OKTA'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_OKTA_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul produsului la furnizorul de identitate OpenID Connect existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'OIDC_OKTA'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_OKTA_GL">OpenID Connect</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_OKTA_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_OKTA_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_OKTA_ACCOUNT_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_OKTA_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont. Câmpul "name" corespunde cu proprietatea name setată în cont, pe când "value" corespunde cu numele de revendicare din jetonul de ID.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_OKTA_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_OKTA_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_OKTA_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for option named 'OIDC_AzureAD'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_AZUREAD_L">Azure AD</string>
- <string usage="description for option named 'OIDC_AzureAD'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_AZUREAD_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'OIDC_AzureAD'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_AZUREAD_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi, astfel încât produsul să acceseze furnizorul dumneavoastră existent de identitate OpenID Connect. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'OIDC_AzureAD'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_AZUREAD_GL">OpenID Connect</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_AZUREAD_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_AZUREAD_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_AZUREAD_ACCOUNT_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_AZUREAD_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont. Câmpul "name" corespunde cu proprietatea name setată în cont, pe când "value" corespunde cu numele de revendicare din jetonul de ID.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_AZUREAD_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_AZUREAD_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_AZUREAD_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for option named 'OIDC_MSIdentity'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_MSIDENTITY_L">MS Identity</string>
- <string usage="description for option named 'OIDC_MSIdentity'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_MSIDENTITY_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce-i permite produsului să utilizeze un furnizor de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorilor.</string>
- <string usage="help for option named 'OIDC_MSIdentity'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_MSIDENTITY_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi, astfel încât produsul să acceseze furnizorul dumneavoastră existent de identitate OpenID Connect. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'OIDC_MSIdentity'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_MSIDENTITY_GL">OpenID Connect</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_MSIDENTITY_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_MSIDENTITY_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_MSIDENTITY_ACCOUNT_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_MSIDENTITY_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont. Câmpul "name" corespunde cu numele de proprietate setat în cont în timp ce "value" corespunde cu numele de "claim" din id_token.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_MSIDENTITY_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_MSIDENTITY_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_MSIDENTITY_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for option named 'OIDC_SiteMinder'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_L">Site Minder</string>
- <string usage="description for option named 'OIDC_SiteMinder'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizor de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'OIDC_SiteMinder'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi, astfel încât produsul să acceseze furnizorul dumneavoastră existent de identitate OpenID Connect. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'OIDC_SiteMinder'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_GL">OpenID Connect</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'oidc_issuer'" type="String" id="AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_OIDC_ISSUER_D">Specifică emitentul revendicării OpenID. Valoarea arată aşa: https://<Nume de gazdă SiteMinder complet calificat></string>
- <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcTokenEndpoint'" type="String" id="AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_D">Specifică punctul final de jeton OpenID Connect, folosind următoarea sintaxă: https://<Nume de gazdă SiteMinder complet calificat:port>/affwebservices/CASSO/oidc/token</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcAuthEndpoint'" type="String" id="AUTHPROVIDER_OIDC_SITEMINDER_OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_D">Specifică punctul final de autorizare OpenID Connect, folosind următoarea sintaxă: https://<Nume de gazdă SiteMinder complet calificat:port>/affwebservices/CASSO/oidc/authorize</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_SITEMINDER_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_SITEMINDER_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_SITEMINDER_ACCOUNT_H">Utilizaţi aceste proprietăţi de grup pentru a identifica clasa dumneavoastră de obiecte LDAP pentru intrările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_SITEMINDER_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont. Câmpul "name" corespunde cu proprietatea name setată în cont, pe când "value" corespunde cu numele de revendicare din jetonul de ID.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_SITEMINDER_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_SITEMINDER_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_SITEMINDER_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for option named 'OIDC_Generic'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GENERIC_L">Generic</string>
- <string usage="description for option named 'OIDC_Generic'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GENERIC_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'OIDC_Generic'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GENERIC_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi, astfel încât produsul să acceseze furnizorul dumneavoastră existent de identitate OpenID Connect. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'OIDC_Generic'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_OIDC_GENERIC_GL">OpenID Connect</string>
- <string usage="label for group named 'discoveryEndpoint'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_DISCOVERYENDPOINT_L">Configurare punct final descoperire</string>
- <string usage="description for group named 'discoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_DISCOVERYENDPOINT_D">Proprietăţile de grupuri care sunt utilizate pentru a seta configuraţia punctului final descoperire.</string>
- <string usage="help for group named 'discoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_DISCOVERYENDPOINT_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi dacă Furnizorul dumneavoastră de identitate suportă un document de descoperire şi dacă aţi configurat spaţiul de nume să utilizeze un document de descoperire.</string>
- <string usage="label for group named 'nonDiscoveryEndpoint'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_NONDISCOVERYENDPOINT_L">Configurare punct final non-descoperire</string>
- <string usage="description for group named 'nonDiscoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_NONDISCOVERYENDPOINT_D">Proprietăţile de grupuri care sunt utilizate pentru a seta configuraţia punctului final non-descoperire.</string>
- <string usage="help for group named 'nonDiscoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_NONDISCOVERYENDPOINT_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi dacă Furnizorul dumneavoastră de identitate nu suportă un document de descoperire şi dacă aţi configurat spaţiul de nume să nu utilizeze o descoperire </string>
- <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcTokenEndpoint'" type="String" id="OIDC_GENERIC_NONDISCOVERYENDPOINT_OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_D">Specifică punctul final de jeton OpenID Connect, folosind următoarea sintaxă: https://<nume de gazdă:port>/<cale></string>
- <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcAuthEndpoint'" type="String" id="OIDC_GENERIC_NONDISCOVERYENDPOINT_OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_D">Specifică punctul final de jeton OpenID Connect, folosind următoarea sintaxă: https://<nume de gazdă:port>/<cale></string>
- <string usage="label for group named 'application'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_APPLICATION_L">Configurare aplicaţie</string>
- <string usage="description for group named 'application'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_APPLICATION_D">Proprietăţile de grupuri care sunt utilizate pentru a seta configuraţia aplicaţiei.</string>
- <string usage="help for group named 'application'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_APPLICATION_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a vă configura setările aplicaţiei Furnizorului de identitate.</string>
- <string usage="label for group named 'IDPAuth'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_IDPAUTH_L">Autentificare Furnizor de identitate</string>
- <string usage="description for group named 'IDPAuth'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_IDPAUTH_D">Proprietăţile de grupuri care sunt utilizate pentru a seta configuraţia de autentificare.</string>
- <string usage="help for group named 'IDPAuth'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_IDPAUTH_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a configura modul în care se comportă Furnizorul dumneavoastră de identitate la invocarea autorizării şi a punctelor finale de jetoane.</string>
- <string usage="label for group named 'TokenEPAuth'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_TOKENEPAUTH_L">Autentificare punct final de jeton</string>
- <string usage="description for group named 'TokenEPAuth'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_TOKENEPAUTH_D">Grupează proprietăţile utilizate pentru a specifica modul în care se face autentificarea pentru furnizorul de identitate când este invocat punctul final de jeton.</string>
- <string usage="help for group named 'TokenEPAuth'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_TOKENEPAUTH_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a configura modul în care se comportă furnizorul dumneavoastră de identitate când sunt invocate punctele finale de jeton.</string>
- <string usage="label for parameterRef named 'oidc_clientSecret'" type="Property Name" id="OIDC_GENERIC_TOKENEPAUTH_OIDC_CLIENTSECRET_L">Secret client</string>
- <string usage="label for group named 'signature'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_SIGNATURE_L">Verificare semnătură de jeton</string>
- <string usage="description for group named 'signature'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_SIGNATURE_D">Proprietăţile de grupuri care sunt utilizate pentru a seta configuraţia de verificare semnături.</string>
- <string usage="help for group named 'signature'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_SIGNATURE_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a configura modul în care furnizorul de spaţiu de nume găseşte cheile care sunt utilizate pentru a verifica semnătura de id_token.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'oidc_jwksEndpoint'" type="String" id="OIDC_GENERIC_SIGNATURE_OIDC_JWKSENDPOINT_D">Specifică punctul final de OpenID Connect pentru extragerea cheilor de semnare JWT.</string>
- <string usage="label for group named 'password'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_PASSWORD_L">Acordare parolă</string>
- <string usage="description for group named 'password'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_PASSWORD_D">Proprietăţile de grupuri care sunt utilizate pentru a seta configuraţia fluxului de acordare parole.</string>
- <string usage="help for group named 'password'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_PASSWORD_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a configura modul în care se comportă Furnizorul dumneavoastră de identitate la invocarea fluxului de acordare parole.</string>
- <string usage="label for group named 'credentials'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_CREDENTIALS_L">Acreditări de planificare</string>
- <string usage="description for group named 'credentials'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_CREDENTIALS_D">Proprietăţile de grupuri care sunt utilizate pentru a seta planificarea configuraţiei de acreditare.</string>
- <string usage="help for group named 'credentials'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_CREDENTIALS_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a configura modul în care se comportă furnizorul de spaţiu de nume se comportă la crearea acreditărilor de încredere pentru taskurile planificate.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for group named 'account'" type="Property Name" id="GROUP_OIDC_GENERIC_ACCOUNT_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_ACCOUNT_D">Proprietăţile grupurilor care sunt utilizate pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'account'" type="String" id="GROUP_OIDC_GENERIC_ACCOUNT_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a vă identifica revendicările OIDC pentru intrările de utilizator.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acEncoding'" type="Property Name" id="ACENCODING_L">Codificare revendicări de cont</string>
- <string usage="description for parameter named 'acEncoding'" type="String" id="ACENCODING_D">Specifică dacă revendicările din id_token sunt codate URL.</string>
- <string usage="help for parameter named 'acEncoding'" type="String" id="ACENCODING_H">Setaţi această valoare la URL codificat dacă revendicările din id_token sunt codate URL. Setaţi această valoare la Necodat dacă revendicările din id_token nu sunt codificate.</string>
- <string usage="label for enum named 'urlencoded'" type="Property Name" id="ENUM_ACENCODING_URLENCODED_L">Codificat URL</string>
- <string usage="label for enum named ''" type="Property Name" id="ENUM_ACENCODING__L">Necodat</string>
- <string usage="label for parameter named 'acBusinessPhone'" type="Property Name" id="ACBUSINESSPHONE_L">Telefon birou</string>
- <string usage="description for parameter named 'acBusinessPhone'" type="String" id="ACBUSINESSPHONE_D">Specifică revendicarea OIDC folosită pentru proprietatea "businessPhone" pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acContentLocale'" type="Property Name" id="ACCONTENTLOCALE_L">Caracteristici locale ale conţinutului</string>
- <string usage="description for parameter named 'acContentLocale'" type="String" id="ACCONTENTLOCALE_D">Specifică revendicarea OIDC folosită pentru proprietatea "contentLocale" pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acDescription'" type="Property Name" id="ACDESCRIPTION_L">Descriere</string>
- <string usage="description for parameter named 'acDescription'" type="String" id="ACDESCRIPTION_D">Specifică revendicarea OIDC folosită pentru proprietatea "description" pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acEmail'" type="Property Name" id="ACEMAIL_L">E-mail</string>
- <string usage="description for parameter named 'acEmail'" type="String" id="ACEMAIL_D">Specifică revendicarea OIDC folosită pentru proprietatea "email" pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acFaxPhone'" type="Property Name" id="ACFAXPHONE_L">Fax/Telefon</string>
- <string usage="description for parameter named 'acFaxPhone'" type="String" id="ACFAXPHONE_D">Specifică revendicarea OIDC folosită pentru proprietatea "faxPhone" pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acGivenName'" type="Property Name" id="ACGIVENNAME_L">Prenume</string>
- <string usage="description for parameter named 'acGivenName'" type="String" id="ACGIVENNAME_D">Specifică revendicarea OIDC folosită pentru proprietatea "givenName" pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acHomePhone'" type="Property Name" id="ACHOMEPHONE_L">Telefon domiciliu</string>
- <string usage="description for parameter named 'acHomePhone'" type="String" id="ACHOMEPHONE_D">Specifică revendicarea OIDC folosită pentru proprietatea "homePhone" pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acMemberOf'" type="Property Name" id="ACMEMBEROF_L">Membru al</string>
- <string usage="description for parameter named 'acMemberOf'" type="String" id="ACMEMBEROF_D">Specifică revendicarea OIDC folosită pentru proprietatea "memberOf" pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acMobilePhone'" type="Property Name" id="ACMOBILEPHONE_L">Telefon mobil</string>
- <string usage="description for parameter named 'acMobilePhone'" type="String" id="ACMOBILEPHONE_D">Specifică revendicarea OIDC folosită pentru proprietatea "mobilePhone" pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acName'" type="Property Name" id="ACNAME_L">Nume:</string>
- <string usage="description for parameter named 'acName'" type="String" id="ACNAME_D">Specifică revendicarea OIDC folosită pentru proprietatea "name" pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acPagerPhone'" type="Property Name" id="ACPAGERPHONE_L">Telefon pager</string>
- <string usage="description for parameter named 'acPagerPhone'" type="String" id="ACPAGERPHONE_D">Specifică revendicarea OIDC folosită pentru proprietatea "pagerPhone" pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acPostalAddr'" type="Property Name" id="ACPOSTALADDR_L">Adresă poştală</string>
- <string usage="description for parameter named 'acPostalAddr'" type="String" id="ACPOSTALADDR_D">Specifică revendicarea OIDC folosită pentru proprietatea "postalAddress" pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acProductLocale'" type="Property Name" id="ACPRODUCTLOCALE_L">Caracteristici locale ale produsului</string>
- <string usage="description for parameter named 'acProductLocale'" type="String" id="ACPRODUCTLOCALE_D">Specifică revendicarea OIDC folosită pentru proprietatea "productLocale" pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acSurname'" type="Property Name" id="ACSURNAME_L">Nume de familie</string>
- <string usage="description for parameter named 'acSurname'" type="String" id="ACSURNAME_D">Specifică revendicarea OIDC folosită pentru proprietatea "surname" pentru un cont.</string>
- <string usage="label for parameter named 'acUsername'" type="Property Name" id="ACUSERNAME_L">Nume utilizator</string>
- <string usage="description for parameter named 'acUsername'" type="String" id="ACUSERNAME_D">Specifică revendicarea OIDC folosită pentru proprietatea "userName" pentru un cont.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'customproperties'" type="String" id="OIDC_GENERIC_ACCOUNT_CUSTOMPROPERTIES_H">Utilizaţi acest set de proprietăţi personalizate pentru a defini informaţiile suplimentare de cont. Câmpul "name" corespunde cu proprietatea name setată în cont, pe când "value" corespunde cu numele de revendicare din jetonul de ID.</string>
- <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_BlueID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_BLUEID_L">IBMid</string>
- <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_BlueID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_BLUEID_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_BlueID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_BLUEID_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul produsului la furnizorul de identitate OpenID Connect existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_BlueID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_BLUEID_GL">Proxy de autentificare OpenID Connect</string>
- <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_W3ID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_W3ID_L">W3ID</string>
- <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_W3ID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_W3ID_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_W3ID'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_W3ID_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul produsului la furnizorul de identitate OpenID Connect existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_W3ID'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_W3ID_GL">Proxy de autentificare OpenID Connect</string>
- <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_Google'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GOOGLE_L">Google</string>
- <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_Google'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GOOGLE_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_Google'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GOOGLE_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul produsului la furnizorul de identitate OpenID Connect existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_Google'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GOOGLE_GL">Proxy de autentificare OpenID Connect</string>
- <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_Ping'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_PING_L">Ping</string>
- <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_Ping'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_PING_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_Ping'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_PING_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul produsului la furnizorul de identitate OpenID Connect existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_Ping'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_PING_GL">Proxy de autentificare OpenID Connect</string>
- <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_SalesForce'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SALESFORCE_L">SalesForce</string>
- <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_SalesForce'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SALESFORCE_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_SalesForce'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SALESFORCE_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul produsului la furnizorul de identitate OpenID Connect existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_SalesForce'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SALESFORCE_GL">Proxy de autentificare OpenID Connect</string>
- <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_ADFS'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_ADFS_L">ADFS</string>
- <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_ADFS'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_ADFS_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_ADFS'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_ADFS_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul produsului la furnizorul de identitate OpenID Connect existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_ADFS'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_ADFS_GL">Proxy de autentificare OpenID Connect</string>
- <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_IBMCloudId'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_IBMCLOUDID_L">IBM Cloud Identity</string>
- <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_IBMCloudId'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_IBMCLOUDID_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce-i permite produsului să utilizeze un furnizor de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorilor.</string>
- <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_IBMCloudId'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_IBMCLOUDID_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi, astfel încât produsul să acceseze furnizorul dumneavoastră existent de identitate OpenID Connect. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_IBMCloudId'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_IBMCLOUDID_GL">Proxy de autentificare OpenID Connect</string>
- <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_OKTA'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_OKTA_L">OKTA</string>
- <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_OKTA'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_OKTA_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_OKTA'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_OKTA_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul produsului la furnizorul de identitate OpenID Connect existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_OKTA'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_OKTA_GL">Proxy de autentificare OpenID Connect</string>
- <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_MSIdentity'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_MSIDENTITY_L">MS Identity</string>
- <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_MSIdentity'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_MSIDENTITY_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce-i permite produsului să utilizeze un furnizor de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorilor.</string>
- <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_MSIdentity'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_MSIDENTITY_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi, astfel încât produsul să acceseze furnizorul dumneavoastră existent de identitate OpenID Connect. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_MSIdentity'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_MSIDENTITY_GL">Proxy de autentificare OpenID Connect</string>
- <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_AzureAD'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_AZUREAD_L">Azure AD</string>
- <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_AzureAD'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_AZUREAD_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_AzureAD'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_AZUREAD_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi, astfel încât produsul să acceseze furnizorul dumneavoastră existent de identitate OpenID Connect. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_AzureAD'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_AZUREAD_GL">Proxy de autentificare OpenID Connect</string>
- <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_SiteMinder'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_L">Site Minder</string>
- <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_SiteMinder'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_SiteMinder'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi, astfel încât produsul să acceseze furnizorul dumneavoastră existent de identitate OpenID Connect. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_SiteMinder'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_GL">Proxy de autentificare OpenID Connect</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'oidc_issuer'" type="String" id="AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_OIDC_ISSUER_D">Specifică emitentul revendicării OpenID. Valoarea arată aşa: https://<Nume de gazdă SiteMinder complet calificat></string>
- <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcTokenEndpoint'" type="String" id="AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_D">Specifică punctul final de jeton OpenID Connect, folosind următoarea sintaxă: https://<Nume de gazdă SiteMinder complet calificat:port>/affwebservices/CASSO/oidc/token</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcAuthEndpoint'" type="String" id="AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_SITEMINDER_OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_D">Specifică punctul final de autorizare OpenID Connect, folosind următoarea sintaxă: https://<Nume de gazdă SiteMinder complet calificat:port>/affwebservices/CASSO/oidc/authorize</string>
- <string usage="label for option named 'TSP_OIDC_Generic'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GENERIC_L">Generic</string>
- <string usage="description for option named 'TSP_OIDC_Generic'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GENERIC_D">Defineşte un grup de proprietăţi ce permite produsului să folosească un furnizorul de identitate OpenID Connect pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'TSP_OIDC_Generic'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GENERIC_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi, astfel încât produsul să acceseze furnizorul dumneavoastră existent de identitate OpenID Connect. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="group label for option named 'TSP_OIDC_Generic'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_TSP_OIDC_GENERIC_GL">Proxy de autentificare OpenID Connect</string>
- <string usage="label for group named 'TSP_discoveryEndpoint'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_DISCOVERYENDPOINT_L">Configurare punct final descoperire</string>
- <string usage="description for group named 'TSP_discoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_DISCOVERYENDPOINT_D">Proprietăţile de grupuri care sunt utilizate pentru a seta configuraţia punctului final descoperire.</string>
- <string usage="help for group named 'TSP_discoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_DISCOVERYENDPOINT_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi dacă Furnizorul dumneavoastră de identitate suportă un document de descoperire şi dacă aţi configurat spaţiul de nume să utilizeze un document de descoperire.</string>
- <string usage="label for group named 'TSP_nonDiscoveryEndpoint'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_NONDISCOVERYENDPOINT_L">Configurare punct final non-descoperire</string>
- <string usage="description for group named 'TSP_nonDiscoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_NONDISCOVERYENDPOINT_D">Proprietăţile de grupuri care sunt utilizate pentru a seta configuraţia punctului final non-descoperire.</string>
- <string usage="help for group named 'TSP_nonDiscoveryEndpoint'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_NONDISCOVERYENDPOINT_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi dacă Furnizorul dumneavoastră de identitate nu suportă un document de descoperire şi dacă aţi configurat spaţiul de nume să nu utilizeze o descoperire </string>
- <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcTokenEndpoint'" type="String" id="TSP_OIDC_GENERIC_TSP_NONDISCOVERYENDPOINT_OIDC_OIDCTOKENENDPOINT_D">Specifică punctul final de jeton OpenID Connect, folosind următoarea sintaxă: https://<nume de gazdă:port>/<cale></string>
- <string usage="description for parameterRef named 'oidc_oidcAuthEndpoint'" type="String" id="TSP_OIDC_GENERIC_TSP_NONDISCOVERYENDPOINT_OIDC_OIDCAUTHENDPOINT_D">Specifică punctul final de autorizare OpenID Connect, folosind următoarea sintaxă: https://<nume de gazdă:port>/<cale></string>
- <string usage="label for group named 'TSP_application'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_APPLICATION_L">Configurare aplicaţie</string>
- <string usage="description for group named 'TSP_application'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_APPLICATION_D">Proprietăţile de grupuri care sunt utilizate pentru a seta configuraţia aplicaţiei.</string>
- <string usage="help for group named 'TSP_application'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_APPLICATION_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a vă configura setările aplicaţiei Furnizorului de identitate.</string>
- <string usage="label for group named 'TSP_IDPAuth'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_IDPAUTH_L">Autentificare Furnizor de identitate</string>
- <string usage="description for group named 'TSP_IDPAuth'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_IDPAUTH_D">Proprietăţile de grupuri care sunt utilizate pentru a seta configuraţia de autentificare.</string>
- <string usage="help for group named 'TSP_IDPAuth'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_IDPAUTH_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a configura modul în care se comportă Furnizorul dumneavoastră de identitate la invocarea autorizării şi a punctelor finale de jetoane.</string>
- <string usage="label for group named 'TSP_TokenEPAuth'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_TOKENEPAUTH_L">Autentificare punct final de jeton</string>
- <string usage="description for group named 'TSP_TokenEPAuth'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_TOKENEPAUTH_D">Grupează proprietăţile utilizate pentru a specifica modul în care se face autentificarea pentru furnizorul de identitate când este invocat punctul final de jeton.</string>
- <string usage="help for group named 'TSP_TokenEPAuth'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_TOKENEPAUTH_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a configura modul în care se comportă furnizorul dumneavoastră de identitate când sunt invocate punctele finale de jeton.</string>
- <string usage="label for parameterRef named 'oidc_clientSecret'" type="Property Name" id="TSP_OIDC_GENERIC_TSP_TOKENEPAUTH_OIDC_CLIENTSECRET_L">Secret client</string>
- <string usage="label for group named 'TSP_signature'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_SIGNATURE_L">Verificare semnătură de jeton</string>
- <string usage="description for group named 'TSP_signature'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_SIGNATURE_D">Proprietăţile de grupuri care sunt utilizate pentru a seta configuraţia de verificare semnături de jetoane.</string>
- <string usage="help for group named 'TSP_signature'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_SIGNATURE_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a configura modul în care furnizorul de spaţiu de nume găseşte cheile care sunt utilizate pentru a verifica semnătura de id_token.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'oidc_jwksEndpoint'" type="String" id="TSP_OIDC_GENERIC_TSP_SIGNATURE_OIDC_JWKSENDPOINT_D">Specifică punctul final de OpenID Connect pentru extragerea cheilor de semnare JWT.</string>
- <string usage="label for group named 'TSP_password'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_PASSWORD_L">Acordare parolă</string>
- <string usage="description for group named 'TSP_password'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_PASSWORD_D">Proprietăţile de grupuri care sunt utilizate pentru a seta configuraţia fluxului de acordare parole.</string>
- <string usage="help for group named 'TSP_password'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_PASSWORD_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a configura modul în care se comportă Furnizorul dumneavoastră de identitate la invocarea fluxului de acordare parole.</string>
- <string usage="label for group named 'TSP_credentials'" type="Property Name" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_CREDENTIALS_L">Planificare acreditări</string>
- <string usage="description for group named 'TSP_credentials'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_CREDENTIALS_D">Proprietăţile de grupuri care sunt utilizate pentru a seta configuraţia planificării de acreditare.</string>
- <string usage="help for group named 'TSP_credentials'" type="String" id="GROUP_TSP_OIDC_GENERIC_TSP_CREDENTIALS_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a configura modul în care se comportă furnizorul de spaţiu de nume la crearea acreditărilor de încredere pentru taskurile planificate.</string>
- <string usage="label for option named 'SAP'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SAP_L">SAP</string>
- <string usage="description for option named 'SAP'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SAP_D">Defineşte un grup de proprietăţi care permite produsului să utilizeze un server SAP pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'SAP'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SAP_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul produsului la serverul SAP existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="label for parameter named 'client'" type="Property Name" id="CLIENT_L">Client logare SAP</string>
- <string usage="description for parameter named 'client'" type="String" id="CLIENT_D">Specifică numele clientului de logare SAP.</string>
- <string usage="help for parameter named 'client'" type="String" id="CLIENT_H">Specifică numărul clientului SAP.</string>
- <string usage="label for parameter named 'hostname'" type="Property Name" id="HOSTNAME_L">Gazdă</string>
- <string usage="description for parameter named 'hostname'" type="String" id="HOSTNAME_D">Specifică numele gazdei serverului SAP.</string>
- <string usage="help for parameter named 'hostname'" type="String" id="HOSTNAME_H">Utilizaţi această proprietate pentru a vă putea conecta la calculatorul care rulează una sau mai multe instanţe SAP.</string>
- <string usage="label for parameter named 'systnr'" type="Property Name" id="SYSTNR_L">Număr sistem SAP</string>
- <string usage="description for parameter named 'systnr'" type="String" id="SYSTNR_D">Specifică numărul sistemului SAP.</string>
- <string usage="help for parameter named 'systnr'" type="String" id="SYSTNR_H">Numărul trebuie să fie un întreg între 0 şi 99.</string>
- <string usage="label for parameter named 'codepage'" type="Property Name" id="CODEPAGE_L">Pagină de cod server SAP BW</string>
- <string usage="description for parameter named 'codepage'" type="String" id="CODEPAGE_D">Specifică pagina de cod a serverului SAP BW utilizată pentru a converti acreditările utilizatorului în codificarea corectă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'codepage'" type="String" id="CODEPAGE_H">Utilizaţi această proprietate pentru a converti ID-ul şi parola utilizatorului din codificarea UTF8 în cea utilizată de serverul SAP. Pentru a permite signon unic, specificaţi pagina de cod SAP în portalul din pagina Surse de date pentru şirul de conexiune SAP BW.</string>
- <string usage="label for enum named '1100'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1100_L">SAP CP 1100: Western European (ISO 8859-1: Latin-1)</string>
- <string usage="label for enum named '1160'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1160_L">SAP CP 1160: Western European (Windows-1252: Latin-1)</string>
- <string usage="label for enum named '1401'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1401_L">SAP CP 1401: Central and Eastern European (ISO 8859-2: Latin-2)</string>
- <string usage="label for enum named '1404'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1404_L">SAP CP 1404: Central and Eastern European (Windows-1250: Latin-2)</string>
- <string usage="label for enum named '1610'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1610_L">SAP CP 1610: Turkish (ISO 8859-9)</string>
- <string usage="label for enum named '1614'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1614_L">SAP CP 1614: Turkish (Windows-1254)</string>
