123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528 |
- <!-- Licensed Materials - Property of IBM
- IBM Cognos Products: localizationkit
- (C) Copyright IBM Corp. 2005, 2016
- US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
- --><!--
- DO NOT EDIT!
- Generated using:
- Id: //localizationkit/main/prod/msgsdk/CCLInputSource.xslt
- --><stringTable localization="Content Locale" usage="Message source for CCLMessageFramework">
- <component name="RV">
- <section type="UI" name="JS">
- <string type="String" id="RV_BROWSER_POPUP_IS_ENABLED">Je povolený softvér na blokovanie vyskakovacích okien. V nastaveniach webového prehliadača povoľte zobrazovanie vyskakovacích okien z tejto webovej lokality.</string>
- <string type="String" id="RV_RUNNING">Zostava je spustená.</string>
- <string type="String" id="RV_PLEASE_WAIT">Čakajte...</string>
- <string type="Button" id="CANCEL">Zrušiť</string>
- <string type="Button" id="IDS_JS_OK">OK</string>
- <string type="Button" id="IDS_JS_RETRY">Znova</string>
- <string type="Button" id="IDS_JS_DETAILS">Podrobnosti</string>
- <string type="String" id="RV_BUSY_OPTIONS_SELECTED">Miesto čakania na jej dokončenie ju môžete nastaviť tak, aby sa vykonávala na pozadí, s nasledujúcimi voľbami doručenia:</string>
- <string type="String" id="RV_BUSY_OPTIONS_UNSELECTED">Miesto čakania na jej dokončenie môžete vybrať metódu doručenia a spustiť zostavu na pozadí.</string>
- <string type="Link" id="RV_BUSY_OPTIONS_LINK">Vyberte metódu doručenia.</string>
- <string type="Menu Item" id="PRINT_AS_PDF">Vytlačiť ako súbor PDF</string>
- <string type="Menu Item" id="COPY">Skopírovať widget</string>
- <string type="Menu Item" id="CUT">Vystrihnúť widget</string>
- <string usage="Used in title of browser window opened for report in PDF format" type="String" id="IDS_PRINT_AS_PDF">Vytlačiť ako súbor PDF</string>
- <string type="Link" id="RV_EMAIL_REPORT">Poslať zostavu e-mailom...</string>
- <string usage="Title of the iframe for the modal dialog. Used by screen readers" type="String" id="IDS_JS_EMAIL_REPORT_IFRAME_TITLE">Dialógové okno nastavenia volieb e-mailu</string>
- <string type="Link" id="RV_SAVE_REPORT">Uložiť zostavu</string>
- <string type="Link" id="RV_SAVE_AS_REPORT_VIEW">Uložiť ako zobrazenie zostavy...</string>
- <string usage="Used for the save as report viewer iframe title which is read by screen readers" type="String" id="IDS_JS_SAVE_AS_REPORT_VIEW_IFRAME_TITLE">Dialógové okno Uložiť ako zobrazenie zostavy</string>
- <string type="Link" id="RV_RUN">Spustiť zostavu</string>
- <string usage="Used in the fragment debug section to say if we're doing a view or run" type="String" id="RV_VIEW">Zobraziť</string>
- <string type="Link" id="RV_VIEW_HTML">Zobraziť vo formáte HTML</string>
- <string type="Link" id="RV_VIEW_PDF">Zobraziť vo formáte PDF</string>
- <string type="Link" id="RV_VIEW_CSV">Zobraziť vo formáte CSV</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_PDF">PDF</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_CSV">CSV</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_XML">XML</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_EXCEL_2000">Excel 2000</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_EXCEL_2000SF">Excel 2000 - jeden hárok</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_EXCEL_2002">Excel 2002</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_EXCEL_2007">Excel 2007</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_EXCEL_2007_DATA">Údaje Excel 2007</string>
- <string usage="options for viewing in Excel" type="Tooltip" id="RV_VIEW_OPTIONS">Voľby zobrazenia v aplikácii Excel</string>
- <string type="Link" id="RV_VIEW_EXCEL">Zobraziť vo formáte Excel 2000</string>
- <string type="Link" id="RV_VIEW_XML">Zobraziť vo formáte XML</string>
- <string type="Link" id="RV_VIEW_XLWA">Zobraziť vo formáte Excel 2002</string>
- <string type="Link" id="RV_VIEW_SINGLE_EXCEL">Zobraziť vo formáte Excel 2000 - jeden hárok</string>
- <string type="Link" id="RV_VIEW_SPREADSHEETML">Zobraziť vo formáte Excel 2007</string>
- <string type="Link" id="RV_VIEW_SPREADSHEETML_DATA">Zobraziť v údajoch Excel 2007</string>
- <string type="String" id="RV_PREVIOUS_REPORT">Predchádzajúca zostava</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_DRILL_UP">Posunúť sa smerom nahor</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_DRILL_DOWN">Posunúť sa smerom nadol</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_DRILL_DEFAULT">Predvolený</string>
- <string type="String" id="RV_NEW">Nový</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_GO_TO">Prejsť na</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_MORE">Súvisiace prepojenia...</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_SEARCH">Hľadať...</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_DOWNLOAD_CHART">Stiahnuť graf</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_ALERT_NEW_VERSION">Upozorniť ma na nové verzie</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_DO_NOT_ALERT_NEW_VERSION">Neupozorňovať ma na nové verzie</string>
- <string type="String" id="RV_DO_NOT_ALERT_NEW_VERSION_CONFIRM">Už nebudete dostávať upozornenia, keď bude k dispozícii nová verzia tejto zostavy.</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_NEW_WATCH_RULE">Upozorniť s použitím nového pravidla sledovania...</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_NO_WATCH_RULES">Žiadne položky</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_MODIFY_WATCH_RULE">Upraviť...</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_DELETE_WATCH_RULE">Vymazať</string>
- <string type="String" id="RV_CONFIRM_DELETE_WATCH_RULE">Naozaj chcete vymazať túto položku?</string>
- <string usage="Loading" type="String" id="GOTO_LOADING">Zavádza sa...</string>
- <string usage="Loading" type="String" id="GOTO_WORKING">Pracuje sa.</string>
- <string usage="Iframe title for the add to my folders modal dialog" type="String" id="IDS_JS_ADD_TO_MY_FOLDERS_IFRAME_TITLE">Dialógové okno Pridať do mojich priečinkov</string>
- <string usage="Used when the user bookmarks the report" type="String" id="RV_VIEW_RECENT_REPORT">Zobraziť najnovšiu zostavu</string>
- <string usage="Used when the user bookmarks the report" type="String" id="RV_RUN_REPORT">Spustiť zostavu</string>
- <string usage="Used when the user bookmarks the report" type="String" id="RV_VIEW_REPORT">Zobraziť verziu zostavy</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_NEW_COMMENT">Pridať komentár...</string>
- <string usage="Used as a label to display the name of the comment" type="String" id="RV_VIEW_COMMENT_NAME">Názov:</string>
- <string usage="Used as a label to display the contents of the comment" type="String" id="RV_VIEW_COMMENT_CONTENTS">Komentár:</string>
- <string usage="Used as a label to display the modification time of the comment" type="String" id="RV_VIEW_COMMENT_MODTIME">Čas úpravy:</string>
- <string usage="Used as a label to display the owner of the comment" type="String" id="RV_VIEW_COMMENT_OWNER">Vlastník:</string>
- <string usage="Used when the user see menu report comments" type="String" id="RV_VIEW_COMMENT">Zobraziť</string>
- <string usage="Shown in the header of the viewer about dialog" type="String" id="RV_ABOUT_DESCRIPTION">O aplikácii IBM Cognos Viewer</string>
- <string usage="Menu Item" type="String" id="RV_LINEAGE">Pôvod</string>
- <string usage="Menu Item" type="String" id="RV_GLOSSARY">Slovník</string>
- <string usage="Context menu item for the calculate sub menu" type="String" id="IDS_JS_CALCULATE">Vypočítať</string>
