123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271 |
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
- <stringTable localization="Content Locale" usage="Message source for CCLMessageFramework">
- <component name="PMT">
- <section type="UI" name="EMP">
- <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_1">Meiji</string>
- <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_2">Taisho</string>
- <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_3">Showa</string>
- <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_4">Heisei</string>
- <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_5">Reiwa</string>
- </section>
- <section type="UI" name="DON">
- <string type="String" id="DONE">Kész</string>
- <string type="String" id="OK"> OK </string>
- <string type="String" id="cancel">Mégse</string>
- <string type="String" id="back">< Vissza</string>
- <string type="String" id="next">Következő ></string>
- <string type="String" id="finish">Befejezés</string>
- <string type="String" id="reprompt">Újbóli adatkérés</string>
- </section>
- <section type="UI" name="UIM">
- <string type="String" id="PROMPT_CONFIRMATION_VALUE_MISSING">Egyes kötelező értékek hiányoznak. A kötelező értékeket meg kell adni a jelentés létrehozásához.</string>
- <string usage="select all items in a prompt control" type="Link" id="SELECTALL">Összes kijelölése</string>
- <string usage="clear all item selections in a prompt control" type="Link" id="DESELECTALL">Összes kijelölés megszüntetése</string>
- <string type="Button" id="INSERT">Beszúrás</string>
- <string type="String" id="INSERTTIP">Kijelölt elemek hozzáadása a kiválasztottakhoz</string>
- <string type="Button" id="REMOVE">Eltávolítás</string>
- <string type="String" id="REMOVETIP">Eltávolítás a kijelöltek listájából</string>
- <string type="Control Label" id="CHOICES">Kiválasztások:</string>
- <string type="Control Label" id="CHOICE">Kijelölés:</string>
- <string type="Control Label" id="CONDITION">Feltétel:</string>
- <string type="String" id="SHOWONLY">Csak a következők jelenjenek meg</string>
- <string type="String" id="DONOTSHOW">A következők ne jelenjenek meg (logikai NEM)</string>
- <string type="Control Label" id="NEWVALUE">Új érték:</string>
- <string type="String" id="ANYVALUE">Tetszőleges érték</string>
- <string usage="Show parent detail for all items in a prompt control" type="String" id="SHOWPARENTDETAILS">Részletek megjelenítése</string>
- <string usage="Hide parent detail for all items in a prompt control" type="String" id="HIDEPARENTDETAILS">Részletek elrejtése</string>
- <string usage="Hide parent detail for all items in a prompt control" type="String" id="PARENTDETAILS"> (^1)</string>
- <string type="String" id="MISSING_VALUE">A jelentés nem futtatható. Először adjon meg egy értéket</string>
- <string type="String" id="INVALID_INPUT">A jelentés nem futtatható. Az adatbevitelnél érténytelen karaktert használt</string>
- <string type="String" id="INVALID_HOURS_CHANGED">Az óra értékeként megadott érték érvénytelen. Adjon meg ^1 és ^2 közötti számot. Az érték a következőre változott: ^3.</string>
- <string type="String" id="INVALID_MINUTES_CHANGED">A perc értékeként megadott érték érvénytelen. Adjon meg ^1 és ^2 közötti számot. Az érték a következőre változott: ^3.</string>
- <string type="String" id="INVALID_SECONDS_CHANGED">A másodperc értékeként megadott érték érvénytelen. Adjon meg ^1 és ^2 közötti számot. Az érték a következőre változott: ^3.</string>
- <string type="String" id="INVALID_MILLISECONDS_CHANGED">Az ezredmásodperc értékeként megadott érték érvénytelen. Adjon meg ^1 és ^2 közötti számot. Az érték a következőre változott: ^3.</string>
- <string type="String" id="VALU_CHECKBOX_MULTISELECT_INSTRUCTIONS">Többszörös kiválasztásos adatkérés a következőhöz: ^1. A beállítások között a felfelé és lefelé mutató nyílbillentyűkkel navigálhat</string>
- <string type="String" id="sPrompt_Select_Item_First">Először válasszon egy elemet.</string>
- <string usage="clear the current selection in a prompt control" type="Link" id="DESELECT">Kijelölés megszüntetése</string>
- </section>
- <section type="UI" name="SF">
- <string type="String" id="INTROTEXT">A futtatni kívánt jelentés külső adatfájl értékeit használja.</string>
- <string type="String" id="TIP">Keresse ki a fájlt: </string>
- <string type="Control Label" id="LABEL">Külső adatfájl:</string>
- </section>
- <section type="UI" name="SSM">
- <string type="Button" id="SEARCH">Keresés</string>
- <string type="String" id="MATCHALL">Eredmények keresése minden szóval</string>
- <string type="Link" id="OPTIONS">Beállítások</string>