- <string usage="label for enum named '1700'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1700_L">SAP CP 1700: Greek (ISO 8859-7)</string>
- <string usage="label for enum named '1704'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1704_L">SAP CP 1704: Greek (Windows-1253)</string>
- <string usage="label for enum named '1800'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_1800_L">SAP CP 1800: Hebrew (ISO 8859-8)</string>
- <string usage="label for enum named '8000'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_8000_L">SAP CP 8000: Japanese (Shift-JIS)</string>
- <string usage="label for enum named '8300'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_8300_L">SAP CP 8300: Traditional Chinese (Big5)</string>
- <string usage="label for enum named '8400'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_8400_L">SAP CP 8400: Simplified Chinese (GB2312)</string>
- <string usage="label for enum named '8500'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_8500_L">SAP CP 8500: Korean (KSC5601)</string>
- <string usage="label for enum named '8600'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_8600_L">SAP CP 8600: Thai (Windows-874)</string>
- <string usage="label for enum named '4110'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_4110_L">SAP CP 4110: Unicode (UTF-8)</string>
- <string usage="label for enum named '4102'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_4102_L">SAP CP 4102: Unicode (UTF-16 Big Endian)</string>
- <string usage="label for enum named '4103'" type="Property Name" id="ENUM_CODEPAGE_4103_L">SAP CP 4103: Unicode (UTF-16 Big Endian)</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_SAP_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_SAP_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_SAP_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for option named 'Series7'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SERIES7_L">IBM Cognos Series 7</string>
- <string usage="description for option named 'Series7'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SERIES7_D">Defineşte un grup de proprietăţi care permite produsului să acceseze spaţiul de nume IBM Cognos Series 7.</string>
- <string usage="help for option named 'Series7'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SERIES7_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul la sursa de autentificare IBM Cognos Series 7 existentă. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="label for parameter named 'namespace'" type="Property Name" id="NAMESPACE_L">Denumire spaţiu de nume</string>
- <string usage="description for parameter named 'namespace'" type="String" id="NAMESPACE_D">Specifică denumirea spaţiului de nume IBM Cognos Series 7.</string>
- <string usage="help for parameter named 'namespace'" type="String" id="NAMESPACE_H">Asiguraţi-vă că spaţiul de nume este disponibil.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'ns_timeOut'" type="String" id="AUTHPROVIDER_SERIES7_NS_TIMEOUT_D">Specifică numărul maxim de secunde în care o conexiune trebuie stabilită la serverul director.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'ns_timeOut'" type="String" id="AUTHPROVIDER_SERIES7_NS_TIMEOUT_H">Produsul utilizează această valoare când se leagă sau se releagă la serverul director. O valoare 0 indică faptul că timeout-ul este determinată de programul de conectivitate a reţelei. Valoarea implicită (10) stabileşte numărul de secunde în care furnizorul Series 7 aşteaptă pentru finalizarea operaţiei de legare</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'cam_dataEncoding'" type="String" id="AUTHPROVIDER_SERIES7_CAM_DATAENCODING_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica codificarea datelor stocate în serverul director LDAP. Dacă această proprietate este setată la o altă codificare decât UTF-8, atunci conversia datelor de la codificarea specificată va fi efectuată. Valoarea de codificare trebuie să respecte specificaţiile setului de caractere IANA (RFC 1700) sau MIME. De exemplu, windows-1252, iso-8859-1, iso-8859-15, Shift_JIS, utf-8 etc. Dacă versiunea spaţiului de nume Series 7 este 16.0 sau ulterioară, atunci această valoare trebuie setată la UTF-8. Dacă versiunea de spaţiu de nume Series 7 este 15.2 sau mai mică, atunci această valoare trebuie setată la codificarea sistemului folosit pentru actualizarea datelor Access Manager. Pentru a determina versiunea de spaţiu de nume, lansaţi unealta Series 7 Access Manager - Administrator. Logaţi-vă la spaţiul de nume corespunzător, faceţi clic dreapta pe numele spaţiului de nume şi alegeţi proprietăţile.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_SERIES7_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_SERIES7_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_SERIES7_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for group named 'CookieSettings'" type="Property Name" id="GROUP_SERIES7_COOKIESETTINGS_L">Setări cookie</string>
- <string usage="description for group named 'CookieSettings'" type="String" id="GROUP_SERIES7_COOKIESETTINGS_D">Defineşte un grup de proprietăţi care permite autentificarea unică între produsele IBM Cognos Series 7 şi IBM Cognos.</string>
- <string usage="help for group named 'CookieSettings'" type="String" id="GROUP_SERIES7_COOKIESETTINGS_H">Setaţi acest grup de proprietăţi pentru a permite utilizatorilor să acceseze mai multe produse IBM Cognos, fără a trebui să reintroducă datele de autentificare. Aceste valori ale proprietăţii trebuie să se potrivească cu setările cookie pe care le-aţi specificat pentru instalarea Series 7. </string>
- <string usage="label for option named 'SiteMinder'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SITEMINDER_L">SiteMinder</string>
- <string usage="description for option named 'SiteMinder'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SITEMINDER_D">Defineşte un grup de proprietăţi care permite produsului să acceseze o instalare CA SiteMinder pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'SiteMinder'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_SITEMINDER_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul la o instalare CA SiteMinder existentă.</string>
- <string usage="label for group named 'agent'" type="Property Name" id="GROUP_SITEMINDER_AGENT_L">Agent SiteMinder</string>
- <string usage="description for group named 'agent'" type="String" id="GROUP_SITEMINDER_AGENT_D">Defineşte un grup de proprietăţi care specifică informaţiile agent.</string>
- <string usage="help for group named 'agent'" type="String" id="GROUP_SITEMINDER_AGENT_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a identifica informaţiile specifice unui agent SiteMinder.</string>
- <string usage="label for parameter named 'agentName'" type="Property Name" id="AGENTNAME_L">Nume agent</string>
- <string usage="description for parameter named 'agentName'" type="String" id="AGENTNAME_D">Specifică numele agentului aşa cum s-a înregistrat în serverul de politică.</string>
- <string usage="help for parameter named 'agentName'" type="String" id="AGENTNAME_H">Această proprietate este sensibilă la diferenţa majuscule/minuscule.</string>
- <string usage="label for parameter named 'sharedSecret'" type="Property Name" id="SHAREDSECRET_L">Secret partajat</string>
- <string usage="description for parameter named 'sharedSecret'" type="String" id="SHAREDSECRET_D">Specifică secretul partajat înregistrat pentru acest agent în serverul de politică.</string>
- <string usage="help for parameter named 'sharedSecret'" type="String" id="SHAREDSECRET_H">Această proprietate este sensibilă la diferenţa majuscule/minuscule.</string>
- <string usage="label for group named 'policyServers'" type="Property Name" id="GROUP_SITEMINDER_POLICYSERVERS_L">Server de politică SiteMinder</string>
- <string usage="description for group named 'policyServers'" type="String" id="GROUP_SITEMINDER_POLICYSERVERS_D">Defineşte un grup de proprietăţi care permite produsului să acceseze o listă de servere de politică SiteMinder pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for group named 'policyServers'" type="String" id="GROUP_SITEMINDER_POLICYSERVERS_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul la un pool existent de servere de politică SiteMinder.</string>
- <string usage="label for parameter named 'failOverMode'" type="Property Name" id="FAILOVERMODE_L">Modul comutator în caz de eroare a fost activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'failOverMode'" type="String" id="FAILOVERMODE_D">Specifică dacă se utilizează comutator în caz de eroare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'failOverMode'" type="String" id="FAILOVERMODE_H">Dacă această proprietate este setată ca fiind adevărată, atunci când conexiunea nu reuşeşte, o nouă conexiune este stabilită cu lista de servere în ordinea specificată. Setaţi această valoare ca fiind falsă pentru a accesa serverele de politică într-o configuraţie de alocare prin rotaţie.</string>
- <string usage="label for parameter named 'policyServerList'" type="Property Name" id="POLICYSERVERLIST_L">Server de politică SiteMinder</string>
- <string usage="description for parameter named 'policyServerList'" type="String" id="POLICYSERVERLIST_D">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a identifica informaţiile specifice unui server de politică SiteMinder.</string>
- <string usage="help for parameter named 'policyServerList'" type="String" id="POLICYSERVERLIST_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul la un server de politică SiteMinder existent.</string>
- <string usage="label for option named 'PolicyServer'" type="Property Name" id="OPTION_POLICYSERVERLIST_POLICYSERVER_L">Server de politică SiteMinder</string>
- <string usage="description for option named 'PolicyServer'" type="String" id="OPTION_POLICYSERVERLIST_POLICYSERVER_D">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a identifica informaţiile specifice unui server de politică SiteMinder.</string>
- <string usage="help for option named 'PolicyServer'" type="String" id="OPTION_POLICYSERVERLIST_POLICYSERVER_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul la un server de politică SiteMinder existent.</string>
- <string usage="label for parameter named 'policyServerHost'" type="Property Name" id="POLICYSERVERHOST_L">Gazdă</string>
- <string usage="description for parameter named 'policyServerHost'" type="String" id="POLICYSERVERHOST_D">Specifică numele gazdei serverului de politică.</string>
- <string usage="help for parameter named 'policyServerHost'" type="String" id="POLICYSERVERHOST_H">Dacă utilizaţi un nume calificat pentru calculatorul dumneavoastră, asiguraţi-vă că sistemul de nume al domeniului dumneavoastră este setat să îl rezolve. În caz contrar, utilizaţi adresa IP.</string>
- <string usage="label for parameter named 'connMin'" type="Property Name" id="CONNMIN_L">Număr minim de conexiuni</string>
- <string usage="description for parameter named 'connMin'" type="String" id="CONNMIN_D">Specifică numărul minim de conexiuni TCP.</string>
- <string usage="help for parameter named 'connMin'" type="String" id="CONNMIN_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica numărul iniţial de conexiuni TCP.</string>
- <string usage="label for parameter named 'connMax'" type="Property Name" id="CONNMAX_L">Numărul maxim de conexiuni</string>
- <string usage="description for parameter named 'connMax'" type="String" id="CONNMAX_D">Specifică numărul maxim de conexiuni TCP.</string>
- <string usage="help for parameter named 'connMax'" type="String" id="CONNMAX_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica numărul maxim de conexiuni TCP.</string>
- <string usage="label for parameter named 'connStep'" type="Property Name" id="CONNSTEP_L">Număr de incrementări ale conexiunilor</string>
- <string usage="description for parameter named 'connStep'" type="String" id="CONNSTEP_D">Specifică incrementul prin care va creşte numărul de conexiuni TCP.</string>
- <string usage="help for parameter named 'connStep'" type="String" id="CONNSTEP_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica numărul de conexiuni TCP care va fi adăugat, dacă este necesar.</string>
- <string usage="label for parameter named 'timeout'" type="Property Name" id="TIMEOUT_L">Timeout cerere în secunde</string>
- <string usage="description for parameter named 'timeout'" type="String" id="TIMEOUT_D">Specifică numărul maxim de secunde de aşteptare pentru ca agentul să primească un răspuns de la serverul de politică.</string>
- <string usage="help for parameter named 'timeout'" type="String" id="TIMEOUT_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica numărul de secunde până când se stabileşte că agentul nu poate accesa serverul de politică.</string>
- <string usage="label for parameter named 'authPort'" type="Property Name" id="AUTHPORT_L">Port de autentificare</string>
- <string usage="description for parameter named 'authPort'" type="String" id="AUTHPORT_D">Specifică portul de autentificare al serverului de politică SiteMinder.</string>
- <string usage="help for parameter named 'authPort'" type="String" id="AUTHPORT_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica portul de autentificare pe care serverul de politică îl foloseşte pentru a asculta conexiunea unui agent.</string>
- <string usage="label for parameter named 'aznPort'" type="Property Name" id="AZNPORT_L">Port de autorizare</string>
- <string usage="description for parameter named 'aznPort'" type="String" id="AZNPORT_D">Specifică portul de autorizare al serverului de politică SiteMinder.</string>
- <string usage="help for parameter named 'aznPort'" type="String" id="AZNPORT_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica portul de autorizare pe care serverul de politică îl foloseşte pentru a asculta conexiunea unui agent.</string>
- <string usage="label for parameter named 'accPort'" type="Property Name" id="ACCPORT_L">Port de contabilitate</string>
- <string usage="description for parameter named 'accPort'" type="String" id="ACCPORT_D">Specifică portul de contabilitate al serverului de politică SiteMinder.</string>
- <string usage="help for parameter named 'accPort'" type="String" id="ACCPORT_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica portul de contabilitate pe care serverul de politică îl foloseşte pentru a asculta conexiunea unui agent.</string>
- <string usage="label for parameter named 'userDirectory'" type="Property Name" id="USERDIRECTORY_L">Directorul utilizatorului</string>
- <string usage="description for parameter named 'userDirectory'" type="String" id="USERDIRECTORY_D">Defineşte o listă de mapări dintre directorul utilizatorului SiteMinder şi un spaţiu de nume de autentificare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'userDirectory'" type="String" id="USERDIRECTORY_H">Numele trebuie să se potrivească cu numele directorului utilizatorului specificat în serverul de politică SiteMinder.</string>
- <string usage="label for option named 'userDirectory'" type="Property Name" id="OPTION_USERDIRECTORY_USERDIRECTORY_L">Directorul utilizatorului SiteMinder</string>
- <string usage="description for option named 'userDirectory'" type="String" id="OPTION_USERDIRECTORY_USERDIRECTORY_D">Specifică numele directorului utilizatorului menţionat în serverul de politică SiteMinder.</string>
- <string usage="help for option named 'userDirectory'" type="String" id="OPTION_USERDIRECTORY_USERDIRECTORY_H">Utilizaţi această listă pentru a specifica mapările dintre un director SiteMinder al utilizatorului şi un spaţiu de nume al autentificării. Numele trebuie să se potrivească cu numele specificat pentru directorul utilizatorului din serverul de politică SiteMinder.</string>
- <string usage="label for parameter named 'nsID'" type="Property Name" id="NSID_L">Referinţă ID spaţiu de nume</string>
- <string usage="description for parameter named 'nsID'" type="String" id="NSID_D">Specifică o referinţă la un identificator unic pentru un spaţiu de nume de autentificare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'nsID'" type="String" id="NSID_H">Utilizaţi referinţa spaţiului de nume pentru a identifica în mod unic un spaţiu de nume de autentificare.</string>
- <string usage="label for option named 'CustomJava'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_CUSTOMJAVA_L">Furnizor Java personalizat</string>
- <string usage="description for option named 'CustomJava'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_CUSTOMJAVA_D">Defineşte un grup de proprietăţi care îi permit produsului să utilizeze un furnizor Java personalizat de autentificare pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'CustomJava'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_CUSTOMJAVA_H">Setaţi valorile pentru acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul la furnizorul de autentificare Java existent. Această resursă externă trebuie să existe deja în mediul dumneavoastră şi trebuie să fie configurată pentru a utiliza autentificarea.</string>
- <string usage="label for parameter named 'authModule'" type="Property Name" id="AUTHMODULE_L">Nume de clasă Java</string>
- <string usage="description for parameter named 'authModule'" type="String" id="AUTHMODULE_D">Specifică numele de clasă Java al furnizorului de autentificare de utilizat pentru autentificare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'authModule'" type="String" id="AUTHMODULE_H">Definiţi valoarea acestei proprietăţi la numele clasei dumneavoastră Java. Această clasă şi dependenţii săi trebuie să se afle în CALE CLASĂ JAVA.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_CUSTOMJAVA_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_CUSTOMJAVA_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_CUSTOMJAVA_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for option named 'RACF'" type="Property Name" id="OPTION_AUTHPROVIDER_RACF_L">RACF</string>
- <string usage="description for option named 'RACF'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_RACF_D">Defineşte un grup de proprietăţi care permite produsului să acceseze un server RACF pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="help for option named 'RACF'" type="String" id="OPTION_AUTHPROVIDER_RACF_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a permite accesul la un server RACF existent.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'ns_baseDN'" type="String" id="AUTHPROVIDER_RACF_NS_BASEDN_D">Specifică numele distincte de bază ale serverului RACF.</string>
- <string usage="label for parameter named 'identityMappingFlag'" type="Property Name" id="IDENTITYMAPPINGFLAG_L">Activare mapare identitate</string>
- <string usage="description for parameter named 'identityMappingFlag'" type="String" id="IDENTITYMAPPINGFLAG_D">Specifică dacă se utilizează maparea identităţii pentru autentificarea utilizatorului.</string>
- <string usage="label for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="Property Name" id="AUTHPROVIDER_RACF_NS_BINDCREDENTIALS_L">Acreditări de legătură</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_RACF_NS_BINDCREDENTIALS_D">Specifică acreditările utilizate pentru legarea la serverul RACF la efectuarea unei căutări sau la efectuarea tuturor operaţiilor utilizând maparea identităţii.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'ns_bindCredentials'" type="String" id="AUTHPROVIDER_RACF_NS_BINDCREDENTIALS_H">Această valoare corespunde unui utilizator RACF care deţine acces de citire şi căutare în ramura de utilizator a serverului director RACF.</string>
- <string usage="label for parameter named 'racfEnableSSL'" type="Property Name" id="RACFENABLESSL_L">Activaţi SSL?</string>
- <string usage="description for parameter named 'racfEnableSSL'" type="String" id="RACFENABLESSL_D">Specifică faptul că serverul RACF aşteaptă comunicarea SSL.</string>
- <string usage="help for parameter named 'racfEnableSSL'" type="String" id="RACFENABLESSL_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica dacă SSL trebuie utilizat când se comunică cu serverul RACF.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'ns_sizeLimit'" type="String" id="AUTHPROVIDER_RACF_NS_SIZELIMIT_H">Valoarea depinde de mediul dumneavoastră. Ca regulă generală, valoarea minimă pentru această setare ar trebui să fie mai mare decât numărul maxim de grupuri sau de utilizatori plus 100. Când se atinge limita de mărime, serverul director opreşte căutarea. Valoarea implicită, -1, indică faptul că se va utiliza valoarea de pe serverul RACF.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'ns_timeOut'" type="String" id="AUTHPROVIDER_RACF_NS_TIMEOUT_H">Produsul utilizează această valoare atunci când solicită autentificarea din partea spaţiului de nume de pe serverul dumneavoastră director. Valoarea depinde de mediul dumneavoastră de raportare. Dacă este depăşită durata, căutarea expiră. Valoarea implicită, -1, indică faptul că se va utiliza valoarea de pe serverul RACF.</string>
- <string usage="label for group named 'multitenancy'" type="Property Name" id="GROUP_RACF_MULTITENANCY_L">Multitenanţă</string>
- <string usage="description for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_RACF_MULTITENANCY_D">Grupează proprietăţile care sunt utilizate pentru a configura setările de multitenanţă.</string>
- <string usage="help for group named 'multitenancy'" type="String" id="GROUP_RACF_MULTITENANCY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a specifica cum sunt identificate informaţiile de chiriaş şi de mulţime de mărginire chiriaş.</string>
- <string usage="label for group named 'accountMappings'" type="Property Name" id="GROUP_RACF_ACCOUNTMAPPINGS_L">Mapări cont (Avansat)</string>
- <string usage="description for group named 'accountMappings'" type="String" id="GROUP_RACF_ACCOUNTMAPPINGS_D">Un grup de proprietăţi utilizat pentru a stabili setările avansate ale contului.</string>
- <string usage="help for group named 'accountMappings'" type="String" id="GROUP_RACF_ACCOUNTMAPPINGS_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a seta maparea dumneavoastră avansată pentru profilurile de utilizator.</string>
- <string usage="label for parameter named 'baseDataMappedProperty'" type="Property Name" id="BASEDATAMAPPEDPROPERTY_L">Segment de bază DATA</string>
- <string usage="description for parameter named 'baseDataMappedProperty'" type="String" id="BASEDATAMAPPEDPROPERTY_D">Specifică proprietatea contului care va fi mapată în câmpul segmentului de bază RACF, "DATA".</string>
- <string usage="label for enum named 'none'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_NONE_L">Fără</string>
- <string usage="label for enum named 'businessPhone'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_BUSINESSPHONE_L">Telefon birou</string>
- <string usage="label for enum named 'email'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_EMAIL_L">E-mail</string>
- <string usage="label for enum named 'faxPhone'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_FAXPHONE_L">Fax/Telefon</string>
- <string usage="label for enum named 'givenName'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_GIVENNAME_L">Nume atribuit</string>
- <string usage="label for enum named 'homePhone'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_HOMEPHONE_L">Telefon domiciliu</string>
- <string usage="label for enum named 'mobilePhone'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_MOBILEPHONE_L">Telefon mobil</string>
- <string usage="label for enum named 'pagerPhone'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_PAGERPHONE_L">Telefon pager</string>
- <string usage="label for enum named 'postalAddress'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_POSTALADDRESS_L">Adresă poştală</string>
- <string usage="label for enum named 'surname'" type="Property Name" id="ENUM_BASEDATAMAPPEDPROPERTY_SURNAME_L">Nume de familie</string>
- <string usage="label for parameter named 'TSODataMappedProperty'" type="Property Name" id="TSODATAMAPPEDPROPERTY_L">Segment TSO, USERDATA</string>
- <string usage="description for parameter named 'TSODataMappedProperty'" type="String" id="TSODATAMAPPEDPROPERTY_D">Specifică proprietatea contului care va fi mapată în câmpul segmentului TSO RACF, "USERDATA".</string>
- <string usage="label for enum named 'none'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_NONE_L">Fără</string>
- <string usage="label for enum named 'businessPhone'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_BUSINESSPHONE_L">Telefon birou</string>
- <string usage="label for enum named 'email'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_EMAIL_L">E-mail</string>
- <string usage="label for enum named 'faxPhone'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_FAXPHONE_L">Fax/Telefon</string>
- <string usage="label for enum named 'givenName'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_GIVENNAME_L">Nume atribuit</string>
- <string usage="label for enum named 'homePhone'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_HOMEPHONE_L">Telefon domiciliu</string>
- <string usage="label for enum named 'mobilePhone'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_MOBILEPHONE_L">Telefon mobil</string>
- <string usage="label for enum named 'pagerPhone'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_PAGERPHONE_L">Telefon pager</string>
- <string usage="label for enum named 'postalAddress'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_POSTALADDRESS_L">Adresă poştală</string>
- <string usage="label for enum named 'surname'" type="Property Name" id="ENUM_TSODATAMAPPEDPROPERTY_SURNAME_L">Nume de familie</string>
- <string usage="label for complexParameter named 'CRYPTO'" type="Property Name" id="COMPLEX_CRYPTO_L">Criptografie</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'CRYPTO'" type="String" id="COMPLEX_CRYPTO_D">Defineşte un grup de proprietăţi care permit comunicarea sigură între componentele produsului şi criptarea datelor.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'CRYPTO'" type="String" id="COMPLEX_CRYPTO_H">Pentru a utiliza un furnizor criptografic care există deja în mediul dumneavoastră, trebuie să ştergeţi furnizorul implicit. Puteţi utiliza un singur furnizor criptografic odată. Faceţi clic dreapta pe Criptografie, faceţi clic pe Nou şi apoi pe Furnizor pentru a utiliza un alt furnizor criptografic. După ce selectaţi furnizorul, puteţi utiliza acest grup de proprietăţi pentru a proteja informaţiile din sistemul dumneavoastră împotriva accesului neautorizat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cryptoStandardConformance'" type="Property Name" id="CRYPTOSTANDARDCONFORMANCE_L">Conformitatea cu standardele</string>
- <string usage="description for parameter named 'cryptoStandardConformance'" type="String" id="CRYPTOSTANDARDCONFORMANCE_D">Specifică standardul criptografic pe care trebuie să-l impună IBM Cognos.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cryptoStandardConformance'" type="String" id="CRYPTOSTANDARDCONFORMANCE_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica ce standard criptografic ar trebui impus în această instalare. Acest parametru poate face să eşueze operaţia de salvare dacă sunt modificaţi alţi parametri la valori nepermise în standardul selectat.</string>
- <string usage="label for enum named 'NIST_SP_800_131A'" type="Property Name" id="ENUM_CRYPTOSTANDARDCONFORMANCE_NIST_SP_800_131A_L">NIST SP 800-131A</string>
- <string usage="label for enum named 'IBM_Cognos'" type="Property Name" id="ENUM_CRYPTOSTANDARDCONFORMANCE_IBM_COGNOS_L">IBM Cognos</string>
- <string usage="label for group named 'CommonSymmetricKey'" type="Property Name" id="GROUP_CRYPTO_COMMONSYMMETRICKEY_L">Setări CSK</string>
- <string usage="description for group named 'CommonSymmetricKey'" type="String" id="GROUP_CRYPTO_COMMONSYMMETRICKEY_D">Defineşte un grup de proprietăţi care le permit componentelor să acceseze depozitul de chei simetrice comune.</string>
- <string usage="help for group named 'CommonSymmetricKey'" type="String" id="GROUP_CRYPTO_COMMONSYMMETRICKEY_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a crea baza de date care stochează şi gestionează cheia comună simetrică şi pentru a specifica locaţia acesteia şi parola utilizată pentru a proteja accesarea sa.</string>
- <string usage="label for parameter named 'localCSK'" type="Property Name" id="LOCALCSK_L">Stocaţi local cheia simetrică?</string>
- <string usage="description for parameter named 'localCSK'" type="String" id="LOCALCSK_D">Specifică dacă cheia comună simetrică poate fi stocată pe computerul local.</string>
- <string usage="help for parameter named 'localCSK'" type="String" id="LOCALCSK_H">Dacă această valoare este setată la fals, Cheia Comună Simetrică (CSK) nu este stocată local. În acest caz, fiecare operaţie criptografică ce necesită CSK trebuie să o obţină de pe server.</string>
- <string usage="label for parameter named 'CSKPath'" type="Property Name" id="CSKPATH_L">Locaţie depozit de chei simetrice comune</string>
- <string usage="description for parameter named 'CSKPath'" type="String" id="CSKPATH_D">Specifică locaţia bazei de date de stocare a cheii simetrice comune.</string>
- <string usage="help for parameter named 'CSKPath'" type="String" id="CSKPATH_H">Pentru instalările distribuite, setaţi această proprietate să indice computerul pe care aţi creat depozitul de chei. Depozitul de chei se află într-o locaţie globală, pentru a asigura accesul de la diverse computere.</string>
- <string usage="label for parameter named 'CSKPathPassword'" type="Property Name" id="CSKPATHPASSWORD_L">Parolă depozit de chei simetrice comune</string>
- <string usage="description for parameter named 'CSKPathPassword'" type="String" id="CSKPATHPASSWORD_D">Specifică parola utilizată pentru a proteja baza de date de stocare a cheii simetrice comune.</string>
- <string usage="help for parameter named 'CSKPathPassword'" type="String" id="CSKPATHPASSWORD_H">Această parolă asigură un nivel suplimentar de securitate, indisponibil la stocarea cheilor în fişiere. În mod implicit, această parolă este criptată imediat după ce salvaţi configuraţia dumneavoastră.</string>
- <string usage="label for parameter named 'CSKLifetime'" type="Property Name" id="CSKLIFETIME_L">Durata de viaţă a cheii simetrice comune, în zile</string>
- <string usage="description for parameter named 'CSKLifetime'" type="String" id="CSKLIFETIME_D">Pentru servere care rulează Content Manager, specifică numărul maxim de zile în care CSK este valid.</string>
- <string usage="help for parameter named 'CSKLifetime'" type="String" id="CSKLIFETIME_H">Perioada de valabilitate stabilită pentru CSK depinde de mai mulţi factori, cum ar fi sensibilitatea datelor dumneavoastră.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cryptoProvider'" type="Property Name" id="CRYPTOPROVIDER_L">Furnizor</string>
- <string usage="description for parameter named 'cryptoProvider'" type="String" id="CRYPTOPROVIDER_D">Specifică furnizorul criptografic utilizat de produs.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cryptoProvider'" type="String" id="CRYPTOPROVIDER_H">Valoarea acestei proprietăţi este definită atunci când selectaţi furnizorul criptografic din lista de tipuri disponibile. Nu se poate modifica valoarea acestei proprietăţi.</string>
- <string usage="label for option named 'CognosCrypto'" type="Property Name" id="OPTION_CRYPTOPROVIDER_COGNOSCRYPTO_L">Cognos</string>
- <string usage="description for option named 'CognosCrypto'" type="String" id="OPTION_CRYPTOPROVIDER_COGNOSCRYPTO_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru furnizorul criptografic Cognos.</string>
- <string usage="help for option named 'CognosCrypto'" type="String" id="OPTION_CRYPTOPROVIDER_COGNOSCRYPTO_H">Configuraţi aceste proprietăţi pentru a defini serviciile de criptare şi serviciul AC pentru toate componentele, accesând un singur depozit de conţinut.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cognosCryptoConfidentialityAlgorithm'" type="Property Name" id="COGNOSCRYPTOCONFIDENTIALITYALGORITHM_L">Algoritmul de confidenţialitate</string>
- <string usage="description for parameter named 'cognosCryptoConfidentialityAlgorithm'" type="String" id="COGNOSCRYPTOCONFIDENTIALITYALGORITHM_D">Specifică algoritmul de confidenţialitate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cognosCryptoConfidentialityAlgorithm'" type="String" id="COGNOSCRYPTOCONFIDENTIALITYALGORITHM_H">Utilizaţi această proprietate la specificarea algoritmului de criptare atunci când transmiteţi informaţii.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cognosPDFConfidentialityAlgorithm'" type="Property Name" id="COGNOSPDFCONFIDENTIALITYALGORITHM_L">Algoritmul de confidenţialitate PDF</string>
- <string usage="description for parameter named 'cognosPDFConfidentialityAlgorithm'" type="String" id="COGNOSPDFCONFIDENTIALITYALGORITHM_D">Specifică algoritmul de confidenţialitate PDF.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cognosPDFConfidentialityAlgorithm'" type="String" id="COGNOSPDFCONFIDENTIALITYALGORITHM_H">Utilizaţi această proprietate la specificarea algoritmului de criptare atunci când criptaţi date PDF.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cognosCryptoCiphersuite'" type="Property Name" id="COGNOSCRYPTOCIPHERSUITE_L">Suite cifru acceptate</string>
- <string usage="description for parameter named 'cognosCryptoCiphersuite'" type="String" id="COGNOSCRYPTOCIPHERSUITE_D">Specifică o listă de suite cifru acceptate în secvenţă de priorităţi.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cognosCryptoCiphersuite'" type="String" id="COGNOSCRYPTOCIPHERSUITE_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica suitele cifru care sunt acceptabile pentru această instalare. Suitele cifru selectate vor fi apoi supuse negocierii SSL în secvenţă de priorităţi pentru părţile negociatoare client, respectiv server. Cel puţin una din suitele cifru selectate între clientul configurat şi platformele server trebuie să se potrivească.</string>
- <string usage="label for parameter named 'keystoreFilePassword'" type="Property Name" id="KEYSTOREFILEPASSWORD_L">Parolă depozit de chei</string>
- <string usage="description for parameter named 'keystoreFilePassword'" type="String" id="KEYSTOREFILEPASSWORD_D">Specifică parola utilizată pentru a proteja depozitul de chei.</string>
- <string usage="help for parameter named 'keystoreFilePassword'" type="String" id="KEYSTOREFILEPASSWORD_H">Această parolă este necesară pentru a securiza depozitul de chei IBM Cognos. Furnizează un strat suplimentar de securitate prin criptarea fişierului depozitului de chei, utilizând o parolă.</string>
- <string usage="label for group named 'Identity'" type="Property Name" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_IDENTITY_L">Nume identitate</string>
- <string usage="description for group named 'Identity'" type="String" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_IDENTITY_D">Defineşte un grup de proprietăţi care stabilesc identitatea computerului local.</string>
- <string usage="help for group named 'Identity'" type="String" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_IDENTITY_H">Aceste proprietăţi definesc Numele distinct (ND) al computerului local. Un nume distinct (ND) este un identificator unic şi este un nume complet, necesar pentru a specifica proprietarul şi emitentul unui certificat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'serverCommonName'" type="Property Name" id="SERVERCOMMONNAME_L">Nume comun server</string>
- <string usage="description for parameter named 'serverCommonName'" type="String" id="SERVERCOMMONNAME_D">Specifică porţiunea de nume comun (NC) a numelui distinct (ND) pentru acest computer.</string>
- <string usage="help for parameter named 'serverCommonName'" type="String" id="SERVERCOMMONNAME_H">Un exemplu de nume comun este numele de gazdă al computerului.</string>
- <string usage="label for parameter named 'distinguishedNameOrganization'" type="Property Name" id="DISTINGUISHEDNAMEORGANIZATION_L">Nume organizaţie</string>
- <string usage="description for parameter named 'distinguishedNameOrganization'" type="String" id="DISTINGUISHEDNAMEORGANIZATION_D">Specifică numele organizaţiei (O) utilizat în numele distinct (ND).</string>
- <string usage="help for parameter named 'distinguishedNameOrganization'" type="String" id="DISTINGUISHEDNAMEORGANIZATION_H">Un exemplu de organizaţie este Compania mea.</string>
- <string usage="label for parameter named 'distinguishedNameCountry'" type="Property Name" id="DISTINGUISHEDNAMECOUNTRY_L">Cod de ţară sau regiune</string>
- <string usage="description for parameter named 'distinguishedNameCountry'" type="String" id="DISTINGUISHEDNAMECOUNTRY_D">Specifică codul de ţară sau regiune, din două litere, folosit în numele distinctiv (DN).</string>
- <string usage="help for parameter named 'distinguishedNameCountry'" type="String" id="DISTINGUISHEDNAMECOUNTRY_H">De exemplu, codul pentru Japonia este JP.</string>
- <string usage="label for group named 'CA'" type="Property Name" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_CA_L">Setări Autoritate de certificare</string>
- <string usage="description for group named 'CA'" type="String" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_CA_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru Autoritatea de certificare.</string>
- <string usage="help for group named 'CA'" type="String" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_CA_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a configura serviciul Autoritate de certificare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'thirdPartyCA'" type="Property Name" id="THIRDPARTYCA_L">Utilizaţi AC terţă?</string>
- <string usage="description for parameter named 'thirdPartyCA'" type="String" id="THIRDPARTYCA_D">Specifică dacă se utilizează o Autoritate de certificare externă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'thirdPartyCA'" type="String" id="THIRDPARTYCA_H">Dacă această valoare este setată la adevărat, serviciul Autoritate de certificare al IBM Cognos nu este utilizat. O Autoritate de certificare terţă va procesa manual cererile de certificate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'certificateAuthorityServiceCommonName'" type="Property Name" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECOMMONNAME_L">Nume comun serviciu Autoritate de certificare</string>
- <string usage="description for parameter named 'certificateAuthorityServiceCommonName'" type="String" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECOMMONNAME_D">Specifică porţiunea de nume comun (NC) a numelui distinct (ND) pentru computerul serviciului Autoritate de certificare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'certificateAuthorityServiceCommonName'" type="String" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECOMMONNAME_H">Un exemplu de nume comun este numele de gazdă al computerului. Nu folosiţi localhost.</string>
- <string usage="label for parameter named 'certificateAuthorityServicePassword'" type="Property Name" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICEPASSWORD_L">Parolă</string>