- <string usage="Used in the undo/redo tooltip" type="String" id="IDS_JS_CALCULATION">Výpočet</string>
- <string usage="Percent different calculation" type="String" id="IDS_JS_CALCULATE_PERCENT_DIFFERENCE">Rozdiel v %</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CALCULATE_NUMBER">číslo</string>
- <string usage="dialog caption" type="String" id="IDS_JS_CALCULATE_ENTER_NUMBER_TITLE">Zadajte číslo</string>
- <string usage="dialog caption" type="String" id="IDS_JS_CALCULATE_ENTER_NUMBER_DESCRIPTION">Zadajte číslo, ktoré sa má použiť pri výpočte '<param usage="calculation name" type="string" name="0"/>'</string>
- <string usage="dialog caption" type="String" id="IDS_JS_CALCULATE_ENTER_NUMBER">Číslo:</string>
- <string usage="Context menu time for sort sub menu" type="String" id="IDS_JS_SORT">Zoradiť</string>
- <string usage="Context menu time for sort sub menu" type="String" id="IDS_JS_DONT_SORT">Nezoraďovať</string>
- <string usage="Tooltip for sort icon when there is no sort applied" type="String" id="IDS_JS_NOT_SORTED">Nezoradené</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SORT_ASCENDING">Zoradiť vzostupne</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SORT_DESCENDING">Zoradiť zostupne</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SORT_BY_ASCENDING">Vzostupne</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SORT_BY_DESCENDING">Zostupne</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SORT_BY_LABEL">Zoradiť podľa menovky</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SORT_BY_VALUE">Zoradiť podľa hodnoty</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SORT_APPLIED">Použilo sa zoradenie</string>
- <string usage="info bar label" type="String" id="IDS_JS_SORTED_BY_LABEL">Zoradené podľa menovky</string>
- <string usage="info bar label" type="String" id="IDS_JS_SORTED_BY_VALUE">Zoradené podľa hodnoty</string>
- <string usage="info bar label" type="String" id="IDS_JS_SORT_ASCENDING_ORDER">vzostupne</string>
- <string usage="info bar label" type="String" id="IDS_JS_SORT_DESCENDING_ORDER">zostupne</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_FILTER">Filter</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_REMOVE_FILTER">Odstrániť filter</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_INCLUDE">Zahrnúť <param type="string" name="0"/></string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_EXCLUDE">Vylúčiť <param type="string" name="0"/></string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_GREATER_THAN">></string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_LESS_THAN"><</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_GREATER_THAN_EQUAL">≥</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_LESS_THAN_EQUAL">≤</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_BETWEEN">Medzi <param type="string" name="0"/> a <param type="string" name="1"/></string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_NOT_BETWEEN">Nie medzi <param type="string" name="0"/> a <param type="string" name="1"/></string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_ENDS_WITH">končí na</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_BEGINS_WITH">začína</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_CONTAINS">obsahuje</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_IS_MATCHES_SQLPATTERNFILTER">vyhovuje vzoru SQL</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_IS_NOT">nie</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_APPLIED">Použilo sa filtrovanie</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_REMOVE_FILTER_FOR">Odstrániť filtrovanie pre</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_REMOVE_ALL_FILTERS">Odstrániť všetky filtrovania</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_REMOVE_ALL_FILTERS_FOR_WIDGET">Odstrániť všetky filtrovania pre tento widget</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_DELETE">Vymazať</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE">Zmeniť typ zobrazenia</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_ANNOTATIONS">Komentáre</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_ANNOTATION">Komentár</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_ANNOTATION_WIDGET">Komentár k widgetu</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_ANNOTATION_NEW">Pridať</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_ANNOTATION_EDIT">Upraviť posledný</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_ANNOTATION_DELETE">Vymazať posledný</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_WIDGET_ANNOTATION_NEW">Pridať</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_WIDGET_ANNOTATION_EDIT">Upraviť posledný</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_WIDGET_ANNOTATION_DELETE">Vymazať posledný</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_GROUP_UNGROUP">Zoskupiť / Zrušiť skupinu</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_SWAP_ROWS_AND_COLUMNS">Vymeniť riadky a stĺpce</string>
- <string usage="Title for the hidden iframe behind a modal dialog" type="String" id="IDS_JS_MODAL_BACK_IFRAME">Prázdny rámec</string>
- <string usage="Used for JAWS to let the user know the cell is empty" type="String" id="IDS_JS_EMPTY_CELL">Prázdna bunka</string>
- <string usage="Read by screen reader when a menu is opened with no active links" type="String" id="IDS_JS_NO_ENABLED_MENU_ITEMS">Otvorená ponuka neobsahuje žiadne aktívne prepojenia.</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE">Zmeniť farebnú paletu</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SELECTION_FILTER_SWITCH">Povoliť hlavný filter</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SELECTION_FILTER_SWITCH_DISABLE">Zakázať hlavný filter</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_UNDO">Vrátiť späť</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_REDO">Znova vykonať</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_BAR">Pruhový graf</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_COLUMN">Stĺpcový graf</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_LINE">Čiarový graf</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_PIE">Koláčový graf</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_CROSSTAB">Krížová tabuľka</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_LIST">Tabuľka so zoznamom</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_MORE">Viac..</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_RECOMMENDED">Odporúčané</string>
- <string usage="text description in info bar" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_INCLUDE_TEXT">zahŕňa <param type="string" name="0"/></string>
- <string usage="text description in info bar" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_EXCLUDE_TEXT">nezahŕňa <param type="string" name="0"/></string>
- <string usage="text description in info bar" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_AND_TEXT">a</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_BETWEEN_TEXT">medzi <param type="string" name="0"/> a <param type="string" name="1"/></string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_NOT_BETWEEN_TEXT">nie medzi <param type="string" name="0"/> a <param type="string" name="1"/></string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_EXPAND">Rozvinúť</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_COLLAPSE">Zvinúť</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_ITEM_COUNT"><param usage="the current item selected ie 1 of 3" type="string" name="0"/> z <param type="string" name="1"/></string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_EXPLANATION">Pomocou klávesov šípky hore a dole môžete skontrolovať filtrovania a triedenia, ktoré sa používajú v zostave. Stlačením klávesu Delete môžete odstrániť triedenia a filtrovania.</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_LOCKED">nedá sa vymazať</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_PROMPT">Podrobnosti o výzve</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_SLIDER">Posuvný filter</string>
