viewer_de.xml 69 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527
  1. <!-- Licensed Materials - Property of IBM
  2. IBM Cognos Products: localizationkit
  3. (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
  4. US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  5. --><!--
  6. DO NOT EDIT!
  7. Generated using:
  8. Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
  9. --><stringTable localization="Content Locale" usage="Message source for CCLMessageFramework">
  10. <component name="RV">
  11. <section type="UI" name="JS">
  12. <string type="String" id="RV_BROWSER_POPUP_IS_ENABLED">Die Software zum Blockieren von Popup-Fenstern ist aktiviert. Ändern Sie die Einstellungen im Web-Browser so, dass Popup-Fenster dieser Website angezeigt werden können.</string>
  13. <string type="String" id="RV_RUNNING">Ihr Bericht wird ausgeführt.</string>
  14. <string type="String" id="RV_PLEASE_WAIT">Bitte warten...</string>
  15. <string type="Button" id="CANCEL">Abbrechen</string>
  16. <string type="Button" id="IDS_JS_OK">OK</string>
  17. <string type="Button" id="IDS_JS_RETRY">Wiederholen</string>
  18. <string type="Button" id="IDS_JS_DETAILS">Details</string>
  19. <string type="String" id="RV_BUSY_OPTIONS_SELECTED">Anstatt zu warten können Sie es so einstellen, dass der Bericht im Hintergrund mit einer der folgenden Zustelloptionen ausgeführt wird.</string>
  20. <string type="String" id="RV_BUSY_OPTIONS_UNSELECTED">Anstatt zu warten können Sie eine Zustellmethode wählen und den Bericht im Hintergrund ausführen.</string>
  21. <string type="Link" id="RV_BUSY_OPTIONS_LINK">Wählen Sie eine Zustellmethode.</string>
  22. <string type="Menu Item" id="PRINT_AS_PDF">Als PDF drucken</string>
  23. <string type="Menu Item" id="COPY">Widget kopieren</string>
  24. <string type="Menu Item" id="CUT">Widget ausschneiden</string>
  25. <string usage="Used in title of browser window opened for report in PDF format" type="String" id="IDS_PRINT_AS_PDF">Als PDF drucken</string>
  26. <string type="Link" id="RV_EMAIL_REPORT">E-Mail-Bericht...</string>
  27. <string usage="Title of the iframe for the modal dialog. Used by screen readers" type="String" id="IDS_JS_EMAIL_REPORT_IFRAME_TITLE">E-Mail-Optionen einrichten</string>
  28. <string type="Link" id="RV_SAVE_REPORT">Bericht speichern</string>
  29. <string type="Link" id="RV_SAVE_AS_REPORT_VIEW">Als Berichtsansicht speichern...</string>
  30. <string usage="Used for the save as report viewer iframe title which is read by screen readers" type="String" id="IDS_JS_SAVE_AS_REPORT_VIEW_IFRAME_TITLE">Als Berichtsansicht speichern</string>
  31. <string type="Link" id="RV_RUN">Bericht ausführen</string>
  32. <string usage="Used in the fragment debug section to say if we're doing a view or run" type="String" id="RV_VIEW">Anzeigen</string>
  33. <string type="Link" id="RV_VIEW_HTML">Im HTML-Format anzeigen</string>
  34. <string type="Link" id="RV_VIEW_PDF">Im PDF-Format anzeigen</string>
  35. <string type="Link" id="RV_VIEW_CSV">Im CSV-Format anzeigen</string>
  36. <string type="Menu Item" id="RV_PDF">PDF</string>
  37. <string type="Menu Item" id="RV_CSV">CSV</string>
  38. <string type="Menu Item" id="RV_XML">XML</string>
  39. <string type="Menu Item" id="RV_EXCEL_2000">Excel 2000</string>
  40. <string type="Menu Item" id="RV_EXCEL_2000SF">Excel 2000 - Einzelnes Arbeitsblatt</string>
  41. <string type="Menu Item" id="RV_EXCEL_2002">Excel 2002</string>
  42. <string type="Menu Item" id="RV_EXCEL_2007">Excel 2007</string>
  43. <string type="Menu Item" id="RV_EXCEL_2007_DATA">Excel 2007 - Daten</string>
  44. <string usage="options for viewing in Excel" type="Tooltip" id="RV_VIEW_OPTIONS">Mit Excel-Optionen anzeigen</string>
  45. <string type="Link" id="RV_VIEW_EXCEL">Im Excel 2000-Format anzeigen</string>
  46. <string type="Link" id="RV_VIEW_XML">Im XML-Format anzeigen</string>
  47. <string type="Link" id="RV_VIEW_XLWA">Im Excel 2002-Format anzeigen</string>
  48. <string type="Link" id="RV_VIEW_SINGLE_EXCEL">Im Excel 2000-Format mit einzelnem Arbeitsblatt anzeigen</string>
  49. <string type="Link" id="RV_VIEW_SPREADSHEETML">Im Excel 2007-Format anzeigen</string>
  50. <string type="Link" id="RV_VIEW_SPREADSHEETML_DATA">Im Excel 2007-Datenformat anzeigen</string>
  51. <string type="String" id="RV_PREVIOUS_REPORT">Vorheriger Bericht</string>
  52. <string type="Menu Item" id="RV_DRILL_UP">Drillup</string>
  53. <string type="Menu Item" id="RV_DRILL_DOWN">Drilldown</string>
  54. <string type="Menu Item" id="RV_DRILL_DEFAULT">Standard</string>
  55. <string type="String" id="RV_NEW">Neu</string>
  56. <string type="Menu Item" id="RV_GO_TO">Gehe zu</string>
  57. <string type="Menu Item" id="RV_MORE">Verwandte Verknüpfungen...</string>
  58. <string type="Menu Item" id="RV_SEARCH">Suchen...</string>
  59. <string type="Menu Item" id="RV_DOWNLOAD_CHART">Diagramm herunterladen</string>
  60. <string type="Menu Item" id="RV_ALERT_NEW_VERSION">Über neue Versionen informieren</string>
  61. <string type="Menu Item" id="RV_DO_NOT_ALERT_NEW_VERSION">Nicht über neue Versionen informieren</string>
  62. <string type="String" id="RV_DO_NOT_ALERT_NEW_VERSION_CONFIRM">Sie werden nicht mehr benachrichtigt, wenn neue Versionen dieses Berichts zur Verfügung stehen.</string>
  63. <string type="Menu Item" id="RV_NEW_WATCH_RULE">Alert mit neuer Überwachungsregel...</string>
  64. <string type="Menu Item" id="RV_NO_WATCH_RULES">Keine Einträge</string>
  65. <string type="Menu Item" id="RV_MODIFY_WATCH_RULE">Ändern...</string>
  66. <string type="Menu Item" id="RV_DELETE_WATCH_RULE">Löschen</string>
  67. <string type="String" id="RV_CONFIRM_DELETE_WATCH_RULE">Möchten Sie diesen Eintrag wirklich löschen?</string>
  68. <string usage="Loading" type="String" id="GOTO_LOADING">Ladevorgang läuft...</string>
  69. <string usage="Loading" type="String" id="GOTO_WORKING">Beschäftigt.</string>
  70. <string usage="Iframe title for the add to my folders modal dialog" type="String" id="IDS_JS_ADD_TO_MY_FOLDERS_IFRAME_TITLE">Zu 'Eigene Ordner' hinzufügen</string>
  71. <string usage="Used when the user bookmarks the report" type="String" id="RV_VIEW_RECENT_REPORT">Den zuletzt bearbeiteten Bericht anzeigen</string>
  72. <string usage="Used when the user bookmarks the report" type="String" id="RV_RUN_REPORT">Bericht ausführen</string>
  73. <string usage="Used when the user bookmarks the report" type="String" id="RV_VIEW_REPORT">Berichtsversion anzeigen</string>
  74. <string type="Menu Item" id="RV_NEW_COMMENT">Kommentar hinzufügen...</string>
  75. <string usage="Used as a label to display the name of the comment" type="String" id="RV_VIEW_COMMENT_NAME">Name:</string>
  76. <string usage="Used as a label to display the contents of the comment" type="String" id="RV_VIEW_COMMENT_CONTENTS">Kommentar:</string>
  77. <string usage="Used as a label to display the modification time of the comment" type="String" id="RV_VIEW_COMMENT_MODTIME">Änderungszeit:</string>
  78. <string usage="Used as a label to display the owner of the comment" type="String" id="RV_VIEW_COMMENT_OWNER">Eigentümer:</string>
  79. <string usage="Used when the user see menu report comments" type="String" id="RV_VIEW_COMMENT">Anzeigen</string>
  80. <string usage="Shown in the header of the viewer about dialog" type="String" id="RV_ABOUT_DESCRIPTION">Info über IBM Cognos Viewer</string>
  81. <string usage="Menu Item" type="String" id="RV_LINEAGE">Herkunft</string>
  82. <string usage="Menu Item" type="String" id="RV_GLOSSARY">Glossar</string>
  83. <string usage="Context menu item for the calculate sub menu" type="String" id="IDS_JS_CALCULATE">Berechnen</string>
  84. <string usage="Used in the undo/redo tooltip" type="String" id="IDS_JS_CALCULATION">Berechnung</string>
  85. <string usage="Percent different calculation" type="String" id="IDS_JS_CALCULATE_PERCENT_DIFFERENCE">% Differenz</string>
  86. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CALCULATE_NUMBER">Zahl</string>
  87. <string usage="dialog caption" type="String" id="IDS_JS_CALCULATE_ENTER_NUMBER_TITLE">Zahl eingeben</string>