- <string usage="description for parameter named 'certificateAuthorityServicePassword'" type="String" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICEPASSWORD_D">Specifică parola utilizată pentru a valida cererile de certificate trimise serviciului Autoritate de certificare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'certificateAuthorityServicePassword'" type="String" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICEPASSWORD_H">Această proprietate trebuie să fie aceeaşi pentru clienţii care utilizează Autoritatea de certificare şi serviciul Autoritate de certificare. De exemplu, parola pe care o specificaţi pentru instalările IBM Cognos care nu au Content Manager trebuie să fie aceeaşi cu parola specificată pentru instalarea care are Content Manager. Serviciul Autoritate de certificare este instalat cu Content Manager. În mod implicit, această parolă este criptată imediat după ce salvaţi configuraţia dumneavoastră.</string>
- <string usage="label for parameter named 'certificateAuthorityServiceCertificateLifetime'" type="Property Name" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECERTIFICATELIFETIME_L">Durată de viaţă certificat, în zile</string>
- <string usage="description for parameter named 'certificateAuthorityServiceCertificateLifetime'" type="String" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECERTIFICATELIFETIME_D">Specifică numărul maxim de zile pentru care un certificat semnat de serviciul Autoritate de certificare este valabil.</string>
- <string usage="help for parameter named 'certificateAuthorityServiceCertificateLifetime'" type="String" id="CERTIFICATEAUTHORITYSERVICECERTIFICATELIFETIME_H">Perioada de valabilitate definită pentru certificate depinde de mai mulţi factori, cum ar fi nivelul de siguranţă al cheii private utilizate pentru a semna certificatul.</string>
- <string usage="label for group named 'SAN'" type="Property Name" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_SAN_L">Nume alternativ subiect</string>
- <string usage="description for group named 'SAN'" type="String" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_SAN_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru extensia Nume alternativ subiect.</string>
- <string usage="help for group named 'SAN'" type="String" id="GROUP_COGNOSCRYPTO_SAN_H">utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a configura Numele alternativ subiect care este asociat cu certificatul de securitate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'sanDNSName'" type="Property Name" id="SANDNSNAME_L">Nume DNS</string>
- <string usage="description for parameter named 'sanDNSName'" type="String" id="SANDNSNAME_D">O listă separată prin spaţii de nume DNS care este adăugată la extensia Numele alternativ subiect în certificatul de server. Cel puţin un mume DNS trebuie adăugat certificatului. Numele trebuie să se potrivească cu numele complet calificat al numelui de gazdă care este folosit pentru conectarea la server.</string>
- <string usage="help for parameter named 'sanDNSName'" type="String" id="SANDNSNAME_H">Specifică numele DNS care sunt adăugate la extensia Numele alternativ subiect în certificatul de server.</string>
- <string usage="label for parameter named 'sanIPAddress'" type="Property Name" id="SANIPADDRESS_L">Adrese IP</string>
- <string usage="description for parameter named 'sanIPAddress'" type="String" id="SANIPADDRESS_D">O listă separată prin spaţii de adrese IP care este adăugată la extensia Numele alternativ subiect în certificatul de server. Această proprietate este necesară doar dacă clienţii care se conectează la acest server folosesc adresele IP. Dacă nu, poate fi lăsat necompletat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'sanIPAddress'" type="String" id="SANIPADDRESS_H">Specifică adresele IP care sunt adăugate la extensia Numele alternativ subiect în certificatul de server.</string>
- <string usage="label for parameter named 'sanEmail'" type="Property Name" id="SANEMAIL_L">Adrese e-mail</string>
- <string usage="description for parameter named 'sanEmail'" type="String" id="SANEMAIL_D">O listă separată prin spaţii de adrese de e-mail care este adăugată la extensia Numele alternativ subiect în certificatul de server. Dacă nu este necesară nicio adresă de e-mail, această proprietate poate fi lăsată necompletată.</string>
- <string usage="help for parameter named 'sanEmail'" type="String" id="SANEMAIL_H">Specifică adresele de e-mail care sunt adăugate la extensia Numele alternativ subiect în certificatul de server.</string>
- <string usage="label for group named 'SSL'" type="Property Name" id="GROUP_CRYPTO_SSL_L">Setări SSL</string>
- <string usage="description for group named 'SSL'" type="String" id="GROUP_CRYPTO_SSL_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru configurarea setărilor SSL avansate.</string>
- <string usage="help for group named 'SSL'" type="String" id="GROUP_CRYPTO_SSL_H">Utilizaţi aceste proprietăţi la configurarea comunicaţiei securizate între componentele IBM Cognos prin stratul de socket-uri securizate (SSL).</string>
- <string usage="label for parameter named 'SSLMutualAuthentication'" type="Property Name" id="SSLMUTUALAUTHENTICATION_L">Utilizaţi autentificarea mutuală?</string>
- <string usage="description for parameter named 'SSLMutualAuthentication'" type="String" id="SSLMUTUALAUTHENTICATION_D">Specifică dacă se doreşte sau nu autentificarea mutuală.</string>
- <string usage="help for parameter named 'SSLMutualAuthentication'" type="String" id="SSLMUTUALAUTHENTICATION_H">Setaţi valoarea acestei proprietăţi pe "adevărat" dacă ambele componente sau calculatoare implicate în comunicaţie trebuie să îşi dovedească identitatea. Autentificarea mutuală se face prin utilizarea de certificate care sunt schimbate între componentele aflate în comunicaţie în momentul în care acestea iniţiază conexiuni.</string>
- <string usage="label for parameter named 'SSLConfidentiality'" type="Property Name" id="SSLCONFIDENTIALITY_L">Utilizaţi confidenţialitatea?</string>
- <string usage="description for parameter named 'SSLConfidentiality'" type="String" id="SSLCONFIDENTIALITY_D">Specifică dacă se doreşte sau nu criptarea pentru a se asigura confidenţialitatea tuturor informaţiilor transmise.</string>
- <string usage="help for parameter named 'SSLConfidentiality'" type="String" id="SSLCONFIDENTIALITY_H">Dacă valoarea acestei proprietăţi este setată pe "fals", informaţiile transmise nu vor fi criptate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'SSLProtocols'" type="Property Name" id="SSLPROTOCOLS_L">Protocoale SSL</string>
- <string usage="description for parameter named 'SSLProtocols'" type="String" id="SSLPROTOCOLS_D">Selectaţi protocolul pentru conexiunea SSL.</string>
- <string usage="help for parameter named 'SSLProtocols'" type="String" id="SSLPROTOCOLS_H">Notă: Dacă selectaţi opţiunea 'TLS1.2,TLS1.1,TLS1.0', ea va activa TLS1.0. Vă rugăm să contactaţi furnizorul JRE pentru informaţii privind dezactivarea TLS1.0.</string>
- <string usage="label for enum named 'TLSv1.2'" type="Property Name" id="ENUM_SSLPROTOCOLS_TLSV1_2_L">TLS1.2</string>
- <string usage="label for parameter named 'JVMTrustStorePassword'" type="Property Name" id="JVMTRUSTSTOREPASSWORD_L">Parolă depozit de încrederi JVM</string>
- <string usage="description for parameter named 'JVMTrustStorePassword'" type="String" id="JVMTRUSTSTOREPASSWORD_D">Specifică parola pentru depozitul de încrederi JVM.</string>
- <string usage="help for parameter named 'JVMTrustStorePassword'" type="String" id="JVMTRUSTSTOREPASSWORD_H">Modificaţi la parola proprie dacă nu vreţi să folosiţi parola implicită a depozitului de încrederi JVM. Asiguraţi-vă că parola se potriveşte cu parola depozitului dumneavoastră de încrederi JVM.</string>
- <string usage="label for group named 'Advanced'" type="Property Name" id="GROUP_CRYPTO_ADVANCED_L">Setări avansate pentru algoritm</string>
- <string usage="description for group named 'Advanced'" type="String" id="GROUP_CRYPTO_ADVANCED_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru configurarea algoritmilor criptografici.</string>
- <string usage="help for group named 'Advanced'" type="String" id="GROUP_CRYPTO_ADVANCED_H">Utilizaţi aceste proprietăţi avansate pentru a specifica algoritmii criptografici care vor fi utilizaţi.</string>
- <string usage="label for parameter named 'digestAlgorithm'" type="Property Name" id="DIGESTALGORITHM_L">Algoritm de digest</string>
- <string usage="description for parameter named 'digestAlgorithm'" type="String" id="DIGESTALGORITHM_D">Specifică algoritmul de digest.</string>
- <string usage="help for parameter named 'digestAlgorithm'" type="String" id="DIGESTALGORITHM_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica algoritmul de digest al mesajului care se va utiliza la dispersarea datelor.</string>
- <string usage="label for enum named 'MD5'" type="Property Name" id="ENUM_DIGESTALGORITHM_MD5_L">MD5</string>
- <string usage="label for enum named 'MD2'" type="Property Name" id="ENUM_DIGESTALGORITHM_MD2_L">MD2</string>
- <string usage="label for enum named 'SHA'" type="Property Name" id="ENUM_DIGESTALGORITHM_SHA_L">SHA</string>
- <string usage="label for enum named 'SHA1'" type="Property Name" id="ENUM_DIGESTALGORITHM_SHA1_L">SHA-1</string>
- <string usage="label for enum named 'SHA-256'" type="Property Name" id="ENUM_DIGESTALGORITHM_SHA_256_L">SHA-256</string>
- <string usage="label for enum named 'SHA-384'" type="Property Name" id="ENUM_DIGESTALGORITHM_SHA_384_L">SHA-384</string>
- <string usage="label for enum named 'SHA-512'" type="Property Name" id="ENUM_DIGESTALGORITHM_SHA_512_L">SHA-512</string>
- <string usage="label for parameter named 'signingKeyPairAlgorithm'" type="Property Name" id="SIGNINGKEYPAIRALGORITHM_L">Algoritmul perechii de chei de semnare</string>
- <string usage="description for parameter named 'signingKeyPairAlgorithm'" type="String" id="SIGNINGKEYPAIRALGORITHM_D">Specifică algoritmul perechii de chei de semnare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'signingKeyPairAlgorithm'" type="String" id="SIGNINGKEYPAIRALGORITHM_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica algoritmul care se va utiliza la semnarea datelor.</string>
- <string usage="label for enum named 'RSA'" type="Property Name" id="ENUM_SIGNINGKEYPAIRALGORITHM_RSA_L">RSA</string>
- <string usage="label for enum named 'DSA'" type="Property Name" id="ENUM_SIGNINGKEYPAIRALGORITHM_DSA_L">DSA (Algoritm de semnătură digitală)</string>
- <string usage="label for complexParameter named 'Replication'" type="Property Name" id="COMPLEX_REPLICATION_L">Replicare</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'Replication'" type="String" id="COMPLEX_REPLICATION_D">Defineşte proprietăţile generale legate de replicarea datelor de sesiune utilizator.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'Replication'" type="String" id="COMPLEX_REPLICATION_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a seta setările pentru servicii de autentificare IBM Cognos pentru a activa replicarea sesiunii de utilizator.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pdcEnableReplication'" type="Property Name" id="PDCENABLEREPLICATION_L">Activaţi replicarea?</string>
- <string usage="description for parameter named 'pdcEnableReplication'" type="String" id="PDCENABLEREPLICATION_D">Specifică dacă este activată replicarea sesiunii de utilizator.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pdcEnableReplication'" type="String" id="PDCENABLEREPLICATION_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva replicarea datelor de sesiune utilizator la serviciile de autentificare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pdcPeerPort'" type="Property Name" id="PDCPEERPORT_L">Număr port ascultător peer</string>
- <string usage="description for parameter named 'pdcPeerPort'" type="String" id="PDCPEERPORT_D">Specifică portul utilizat pentru descoperire peer.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pdcPeerPort'" type="String" id="PDCPEERPORT_H">O valoare de 0 înseamnă că serverul va selecta automat un port disponibil. Când este specificată altă valoare decât 0, asiguraţi-vă că specificaţi un port care nu este deja în uz. Comunicaţia pe port utilizează protocolul SSL/TLS autentificat mutual.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pdcRMIPort'" type="Property Name" id="PDCRMIPORT_L">Număr port replicare RMI</string>
- <string usage="description for parameter named 'pdcRMIPort'" type="String" id="PDCRMIPORT_D">Specifică portul utilizat pentru comunicaţie RMI.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pdcRMIPort'" type="String" id="PDCRMIPORT_H">O valoare de 0 înseamnă că serverul va selecta automat un port disponibil. Portul RMI este portul de comunicaţie utilizat de API-ul Java Remote Method Invocation. Când este specificată altă valoare decât 0, asiguraţi-vă că specificaţi un port care nu este deja în uz. Comunicaţia pe port utilizează protocolul SSL/TLS autentificat mutual.</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'CM' component" name="CM">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
- <string usage="label for parameter named 'deploymentPath'" type="Property Name" id="DEPLOYMENTPATH_L">Locaţia fişierelor de livrare</string>
- <string usage="description for parameter named 'deploymentPath'" type="String" id="DEPLOYMENTPATH_D">Specifică locaţia în care sunt stocate arhivele de livrare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'deploymentPath'" type="String" id="DEPLOYMENTPATH_H">Deoarece o arhivă de livrare poate conţine informaţii sensibile, este posibil să doriţi restricţionarea accesului în această locaţie din motive de securitate.</string>
- </section>
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section" type="UI" name="DAT">
- <string usage="label for complexParameter named 'CM'" type="Property Name" id="COMPLEX_CM_L">Content Manager</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'CM'" type="String" id="COMPLEX_CM_D">Defineşte o componentă care administrează conţinutul şi politicile de securitate.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'CM'" type="String" id="COMPLEX_CM_H">Content Manager trebuie să fie capabil să se conecteze la o bază de date externă care stochează conţinut.</string>
- <string usage="label for parameter named 'outputCMReportToFile'" type="Property Name" id="OUTPUTCMREPORTTOFILE_L">Salvaţi ieşirea de raport într-un sistem de fişiere?</string>
- <string usage="description for parameter named 'outputCMReportToFile'" type="String" id="OUTPUTCMREPORTTOFILE_D">Specifică dacă se doreşte sau nu salvarea ieşirilor de raport într-un sistem de fişiere cu ajutorul Setării avansate din Content Manager (de ex. CM.OUTPUTLOCATION).</string>
- <string usage="help for parameter named 'outputCMReportToFile'" type="String" id="OUTPUTCMREPORTTOFILE_H">Utilizaţi acest steguleţ pentru a activa/dezactiva caracteristica de salvare a ieşirilor de rapoarte într-un sistem de fişiere de către serviciul Content Manager. Reţineţi că această caracteristică este complet diferită de opţiunea de rulare a unui raport nou care arhivează ieşirea raportului într-un sistem de fişiere prin Delivery Service. Formatele pentru ieşirea rapoartelor în care puteţi salva cuprind: PDF, CSV, XML, Excel 2002 sau HTML care nu conţin grafică înglobată. Ieşirile de rapoarte pe care nu le puteţi salva includ: fragment HTML, XHTML sau formate de o singură foaie Excel 2000.</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'MOB' component" name="MOB">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section" type="UI" name="DAT">
- <string usage="label for complexParameter named 'MOB'" type="Property Name" id="COMPLEX_MOB_L">Mobile</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'MOB'" type="String" id="COMPLEX_MOB_D">Defineşte un grup de proprietăţi folosite pentru conectarea la baza de date mobilă.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'MOB'" type="String" id="COMPLEX_MOB_H">Utilizaţi aceste proprietăţi pentru a specifica tipul de bază de date pentru Mobile şi informaţiile de conexiune necesare pentru accesul la ea. Mobile suportă DB2, SQL Server şi Oracle. Pentru a face acest lucru, faceţi clic pe Mobile, apoi pe Resurse noi, Bază de date, selectaţi tipul de bază de date şi apoi configuraţi proprietăţile resursei.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'mob_database'" type="String" id="DATAACCESS_MOB_MOB_DATABASE_D">Specifică tipul de bază de date pentru depozitul de conţinut Mobile.</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'NC' component" name="NC">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section" type="UI" name="DAT">
- <string usage="label for complexParameter named 'NC'" type="Property Name" id="COMPLEX_NC_L">Notificare</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'NC'" type="String" id="COMPLEX_NC_D">Defineşte un grup de proprietăţi care oferă acces la un cont de server de e-mail sau la un conţinut IBM Cognos.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'NC'" type="String" id="COMPLEX_NC_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a configura un cont din care se vor trimite toate notificările. Componenta Notificare necesită de asemenea acces la baza de date care va fi folosită pentru depozitarea conţinutului Notificare. Acest lucru înseamnă că într-o instalaţie distribuire toate componentele Notificare trebuie să indice către aceeaşi bază de date. Pentru a face acest lucru, faceţi clic pe Notificare, apoi pe Nou, Bază de date, şi apoi tastaţi un nume şi selectaţi tipul de bază de date. Dacă componenta Notificare este pe acelaşi calculator ca Content Manager, nu este necesară configurarea unei resurse bază de date pentru componenta Notificare.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_database'" type="String" id="DATAACCESS_NC_DB_DATABASE_D">Specifică tipul bazei de date pentru Notificare.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'ssl_encrypt_enabled'" type="String" id="DATAACCESS_NC_SSL_ENCRYPT_ENABLED_D">Specifică dacă conexiunea la serverul de poştă ar trebui să utilizeze criptarea SSL.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'ssl_encrypt_enabled'" type="String" id="DATAACCESS_NC_SSL_ENCRYPT_ENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a permite criptarea SSL pentru conexiunea la serverul de poştă.</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'HTS' component" name="HTS">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section" type="UI" name="DAT">
- <string usage="label for complexParameter named 'HTS'" type="Property Name" id="COMPLEX_HTS_L">Servicii taskuri umane şi de adnotare</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'HTS'" type="String" id="COMPLEX_HTS_D">Defineşte un grup de proprietăţi care oferă acces la conţinutul serviciilor taskuri umane şi de adnotare.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'HTS'" type="String" id="COMPLEX_HTS_H">Utilizaţi aceste proprietăţi pentru configurarea accesului la baza de date care va fi utilizată pentru stocarea conţinutului serviciilor taskuri umane şi de adnotare.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_database'" type="String" id="DATAACCESS_HTS_DB_DATABASE_D">Specifică tipul bazei de date pentru serviciile taskuri umane şi de adnotare.</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'CFG' component" name="CFG">
- <section usage="Labels, descriptions and help text for the configuration parameters" type="UI" name="CFG">
- <string type="String" id="ROOT_L">Configurare locală</string>
- <string type="String" id="ROOT_D">Grupează proprietăţi similare în zone funcţionale pentru componentele instalate pe calculatorul local. </string>
- <string type="String" id="ROOT_H">După ce aţi instalat una sau mai multe componente IBM Cognos pe calculatorul dumneavoastră, acestea trebuie configurate pentru a putea funcţiona în mediul dumneavoastră de raportare. Setările de proprietate implicite alese de către IBM sunt utilizate la configurarea componentelor. Puteţi schimba aceste setări implicite dacă nu sunt corespunzătoare în anumite condiţii sau dacă doriţi o mai bună compatibilitate cu mediul dumneavoastră de lucru. Cu ajutorul modulului IBM Cognos Configuration puteţi configura componentele IBM Cognos după ce acestea au fost instalate, puteţi să le reconfiguraţi dacă se modifică o proprietate sau dacă adăugaţi componente în mediul dumneavoastră sau puteţi porni/opri serviciul IBM Cognos de pe calculatorul local. După ce aţi făcut modificările, salvaţi configurarea şi apoi porniţi serviciul IBM Cognos pentru a aplica noile setări pe calculatorul dumneavoastră.</string>
- <string type="String" id="LOG_L">Jurnalizare</string>
- <string type="String" id="LOG_D">Grupează proprietăţi relative la jurnalizare.</string>
- <string type="String" id="LOG_H">Configuraţi aceste proprietăţi pentru a furniza acces la serverul de jurnalizare şi pentru a specifica unde va trimite mesajele serverul de jurnalizare local. Puteţi configura serverul de jurnalizare local pentru a redirecţiona mesajele către un număr nedeterminat de destinaţii de orice tip disponibil, cum este un fişier, o bază de date sau un server de jurnalizare la distanţă.</string>
- <string type="String" id="TUNING_L">Ajustare</string>
- <string type="String" id="TUNING_D"/>
- <string type="String" id="TUNING_H"/>
- <string type="String" id="PRESENTATION_L">Prezentare</string>
- <string type="String" id="PRESENTATION_D"/>
- <string type="String" id="PRESENTATION_H"/>
- <string type="String" id="ENVIRONMENT_L">Mediu</string>
- <string type="String" id="ENVIRONMENT_D">Grupează proprietăţi relative la mediu.</string>
- <string type="String" id="ENVIRONMENT_H">Configuraţi aceste proprietăţi astfel încât componentele instalate să comunice cu alte componente IBM Cognos instalate pe calculatoare la distanţă. Utilizaţi aceste proprietăţi şi la definirea setărilor specifice acestui calculator, de exemplu locul în care se vor stoca fişierele IBM Cognos.</string>
- <string type="String" id="SECURITY_L">Securitate</string>
- <string type="String" id="SECURITY_D">Grupează parametri relativi la securitate.</string>
- <string type="String" id="SECURITY_H">Configuraţi aceste proprietăţi pentru a asigura comunicarea securizată între componentele IBM Cognos, pentru a seta mediul de securitate partajat de toţi utilizatorii şi pentru a se permite criptarea. </string>
- <string type="String" id="DATAACCESS_L">Acces date</string>
- <string type="String" id="DATAACCESS_D">Grupează proprietăţile relative la accesul de date.</string>
- <string type="String" id="DATAACCESS_H">Configuraţi aceste proprietăţi astfel încât componentele instalate să poată utiliza o bază de date externă pentru stocarea conţinutului de aplicaţii şi a informaţiilor de securitate IBM Cognos.</string>
- <string type="String" id="NOTIFICATION_L">Notificare</string>
- <string type="String" id="NOTIFICATION_D">Grupează proprietăţi relative la notificare.</string>
- <string type="String" id="NOTIFICATION_H">Dacă doriţi să trimiteţi rapoarte prin e-mail, setaţi aceste proprietăţi astfel încât să furnizaţi accesul la un cont de server de poştă.</string>
- <string type="String" id="OVERRIDE_L">Înlocuire Administrator</string>
- <string type="String" id="OVERRIDE_D">Grupează proprietăţile legate de înlocuirea administratorului.</string>
- <string type="String" id="OVERRIDE_H">Configuraţi aceste proprietăţi pentru a înlocui setările implicite ale sistemului.</string>
- </section>
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'root' section" type="UI" name="ROO"/>
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
- <string usage="label for parameter named 'data'" type="Property Name" id="DATA_L">Locaţia fişierelor de date</string>
- <string usage="description for parameter named 'data'" type="String" id="DATA_D">Specifică locaţia în care sunt stocate fişierele de date create de către componentele de produs.</string>
- <string usage="help for parameter named 'data'" type="String" id="DATA_H">Aceste fişiere nu pot fi şterse. Aceste fişiere rămân pe calculatorul dumneavoastră până ce nu vor mai fi necesare componentei care le-a creat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mapFileLocation'" type="Property Name" id="MAPFILELOCATION_L">Locaţia fişierelor hartă</string>
- <string usage="description for parameter named 'mapFileLocation'" type="String" id="MAPFILELOCATION_D">Specifică locaţia folderului care conţine fişierele hartă IBM Cognos (*.cmf).</string>
- <string usage="help for parameter named 'mapFileLocation'" type="String" id="MAPFILELOCATION_H">Fişierele hartă IBM Cognos conţin informaţii desenate şi şiruri localizate utilizate la realizarea hărţilor.</string>
- <string usage="label for parameter named 'temp'" type="Property Name" id="TEMP_L">Locaţia fişierelor temporare</string>
- <string usage="description for parameter named 'temp'" type="String" id="TEMP_D">Specifică locaţia folderului care conţine rapoartele vizualizate recent.</string>
- <string usage="help for parameter named 'temp'" type="String" id="TEMP_H">Produsul creează fişiere temporare de fiecare dată când se deschide un raport. Produsul stochează aceste fişiere temporare în locaţia specificată de dumneavoastră. Este posibil ca produsul să nu şteargă toate fişierele temporare la închidere, astfel că acestea pot rămâne pe calculatorul dumneavoastră până ce le veţi şterge.</string>
- <string usage="label for parameter named 'encryptTemporaryFiles'" type="Property Name" id="ENCRYPTTEMPORARYFILES_L">Criptare fişiere temporare?</string>
- <string usage="description for parameter named 'encryptTemporaryFiles'" type="String" id="ENCRYPTTEMPORARYFILES_D">Specifică dacă se doreşte sau nu criptarea conţinutului din fişierele temporare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'encryptTemporaryFiles'" type="String" id="ENCRYPTTEMPORARYFILES_H">Dacă rapoartele recent vizualizate conţin date sensibile, setaţi valoarea acestei proprietăţi pe "adevărat" pentru a cripta conţinutul fişierelor temporare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'formatSpecificationLocation'" type="Property Name" id="FORMATSPECIFICATIONLOCATION_L">Locaţia fişierului cu specificaţie de format</string>
- <string usage="description for parameter named 'formatSpecificationLocation'" type="String" id="FORMATSPECIFICATIONLOCATION_D">Specifică numele şi locaţia fişierului care conţine specificaţiile de format.</string>
- <string usage="label for parameter named 'supportedProductLocales'" type="Property Name" id="SUPPORTEDPRODUCTLOCALES_L">Caracteristicile locale acceptate ale produsului</string>
- <string usage="description for parameter named 'supportedProductLocales'" type="String" id="SUPPORTEDPRODUCTLOCALES_D">Specifică lista cu limbile acceptate pentru interfaţa produsului.</string>
- <string usage="help for parameter named 'supportedProductLocales'" type="String" id="SUPPORTEDPRODUCTLOCALES_H">Introduceţi cu litere mici un cod de limbă format din 2 caractere, de ex. "en".</string>
- <string usage="label for parameter named 'supportedContentLocales'" type="Property Name" id="SUPPORTEDCONTENTLOCALES_L">Caracteristicile locale acceptate ale conţinutului</string>
- <string usage="description for parameter named 'supportedContentLocales'" type="String" id="SUPPORTEDCONTENTLOCALES_D">Specifică lista cu caracteristicile locale acceptate pentru conţinutul de rapoarte, prompturi, date şi metadate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'supportedContentLocales'" type="String" id="SUPPORTEDCONTENTLOCALES_H">Introduceţi cu litere mici coduri limbă-regiune formate din 2 caractere, separate prin cratimă, de ex. "en-us".</string>
- <string usage="label for parameter named 'productLocaleMap'" type="Property Name" id="PRODUCTLOCALEMAP_L">Maparea caracteristicilor locale ale produsului</string>
- <string usage="description for parameter named 'productLocaleMap'" type="String" id="PRODUCTLOCALEMAP_D">Specifică mapările care determină limbile acceptate pentru interfaţa produsului.</string>
- <string usage="help for parameter named 'productLocaleMap'" type="String" id="PRODUCTLOCALEMAP_H">Introduceţi cu litere mici un cod de limbă format din 2 caractere, de ex. "en".</string>
- <string usage="label for parameter named 'contentLocaleMap'" type="Property Name" id="CONTENTLOCALEMAP_L">Maparea caracteristicilor locale pentru conţinut</string>
- <string usage="description for parameter named 'contentLocaleMap'" type="String" id="CONTENTLOCALEMAP_D">Specifică mapările care determină ce caracteristică locală se va utiliza pentru conţinutul de rapoarte, prompturi, date şi metadate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'contentLocaleMap'" type="String" id="CONTENTLOCALEMAP_H">Introduceţi cu litere mici coduri limbă-regiune formate din 2 caractere, separate prin cratimă, de ex. "en-us".</string>
- <string usage="label for parameter named 'supportedCurrencies'" type="Property Name" id="SUPPORTEDCURRENCIES_L">Simboluri monetare acceptate</string>
- <string usage="description for parameter named 'supportedCurrencies'" type="String" id="SUPPORTEDCURRENCIES_D">Specifică lista cu simboluri monetare acceptate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'supportedCurrencies'" type="String" id="SUPPORTEDCURRENCIES_H">Introduceţi un set de coduri ISO 4217 pentru simboluri monetare, de ex. "USD".</string>
- <string usage="label for parameter named 'supportedFonts'" type="Property Name" id="SUPPORTEDFONTS_L">Fonturi acceptate</string>
- <string usage="description for parameter named 'supportedFonts'" type="String" id="SUPPORTEDFONTS_D">Specifică lista cu fonturile acceptate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'supportedFonts'" type="String" id="SUPPORTEDFONTS_H">Introduceţi un set de nume de fonturi, de ex. "Arial".</string>
- <string usage="label for parameter named 'sortMemory'" type="Property Name" id="SORTMEMORY_L">Dimensiunea tamponului de sortare în Mb</string>
- <string usage="description for parameter named 'sortMemory'" type="String" id="SORTMEMORY_D">Specifică dimensiunea tamponului de sortare utilizată la procesarea locală.</string>
- <string usage="help for parameter named 'sortMemory'" type="String" id="SORTMEMORY_H">Interogările care nu sunt procesate în întregime într-un server de bază de date pot fi procesate local ceea ce implică sortare. Operaţiile de sortare utilizează o memorie tampon care la depăşire va trece într-o memorie de stocare temporară operaţiile mari de sortare. Mărirea memoriei de sortare poate îmbunătăţi performanţa prin reducerea numărului de operaţii de citire şi scriere în memoria de stocare temporară. Alocarea unei memorii prea mari operaţiilor de sortare concurente poate afecta gestionarea memoriei de către sistemul de operare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'advancedSettings'" type="Property Name" id="ADVANCEDSETTINGS_L">Setări avansate</string>
- <string usage="description for parameter named 'advancedSettings'" type="String" id="ADVANCEDSETTINGS_D">Specifică setările avansate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'advancedSettings'" type="String" id="ADVANCEDSETTINGS_H">Introduceţi setările avansate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'bpmRestURI'" type="Property Name" id="BPMRESTURI_L">URI al serverului BPM</string>
- <string usage="description for parameter named 'bpmRestURI'" type="String" id="BPMRESTURI_D">Specifică URI REST pentru serverul BPM.</string>
- <string usage="help for parameter named 'bpmRestURI'" type="String" id="BPMRESTURI_H">Introduceţi URI REST pentru serverul BPM.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cookieCAMPassportHttpOnly'" type="Property Name" id="COOKIECAMPASSPORTHTTPONLY_L">Suport pentru cookie HTTPOnly</string>
- <string usage="description for parameter named 'cookieCAMPassportHttpOnly'" type="String" id="COOKIECAMPASSPORTHTTPONLY_D">Instruieşte browser-ele să nnu permită accesul scripturilor la cookie-ul de sesiune paşaport.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cookieCAMPassportHttpOnly'" type="String" id="COOKIECAMPASSPORTHTTPONLY_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa atributul HTTPOnly pe cookie-ul de sesiune paşaport. Când este setat, atributul HTTPOnly informezî browser-ul că cookie-ul de sesiune nu poate fi accesat prin scripturi de browser. Activarea acestui atribut vă asigură că cookie-ul de sesiune este mai robust în faţa atacurilor Cross Site Scripting (XSS).</string>
- <string usage="label for parameter named 'networkConfiguration'" type="Property Name" id="NETWORKCONFIGURATION_L">Versiunea IP pentru Rezoluţia numelui de gazdă</string>
- <string usage="description for parameter named 'networkConfiguration'" type="String" id="NETWORKCONFIGURATION_D">Specifică versiunea IP pentru rezoluţia numelui de gazdă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'networkConfiguration'" type="String" id="NETWORKCONFIGURATION_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica versiunea de protocol Internet pentru rezoluţia numelui de gazdă.</string>
- <string usage="label for enum named 'IPv4'" type="Property Name" id="ENUM_NETWORKCONFIGURATION_IPV4_L">Utilizaţi adrese IPv4</string>
- <string usage="label for enum named 'IPv6'" type="Property Name" id="ENUM_NETWORKCONFIGURATION_IPV6_L">Utilizaţi adrese IPv6</string>
- <string usage="label for enum named 'none'" type="Property Name" id="ENUM_NETWORKCONFIGURATION_NONE_L">Utilizare versiune IP preferată de JVM</string>
- <string usage="label for group named 'gatewaySettings'" type="Property Name" id="GROUP_ENVIRONMENT_GATEWAYSETTINGS_L">Setările gateway</string>
- <string usage="description for group named 'gatewaySettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_GATEWAYSETTINGS_D">Defineşte un grup de proprietăţi care specifică informaţiile gateway.</string>
- <string usage="help for group named 'gatewaySettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_GATEWAYSETTINGS_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a seta informaţiile asociate cu gateway.</string>
- <string usage="label for parameter named 'gateway'" type="Property Name" id="GATEWAY_L">URI-ul pentru gateway</string>
- <string usage="description for parameter named 'gateway'" type="String" id="GATEWAY_D">Specifică URI-ul către gateway.</string>
- <string usage="help for parameter named 'gateway'" type="String" id="GATEWAY_H">Utilizaţi protocolul 'https' sau 'http' pentru a selecta comunicaţii SSL sau non-SSL. În porţiunea numelui de gazdă a URI-ului de gateway, trebuie înlocuit localhost cu o adresă IP sau un nume de gazdă din reţea.</string>
- <string usage="label for parameter named 'gatewayNamespace'" type="Property Name" id="GATEWAYNAMESPACE_L">Spaţiul de nume pentru gateway</string>
- <string usage="description for parameter named 'gatewayNamespace'" type="String" id="GATEWAYNAMESPACE_D">Specifică identificatorul de spaţiu de nume al furnizorului de autentificare la care se conectează gateway pentru a verifica acreditările utilizatorului.</string>
- <string usage="help for parameter named 'gatewayNamespace'" type="String" id="GATEWAYNAMESPACE_H">Utilizaţi această proprietate astfel încât gateway să se conecteze la un singur spaţiu de nume. Utilizatorii conectaţi la serverul Web acolo unde se află gateway nu sunt solicitaţi să aleagă o sursă de autentificare. Gateway utilizează implicit toate spaţiile de nume configurate şi veţi fi cerut să selectaţi un spaţiu de nume.</string>
- <string usage="label for parameter named 'gatewayCMSPNName'" type="Property Name" id="GATEWAYCMSPNNAME_L">SAMAccountName pentru Content Manager</string>
- <string usage="description for parameter named 'gatewayCMSPNName'" type="String" id="GATEWAYCMSPNNAME_D">Specifică sAMAccountName al utilizatorului care rulează Content Manager.</string>
- <string usage="help for parameter named 'gatewayCMSPNName'" type="String" id="GATEWAYCMSPNNAME_H">Această valoare trebuie să fie setată dacă utilizaţi autentificarea kerberos cu delegarea constrânsă şi IBM Cognos BI este instalat pe sisteme de operare Microsoft Windows.</string>
- <string usage="label for parameter named 'overrideNamespace'" type="Property Name" id="OVERRIDENAMESPACE_L">Permiteţi înlocuirea spaţiului de nume?</string>
- <string usage="description for parameter named 'overrideNamespace'" type="String" id="OVERRIDENAMESPACE_D">Setarea acestei proprietăţi pe adevărat autentifică cererile făcute de portleturile Portal Services în funcţie de spaţiul de nume specificat pentru portalul de terţă parte.</string>
- <string usage="help for parameter named 'overrideNamespace'" type="String" id="OVERRIDENAMESPACE_H">La
- integrarea portleturilor IBM Cognos într-un portal de terţă parte, este adesea necesară activarea signon-ului unic pentru autentificarea
- automată a utilizatorilor. La activarea signon-ului unic, parametrul Permisiune înlocuire spaţiu de nume din IBM Cognos Configuration
- trebuie setat pe adevărat. În plus, în cadrul portalului de terţă parte, în portleturile IBM Cognos se va seta un parametru care să indice
- explicit un singur identificator distinctiv pentru spaţiul de nume. Parametrul Permisiune înlocuire spaţiu de nume notifică portleturile IBM Cognos să
- folosească spaţiul de nume definit pentru sign-on unic în portalul terţă parte. Dacă nu folosiţi portleturile IBM Cognos într-un portal
- terţă parte, această setare trebuie să rămână pe fals. Pentru mai multe informaţii despre cum să activaţi signon unic pentru portaluri
- terţă parte, vedeţi capitolul Administrare servicii Portal din Ghidul de administrare şi securitate IBM Cognos.</string>
- <string usage="label for parameter named 'gatewayDispatcherURIList'" type="Property Name" id="GATEWAYDISPATCHERURILIST_L">URI-uri dispecer pentru gateway</string>
- <string usage="description for parameter named 'gatewayDispatcherURIList'" type="String" id="GATEWAYDISPATCHERURILIST_D">Specifică unul sau mai multe URI-uri pentru Dispeceri care pot fi folosite de Gateway.</string>
- <string usage="help for parameter named 'gatewayDispatcherURIList'" type="String" id="GATEWAYDISPATCHERURILIST_H">Gateway utilizează această proprietate pentru a trimite cereri către IBM Cognos. Primul Dispecer din listă este Dispecerul implicit către care se vor trimite cererile. Dacă primul Dispecer devine inaccesibil, al doilea Dispecer din listă devine Dispecer implicit şi aşa mai departe. Valorile URI trebuie să se potrivească cu URI-ul Dispecer extern aferent Dispecerilor din instalaţia dumneavoastră, dar trebuie să conţină şi "/ext" la sfârşit. Ele trebuie să specifice un nume de gazdă pentru reţea sau o adresă IP, nu "localhost".</string>
- <string usage="label for parameter named 'controllerServerURI'" type="Property Name" id="CONTROLLERSERVERURI_L">URI Controller pentru gateway</string>
- <string usage="description for parameter named 'controllerServerURI'" type="String" id="CONTROLLERSERVERURI_D">Specifică URI pentru serverul IBM Cognos Controller, dacă există.</string>
- <string usage="help for parameter named 'controllerServerURI'" type="String" id="CONTROLLERSERVERURI_H">Gateway utilizează această proprietate pentru a trimite cereri către serverul IBM Cognos Controller.</string>
- <string usage="label for group named 'dispatcherSettings'" type="Property Name" id="GROUP_ENVIRONMENT_DISPATCHERSETTINGS_L">Setări Dispecer</string>
- <string usage="description for group named 'dispatcherSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_DISPATCHERSETTINGS_D">Defineşte un grup de proprietăţi care specifică informaţii despre Dispecer.</string>
- <string usage="help for group named 'dispatcherSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_DISPATCHERSETTINGS_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a seta informaţiile asociate cu un Dispecer.</string>
- <string usage="label for parameter named 'externalDispatcher'" type="Property Name" id="EXTERNALDISPATCHER_L">URI Dispecer extern</string>