- <string usage="Used as button title in the annotation info bar" type="String" id="IDS_JS_ANNO_INFOBAR_SHOW">Zobraziť</string>
- <string usage="Used as button title in the annotation info bar" type="String" id="IDS_JS_ANNO_INFOBAR_HIDE">Skryť</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_ANNO_INFOBAR_BUTTON_EXPLANATION">Použilo sa filtrovanie. Stlačením klávesu Tab prejdete na tlačidlo Zobraziť/Skryť.</string>
- <string usage="Title of the dialog that prompts you to save when adding comments" type="String" id="IDS_JS_COMMENT_DLG_TITLE">Pridať komentár</string>
- <string usage="Main message of the dialog that prompts you to save when adding comments" type="String" id="IDS_JS_COMMENT_DLG_MESSAGE">Chcete uložiť tento pracovný priestor?</string>
- <string usage="Explanation in the dialog that prompts you to save when adding comments" type="String" id="IDS_JS_COMMENT_DLG_DETAILS">Musíte uložiť tento pracovný priestor, aby ste mohli pridávať komentáre.</string>
- <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY">Zmeniť zobrazenie</string>
- <string usage="Change display menu item shown when there is no data selected" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_SELECT_DATA">Pred zmenou zobrazenia najskôr vyberte údaje</string>
- <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_ADVANCED_EDITING">Viac</string>
- <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_RENAME">Premenovať</string>
- <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_FREEZEROWHEADINGS">Zmraziť hlavičky riadkov</string>
- <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_UNFREEZEROWHEADINGS">Rozmraziť hlavičky riadkov</string>
- <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_FREEZECOLUMNHEADINGS">Zmraziť hlavičky stĺpcov</string>
- <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_UNFREEZECOLUMNHEADINGS">Rozmraziť hlavičky stĺpcov</string>
- <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_EXPAND_MEMBER">Rozvinúť</string>
- <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_COLLAPSE_MEMBER">Zvinúť</string>
- <string usage="Tooltip title for renamed items" type="String" id="IDS_JS_RENAMED_ITEM">Premenovaná položka</string>
- <string usage="Tooltip text" type="String" id="IDS_JS_RENAMED_ITEM_ORIGINAL_LABEL">Pôvodná menovka:</string>
- <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_MOVE">Presunúť</string>
- <string usage="Used in context menu" type="String" id="IDS_JS_LEFT">Vľavo</string>
- <string usage="Used in context menu" type="String" id="IDS_JS_RIGHT">Vpravo</string>
- <string usage="Used for JAWS when a crosstab corner has focus" type="String" id="IDS_JS_CROSSTAB_CORNER">Roh krížovej tabuľky</string>
- <string usage="Used for JAWS when the user wants to rename a column or row" type="String" id="IDS_JS_RENAME_LABEL">Typ a text premenovania</string>
- <string usage="Message box" type="String" id="IDS_JS_LOADING_EDITING_TOOLS">Zavádzajú sa ďalšie akcie</string>
- <string usage="Used for JAWS when a cell that can be drilled on is selected" type="String" id="IDS_JS_DRILL_DOWN_JAWS">Posun smerom nadol je k dispozícii.</string>
- <string usage="Used for JAWS when a cell that can be drilled on is selected" type="String" id="IDS_JS_DRILL_UP_JAWS">Posun smerom nahor je k dispozícii.</string>
- <string usage="Used for JAWS when a cell that can be drilled on is selected" type="String" id="IDS_JS_DRILL_DOWN_UP_JAWS">Posun smerom nadol a nahor je k dispozícii.</string>
- <string usage="Used for JAWS when a cell that can be drilled on is selected" type="String" id="IDS_JS_DRILL_THROUGH_JAWS">Vertikálny prechod je k dispozícii.</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_RESET_TO_ORIGINAL">Vynulovať</string>
- <string usage="Used in the undo tooltip" type="String" id="IDS_JS_WIDGET_PROPERTIES">Nastaviť vlastnosti</string>
- <string usage="Used in report info" type="String" id="IDS_JS_REPORT_INFO_TITLE">Informácie</string>
- <string usage="Used in report info" type="String" id="IDS_JS_REPORT_INFO_TEXT">K dispozícii je nová verzia tejto zostavy.</string>
- <string usage="Used in report info link" type="String" id="IDS_JS_REPORT_INFO_LINK_TEXT">Získať novú verziu</string>
- <string usage="Menu item shown when there are more then 5 snapshots" type="String" id="IDS_JS_VIEW_ALL_SNAPSHOTS">Viac..</string>
- <string usage="Title for the select snapshot dialog" type="String" id="IDS_JS_SELECT_SNAPSHOT_DIALOG_TITLE">Verzie zostavy</string>
- <string usage="Menu item for running the report" type="String" id="IDS_JS_SNAPSHOTS_LIVE">Živá</string>
- <string usage="Description for the select snapshot dialog" type="String" id="IDS_JS_SELECT_SNAPSHOT_DIALOG_DESC">Vyberte inú verziu tejto zostavy.</string>
- <string usage="Menu option to get the most recent snapshot" type="String" id="IDS_JS_MOST_RECENT_SNAPSHOT">Najnovšia</string>
- <string usage="Used to separate list items" type="String" id="IDS_JS_LIST_SEPARATOR">,</string>
- <string usage="Default text used for JAWS when a chart does not have an alternate text" type="String" id="IDS_JS_CHART_IMAGE">Obrázok grafu</string>
- <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_ROWS_PER_PAGE">Maximálny počet riadkov na jednej stránke (maximálne 1000):</string>
- <string usage="Tooltip for an error value" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_ROWS_PER_PAGE_ERROR">Zadaná hodnota je mimo rozsah.</string>
- <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_PROMPT_ON_LOAD">Zobraziť výzvu pri otvorení pracovného priestoru (iba zostavy s výzvami)</string>
- <string usage="Option label in properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_SHOW_EXPAND_COLLAPSE_ICON">Povoliť ovládacie prvky rozvinutia a zvinutia</string>
- <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_RETRIEVE_ENTIRE_REPORT">Získať celú zostavu (iba uložený výstup)</string>
- <string usage="Text label for drill section in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_DRILL_OPTIONS_LABEL">Možnosti analýzy:</string>
- <string usage="Option label for drill in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_ADD_SUMMARY_MEMBERS">Pridať členov zhrnutia</string>
- <string usage="Option label for drill in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_BACKWARDS_COMPATIBLE">Spätne kompatibilné</string>
- <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_ORIGINAL_REPORT_LOCATION">Umiestnenie: </string>
- <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_ORIGINAL_REPORT_LOCATION_UNAVAILABLE">Nie je k dispozícii</string>
- <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_ACTIVEREPORT_OUTPUT_VERSION">Verzia výstupu: </string>
- <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_ACTIVEREPORT_OUTPUT_VERSION_UNAVAILABLE">Nie je k dispozícii</string>
- <string usage="Calculation menu item shown when there is no data selected" type="String" id="IDS_JS_CALCULATION_SELECT_DATA">Pred výpočtom najskôr vyberte údaje</string>