  88. <string usage="dialog caption" type="String" id="IDS_JS_CALCULATE_ENTER_NUMBER_DESCRIPTION">Zahl für die Berechnung '<param usage="calculation name" type="string" name="0"/>' eingeben</string>
  89. <string usage="dialog caption" type="String" id="IDS_JS_CALCULATE_ENTER_NUMBER">Zahl:</string>
  90. <string usage="Context menu time for sort sub menu" type="String" id="IDS_JS_SORT">Sortieren</string>
  91. <string usage="Context menu time for sort sub menu" type="String" id="IDS_JS_DONT_SORT">Nich't Sortieren</string>
  92. <string usage="Tooltip for sort icon when there is no sort applied" type="String" id="IDS_JS_NOT_SORTED">Nicht sortiert</string>
  93. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SORT_ASCENDING">Aufsteigend sortieren</string>
  94. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SORT_DESCENDING">Absteigend sortieren</string>
  95. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SORT_BY_ASCENDING">Aufsteigend</string>
  96. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SORT_BY_DESCENDING">Absteigend</string>
  97. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SORT_BY_LABEL">Nach Beschriftung sortieren</string>
  98. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SORT_BY_VALUE">Nach Wert sortieren</string>
  99. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SORT_APPLIED">Sortiereinstellung angewendet</string>
  100. <string usage="info bar label" type="String" id="IDS_JS_SORTED_BY_LABEL">Nach Beschriftung sortiert</string>
  101. <string usage="info bar label" type="String" id="IDS_JS_SORTED_BY_VALUE">Nach Wert sortiert</string>
  102. <string usage="info bar label" type="String" id="IDS_JS_SORT_ASCENDING_ORDER">aufsteigend</string>
  103. <string usage="info bar label" type="String" id="IDS_JS_SORT_DESCENDING_ORDER">absteigend</string>
  104. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_FILTER">Filter</string>
  105. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_REMOVE_FILTER">Filter entfernen</string>
  106. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_INCLUDE"><param type="string" name="0"/> einschließen</string>
  107. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_EXCLUDE"><param type="string" name="0"/> ausschließen</string>
  108. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_GREATER_THAN">&gt;</string>
  109. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_LESS_THAN">&lt;</string>
  110. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_GREATER_THAN_EQUAL">≥</string>
  111. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_LESS_THAN_EQUAL">≤</string>
  112. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_BETWEEN">Zwischen <param type="string" name="0"/> und <param type="string" name="1"/></string>
  113. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_NOT_BETWEEN">Nicht zwischen <param type="string" name="0"/> und <param type="string" name="1"/></string>
  114. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_ENDS_WITH">endet mit</string>
  115. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_BEGINS_WITH">beginnt mit</string>
  116. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_CONTAINS">enthält</string>
  117. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_IS_MATCHES_SQLPATTERNFILTER">stimmt mit SQL-Muster überein</string>
  118. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_IS_NOT">nicht</string>
  119. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_APPLIED">Filter angewendet</string>
  120. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_REMOVE_FILTER_FOR">Filter entfernen für</string>
  121. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_REMOVE_ALL_FILTERS">Alle Filter entfernen</string>
  122. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_REMOVE_ALL_FILTERS_FOR_WIDGET">Alle Filter für dieses Widget entfernen</string>
  123. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_DELETE">Löschen</string>
  124. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE">Anzeigetyp ändern</string>
  125. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_ANNOTATIONS">Kommentare</string>
  126. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_ANNOTATION">Kommentar</string>
  127. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_ANNOTATION_WIDGET">Widget kommentieren</string>
  128. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_ANNOTATION_NEW">Hinzufügen</string>
  129. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_ANNOTATION_EDIT">Letzten bearbeiten</string>
  130. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_ANNOTATION_DELETE">Letzten löschen</string>
  131. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_WIDGET_ANNOTATION_NEW">Hinzufügen</string>
  132. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_WIDGET_ANNOTATION_EDIT">Letzten bearbeiten</string>
  133. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_WIDGET_ANNOTATION_DELETE">Letzten löschen</string>
  134. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_GROUP_UNGROUP">Gruppieren/Gruppierung aufheben</string>
  135. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_SWAP_ROWS_AND_COLUMNS">Zeilen und Spalten tauschen</string>
  136. <string usage="Title for the hidden iframe behind a modal dialog" type="String" id="IDS_JS_MODAL_BACK_IFRAME">Leerer Rahmen</string>
  137. <string usage="Used for JAWS to let the user know the cell is empty" type="String" id="IDS_JS_EMPTY_CELL">Leere Zelle</string>
  138. <string usage="Read by screen reader when a menu is opened with no active links" type="String" id="IDS_JS_NO_ENABLED_MENU_ITEMS">Keine aktiven Verknüpfungen im geöffneten Menü.</string>
  139. <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE">Farbpalette ändern</string>
  140. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SELECTION_FILTER_SWITCH">Masterfilter aktivieren</string>
  141. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SELECTION_FILTER_SWITCH_DISABLE">Masterfilter inaktivieren</string>
  142. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_UNDO">Rückgängig</string>
  143. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_REDO">Wiederholen</string>
  144. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_BAR">Balkendiagramm</string>
  145. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_COLUMN">Säulendiagramm</string>
  146. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_LINE">Liniendiagramm</string>
  147. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_PIE">Kreisdiagramm</string>
  148. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_CROSSTAB">Kreuztabelle</string>
  149. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_LIST">Listentabelle</string>
  150. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_MORE">Mehr...</string>
  151. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_RECOMMENDED">Empfohlen</string>
  152. <string usage="text description in info bar" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_INCLUDE_TEXT">enthält <param type="string" name="0"/></string>
  153. <string usage="text description in info bar" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_EXCLUDE_TEXT">schließt <param type="string" name="0"/> aus</string>
  154. <string usage="text description in info bar" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_AND_TEXT">und</string>
  155. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_BETWEEN_TEXT">zwischen <param type="string" name="0"/> und <param type="string" name="1"/></string>
  156. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_NOT_BETWEEN_TEXT">nicht zwischen <param type="string" name="0"/> und <param type="string" name="1"/></string>
  157. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_EXPAND">Erweitern</string>
  158. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_COLLAPSE">Ausblenden</string>
  159. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_ITEM_COUNT"><param usage="the current item selected ie 1 of 3" type="string" name="0"/> von <param type="string" name="1"/></string>