- <string usage="description for parameter named 'externalDispatcher'" type="String" id="EXTERNALDISPATCHER_D">Specifică URI pentru Dispecerul care procesează cererile venite de la un gateway sau de la un serviciu al unui computer la distanţă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'externalDispatcher'" type="String" id="EXTERNALDISPATCHER_H">Această proprietate defineşte punctul final HTTP prin care dispecerul primeşte cereri care au originea pe alte computere. Identifică dispecerul la alţi dispeceri care fac parte din aceeaşi instalare. Utilizaţi protocolul 'https' sau 'http' pentru a selecta comunicaţii SSL sau non-SSL. Specificaţi un număr de port liber. Dispecerul va folosi implicit numele de gazdă al computerului. În unele cazuri s-ar putea să fie necesară specificarea numelui de gazdă reţea sau adresei IP. Dacă porţiunea de nume de gazdă a URI-ului este setată la 'localhost', asiguraţi-vă că 'localhost' este definit pe computer.</string>
- <string usage="label for parameter named 'internalDispatcher'" type="Property Name" id="INTERNALDISPATCHER_L">URI Dispecer intern</string>
- <string usage="description for parameter named 'internalDispatcher'" type="String" id="INTERNALDISPATCHER_D">Specifică URI pentru Dispecerul care procesează cererile venite de la serviciile de pe acelaşi computer.</string>
- <string usage="help for parameter named 'internalDispatcher'" type="String" id="INTERNALDISPATCHER_H">Această proprietate defineşte punctul final HTTP prin care dispecerul primeşte cereri care au originea de la computerul local. Trebuie să fie aceeaşi valoare ca şi URI-ul dispecerului extern, doar dacă nu alegeţi să folosiţi SSL doar pentru cererile externe. În acest caz, URI-ul dispecerului extern va specifica 'https', iar URI-ul dispecerului intern va specifica 'http', dar numerele de port trebuie să fie diferite. Porţiunea pentru numele de gazdă a URI-ul trebuie să se refere la computerul local. Dacă porţiunea de nume de gazdă a URI-ului este setată la 'localhost', asiguraţi-vă că 'localhost' este definit pe computer.</string>
- <string usage="label for parameter named 'disp_sharedsecret'" type="Property Name" id="DISP_SHAREDSECRET_L">Parolă Dispecer</string>
- <string usage="description for parameter named 'disp_sharedsecret'" type="String" id="DISP_SHAREDSECRET_D">Specifică parola care asigură securitatea comunicării între Dispeceri.</string>
- <string usage="help for parameter named 'disp_sharedsecret'" type="String" id="DISP_SHAREDSECRET_H">Această proprietate este sensibilă la diferenţa majuscule/minuscule.</string>
- <string usage="label for parameter named 'jmxPort'" type="Property Name" id="JMXPORT_L">Port JMX extern</string>
- <string usage="description for parameter named 'jmxPort'" type="String" id="JMXPORT_D">Specifică numărul de port pentru interfaţa de administrare JMX.</string>
- <string usage="help for parameter named 'jmxPort'" type="String" id="JMXPORT_H">Setaţi valoarea la 0 pentru a dezactiva interfaţa.</string>
- <string usage="label for parameter named 'jmxCredential'" type="Property Name" id="JMXCREDENTIAL_L">Acreditare JMX externă</string>
- <string usage="description for parameter named 'jmxCredential'" type="String" id="JMXCREDENTIAL_D">Specifică un nume de utilizator şi o parolă pentru securizarea interfeţei de administrare JMX.</string>
- <string usage="help for parameter named 'jmxCredential'" type="String" id="JMXCREDENTIAL_H">Asiguraţi-vă că, pe lângă setarea numelui de utilizator şi a parolei, aţi configurat un port.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsvpExecutionMode'" type="Property Name" id="RSVPEXECUTIONMODE_L">Modul de execuţie a Serverului de rapoarte</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsvpExecutionMode'" type="String" id="RSVPEXECUTIONMODE_D">Specifică modul de execuţie a Serverului de rapoarte.</string>
- <string usage="help for parameter named 'rsvpExecutionMode'" type="String" id="RSVPEXECUTIONMODE_H">Nodul de 64-biţi este aplicabil numai instalărilor de 64-biţi.</string>
- <string usage="label for enum named '32-bit'" type="Property Name" id="ENUM_RSVPEXECUTIONMODE_32_BIT_L">32-biţi</string>
- <string usage="label for enum named '64-bit'" type="Property Name" id="ENUM_RSVPEXECUTIONMODE_64_BIT_L">64-biţi</string>
- <string usage="label for group named 'webServiceSettings'" type="Property Name" id="GROUP_ENVIRONMENT_WEBSERVICESETTINGS_L">Setări serviciu Web</string>
- <string usage="description for group named 'webServiceSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_WEBSERVICESETTINGS_D">Defineşte un grup de proprietăţi care specifică informaţii despre serviciul web.</string>
- <string usage="help for group named 'webServiceSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_WEBSERVICESETTINGS_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a seta informaţiile asociate cu un serviciu web.</string>
- <string usage="label for parameter named 'webServiceHostName'" type="Property Name" id="WEBSERVICEHOSTNAME_L">Gazdă serviciu Web</string>
- <string usage="description for parameter named 'webServiceHostName'" type="String" id="WEBSERVICEHOSTNAME_D">Specifică numele gazdei serviciului web.</string>
- <string usage="help for parameter named 'webServiceHostName'" type="String" id="WEBSERVICEHOSTNAME_H">Utilizaţi această proprietate astfel încât să vă puteţi conecta la computerul care rulează serviciul web.</string>
- <string usage="label for parameter named 'webServicePort'" type="Property Name" id="WEBSERVICEPORT_L">Număr de port serviciu Web</string>
- <string usage="description for parameter named 'webServicePort'" type="String" id="WEBSERVICEPORT_D">Specifică portul utilizat de serviciul web.</string>
- <string usage="help for parameter named 'webServicePort'" type="String" id="WEBSERVICEPORT_H">Asiguraţi-vă că specificaţi un port care nu este deja utilizat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'enableWebServiceSSL'" type="Property Name" id="ENABLEWEBSERVICESSL_L">Activaţi SSL?</string>
- <string usage="description for parameter named 'enableWebServiceSSL'" type="String" id="ENABLEWEBSERVICESSL_D">Specifică dacă este utilizat serviciul SSL pentru punctul final HTTP de serviciu web.</string>
- <string usage="help for parameter named 'enableWebServiceSSL'" type="String" id="ENABLEWEBSERVICESSL_H">Dacă setaţi valoarea acestei proprietăţi la true, este utilizat SSL pentru punctul final HTTP de serviciu web.</string>
- <string usage="label for parameter named 'webServiceURI'" type="Property Name" id="WEBSERVICEURI_L">URI de serviciu Web</string>
- <string usage="description for parameter named 'webServiceURI'" type="String" id="WEBSERVICEURI_D">Specifică URI-ul de punct final pentru serviciul Web.</string>
- <string usage="help for parameter named 'webServiceURI'" type="String" id="WEBSERVICEURI_H">Această proprietate defineşte URI-ul de punct final al serviciului Web.</string>
- <string usage="label for parameter named 'webServicePingPath'" type="Property Name" id="WEBSERVICEPINGPATH_L">Cale ping</string>
- <string usage="description for parameter named 'webServicePingPath'" type="String" id="WEBSERVICEPINGPATH_D">Specifică calea de URI pentru a testa la distanţă acest serviciu web.</string>
- <string usage="help for parameter named 'webServicePingPath'" type="String" id="WEBSERVICEPINGPATH_H">Această proprietate defineşte URI calea de URI pentru a testa la distanţă acest serviciu web.</string>
- <string usage="label for group named 'datasetServiceSettings'" type="Property Name" id="GROUP_ENVIRONMENT_DATASETSERVICESETTINGS_L">Setări serviciu set de date</string>
- <string usage="description for group named 'datasetServiceSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_DATASETSERVICESETTINGS_D">Defineşte un grup de proprietăţi care specifică informaţii despre serviciul de set de date.</string>
- <string usage="help for group named 'datasetServiceSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_DATASETSERVICESETTINGS_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a seta informaţiile asociate cu un serviciu de set de date.</string>
- <string usage="label for parameter named 'datasetServicePort'" type="Property Name" id="DATASETSERVICEPORT_L">Număr de port de serviciu set de date</string>
- <string usage="description for parameter named 'datasetServicePort'" type="String" id="DATASETSERVICEPORT_D">Specifică portul utilizat de serviciul de set de date.</string>
- <string usage="help for parameter named 'datasetServicePort'" type="String" id="DATASETSERVICEPORT_H">Asiguraţi-vă că specificaţi un port care nu este deja utilizat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'computeServicePort'" type="Property Name" id="COMPUTESERVICEPORT_L">Număr de port serviciu de calcul</string>
- <string usage="description for parameter named 'computeServicePort'" type="String" id="COMPUTESERVICEPORT_D">Specifică portul utilizat de serviciul de calcul.</string>
- <string usage="help for parameter named 'computeServicePort'" type="String" id="COMPUTESERVICEPORT_H">Asiguraţi-vă că specificaţi un port care nu este deja utilizat. Această intrare acceptă valori numerice care nu sunt negative din intervalul [0, 65535]. Dacă utilizatorul alege '0', atunci Compute Service va utiliza alocarea de port dinamică. În orice alt caz Compute Service va respecta portul furnizat. </string>
- <string usage="label for group named 'sdkSettings'" type="Property Name" id="GROUP_ENVIRONMENT_SDKSETTINGS_L">Alte setări URI</string>
- <string usage="description for group named 'sdkSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_SDKSETTINGS_D">Defineşte un grup de proprietăţi care specifică informaţii despre URI.</string>
- <string usage="help for group named 'sdkSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_SDKSETTINGS_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a seta alte informaţii despre URI.</string>
- <string usage="label for parameter named 'sdk'" type="Property Name" id="SDK_L">URI Dispecer pentru aplicaţii externe</string>
- <string usage="description for parameter named 'sdk'" type="String" id="SDK_D">Specifică URI-ul utilizat de Framework Manager, Metrics Designer, Dynamic Query Analyzer sau SDK pentru a trimite cereri către IBM Cognos.</string>
- <string usage="help for parameter named 'sdk'" type="String" id="SDK_H">Valoarea corespunde în mod tipic URI-ului de dispecer extern al unuia dintre dispecerii din instalarea dumneavoastră. Trebuie să utilizeze numele de gazdă de reţea real sau adresa IP în locul localhost. Dacă clienţii Framework Manager, Metrics Designer, Dynamic Query Analyzer sau SDK se conectează la IBM Cognos printr-un intermediar precum un egalizator de încărcare sau proxy, specificaţi gazda şi portul intermediarului. Această proprietate este utilizată de Framework Manager la publicarea modelelor, de Metrics Designer la crearea indicilor de măsurare, de Dynamic Query Analyzer la interogarea Content Manager sau la trimiterea de cereri la Dynamic Query Cube, şi de către dezvoltatorii SDK la interogarea Content Manager pentru ieşire. IBM Cognos trebuie să poată localiza un gateway sau dispecer care rulează pe un server Web care suportă fragmentarea şi ataşamentele pentru a manipula volume mari de date. Dacă nu există niciun firewall între Framework Manager, Metrics Designer, Dynamic Query Analyzer sau utilizatorii SDK şi IBM Cognos, componentele utilizează setarea implicită. Dacă există un firewall, trebuie să aveţi acces la cel puţin un server Web care suportă fragmentarea în afara firewall-ului. Prefixul de protocol http sau https indică dacă SSL este cerut.</string>
- <string usage="label for parameter named 'contentManagers'" type="Property Name" id="CONTENTMANAGERS_L">URI-uri Content Manager</string>
- <string usage="description for parameter named 'contentManagers'" type="String" id="CONTENTMANAGERS_D">Specifică unul sau mai multe URI-uri către Content Manager.</string>
- <string usage="help for parameter named 'contentManagers'" type="String" id="CONTENTMANAGERS_H">Utilizaţi protocolul 'https' sau 'http' pentru a selecta comunicaţii SSL sau non-SSL. Această proprietate este folosită de dispeceri şi servicii pentru a trimite cereri la Content Manager. Dacă folosiţi funcţia Standby Content Manager, introduceţi URI-urile pentru fiecare Content Manager. Dacă porţiunea de nume de gazdă a URI-ului este setată la 'localhost', asiguraţi-vă că 'localhost' este definit pe computer.</string>
- <string usage="label for parameter named 'DSSOAPServerURI'" type="Property Name" id="DSSOAPSERVERURI_L">URI Server SOAP Data Manager</string>
- <string usage="description for parameter named 'DSSOAPServerURI'" type="String" id="DSSOAPSERVERURI_D">Specifică URI pentru serverul SOAP Data Manager.</string>
- <string usage="label for group named 'fontSettings'" type="Property Name" id="GROUP_ENVIRONMENT_FONTSETTINGS_L">Setări font</string>
- <string usage="description for group named 'fontSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_FONTSETTINGS_D">Defineşte un grup de proprietăţi care specifică informaţii despre font.</string>
- <string usage="help for group named 'fontSettings'" type="String" id="GROUP_ENVIRONMENT_FONTSETTINGS_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a seta informaţii despre font.</string>
- <string usage="label for parameter named 'fontPaths'" type="Property Name" id="FONTPATHS_L">Localizarea fonturilor fizice</string>
- <string usage="description for parameter named 'fontPaths'" type="String" id="FONTPATHS_D">Specifică localizarea fişierelor de font.</string>
- <string usage="label for parameter named 'fontsMap'" type="Property Name" id="FONTSMAP_L">Mapare fonturi fizice</string>
- <string usage="description for parameter named 'fontsMap'" type="String" id="FONTSMAP_D">Precizează cartografia fonturilor acceptate prin nume de fonturi fizice.</string>
- <string usage="help for parameter named 'fontsMap'" type="String" id="FONTSMAP_H">Introduceţi un set de nume de fonturi, de exemplu "Sans Serif" şi "Arial".</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsPDFEmbeddableFonts'" type="Property Name" id="BRSPDFEMBEDDABLEFONTS_L">Fonturi de încorporat (serviciu Batch Report)</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsPDFEmbeddableFonts'" type="String" id="BRSPDFEMBEDDABLEFONTS_D">Specifică fonturile care pot fi încorporate într-un document PDF prin serviciul de raportare batch.</string>
- <string usage="help for parameter named 'brsPDFEmbeddableFonts'" type="String" id="BRSPDFEMBEDDABLEFONTS_H">Decizia de a încorpora întotdeauna sau de a nu încorpora niciodată un font într-un document PDF este dictată de faptul că încorporarea a fost permisă sau nu şi de eventualitatea ca documentul să fi utilizat caractere ce nu fac parte din codificarea de caractere Windows-1252.</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsPDFNonEmbeddableFonts'" type="Property Name" id="BRSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_L">Fonturi care să nu fie încorporate niciodată (serviciu Batch Report)</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsPDFNonEmbeddableFonts'" type="String" id="BRSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_D">Specifică fonturile care nu pot fi încorporate într-un document PDF prin serviciul de raportare batch.</string>
- <string usage="help for parameter named 'brsPDFNonEmbeddableFonts'" type="String" id="BRSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_H">Decizia de a nu încorpora un font într-un document PDF este dictată de faptul că încorporarea a fost permisă sau nu şi de eventualitatea ca documentul să fi utilizat caractere ce nu fac parte din codificarea de caractere Windows-1252.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsPDFEmbeddableFonts'" type="Property Name" id="RSPDFEMBEDDABLEFONTS_L">Fonturi de încorporat (serviciu Report)</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsPDFEmbeddableFonts'" type="String" id="RSPDFEMBEDDABLEFONTS_D">Specifică fonturile care pot fi încorporate într-un document PDF prin serviciul de raportare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'rsPDFEmbeddableFonts'" type="String" id="RSPDFEMBEDDABLEFONTS_H">Decizia de a încorpora întotdeauna sau de a nu încorpora niciodată un font într-un document PDF este dictată de faptul că încorporarea a fost permisă sau nu şi de eventualitatea ca documentul să fi utilizat caractere ce nu fac parte din codarea de caractere Windows-1252.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsPDFNonEmbeddableFonts'" type="Property Name" id="RSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_L">Fonturi care să nu fie încorporate niciodată (serviciu Report)</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsPDFNonEmbeddableFonts'" type="String" id="RSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_D">Specifică fonturile care nu pot fi încorporate într-un document PDF prin serviciul de raportare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'rsPDFNonEmbeddableFonts'" type="String" id="RSPDFNONEMBEDDABLEFONTS_H">Decizia de a nu încorpora un font într-un document PDF este dictată de faptul că încorporarea a fost permisă sau nu şi de eventualitatea ca documentul să fi utilizat caractere ce nu fac parte din codarea de caractere Windows-1252.</string>
- <string usage="label for group named 'globalProperties'" type="Property Name" id="GROUP_ENVIRONMENT_GLOBALPROPERTIES_L">General</string>
- <string usage="label for parameter named 'serverLocale'" type="Property Name" id="SERVERLOCALE_L">Caracteristici locale server</string>
- <string usage="description for parameter named 'serverLocale'" type="String" id="SERVERLOCALE_D">Precizează caracteristicile locale ale serverului.</string>
- <string usage="help for parameter named 'serverLocale'" type="String" id="SERVERLOCALE_H">Caracteristicile locale ale serverului sunt setate utilizându-se limba selectată la instalare, dar pot fi modificate. Această proprietate asigură scrierea tuturor mesajelor de jurnal într-o acee</string>
- <string usage="label for parameter named 'serverTimeZoneID'" type="Property Name" id="SERVERTIMEZONEID_L">Fusul orar al serverului</string>
- <string usage="description for parameter named 'serverTimeZoneID'" type="String" id="SERVERTIMEZONEID_D">Specifică fusul orar utilizat de Content Manager.</string>
- <string usage="help for parameter named 'serverTimeZoneID'" type="String" id="SERVERTIMEZONEID_H">Utilizaţi această proprietate pentru a identifica fusul orar utilizat de Content Manager. Fusurile orare sunt utilizate ca referinţă temporală în planificări şi în alte setări de timp ale sistemului.</string>
- <string usage="label for parameter named 'defaultFont'" type="Property Name" id="DEFAULTFONT_L">Font implicit</string>
- <string usage="description for parameter named 'defaultFont'" type="String" id="DEFAULTFONT_D">Specifică fontul utilizat în rapoartele PDF atunci când în foaia de stil nu se găseşte niciun font pentru afişarea datelor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'defaultFont'" type="String" id="DEFAULTFONT_H">Utilizaţi unul dintre numele de fonturi universal acceptate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'emailEncoding'" type="Property Name" id="EMAILENCODING_L">Codificare e-mail</string>
- <string usage="description for parameter named 'emailEncoding'" type="String" id="EMAILENCODING_D">Precizează codificarea pentru e-mail.</string>
- <string usage="help for parameter named 'emailEncoding'" type="String" id="EMAILENCODING_H">Codarea specificată va fi utilizată pentru textul din corpul şi mesajul e-mail-urilor trimise. Ea nu afectează fişierele ataşate, nici corpul HTML.</string>
- <string usage="label for enum named 'utf-8'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_UTF_8_L">UTF-8</string>
- <string usage="label for enum named 'iso-8859-1'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_1_L">Europa de Vest (ISO 8859-1)</string>
- <string usage="label for enum named 'iso-8859-15'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_15_L">Europa de Vest (ISO 8859-15)</string>
- <string usage="label for enum named 'windows-1252'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_1252_L">Europa de Vest (Windows-1252)</string>
- <string usage="label for enum named 'iso-8859-2'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_2_L">Europa Centrală şi de Est (ISO 8859-2)</string>
- <string usage="label for enum named 'windows-1250'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_1250_L">Europa Centrală şi de Est (Windows-1250)</string>
- <string usage="label for enum named 'iso-8859-5'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_5_L">Chirilic (ISO 8859-5)</string>
- <string usage="label for enum named 'windows-1251'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_1251_L">Chirilic (Windows-1251)</string>
- <string usage="label for enum named 'iso-8859-9'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_9_L">Turcă (ISO 8859-9)</string>
- <string usage="label for enum named 'windows-1254'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_1254_L">Turcă (Windows-1254)</string>
- <string usage="label for enum named 'iso-8859-7'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_8859_7_L">Greacă (ISO 8859-7)</string>
- <string usage="label for enum named 'windows-1253'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_1253_L">Greacă (Windows-1253)</string>
- <string usage="label for enum named 'shift_jis'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_SHIFT_JIS_L">Japoneză (Shift-JIS)</string>
- <string usage="label for enum named 'iso-2022-jp'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_2022_JP_L">Japoneză (ISO-2022-JP)</string>
- <string usage="label for enum named 'euc-jp'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_EUC_JP_L">Japoneză (EUC-JP)</string>
- <string usage="label for enum named 'big5'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_BIG5_L">Chineză tradiţională (Big5)</string>
- <string usage="label for enum named 'gb2312'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_GB2312_L">Chineză simplificată (GB-2312)</string>
- <string usage="label for enum named 'iso-2022-kr'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_ISO_2022_KR_L">Coreeană (ISO 2022-KR)</string>
- <string usage="label for enum named 'euc-kr'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_EUC_KR_L">Coreeană (EUC-KR)</string>
- <string usage="label for enum named 'ksc_5601'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_KSC_5601_L">Coreeană (KSC-5601)</string>
- <string usage="label for enum named 'windows-874'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_WINDOWS_874_L">Thailandeză (Windows-874)</string>
- <string usage="label for enum named 'tis-620'" type="Property Name" id="ENUM_EMAILENCODING_TIS_620_L">Thailandeză (TIS-620)</string>
- <string usage="label for parameter named 'archiveLocationFileSchemeRoot'" type="Property Name" id="ARCHIVELOCATIONFILESCHEMEROOT_L">Rădăcină sistem de fişiere - localizare arhivă</string>
- <string usage="description for parameter named 'archiveLocationFileSchemeRoot'" type="String" id="ARCHIVELOCATIONFILESCHEMEROOT_D">Specifică URI absolut utilizat ca rădăcină pentru toate locaţiile de arhive, utilizând schema de adresare URI fişier.</string>
- <string usage="help for parameter named 'archiveLocationFileSchemeRoot'" type="String" id="ARCHIVELOCATIONFILESCHEMEROOT_H">URI trebuie să aibă următoarea formă: fişier://(fişier-sistem-cale), unde (fişier-sistem-cale) identifică o locaţie existentă de sistem de fişiere (exemplu: fişier://d:/arhivă; fişier://../arhivă (căile relative se referă la directorul IBM Cognos bin); fişier://\\partajare\folder (pentru partajare Windows)). În mod implicit, URI nu este configurat, ceea ce înseamnă că funcţia de arhivare a ieşirii raportului în sistemul de fişiere este dezactivată.</string>
- <string usage="label for parameter named 'aliasRoots'" type="Property Name" id="ALIASROOTS_L">Rădăcini alias</string>
- <string usage="description for parameter named 'aliasRoots'" type="String" id="ALIASROOTS_D">Specifică una sau mai multe rădăcini alias.</string>
- <string usage="help for parameter named 'aliasRoots'" type="String" id="ALIASROOTS_H">Fiecare rădăcină de pseudonim specifică o locaţie pe sistemul de fişiere de folosit pentru folderul rădăcină. Locaţiile folosesc schema de adresare URI fişier. Pentru fiecare rădăcină de pseudonim, utilizatorul trebuie să specifice un URI pentru Windows sau Unix. Dacă utilizatorii vor accesa aceeaşi rădăcină de pe amândouă maşinile, Windows şi Unix machines, amândouă tipurile de URI-uri trebuie specificate. URI-urile trebuie să fie de forma file://server/file-system-path unde server identifică numele de server al unei resurse de reţea şi file-system-path este o cale absolută care identifică o locaţie de sistem de fişiere existentă. Elementul server este suportat numai pentru URI/uri Windows şi este utilizat să identifice o cale Windows UNC cum ar fi \\\\server\\share. Pentru a specifica o cale locală elementul server trebuie omis. De exemplu, pe Windows file:///c:/file-system-path şi pe Unix file:///file-system-path. Căi relative cum ar fi file:///../file-system-path nu sunt suportate.</string>
- <string usage="label for group named 'globalCookieSettings'" type="Property Name" id="GROUP_GLOBALPROPERTIES_GLOBALCOOKIESETTINGS_L">Setări cookie</string>
- <string usage="description for group named 'globalCookieSettings'" type="String" id="GROUP_GLOBALPROPERTIES_GLOBALCOOKIESETTINGS_D">Defineşte un grup de proprietăţi care specifică setările cookie.</string>
- <string usage="help for group named 'globalCookieSettings'" type="String" id="GROUP_GLOBALPROPERTIES_GLOBALCOOKIESETTINGS_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a seta setările cookie.</string>
- </section>
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'override' section" type="UI" name="OVE">
- <string usage="label for parameter named 'overrideOptions'" type="Property Name" id="OVERRIDEOPTIONS_L">Opţiuni_înlocuire</string>
- <string usage="label for enum named 'accessibilityFeatures'" type="Property Name" id="ENUM_OVERRIDEOPTIONS_ACCESSIBILITYFEATURES_L">Suport de accesibilitate pentru rapoarte</string>
- <string usage="label for parameter named 'serviceDefaultOptions'" type="Property Name" id="SERVICEDEFAULTOPTIONS_L">Opţiuni_implicite_serviciu</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'IPF' component" name="IPF">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'log' section" type="UI" name="LOG">
- <string usage="label for parameter named 'aasAuditLevel'" type="Property Name" id="AASAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul Adaptive Analytics</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_AASAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_AASAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_AASAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_AASAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_AASAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'ansAuditLevel'" type="Property Name" id="ANSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul adnotare</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_ANSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_ANSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_ANSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_ANSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_ANSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'asAuditLevel'" type="Property Name" id="ASAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru Agent Service</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_ASAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_ASAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_ASAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_ASAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_ASAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsAuditLevel'" type="Property Name" id="BRSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul de raportare batch</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_BRSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_BRSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_BRSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_BRSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_BRSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsAuditNativeQuery'" type="Property Name" id="BRSAUDITNATIVEQUERY_L">Auditare interogare nativă pentru serviciul de raportare batch</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsAuditNativeQuery'" type="String" id="BRSAUDITNATIVEQUERY_D">Specifică dacă interogarea nativă este jurnalizată.</string>
- <string usage="help for parameter named 'brsAuditNativeQuery'" type="String" id="BRSAUDITNATIVEQUERY_H">Setarea acestei valori la adevărat determină jurnalizarea interogărilor native. Dacă valoarea este setată la fals, interogările native nu sunt jurnalizate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cmcsAuditLevel'" type="Property Name" id="CMCSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul Content Manager Cache</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_CMCSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_CMCSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_CMCSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_CMCSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_CMCSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'cmsAuditLevel'" type="Property Name" id="CMSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul Content Manager</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_CMSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_CMSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_CMSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_CMSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_CMSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'dasAuditLevel'" type="Property Name" id="DASAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul Data Advisor</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_DASAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_DASAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_DASAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_DASAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_DASAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'disAuditLevel'" type="Property Name" id="DISAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru Data Integration Service</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_DISAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_DISAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_DISAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_DISAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_DISAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'dispatcherAuditLevel'" type="Property Name" id="DISPATCHERAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru Dispecer</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_DISPATCHERAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_DISPATCHERAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_DISPATCHERAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_DISPATCHERAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_DISPATCHERAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'dmsAuditLevel'" type="Property Name" id="DMSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul de mutare a datelor</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_DMSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_DMSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_DMSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_DMSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_DMSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'dsAuditLevel'" type="Property Name" id="DSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru Delivery Service</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_DSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_DSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_DSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_DSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_DSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'emsAuditLevel'" type="Property Name" id="EMSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul de management al evenimentelor</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_EMSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_EMSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_EMSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_EMSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_EMSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'evsAuditLevel'" type="Property Name" id="EVSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul EV</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_EVSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_EVSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_EVSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_EVSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_EVSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'gsAuditLevel'" type="Property Name" id="GSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul Graphics</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_GSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_GSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_GSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_GSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_GSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'htsAuditLevel'" type="Property Name" id="HTSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul taskuri umane</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_HTSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_HTSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_HTSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_HTSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_HTSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'idVizAuditLevel'" type="Property Name" id="IDVIZAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul de vizualizare descoperire interactivă</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_IDVIZAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_IDVIZAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_IDVIZAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_IDVIZAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_IDVIZAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'jsAuditLevel'" type="Property Name" id="JSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul de joburi</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_JSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_JSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_JSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_JSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_JSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'mbsAuditLevel'" type="Property Name" id="MBSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul mobil</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_MBSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_MBSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_MBSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_MBSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_MBSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdsAuditLevel'" type="Property Name" id="MDSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul metadate</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_MDSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_MDSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_MDSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_MDSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_MDSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'mmsAuditLevel'" type="Property Name" id="MMSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul Metrics Manager</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_MMSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_MMSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_MMSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_MMSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_MMSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'misAuditLevel'" type="Property Name" id="MISAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul migrare</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_MISAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_MISAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_MISAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_MISAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_MISAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'msAuditLevel'" type="Property Name" id="MSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul de monitorizare</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_MSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_MSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_MSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_MSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_MSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'pacsAuditLevel'" type="Property Name" id="PACSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul consolă administrare planificare</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_PACSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_PACSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_PACSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_PACSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_PACSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'pdsAuditLevel'" type="Property Name" id="PDSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul date planificare</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_PDSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_PDSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_PDSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_PDSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_PDSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'ppsAuditLevel'" type="Property Name" id="PPSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul PowerPlay</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_PPSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_PPSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_PPSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_PPSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_PPSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'ptsAuditLevel'" type="Property Name" id="PTSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul joburi planificare</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_PTSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_PTSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_PTSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_PTSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_PTSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'prsAuditLevel'" type="Property Name" id="PRSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul Web planificare</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_PRSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_PRSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_PRSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_PRSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_PRSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'psAuditLevel'" type="Property Name" id="PSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul prezentare</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_PSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_PSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_PSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_PSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_PSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsAuditLevel'" type="Property Name" id="QSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul Query</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_QSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_QSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_QSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_QSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_QSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsQueryExecutionTrace'" type="Property Name" id="QSQUERYEXECUTIONTRACE_L">Activare urmărire execuţie interogare</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsQueryExecutionTrace'" type="String" id="QSQUERYEXECUTIONTRACE_D">Specifică dacă informaţiile de urmărire a executării interogărilor ar trebui jurnalizate într-un fişier jurnal.</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsQueryPlanningTrace'" type="Property Name" id="QSQUERYPLANNINGTRACE_L">Activare urmărire planificare interogare</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsQueryPlanningTrace'" type="String" id="QSQUERYPLANNINGTRACE_D">Specifică dacă informaţiile de urmărire a desfăşurării planurilor interogărilor ar trebui jurnalizate într-un fişier jurnal.</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsGenerateCommentsInNativeSQL'" type="Property Name" id="QSGENERATECOMMENTSINNATIVESQL_L">Se generează comentarii în SQL nativ</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsGenerateCommentsInNativeSQL'" type="String" id="QSGENERATECOMMENTSINNATIVESQL_D">Specifică dacă comentariile din SQL nativ sunt înregistrate în fişierul jurnal.</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsDumpModelToFile'" type="Property Name" id="QSDUMPMODELTOFILE_L">Scrierea modelului în fişier</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsDumpModelToFile'" type="String" id="QSDUMPMODELTOFILE_D">Utilizată pentru diagnosticare, specifică dacă serviciul de interogare ar trebui să scrie modelul într-un fişier când se execută o interogare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rdsAuditLevel'" type="Property Name" id="RDSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul date raportare</string>