- <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_FLASHCHARTS">Povoliť animáciu grafov pre príslušné grafy</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_SHOW_REPORT_SPEC">Zobraziť špecifikáciu zostavy</string>
- <string usage="Used for JAWS when a cell that has annotation is selected" type="String" id="IDS_JS_ANNOTATION_JAWS">Komentáre sú k dispozícii</string>
- <string usage="For JAWS" type="String" id="IDS_JS_LABEL_HAS_BEEN_RENAMED">Menovka bola premenovaná</string>
- <string usage="warning message of confirmation dialog" type="String" id="IDS_JS_RESET_TO_ORIGINAL_WARNING">Chcete obnoviť widget na najnovšiu verziu, ktorá je k dispozícii?</string>
- <string usage="warning message of confirmation dialog" type="String" id="IDS_JS_RESET_TO_ORIGINAL_WARNING_DESC">Obnovenie nahradí obsah widgetu a všetky zmeny, ktoré ste vykonali, sa stratia.</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_TABLE">Tabuľka</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_CROSSTAB">Krížová tabuľka</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_LIST_TABLE">Tabuľka so zoznamom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_COLUMN">Stĺpcový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_COLUMN_3D">Stĺpcový s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_COLUMN">Skladaný stĺpcový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_COLUMN_3D">Skladaný stĺpcový s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_COLUMN">100% skladaný stĺpcový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_COLUMN_3D">100% skladaný stĺpcový s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_3D_AXIS_COLUMN">Stĺpec s priestorovou osou</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_BAR">Pruhový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_BAR_3D">Pruhový s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_BAR">Skladaný pruhový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_BAR_3D">Skladaný pruhový s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_BAR">100% skladaný pruhový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_BAR_3D">100% skladaný pruhový s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_LINE">Čiarový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_LINE_WITH_MARKERS">Čiarový so značkami</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_LINE_3D">Čiarový s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_LINE_WITH_3D_MARKERS">Čiarový so značkami s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STEP_LINE_MARKERS">Postupný čiarový so značkami</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STEP_LINE">Postupný čiarový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STEP_LINE_3D">Postupný čiarový s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_LINE_MARKERS">Skladaný čiarový so značkami</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_LINE">Skladaný čiarový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_LINE_3D">Skladaný čiarový s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_LINE_MARKERS">100% skladaný čiarový so značkami</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_LINE">100% skladaný čiarový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_STACKED_LINE__3D">100% skladaný čiarový s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_3D_AXIS_LINE">Čiarový s priestorovou osou</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PIE_DONUT">Koláčový, prstencový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PIE">Koláčový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_DONUT">Prstencový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PIE_3D">Koláčový s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_DONUT_3D">Prstencový s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_AREA">Plošný</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_AREA_3D">Plošný s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_AREA">Skladaný plošný</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_STACKED_AREA_3D">Skladaný plošný s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_AREA">100% skladaný plošný</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_PERCENT_AREA_3D">100% skladaný plošný s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_3D_AXIS_AREA">Plošný s priestorovou osou</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_SCATTER_BUBBLE_POINT">Rozptylový, bublinový, bodový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_SCATTER">Rozptylový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_BUBBLE">Bublinový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_BUBBLE_3D">Bublinový s priestorovým vizuálnym efektom</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_BUBBLE_WITH_EXCEL_BUBBLE_SIZING">Bublinový s veľkosťou bublín Excel</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_POINT">Bodový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_POINT_3D">Bodový s priestorovými značkami</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_3D_SCATTER">Priestorový rozptylový</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_GAUGE">Mierka</string>
- <string usage="Chart label in change display type dialog" type="String" id="IDS_JS_CHART_DIAL_GAUGE">Ukazovateľ</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="IDS_BROWSER_SUPPORT_ERROR">Obsah nemožno zobraziť v aktuálnom webovom prehliadači. Skúste použiť iný webový prehliadač.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="IDS_CANNOT_SAVE_CONTENT_ERROR">Nie je možné uložiť obsah. Nemáte dostatočné oprávnenia.</string>
- <string usage="Error message when trying to load annotations and report widget has been deleted" type="String" id="IDS_ANNOTATION_WIDGET_DELETED_ERROR">Nepodarilo sa zaviesť anotácie. Widget alebo pracovný priestor bol odstránený po otvorení pracovného priestoru.</string>
- <string usage="null value" type="String" id="IDS_JS_NULL">Null</string>
- <string usage="Error message. Line breaks are intentional, we use \n for them." type="String" id="IDS_JS_GLOBAL_PROMPTS_NOT_RESPONDING_WARNING">Aby sa predišlo neočakávaným výsledkom, tento widget v súčasnosti nereaguje na výzvy.\n\nVýzvy, na ktoré má tento widget reagovať, môžete nastaviť pomocou možnosti Načúvať udalostiam widgetov.</string>
- <string usage="String shown in the wait dialog" type="String" id="IDS_JS_WAIT_PAGE_LOADING">Zavádza sa...</string>
- <string usage="Tooltip for an error icon" type="Tooltip" id="IDS_JS_ERROR">Chyba</string>
- <string usage="Used for JAWS to let the user know the report is ready" type="String" id="IDS_JS_READY">Pripravené</string>
- <string usage="Used for widget properties dialog" type="String" id="IDS_REPORT_WIDGET_PROPERTY_TAB_TITLE">Zostava</string>
- <string usage="Used for active report widget properties dialog" type="String" id="IDS_ACTIVE_REPORT_WIDGET_PROPERTY_TAB_TITLE">Aktívna zostava</string>
- <string usage="Custom widget error message" type="String" id="IDS_CONV_CANCELED_ERROR">Vašu požiadavku nie je možné vykonať.</string>
- <string usage="Dialog" type="String" id="IDS_JS_CLIPBOARD">Odkladacia schránka</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="IDS_JS_NO_SAVED_OUTPUTS">Neexistujú žiadne dostupné uložené verzie výstupu zostavy.</string>
- <string usage="Unavailable" type="String" id="UNAVAILABLE">Nie je k dispozícii</string>