  160. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_EXPLANATION">Überprüfen Sie mit den Auf- und Ab-Pfeiltasten die für den Bericht angewendeten Filter und Sortiereinstellungen. Mit der Entf-Taste können Sie Sortiereinstellungen und Filter entfernen.</string>
  161. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_LOCKED">kann nicht gelöscht werden</string>
  162. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_PROMPT">Details der Eingabeaufforderung</string>
  163. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_SLIDER">Schiebereglerfilter</string>
  164. <string usage="Used as button title in the annotation info bar" type="String" id="IDS_JS_ANNO_INFOBAR_SHOW">Anzeigen</string>
  165. <string usage="Used as button title in the annotation info bar" type="String" id="IDS_JS_ANNO_INFOBAR_HIDE">Ausblenden</string>
  166. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_ANNO_INFOBAR_BUTTON_EXPLANATION">Der Filter wurde angewendet. Mit der Tabulatortaste schalten Sie zwischen Anzeigen und Ausblenden um.</string>
  167. <string usage="Title of the dialog that prompts you to save when adding comments" type="String" id="IDS_JS_COMMENT_DLG_TITLE">Kommentar hinzufügen</string>
  168. <string usage="Main message of the dialog that prompts you to save when adding comments" type="String" id="IDS_JS_COMMENT_DLG_MESSAGE">Soll dieser Arbeitsbereich gespeichert werden?</string>
  169. <string usage="Explanation in the dialog that prompts you to save when adding comments" type="String" id="IDS_JS_COMMENT_DLG_DETAILS">Zum Hinzufügen von Kommentaren müssen Sie den Arbeitsbereich speichern.</string>
  170. <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY">Darstellung ändern</string>
  171. <string usage="Change display menu item shown when there is no data selected" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_SELECT_DATA">Daten vor dem Ändern der Anzeige auswählen</string>
  172. <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_ADVANCED_EDITING">Weitere Aktionen</string>
  173. <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_RENAME">Umbenennen</string>
  174. <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_FREEZEROWHEADINGS">Zeilenüberschriften fixieren</string>
  175. <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_UNFREEZEROWHEADINGS">Fixierung der Zeilenüberschriften aufheben</string>
  176. <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_FREEZECOLUMNHEADINGS">Spaltenüberschriften fixieren</string>
  177. <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_UNFREEZECOLUMNHEADINGS">Fixierung der Spaltenüberschriften aufheben</string>
  178. <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_EXPAND_MEMBER">Erweitern</string>
  179. <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_COLLAPSE_MEMBER">Ausblenden</string>
  180. <string usage="Tooltip title for renamed items" type="String" id="IDS_JS_RENAMED_ITEM">Umbenanntes Element</string>
  181. <string usage="Tooltip text" type="String" id="IDS_JS_RENAMED_ITEM_ORIGINAL_LABEL">Ursprüngliche Beschriftung:</string>
  182. <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_MOVE">Verschieben</string>
  183. <string usage="Used in context menu" type="String" id="IDS_JS_LEFT">Links</string>
  184. <string usage="Used in context menu" type="String" id="IDS_JS_RIGHT">Rechts</string>
  185. <string usage="Used for JAWS when a crosstab corner has focus" type="String" id="IDS_JS_CROSSTAB_CORNER">Kreuztabellenecke</string>
  186. <string usage="Used for JAWS when the user wants to rename a column or row" type="String" id="IDS_JS_RENAME_LABEL">Typ und Text umbenennen</string>
  187. <string usage="Message box" type="String" id="IDS_JS_LOADING_EDITING_TOOLS">Zusätzliche Aktionen werden geladen</string>
  188. <string usage="Used for JAWS when a cell that can be drilled on is selected" type="String" id="IDS_JS_DRILL_DOWN_JAWS">Drilldown verfügbar.</string>
  189. <string usage="Used for JAWS when a cell that can be drilled on is selected" type="String" id="IDS_JS_DRILL_UP_JAWS">Drillup verfügbar.</string>
  190. <string usage="Used for JAWS when a cell that can be drilled on is selected" type="String" id="IDS_JS_DRILL_DOWN_UP_JAWS">Drilldown und Drillup verfügbar.</string>
  191. <string usage="Used for JAWS when a cell that can be drilled on is selected" type="String" id="IDS_JS_DRILL_THROUGH_JAWS">Drillthrough verfügbar.</string>
  192. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_RESET_TO_ORIGINAL">Zurücksetzen</string>
  193. <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_WIDGET_PROPERTIES">Eigenschaften festlegen</string>
  194. <string usage="Used in report info" type="String" id="IDS_JS_REPORT_INFO_TITLE">Info</string>
  195. <string usage="Used in report info" type="String" id="IDS_JS_REPORT_INFO_TEXT">Eine neue Version dieses Berichts ist verfügbar.</string>
  196. <string usage="Used in report info link" type="String" id="IDS_JS_REPORT_INFO_LINK_TEXT">Neue Version abrufen</string>
  197. <string usage="Menu item shown when there are more then 5 snapshots" type="String" id="IDS_JS_VIEW_ALL_SNAPSHOTS">Mehr...</string>
  198. <string usage="Title for the select snapshot dialog" type="String" id="IDS_JS_SELECT_SNAPSHOT_DIALOG_TITLE">Berichtsversionen</string>
  199. <string usage="Menu item for running the report" type="String" id="IDS_JS_SNAPSHOTS_LIVE">Dynamisch</string>
  200. <string usage="Description for the select snapshot dialog" type="String" id="IDS_JS_SELECT_SNAPSHOT_DIALOG_DESC">Wählen Sie eine andere Version dieses Berichts aus.</string>
  201. <string usage="Menu option to get the most recent snapshot" type="String" id="IDS_JS_MOST_RECENT_SNAPSHOT">Zuletzt bearbeitet</string>
  202. <string usage="Used to separate list items" type="String" id="IDS_JS_LIST_SEPARATOR">,</string>
  203. <string usage="Default text used for JAWS when a chart does not have an alternate text" type="String" id="IDS_JS_CHART_IMAGE">Diagrammbild</string>
  204. <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_ROWS_PER_PAGE">Maximale Anzahl der pro Seite anzuzeigenden Zeilen (maximal 1000):</string>
  205. <string usage="Tooltip for an error value" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_ROWS_PER_PAGE_ERROR">Dieser Wert liegt außerhalb des gültigen Bereichs.</string>
  206. <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_PROMPT_ON_LOAD">Eingabeaufforderung beim Öffnen des Arbeitsbereichs (nur für Berichte mit Eingabeaufforderung)</string>
  207. <string usage="Option label in properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_SHOW_EXPAND_COLLAPSE_ICON">Steuerelemente zum Einblenden und Ausblenden aktivieren</string>
  208. <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_RETRIEVE_ENTIRE_REPORT">Gesamten Bericht abrufen (nur gespeicherte Ausgabe)</string>
  209. <string usage="Text label for drill section in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_DRILL_OPTIONS_LABEL">Drilloptionen:</string>
  210. <string usage="Option label for drill in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_ADD_SUMMARY_MEMBERS">Auswertungsmitglieder hinzufügen</string>
  211. <string usage="Option label for drill in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_BACKWARDS_COMPATIBLE">Abwärtskompatibel</string>
  212. <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_ORIGINAL_REPORT_LOCATION">Position: </string>
  213. <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_ORIGINAL_REPORT_LOCATION_UNAVAILABLE">Nicht verfügbar</string>
  214. <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_ACTIVEREPORT_OUTPUT_VERSION">Ausgabeversion: </string>
  215. <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_ACTIVEREPORT_OUTPUT_VERSION_UNAVAILABLE">Nicht verfügbar</string>
  216. <string usage="Calculation menu item shown when there is no data selected" type="String" id="IDS_JS_CALCULATION_SELECT_DATA">Daten vor dem Berechnen auswählen</string>
  217. <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_FLASHCHARTS">Diagrammanimationen für anzuwendende Diagramme aktivieren</string>
  218. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SHOW_REPORT_SPEC">Berichtsspezifikation anzeigen</string>