- <string usage="description for parameter named 'rdsAuditLevel'" type="String" id="RDSAUDITLEVEL_D">Specifică nivelul de auditare pentru serviciul date raportare.</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_RDSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_RDSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_RDSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_RDSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_RDSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'rmdsAuditLevel'" type="Property Name" id="RMDSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul de metadate relaţionale</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_RMDSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_RMDSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_RMDSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_RMDSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_RMDSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsAuditLevel'" type="Property Name" id="RSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul raportare</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_RSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_RSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_RSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_RSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_RSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsAuditNativeQuery'" type="Property Name" id="RSAUDITNATIVEQUERY_L">Auditare interogare nativă pentru serviciul de raportare</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsAuditNativeQuery'" type="String" id="RSAUDITNATIVEQUERY_D">Specifică dacă interogarea nativă este jurnalizată.</string>
- <string usage="help for parameter named 'rsAuditNativeQuery'" type="String" id="RSAUDITNATIVEQUERY_H">Setarea acestei valori la adevărat determină jurnalizarea interogărilor native. Dacă valoarea este setată la fals, interogările native nu sunt jurnalizate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'reposAuditLevel'" type="Property Name" id="REPOSAUDITLEVEL_L">Nivelul de jurnalizare audit pentru service repozitoriu</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_REPOSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_REPOSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_REPOSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_REPOSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_REPOSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'ssAuditLevel'" type="Property Name" id="SSAUDITLEVEL_L">Nivel de jurnalizare de audit pentru serviciul sistem</string>
- <string usage="label for enum named 'minimal'" type="Property Name" id="ENUM_SSAUDITLEVEL_MINIMAL_L">Minim</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_SSAUDITLEVEL_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'request'" type="Property Name" id="ENUM_SSAUDITLEVEL_REQUEST_L">Cerere</string>
- <string usage="label for enum named 'trace'" type="Property Name" id="ENUM_SSAUDITLEVEL_TRACE_L">Urmărire</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_SSAUDITLEVEL_FULL_L">Complet</string>
- </section>
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
- <string usage="label for complexParameter named 'IPF'" type="Property Name" id="COMPLEX_IPF_L">Jurnalizare</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'IPF'" type="String" id="COMPLEX_IPF_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru serverul de jurnalizare.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'IPF'" type="String" id="COMPLEX_IPF_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru a oferi acces la serverul de jurnalizare şi specificaţi unde trimite serverul de jurnalizare mesajele de jurnal. Serverul de jurnalizare poate direcţiona mesajele către oricâte destinaţii, de orice tip disponibil, de exemplu către un fişier, o bază de date sau un server de jurnalizare la distanţă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'logServerPort'" type="Property Name" id="LOGSERVERPORT_L">Număr de port server de jurnalizare local</string>
- <string usage="description for parameter named 'logServerPort'" type="String" id="LOGSERVERPORT_D">Specifică portul utilizat de serverul de jurnalizare local.</string>
- <string usage="help for parameter named 'logServerPort'" type="String" id="LOGSERVERPORT_H">Asiguraţi-vă că specificaţi un port care nu este deja utilizat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'enableTCPConnection'" type="Property Name" id="ENABLETCPCONNECTION_L">Activaţi TCP?</string>
- <string usage="description for parameter named 'enableTCPConnection'" type="String" id="ENABLETCPCONNECTION_D">Specifică dacă se utilizează protocolul TCP pentru comunicarea între componentele produsului şi serverul de jurnalizare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'enableTCPConnection'" type="String" id="ENABLETCPCONNECTION_H">Dacă setaţi valoarea acestei proprietăţi la adevărat, se utilizează o conexiune TCP (Protocol de control al transmisiei) pentru comunicarea cu serverul de jurnalizare. TCP garantează livrarea pachetelor în aceeaşi ordine în care au fost trimise. Dacă setaţi această proprietate la fals, se utilizează o conexiune UDP (Protocol de datagrame utilizator).</string>
- <string usage="label for parameter named 'workerThreads'" type="Property Name" id="WORKERTHREADS_L">Fire de lucru la serverul de jurnalizare local</string>
- <string usage="description for parameter named 'workerThreads'" type="String" id="WORKERTHREADS_D">Specifică numărul maxim de fire disponibile pe serverul de jurnalizare local pentru gestionarea mesajelor de jurnal intrate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'workerThreads'" type="String" id="WORKERTHREADS_H">Introduceţi o valoarea între 1 şi 20. Cu cât este mai mare numărul de fire, cu atât se alocă mai multă memorie pentru procesarea mesajelor.</string>
- <string usage="label for parameter named 'appender'" type="Property Name" id="APPENDER_L">Destinaţie</string>
- <string usage="description for parameter named 'appender'" type="String" id="APPENDER_D">Specifică o instanţă unică de dispozitiv către care serverul de jurnalizare direcţionează mesajele.</string>
- <string usage="help for parameter named 'appender'" type="String" id="APPENDER_H">Valoarea acestei proprietăţi specifică destinaţia către care serverul de jurnalizare direcţionează mesajele generate de produs. Nu se poate modifica valoarea acestei proprietăţi. Ea se setează automat atunci când alegeţi tipul de destinaţie pentru jurnalizare în fereastra Explorator.</string>
- <string usage="label for option named 'ipf_database'" type="Property Name" id="OPTION_APPENDER_IPF_DATABASE_L">Bază de date</string>
- <string usage="description for option named 'ipf_database'" type="String" id="OPTION_APPENDER_IPF_DATABASE_D">Defineşte un grup de proprietăţi care permite serverului de jurnalizare să direcţioneze mesaje către o bază de date.</string>
- <string usage="help for option named 'ipf_database'" type="String" id="OPTION_APPENDER_IPF_DATABASE_H">Pentru a direcţiona mesaje de jurnal către o bază de date, adăugaţi o nouă destinaţie de bază de date la componenta de jurnalizare, utilizând meniul de comenzi rapide. Apoi, configuraţi proprietăţile şirului de conectare pentru baza de date, utilizând meniul de comenzi rapide pentru a selecta tipul bazei de date. Puteţi utiliza depozitul de conţinut ca destinaţie. Baza de date poate fi localizată pe un computer la distanţă. Pentru instalări distribuite, puteţi utiliza o baz</string>
- <string usage="label for parameter named 'ipf_database'" type="Property Name" id="IPF_DATABASE_L">Bază de date</string>
- <string usage="description for parameter named 'ipf_database'" type="String" id="IPF_DATABASE_D">Specifică tipul de bază de date pentru serverul de jurnalizare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ipf_database'" type="String" id="IPF_DATABASE_H">Nu se poate modifica valoarea acestei proprietăţi. Este setată automat atunci când selectaţi tipul de bază de date pentru serverul de jurnalizare în fereastra Explorator.</string>
- <string usage="label for option named 'Microsoft'" type="Property Name" id="OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFT_L">Bază de date Microsoft SQL Server</string>
- <string usage="description for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFT_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Microsoft'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFT_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="IPF_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="IPF_DATABASE_MICROSOFT_DB_SERVERINSTANCE_H">Puteţi folosi "localhost" dacă baza de date se găseşte pe acelaşi computer. Dacă există mai mult de o instanţă a Microsoft SQL Server în execuţie pe computerul cu baza de date, folosiţi următoarea sintaxă: "numecomputer:port" sau "numecomputer\numeinstanţă", unde portul se determină folosind SQL Network Utility sau SQL Enterprise Manager. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia Microsoft SQL Server.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="IPF_DATABASE_MICROSOFT_DB_USER_D">Specifică identificatorul utilizatorului şi parola pe care produsul le utilizează pentru a se conecta la baza de date de jurnalizare.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="IPF_DATABASE_MICROSOFT_DB_NAME_D">Specifică numele bazei de date SQL Server.</string>
- <string usage="label for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="Property Name" id="OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_L">Bază de date Microsoft SQL Server (Autentificare Windows)</string>
- <string usage="description for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'MicrosoftWinAuth'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_serverInstance'" type="String" id="IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_SERVERINSTANCE_H">Puteţi folosi "localhost" dacă baza de date se găseşte pe acelaşi computer. Dacă există mai mult de o instanţă a Microsoft SQL Server în execuţie pe computerul cu baza de date, folosiţi următoarea sintaxă: "numecomputer:port" sau "numecomputer\numeinstanţă", unde portul se determină folosind SQL Network Utility sau SQL Enterprise Manager. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia Microsoft SQL Server.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="IPF_DATABASE_MICROSOFTWINAUTH_DB_NAME_D">Specifică numele bazei de date SQL Server.</string>
- <string usage="label for option named 'Oracle'" type="Property Name" id="OPTION_IPF_DATABASE_ORACLE_L">Bază de date Oracle</string>
- <string usage="description for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_ORACLE_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Oracle existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Oracle'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_ORACLE_H">Verificaţi dacă baza de date există.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="IPF_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="IPF_DATABASE_ORACLE_DB_SERVER_H">Valoarea implicită "localhost" indică faptul că baza de date se găseşte pe acest computer.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="IPF_DATABASE_ORACLE_DB_USER_D">Specifică identificatorul utilizatorului şi parola pe care produsul le utilizează pentru a se conecta la baza de date de jurnalizare.</string>
- <string usage="label for option named 'OracleAdvanced'" type="Property Name" id="OPTION_IPF_DATABASE_ORACLEADVANCED_L">Bază de date Oracle (Avansat)</string>
- <string usage="description for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_ORACLEADVANCED_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Oracle existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'OracleAdvanced'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_ORACLEADVANCED_H">Specificaţi această conexiune la baza de date folosind descrierea numelui Oracle TNS. De exemplu, (descriere=(adresă=(gazdă=myhost)(protocol=tcp)(port=1521))(date_conexiune=(sid=orcl))). Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="IPF_DATABASE_ORACLEADVANCED_DB_USER_D">Specifică identificatorul utilizatorului şi parola pe care produsul le utilizează pentru a se conecta la baza de date de jurnalizare.</string>
- <string usage="label for option named 'DB2'" type="Property Name" id="OPTION_IPF_DATABASE_DB2_L">Bază de date DB2</string>
- <string usage="description for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_DB2_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date DB2 existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'DB2'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_DB2_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="IPF_DATABASE_DB2_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="IPF_DATABASE_DB2_DB_SERVER_H">Dacă s-a specificat o valoare, conexiunile se realizează direct la baza de date (tip 4). Dacă nu s-a specificat o valoare, conexiunile la baza de date se realizează prin clientul bazei de date (tip 2).</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_user'" type="String" id="IPF_DATABASE_DB2_DB_USER_D">Specifică identificatorul utilizatorului şi parola pe care produsul le utilizează pentru a se conecta la baza de date de jurnalizare.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="IPF_DATABASE_DB2_DB_NAME_D">Specificaţi numele bazei de date DB2.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="IPF_DATABASE_DB2_DB_NAME_H">Introduceţi numele bazei de date.</string>
- <string usage="label for option named 'Informix'" type="Property Name" id="OPTION_IPF_DATABASE_INFORMIX_L">Bază de date Informix Dynamic Server</string>
- <string usage="description for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_INFORMIX_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a localiza o bază de date Informix Dynamic Server existentă.</string>
- <string usage="help for option named 'Informix'" type="String" id="OPTION_IPF_DATABASE_INFORMIX_H">Verificaţi dacă baza de date există deja.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="IPF_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_D">Specifică numele sau adresa TCP/IP a computerului cu baza de date.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_server'" type="String" id="IPF_DATABASE_INFORMIX_DB_SERVER_H">Valoarea implicită "localhost" indică faptul că baza de date se găseşte pe acest computer.</string>
- <string usage="description for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="IPF_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_D">Specifică numele bazei de date Informix Dynamic Server.</string>
- <string usage="help for parameterRef named 'db_name'" type="String" id="IPF_DATABASE_INFORMIX_DB_NAME_H">Introduceţi numele bazei de date.</string>
- <string usage="label for option named 'file'" type="Property Name" id="OPTION_APPENDER_FILE_L">Fişier</string>
- <string usage="description for option named 'file'" type="String" id="OPTION_APPENDER_FILE_D">Defineşte un grup de proprietăţi care permite serverului de jurnalizare să direcţioneze mesaje către un fişier.</string>
- <string usage="help for option named 'file'" type="String" id="OPTION_APPENDER_FILE_H">Implicit, toate mesajele de jurnalizare sunt direcţionate de serverul de jurnalizare către un fişier memorat pe calculatorul local. Nu toate declaraţiile de jurnal sau mesajele indică probleme; unele mesaje sunt pur informative, iar altele ajută la diagnosticarea problemelor.</string>
- <string usage="label for parameter named 'appenderName'" type="Property Name" id="APPENDERNAME_L">Locaţie fişier jurnal</string>
- <string usage="description for parameter named 'appenderName'" type="String" id="APPENDERNAME_D">Specifică numele şi locaţia unui fişier care conţine declaraţii de jurnal sau mesaje.</string>
- <string usage="label for parameter named 'appenderMaxSize'" type="Property Name" id="APPENDERMAXSIZE_L">Dimensiune maximă fişier jurnal în MB</string>
- <string usage="description for parameter named 'appenderMaxSize'" type="String" id="APPENDERMAXSIZE_D">Specifică dimensiunea maximă a fişierului jurnal în MB.</string>
- <string usage="help for parameter named 'appenderMaxSize'" type="String" id="APPENDERMAXSIZE_H">Atunci când se depăşeşte limita, se creează un nou fişier de rezervă. Introduceţi un număr între 1 şi 50.</string>
- <string usage="label for parameter named 'appenderRollOver'" type="Property Name" id="APPENDERROLLOVER_L">Număr maxim fişiere jurnal complete</string>
- <string usage="description for parameter named 'appenderRollOver'" type="String" id="APPENDERROLLOVER_D">Specifică numărul maxim de fişiere jurnal de rezervă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'appenderRollOver'" type="String" id="APPENDERROLLOVER_H">Atunci când se depăşeşte limita, se şterge fişierul jurnal cel mai vechi. Fiecare fişier de rezervă se creează utilizând o extensie de fişier secvenţială. De exemplu, "numefişier.1", "numefişier.2".</string>
- <string usage="label for parameter named 'useUTF8Encoding'" type="Property Name" id="USEUTF8ENCODING_L">Utilizaţi codificarea UTF8?</string>
- <string usage="description for parameter named 'useUTF8Encoding'" type="String" id="USEUTF8ENCODING_D">Specifică dacă să se utilizeze codificarea UTF-8 a setului de caractere pentru mesajele de jurnal.</string>
- <string usage="help for parameter named 'useUTF8Encoding'" type="String" id="USEUTF8ENCODING_H">Setaţi această valoare la adevărat pentru a utiliza codarea UTF-8. Altfel, se va utiliza codarea nativă.</string>
- <string usage="label for option named 'sysLog'" type="Property Name" id="OPTION_APPENDER_SYSLOG_L">Syslog</string>
- <string usage="description for option named 'sysLog'" type="String" id="OPTION_APPENDER_SYSLOG_D">Defineşte un grup de proprietăţi care permite serverului de jurnalizare să direcţioneze mesaje către jurnalul de sistem.</string>
- <string usage="help for option named 'sysLog'" type="String" id="OPTION_APPENDER_SYSLOG_H"> Nu toate declaraţiile de jurnal sau mesajele indică probleme; unele mesaje sunt pur informative, iar altele ajută la diagnosticarea problemelor.</string>
- <string usage="label for parameter named 'host'" type="Property Name" id="HOST_L">Nume gazdă jurnal de sistem</string>
- <string usage="description for parameter named 'host'" type="String" id="HOST_D">Specifică numele de gazdă al computerului pe care este stocat jurnalul de sistem.</string>
- <string usage="help for parameter named 'host'" type="String" id="HOST_H">Dacă utilizaţi un nume pe deplin calificat, verificaţi dacă reţeaua dumneavoastră este configurată pentru a-l rezolva.</string>
- <string usage="label for parameter named 'facility'" type="Property Name" id="FACILITY_L">Facilitate jurnal de sistem</string>
- <string usage="description for parameter named 'facility'" type="String" id="FACILITY_D">Specifică zonele de serviciu în care puteţi jurnaliza mesaje.</string>
- <string usage="help for parameter named 'facility'" type="String" id="FACILITY_H">Utilizaţi această proprietate pentru a obţine o listă cu declaraţiile de jurnal pentru facilitatea (dispozitiv hardware, protocol sau un modul ori software de sistem) care produce mesajele.</string>
- <string usage="label for enum named 'KERN'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_KERN_L">KERN</string>
- <string usage="label for enum named 'USER'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_USER_L">USER</string>
- <string usage="label for enum named 'MAIL'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_MAIL_L">MAIL</string>
- <string usage="label for enum named 'DAEMON'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_DAEMON_L">DAEMON</string>
- <string usage="label for enum named 'AUTH'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_AUTH_L">AUTH</string>
- <string usage="label for enum named 'SYSLOG'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_SYSLOG_L">SYSLOG</string>
- <string usage="label for enum named 'LPR'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LPR_L">LPR</string>
- <string usage="label for enum named 'NEWS'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_NEWS_L">NEWS</string>
- <string usage="label for enum named 'UUCP'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_UUCP_L">UUCP</string>
- <string usage="label for enum named 'CRON'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_CRON_L">CRON</string>
- <string usage="label for enum named 'AUTHPRIV'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_AUTHPRIV_L">AUTHPRIV</string>
- <string usage="label for enum named 'FTP'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_FTP_L">FTP</string>
- <string usage="label for enum named 'LOCAL0'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL0_L">LOCAL0</string>
- <string usage="label for enum named 'LOCAL1'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL1_L">LOCAL1</string>
- <string usage="label for enum named 'LOCAL2'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL2_L">LOCAL2</string>
- <string usage="label for enum named 'LOCAL3'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL3_L">LOCAL3</string>
- <string usage="label for enum named 'LOCAL4'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL4_L">LOCAL4</string>
- <string usage="label for enum named 'LOCAL5'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL5_L">LOCAL5</string>
- <string usage="label for enum named 'LOCAL6'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL6_L">LOCAL6</string>
- <string usage="label for enum named 'LOCAL7'" type="Property Name" id="ENUM_FACILITY_LOCAL7_L">LOCAL7</string>
- <string usage="label for parameter named 'facilityPrinting'" type="Property Name" id="FACILITYPRINTING_L">Imprimaţi facilitatea jurnal de sistem?</string>
- <string usage="description for parameter named 'facilityPrinting'" type="String" id="FACILITYPRINTING_D">Specifică dacă facilitatea jurnal de sistem este imprimată ca parte a mesajului de jurnal.</string>
- <string usage="help for parameter named 'facilityPrinting'" type="String" id="FACILITYPRINTING_H">Setaţi această proprietate la "true" pentru ca mesajul de jurnal să includă numele facilităţii.</string>
- <string usage="label for option named 'eventLog'" type="Property Name" id="OPTION_APPENDER_EVENTLOG_L">Jurnal evenimente</string>
- <string usage="description for option named 'eventLog'" type="String" id="OPTION_APPENDER_EVENTLOG_D">Defineşte un grup de proprietăţi care permite serverului de jurnalizare să direcţioneze mesaje către jurnalul de evenimente Windows.</string>
- <string usage="help for option named 'eventLog'" type="String" id="OPTION_APPENDER_EVENTLOG_H"> Nu toate mesajele de jurnal sau mesajele indică probleme; unele mesaje sunt informative, iar altele ajută la diagnosticarea problemelor.</string>
- <string usage="label for parameter named 'logSource'" type="Property Name" id="LOGSOURCE_L">Sursă jurnal evenimente NT</string>
- <string usage="description for parameter named 'logSource'" type="String" id="LOGSOURCE_D">Specifică numele aplicaţiei sursă care a generate mesajul.</string>
- <string usage="help for parameter named 'logSource'" type="String" id="LOGSOURCE_H">Utilizaţi această proprietate pentru a modifica numele sursei. De exemplu, ar putea fi util să utilizaţi numele componentelor IBM Cognos. În mod implicit, numele aplicaţiei este IBM Cognos.</string>
- <string usage="label for option named 'consolidator'" type="Property Name" id="OPTION_APPENDER_CONSOLIDATOR_L">Server de jurnale la distanţă</string>
- <string usage="description for option named 'consolidator'" type="String" id="OPTION_APPENDER_CONSOLIDATOR_D">Defineşte un grup de proprietăţi care configurează o conexiune TCP la serverul de jurnale la distanţă.</string>
- <string usage="help for option named 'consolidator'" type="String" id="OPTION_APPENDER_CONSOLIDATOR_H">Utilizaţi un server de jurnale la distanţă pentru a colecta şi îmbina mesaje de jurnal din serverul de jurnale de pe fiecare computer dintr-un mediu distribuit. Toate mesajele de jurnal sunt trimise de componentele locale la serverul de jurnale local, iar apoi direcţionate la serverul de jurnale la distanţă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'consolidatorConnection'" type="Property Name" id="CONSOLIDATORCONNECTION_L">Nume gazdă şi port server de jurnale la distanţă</string>
- <string usage="description for parameter named 'consolidatorConnection'" type="String" id="CONSOLIDATORCONNECTION_D">Specifică numele de gazdă şi portul serverului de jurnale la distanţă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'consolidatorConnection'" type="String" id="CONSOLIDATORCONNECTION_H">Serverul de jurnale la distanţă este localizat pe un alt computer. Utilizaţi următoarea sintaxă: gazdă:port.</string>
- <string usage="label for parameter named 'consolidatorReconnectionDelay'" type="Property Name" id="CONSOLIDATORRECONNECTIONDELAY_L">Întârziere reconectare server de jurnale la distanţă</string>
- <string usage="description for parameter named 'consolidatorReconnectionDelay'" type="String" id="CONSOLIDATORRECONNECTIONDELAY_D">Specifică numărul maxim de secunde dintre încercările nereuşite de conectare la serverul de jurnale la distanţă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'consolidatorReconnectionDelay'" type="String" id="CONSOLIDATORRECONNECTIONDELAY_H">Setaţi valoarea acestei proprietăţi la zero pentru a dezactiva încercările de reconectare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'enableConsolidatorSSL'" type="Property Name" id="ENABLECONSOLIDATORSSL_L">Activaţi SSL?</string>
- <string usage="description for parameter named 'enableConsolidatorSSL'" type="String" id="ENABLECONSOLIDATORSSL_D">Specifică dacă protocolul SSL este utilizat pentru a comunica cu serverul de jurnale la distanţă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'enableConsolidatorSSL'" type="String" id="ENABLECONSOLIDATORSSL_H">Dacă setaţi valoarea acestei proprietăţi la "true", se utilizează SSL, iar criptarea este activată pentru comunicarea cu serverul de jurnale la distanţă.</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'MDS' component" name="MDS">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
- <string usage="label for parameter named 'metadataInformationURI'" type="Property Name" id="METADATAINFORMATIONURI_L">URI Serviciu de informaţii metadate</string>
- <string usage="description for parameter named 'metadataInformationURI'" type="String" id="METADATAINFORMATIONURI_D">Specifică URI pentru Serviciul de informaţii metadate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'metadataInformationURI'" type="String" id="METADATAINFORMATIONURI_H">Valoarea acestui parametru poate fi un URI relativ sau absolut. Parametrul este un URI relativ dacă valoarea începe cu caracterul "/". În acest caz, URI-ul este relativ pentru valoarea URI a parametrului "Gateway". Pentru a utiliza un serviciu de metadate extern, specificaţi un URI absolut pentru acel serviciu.</string>
- <string usage="label for parameter named 'glossaryURI'" type="Property Name" id="GLOSSARYURI_L">URI Glosar de afaceri IBM</string>
- <string usage="description for parameter named 'glossaryURI'" type="String" id="GLOSSARYURI_D">Specifică URI pentru serviciul Glosar de afaceri IBM.</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'DSP' component" name="DSP">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'tuning' section" type="UI" name="TUN">
- <string usage="label for parameter named 'capacity'" type="Property Name" id="CAPACITY_L">Capacitate de procesare</string>
- <string usage="description for parameter named 'capacity'" type="String" id="CAPACITY_D">Precizează capacitatea de procesare a acestui Dispecer faţă de orice alţi Dispeceri din grupul de Dispeceri.</string>
- <string usage="help for parameter named 'capacity'" type="String" id="CAPACITY_H">Utilizaţi capacitatea pentru a indica viteza relativă a fiecărui computer din grup. De exemplu, dacă primul Dispecer este de două ori mai rapid decât al doilea, setaţi capacitatea primului la 2.0, iar capacitatea celui de-al doilea la 1.0. Cererile sosite vor fi direcţionate către aceşti Dispeceri în aceeaşi proporţie relativă (2 la 1); adică, primul Dispecer va primi două treimi dintre cereri.</string>
- <string usage="label for parameter named 'loadBalancingMode'" type="Property Name" id="LOADBALANCINGMODE_L">Mod echilibrare încărcare</string>
- <string usage="label for enum named 'weightedRoundRobin'" type="Property Name" id="ENUM_LOADBALANCINGMODE_WEIGHTEDROUNDROBIN_L">Alocare prin rotaţie ponderată</string>
- <string usage="label for enum named 'clusterCompatible'" type="Property Name" id="ENUM_LOADBALANCINGMODE_CLUSTERCOMPATIBLE_L">Compatibil cluster</string>
- <string usage="label for parameter named 'temporaryObjectLocation'" type="Property Name" id="TEMPORARYOBJECTLOCATION_L">Locaţie obiecte temporare</string>
- <string usage="description for parameter named 'temporaryObjectLocation'" type="String" id="TEMPORARYOBJECTLOCATION_D">Defineşte locaţia obiectelor temporare create în timpul executării unui raport interactiv</string>
- <string usage="label for enum named 'contentStore'" type="Property Name" id="ENUM_TEMPORARYOBJECTLOCATION_CONTENTSTORE_L">Content Store</string>
- <string usage="label for enum named 'serverFileSystem'" type="Property Name" id="ENUM_TEMPORARYOBJECTLOCATION_SERVERFILESYSTEM_L">Sistem de fişiere server</string>
- <string usage="label for parameter named 'temporaryObjectLifetime'" type="Property Name" id="TEMPORARYOBJECTLIFETIME_L">Durată de viaţă obiecte temporare</string>
- <string usage="description for parameter named 'temporaryObjectLifetime'" type="String" id="TEMPORARYOBJECTLIFETIME_D">Defineşte durata de viaţă a obiectelor temporare salvate pe sistemul de fişiere locale în timpul executării unui raport interactiv</string>
- <string usage="label for parameter named 'serverGroup'" type="Property Name" id="SERVERGROUP_L">Grup de servere</string>
- <string usage="label for parameter named 'aasAffineConnections'" type="Property Name" id="AASAFFINECONNECTIONS_L">Număr de conexiuni cu afinitate mare pentru serviciul Adaptive Analytics, în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'aasAffineConnections'" type="String" id="AASAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului Adaptive Analytics le poate utiliza pentru a executa cereri cu afinitate mare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'aasAffineConnections'" type="String" id="AASAFFINECONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri de afinitate înaltă care pot fi executate concurent de un proces de servicii de analize adaptive. Cererile de afinitate înaltă sunt cereri care sunt asociate strâns cu un proces particular. Aceste cereri sunt în mod obişnuit executate mai rapid decât cererile de afinitate joasă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'aasExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="AASEXECUTIONTIMELIMIT_L">Timp maxim de executare pentru serviciul Adaptive Analytics (secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'aasExecutionTimeLimit'" type="String" id="AASEXECUTIONTIMELIMIT_D">Precizează maximum câte secunde poate o cerere să se execute înainte de a fi anulată de Dispecer.</string>
- <string usage="help for parameter named 'aasExecutionTimeLimit'" type="String" id="AASEXECUTIONTIMELIMIT_H">Semnificaţia valorii implicite 0 este aceea că nu se aplică nicio limită.</string>
- <string usage="label for parameter named 'aasMaximumProcesses'" type="Property Name" id="AASMAXIMUMPROCESSES_L">Numărul maxim de procese pentru serviciul Adaptive Analytics în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'aasMaximumProcesses'" type="String" id="AASMAXIMUMPROCESSES_D">Specifică numărul maxim de procese ale serviciului Adaptive Analytics pe care un Dispecer le poate iniţia simultan.</string>
- <string usage="label for parameter named 'aasNonAffineConnections'" type="Property Name" id="AASNONAFFINECONNECTIONS_L">Număr de conexiuni cu afinitate mică pentru serviciul Adaptive Analytics, în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'aasNonAffineConnections'" type="String" id="AASNONAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului Adaptive Analytics le poate utiliza pentru a executa cereri cu afinitate mică.</string>
- <string usage="help for parameter named 'aasNonAffineConnections'" type="String" id="AASNONAFFINECONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri de afinitate joasă care pot fi executate concurent de un proces de servicii de analize adaptive. Cererile de afinitate joasă stabilesc contextul pentru cereri care pot urma prin memorarea în cache a informaţiilor. Cererile de afinitate joasă de obicei durează mai mult decât cererile de afinitate înaltă subsecvente. Nu există niciun avantaj la trimiterea cererilor de afinitate joasă la un proces particular deoarece aceste cereri nu folosesc informaţiile memorate în cache.</string>
- <string usage="label for parameter named 'aasPeakAffineConnections'" type="Property Name" id="AASPEAKAFFINECONNECTIONS_L">Număr de conexiuni cu afinitate mare pentru serviciul Adaptive Analytics, în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'aasPeakAffineConnections'" type="String" id="AASPEAKAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de servicii de analize adaptive le poate folosi pentru a executa cereri de afinitate înaltă în perioada de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces.</string>
- <string usage="label for parameter named 'aasPeakMaximumProcesses'" type="Property Name" id="AASPEAKMAXIMUMPROCESSES_L">Numărul maxim de procese pentru serviciul Adaptive Analytics în timpul perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'aasPeakMaximumProcesses'" type="String" id="AASPEAKMAXIMUMPROCESSES_D">Specifică numărul maxim de procese ale serviciului Adaptive Analytics pe care un Dispecer le poate iniţia în orele de vârf. </string>
- <string usage="label for parameter named 'aasPeakNonAffineConnections'" type="Property Name" id="AASPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L">Număr de conexiuni cu afinitate mică pentru serviciul Adaptive Analytics, în timpul perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'aasPeakNonAffineConnections'" type="String" id="AASPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului Adaptive Analytics le poate folosi pentru a executa cereri cu afinitate mică în timpul perioadei de vârf. Această proprietate limitează numărul cererilor cu afinitate mică ce pot fi executate simultan de un proces al serviciului Adaptive Analytics.</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsAffineConnections'" type="Property Name" id="BRSAFFINECONNECTIONS_L">Număr de conexiuni cu afinitate mare pentru serviciul de raportare batch, în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsAffineConnections'" type="String" id="BRSAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de raportare batch le poate utiliza pentru a executa cereri cu afinitate mare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'brsAffineConnections'" type="String" id="BRSAFFINECONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri de afinitate înaltă care pot fi executate concurent de un proces de servicii de raportare batch-uri. Cererile de afinitate înaltă sunt cereri care sunt asociate strâns cu un proces particular. Aceste cereri sunt în mod obişnuit executate mai rapid decât cererile de afinitate joasă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsNonAffineConnections'" type="Property Name" id="BRSNONAFFINECONNECTIONS_L">Număr de conexiuni cu afinitate mică pentru serviciul de raportare batch, în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsNonAffineConnections'" type="String" id="BRSNONAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de raportare batch le poate utiliza pentru a executa cereri cu afinitate mică.</string>
- <string usage="help for parameter named 'brsNonAffineConnections'" type="String" id="BRSNONAFFINECONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri de afinitate joasă care pot fi executate concurent de un proces de servicii de raportare Batch. Cererile de afinitate joasă stabilesc contextul pentru cereri care pot urma prin memorarea în cache a informaţiilor. Cererile de afinitate joasă de obicei durează mai mult decât cererile de afinitate înaltă subsecvente. Nu există niciun avantaj la trimiterea cererilor de afinitate joasă la un proces particular deoarece aceste cereri nu folosesc informaţiile memorate în cache.</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsMaximumProcesses'" type="Property Name" id="BRSMAXIMUMPROCESSES_L">Număr maxim de procese pentru serviciul de raportare batch, în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsMaximumProcesses'" type="String" id="BRSMAXIMUMPROCESSES_D">Specifică numărul maxim de procese ale serviciului de raportare batch pe care un Dispecer le poate începe simultan.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rdsMaximumDataSize'" type="Property Name" id="RDSMAXIMUMDATASIZE_L">Limită guvernator (MB)</string>