- <string usage="label for legal" type="String" id="IDS_PROP_LEGAL">Licenčné materiály - Vlastníctvo spoločnosti IBM Corp. © Copyright IBM Corporation a iné subjekty 2001, 2016. IBM, logo IBM, ibm.com a Cognos sú ochranné známky alebo regisrované ochranné známky spoločnosti International Business Machines Corp., zaregistrované v mnohých krajinách. Aktuálny zoznam ochranných známok spoločnosti IBM nájdete na adrese www.ibm.com/legal/copytrade.shtml. Java a všetky ochranné známky a logá založené na značke Java sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Oracle alebo jej dcérskych spoločností. Ďalšie názvy produktov alebo služieb môžu byť ochranné známky spoločnosti IBM alebo iných subjektov. Licencia pre tento Program sa poskytuje na základe podmienok licenčnej zmluvy dodanej s týmto Programom. Táto licenčná zmluva sa môže nachádzať v adresári Programu alebo v knižnici s názvom "License" alebo "Non_IBM_License", ak taká existuje, alebo sa poskytuje v tlačenej forme. Pred použitím tohto Programu si túto zmluvu pozorne prečítajte. Používaním Programu vyjadrujete súhlas s jej podmienkami.</string>
- <string usage="Title for select process dialog" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_TITLE">Podnikové procesy</string>
- <string usage="Desc for select process dialog" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_DESC">Vyberte proces:</string>
- <string usage="Desc for select process dialog" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_TABLE_HEADER">Proces</string>
- <string usage="Label for start process button" type="Button" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_START_BUTTON_LABEL">Spustiť</string>
- <string usage="To indicate there is no process available in the dialog" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_NO_PROCESS">Žiadny</string>
- <string usage="Read by JAWS when announcing there is no process available" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_SELECT_DIALOG_NO_PROCESS_A11Y">Nie je k dispozícii žiadny proces</string>
- <string usage="Desc for link to view input values for business process" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_VIEW_INPUT_VALUES_LINK_LABEL">Zobraziť vstupné hodnoty</string>
- <string usage="Desc of the table that displays the input values for business process" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_VIEW_INPUT_VALUES_TABLE_DESCRIPTION">Vstupné hodnoty:</string>
- <string usage="Column description for input values table" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_VIEW_INPUT_VALUES_TABLE_COLUMN_HEADER_DATA_ITEM">Dátová položka</string>
- <string usage="Column description for input values table" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_VIEW_INPUT_VALUES_TABLE_COLUMN_HEADER_DISPLAY_VALUE_HEADER">Zobrazená hodnota</string>
- <string usage="No content message for input values table" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_VIEW_INPUT_VALUES_TABLE_NO_INPUT_VALUE_MSG">Nevybrali ste žiadnu vstupnú hodnotu</string>
- <string usage="Error message for start business process" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_START_PROCESS_FAILED_MSG">Proces <param usage="process name" type="string" name="0"/> sa nepodarilo spustiť.</string>
- <string usage="Informational message for start business process" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_START_PROCESS_SUCCEED_MSG">Proces <param usage="process name" type="string" name="0"/> bol úspešne spustený.</string>
- <string usage="Informational message for start business process" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_START_PROCESS_SUCCEED_MSG_DETAIL">Ak si chcete pozrieť stav procesu, otvorte aplikáciu podnikového procesu.</string>
- <string usage="General error message for getting processes list " type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_GET_PROCESSES_FAIL_MSG">Pri pokuse o získanie procesov sa vyskytla chyba.</string>
- <string usage="General error message for getting processes list " type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_START_PROCESS_SUCCEED_MSG_TITLE">Spustiť proces</string>
- <string usage="Read by JAWS when announcing the value of data item" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS_START_PROCESS_A11Y_DESC_VALUE">hodnota</string>
- <string usage="Error message for missing" type="String" id="IDS_JS_MISSING_MEMBER_ERROR_MSG_WITH_NO_BUA">Niektoré údaje, na ktoré sa odkazuje táto zostava, už neexistujú. Kontaktujte autora zostavy.</string>
- <string usage="Error message for missing" type="String" id="IDS_JS_MISSING_MEMBER_ERROR_MSG_FOR_SPEC_PARAM">Niektoré údaje, na ktoré sa odkazuje táto zostava, už neexistujú. Časti zostavy, na ktoré má táto skutočnosť vplyv, sú špecifikácia zostavy a hodnota parametra. Kliknutím na tlačidlo Upraviť aktualizujte odkazované údaje. Kliknutím na tlačidlo Zatvoriť môžete zrušiť túto správu.</string>
- <string usage="Button label" type="String" id="IDS_JS_EDIT">Upraviť</string>
- <string usage="Button label" type="String" id="IDS_JS_CLOSE">Zatvoriť</string>
- <string usage="Error message" type="String" id="IDS_JS_ERROR_INVALID_INT">Uvedené číslo strany nie je kladné celé číslo.</string>
- <string usage="Error message" type="String" id="IDS_JS_ERROR_REPORT_NOT_COMPLETE">Stav zostavy nie je Dokončené.</string>
- <string usage="Error message" type="String" id="IDS_JS_ERROR_INVALID_PAGE_RANGE">Neplatný rozsah strán.</string>
- <string usage="Title of a dialog" type="String" id="IDS_JS_CWA_DIALOG_TITLE">Zostava - Návrh</string>
- <string usage="Menu" type="String" id="IDS_JS_SAVE_AS_FDG_TITLE">Uložiť ako</string>
- <string usage="Informs JAWS user that he selection is applied as filter to other widgets" type="String" id="IDS_JS_SELECTION_FILTER_INFO_JAWS">Filter
- sa uplatnil na súvisiace widgety.</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_A11Y_DYNAMIC_MENU">Dynamická ponuka</string>
- </section>
- <section type="UI" name="RV">
- <string usage="to be used in alt and title tags for Cognos logo image in CV" type="Tooltip" id="IMAGE_COGNOS_LOGO">IBM Cognos Viewer</string>
- <string usage="Used for the link to skip to the report" type="String" id="IDS_SKIP_TO_REPORT">Prejsť na zostavu. Prepojenie Ctrl + Shift + 2.</string>
- <string usage="Used for the link to skip to the page navigation" type="String" id="IDS_SKIP_TO_NAVIGATION">Prejsť na navigáciu na stránke. Prepojenie Ctrl + Shift + n.</string>
- <string usage="Used for JAWS" type="String" id="IDS_SKIP_NAVIGATION_LINKS_LABEL">Navigačné prepojenia</string>
- <string usage="title for drill-thru assistant dialog" type="Dialog Caption" id="DTA_TITLE">Pomoc pre vertikálny prechod</string>
- <string usage="description for drill-thru assistant dialog" type="Dialog Caption" id="DTA_INTRO">Použitie metaúdajov a parametrizovaných filtrov vám pomôže nakonfigurovať schopnosť vertikálneho prechodu od aplikácie IBM Cognos PowerPlay k aplikácii IBM Cognos Business Intelligence.</string>