  219. <string usage="Used for JAWS when a cell that has annotation is selected" type="String" id="IDS_JS_ANNOTATION_JAWS">Kommentare sind verfügbar</string>
  220. <string usage="For JAWS" type="String" id="IDS_JS_LABEL_HAS_BEEN_RENAMED">Beschriftung wurde umbenannt</string>
  221. <string usage="warning message of confirmation dialog" type="String" id="IDS_JS_RESET_TO_ORIGINAL_WARNING">Soll das Widget auf die zuletzt verfügbare Version zurückgesetzt werden?</string>
  222. <string usage="warning message of confirmation dialog" type="String" id="IDS_JS_RESET_TO_ORIGINAL_WARNING_DESC">Durch das Zurücksetzen wird der Widget-Inhalt ersetzt, und alle Änderungen gehen verloren.</string>
  223. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_TABLE">Tabelle</string>
  224. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_CROSSTAB">Kreuztabelle</string>
  225. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_LIST_TABLE">Listentabelle</string>
  226. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_COLUMN">Säule</string>
  227. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_COLUMN_3D">3D-Säule</string>
  228. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_COLUMN">Gestapeltes Säulendiagramm</string>
  229. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_COLUMN_3D">Gestapeltes 3D-Säulendiagramm</string>
  230. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_COLUMN">Gestapeltes Säulendiagramm (100 %)</string>
  231. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_COLUMN_3D">Gestapeltes 3D-Säulendiagramm (100 %)</string>
  232. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_3D_AXIS_COLUMN">3D-Säule mit 3D-Achsen</string>
  233. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_BAR">Balken</string>
  234. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_BAR_3D">3D-Balken</string>
  235. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_BAR">Gestapeltes Balkendiagramm</string>
  236. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_BAR_3D">Gestapeltes 3D-Balkendiagramm</string>
  237. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_BAR">Gestapeltes Balkendiagramm (100 %)</string>
  238. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_BAR_3D">Gestapeltes 3D-Balkendiagramm (100 %)</string>
  239. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_LINE">Linie</string>
  240. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_LINE_WITH_MARKERS">Linie mit Datenpunkten</string>
  241. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_LINE_3D">3D-Linie</string>
  242. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_LINE_WITH_3D_MARKERS">Linie mit 3D-Effekt</string>
  243. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STEP_LINE_MARKERS">Schrittlinie mit Datenpunkten</string>
  244. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STEP_LINE">Schrittlinie</string>
  245. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STEP_LINE_3D">Schrittlinie mit 3D-Effekt</string>
  246. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_LINE_MARKERS">Gestapelte Linien mit Datenpunkten</string>
  247. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_LINE">Gestapeltes Liniendiagramm</string>
  248. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_LINE_3D">Gestapeltes 3D-Liniendiagramm</string>
  249. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_LINE_MARKERS">Gestapelte Linien mit Datenpunkten (100 %)</string>
  250. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_LINE">Gestapelte Linie (100 %)</string>
  251. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_LINE__3D">Gestapeltes 3D-Liniendiagramm (100 %)</string>
  252. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_3D_AXIS_LINE">3D-Linien</string>
  253. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PIE_DONUT">Kreisdiagramm, Ringdiagramm</string>
  254. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PIE">Kreisdiagramm</string>
  255. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_DONUT">Ringdiagramm</string>
  256. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PIE_3D">3D-Kreisdiagramm</string>
  257. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_DONUT_3D">3D-Ringdiagramm</string>
  258. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_AREA">Fläche</string>
  259. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_AREA_3D">3D-Fläche</string>
  260. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_AREA">Gestapeltes Flächendiagramm</string>
  261. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_AREA_3D">Gestapeltes 3D-Flächendiagramm</string>
  262. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_AREA">Gestapeltes Flächendiagramm (100 %)</string>
  263. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_AREA_3D">Gestapeltes 3D-Flächendiagramm (100%)</string>
  264. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_3D_AXIS_AREA">3D-Flächen</string>
  265. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_SCATTER_BUBBLE_POINT">Streudiagramm, Blasendiagramm, Punktdiagramm</string>
  266. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_SCATTER">Streudiagramm</string>
  267. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_BUBBLE">Blasendiagramm</string>
  268. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_BUBBLE_3D">3D-Blasendiagramm</string>
  269. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_BUBBLE_WITH_EXCEL_BUBBLE_SIZING">Blase mit Excel-Blasengrößenanpassung</string>
  270. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_POINT">Punkt</string>
  271. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_POINT_3D">Punktdiagramm mit 3D-Datenpunkten</string>
  272. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_3D_SCATTER">3D-Streudiagramm</string>
  273. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_GAUGE">Tachometerdiagramm</string>
  274. <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_DIAL_GAUGE">Messuhren-Tachometer</string>
  275. <string usage="Exception" type="String" id="IDS_BROWSER_SUPPORT_ERROR">Der Inhalt kann im aktuellen Web-Browser nicht angezeigt werden. Versuchen Sie es mit einem anderen Web-Browser.</string>
  276. <string usage="Exception" type="String" id="IDS_CANNOT_SAVE_CONTENT_ERROR">Der Inhalt kann nicht gespeichert werden. Sie verfügen nicht über ausreichende Berechtigungen.</string>
  277. <string usage="Error message when trying to load annotations and report widget has been deleted" type="String" id="IDS_ANNOTATION_WIDGET_DELETED_ERROR">Anmerkungen können nicht geladen werden. Das Widget bzw. der Arbeitsbereich wurde nach dem Öffnen dieses Arbeitsbereichs gelöscht.</string>
  278. <string usage="null value" type="String" id="IDS_JS_NULL">Null</string>
  279. <string usage="Error message. Line breaks are intentional, we use \n for them." type="String" id="IDS_JS_GLOBAL_PROMPTS_NOT_RESPONDING_WARNING">Um unerwartete Ergebnisse zu vermeiden, reagiert dieses Widget momentan nicht auf Eingabeaufforderungen.\n\nLegen Sie mithilfe von 'Widget-Ereignisse überwachen' die Eingabeaufforderungen fest, auf die dieses Widget reagieren soll.</string>
  280. <string usage="String shown in the wait dialog" type="String" id="IDS_JS_WAIT_PAGE_LOADING">Ladevorgang läuft...</string>
  281. <string usage="Tooltip for an error icon" type="Tooltip" id="IDS_JS_ERROR">Fehler</string>
  282. <string usage="Used for JAWS to let the user know the report is ready" type="String" id="IDS_JS_READY">Bereit</string>
  283. <string usage="Used for widget properties dialog" type="String" id="IDS_REPORT_WIDGET_PROPERTY_TAB_TITLE">Bericht</string>
  284. <string usage="Used for active report widget properties dialog" type="String" id="IDS_ACTIVE_REPORT_WIDGET_PROPERTY_TAB_TITLE">Aktiver Bericht</string>
  285. <string usage="Custom widget error message" type="String" id="IDS_CONV_CANCELED_ERROR">Die Anforderung kann nicht abgeschlossen werden.</string>
  286. <string usage="Dialog" type="String" id="IDS_JS_CLIPBOARD">Zwischenablage</string>
  287. <string usage="Exception" type="String" id="IDS_JS_NO_SAVED_OUTPUTS">Es sind keine gespeicherten Berichtsausgabeversionen verfügbar.</string>