- <string usage="description for parameter named 'rdsMaximumDataSize'" type="String" id="RDSMAXIMUMDATASIZE_D">Specifică limita maximă a datelor returnate (MB).</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdsAffineConnections'" type="Property Name" id="MDSAFFINECONNECTIONS_L">Număr de conexiuni cu afinitate mare pentru serviciul de metadate, în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdsAffineConnections'" type="String" id="MDSAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de metadate le poate utiliza pentru a executa cereri cu afinitate mare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdsAffineConnections'" type="String" id="MDSAFFINECONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri de afinitate înaltă care pot fi executate concurent de un proces de servicii de metadate. Cererile de afinitate înaltă sunt cereri care sunt asociate strâns cu un proces particular. Aceste cereri sunt în mod obişnuit executate mai rapid decât cererile de afinitate joasă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdsNonAffineConnections'" type="Property Name" id="MDSNONAFFINECONNECTIONS_L">Număr de conexiuni cu afinitate mică pentru serviciul de metadate, în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdsNonAffineConnections'" type="String" id="MDSNONAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de metadate le poate utiliza pentru a executa cereri cu afinitate mică.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdsNonAffineConnections'" type="String" id="MDSNONAFFINECONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri de afinitate joasă care pot fi executate concurent de un proces de serviciu de metadate. Cererile de afinitate joasă stabilesc contextul pentru cereri care pot urma prin memorarea în cache a informaţiilor. Cererile de afinitate joasă de obicei durează mai mult decât cererile de afinitate înaltă subsecvente. Nu există niciun avantaj la trimiterea cererilor de afinitate joasă la un proces particular deoarece aceste cereri nu folosesc informaţiile memorate în cache.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdsQueueLimit'" type="Property Name" id="MDSQUEUELIMIT_L">Limită timp coadă Metadata Service (secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdsQueueLimit'" type="String" id="MDSQUEUELIMIT_D">Precizează câte secunde poate rămâne o cerere în coadă înainte să depăşească perioada de timeout.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdsExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="MDSEXECUTIONTIMELIMIT_L">Timp maxim de executare pentru serviciul de metadate (secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdsExecutionTimeLimit'" type="String" id="MDSEXECUTIONTIMELIMIT_D">Precizează maximum câte secunde poate o cerere să se execute înainte de a fi anulată de Dispecer.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdsExecutionTimeLimit'" type="String" id="MDSEXECUTIONTIMELIMIT_H">Semnificaţia valorii implicite 0 este aceea că nu se aplică nicio limită.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ppsAffineConnections'" type="Property Name" id="PPSAFFINECONNECTIONS_L">Număr de conexiuni cu afinitate mare pentru serviciul PowerPlay, în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'ppsAffineConnections'" type="String" id="PPSAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului PowerPlay le poate utiliza pentru a executa cereri cu afinitate mare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ppsAffineConnections'" type="String" id="PPSAFFINECONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri de afinitate înaltă care pot fi executate concurent de un proces de servicii PowerPlay. Cererile de afinitate înaltă sunt cereri care sunt asociate strâns cu un proces particular. Aceste cereri sunt în mod obişnuit executate mai rapid decât cererile de afinitate joasă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ppsNonAffineConnections'" type="Property Name" id="PPSNONAFFINECONNECTIONS_L">Număr de conexiuni cu afinitate mică pentru serviciul PowerPlay, în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'ppsNonAffineConnections'" type="String" id="PPSNONAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului PowerPlay le poate utiliza pentru a executa cereri cu afinitate mică.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ppsNonAffineConnections'" type="String" id="PPSNONAFFINECONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri de afinitate joasă care pot fi executate concurent de un proces de servicii PowerPlay. Cererile de afinitate joasă stabilesc contextul pentru cereri care pot urma prin memorarea în cache a informaţiilor. Cererile de afinitate joasă de obicei durează mai mult decât cererile de afinitate înaltă subsecvente. Nu există niciun avantaj la trimiterea cererilor de afinitate joasă la un proces particular deoarece aceste cereri nu folosesc informaţiile memorate în cache.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ppsQueueLimit'" type="Property Name" id="PPSQUEUELIMIT_L">Limită timp coadă serviciu PowerPlay (secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'ppsQueueLimit'" type="String" id="PPSQUEUELIMIT_D">Precizează câte secunde poate rămâne o cerere PowerPlay în coadă înainte să depăşească perioada de timeout.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ppsExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="PPSEXECUTIONTIMELIMIT_L">Timp maxim de executare pentru serviciul PowerPlay (secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'ppsExecutionTimeLimit'" type="String" id="PPSEXECUTIONTIMELIMIT_D">Precizează maximum câte secunde poate un raport să se execute înainte de a fi anulat de Dispecer.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ppsExecutionTimeLimit'" type="String" id="PPSEXECUTIONTIMELIMIT_H">Semnificaţia valorii implicite 0 este aceea că nu se aplică nicio limită.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ppsMaximumEMailAttachmentSize'" type="Property Name" id="PPSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_L">Dimensiunea maximă a ataşamentului necomprimat de e-mail pentru serviciul Power Play în MB</string>
- <string usage="description for parameter named 'ppsMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="PPSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_D">Specifică dimensiunea maximă a datelor care pot fi incluse într-un ataşament de către serviciul Power Play în MB. Dimensiunea utilizată este dimensiunea datelor înainte de comprimare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ppsMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="PPSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_H">Utilizaţi valoarea 0 când doriţi să permiteţi o dimensiune nelimitată a ataşamentului.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rmdsConnections'" type="Property Name" id="RMDSCONNECTIONS_L">Numărul maxim de conexiuni pentru serviciul de metadate relaţionale în timpul perioadei care nu este de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'rmdsConnections'" type="String" id="RMDSCONNECTIONS_D">Specifică numărul maxim de conexiuni pe care un proces de serviciu de metadate relaţionale le poate folosi concurent pentru executarea cererilor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'rmdsConnections'" type="String" id="RMDSCONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces de serviciu de metadate relaţionale.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rmdsExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="RMDSEXECUTIONTIMELIMIT_L">Timpul de execuţie maxim pentru serviciul de metadate relaţionale (secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'rmdsExecutionTimeLimit'" type="String" id="RMDSEXECUTIONTIMELIMIT_D">Specifică numărul maxim de secunde în care un task se poate executa înainte de a fi anulat de Dispecer.</string>
- <string usage="help for parameter named 'rmdsExecutionTimeLimit'" type="String" id="RMDSEXECUTIONTIMELIMIT_H">Semnificaţia valorii implicite 0 este aceea că nu se aplică nicio limită.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rmdsPeakConnections'" type="Property Name" id="RMDSPEAKCONNECTIONS_L">Numărul maxim de conexiuni serviciu de metadate relaţionale în timpul perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'rmdsPeakConnections'" type="String" id="RMDSPEAKCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de serviciu de metadate relaţionale le poate folosi pentru executarea cererilor în timpul orelor de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsAffineConnections'" type="Property Name" id="RSAFFINECONNECTIONS_L">Număr de conexiuni cu afinitate mare pentru serviciul de raportare, în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsAffineConnections'" type="String" id="RSAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de raportare le poate utiliza pentru a executa cereri cu afinitate mare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'rsAffineConnections'" type="String" id="RSAFFINECONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri de afinitate înaltă care pot fi executate concurent de un proces de servicii raport. Cererile de afinitate înaltă sunt cereri care sunt asociate strâns cu un proces particular. Aceste cereri sunt în mod obişnuit executate mai rapid decât cererile de afinitate joasă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsNonAffineConnections'" type="Property Name" id="RSNONAFFINECONNECTIONS_L">Număr de conexiuni cu afinitate mică pentru serviciul de raportare, în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsNonAffineConnections'" type="String" id="RSNONAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de raportare le poate utiliza pentru a executa cereri cu afinitate mică.</string>
- <string usage="help for parameter named 'rsNonAffineConnections'" type="String" id="RSNONAFFINECONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri de afinitate joasă care pot fi executate concurent de un proces de servicii raport. Cererile de afinitate joasă stabilesc contextul pentru cereri care pot urma prin memorarea în cache a informaţiilor. Cererile de afinitate joasă de obicei durează mai mult decât cererile de afinitate înaltă subsecvente. Nu există niciun avantaj la trimiterea cererilor de afinitate joasă la un proces particular deoarece aceste cereri nu folosesc informaţiile memorate în cache.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsMaximumProcesses'" type="Property Name" id="RSMAXIMUMPROCESSES_L">Număr maxim de procese pentru serviciul de raportare, în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsMaximumProcesses'" type="String" id="RSMAXIMUMPROCESSES_D">Specifică numărul maxim de procese urmaş ale serviciului de raportare pe care un Dispecer le poate începe simultan.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsQueueLimit'" type="Property Name" id="RSQUEUELIMIT_L">Limită timp coadă serviciu Report (secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsQueueLimit'" type="String" id="RSQUEUELIMIT_D">Precizează câte secunde poate rămâne o cerere în coadă înainte să depăşească perioada de timeout.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="RSEXECUTIONTIMELIMIT_L">Timp maxim de executare pentru serviciul de raportare (secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsExecutionTimeLimit'" type="String" id="RSEXECUTIONTIMELIMIT_D">Precizează maximum câte secunde poate un raport să se execute înainte de a fi anulat de Dispecer.</string>
- <string usage="help for parameter named 'rsExecutionTimeLimit'" type="String" id="RSEXECUTIONTIMELIMIT_H">Semnificaţia valorii implicite 0 este aceea că nu se aplică nicio limită.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsMaximumEMailAttachmentSize'" type="Property Name" id="RSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_L">Dimensiunea maximă a ataşamentului necomprimat de e-mail pentru serviciul raport în MB</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="RSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_D">Specifică dimensiunea maximă a datelor care pot fi incluse într-un ataşament de către serviciul de raportare în MB. Dimensiunea utilizată este dimensiunea datelor înainte de comprimare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'rsMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="RSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_H">Utilizaţi valoarea 0 când doriţi să permiteţi o dimensiune nelimitată a ataşamentului.</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="BRSEXECUTIONTIMELIMIT_L">Timp maxim de executare pentru serviciul de raportare batch (secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsExecutionTimeLimit'" type="String" id="BRSEXECUTIONTIMELIMIT_D">Precizează maximum câte secunde poate un raport să se execute înainte de a fi anulat de Dispecer.</string>
- <string usage="help for parameter named 'brsExecutionTimeLimit'" type="String" id="BRSEXECUTIONTIMELIMIT_H">Semnificaţia valorii implicite 0 este aceea că nu se aplică nicio limită.</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsMaximumEMailAttachmentSize'" type="Property Name" id="BRSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_L">Dimensiunea maximă a ataşamentului necomprimat de e-mail pentru serviciul raport batch în MB</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="BRSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_D">Specifică dimensiunea maximă a datelor care pot fi incluse într-un ataşament de către serviciul de raportare batch în MB. Dimensiunea utilizată este dimensiunea datelor înainte de comprimare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'brsMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="BRSMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_H">Utilizaţi valoarea 0 când doriţi să permiteţi o dimensiune nelimitată a ataşamentului.</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsChartHotspotLimit'" type="Property Name" id="BRSCHARTHOTSPOTLIMIT_L">Număr de puncte fierbinţi generate într-o diagramă de serviciul de raportare batch</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsChartHotspotLimit'" type="String" id="BRSCHARTHOTSPOTLIMIT_D">Specifică numărul maxim de puncte fierbinţi generate într-o diagramă. Folosiţi o valoare 0 dacă doriţi dezactivarea generaţiei punct fierbinte diagramă. Folosiţi valoarea implicită a Nelimitat pentru a geneta toate punctele firbinţi într-o diagramă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'brsChartHotspotLimit'" type="String" id="BRSCHARTHOTSPOTLIMIT_H">Utilizaţi această proprietate pentru a limita numărul de puncte fierbinţi care vor fi generate de un proces al serviciului de raportare batch.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsChartHotspotLimit'" type="Property Name" id="RSCHARTHOTSPOTLIMIT_L">Număr de puncte fierbinţi generate într-o diagramă de serviciul de raportare</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsChartHotspotLimit'" type="String" id="RSCHARTHOTSPOTLIMIT_D">Specifică numărul maxim de puncte fierbinţi generate într-o diagramă. Folosiţi o valoare 0 dacă doriţi dezactivarea generaţiei punct fierbinte diagramă. Folosiţi valoarea implicită a Nelimitat pentru a geneta toate punctele firbinţi într-o diagramă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'rsChartHotspotLimit'" type="String" id="RSCHARTHOTSPOTLIMIT_H">Utilizaţi această proprietate pentru a limita numărul de puncte fierbinţi care vor fi generate de un proces al serviciului de raportare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'jsConnections'" type="Property Name" id="JSCONNECTIONS_L">Conexiunile maxime pentru serviciul de joburi în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'jsConnections'" type="String" id="JSCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de joburi le poate folosi pentru executarea cererilor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'jsConnections'" type="String" id="JSCONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri care pot fi executate simultan de către un proces de serviciu de joburi.</string>
- <string usage="label for parameter named 'dsCompressAttachmentLimit'" type="Property Name" id="DSCOMPRESSATTACHMENTLIMIT_L">Dimensiunea maximă a ataşamentului necomprimat de e-mail pentru de livrare în MB</string>
- <string usage="description for parameter named 'dsCompressAttachmentLimit'" type="String" id="DSCOMPRESSATTACHMENTLIMIT_D">Specifică dimensiunea maximă în MB a unui ataşament de e-mail necomprimat. Delivery Service va comprima un ataşament mai mare decât dimensiunea maximă înainte de a-l trimite. </string>
- <string usage="help for parameter named 'dsCompressAttachmentLimit'" type="String" id="DSCOMPRESSATTACHMENTLIMIT_H">Utilizaţi valoarea 0 pentru a dezactiva comprimarea ataşamentelor. Utilizaţi valoarea nulă pentru a comprima toate ataşamentele. Setarea unei valori diferite de nulă sau zero îmbunătăţeşte performanţele la trimiterea e-mailurilor cu ataşamente mari, cum ar fi ieşirile de raport.</string>
- <string usage="label for parameter named 'asConnections'" type="Property Name" id="ASCONNECTIONS_L">Conexiunile maxime pentru Agent Service în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'asConnections'" type="String" id="ASCONNECTIONS_D">Specifică numărul maxim de conexiuni pe care un proces al Agent Service le poate folosi pentru executarea cererilor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'asConnections'" type="String" id="ASCONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri care pot fi executate simultan de către un proces Agent Service.</string>
- <string usage="label for parameter named 'asMaximumEMailAttachmentSize'" type="Property Name" id="ASMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_L">Dimensiunea maximă a ataşamentului necomprimat de e-mail pentru serviciul agent în MB</string>
- <string usage="description for parameter named 'asMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="ASMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_D">Specifică dimensiunea maximă a datelor care pot fi incluse într-un ataşament de către serviciul de agent în MB. Dimensiunea utilizată este dimensiunea datelor înainte de comprimare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'asMaximumEMailAttachmentSize'" type="String" id="ASMAXIMUMEMAILATTACHMENTSIZE_H">Utilizaţi valoarea 0 când doriţi să permiteţi o dimensiune nelimitată a ataşamentului.</string>
- <string usage="label for parameter named 'dsConnections'" type="Property Name" id="DSCONNECTIONS_L">Conexiunile maxime pentru Delivery Service în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'dsConnections'" type="String" id="DSCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al Delivery Service le poate folosi pentru executarea cererilor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'dsConnections'" type="String" id="DSCONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri care pot fi executate simultan de către un proces Delivery Service.</string>
- <string usage="label for parameter named 'dsMaximumEMailSize'" type="Property Name" id="DSMAXIMUMEMAILSIZE_L">Dimensiunea maximă a ataşamentului necomprimat de e-mail pentru de livrare în MB</string>
- <string usage="description for parameter named 'dsMaximumEMailSize'" type="String" id="DSMAXIMUMEMAILSIZE_D">Specifică dimensiunea maximă a datelor care pot fi incluse într-un mesaj e-mail de către Delivery Service în MB. Dimensiunea utilizată este dimensiunea datelor după comprimare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'dsMaximumEMailSize'" type="String" id="DSMAXIMUMEMAILSIZE_H">Utilizaţi valoarea 0 când doriţi să permiteţi o dimensiune nelimitată a mesajului e-mail.</string>
- <string usage="label for parameter named 'disConnections'" type="Property Name" id="DISCONNECTIONS_L">Conexiunile maxime pentru Data Integration Service în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'disConnections'" type="String" id="DISCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al Data Integration Service poate folosi pentru executarea cererilor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'disConnections'" type="String" id="DISCONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri care pot fi executate simultan de către un proces Data Integration Service.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pacsConnections'" type="Property Name" id="PACSCONNECTIONS_L">Conexiunile maxime pentru serviciul consolei de administrare a planificării în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'pacsConnections'" type="String" id="PACSCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului consolei de administrare a planificării le poate folosi pentru executarea cererilor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pacsConnections'" type="String" id="PACSCONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri care pot fi executate simultan de către un proces de serviciu al consolei de administrare a planificării.</string>
- <string usage="label for parameter named 'prsConnections'" type="Property Name" id="PRSCONNECTIONS_L">Conexiunile maxime pentru serviciul de planificare runtime în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'prsConnections'" type="String" id="PRSCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de planificare runtime le poate folosi pentru executarea cererilor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'prsConnections'" type="String" id="PRSCONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri care pot fi executate simultan de către un proces de serviciu de planificare runtime.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ptsConnections'" type="Property Name" id="PTSCONNECTIONS_L">Conexiunile maxime pentru serviciul de planificare taskuri în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'ptsConnections'" type="String" id="PTSCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de planificare taskuri le poate folosi pentru executarea cererilor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ptsConnections'" type="String" id="PTSCONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri care pot fi executate simultan de către un proces de serviciu de planificare taskuri.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mmsConnections'" type="Property Name" id="MMSCONNECTIONS_L">Conexiunile maxime pentru serviciul Metrics Manager în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'mmsConnections'" type="String" id="MMSCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului Metrics Manager le poate folosi pentru executarea cererilor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mmsConnections'" type="String" id="MMSCONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri care pot fi executate simultan de către un proces de serviciu Metrics Manager.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mbsConnections'" type="Property Name" id="MBSCONNECTIONS_L">Conexiunile maxime pentru serviciul Mobile în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'mbsConnections'" type="String" id="MBSCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului Mobile le poate folosi pentru executarea cererilor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mbsConnections'" type="String" id="MBSCONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri care pot fi executate simultan de către un proces de serviciu Mobile.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pdsConnections'" type="Property Name" id="PDSCONNECTIONS_L">Conexiunile maxime pentru serviciul de planificare de date în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'pdsConnections'" type="String" id="PDSCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de planificare de date le poate folosi pentru executarea cererilor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pdsConnections'" type="String" id="PDSCONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri care pot fi executate simultan de către un proces de serviciu de planificare de date.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cmsConnections'" type="Property Name" id="CMSCONNECTIONS_L">Conexiunile maxime pentru serviciul Content Manager în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'cmsConnections'" type="String" id="CMSCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului Content Manager le poate folosi pentru executarea cererilor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cmsConnections'" type="String" id="CMSCONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri care pot fi executate simultan de către un proces de serviciu al Content Manager.</string>
- <string usage="label for parameter named 'misConnections'" type="Property Name" id="MISCONNECTIONS_L">Conexiunile maxime pentru serviciul de migrare în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'misConnections'" type="String" id="MISCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de migrare le poate folosi pentru executarea cererilor.</string>
- <string usage="help for parameter named 'misConnections'" type="String" id="MISCONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri care pot fi executate simultan de către un proces de serviciu de migrare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pdsShowCellAnnotations'" type="Property Name" id="PDSSHOWCELLANNOTATIONS_L">Expunere adnotări celulă</string>
- <string usage="description for parameter named 'pdsShowCellAnnotations'" type="String" id="PDSSHOWCELLANNOTATIONS_D">Specifică dacă adnotările de celule sunt afişate în studiourile de creaţie.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pdsShowCellAnnotations'" type="String" id="PDSSHOWCELLANNOTATIONS_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva elementele de metadate ale adnotărilor de celule în Analysis Studio, Event Studio, Query Studio şi Report Studio. Activarea accesului permite autorilor să prezinte aceste adnotări în rapoartele, interogările şi agenţii acestora. În mod implicit, adnotările de celule sunt ascunse.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pdsEListAccessCacheLimit'" type="Property Name" id="PDSELISTACCESSCACHELIMIT_L">Timeout acces cache E-List (secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'pdsEListAccessCacheLimit'" type="String" id="PDSELISTACCESSCACHELIMIT_D">Specifică numărul de secunde pentru care intrarea din cache corespunzătoare drepturilor de acces la e-list poate rămâne în memoria cache înainte de a necesita recalculare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pdsEListAccessCacheLimit'" type="String" id="PDSELISTACCESSCACHELIMIT_H">Utilizaţi această proprietate pentru a creşte şi descreşte timpul de păstrare a drepturilor de acces la E-list în memoria înainte de reîmprospătarea din baza de date a aplicaţiei. Pentru actualizări mai frecvente, utilizatorul poate seta o perioadă de timeout mai scurtă. În mod implicit, drepturile de acces sunt reîmprospătate o dată pe oră (la fiecare 3600 de secunde).</string>
- <string usage="label for parameter named 'pdsMaximumProcesses'" type="Property Name" id="PDSMAXIMUMPROCESSES_L">Numărul maxim de procese pentru serviciul de planificare de date în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'pdsMaximumProcesses'" type="String" id="PDSMAXIMUMPROCESSES_D">Specifică numărul maxim de procese ale serviciului de planificare de date care pot fi iniţiate de Dispecer.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pdsMaximumProcesses'" type="String" id="PDSMAXIMUMPROCESSES_H">Utilizaţi această proprietate pentru a controla numărul de procese ale serviciului de planificare de date executate pe maşina locală. La pornire, se porneşte un proces şi, pe măsură ce creşte volumul cerut, pot fi pornite procese suplimentare. În mod implicit, numărul de procese este limitat la 1.</string>
- <string usage="label for parameter named 'nonPeakDemandBeginHour'" type="Property Name" id="NONPEAKDEMANDBEGINHOUR_L">Ora de pornire în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'nonPeakDemandBeginHour'" type="String" id="NONPEAKDEMANDBEGINHOUR_D">Specifică ora din zi la care începe timpul de cerere în afara perioadei de vârf. </string>
- <string usage="label for parameter named 'peakDemandBeginHour'" type="Property Name" id="PEAKDEMANDBEGINHOUR_L">Ora de pornire în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'peakDemandBeginHour'" type="String" id="PEAKDEMANDBEGINHOUR_D">Specifică ora din zi la care începe timpul de cerere în perioada de vârf.</string>
- <string usage="label for parameter named 'periodicalDocumentVersionRetentionAge'" type="Property Name" id="PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONAGE_L">Vârsta de retenţie a versiunii unui document periodic</string>
- <string usage="description for parameter named 'periodicalDocumentVersionRetentionAge'" type="String" id="PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONAGE_D">Specifică vârsta maximă implicită a obiectelor documentVersion de menţinut într-un document periodic.</string>
- <string usage="help for parameter named 'periodicalDocumentVersionRetentionAge'" type="String" id="PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONAGE_H">Această valoare este utilizată pentru generarea unei reguli de retenţie pentru documentele noi periodice.</string>
- <string usage="label for parameter named 'periodicalDocumentVersionRetentionCount'" type="Property Name" id="PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONCOUNT_L">Numărul de retenţie a versiunii unui document periodic</string>
- <string usage="description for parameter named 'periodicalDocumentVersionRetentionCount'" type="String" id="PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONCOUNT_D">Specifică numărul maxim implicit al obiectelor documentVersion de menţinut într-un document periodic.</string>
- <string usage="help for parameter named 'periodicalDocumentVersionRetentionCount'" type="String" id="PERIODICALDOCUMENTVERSIONRETENTIONCOUNT_H">Această valoare este utilizată pentru generarea unei reguli de retenţie pentru documentele noi periodice.</string>
- <string usage="label for parameter named 'asPeakConnections'" type="Property Name" id="ASPEAKCONNECTIONS_L">Numărul maxim de conexiuni ale Agent Service în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'asPeakConnections'" type="String" id="ASPEAKCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de servicii de agent le poate folosi pentru a executa cereri în perioada de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces.</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsPeakAffineConnections'" type="Property Name" id="BRSPEAKAFFINECONNECTIONS_L">Numărul de conexiuni de înaltă afinitate pentru serviciul de raportare batch în timpul perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsPeakAffineConnections'" type="String" id="BRSPEAKAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de servicii de raportare batch le poate folosi pentru a executa cereri de afinitate înaltă în perioada de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces.</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsPeakNonAffineConnections'" type="Property Name" id="BRSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L">Numărul de conexiuni de joasă afinitate pentru serviciul de raportare batch în timpul perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsPeakNonAffineConnections'" type="String" id="BRSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de raportare batch le poate folosi pentru a executa cereri de joasă afinitate în timpul perioadei de vârf. Această proprietate limitează numărul cererilor de joasă afinitate care pot fi executate simultan de un proces al serviciului de raportare batch.</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsPeakMaximumProcesses'" type="Property Name" id="BRSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L">Numărul maxim de procese pentru serviciul de raportare batch în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsPeakMaximumProcesses'" type="String" id="BRSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D">Specifică numărul maxim de procese ale serviciului de raportare batch pe care un Dispecer le poate iniţia în orele de vârf. </string>
- <string usage="label for parameter named 'cmsPeakConnections'" type="Property Name" id="CMSPEAKCONNECTIONS_L">Numărul maxim de conexiuni ale serviciului Content Manager în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'cmsPeakConnections'" type="String" id="CMSPEAKCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de serviciu Content Manager le poate folosi pentru a executa cereri în perioada de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces.</string>
- <string usage="label for parameter named 'disPeakConnections'" type="Property Name" id="DISPEAKCONNECTIONS_L">Numărul maxim de conexiuni ale Data Integration Service în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'disPeakConnections'" type="String" id="DISPEAKCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de servicii de integrare date le poate folosi pentru a executa cereri în perioada de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces. </string>
- <string usage="label for parameter named 'dsPeakConnections'" type="Property Name" id="DSPEAKCONNECTIONS_L">Numărul maxim de conexiuni ale Delivery Service în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'dsPeakConnections'" type="String" id="DSPEAKCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de servicii de livrare le poate folosi pentru a executa cereri în perioada de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces.</string>
- <string usage="label for parameter named 'gsAffineConnections'" type="Property Name" id="GSAFFINECONNECTIONS_L">Număr de conexiuni cu afinitate mare pentru serviciul Graphics, în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'gsAffineConnections'" type="String" id="GSAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului Graphics le poate utiliza pentru a executa cereri cu afinitate mare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'gsAffineConnections'" type="String" id="GSAFFINECONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri de afinitate înaltă care pot fi executate concurent de un proces de servicii grafice. Cererile de afinitate înaltă sunt cereri care sunt asociate strâns cu un proces particular. Aceste cereri sunt în mod obişnuit executate mai rapid decât cererile de afinitate joasă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'gsNonAffineConnections'" type="Property Name" id="GSNONAFFINECONNECTIONS_L">Număr de conexiuni cu afinitate mică pentru serviciul Graphics, în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'gsNonAffineConnections'" type="String" id="GSNONAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului Graphics le poate utiliza pentru a executa cereri cu afinitate mică.</string>
- <string usage="help for parameter named 'gsNonAffineConnections'" type="String" id="GSNONAFFINECONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri de afinitate joasă care pot fi executate concurent de un proces de servicii grafice. Cererile de afinitate joasă stabilesc contextul pentru cereri care pot urma prin memorarea în cache a informaţiilor. Cererile de afinitate joasă de obicei durează mai mult decât cererile de afinitate înaltă subsecvente. Nu există niciun avantaj la trimiterea cererilor de afinitate joasă la un proces particular deoarece aceste cereri nu folosesc informaţiile memorate în cache.</string>
- <string usage="label for parameter named 'gsPeakAffineConnections'" type="Property Name" id="GSPEAKAFFINECONNECTIONS_L">Numărul de conexiuni cu afinitate mare pentru serviciul Graphics în timpul perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'gsPeakAffineConnections'" type="String" id="GSPEAKAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de servicii grafice le poate folosi pentru a executa cereri de afinitate înaltă în perioada de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces.</string>
- <string usage="label for parameter named 'gsPeakNonAffineConnections'" type="Property Name" id="GSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L">Numărul de conexiuni cu afinitate redusă pentru serviciul grafică în timpul perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'gsPeakNonAffineConnections'" type="String" id="GSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului Graphics le poate utiliza pentru a executa cereri cu afinitate mică.</string>
- <string usage="help for parameter named 'gsPeakNonAffineConnections'" type="String" id="GSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_H">Folosiţi această proprietate pentru a limita numărul de cereri de afinitate joasă care pot fi executate concurent de un proces de servicii grafice. Cererile de afinitate joasă stabilesc contextul pentru cereri care pot urma prin memorarea în cache a informaţiilor. Cererile de afinitate joasă de obicei durează mai mult decât cererile de afinitate înaltă subsecvente. Nu există niciun avantaj la trimiterea cererilor de afinitate joasă la un proces particular deoarece aceste cereri nu folosesc informaţiile memorate în cache.</string>
- <string usage="label for parameter named 'gsMaximumProcesses'" type="Property Name" id="GSMAXIMUMPROCESSES_L">Număr maxim de procese pentru serviciul Graphics, în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'gsMaximumProcesses'" type="String" id="GSMAXIMUMPROCESSES_D">Specifică numărul maxim de procese ale serviciului Graphics pe care un Dispecer le poate iniţia simultan.</string>
- <string usage="label for parameter named 'gsPeakMaximumProcesses'" type="Property Name" id="GSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L">Numărul maxim de procese pentru serviciul de grafică în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'gsPeakMaximumProcesses'" type="String" id="GSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D">Specifică numărul maxim de procese ale serviciului Graphics care pot fi iniţiate de un Dispecer.</string>
- <string usage="help for parameter named 'gsPeakMaximumProcesses'" type="String" id="GSPEAKMAXIMUMPROCESSES_H">Utilizaţi această proprietate pentru a controla numărul de procese ale serviciului Graphics executate pe maşina locală. La pornire, se iniţiază un proces şi, pe măsură ce creşte volumul cerut, pot fi iniţiate procese suplimentare. În mod implicit, numărul de procese este limitat la 1.</string>
- <string usage="label for parameter named 'gsQueueLimit'" type="Property Name" id="GSQUEUELIMIT_L">Limită timp coadă serviciu Graphics (secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'gsQueueLimit'" type="String" id="GSQUEUELIMIT_D">Precizează câte secunde poate rămâne o cerere în coadă înainte să depăşească perioada de timeout.</string>
- <string usage="label for parameter named 'gsExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="GSEXECUTIONTIMELIMIT_L">Timp maxim de executare pentru serviciul Graphics (secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'gsExecutionTimeLimit'" type="String" id="GSEXECUTIONTIMELIMIT_D">Precizează (în număr maxim de secunde) cât poate un grafic să se execute înainte de a fi anulat de Dispecer.</string>
- <string usage="help for parameter named 'gsExecutionTimeLimit'" type="String" id="GSEXECUTIONTIMELIMIT_H">Semnificaţia valorii implicite 0 este aceea că nu se aplică nicio limită.</string>