- <string usage="description for drill-thru assistant dialog" type="Dialog Caption" id="DTA_INTRO_VIZ">Použitie metaúdajov a parametrizovaných filtrov vám pomôže nakonfigurovať schopnosť vertikálneho prechodu od aplikácie Visualizer k aplikácii IBM Cognos Business Intelligence.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_TARGET">Cieľová zostava:</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_TARGET_NOT_FOUND">Nepodarilo sa nájsť uvedenú cieľovú zostavu.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_METADATA_LABEL">Metaúdaje kocky aplikácie Cognos PowerPlay</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_METADATA_LABEL_VIZ">Metaúdaje aplikácie Visualizer</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_METADATA_HINT">Ak chcete vykonať vertikálny prechod, položky metaúdajov z kocky aplikácie Cognos PowerPlay musíte namapovať do položiek metaúdajov balíka aplikácie Cognos Business Intelligence; nemusia byť identické. Nižšie uvedené položky sú dostupné z vybratej dimenzie a úrovne kocky aplikácie Cognos PowerPlay.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_METADATA_HINT_VIZ">Ak chcete vykonať vertikálny prechod, položky metaúdajov z aplikácie Visualizer musíte namapovať do položiek metaúdajov balíka aplikácie Cognos Business Intelligence; nemusia byť identické. V nastaveniach filtrovania a výbere grafu v aplikácii Visualiser sú k dispozícii uvedené položky.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_METADATA_TITLE">Položky metaúdajov</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_FILTER_LABEL">Výrazy filtrovania aplikácie Cognos Business Intelligence</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_FILTER_HINT">Aby ste mohli pridať schopnosť vertikálneho prechodu z kocky aplikácie Cognos PowerPlay, do zostavy aplikácie Cognos Business Intelligence môžete pridať nasledujúce výrazy filtrovania. Ak sú položky metaúdajov z kocky aplikácie Cognos PowerPlay a balíka aplikácie Cognos Business Intelligence identické, tieto výrazy môžete použiť ako filtre v zostave aplikácie Cognos Business Intelligence.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_FILTER_HINT_VIZ">Aby ste mohli pridať schopnosť vertikálneho prechodu z aplikácie Visualizer, do zostavy aplikácie Cognos Business Intelligence môžete pridať nasledujúce výrazy filtrovania. Ak sú položky metaúdajov z aplikácie Visualizer a balíka aplikácie Cognos Business Intelligence identické, tieto výrazy môžete použiť ako filtre v zostave aplikácie Cognos Business Intelligence.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_FILTER_PARAM_TITLE">Hodnoty parametrov</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_NO_COL">Nie sú k dispozícii žiadne metaúdaje.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_DEBUG">Ladenie</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DTA_DEBUG_HINT">Nasledujúce parametre boli postúpené.</string>
- <string type="String" id="REPORT_VIEWER_WINDOW_TITLE">IBM Cognos Viewer</string>
- <string type="String" id="RV_RUN_AND_SAVE">Miesto čakania na jej dokončenie ju môžete nastaviť tak, aby sa vykonávala na pozadí, a</string>
- <string type="String" id="RV_RUN_AND_SAVE_SAVE">uložiť</string>
- <string type="String" id="RV_RUN_AND_SAVE_1">výstup na neskoršie použitie.</string>
- <string usage="No output available message" type="String" id="RV_NO_OUTPUT">Nie je k dispozícii žiadny výstup.</string>
- <string type="String" id="RV_REPORT_SAVED">Zostava sa uloží.</string>
- <string type="Link" id="RV_RUN_AGAIN">Spustiť znova</string>
- <string type="Link" id="NEXT_PAGE">O stránku nižšie</string>
- <string type="Link" id="PREV_PAGE">O stránku vyššie</string>
- <string type="Link" id="FIRST_PAGE">Hore</string>
- <string type="Link" id="LAST_PAGE">Dole</string>
- <string usage="title for drill-thru dialog" type="Dialog Caption" id="DRILLTHRU_DIALOG_TITLE">Vyberte zostavu</string>
- <string usage="hint text for drill-thru dialog" type="String" id="DRILLTHRU_DIALOG_DESCRIPTION">Dostupné zostavy:</string>
- <string usage="Close window" type="Link" id="CLOSE">Zatvoriť</string>
- <string type="Link" id="EXIT">Vrátiť sa</string>
- <string type="Link" id="ABOUT">O aplikácii</string>
- <string usage="Title for the about dialog" type="String" id="IDS_JS_ABOUT_FRAME_TITLE">Dialógové okno O aplikácii</string>
- <string type="Link" id="HOME">Domov</string>
- <string type="String" id="NAME">Názov</string>
- <string type="Link" id="RV_PRINT_REPORT">Vytlačiť zostavu</string>
- <string type="Link" id="RV_DOWNLOAD_REPORT">Stiahnuť zostavu</string>
- <string usage="Used in the fragment debug section when we're looking at bursted output" type="String" id="RV_BURST">Hromadný výstup:</string>
- <string usage="options for the Go To functionality" type="Tooltip" id="RV_GO_TO_OPTIONS">Prejsť na voľby</string>
- <string usage="Alternate text used by the screen reader" type="String" id="RV_VIEW_FORMAT_ALT">Zmeniť formát zostavy</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_EXPORT_TO">Exportovať do</string>
- <string type="String" id="RV_REPORT_IS_READY">Vaša zostava je pripravená a za chvíľku sa stiahne do vášho webového prehliadača.</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_MORE_ACTIONS">Ďalšie akcie</string>
- <string type="Tooltip" id="RV_DRILL_UP_TIP">Posunúť sa smerom nahor</string>
- <string type="Tooltip" id="RV_DRILL_DOWN_TIP">Posunúť sa smerom nadol</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_GO_TO_ELIPSIS">Prejsť na...</string>
- <string type="Tooltip" id="RV_GO_TO_TIP">Prejsť na súvisiace informácie</string>
- <string type="Menu Item" id="RV_SUBSCRIBE">Zaregistrovať sa pre odber</string>
- <string type="String" id="RV_ALERT_NEW_VERSION_CONFIRM">Táto zostava sa vám pošle prostredníctvom e-mailu vždy, keď bude k dispozícii nová verzia.\n\nVšetky oznámenia sa budú posielať na adresu: <param type="string" name="0"/>. Túto e-mailovú adresu môžete zmeniť v preferenciách.</string>
- <string usage="Action Factory Error Message" type="String" id="RV_ACTION_ERROR">CV-0001 Akcia nie je podporovaná.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="RV_COGNOS_VIEWER_DISPATCHER_HANDLER_ERROR">CV-0002 Požiadavka nie je platná. Podrobnosti nájdete v protokole. Kontaktujte administrátora.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="RV_VALIDATION">CV-0003 Odmietnutie zabezpečením aplikácie IBM Cognos Viewer. Vaša požiadavka bola odmietnutá, pretože nevyhovela pri overovaní vstupu v aplikácii IBM Cognos Viewer. Podrobné informácie o odmietnutí nájdete v protokole. Kontaktujte administrátora.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="RV_COGNOS_VIEWER_SERVICE_FACTORY_ERROR">CV-0004 Službu <param type="string" name="0"/> sa nepodarilo zaviesť. Kontaktujte administrátora.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="RV_COGNOS_VIEWER_REPORT_SPECIFICATION_FACTORY_ERROR">CV-0005 Nepodarilo sa zaviesť špecifikáciu zostavy. Kontaktujte administrátora.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="RV_DRILL_ACTION_ERROR">CV-0006 Požiadavka na prechod je neplatná. Kontaktujte administrátora. </string>
- <string usage="Exception" type="String" id="RV_UNEXPECTED_SOAP_RESPONSE_ERROR">CV-0007 Vrátila sa neočakávaná odpoveď SOAP.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="RV_INVALID_AUTHORED_DRILL_REQUEST">CV-0008 Vytvorená požiadavka na vertikálny prechod je neplatná.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="RV_EMPTY_CLEANUPLIST_ERROR">CV-0009 Našiel sa prázdny zoznam čistenia.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="RV_COULD_NOT_LOAD_TOOLBAR_SPEC_ERROR">CV-0010 Nepodarilo sa zaviesť špecifikáciu lišty nástrojov.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="RV_EXCEEDED_REPORT_LENGTH">CV-0011 Zostava prekročila limit veľkosti. Kontaktujte administrátora.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="RV_MISSING_CONTENT_TYPE">CV-0012 Odpoveď neobsahovala žiadnu hlavičku typu obsahu.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="RV_FAULT_THREAD_LOCK">CV-0013 Nepodarilo sa uzamknúť vlákno.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="RV_CM_REST_REQUEST_ERROR">CV-0014 Žiadosť o obsah zostavy nebola úspešná. Stav odpovede HTTP: <param usage="HTTP status value" type="string" name="0"/>.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="CANNOT_GENERATE_OUTPUT_FORMAT">CV-0015 Užívateľovi nebola udelená schopnosť generovať výstup vo formáte '<param usage="report format" type="string" name="0"/>'.</string>