  288. <string usage="Unavailable" type="String" id="UNAVAILABLE">Nicht verfügbar</string>
  289. <string usage="label for legal" type="String" id="IDS_PROP_LEGAL">Licensed Materials - Property of IBM Corp. © Copyright IBM Corporation and other(s) 2001, 2016. IBM, das IBM Logo, ibm.com und Cognos sind Marken oder eingetragene Marken der International Business Machines Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Eine aktuelle Liste der IBM Marken finden Sie auf der Webseite www.ibm.com/legal/copytrade.shtml. Java und alle auf Java basierenden Marken und Logos sind Marken oder eingetragene Marken der Oracle Corporation und/oder ihrer verbundenen Unternehmen. Weitere Produkt- und Servicenamen können Marken von IBM oder anderen Unternehmen sein. Dieses Programm unterliegt den Bedingungen der Lizenzvereinbarung, die mit dem Programm ausgeliefert wird. Diese Lizenzvereinbarung kann in einem Programmverzeichnisordner oder in einer Bibliothek gespeichert sein, der/die als "License" oder "Non_IBM_License" angegeben ist, sofern zutreffend. Die Lizenzvereinbarung kann auch gedruckt vorliegen. Lesen Sie diese Lizenzvereinbarung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Programm verwenden. Wenn Sie das Programm verwenden, stimmen Sie diesen Bedingungen zu.</string>
  290. <string usage="Title for select process dialog" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_TITLE">Geschäftsprozesse</string>
  291. <string usage="Desc for select process dialog" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_DESC">Einen Prozess auswählen:</string>
  292. <string usage="Desc for select process dialog" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_TABLE_HEADER">Prozess</string>
  293. <string usage="Label for start process button" type="Button" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_START_BUTTON_LABEL">Start</string>
  294. <string usage="To indicate there is no process available in the dialog" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_NO_PROCESS">Keine</string>
  295. <string usage="Read by JAWS when announcing there is no process available" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_NO_PROCESS_A11Y">Kein Prozess verfügbar</string>
  296. <string usage="Desc for link to view input values for business process" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_VIEW_INPUT_VALUES_LINK_LABEL">Eingabewerte anzeigen</string>
  297. <string usage="Desc of the table that displays the input values for business process" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_VIEW_INPUT_VALUES_TABLE_DESCRIPTION">Eingabewerte:</string>
  298. <string usage="Column description for input values table" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_VIEW_INPUT_VALUES_TABLE_COLUMN_HEADER_DATA_ITEM">Datenelement</string>
  299. <string usage="Column description for input values table" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_VIEW_INPUT_VALUES_TABLE_COLUMN_HEADER_DISPLAY_VALUE_HEADER">Anzeigewerte</string>
  300. <string usage="No content message for input values table" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_VIEW_INPUT_VALUES_TABLE_NO_INPUT_VALUE_MSG">Keine Eingabewerte ausgewählt</string>
  301. <string usage="Error message for start business process" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_START_PROCESS_FAILED_MSG">Der Prozess <param usage="process name" type="string" name="0"/> konnte nicht gestartet werden.</string>
  302. <string usage="Informational message for start business process" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_START_PROCESS_SUCCEED_MSG">Der Prozess <param usage="process name" type="string" name="0"/> wurde erfolgreich gestartet.</string>
  303. <string usage="Informational message for start business process" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_START_PROCESS_SUCCEED_MSG_DETAIL">Zum Anzeigen des Status des Prozesses öffnen Sie die Geschäftsprozessanwendung.</string>
  304. <string usage="General error message for getting processes list " type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_GET_PROCESSES_FAIL_MSG">Beim Abrufen von Prozessen trat ein Fehler auf.</string>
  305. <string usage="General error message for getting processes list " type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_START_PROCESS_SUCCEED_MSG_TITLE">Prozess starten</string>
  306. <string usage="Read by JAWS when announcing the value of data item" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_START_PROCESS_A11Y_DESC_VALUE">Wert</string>
  307. <string usage="Error message for missing" type="String" id="IDS_JS_MISSING_MEMBER_ERROR_MSG_WITH_NO_BUA">Einige in diesem Bericht referenzierte Daten sind nicht mehr vorhanden. Wenden Sie sich and den Berichtsersteller.</string>
  308. <string usage="Error message for missing" type="String" id="IDS_JS_MISSING_MEMBER_ERROR_MSG_FOR_SPEC_PARAM">Einige in diesem Bericht referenzierte Daten sind nicht mehr vorhanden. Bei den betroffenen Bereichen des Berichts handelt es sich um die Berichtsspezifikation und den Parameterwert. Klicken Sie auf die Schaltfläche zum Bearbeiten, um die referenzierten Daten jetzt zu aktualisieren. Klicken Sie auf die Schaltfläche zum Schließen, um diese Nachricht zu schließen.</string>
  309. <string usage="Button label" type="String" id="IDS_JS_EDIT">Bearbeiten</string>
  310. <string usage="Button label" type="String" id="IDS_JS_CLOSE">Schließen</string>
  311. <string usage="Error message" type="String" id="IDS_JS_ERROR_INVALID_INT">Die angegebene Seitennummer ist keine positive ganze Zahl.</string>
  312. <string usage="Error message" type="String" id="IDS_JS_ERROR_REPORT_NOT_COMPLETE">Der Berichtsstatus ist nicht vollständig.</string>
  313. <string usage="Error message" type="String" id="IDS_JS_ERROR_INVALID_PAGE_RANGE">Der Seitenbereich ist ungültig.</string>
  314. <string usage="Title of a dialog" type="String" id="IDS_JS_CWA_DIALOG_TITLE">Bericht - Design</string>
  315. <string usage="Menu" type="String" id="IDS_JS_SAVE_AS_FDG_TITLE">Speichern als</string>
  316. <string usage="Informs JAWS user that he selection is applied as filter to other widgets" type="String" id="IDS_JS_SELECTION_FILTER_INFO_JAWS">Filter wird für zugehörige Widgets angewendet.</string>
  317. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_A11Y_DYNAMIC_MENU">Dynamisches Menü</string>
  318. </section>
  319. <section type="UI" name="RV">
  320. <string usage="to be used in alt and title tags for Cognos logo image in CV" type="Tooltip" id="IMAGE_COGNOS_LOGO">IBM Cognos Viewer</string>
  321. <string usage="Used for the link to skip to the report" type="String" id="IDS_SKIP_TO_REPORT">Überpringen zum Bericht. Strg + Umschalt + 2 Verknüpfung.</string>
  322. <string usage="Used for the link to skip to the page navigation" type="String" id="IDS_SKIP_TO_NAVIGATION">Überpringen zur Seitennavigation. Strg + Umschalt + n Verknüpfung.</string>
  323. <string usage="Used for JAWS" type="String" id="IDS_SKIP_NAVIGATION_LINKS_LABEL">Navigationsverknüpfungen</string>
  324. <string usage="title for drill-thru assistant dialog" type="Dialog Caption" id="DTA_TITLE">Hilfe beim Drillthrough</string>
  325. <string usage="description for drill-thru assistant dialog" type="Dialog Caption" id="DTA_INTRO">Verwenden Sie die Metadaten und Filter mit Parametern zum Konfigurieren des Drillthrough-Zugriffs von IBM Cognos PowerPlay zu IBM Cognos Business Intelligence.</string>
  326. <string usage="description for drill-thru assistant dialog" type="Dialog Caption" id="DTA_INTRO_VIZ">Verwenden Sie die Metadaten und Filter mit Parametern zum Konfigurieren des Drillthrough-Zugriffs von Visualizer zu IBM Cognos Business Intelligence.</string>
  327. <string type="Dialog Caption" id="DTA_TARGET">Zielbericht:</string>
  328. <string type="Dialog Caption" id="DTA_TARGET_NOT_FOUND">Kann den angegebenen Zielbericht nicht finden.</string>
  329. <string type="Dialog Caption" id="DTA_METADATA_LABEL">Cognos PowerPlay-Cube-Metadaten</string>
  330. <string type="Dialog Caption" id="DTA_METADATA_LABEL_VIZ">Visualizer-Metadaten</string>