- <string usage="label for parameter named 'jsPeakConnections'" type="Property Name" id="JSPEAKCONNECTIONS_L">Numărul maxim de conexiuni ale serviciului de joburi în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'jsPeakConnections'" type="String" id="JSPEAKCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de servicii de job le poate folosi pentru a executa cereri în perioada de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mbsPeakConnections'" type="Property Name" id="MBSPEAKCONNECTIONS_L">Numărul maxim de conexiuni ale serviciului mobil în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'mbsPeakConnections'" type="String" id="MBSPEAKCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de servicii mobile le poate folosi pentru a executa cereri în perioada de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces. </string>
- <string usage="label for parameter named 'mdsMaximumProcesses'" type="Property Name" id="MDSMAXIMUMPROCESSES_L">Numărul maxim de procese pentru serviciul de metadate în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdsMaximumProcesses'" type="String" id="MDSMAXIMUMPROCESSES_D">Specifică numărul maxim de procese ale serviciului de metadate care pot fi iniţiate de Dispecer.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdsMaximumProcesses'" type="String" id="MDSMAXIMUMPROCESSES_H">Utilizaţi această proprietate pentru a controla numărul de procese ale serviciului de metadate executate pe maşina locală. La pornire, se porneşte un proces şi, pe măsură ce creşte volumul cerut, pot fi pornite procese suplimentare. În mod implicit, numărul de procese este limitat la 1.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdsPeakMaximumProcesses'" type="Property Name" id="MDSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L">Numărul maxim de procese pentru serviciul de metadate în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdsPeakMaximumProcesses'" type="String" id="MDSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D">Specifică numărul maxim de procese ale serviciului de metadate pe care un Dispecer le poate iniţia în orele de vârf. </string>
- <string usage="label for parameter named 'mdsPeakAffineConnections'" type="Property Name" id="MDSPEAKAFFINECONNECTIONS_L">Numărul de conexiuni de înaltă afinitate pentru serviciul de metadate în timpul perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdsPeakAffineConnections'" type="String" id="MDSPEAKAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de serviciu de metadate le poate folosi pentru executarea cererilor de înaltă afinitate în timpul orelor de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdsPeakNonAffineConnections'" type="Property Name" id="MDSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L">Numărul de conexiuni de joasă afinitate pentru serviciul de metadate în timpul perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdsPeakNonAffineConnections'" type="String" id="MDSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de metadate le poate folosi pentru a executa cereri de joasă afinitate în timpul perioadei de vârf. Această proprietate limitează numărul cererilor de joasă afinitate care pot fi executate simultan de un proces al serviciului de metadate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'misPeakConnections'" type="Property Name" id="MISPEAKCONNECTIONS_L">Numărul maxim de conexiuni ale serviciului de migrare în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'misPeakConnections'" type="String" id="MISPEAKCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de servicii de migrare le poate folosi pentru a executa cereri în perioada de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mmsPeakConnections'" type="Property Name" id="MMSPEAKCONNECTIONS_L">Numărul maxim de conexiuni ale serviciului Metrics Manager în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'mmsPeakConnections'" type="String" id="MMSPEAKCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de serviciu Metrics Manager le poate folosi pentru a executa cereri în perioada de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pacsPeakConnections'" type="Property Name" id="PACSPEAKCONNECTIONS_L">Numărul maxim de conexiuni pentru serviciul consolei de administrare a planificării în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'pacsPeakConnections'" type="String" id="PACSPEAKCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de servicii de planificare console de administrare le poate folosi pentru a executa cereri în perioada de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces. </string>
- <string usage="label for parameter named 'pdsPeakConnections'" type="Property Name" id="PDSPEAKCONNECTIONS_L">Numărul maxim de conexiuni ale serviciului de planificare de date în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'pdsPeakConnections'" type="String" id="PDSPEAKCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de serviciu de date de planificare le poate folosi pentru a executa cereri în perioada de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pdsPeakMaximumProcesses'" type="Property Name" id="PDSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L">Numărul maxim de procese pentru serviciul de planificare de date în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'pdsPeakMaximumProcesses'" type="String" id="PDSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D">Specifică numărul maxim de procese ale serviciului de planificare de date pe care le poate iniţia un Dispecer.</string>
- <string usage="label for parameter named 'prsPeakConnections'" type="Property Name" id="PRSPEAKCONNECTIONS_L">Numărul maxim de conexiuni ale serviciului de planificare runtime în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'prsPeakConnections'" type="String" id="PRSPEAKCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de serviciu de planificare runtime le poate folosi pentru a executa cereri în perioada de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces. </string>
- <string usage="label for parameter named 'ptsPeakConnections'" type="Property Name" id="PTSPEAKCONNECTIONS_L">Numărul maxim de conexiuni ale serviciului de planificare de taskuri în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'ptsPeakConnections'" type="String" id="PTSPEAKCONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces de serviciu de taskuri de planificare le poate folosi pentru a executa cereri în perioada de vârf. Această proprietate limitează numărul de cereri care pot fi executate concurent de un proces.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsPeakAffineConnections'" type="Property Name" id="RSPEAKAFFINECONNECTIONS_L">Numărul de conexiuni cu afinitate mare pentru serviciul de raportare în timpul perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsPeakAffineConnections'" type="String" id="RSPEAKAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de raportare le poate folosi pentru a executa cereri de înaltă afinitate în timpul perioadei de vârf. Această proprietate limitează numărul acestor cereri care pot fi executate simultan de un proces de serviciu de raportare. </string>
- <string usage="label for parameter named 'rsPeakNonAffineConnections'" type="Property Name" id="RSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L">Numărul de conexiuni de joasă afinitate pentru serviciul de raportare în timpul perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsPeakNonAffineConnections'" type="String" id="RSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de raportare le poate folosi pentru a executa cereri de joasă afinitate în timpul perioadei de vârf. Această proprietate limitează numărul cererilor de joasă afinitate care pot fi executate simultan de un proces al serviciului de raportare. </string>
- <string usage="label for parameter named 'rsPeakMaximumProcesses'" type="Property Name" id="RSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L">Numărul maxim de procese pentru serviciul de raportare în perioada de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsPeakMaximumProcesses'" type="String" id="RSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D">Specifică numărul maxim de procese ale serviciului de raportare care pot fi iniţiate de Dispecer în timpul perioadei de vârf. </string>
- <string usage="label for parameter named 'reposCacheObjTTL'" type="Property Name" id="REPOSCACHEOBJTTL_L">Numărul maxim de rapoarte secundare şi de elemente de raport care pot exista în cache.</string>
- <string usage="description for parameter named 'reposCacheObjTTL'" type="String" id="REPOSCACHEOBJTTL_D">S-a specificat numărul maxim de rapoarte secundare şi de elemente de raport care pot exista în cache.</string>
- <string usage="help for parameter named 'reposCacheObjTTL'" type="String" id="REPOSCACHEOBJTTL_H">Setarea valorii 0 permite obiectelor să existe întotdeauna în cache.</string>
- <string usage="label for parameter named 'reposNumObjDisk'" type="Property Name" id="REPOSNUMOBJDISK_L">Numărul maxim de rapoarte şi de elemente de raport care pot fi excedentare pe disc.</string>
- <string usage="description for parameter named 'reposNumObjDisk'" type="String" id="REPOSNUMOBJDISK_D">Specifică numărul maxim de rapoarte şi de elemente de raport care pot fi excedentare pe discul local.</string>
- <string usage="help for parameter named 'reposNumObjDisk'" type="String" id="REPOSNUMOBJDISK_H">Setarea valorii la 0 permite un număr nelimitat de rapoarte şi de elemente de raport pentru stocare pe disc.</string>
- <string usage="label for parameter named 'reposNumObjMem'" type="Property Name" id="REPOSNUMOBJMEM_L">Numărul maxim de rapoarte şi de elemente de raport care pot fi stocate în memorie.</string>
- <string usage="description for parameter named 'reposNumObjMem'" type="String" id="REPOSNUMOBJMEM_D">Specifică numărul maxim de rapoarte şi de elemente de raport care pot fi stocate în memorie.</string>
- <string usage="help for parameter named 'reposNumObjMem'" type="String" id="REPOSNUMOBJMEM_H">Setarea valorii la 0 permite un număr nelimitat de rapoarte şi de elemente de raport să fie stocate în memorie.</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsPDFCharacterEncoding'" type="Property Name" id="BRSPDFCHARACTERENCODING_L">Codificare caractere PDF pentru serviciul de raportare batch</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsPDFCharacterEncoding'" type="String" id="BRSPDFCHARACTERENCODING_D">Specifică codificare caracterelor pentru documentele PDF create de serviciul de raportare batch.</string>
- <string usage="label for enum named 'auto'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCHARACTERENCODING_AUTO_L">Auto</string>
- <string usage="label for enum named 'font'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCHARACTERENCODING_FONT_L">Font</string>
- <string usage="label for enum named 'windows1252'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCHARACTERENCODING_WINDOWS1252_L">Windows1252</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsPDFCharacterEncoding'" type="Property Name" id="RSPDFCHARACTERENCODING_L">Codificare caractere PDF pentru serviciul de raportare</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsPDFCharacterEncoding'" type="String" id="RSPDFCHARACTERENCODING_D">Specifică codificarea caracterelor pentru documentele PDF create de serviciul de raportare.</string>
- <string usage="label for enum named 'auto'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCHARACTERENCODING_AUTO_L">Auto</string>
- <string usage="label for enum named 'font'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCHARACTERENCODING_FONT_L">Font</string>
- <string usage="label for enum named 'windows1252'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCHARACTERENCODING_WINDOWS1252_L">Windows1252</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsPDFEmbedFonts'" type="Property Name" id="BRSPDFEMBEDFONTS_L">Opţiune pentru a permite serviciului de raportare batch să încorporeze fonturi în documentele PDF generate</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsPDFEmbedFonts'" type="String" id="BRSPDFEMBEDFONTS_D">Specifică dacă serviciul de raportare batch să încorporeze fonturile în documentele PDF generate.</string>
- <string usage="label for enum named 'allow'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFEMBEDFONTS_ALLOW_L">Permite</string>
- <string usage="label for enum named 'auto'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFEMBEDFONTS_AUTO_L">Automat</string>
- <string usage="label for enum named 'disallow'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFEMBEDFONTS_DISALLOW_L">Interzice</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsPDFEmbedFonts'" type="Property Name" id="RSPDFEMBEDFONTS_L">Opţiune pentru a permite serviciului de raportare să încorporeze fonturi în documentele PDF generate</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsPDFEmbedFonts'" type="String" id="RSPDFEMBEDFONTS_D">Specifică dacă serviciul de raportare să încorporeze fonturile în documentele PDF generate.</string>
- <string usage="label for enum named 'allow'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFEMBEDFONTS_ALLOW_L">Permite</string>
- <string usage="label for enum named 'auto'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFEMBEDFONTS_AUTO_L">Auto</string>
- <string usage="label for enum named 'disallow'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFEMBEDFONTS_DISALLOW_L">Interzice</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsPDFCompressionType'" type="Property Name" id="BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_L">Tipul de compresie PDF pentru documentele PDF create de serviciul de raportare batch</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsPDFCompressionType'" type="String" id="BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_D">Specifică tipul de compresie PDF pentru documentele PDF create de serviciul de raportare batch.</string>
- <string usage="label for enum named 'classic'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_CLASSIC_L">Clasic</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'improved'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_IMPROVED_L">Îmbunătăţit</string>
- <string usage="label for enum named 'advanced'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_ADVANCED_L">Avansat</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_BRSPDFCOMPRESSIONTYPE_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsPDFCompressionType'" type="Property Name" id="RSPDFCOMPRESSIONTYPE_L">Tipul de compresie PDF pentru documentele PDF create de serviciul de raportare</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsPDFCompressionType'" type="String" id="RSPDFCOMPRESSIONTYPE_D">Specifică tipul de compresie PDF pentru documentele PDF create de serviciul de raportare.</string>
- <string usage="label for enum named 'classic'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCOMPRESSIONTYPE_CLASSIC_L">Clasic</string>
- <string usage="label for enum named 'basic'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCOMPRESSIONTYPE_BASIC_L">De bază</string>
- <string usage="label for enum named 'improved'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCOMPRESSIONTYPE_IMPROVED_L">Îmbunătăţit</string>
- <string usage="label for enum named 'advanced'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCOMPRESSIONTYPE_ADVANCED_L">Avansat</string>
- <string usage="label for enum named 'full'" type="Property Name" id="ENUM_RSPDFCOMPRESSIONTYPE_FULL_L">Complet</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsPDFCompressionLevel'" type="Property Name" id="BRSPDFCOMPRESSIONLEVEL_L">Nivelul de compresie a conţinutului pentru documentele PDF create de serviciul de raportare batch</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsPDFCompressionLevel'" type="String" id="BRSPDFCOMPRESSIONLEVEL_D">O valoare mai mare indică aplicarea unei strategii de compresie mai agresive.</string>
- <string usage="help for parameter named 'brsPDFCompressionLevel'" type="String" id="BRSPDFCOMPRESSIONLEVEL_H">Numărul trebuie să fie un întreg între 0 şi 9. Valoarea 0 înseamnă că documentul nu trebuie să fie comprimat, iar valoarea 9 înseamnă compresie maximă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rsPDFCompressionLevel'" type="Property Name" id="RSPDFCOMPRESSIONLEVEL_L">Nivelul de compresie a conţinutului pentru documentele PDF create de serviciul de raportare</string>
- <string usage="description for parameter named 'rsPDFCompressionLevel'" type="String" id="RSPDFCOMPRESSIONLEVEL_D">O valoare mai mare indică aplicarea unei strategii de compresie mai agresive.</string>
- <string usage="help for parameter named 'rsPDFCompressionLevel'" type="String" id="RSPDFCOMPRESSIONLEVEL_H">Numărul trebuie să fie un întreg între 0 şi 9. Valoarea 0 înseamnă că documentul nu trebuie să fie comprimat, iar valoarea 9 înseamnă compresie maximă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'dmsAffineConnections'" type="Property Name" id="DMSAFFINECONNECTIONS_L">Numărul de conexiuni cu afinitate mare pentru serviciul de mutare date în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'dmsAffineConnections'" type="String" id="DMSAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de mutare date îl poate utiliza pentru executarea cererilor cu afinitate mare în afara perioadei de vârf. Această proprietate limitează numărul acestor cereri care pot fi executate simultan de un proces al serviciului de mutare date. </string>
- <string usage="help for parameter named 'dmsAffineConnections'" type="String" id="DMSAFFINECONNECTIONS_H">Cererile de afinitate înaltă sunt cereri care sunt asociate strâns cu un proces particular. Aceste cereri sunt în mod obişnuit executate mai rapid decât cererile de afinitate joasă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'dmsNonAffineConnections'" type="Property Name" id="DMSNONAFFINECONNECTIONS_L">Numărul de conexiuni cu afinitate scăzută pentru serviciul de mutare date în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'dmsNonAffineConnections'" type="String" id="DMSNONAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de mutare date îl poate utiliza pentru executarea cererilor cu afinitate scăzută în afara perioadei de vârf.</string>
- <string usage="help for parameter named 'dmsNonAffineConnections'" type="String" id="DMSNONAFFINECONNECTIONS_H">Această proprietate limitează numărul cererilor cu afinitate scăzută care pot fi executate simultan de un proces al serviciului de mutare date.</string>
- <string usage="label for parameter named 'dmsMaximumProcesses'" type="Property Name" id="DMSMAXIMUMPROCESSES_L">Numărul maxim de procese pentru serviciul de mutare date în afara perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'dmsMaximumProcesses'" type="String" id="DMSMAXIMUMPROCESSES_D">Specifică numărul maxim de procese ale serviciului de mutare date care pot fi iniţiate de un Dispecer în afara perioadei de vârf.</string>
- <string usage="label for parameter named 'dmsQueueLimit'" type="Property Name" id="DMSQUEUELIMIT_L">Limită de timp a cozii pentru serviciul de mutare date (secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'dmsQueueLimit'" type="String" id="DMSQUEUELIMIT_D">Specifică numărul de secunde în care o cerere de mutare de date poate fi pusă în coadă înainte de a depăşi perioada de timeout.</string>
- <string usage="label for parameter named 'dmsExecutionTimeLimit'" type="Property Name" id="DMSEXECUTIONTIMELIMIT_L">Timpul maxim de execuţie pentru serviciul de mutare date (secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'dmsExecutionTimeLimit'" type="String" id="DMSEXECUTIONTIMELIMIT_D">Specifică numărul maxim de secunde în care un task se poate executa înainte de a fi anulat de Dispecer. </string>
- <string usage="help for parameter named 'dmsExecutionTimeLimit'" type="String" id="DMSEXECUTIONTIMELIMIT_H">Dispecerul înregistrează o eroare (DPR-ERR-2087) indicând că execuţia taskului a fost anulată datorită depăşirii limitei de timp de execuţie setate. O cerere secundară efectuată către o conversaţie care a depăşit limita de timp returnează un mesaj de eroare. Utilizaţi valoarea 0 când doriţi să-i permiteţi raportului să-şi încheie execuţia, indiferent de durata de timp necesară.</string>
- <string usage="label for parameter named 'dmsPeakAffineConnections'" type="Property Name" id="DMSPEAKAFFINECONNECTIONS_L">Numărul de conexiuni cu afinitate mare pentru serviciul de mutare date în timpul perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'dmsPeakAffineConnections'" type="String" id="DMSPEAKAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces al serviciului de mutare date îl poate utiliza pentru executarea cererilor cu afinitate mare în timpul perioadei de vârf. Această proprietate limitează numărul acestor cereri care pot fi executate simultan de un proces al serviciului de mutare date. </string>
- <string usage="help for parameter named 'dmsPeakAffineConnections'" type="String" id="DMSPEAKAFFINECONNECTIONS_H">Cererile de afinitate înaltă sunt cereri care sunt asociate strâns cu un proces particular. Aceste cereri sunt în mod obişnuit executate mai rapid decât cererile de afinitate joasă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'dmsPeakNonAffineConnections'" type="Property Name" id="DMSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_L">Numărul de conexiuni cu afinitate scăzută pentru serviciul de mutare date în timpul perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'dmsPeakNonAffineConnections'" type="String" id="DMSPEAKNONAFFINECONNECTIONS_D">Specifică numărul de conexiuni pe care un proces serviciu mutare date îl poate folosi pentru a executa cereri cu afinitate redusă în timpul perioadei de vârf. Această proprietate limitează numărul cererilor cu afinitate scăzută care pot fi executate simultan de un proces al serviciului de mutare date.</string>
- <string usage="label for parameter named 'dmsPeakMaximumProcesses'" type="Property Name" id="DMSPEAKMAXIMUMPROCESSES_L">Numărul maxim de procese pentru serviciul de mutare date în timpul perioadei de vârf</string>
- <string usage="description for parameter named 'dmsPeakMaximumProcesses'" type="String" id="DMSPEAKMAXIMUMPROCESSES_D">Specifică numărul maxim de procese ale serviciului de mutare date pe care un Dispecer le poate lansa în timpul perioadei de vârf.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cmcsHeapLimit'" type="Property Name" id="CMCSHEAPLIMIT_L">Limita de memorie pentru serviciul cache al Content Manager ca procent din memoria heap totală a JVM</string>
- <string usage="description for parameter named 'cmcsHeapLimit'" type="String" id="CMCSHEAPLIMIT_D">Specifică limita de utilizare a memoriei pentru memoria cache a cererilor Content Manager ca procent din memoria heap totală a JVM. Setarea proprietăţii la 0 va dezactiva memoria cache.</string>
- <string usage="label for parameter named 'htsCompletedTaskLifetime'" type="Property Name" id="HTSCOMPLETEDTASKLIFETIME_L">Durata de viaţă a taskului încheiat</string>
- <string usage="description for parameter named 'htsCompletedTaskLifetime'" type="String" id="HTSCOMPLETEDTASKLIFETIME_D">Specifică durata de viaţă a taskurilor umane încheiate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ansAnnotationLifetime'" type="Property Name" id="ANSANNOTATIONLIFETIME_L">Durata de viaţă a adnotării încheiate</string>
- <string usage="description for parameter named 'ansAnnotationLifetime'" type="String" id="ANSANNOTATIONLIFETIME_D">Specifică durata de viaţă a unei adnotări.</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsIdleConnectionTimeout'" type="Property Name" id="QSIDLECONNECTIONTIMEOUT_L">Timeout conexiune inactivă (secunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsIdleConnectionTimeout'" type="String" id="QSIDLECONNECTIONTIMEOUT_D">Această proprietate specifică perioada timeout a conexiunii inactive la baza de date în secunde. Setaţi valoarea la to -1 pentru a dezactiva timeout-ul.</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsManualCubeStart'" type="Property Name" id="QSMANUALCUBESTART_L">Nu se pornesc cuburile dinamice la pornirea serviciului (necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsManualCubeStart'" type="String" id="QSMANUALCUBESTART_D">Specifică dacă sunt pornite automat cuburile dinamice la pornirea serviciului.</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsROLAPCubeAdministrationCommandTimeout'" type="Property Name" id="QSROLAPCUBEADMINISTRATIONCOMMANDTIMEOUT_L">Timeout comandă de administrare cub dinamic (secunde) (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsROLAPCubeAdministrationCommandTimeout'" type="String" id="QSROLAPCUBEADMINISTRATIONCOMMANDTIMEOUT_D">Specifică perioada de timeout, în secunde, pentru o comandă de administrare a cubului dinamic. Folosiţi valoarea 0 când doriţi să permiteţi finalizarea execuţiei, indiferent de timpul necesar pentru aceasta.</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsResultSetCacheQueryTimeThreshold'" type="Property Name" id="QSRESULTSETCACHEQUERYTIMETHRESHOLD_L">Timpul minim de executare a interogării înainte ca setul de rezultate să fie luat în considerare pentru caching (milisecunde)</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsResultSetCacheQueryTimeThreshold'" type="String" id="QSRESULTSETCACHEQUERYTIMETHRESHOLD_D">Timpul minim de executare a interogării în milisecunde înainte ca setul de rezultate să fie luat în considerare pentru caching.</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsInitialJVMHeapSize'" type="Property Name" id="QSINITIALJVMHEAPSIZE_L">Mărimea memorie heap JVM iniţială pentru serviciul de interogare (MB) (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsInitialJVMHeapSize'" type="String" id="QSINITIALJVMHEAPSIZE_D">Specifică mărimea iniţială, în MB, a memoriei heap JVM. (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsJVMHeapSizeLimit'" type="Property Name" id="QSJVMHEAPSIZELIMIT_L">Limita de mărime memorie heap JVM pentru serviciul de interogare (MB) (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsJVMHeapSizeLimit'" type="String" id="QSJVMHEAPSIZELIMIT_D">Specifică mărimea maximă, în MB, a memoriei heap JVM. (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsInitialJVMNurserySize'" type="Property Name" id="QSINITIALJVMNURSERYSIZE_L">Mărimea memorie nursery JVM iniţială (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsInitialJVMNurserySize'" type="String" id="QSINITIALJVMNURSERYSIZE_D">Specifică mărimea nursery iniţială, în MB, pentru Java Virtual Machine (JVM). (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsJVMNurserySizeLimit'" type="Property Name" id="QSJVMNURSERYSIZELIMIT_L">Limita de mărime memorie nursery JVM (MB) (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsJVMNurserySizeLimit'" type="String" id="QSJVMNURSERYSIZELIMIT_D">Specifică mărimea maximă, în MB, pentru memoria nursery Java Virtual Machine (JVM). (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsGCPolicy'" type="Property Name" id="QSGCPOLICY_L">Politica de colectare a gunoiului JVM (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsGCPolicy'" type="String" id="QSGCPOLICY_D">Specifică poilitica de colectare a gunoiului folosită pentru gestionarea memoriei heap JVM. (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="label for enum named 'Balanced'" type="Property Name" id="ENUM_QSGCPOLICY_BALANCED_L">Echilibrată</string>
- <string usage="label for enum named 'Custom'" type="Property Name" id="ENUM_QSGCPOLICY_CUSTOM_L">Personalizată</string>
- <string usage="label for enum named 'Generational'" type="Property Name" id="ENUM_QSGCPOLICY_GENERATIONAL_L">Generaţională</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsAdditionalJVMArguments'" type="Property Name" id="QSADDITIONALJVMARGUMENTS_L">Argumente JVM suplimentare pentru serviciul de interogare (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsAdditionalJVMArguments'" type="String" id="QSADDITIONALJVMARGUMENTS_D">Specifică alte argumente care controlează JVM (Java Virtual Machine). Argumenztele pot diferi în funcţie de JVM. (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsVerboseGCLogLimit'" type="Property Name" id="QSVERBOSEGCLOGLIMIT_L">Numărul de cicluri de colectare gunoi ieşite în jurnalul detaliat (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsVerboseGCLogLimit'" type="String" id="QSVERBOSEGCLOGLIMIT_D">Specifică numărul de cicluri de colectare gunoi care sunt jurnalizate dacă este activată jurnalizarea detaliată a colectării gunoiului. (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsDisableVerboseGCLogging'" type="Property Name" id="QSDISABLEVERBOSEGCLOGGING_L">Dezactivare jurnalizare detaliată colectare gunoi JVM (Necesită repornirea QueryService)</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsDisableVerboseGCLogging'" type="String" id="QSDISABLEVERBOSEGCLOGGING_D">Specifică dacă informaţiile de colectare a gunoiului sunt înregistrate într-un fişier jurnal. (Necesită repornirea QueryService)</string>
- </section>
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
- <string usage="label for parameter named 'rdsGatewayMappings'" type="Property Name" id="RDSGATEWAYMAPPINGS_L">Mapări gateway</string>
- <string usage="description for parameter named 'rdsGatewayMappings'" type="String" id="RDSGATEWAYMAPPINGS_D">Conţine mapările de la gateway PowerPlay extern la Dispecerul PowerPlay intern pentru acest serviciu.</string>
- <string usage="label for parameter named 'collaborationDiscoveryURI'" type="Property Name" id="COLLABORATIONDISCOVERYURI_L">URI de descoperire pentru colaborare</string>
- <string usage="description for parameter named 'collaborationDiscoveryURI'" type="String" id="COLLABORATIONDISCOVERYURI_D">Specifică URI-ul de descoperire pentru serviciile de colaborare externe.</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsROLAPCubeConfigurations'" type="Property Name" id="QSROLAPCUBECONFIGURATIONS_L">Configuraţii de cub dinamic</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsROLAPCubeConfigurations'" type="String" id="QSROLAPCUBECONFIGURATIONS_D">Conţine datele de configuraţie pentru cuburile dinamice.</string>
- <string usage="label for parameter named 'jmxProxyHostDispatchers'" type="Property Name" id="JMXPROXYHOSTDISPATCHERS_L">Dispeceri gazdă JMX Proxy</string>
- <string usage="description for parameter named 'jmxProxyHostDispatchers'" type="String" id="JMXPROXYHOSTDISPATCHERS_D">Conţine o listă de dispeceri eligibili să găzduiască serverul proxy JMX (Java Management Extensions) într-o ordine preferată.</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'CBS' component" name="CBS">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
- <string usage="label for complexParameter named 'CBS'" type="Property Name" id="COMPLEX_CBS_L">Servicii IBM Cognos</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'CBS'" type="String" id="COMPLEX_CBS_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru serviciile IBM Cognos.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'CBS'" type="String" id="COMPLEX_CBS_H">Utilizaţi aceste proprietăţi pentru specificarea cantităţii de resurse pe care le utilizează serviciile IBM Cognos.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cbs'" type="Property Name" id="CBS_L">Configurare</string>
- <string usage="description for parameter named 'cbs'" type="String" id="CBS_D">Specifică şablonul utilizat pentru configurarea serviciului IBM Cognos.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cbs'" type="String" id="CBS_H">Această proprietate este setată automat când selectaţi un şablon pentru serviciul IBM Cognos. Nu se poate modifica valoarea acestei proprietăţi din această fereastră. Dacă doriţi să utilizaţi alt şablon, din fereastra Explorator, faceţi clic dreapta pe serviciu şi apoi faceţi clic pe Ştergere. Faceţi clic dreapta pe serviciul IBM Cognos, faceţi clic pe Resursă nouă, Configurare. Introduceţi un nume de resursă şi apoi selectaţi un şablon din listă.</string>
- <string usage="label for option named 'WebSphereLiberty'" type="Property Name" id="OPTION_CBS_WEBSPHERELIBERTY_L">WebSphere Liberty Profile</string>
- <string usage="description for option named 'WebSphereLiberty'" type="String" id="OPTION_CBS_WEBSPHERELIBERTY_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru un şablon de configuraţie utilizat pentru WebSphere Liberty Profile.</string>
- <string usage="label for action named 'register'" type="Property Name" id="ACTION_WEBSPHERELIBERTY_REGISTER_L">Înregistrare</string>
- <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_WEBSPHERELIBERTY_START_L">Pornire</string>
- <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_WEBSPHERELIBERTY_STOP_L">Oprire</string>
- <string usage="label for action named 'restart'" type="Property Name" id="ACTION_WEBSPHERELIBERTY_RESTART_L">Repornire</string>
- <string usage="label for parameterRef named 'cbs_dispatcherMaxMemory'" type="Property Name" id="CBS_WEBSPHERELIBERTY_CBS_DISPATCHERMAXMEMORY_L">Memoria maximă pentru Websphere Liberty Profile în MB</string>
- <string usage="label for parameter named 'wlpProperties'" type="Property Name" id="WLPPROPERTIES_L">Proprietăţi avansate</string>
- <string usage="description for parameter named 'wlpProperties'" type="String" id="WLPPROPERTIES_D">Aceste proprietăţi sunt folosite pentru a ajusta serverul WebSphere Liberty Profile (WLP).</string>
- <string usage="help for parameter named 'wlpProperties'" type="String" id="WLPPROPERTIES_H">Valoarea proprietăţii 'coreThreads' reprezintă numărul de fire cu care porneşte serverul WLP. Valoarea 'maxThreads' reprezintă numărul maxim de fire care pot fi asociate cu serverul WLP. Personalizaţi aceste valori în concordanţă cu resursele de hardware disponibile. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia serverului WLP (http://www-01.ibm.com/support/knowledgecenter/?lang=en#!/SSEQTP_8.5.5/com.ibm.websphere.wlp.doc/ae/twlp_tun.html?cp=SSEQTP_8.5.5%2F1-3-11-0-7).</string>
- <string usage="label for parameter named 'ltpaIsEnabled'" type="Property Name" id="LTPAISENABLED_L">Activaţi IBM LPTA (Lightweight Third-Party Authentication)?</string>
- <string usage="description for parameter named 'ltpaIsEnabled'" type="String" id="LTPAISENABLED_D">Specifică dacă să activaţi IBM Lightweight Third-Party Authentication pentru IBM Cognos Analytics.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ltpaIsEnabled'" type="String" id="LTPAISENABLED_H">Puteţi configura componentele IBM Cognos Analytics să folosească IBM Lightweight Third-Party Authentication (LTPA). Folosiţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva LTPA pentru IBM Cognos Analytics.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cbsEnvVar'" type="Property Name" id="CBSENVVAR_L">Variabile de mediu</string>
- <string usage="description for parameter named 'cbsEnvVar'" type="String" id="CBSENVVAR_D">Specifică un set de variabile de mediu care va fi transmis la serviciul de bootstrap.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cbsEnvVar'" type="String" id="CBSENVVAR_H">Utilizatorul trebuie să furnizeze numele şi valoarea pentru fiecare variabilă de mediu.</string>
- <string usage="label for parameter named 'asvIsEnabled'" type="Property Name" id="ASVISENABLED_L">Agent Service activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'asvIsEnabled'" type="String" id="ASVISENABLED_D">Specifică dacă Agent Service este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'asvIsEnabled'" type="String" id="ASVISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva Agent Service pe computerul local. Agent Service execută agenţi. Dacă condiţiile pentru un agent sunt îndeplinite, Agent Service semnalizează serviciului de monitorizare să execute taskurile. Implicit, Agent Service este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ansIsEnabled'" type="Property Name" id="ANSISENABLED_L">Serviciul de adnotare activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'ansIsEnabled'" type="String" id="ANSISENABLED_D">Specifică dacă serviciul de adnotare este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ansIsEnabled'" type="String" id="ANSISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul de adnotare pe computerul local. Acest serviciu activează abilitatea de a adăuga comentarii la rapoarte. În mod implicit, serviciul de adnotare este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'brsIsEnabled'" type="Property Name" id="BRSISENABLED_L">Serviciul de raportare batch activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'brsIsEnabled'" type="String" id="BRSISENABLED_D">Specifică dacă serviciul de raportare batch este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'brsIsEnabled'" type="String" id="BRSISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul de raportare batch pe computerul local. Serviciul de raportare gestionează cererile din fundal pentru executarea rapoartelor şi oferă rezultate, în numele serviciului de monitorizare. Serviciul de raportare batch funcţionează la fel cu serviciul de raportare, cu excepţia că gestionează numai execuţiile în fundal. Implicit, serviciul de raportare batch este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cmIsEnabled'" type="Property Name" id="CMISENABLED_L">Serviciul Content Manager este activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'cmIsEnabled'" type="String" id="CMISENABLED_D">Specifică dacă serviciul Content Manager este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cmIsEnabled'" type="String" id="CMISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul Content Manager pe computerul local. Serviciul Content Manager este un serviciu utilizat de alte servicii pentru a stoca, organiza şi extrage date de aplicaţie, cum ar fi configuraţii de sistem, modele, specificaţii de raport, ieşiri de raport, programări, conturi utilizator, grupuri, contacte, liste de distribuţie şi surse de date. O instalaţie distribuită poate avea un serviciu Content Manager activ şi unul sau mai multe servicii Content Manager standby. Implicit, serviciul Content Manager este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'disIsEnabled'" type="Property Name" id="DISISENABLED_L">Data Integration Service activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'disIsEnabled'" type="String" id="DISISENABLED_D">Specifică dacă Data Integration Service este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'disIsEnabled'" type="String" id="DISISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva Data Integration Service pe computerul local. Data Integration Service gestionează taskurile care obţin date din surse de date, extrag informaţii din depozite de date, recalculează şi transformă datele şi încarcă conţinutul pentru a fi utilizat de Metrics Manager în portal. Implicit, Data Integration Service este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'dssoapIsEnabled'" type="Property Name" id="DSSOAPISENABLED_L">Serviciul Data Manager SOAP activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'dssoapIsEnabled'" type="String" id="DSSOAPISENABLED_D">Specifică dacă serviciul Data Manager SOAP este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'dssoapIsEnabled'" type="String" id="DSSOAPISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul Data Manager SOAP pe computerul local. Implicit, serviciul Data Manager SOAP este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'dmsIsEnabled'" type="Property Name" id="DMSISENABLED_L">Serviciul de mutare date activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'dmsIsEnabled'" type="String" id="DMSISENABLED_D">Specifică dacă serviciul de mutare date este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'dmsIsEnabled'" type="String" id="DMSISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul mutare de date pe computerul local. Serviciul mutare de date este utilizat pentru cererile bazate pe CEBA pentru taskurile de mutare de date. Implicit, serviciul mutare de date este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'dlsIsEnabled'" type="Property Name" id="DLSISENABLED_L">Delivery Service activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'dlsIsEnabled'" type="String" id="DLSISENABLED_D">Specifică dacă Delivery Service este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'dlsIsEnabled'" type="String" id="DLSISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva Delivery Service pe computerul local. Delivery Service trimite e-mailuri în numele altor servicii, cum ar fi serviciul de raportare, serviciul de joburi sau Agent Service. Implicit, Delivery Service este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'dispIsEnabled'" type="Property Name" id="DISPISENABLED_L">Serviciul Dispatcher activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'dispIsEnabled'" type="String" id="DISPISENABLED_D">Specifică dacă serviciile legate de Dispecer sunt activate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'dispIsEnabled'" type="String" id="DISPISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva un număr de servicii pe computerul local. În prezent acestea sunt serviciul de raportare batch, serviciul de raportare, serviciul mutare de date, serviciul metadate şi serviciul de prezentare. Implicit aceste servicii sunt dezactivate pe computerele pe care Content Manager este singurul component instalat. Reţineţi că Dispecerul în sine nu va fi dezactivat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'emIsEnabled'" type="Property Name" id="EMISENABLED_L">Serviciul de management al evenimentelor activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'emIsEnabled'" type="String" id="EMISENABLED_D">Specifică dacă serviciul de management al evenimentelor este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'emIsEnabled'" type="String" id="EMISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul de management al evenimentelor pe computerul local. Serviciul de management al evenimentelor gestionează execuţia taskurilor planificate. Când începe execuţia unui task planificat, serviciul de management al evenimentelor îi semnalează serviciului de monitorizare să înceapă execuţia taskului. Implicit, serviciul de management al evenimentelor este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'gsIsEnabled'" type="Property Name" id="GSISENABLED_L">Activare serviciu grafică?</string>