- <string type="Radio Button" id="STARTANY">A következő kulcsszavak valamelyikével kezdődik</string>
- <string type="Radio Button" id="CONTAINANY">Tartalmazza a következő kulcsszavak valamelyikét</string>
- <string type="Radio Button" id="STARTALL">Az elsőként megadott kulcsszóval kezdődik és az összes többit is tartalmazza.</string>
- <string type="Radio Button" id="CONTAINALL">Tartalmazza a következő kulcsszavak mindegyikét</string>
- <string type="Control Label" id="SEARCHRESULTS">Találatok:</string>
- <string type="String" id="NORESULTSFOUND">Keresés kész. Nincs találat.</string>
- <string type="Control Label" id="KEYWORDSLABEL">Kulcsszavak:</string>
- <string type="Control Label" id="KEYWORDTIP">Írja be a kulcsszavakat szóközzel elválasztva.</string>
- <string type="Check Box" id="CASEINSENSITIVE">Kis- és nagybetű egyenértékű</string>
- </section>
- <section usage="Colons were added to the end of each string below because these strings will be preceded by another string and then followed by a text box or other object prompting the user to type or select a value. For example, the user will see something like 'Provide a date greater than:'" type="UI" name="DFP">
- <string type="String" id="string">Adjon meg egy értéket:</string>
- <string type="String" id="text">Adjon meg egy értéket:</string>
- <string type="String" id="char">Adjon meg egy értéket:</string>
- <string type="String" id="varChar">Adjon meg egy értéket:</string>
- <string type="String" id="longVarChar">Adjon meg egy értéket:</string>
- <string type="String" id="number">Adjon meg egy számot:</string>
- <string type="String" id="smallInt">Adjon meg egy számot:</string>
- <string type="String" id="integer">Adjon meg egy számot:</string>
- <string type="String" id="decimal">Adjon meg egy számot:</string>
- <string type="String" id="float">Adjon meg egy számot:</string>
- <string type="String" id="double">Adjon meg egy számot:</string>
- <string type="String" id="date">Adjon meg egy dátumot:</string>
- <string type="String" id="time">Adja meg az időt:</string>
- <string type="String" id="dateTime">Adja meg a dátumot és az időt:</string>
- <string type="String" id="interval">Adjon meg egy időszakot:</string>
- <string type="String" id="unknown">Adjon meg egy értéket:</string>
- <string type="String" id="dbKey">Adjon meg egy értéket:</string>
- <string type="String" id="blobArray">Adjon meg egy értéket:</string>
- <string type="String" id="chapter">Adjon meg egy értéket:</string>
- <string type="String" id="binary">Adjon meg egy értéket:</string>
- <string type="String" id="varBinary">Adjon meg egy értéket:</string>
- <string type="String" id="quad">Adjon meg egy értéket:</string>
- <string type="String" id="xsdByte">Adjon meg egy értéket:</string>
- <string type="String" id="xsdDate">Adjon meg egy dátumot:</string>
- <string type="String" id="xsdDateTime">Adja meg a dátumot és az időt:</string>
- <string type="String" id="xsdDecimal">Adjon meg egy számot:</string>
- <string type="String" id="xsdDouble">Adjon meg egy számot:</string>
- <string type="String" id="xsdDuration">Adjon meg egy időszakot:</string>
- <string type="String" id="xsdFloat">Adjon meg egy számot:</string>
- <string type="String" id="xsdInt">Adjon meg egy számot:</string>
- <string type="String" id="xsdLong">Adjon meg egy számot:</string>
- <string type="String" id="xsdShort">Adjon meg egy számot:</string>
- <string type="String" id="xsdString">Adjon meg egy értéket:</string>
- <string type="String" id="xsdTime">Adja meg az időt:</string>
- <string type="String" id="xsdUnsignedByte">Adjon meg egy értéket:</string>
- <string type="String" id="xsdUnsignedInt">Adjon meg egy számot:</string>
- <string type="String" id="xsdUnsignedLong">Adjon meg egy számot:</string>
- <string type="String" id="xsdUnsignedShort">Adjon meg egy számot:</string>
- <string type="String" id="promptTitle">Adatkérés</string>
- <string type="String" id="hintText">Adjon értékeket a futtatandó jelentéshez.</string>
- <string type="String" id="buttonOK">OK</string>
- <string type="String" id="buttonCancel">Mégse</string>
- <string usage="this message appears beside the icon for required prompt input" type="String" id="requiredText">Kötelező mezőt jelöl.</string>
- <string usage="this message appears beside arrow icon used for unsatisfied prompt input" type="String" id="validationText">Hiányzó információra mutat rá.</string>
- <string type="String" id="buttonClose">Bezárás</string>
- <string type="String" id="repromptHintText">Miután kiválasztotta a prompt értékét, kattintson a Reprompt gombra. Ez szűri és frissíti a következő promptok értékeit.</string>
- </section>
- <section type="UI" name="STC"/>