- <string usage="Title of page" type="String" id="GOTO_PAGE">Prejsť na</string>
- <string usage="available links" type="String" id="GOTO_AVAILABLE_LINKS">Dostupné prepojenia:</string>
- <string usage="When there is no content to display" id="GOTO_NO_ITEMS_FOUND">Žiadne položky.</string>
- <string usage="No privilege" type="String" id="GOTO_NO_PRIVILEGE">Nemáte dostatočné oprávnenia na prechod do cieľovej zostavy.</string>
- <string type="Link" id="PLAYBACK">Prehrávanie</string>
- <string usage="Click the button to run the report when no output was found in CM" type="String" id="RV_MISSING_OUTPUT_CLICK_TO_RUN_REPORT_CAPTION">Zadaným kritériám nevyhovujú žiadne uložené zostavy. Spustite zostavu kliknutím na tlačidlo Spustiť.</string>
- <string usage="Click the button to run the report" type="String" id="RV_CLICK_TO_RUN_REPORT_CAPTION">Spustite zostavu kliknutím na tlačidlo Spustiť.</string>
- <string usage="Link to open the Keep This Version menu" type="String" id="RV_TOOLBAR_KEEP_THIS_VERSION">Zachovať túto verziu</string>
- <string usage="Link to open the Add This Report menu" type="String" id="RV_TOOLBAR_ADD_THIS_REPORT">Pridať túto zostavu</string>
- <string usage="Menu item" type="String" id="RV_TOOLBAR_ADD_TO_MY_FOLDERS">Pridať do mojich priečinkov</string>
- <string usage="Menu item" type="String" id="RV_TOOLBAR_ADD_TO_MY_BOOKMARKS">Pridať medzi záložky</string>
- <string usage="Menu item" type="String" id="RV_TOOLBAR_WATCH_NEW_VERSIONS">Sledovať nové verzie</string>
- <string usage="Menu item" type="String" id="RV_TOOLBAR_ANNOTATE_VERSION">Pridať komentáre</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="RV_TOOLBAR_OPEN_WITH_REPORT_STUDIO">Otvoriť v aplikácii Report Studio</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="RV_TOOLBAR_OPEN_WITH_QUERY_STUDIO">Otvoriť v aplikácii Query Studio</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="RV_TOOLBAR_OPEN_WITH_ANALYSIS_STUDIO">Otvoriť v aplikácii Analysis Studio</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="RV_TOOLBAR_OPEN_WITH">Otvoriť v aplikácii</string>
- <string usage="to be used in logoff link in Viewer header" type="String" id="RV_LOG_OFF">Odhlásiť sa</string>
- <string usage="to be used in logon link in Viewer header" type="String" id="RV_LOG_ON">Prihlásiť sa</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="RV_SECURITY_EXCEPTION"> Nemôžete zobraziť zostavu, pretože chýba požadovaná funkčnosť.</string>
- <string usage="Shown in the header of the debug table" type="String" id="RV_DEBUG_PARAMETER_NAME">Názov parametra</string>
- <string usage="Shown in the header of the debug table" type="String" id="RV_DEBUG_MODEL_ITEM">Modelová položka</string>
- <string usage="Shown in the header of the debug table" type="String" id="RV_DEBUG_CHANNEL">Kanál</string>
- <string usage="Shown in the header of the debug table" type="String" id="RV_DEBUG_VALUE">Hodnota</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_ANNOTATION_TITLE">Pridať komentár</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_VIEW_ANNOTATION_TITLE">Zobraziť komentár</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_MODIFY_ANNOTATION_TITLE">Upraviť komentár</string>
- <string usage="starts the new wizard for annotating the report" id="IDS_ANNOTATION_TITLE_NAME_LOCATION">Pridať komentár - <param name="wizardTitle"/></string>
- <string usage="Intro text on New dialog." id="IDS_ANNOTATION_NEW_INTRO">Zadajte názov a obsah komentára.</string>
- <string usage="Name label" id="IDS_ANNOTATION_NEW_NAME">Názov:</string>
- <string usage="Description label" id="IDS_ANNOTATION_NEW_DESCRIPTION">Komentár:</string>
- <string usage="Screen Tip label" id="IDS_ANNOTATION_NEW_SCREENTIP">Zobrazený tip:</string>
- <string usage="" type="String" id="IDS_ANNOTATION_DEFAULT_NAME"><param type="string" name="measureName"/> = <param type="string" name="value1"/></string>
- <string usage="Warning message when the comment length is to long" type="String" id="IDS_ANNOTATION_LONG_MSG_ALERT">Komentár nesmie byť dlhší ako 3 772 znakov.</string>
- <string usage="Error message when unsupported javascript is detected in the report" type="String" id="IDS_UNSUPPORTED_FRAGMENT_JAVASCRIPT">Zostavu nie je možné zobraziť, pretože obsahuje nepodporovaný kód Javascript. Použite portlet Prezerač v bezpečnom režime alebo kontaktujte administrátora.</string>
- <string usage="Iframe title when displaying saved output. Used by screen readers" type="String" id="IDS_IFRAME_TITLE"><param usage="report name" type="string" name="0"/> - výstupná verzia <param usage="report format" type="string" name="1"/>.</string>
- <string usage="Content menu item" type="String" id="IDS_JS_EDIT_CONTENT">Viac…</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_FILTER_EQUALS">=</string>
- <string usage="info bar label" type="String" id="IDS_JS_SORTING_CONDITIONS">Podmienky triedenia</string>
- <string usage="info bar label" type="String" id="IDS_JS_FILTER_CONDITIONS">Podmienky filtrovania</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_HIDDEN">Skryté</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_HIDDEN_ITEMS">Skryté položky</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_NEW_ANNOTATION">Pridať komentár</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_EDIT_ANNOTATION">Upraviť posledný komentár</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_DELETE_ANNOTATION">Vymazať posledný komentár</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_NEW_WIDGET_ANNOTATION">Pridať komentár</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_EDIT_WIDGET_ANNOTATION">Upraviť posledný komentár</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="IDS_JS_DELETE_WIDGET_ANNOTATION">Vymazať posledný komentár</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_JS_REFRESH">Obnoviť</string>
- <string usage="Tooltip" type="String" id="IDS_JS_REPROMPT">Znova vyzvať</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_EXPLORE_WITH_AAF">Preskúmať v aplikácii Adaptive Analytics</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_FLOW">Prúd</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_JAZZ">Jazz</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_CLASSIC">Klasický</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_CONTEMPORARY">Dobový</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_CONTRAST">Kontrastný</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_CORPORATE">Firemný</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_EXCEL">Excel</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_EXCEL_2007">Excel 2007</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_GRADIENTS">Prechod</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_GREY_SCALE">Odtiene sivej</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_LEGACY">Tradičný</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_MIXED">Zmiešaný</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_MODERN">Moderný</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_PATTERNS">Vzory</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_CHART_PALETTE">Paleta grafu</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_DEFAULT">Predvolený</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_DYNAMIC">Dynamický</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_PALETTE_METRO">Metro</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CANT_UNDO">Nie je možné vrátiť späť</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CANT_REDO">Nie je možné znova vykonať</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_CHANGE_DISPLAY_TYPE_SCATTER">Bodový graf</string>