  331. <string type="Dialog Caption" id="DTA_METADATA_HINT">Für den Drillthrough müssen Sie Metadatenelemente im Cognos PowerPlay-Cube mit den Metadatenelementen im Cognos Business Intelligence-Package verknüpfen; diese Elemente sind möglicherweise nicht identisch. Die im Folgenden aufgeführten Elemente sind in der gewählten Dimension und Ebene des Cognos PowerPlay-Cubes verfügbar.</string>
  332. <string type="Dialog Caption" id="DTA_METADATA_HINT_VIZ">Für den Drillthrough müssen Sie Metadatenelemente in Visualizer mit den Metadatenelementen im Cognos Business Intelligence-Package verknüpfen; diese Elemente sind möglicherweise nicht identisch. Die unten aufgeführten Elemente sind in den Visualisierungs-Filtereinstellungen und der angegebenen Diagrammauswahl verfügbar.</string>
  333. <string type="Dialog Caption" id="DTA_METADATA_TITLE">Metadatenelemente</string>
  334. <string type="Dialog Caption" id="DTA_FILTER_LABEL">Cognos Business Intelligence-Filterausdrücke</string>
  335. <string type="Dialog Caption" id="DTA_FILTER_HINT">Die folgenden Filterausdrücke können zum Cognos Business Intelligence-Bericht hinzugefügt werden, um Drillthrough-Zugriff vom Cognos PowerPlay-Cube aus hinzuzufügen. Wenn die Metadaten des Cognos PowerPlay-Cubes mit denen des Cognos Business Intelligence-Packages identisch sind, können Sie diese Ausdrücke als Filter im Cognos Business Intelligence-Bericht verwenden.</string>
  336. <string type="Dialog Caption" id="DTA_FILTER_HINT_VIZ">Die folgenden Filterausdrücke können zum Cognos Business Intelligence-Bericht hinzugefügt werden, um Drillthrough-Zugriff von Visualizer aus hinzuzufügen. Wenn die Metadaten in Visualizer mit denen des Cognos Business Intelligence-Packages identisch sind, können Sie diese Ausdrücke als Filter im Cognos Business Intelligence-Bericht verwenden.</string>
  337. <string type="Dialog Caption" id="DTA_FILTER_PARAM_TITLE">Parameterwerte</string>
  338. <string type="Dialog Caption" id="DTA_NO_COL">Keine Metadaten vorhanden.</string>
  339. <string type="Dialog Caption" id="DTA_DEBUG">Fehlerbehebung</string>
  340. <string type="Dialog Caption" id="DTA_DEBUG_HINT">Die folgenden Parameter wurden weitergeleitet.</string>
  341. <string type="String" id="REPORT_VIEWER_WINDOW_TITLE">IBM Cognos Viewer</string>
  342. <string type="String" id="RV_RUN_AND_SAVE">Anstatt zu warten können Sie Ihn so einrichten, dass er im Hintergrund ausgeführt wird, und Sie</string>
  343. <string type="String" id="RV_RUN_AND_SAVE_SAVE">speichern</string>
  344. <string type="String" id="RV_RUN_AND_SAVE_1">die Berichtsausgabe für später.</string>
  345. <string usage="No output available message" type="String" id="RV_NO_OUTPUT">Keine Ausgabe verfügbar.</string>
  346. <string type="String" id="RV_REPORT_SAVED">Der Bericht wird gespeichert.</string>
  347. <string type="Link" id="RV_RUN_AGAIN">Noch einmal ausführen</string>
  348. <string type="Link" id="NEXT_PAGE">Nach unten</string>
  349. <string type="Link" id="PREV_PAGE">Nach oben</string>
  350. <string type="Link" id="FIRST_PAGE">Oben</string>
  351. <string type="Link" id="LAST_PAGE">Unten</string>
  352. <string usage="title for drill-thru dialog" type="Dialog Caption" id="DRILLTHRU_DIALOG_TITLE">Bericht auswählen</string>
  353. <string usage="hint text for drill-thru dialog" type="String" id="DRILLTHRU_DIALOG_DESCRIPTION">Vorhandene Berichte:</string>
  354. <string usage="Close window" type="Link" id="CLOSE">Schließen</string>
  355. <string type="Link" id="EXIT">Zurück</string>
  356. <string type="Link" id="ABOUT">Info</string>
  357. <string usage="Title for the about dialog" type="String" id="IDS_JS_ABOUT_FRAME_TITLE">Info-Dialogfeld</string>
  358. <string type="Link" id="HOME">Start</string>
  359. <string type="String" id="NAME">Name</string>
  360. <string type="Link" id="RV_PRINT_REPORT">Den Bericht drucken</string>
  361. <string type="Link" id="RV_DOWNLOAD_REPORT">Den Bericht herunterladen</string>
  362. <string usage="Used in the fragment debug section when we're looking at bursted output" type="String" id="RV_BURST">In Blöcke aufgeteilte Ausgabe:</string>
  363. <string usage="options for the Go To functionality" type="Tooltip" id="RV_GO_TO_OPTIONS">'Gehe zu'-Optionen</string>
  364. <string usage="Alternate text used by the screen reader" type="String" id="RV_VIEW_FORMAT_ALT">Berichtsformat ändern</string>
  365. <string type="Menu Item" id="RV_EXPORT_TO">Exportieren nach</string>
  366. <string type="String" id="RV_REPORT_IS_READY">Ihr Bericht ist fertig und wird in einigen Minuten auf Ihren Web-Browser heruntergeladen.</string>
  367. <string type="Menu Item" id="RV_MORE_ACTIONS">Weitere Aktionen</string>
  368. <string type="Tooltip" id="RV_DRILL_UP_TIP">Drillup</string>
  369. <string type="Tooltip" id="RV_DRILL_DOWN_TIP">Drilldown</string>
  370. <string type="Menu Item" id="RV_GO_TO_ELIPSIS">Gehe zu...</string>
  371. <string type="Tooltip" id="RV_GO_TO_TIP">Springt zu verwandten Informationen</string>
  372. <string type="Menu Item" id="RV_SUBSCRIBE">Abonnieren</string>
  373. <string type="String" id="RV_ALERT_NEW_VERSION_CONFIRM">Diesen Bericht erhalten Sie immer dann per E-Mail, wenn eine neue Version zur Verfügung steht.\n\nAlle für Sie bestimmten Alerts werden an <param type="string" name="0"/> gesendet. Sie können diese E-Mail-Adresse in Ihren Vorgaben ändern.</string>
  374. <string usage="Action Factory Error Message" type="String" id="RV_ACTION_ERROR">CV-0001 Die Aktion wird nicht unterstützt.</string>
  375. <string usage="Exception" type="String" id="RV_COGNOS_VIEWER_DISPATCHER_HANDLER_ERROR">CV-0002 Die Anforderung ist ungültig. Details können im Protokoll eingesehen werden. Wenden Sie sich an Ihren Administrator.</string>
  376. <string usage="Exception" type="String" id="RV_VALIDATION">CV-0003 IBM Cognos Viewer-Sicherheitszurückweisung. Ihre Anforderung wurde zurückgewiesen, da die IBM Cognos Viewer-Eingabeüberprüfung fehlgeschlagen ist. Zurückweisungsdetails können im Protokoll eingesehen werden. Wenden Sie sich an Ihren Administrator.</string>
  377. <string usage="Exception" type="String" id="RV_COGNOS_VIEWER_SERVICE_FACTORY_ERROR">CV-0004 Der Service <param type="string" name="0"/> konnte nicht geladen werden. Wenden Sie sich an Ihren Administrator.</string>
  378. <string usage="Exception" type="String" id="RV_COGNOS_VIEWER_REPORT_SPECIFICATION_FACTORY_ERROR">CV-0005 Die Berichtsspezifikation konnte nicht geladen werden. Wenden Sie sich an Ihren Administrator.</string>
  379. <string usage="Exception" type="String" id="RV_DRILL_ACTION_ERROR">CV-0006 Die Drillanforderung ist ungültig. Wenden Sie sich an Ihren Administrator. </string>
  380. <string usage="Exception" type="String" id="RV_UNEXPECTED_SOAP_RESPONSE_ERROR">CV-0007 Es wurde eine unerwartete SOAP-Antwort zurückgegeben.</string>
  381. <string usage="Exception" type="String" id="RV_INVALID_AUTHORED_DRILL_REQUEST">CV-0008 Die erstellte Drillthrough-Anforderung ist ungültig.</string>
  382. <string usage="Exception" type="String" id="RV_EMPTY_CLEANUPLIST_ERROR">CV-0009 Eine leere Bereinigungsliste wurde gefunden.</string>
  383. <string usage="Exception" type="String" id="RV_COULD_NOT_LOAD_TOOLBAR_SPEC_ERROR">CV-0010 Die Symbolleistenspezifikation konnte nicht geladen werden.</string>
  384. <string usage="Exception" type="String" id="RV_EXCEEDED_REPORT_LENGTH">CV-0011 Der Bericht hat die Größenbegrenzung überschritten. Wenden Sie sich an Ihren Administrator.</string>
  385. <string usage="Exception" type="String" id="RV_MISSING_CONTENT_TYPE">CV-0012 In der Antwort war keine Inhaltstypkopfzeile enthalten.</string>
  386. <string usage="Exception" type="String" id="RV_FAULT_THREAD_LOCK">CV-0013 Thread konnte nicht gesperrt werden.</string>
  387. <string usage="Exception" type="String" id="RV_CM_REST_REQUEST_ERROR">CV-0014 Die Berichtsinhaltsanforderung ist fehlgeschlagen. HTTP-Antwortstatus: <param usage="HTTP status value" type="string" name="0"/>.</string>
  388. <string usage="Exception" type="String" id="CANNOT_GENERATE_OUTPUT_FORMAT">CV-0015 Der Benutzer verfügt nicht über die zugewiesene Funktion zum Generieren der '<param usage="report format" type="string" name="0"/>'-Ausgabe.</string>