- <string usage="description for parameter named 'gsIsEnabled'" type="String" id="GSISENABLED_D">Specifică dacă serviciul grafică este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'gsIsEnabled'" type="String" id="GSISENABLED_H">Folosiţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul grafică pe calculatorul local. Serviciul grafică produce diagrame şi grafice din partea serviciului raport. Implicit serviciul grafică este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'htsIsEnabled'" type="Property Name" id="HTSISENABLED_L">Serviciu taskuri umane activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'htsIsEnabled'" type="String" id="HTSISENABLED_D">Specifică dacă serviciul taskuri umane este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'htsIsEnabled'" type="String" id="HTSISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau a dezactiva serviciul taskuri umane pe computerul local. Acest serviciu activează abilitatea de a crea şi de a gestiona taskuri umane. Un task uman, de exemplu aprobarea unui raport, poate fi atribuit unor persoane sau grupuri în mod ad-hoc sau de către oricare dintre celelalte servicii. În mod implicit, serviciul taskuri umane este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'idVizIsEnabled'" type="Property Name" id="IDVIZISENABLED_L">Este activat serviciul de vizualizare descoperire interactivă?</string>
- <string usage="description for parameter named 'idVizIsEnabled'" type="String" id="IDVIZISENABLED_D">Specifică dacă serviciul de vizualizare descoperire interactivă este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'idVizIsEnabled'" type="String" id="IDVIZISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul de descoperire interactivă pe computerul local. Serviciul de vizualizare descoperire interactivă furnizează conţinut pentru produsele IBM Cognos pentru a suporta descoperire interactivă şi funcţionalitate de vizualizare. Implicit serviciul de vizualizare descoperire interactivă este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'jsIsEnabled'" type="Property Name" id="JSISENABLED_L">Serviciul de joburi activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'jsIsEnabled'" type="String" id="JSISENABLED_D">Specifică dacă serviciul de joburi este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'jsIsEnabled'" type="String" id="JSISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul de joburi pe computerul local. Serviciul de joburi execută joburi şi semnalizează serviciului de monitorizare să execute paşii joburilor în fundal. Implicit, serviciul de joburi este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mdsIsEnabled'" type="Property Name" id="MDSISENABLED_L">Serviciul metadate activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'mdsIsEnabled'" type="String" id="MDSISENABLED_D">Specifică dacă serviciul metadate este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mdsIsEnabled'" type="String" id="MDSISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul metadate pe computerul local. Serviciul metadate gestionează cererile de metadate inclusiv genealogie, interogareMetadate, actualizareMetadate şi testareConexiuneSursăDate. Implicit, serviciul metadate este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cmmIsEnabled'" type="Property Name" id="CMMISENABLED_L">Serviciul Metrics Manager?</string>
- <string usage="description for parameter named 'cmmIsEnabled'" type="String" id="CMMISENABLED_D">Specifică dacă serviciul Metrics Manager este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cmmIsEnabled'" type="String" id="CMMISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul Metrics Manager pe computerul local. Serviciul Metrics Manager gestionează cererile aplicaţiilor, cum ar fi cererile de pagini Web sau informaţii de configuraţie a aplicaţiilor. Implicit, serviciul Metrics Manager este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'migsrvIsEnabled'" type="Property Name" id="MIGSRVISENABLED_L">Serviciul de migrare activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'migsrvIsEnabled'" type="String" id="MIGSRVISENABLED_D">Specifică dacă serviciul de migrare este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'migsrvIsEnabled'" type="String" id="MIGSRVISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul de migrare pe computerul local. Serviciul de migrare este utilizat pentru migrarea conţinutului PowerPlay. În mod implicit, serviciul de migrare este dezactivat pe computerele pe care nu este instalat Content Manager.</string>
- <string usage="label for parameter named 'mobIsEnabled'" type="Property Name" id="MOBISENABLED_L">Serviciul Mobile activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'mobIsEnabled'" type="String" id="MOBISENABLED_D">Specifică dacă serviciul Mobile este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'mobIsEnabled'" type="String" id="MOBISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul Mobile pe computerul local. Serviciul mobil permite trimiterea conţinutului către dispozitive mobile şi gestionează cererile din partea dispozitivelor mobile. Implicit, serviciul Mobile este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'msIsEnabled'" type="Property Name" id="MSISENABLED_L">Serviciul de monitorizare activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'msIsEnabled'" type="String" id="MSISENABLED_D">Specifică dacă serviciul de monitorizare este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'msIsEnabled'" type="String" id="MSISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul de monitorizare pe computerul local. Serviciul de monitorizare îi semnalează unui serviciu ţintă să gestioneze un task, apoi monitorizează execuţia taskului şi colectează şi salvează informaţii istorice pentru execuţia taskului. Serviciul de monitorizare poate, de asemenea, prelua controlul conversaţiilor serviciilor asincrone în numele clientului. Implicit, serviciul de monitorizare este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pasIsEnabled'" type="Property Name" id="PASISENABLED_L">Serviciul Consolă administrare planificare activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'pasIsEnabled'" type="String" id="PASISENABLED_D">Specifică dacă serviciul Consolă administrare planificare este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pasIsEnabled'" type="String" id="PASISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul Consolă administrare planificare pe computerul local. Implicit, serviciul Consolă administrare planificare este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pdsIsEnabled'" type="Property Name" id="PDSISENABLED_L">Serviciul Date planificare activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'pdsIsEnabled'" type="String" id="PDSISENABLED_D">Specifică dacă serviciul Date planificare este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pdsIsEnabled'" type="String" id="PDSISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul Date planificare pe computerul local. Serviciul Date planificare gestionează interogările de raport către sursele de date IBM Cognos Planning - Contributor. Implicit, serviciul Date planificare este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pjsIsEnabled'" type="Property Name" id="PJSISENABLED_L">Serviciul Joburi planificare activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'pjsIsEnabled'" type="String" id="PJSISENABLED_D">Specifică dacă serviciul Joburi planificare Data Manager este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pjsIsEnabled'" type="String" id="PJSISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul Joburi planificare pe computerul local. Implicit, serviciul Joburi planificare este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'pwsIsEnabled'" type="Property Name" id="PWSISENABLED_L">Serviciul planificare Web activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'pwsIsEnabled'" type="String" id="PWSISENABLED_D">Specifică dacă serviciul planificare Web este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'pwsIsEnabled'" type="String" id="PWSISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul planificare Web pe computerul local. Implicit, serviciul planificare Web este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ppesIsEnabled'" type="Property Name" id="PPESISENABLED_L">Serviciul PowerPlay activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'ppesIsEnabled'" type="String" id="PPESISENABLED_D">Specifică dacă serviciul PowerPlay este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ppesIsEnabled'" type="String" id="PPESISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul PowerPlay pe computerul local. Implicit, serviciul PowerPlay este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'xtscrnIsEnabled'" type="Property Name" id="XTSCRNISENABLED_L">Serviciul de prezentare activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'xtscrnIsEnabled'" type="String" id="XTSCRNISENABLED_D">Specifică dacă serviciul de prezentare este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'xtscrnIsEnabled'" type="String" id="XTSCRNISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul de prezentare pe computerul local. Serviciul de prezentare gestionează cereri din partea IBM Cognos Connection, Query Studio şi Event Studio. Implicit serviciul de prezentare este dezactivat pe computerele pe care Content Manager este singurul component instalat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'qsIsEnabled'" type="Property Name" id="QSISENABLED_L">Serviciul de interogare activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'qsIsEnabled'" type="String" id="QSISENABLED_D">Specifică dacă serviciul de interogare este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'qsIsEnabled'" type="String" id="QSISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul de interogare pe computerul local. Implicit, serviciul de interogare este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'ccsIsEnabled'" type="Property Name" id="CCSISENABLED_L">Serviciul Date raportare activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'ccsIsEnabled'" type="String" id="CCSISENABLED_D">Specifică dacă serviciul Date raportare este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'ccsIsEnabled'" type="String" id="CCSISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul Date raportare pe computerul local. Serviciul Date raportare gestionează cererile de la clienţii externi, cum ar fi IBM Cognos BI for Microsoft Office. În mod implicit, serviciul de Date raportare este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'warpIsEnabled'" type="Property Name" id="WARPISENABLED_L">Serviciul de raportare activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'warpIsEnabled'" type="String" id="WARPISENABLED_D">Specifică dacă serviciul de raportare este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'warpIsEnabled'" type="String" id="WARPISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul de raportare pe computerul local. Serviciul de raportare gestionează cererile interactive pentru executarea rapoartelor şi generează rezultate pentru un utilizator din IBM Cognos Connection sau din unul din studiouri. Implicit, serviciul de raportare este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'repoIsEnabled'" type="Property Name" id="REPOISENABLED_L">Serviciul de repozitoriu este activat?</string>
- <string usage="description for parameter named 'repoIsEnabled'" type="String" id="REPOISENABLED_D">Specifică dacă serviciul de repozitoriu este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'repoIsEnabled'" type="String" id="REPOISENABLED_H">Folosiţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul de repozitoriu pe calculatorul local. Implicit, serviciul de repozitoriu este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'rmdsIsEnabled'" type="Property Name" id="RMDSISENABLED_L">Este activat serviciul de metadate relaţionale?</string>
- <string usage="description for parameter named 'rmdsIsEnabled'" type="String" id="RMDSISENABLED_D">Specifică dacă serviciul de metadate relaţionale este activat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'rmdsIsEnabled'" type="String" id="RMDSISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul de metadate relaţionale pe computerul local. Implicit serviciul de metadate relaţionale este activat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'vgsIsEnabled'" type="Property Name" id="VGSISENABLED_L">Este activat serviciul Visualization Gallery?</string>
- <string usage="description for parameter named 'vgsIsEnabled'" type="String" id="VGSISENABLED_D">Specifică dacă este activat serviciul de vizualizare galerie.</string>
- <string usage="help for parameter named 'vgsIsEnabled'" type="String" id="VGSISENABLED_H">Utilizaţi această proprietate pentru a activa sau dezactiva serviciul de vizualizare galerie pe computerul local. În mod implicit, serviciul Visualization Gallery este activat.</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'CPS' component" name="CPS">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
- <string usage="label for complexParameter named 'CPS'" type="Property Name" id="COMPLEX_CPS_L">Servicii de portal</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'CPS'" type="String" id="COMPLEX_CPS_D">Defineşte proprietăţile pentru serviciile portal.</string>
- <string usage="label for parameter named 'webcontent'" type="Property Name" id="WEBCONTENT_L">URI conţinut Web</string>
- <string usage="description for parameter named 'webcontent'" type="String" id="WEBCONTENT_D">Specifică URI-ul conţinutului Web al Portal Services.</string>
- <string usage="help for parameter named 'webcontent'" type="String" id="WEBCONTENT_H">Nicio valoare nu este cerută când conţinutul Web, reprezentat de portleturile Portal Services, este utilizat în IBM Cognos Connection. Când portleturile sunt livrate pe un portal terţ, această valoare poate fi utilizată opţional pentru a specifica un URI alternativ către conţinutul Web prin care utilizatorii portalului să poată accesa imagini şi conţinut Web din Portal Services. De exemplu, http://ServerulMeuImaginiPortal/ibmcognos/.</string>
- <string usage="label for parameter named 'applications'" type="Property Name" id="APPLICATIONS_L">Locaţia "applications.xml"</string>
- <string usage="description for parameter named 'applications'" type="String" id="APPLICATIONS_D">Specifică URI-ul sau calea către fişierul local applications.xml.</string>
- <string usage="help for parameter named 'applications'" type="String" id="APPLICATIONS_H">Dacă mediul dumneavoastră include mai mult de o instanţă de IBM Cognos şi configuraţi instanţe diferite să utilizeze locaţii applications.xml diferite, fiecare locaţie trebuie să conţină aceeaşi versiune a fişierului applications.xml.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cps_namespaceID'" type="Property Name" id="CPS_NAMESPACEID_L">ID spaţiu de nume pentru signon-ul de încredere</string>
- <string usage="description for parameter named 'cps_namespaceID'" type="String" id="CPS_NAMESPACEID_D">Specifică ID-ul spaţiului de nume pentru autentificare.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cps_namespaceID'" type="String" id="CPS_NAMESPACEID_H">Introduceţi valoarea unui spaţiu de nume pentru autentificare existent.</string>
- <string usage="label for parameter named 'cps_sharedSecret'" type="Property Name" id="CPS_SHAREDSECRET_L">Secret partajat</string>
- <string usage="description for parameter named 'cps_sharedSecret'" type="String" id="CPS_SHAREDSECRET_D">Specifică valoarea unei chei pentru signon unic utilizând metoda secretului partajat.</string>
- <string usage="help for parameter named 'cps_sharedSecret'" type="String" id="CPS_SHAREDSECRET_H">Această proprietate este sensibilă la diferenţa majuscule/minuscule.</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'CAF' component" name="CAF">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'security' section" type="UI" name="SEC">
- <string usage="label for complexParameter named 'CAF'" type="Property Name" id="COMPLEX_CAF_L">IBM Cognos Application Firewall</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'CAF'" type="String" id="COMPLEX_CAF_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru a configura IBM Cognos Application Firewall.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'CAF'" type="String" id="COMPLEX_CAF_H">IBM Cognos Application Firewall este o componentă esenţială a securităţii produsului şi ajută la asigurarea protecţiei împotriva penetrării sistemului. Prin dezactivarea IBM Cognos Application Firewall, această protecţie va fi înlăturată; prin urmare, acest lucru nu ar trebui făcut în condiţii normale.</string>
- <string usage="label for parameter named 'caf_enabled'" type="Property Name" id="CAF_ENABLED_L">Activaţi validarea CAF?</string>
- <string usage="description for parameter named 'caf_enabled'" type="String" id="CAF_ENABLED_D">Specifică dacă se activează validarea IBM Cognos Application Firewall.</string>
- <string usage="help for parameter named 'caf_enabled'" type="String" id="CAF_ENABLED_H">IBM Cognos Application Firewall este o componentă esenţială a securităţii produsului şi ajută la asigurarea protecţiei împotriva penetrării sistemului. Prin dezactivarea IBM Cognos Application Firewall, această protecţie va fi înlăturată; prin urmare, acest lucru nu ar trebui făcut în condiţii normale. În plus dacă este activată verificarea XSS terţă parte, Validarea CAF trebuie şi ea activată.</string>
- <string usage="label for parameter named 'caf_validDomainList'" type="Property Name" id="CAF_VALIDDOMAINLIST_L">Domenii sau gazde corecte</string>
- <string usage="description for parameter named 'caf_validDomainList'" type="String" id="CAF_VALIDDOMAINLIST_D">Specifică valorile corecte ale domeniului şi/sau ale numelui de gazdă pentru configuraţia dumneavoastră.</string>
- <string usage="help for parameter named 'caf_validDomainList'" type="String" id="CAF_VALIDDOMAINLIST_H">IBM Cognos Application Firewall va valida numele de gazdă şi numele de domenii utilizate sau transmise într-o cerere. Puteţi adăuga nume de gazdă sau nume de domenii suplimentare pentru a accepta configuraţia şi topologia sistemului dumneavoastră. De exemplu, adăugaţi .companiamea.com pentru a permite domeniile de la companiamea.com. De asemenea, puteţi permite un domeniu şi toate subdomeniile acestuia adăugând un metacaracter la începutul domeniului: *.companiamea.com.</string>
- <string usage="label for parameter named 'caf_tpXSSCheckingUsed'" type="Property Name" id="CAF_TPXSSCHECKINGUSED_L">Este activată verificarea XSS terţă parte?</string>
- <string usage="description for parameter named 'caf_tpXSSCheckingUsed'" type="String" id="CAF_TPXSSCHECKINGUSED_D">Specifică dacă este activat suportul CAF pentru verificarea XSS (cross site scripting) terţă parte.</string>
- <string usage="help for parameter named 'caf_tpXSSCheckingUsed'" type="String" id="CAF_TPXSSCHECKINGUSED_H">Permite CAF să suporte verificarea scriptării siturilor cruce terţe prin codarea cererilor pentru prevenirea caracterelor descurajate să fie respinse de verificarea terţă. Activaraţi această proprietate dacă aveţi o unealtă care efectuează cereri XSS şi GET. Puteţi activa această proprietate atunci când validarea CAF este de asemenea activată. Implicit, caracterul XSS parte terţă <, ' şi> va fi codat.</string>
- <string usage="label for enum named 'false'" type="Property Name" id="ENUM_CAF_TPXSSCHECKINGUSED_FALSE_L">Fals</string>
- <string usage="label for enum named 'true'" type="Property Name" id="ENUM_CAF_TPXSSCHECKINGUSED_TRUE_L">Adevărat (Trebuie ca validarea CAF să fie activată)</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'CDS' component" name="CDS">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
- <string usage="label for complexParameter named 'CDS'" type="Property Name" id="COMPLEX_CDS_L">Data Manager</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'CDS'" type="String" id="COMPLEX_CDS_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru Data Manager.</string>
- <string usage="label for parameter named 'DS_DATA_DIR'" type="Property Name" id="DS_DATA_DIR_L">Locaţia fişierelor de date</string>
- <string usage="description for parameter named 'DS_DATA_DIR'" type="String" id="DS_DATA_DIR_D">Specifică directorul la care Data Manager livrează fişiere de date text şi fişiere de metadate.</string>
- <string usage="label for parameter named 'DS_LOG_DIR'" type="Property Name" id="DS_LOG_DIR_L">Locaţie fişiere jurnal</string>
- <string usage="description for parameter named 'DS_LOG_DIR'" type="String" id="DS_LOG_DIR_D">Specifică directorul în care Data Manager scrie fişiere de jurnal atunci când executaţi build-uri dintr-un catalog.</string>
- <string usage="label for complexParameter named 'CDSNet'" type="Property Name" id="COMPLEX_CDSNET_L">Servicii de reţea pentru Data Manager</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'CDSNet'" type="String" id="COMPLEX_CDSNET_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru serviciile de reţea pentru Data Manager.</string>
- <string usage="label for parameter named 'DS_NET_LOG_DIR'" type="Property Name" id="DS_NET_LOG_DIR_L">Locaţie fişiere jurnal</string>
- <string usage="description for parameter named 'DS_NET_LOG_DIR'" type="String" id="DS_NET_LOG_DIR_D">Specifică directorul în care serviciile de reţea pentru Data Manager scriu fişierele de jurnal.</string>
- <string usage="label for complexParameter named 'CDSNetClient'" type="Property Name" id="COMPLEX_CDSNETCLIENT_L">Client</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'CDSNetClient'" type="String" id="COMPLEX_CDSNETCLIENT_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru conexiunile la serverul Data Manager.</string>
- <string usage="label for parameter named 'DSNET_CLIENT_LOG_SEVERITY'" type="Property Name" id="DSNET_CLIENT_LOG_SEVERITY_L">Gravitate jurnalizare</string>
- <string usage="description for parameter named 'DSNET_CLIENT_LOG_SEVERITY'" type="String" id="DSNET_CLIENT_LOG_SEVERITY_D">Specifică nivelul de jurnalizare pe client. 1 = cel mai succint, 5 = cel mai detaliat.</string>
- <string usage="label for parameter named 'DS_NET_DEFAULT_PORT'" type="Property Name" id="DS_NET_DEFAULT_PORT_L">Port implicit</string>
- <string usage="description for parameter named 'DS_NET_DEFAULT_PORT'" type="String" id="DS_NET_DEFAULT_PORT_D">Specifică portul implicit pentru conexiunea la distanţă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL'" type="Property Name" id="DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_L">Protocolul implicit pentru conexiunea la distanţă.</string>
- <string usage="description for parameter named 'DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL'" type="String" id="DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_D">Protocolul implicit utilizat pentru conexiunea la distanţă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL'" type="String" id="DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica protocolul pentru conexiunea la distanţă.</string>
- <string usage="label for enum named 'SOAP'" type="Property Name" id="ENUM_DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_SOAP_L">SOAP</string>
- <string usage="label for enum named 'SecureSOAP'" type="Property Name" id="ENUM_DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_SECURESOAP_L">SOAP securizat</string>
- <string usage="label for enum named 'SOCK'" type="Property Name" id="ENUM_DS_NET_DEFAULT_PROTOCOL_SOCK_L">Socket</string>
- <string usage="label for parameter named 'DSNET_DFLT_PWD'" type="Property Name" id="DSNET_DFLT_PWD_L">Parolă acces serviciu implicit</string>
- <string usage="description for parameter named 'DSNET_DFLT_PWD'" type="String" id="DSNET_DFLT_PWD_D">Parola de accesare a serviciului implicit pentru serverele de reţea la distanţă pentru Data Manager.</string>
- <string usage="help for parameter named 'DSNET_DFLT_PWD'" type="String" id="DSNET_DFLT_PWD_H">Această parolă este utilizată dacă nu se găseşte nicio intrare de conexiune la server potrivită pentru o anumită gazdă/port/protocol.</string>
- <string usage="label for parameter named 'DS_NET_CONNECTION'" type="Property Name" id="DS_NET_CONNECTION_L">Conexiune reţea Data Manager</string>
- <string usage="label for option named 'DS_NET_SERVERCONNECTION'" type="Property Name" id="OPTION_DS_NET_CONNECTION_DS_NET_SERVERCONNECTION_L">Conexiune reţea Data Manager</string>
- <string usage="description for option named 'DS_NET_SERVERCONNECTION'" type="String" id="OPTION_DS_NET_CONNECTION_DS_NET_SERVERCONNECTION_D">Defineşte un grup de proprietăţi utilizate pentru a defini o conexiune la server.</string>
- <string usage="help for option named 'DS_NET_SERVERCONNECTION'" type="String" id="OPTION_DS_NET_CONNECTION_DS_NET_SERVERCONNECTION_H">Verificaţi dacă serverul există şi dacă numele resursei este numele de gazdă al serverului la distanţă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'DS_NET_PORT'" type="Property Name" id="DS_NET_PORT_L">Port</string>
- <string usage="description for parameter named 'DS_NET_PORT'" type="String" id="DS_NET_PORT_D">Specifică portul conexiunii la distanţă.</string>
- <string usage="label for parameter named 'DS_NET_PROTOCOL'" type="Property Name" id="DS_NET_PROTOCOL_L">Protocol pentru conexiunea la distanţă</string>
- <string usage="description for parameter named 'DS_NET_PROTOCOL'" type="String" id="DS_NET_PROTOCOL_D">Protocolul utilizat pentru conexiunea la distanţă.</string>
- <string usage="help for parameter named 'DS_NET_PROTOCOL'" type="String" id="DS_NET_PROTOCOL_H">Utilizaţi această proprietate pentru a specifica protocolul pentru conexiunea la distanţă.</string>
- <string usage="label for enum named 'SOAP'" type="Property Name" id="ENUM_DS_NET_PROTOCOL_SOAP_L">SOAP</string>
- <string usage="label for enum named 'SecureSOAP'" type="Property Name" id="ENUM_DS_NET_PROTOCOL_SECURESOAP_L">SOAP securizat</string>
- <string usage="label for enum named 'SOCK'" type="Property Name" id="ENUM_DS_NET_PROTOCOL_SOCK_L">Socket</string>
- <string usage="label for parameter named 'DS_NET_PWD'" type="Property Name" id="DS_NET_PWD_L">Parolă acces serviciu</string>
- <string usage="description for parameter named 'DS_NET_PWD'" type="String" id="DS_NET_PWD_D">Parola de accesare a serviciului pentru serverul de reţea pentru Data Manager.</string>
- <string usage="label for complexParameter named 'CDSNetServer'" type="Property Name" id="COMPLEX_CDSNETSERVER_L">Server</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'CDSNetServer'" type="String" id="COMPLEX_CDSNETSERVER_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru serverele Data Manager.</string>
- <string usage="label for complexParameter named 'CDSNetSOAPServer'" type="Property Name" id="COMPLEX_CDSNETSOAPSERVER_L">Server SOAP</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'CDSNetSOAPServer'" type="String" id="COMPLEX_CDSNETSOAPSERVER_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru serverul SOAP destinat serviciilor de reţea pentru Data Manager.</string>
- <string usage="label for parameter named 'DSNET_SOAP_SERVER_LOG_SEVERITY'" type="Property Name" id="DSNET_SOAP_SERVER_LOG_SEVERITY_L">Gravitate jurnalizare</string>
- <string usage="description for parameter named 'DSNET_SOAP_SERVER_LOG_SEVERITY'" type="String" id="DSNET_SOAP_SERVER_LOG_SEVERITY_D">Specifică nivelul de jurnalizare pe server. 1 = cel mai succint, 5 = cel mai detaliat.</string>
- <string usage="label for action named 'enable'" type="Property Name" id="ACTION_CDSNETSOAPSERVER_ENABLE_L">Activare</string>
- <string usage="description for action named 'enable'" type="String" id="ACTION_CDSNETSOAPSERVER_ENABLE_D">Activare server SOAP pentru Data Manager.</string>
- <string usage="label for action named 'disable'" type="Property Name" id="ACTION_CDSNETSOAPSERVER_DISABLE_L">Dezactivare</string>
- <string usage="description for action named 'disable'" type="String" id="ACTION_CDSNETSOAPSERVER_DISABLE_D">Dezactivare server SOAP pentru Data Manager.</string>
- <string usage="label for complexParameter named 'CDSNetSocketServer'" type="Property Name" id="COMPLEX_CDSNETSOCKETSERVER_L">Server socket</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'CDSNetSocketServer'" type="String" id="COMPLEX_CDSNETSOCKETSERVER_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru serverul Socket destinat serviciilor de reţea pentru Data Manager.</string>
- <string usage="label for parameter named 'DSNET_PWD'" type="Property Name" id="DSNET_PWD_L">Parolă acces serviciu</string>
- <string usage="description for parameter named 'DSNET_PWD'" type="String" id="DSNET_PWD_D">Parola de accesare a serviciului pentru serverul de reţea pentru Data Manager.</string>
- <string usage="label for parameter named 'DS_NET_SOCK_PORT'" type="Property Name" id="DS_NET_SOCK_PORT_L">Port număr socket</string>
- <string usage="description for parameter named 'DS_NET_SOCK_PORT'" type="String" id="DS_NET_SOCK_PORT_D">Specifică portul serverului socket.</string>
- <string usage="label for parameter named 'DSNET_SOCKET_SERVER_LOG_SEVERITY'" type="Property Name" id="DSNET_SOCKET_SERVER_LOG_SEVERITY_L">Gravitate jurnalizare</string>
- <string usage="description for parameter named 'DSNET_SOCKET_SERVER_LOG_SEVERITY'" type="String" id="DSNET_SOCKET_SERVER_LOG_SEVERITY_D">Specifică nivelul de jurnalizare pe server. 1 = cel mai succint, 5 = cel mai detaliat.</string>
- <string usage="label for action named 'register'" type="Property Name" id="ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_REGISTER_L">Înregistrare</string>
- <string usage="description for action named 'register'" type="String" id="ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_REGISTER_D">Înregistrarea serviciului pentru serverul socket pentru Data Manager</string>
- <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_START_L">Pornire</string>
- <string usage="description for action named 'start'" type="String" id="ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_START_D">Pornirea serverului socket pentru Data Manager</string>
- <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_STOP_L">Oprire</string>
- <string usage="description for action named 'stop'" type="String" id="ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_STOP_D">Oprirea serverului socket pentru Data Manager</string>
- <string usage="label for action named 'restart'" type="Property Name" id="ACTION_CDSNETSOCKETSERVER_RESTART_L">Repornire</string>
- </section>
- </component>
- <component usage="Strings needed for the 'PLA' component" name="PLA">
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'environment' section" type="UI" name="ENV">
- <string usage="label for complexParameter named 'PLANNING'" type="Property Name" id="COMPLEX_PLANNING_L">Planificare</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'PLANNING'" type="String" id="COMPLEX_PLANNING_D">Defineşte proprietăţile pentru planificare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'analystMaxSize'" type="Property Name" id="ANALYSTMAXSIZE_L">Spaţiu de lucru maxim Analyst în KO</string>
- <string usage="description for parameter named 'analystMaxSize'" type="String" id="ANALYSTMAXSIZE_D">Precizează câtă memorie poate utiliza interpretul APL.</string>
- <string usage="help for parameter named 'analystMaxSize'" type="String" id="ANALYSTMAXSIZE_H">Introduceţi o valoarea între 64 000 şi 2 000 000. Memoria este alocată după cum este necesar, însă doar în aceste limite. După ce a fost alocată, memoria nu va fi disponibilă pentru alte aplicaţii cât timp se execută Analyst.</string>
- <string usage="label for parameter named 'BIInstallLocation'" type="Property Name" id="BIINSTALLLOCATION_L">Locaţia de instalare IBM Cognos BI</string>
- <string usage="description for parameter named 'BIInstallLocation'" type="String" id="BIINSTALLLOCATION_D">Specifică calea către instalarea IBM Cognos Business Intelligence.</string>
- <string usage="help for parameter named 'BIInstallLocation'" type="String" id="BIINSTALLLOCATION_H">Această cale este specificată atunci atunci când IBM Cognos BI este instalat. Această proprietate este folosită de componentele Planificare care necesită instalarea IBM Cognos BI.</string>
- <string usage="label for complexParameter named 'PlanningServer'" type="Property Name" id="COMPLEX_PLANNINGSERVER_L">Server planificare</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'PlanningServer'" type="String" id="COMPLEX_PLANNINGSERVER_D">Defineşte un grup de proprietăţi pentru serverul de planificare.</string>
- <string usage="label for parameter named 'PlanningWindowServiceListeningPort'" type="Property Name" id="PLANNINGWINDOWSERVICELISTENINGPORT_L">Număr port de ascultare</string>
- <string usage="description for parameter named 'PlanningWindowServiceListeningPort'" type="String" id="PLANNINGWINDOWSERVICELISTENINGPORT_D">Specifică portul pe care produsul îl utilizează pentru a primi comenzi.</string>
- <string usage="label for parameter named 'PlanningWindowServiceShutdownPort'" type="Property Name" id="PLANNINGWINDOWSERVICESHUTDOWNPORT_L">Număr port închidere</string>
- <string usage="description for parameter named 'PlanningWindowServiceShutdownPort'" type="String" id="PLANNINGWINDOWSERVICESHUTDOWNPORT_D">Specifică portul pe care produsul îl utilizează pentru a primi o comandă de închidere.</string>
- <string usage="label for parameter named 'OracleODBCDriver'" type="Property Name" id="ORACLEODBCDRIVER_L">Driver Oracle ODBC</string>
- <string usage="description for parameter named 'OracleODBCDriver'" type="String" id="ORACLEODBCDRIVER_D">Specifică ce driver ODBC va fi utilizat pentru conectarea la depozitul de date pentru publicare al contributorului.</string>
- <string usage="help for parameter named 'OracleODBCDriver'" type="String" id="ORACLEODBCDRIVER_H">Pe anumite instalări, numele driverului ODBC pentru Oracle nu este o valoare implicită sau s-au putut instala mai mult de un driver. Utilizat de extensia de client şi extensia de admin PPES.</string>
- <string usage="label for action named 'start'" type="Property Name" id="ACTION_PLANNINGSERVER_START_L">Pornire</string>
- <string usage="description for action named 'start'" type="String" id="ACTION_PLANNINGSERVER_START_D">Pornirea serverului de planificare</string>
- <string usage="label for action named 'stop'" type="Property Name" id="ACTION_PLANNINGSERVER_STOP_L">Oprire</string>
- <string usage="description for action named 'stop'" type="String" id="ACTION_PLANNINGSERVER_STOP_D">Oprirea serverului de planificare</string>
- <string usage="label for action named 'restart'" type="Property Name" id="ACTION_PLANNINGSERVER_RESTART_L">Repornire</string>
- </section>
- <section usage="Labels, descriptions and help for 'dataAccess' section" type="UI" name="DAT">
- <string usage="label for complexParameter named 'PLACDS'" type="Property Name" id="COMPLEX_PLACDS_L">IBM Cognos Planning</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'PLACDS'" type="String" id="COMPLEX_PLACDS_D">Defineşte un grup de proprietăţi care asigură accesul la conţinutul IBM Cognos Planning.</string>
- <string usage="help for complexParameter named 'PLACDS'" type="String" id="COMPLEX_PLACDS_H">Utilizaţi acest grup de proprietăţi pentru configurarea accesului la Planning Contributor Data Server şi Planning Content Store. O componentă de resurse de bază de date care indică către Planning Store este necesară la instalarea serverului Planning. Dacă componenta serverului Planning este instalată pe acelaşi computer cu Content Manager, resursa bazei de date poate indica aceeaşi bază de date care este utilizată şi pentru Content Manager.</string>
- <string usage="label for complexParameter named 'ContributorDataServer'" type="Property Name" id="COMPLEX_CONTRIBUTORDATASERVER_L">Contributor Data Server</string>
- <string usage="description for complexParameter named 'ContributorDataServer'" type="String" id="COMPLEX_CONTRIBUTORDATASERVER_D">Defineşte proprietăţile pentru Planning Contributor Data Server.</string>
- <string usage="label for parameter named 'PLACDS_sharedSecret'" type="Property Name" id="PLACDS_SHAREDSECRET_L">Parolă semnătură</string>
- <string usage="description for parameter named 'PLACDS_sharedSecret'" type="String" id="PLACDS_SHAREDSECRET_D">Specifică parola care permite comunicarea securizată între serverele IBM Cognos şi Contributor Data Server pentru agenţii şi rapoartele planificate.</string>
- <string usage="help for parameter named 'PLACDS_sharedSecret'" type="String" id="PLACDS_SHAREDSECRET_H">Parola este sensibilă la litere mari şi mici şi trebuie să corespundă proprietăţii parolei de semnătură pe care o configuraţi în proprietăţile IBM Cognos Series 7, Configuration Manager, IBM Cognos Planning / IBM Cognos - Contributor Data Server / General.</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|