- <string usage="Used when listing filtered items in the info bar" type="String" id="IDS_JS_COLON">\:</string>
- <string usage="Used when seperating filtered items in the info bar" type="String" id="IDS_JS_COMMA">,</string>
- <string usage="Used when max number of characters is reached" type="String" id="IDS_JS_ELIPSES">...</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_MINMAX_SEPARATOR_TEXT">a</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_NUMBER_FILTERS"><param usage="number of filters" type="string" name="0"/>použité filtrovania</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_NUMBER_SORTS"><param usage="number of sorts" type="string" name="0"/>použité triedenia</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_NUMBER_FILTER"><param usage="number of filters" type="string" name="0"/>použité filtrovanie</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_JS_INFOBAR_NUMBER_SORT"><param usage="number of sorts" type="string" name="0"/>použité triedenie</string>
- <string usage="Used for JAWS when a column or row title has focus" type="String" id="IDS_JS_TITLE">nadpis</string>
- <string usage="Menu item to view the available saved outputs" type="String" id="IDS_SNAPSHOTS">Verzie</string>
- <string usage="Sort menu item shown when there is no data selected" type="String" id="IDS_JS_SORT_SELECT_DATA">Pred triedením najskôr vyberte údaje</string>
- <string usage="Filter menu item shown when there is no data selected" type="String" id="IDS_JS_FILTER_SELECT_DATA">Pred filtrovaním najskôr vyberte údaje</string>
- <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_FLASHCHARTS_ADMIN_ENABLED">Administrátor povolil animáciu grafov</string>
- <string usage="Option label in the properties dialog" type="String" id="IDS_JS_PROPERTY_FLASHCHARTS_ADMIN_DISABLED">Administrátor zakázal animáciu grafov</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="IDS_VIEW_ORIGINAL_LABEL">Zobraziť pôvodnú menovku</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="IDS_CONTENT_DISPLAY_ERROR">Nie je možné zobraziť obsah. Možno bol vymazaný alebo nemáte dostatočné oprávnenia.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="IDS_CONTENT_INSERT_ERROR">Nie je možné vložiť obsah.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="IDS_CONTENT_INSERT_ERROR_NO_SAVED_OUTPUT">Aktívne zostavy musia mať uložený výstup, ktorý sa má vložiť.</string>
- <string usage="info" type="String" id="IDS_JS_LISTEN_TO_LINK">Načúvať udalostiam widgetu</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="IDS_RAP_ACTION_NOT_AVAILABLE">Táto akcia nie je k dispozícii pre vybraté údaje.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="IDS_RAP_INVALID_REPORT_ACTIONS_DEFINED">Boli definované neplatné akcie zostavy</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="IDS_RAP_ACTION_NOT_AVAILABLE_WITH_PARAM"><param type="string" name="0"/> nie je k dispozícii pre vybraté údaje.</string>
- <string usage="Exception" type="String" id="IDS_RAP_DISPLAY_TYPE_NOT_AVAILABLE"><param type="string" name="0"/> nie je k dispozícii pre vybraté údaje.</string>
- <string usage="action name to user friendly text" type="String" id="IDS_RAP_ADDITION">Sčitovanie</string>
- <string usage="action name to user friendly text" type="String" id="IDS_RAP_SUBTRACTION">Odčítanie</string>
- <string usage="action name to user friendly text" type="String" id="IDS_RAP_MULTIPLICATION">Násobenie</string>
- <string usage="action name to user friendly text" type="String" id="IDS_RAP_DIVISION">Delenie</string>
- <string usage="action name to user friendly text" type="String" id="IDS_RAP_PERCENT_DIFFERENCE">Percentuálna odchýlka</string>
- <string usage="Menu" type="String" id="IDS_JS_OPEN_REPORT_FROM_CLIPBOARD">Otvoriť zostavu z odkladacej schránky</string>
- <string usage="Menu" type="String" id="IDS_JS_SAVE_AS_RERPORT">Uložiť ako zostavu...</string>
- <string usage="Menu" type="String" id="IDS_JS_BUSINESS_PROCESS">Podnikové procesy...</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_USER_NAME">Meno užívateľa:</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_A11Y_TOOLBAR">Lišta nástrojov aplikácie Cognos Viewer</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_A11Y_HIDDEN_MAIN_FORM">Skrytý hlavný formulár</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_A11Y_HIDDEN_FORM">Skrytý formulár</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_A11Y_REPORT_DOCUMENT">Dokument zostavy</string>
- <string usage="JAWS" type="String" id="IDS_A11Y_MAIN_DOCUMENT">Hlavný dokument</string>
- </section>
- <section usage="Powerplay toolbar messages" type="UI" name="PPW">
- <string type="Tooltip" id="QP_GNL_IDS_CHANGE_REPORT_SETTINGS">Zmeniť nastavenia zostavy</string>
- <string type="Tooltip" id="QP_GNL_IDS_DRILL_THROUGHT">Vertikálny prechod</string>
- <string usage="Report Viewer fragment title" type="Tooltip" id="QP_GNL_POWERPLAY_FOR_THE_WEB">PowerPlay Studio</string>
- </section>
- <section usage="Report Action Processor messages" type="UI" name="RAP">
- <string usage="error message" type="String" id="RAP_NOT_ENOUGH_DIMENSIONS_FOR_CHART">Nie je k dispozícii dostatok dimenzií pre vybratý graf</string>
- <string usage="error message" type="String" id="RAP_NOT_ENOUGH_MEASURES_FOR_CHART">Nie je k dispozícii dostatok rozmerov pre vybratý graf</string>
- <string usage="error message" type="String" id="RAP_RANGEFILTER_DATATYPE_UNSUPPORTED">Filtre rozsahov nie sú podporované pre tento typ údajov.</string>
- <string usage="infomational message" type="String" id="NO_DATA_MESSAGE">Nie sú k dispozícii žiadne údaje.</string>
- <string usage="Page Title for exported annotations" type="String" id="RAP_ANNOTATIONS_PAGE_TITLE">Komentáre</string>
- <string usage="Title for exported annotations" type="String" id="RAP_REPORT_ANNOTATIONS_TITLE">Komentáre k zostave</string>
- <string usage="Prompt button label(type reprompt)" type="String" id="RAP_PROMPT_BUTTON_APPLY">Použiť</string>
- <string usage="error message" type="String" id="RAP_CANNOT_CONVERT_TO_LIST">Vybratý kontajner údajov nie je možné skonvertovať na zoznam.</string>
- <string usage="Translateable AltText for Red Traffic Light icon" type="String" id="RAP_TRAFFICLIGHT_POOR">Slabé</string>
- <string usage="Translateable AltText for Yellow Traffic Light icon" type="String" id="RAP_TRAFFICLIGHT_AVERAGE">Priemerné</string>
- <string usage="Translateable AltText for Green Traffic Light icon" type="String" id="RAP_TRAFFICLIGHT_EXCELLENT">Výborné</string>
- <string usage="Translateable AltText for Missing Value Traffic Light icon" type="String" id="RAP_TRAFFICLIGHT_MISSING">Chýba</string>
- <string usage="Translateable AltText for Falling Status" type="String" id="RAP_TREND_GETTING_WORSE">Zhoršuje sa</string>
- <string usage="Translateable AltText for Even Status" type="String" id="RAP_TREND_NOCHANGE">Bez zmeny</string>
- <string usage="Translateable AltText for Rising Status" type="String" id="RAP_TREND_GETTING_BETTER">Zlepšuje sa</string>
- </section>
- <section usage="Labels for AboutBox" type="UI" name="ABT">
- <string usage="label for product name" type="String" id="IDS_PROP_PRODUCT">IBM® Cognos® Viewer</string>
- <string usage="label for version" type="String" id="IDS_PROP_VERSION">Verzia 11.0</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|