  389. <string usage="Title of page" type="String" id="GOTO_PAGE">Gehe zu</string>
  390. <string usage="available links" type="String" id="GOTO_AVAILABLE_LINKS">Verfügbare Verknüpfungen:</string>
  391. <string usage="When there is no content to display" id="GOTO_NO_ITEMS_FOUND">Keine Einträge.</string>
  392. <string usage="No privilege" type="String" id="GOTO_NO_PRIVILEGE">Sie haben nicht genügend Berechtigungen, um zum Zielbericht zu navigieren.</string>
  393. <string type="Link" id="PLAYBACK">Wiedergabe</string>
  394. <string usage="Click the button to run the report when no output was found in CM" type="String" id="RV_MISSING_OUTPUT_CLICK_TO_RUN_REPORT_CAPTION">Kein gespeicherter Bericht stimmt mit den angegebenen Eingabeaufforderungen überein. Klicken Sie auf die Schaltfläche 'Ausführen', um den Bericht auszuführen.</string>
  395. <string usage="Click the button to run the report" type="String" id="RV_CLICK_TO_RUN_REPORT_CAPTION">Klicken Sie auf die Schaltfläche 'Ausführen', um den Bericht auszuführen.</string>
  396. <string usage="Link to open the Keep This Version menu" type="String" id="RV_TOOLBAR_KEEP_THIS_VERSION">Diese Version beibehalten</string>
  397. <string usage="Link to open the Add This Report menu" type="String" id="RV_TOOLBAR_ADD_THIS_REPORT">Diesen Bericht hinzufügen</string>
  398. <string usage="Menu item" type="String" id="RV_TOOLBAR_ADD_TO_MY_FOLDERS">Zu eigenen Ordnern hinzufügen</string>
  399. <string usage="Menu item" type="String" id="RV_TOOLBAR_ADD_TO_MY_BOOKMARKS">Zu Lesezeichen hinzufügen</string>
  400. <string usage="Menu item" type="String" id="RV_TOOLBAR_WATCH_NEW_VERSIONS">Auf neue Versionen überwachen</string>
  401. <string usage="Menu item" type="String" id="RV_TOOLBAR_ANNOTATE_VERSION">Kommentare hinzufügen</string>
  402. <string usage="Tooltip" type="String" id="RV_TOOLBAR_OPEN_WITH_REPORT_STUDIO">Mit Report Studio öffnen</string>
  403. <string usage="Tooltip" type="String" id="RV_TOOLBAR_OPEN_WITH_QUERY_STUDIO">Mit Query Studio öffnen</string>
  404. <string usage="Tooltip" type="String" id="RV_TOOLBAR_OPEN_WITH_ANALYSIS_STUDIO">Mit Analysis Studio öffnen</string>
  405. <string usage="Tooltip" type="String" id="RV_TOOLBAR_OPEN_WITH">Öffnen mit</string>
  406. <string usage="to be used in logoff link in Viewer header" type="String" id="RV_LOG_OFF">Abmelden</string>
  407. <string usage="to be used in logon link in Viewer header" type="String" id="RV_LOG_ON">Anmelden</string>
  408. <string usage="Exception" type="String" id="RV_SECURITY_EXCEPTION"> Sie können den Bericht nicht anzeigen, da eine erforderliche Berechtigung fehlt.</string>
  409. <string usage="Shown in the header of the debug table" type="String" id="RV_DEBUG_PARAMETER_NAME">Parametername</string>
  410. <string usage="Shown in the header of the debug table" type="String" id="RV_DEBUG_MODEL_ITEM">Modellelement</string>
  411. <string usage="Shown in the header of the debug table" type="String" id="RV_DEBUG_CHANNEL">Kanal</string>
  412. <string usage="Shown in the header of the debug table" type="String" id="RV_DEBUG_VALUE">Wert</string>
  413. <string usage="" type="String" id="IDS_ANNOTATION_TITLE">Kommentar hinzufügen</string>
  414. <string usage="" type="String" id="IDS_VIEW_ANNOTATION_TITLE">Kommentar anzeigen</string>
  415. <string usage="" type="String" id="IDS_MODIFY_ANNOTATION_TITLE">Kommentar ändern</string>
  416. <string usage="starts the new wizard for annotating the report" id="IDS_ANNOTATION_TITLE_NAME_LOCATION">Kommentar festlegen - <param name="wizardTitle"/></string>
  417. <string usage="Intro text on New dialog." id="IDS_ANNOTATION_NEW_INTRO">Geben Sie Name und Inhalt des Kommentars an.</string>
  418. <string usage="Name label" id="IDS_ANNOTATION_NEW_NAME">Name:</string>
  419. <string usage="Description label" id="IDS_ANNOTATION_NEW_DESCRIPTION">Kommentar:</string>
  420. <string usage="Screen Tip label" id="IDS_ANNOTATION_NEW_SCREENTIP">QuickInfo:</string>
  421. <string usage="" type="String" id="IDS_ANNOTATION_DEFAULT_NAME"><param type="string" name="measureName"/> = <param type="string" name="value1"/></string>
  422. <string usage="Warning message when the comment length is to long" type="String" id="IDS_ANNOTATION_LONG_MSG_ALERT">Der Kommentar darf nicht länger als 3772 Zeichen sein.</string>
  423. <string usage="Error message when unsupported javascript is detected in the report" type="String" id="IDS_UNSUPPORTED_FRAGMENT_JAVASCRIPT">Der Bericht kann nicht angezeigt werden, da er nicht unterstützten Javascript-Code enthält. Verwenden Sie das Safe Mode Viewer-Portlet, oder wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator.</string>
  424. <string usage="Iframe title when displaying saved output. Used by screen readers" type="String" id="IDS_IFRAME_TITLE"><param usage="report name" type="string" name="0"/> - <param usage="report format" type="string" name="1"/> Ausgabeversion.</string>
  425. <string usage="Content menu item" type="String" id="IDS_JS_EDIT_CONTENT">Weitere Aktionen...</string>
  426. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_EQUALS">=</string>
  427. <string usage="info bar label" type="String" id="IDS_JS_SORTING_CONDITIONS">Sortierbedingungen</string>
  428. <string usage="info bar label" type="String" id="IDS_JS_FILTER_CONDITIONS">Filterbedingungen</string>
  429. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_HIDDEN">Ausgeblendet</string>
  430. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_HIDDEN_ITEMS">Ausgeblendete Elemente</string>
  431. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_NEW_ANNOTATION">Kommentar hinzufügen</string>
  432. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_EDIT_ANNOTATION">Letzten Kommentar bearbeiten</string>
  433. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_DELETE_ANNOTATION">Letzten Kommentar löschen</string>
  434. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_NEW_WIDGET_ANNOTATION">Kommentar hinzufügen</string>
  435. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_EDIT_WIDGET_ANNOTATION">Letzten Kommentar bearbeiten</string>
  436. <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_DELETE_WIDGET_ANNOTATION">Letzten Kommentar löschen</string>
  437. <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_JS_REFRESH">Aktualisieren</string>
  438. <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_JS_REPROMPT">Erneute Eingabeaufforderung</string>
  439. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_EXPLORE_WITH_AAF">Mit Adaptive Analytics durchsuchen</string>
  440. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_FLOW">Fluss</string>
  441. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_JAZZ">Jazz</string>
  442. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_CLASSIC">Klassisch</string>
  443. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_CONTEMPORARY">Aktuell</string>
  444. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_CONTRAST">Kontrast</string>
  445. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_CORPORATE">Unternehmen</string>
  446. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_EXCEL">Excel</string>
  447. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_EXCEL_2007">Excel 2007</string>
  448. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_GRADIENTS">Farbverläufe</string>
  449. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_GREY_SCALE">Graustufen</string>
  450. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_LEGACY">Vorgänger</string>
  451. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_MIXED">Gemischt</string>
  452. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_MODERN">Modern</string>
  453. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_PATTERNS">Muster</string>
  454. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_CHART_PALETTE">Diagrammpalette</string>
  455. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_DEFAULT">Standard</string>
  456. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_DYNAMIC">Dynamisch</string>
  457. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_METRO">Metro</string>
  458. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CANT_UNDO">Rückgängig nicht möglich</string>
  459. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CANT_REDO">Wiederholen nicht möglich</string>
  460. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_SCATTER">Streudiagramm</string>
  461. <string usage="Used when listing filtered items in the info bar" type="String" id="IDS_JS_COLON">\:</string>
  462. <string usage="Used when seperating filtered items in the info bar" type="String" id="IDS_JS_COMMA">,</string>
  463. <string usage="Used when max number of characters is reached" type="String" id="IDS_JS_ELIPSES">...</string>
  464. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_MINMAX_SEPARATOR_TEXT">und</string>
  465. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_NUMBER_FILTERS"><param usage="number of filters" type="string" name="0"/> Filter angewendet</string>
  466. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_NUMBER_SORTS"><param usage="number of sorts" type="string" name="0"/> Sortiereinstellungen angewendet</string>
  467. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_NUMBER_FILTER"><param usage="number of filters" type="string" name="0"/> Filter angewendet</string>
  468. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_NUMBER_SORT"><param usage="number of sorts" type="string" name="0"/> Sortiereinstellungen angewendet</string>
  469. <string usage="Used for JAWS when a column or row title has focus" type="String" id="IDS_JS_TITLE">Titel</string>
  470. <string usage="Menu item to view the available saved outputs" type="String" id="IDS_SNAPSHOTS">Versionen</string>
  471. <string usage="Sort menu item shown when there is no data selected" type="String" id="IDS_JS_SORT_SELECT_DATA">Daten vor dem Sortieren auswählen</string>
  472. <string usage="Filter menu item shown when there is no data selected" type="String" id="IDS_JS_FILTER_SELECT_DATA">Daten vor dem Filtern auswählen</string>
  473. <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_FLASHCHARTS_ADMIN_ENABLED">Diagrammanimationen durch Administrator aktiviert</string>
  474. <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_FLASHCHARTS_ADMIN_DISABLED">Diagrammanimationen durch Administrator inaktiviert</string>
  475. <string usage="menu item" type="String" id="IDS_VIEW_ORIGINAL_LABEL">Ursprüngliche Beschriftung anzeigen</string>
  476. <string usage="Exception" type="String" id="IDS_CONTENT_DISPLAY_ERROR">Der Inhalt kann nicht angezeigt werden. Er wurde möglicherweise gelöscht, oder Sie haben nicht genügend Berechtigungen.</string>
  477. <string usage="Exception" type="String" id="IDS_CONTENT_INSERT_ERROR">Der Inhalt kann nicht eingefügt werden.</string>
  478. <string usage="Exception" type="String" id="IDS_CONTENT_INSERT_ERROR_NO_SAVED_OUTPUT">Für aktive Berichte muss eine gespeicherte Ausgabe zum Einfügen vorhanden sein.</string>
  479. <string usage="info" type="String" id="IDS_JS_LISTEN_TO_LINK">Widget-Ereignisse überwachen</string>
  480. <string usage="Exception" type="String" id="IDS_RAP_ACTION_NOT_AVAILABLE">Die Aktion ist für die ausgewählten Daten nicht verfügbar.</string>
  481. <string usage="Exception" type="String" id="IDS_RAP_INVALID_REPORT_ACTIONS_DEFINED">Ungültige Berichtsaktionen definiert</string>
  482. <string usage="Exception" type="String" id="IDS_RAP_ACTION_NOT_AVAILABLE_WITH_PARAM"><param type="string" name="0"/> ist für die ausgewählten Daten nicht verfügbar.</string>
  483. <string usage="Exception" type="String" id="IDS_RAP_DISPLAY_TYPE_NOT_AVAILABLE"><param type="string" name="0"/> ist für die ausgewählten Daten nicht verfügbar.</string>
  484. <string usage="action name to user friendly text" type="String" id="IDS_RAP_ADDITION">Addition</string>
  485. <string usage="action name to user friendly text" type="String" id="IDS_RAP_SUBTRACTION">Subtraktion</string>
  486. <string usage="action name to user friendly text" type="String" id="IDS_RAP_MULTIPLICATION">Multiplikation</string>
  487. <string usage="action name to user friendly text" type="String" id="IDS_RAP_DIVISION">Division</string>
  488. <string usage="action name to user friendly text" type="String" id="IDS_RAP_PERCENT_DIFFERENCE">Differenz in Prozent</string>
  489. <string usage="Menu" type="String" id="IDS_JS_OPEN_REPORT_FROM_CLIPBOARD">Bericht aus Zwischenablage öffnen</string>
  490. <string usage="Menu" type="String" id="IDS_JS_SAVE_AS_RERPORT">Als Bericht speichern...</string>
  491. <string usage="Menu" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS">Geschäftsprozess...</string>
  492. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_USER_NAME">Benutzername:</string>
  493. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_A11Y_TOOLBAR">Cognos Viewer - Symbolleiste</string>
  494. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_A11Y_HIDDEN_MAIN_FORM">Ausgeblendetes Hauptformular</string>
  495. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_A11Y_HIDDEN_FORM">Ausgeblendetes Formular</string>
  496. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_A11Y_REPORT_DOCUMENT">Berichtsdokument</string>
  497. <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_A11Y_MAIN_DOCUMENT">Hauptdokument</string>
  498. </section>
  499. <section usage="Powerplay toolbar messages" type="UI" name="PPW">
  500. <string type="Tooltip" id="QP_GNL_IDS_CHANGE_REPORT_SETTINGS">Berichtseinstellungen ändern</string>
  501. <string type="Tooltip" id="QP_GNL_IDS_DRILL_THROUGHT">Drillthrough</string>
  502. <string usage="Report Viewer fragment title" type="Tooltip" id="QP_GNL_POWERPLAY_FOR_THE_WEB">PowerPlay Studio</string>
  503. </section>
  504. <section usage="Report Action Processor messages" type="UI" name="RAP">
  505. <string usage="error message" type="String" id="RAP_NOT_ENOUGH_DIMENSIONS_FOR_CHART">Für das angegebene Diagramm sind nicht genügend Dimensionen vorhanden.</string>
  506. <string usage="error message" type="String" id="RAP_NOT_ENOUGH_MEASURES_FOR_CHART">Für das angegebene Diagramm sind nicht genügend Kennzahlen vorhanden.</string>
  507. <string usage="error message" type="String" id="RAP_RANGEFILTER_DATATYPE_UNSUPPORTED">Bereichsfilter werden für diesen Datentyp nicht unterstützt.</string>
  508. <string usage="infomational message" type="String" id="NO_DATA_MESSAGE">Keine Daten verfügbar.</string>
  509. <string usage="Page Title for exported annotations" type="String" id="RAP_ANNOTATIONS_PAGE_TITLE">Kommentare</string>
  510. <string usage="Title for exported annotations" type="String" id="RAP_REPORT_ANNOTATIONS_TITLE">Berichtskommentare</string>
  511. <string usage="Prompt button label(type reprompt)" type="String" id="RAP_PROMPT_BUTTON_APPLY">Anwenden</string>
  512. <string usage="error message" type="String" id="RAP_CANNOT_CONVERT_TO_LIST">Der gewählte Datencontainer kann nicht in eine Liste konvertiert werden.</string>
  513. <string usage="Translateable AltText for Red Traffic Light icon" type="String" id="RAP_TRAFFICLIGHT_POOR">Schlecht</string>
  514. <string usage="Translateable AltText for Yellow Traffic Light icon" type="String" id="RAP_TRAFFICLIGHT_AVERAGE">Durchschnittlich</string>
  515. <string usage="Translateable AltText for Green Traffic Light icon" type="String" id="RAP_TRAFFICLIGHT_EXCELLENT">Ausgezeichnet</string>
  516. <string usage="Translateable AltText for Missing Value Traffic Light icon" type="String" id="RAP_TRAFFICLIGHT_MISSING">Fehlt</string>
  517. <string usage="Translateable AltText for Falling Status" type="String" id="RAP_TREND_GETTING_WORSE">Wird schlechter</string>
  518. <string usage="Translateable AltText for Even Status" type="String" id="RAP_TREND_NOCHANGE">Keine Änderung</string>
  519. <string usage="Translateable AltText for Rising Status" type="String" id="RAP_TREND_GETTING_BETTER">Wird besser</string>
  520. </section>
  521. <section usage="Labels for AboutBox" type="UI" name="ABT">
  522. <string usage="label for product name" type="String" id="IDS_PROP_PRODUCT">IBM® Cognos® Viewer</string>
  523. <string usage="label for version" type="String" id="IDS_PROP_VERSION">Version 11.0</string>
  524. </section>
  525. </component>
  526. </stringTable>