- <section usage="Use abbreviations for time units where they exist for the locale, otherwise, use the full label for the unit of time." type="UI" name="SIC">
- <string type="String" id="DAYS">Nap:</string>
- <string type="String" id="HOURS">Óra:</string>
- <string type="String" id="MINUTES">Perc:</string>
- <string type="String" id="SECONDS">másodperc:</string>
- <string type="String" id="MILLISECONDS">ms:</string>
- </section>
- <section usage="These strings are used for the display of localized filters in the range control" type="UI" name="RNG">
- <string usage="Example: between Australia and Chili" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_STRING">^1 és ^2 között</string>
- <string usage="Example: greater than or equal to Chili" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_STRING">nagyobb vagy egyenlő ezzel: ^1</string>
- <string usage="Example: less than or equal to Chili" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_STRING">kisebb vagy egyenlő ezzel: ^1</string>
- <string usage="Example: Chili" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_STRING">^1</string>
- <string usage="Example: between Jan. 1, 2002 and Dec. 31, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_DATE">^1 és ^2 között</string>
- <string usage="Example: on or after Jan. 1, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_DATE">ekkor vagy később: ^1</string>
- <string usage="Example: on or before Dec. 31, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_DATE">ekkor vagy korábban: ^1</string>
- <string usage="Example: On Jan. 1, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_DATE">ekkor: ^1</string>
- <string usage="Example: between 02:56:12 and 14:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_TIME">^1 és ^2 között</string>
- <string usage="Example: on or after 02:56:12" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_TIME">ekkor vagy később: ^1</string>
- <string usage="Example: on or before 02:56:12" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_TIME">ekkor vagy korábban: ^1</string>
- <string usage="Example: at 14:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_TIME">itt: ^1</string>
- <string usage="Example: between Jan. 1, 2002 01:00:00 and Dec. 31, 2002 23:23:59" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_DATETIME">^1 és ^2 között</string>
- <string usage="Example: on or after Jan. 1, 2002 01:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_DATETIME">ekkor vagy később: ^1</string>
- <string usage="Example: on or before Dec. 31, 2002 23:23:59" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_DATETIME">ekkor vagy korábban: ^1</string>
- <string usage="Example: on Jan. 1, 2002 01:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_DATETIME">ekkor: ^1</string>
- <string usage="Example: between 0 2:00 and 0 4:00" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_INTERVAL">^1 és ^2 között</string>
- <string usage="Example: 0 2:00 or more" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_INTERVAL">^1 vagy több</string>
- <string usage="Example: 0 2:00 or less" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_INTERVAL">^1 vagy kevesebb</string>
- <string usage="Example: 0 2:00" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_INTERVAL">^1</string>
- <string type="Control Label" id="FROM">Ettől:</string>
- <string type="Control Label" id="TO">Eddig:</string>
- <string type="Control Label" id="HIGHEST_VALUE">Legnagyobb érték</string>
- <string type="Control Label" id="LOWEST_VALUE">Legkisebb érték</string>
- <string type="Control Label" id="EARLIEST_TIME">Legkorábbi időpont</string>
- <string type="Control Label" id="LATEST_TIME">Legkésőbbi időpont</string>
- <string type="Control Label" id="EARLIEST_DATE">Legkorábbi dátum</string>
- <string type="Control Label" id="LATEST_DATE">Legkésőbbi dátum</string>
- <string type="Control Label" id="LOWEST_INTERVAL">Legalacsonyabb intervallum</string>
- <string type="Control Label" id="HIGHEST_INTERVAL">Legmagasabb intervallum</string>
- </section>
- <section usage="Strings for dialogs related to datasources, connections and signons" type="UI" name="CON">
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_CONNECTION_TITLE">Kapcsolat kiválasztása</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_CONNECTION_TIP">Válassza ki az adatforráshoz használandó kapcsolatot.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_SIGNON_TITLE">Bejelentkezés kiválasztása</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_SIGNON_TIP">Válassza ki a kapcsolathoz használni kívánt bejelentkezést.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_ENTER_SIGNON_TITLE">Adjon meg egy felhasználó-azonosítót és jelszót</string>
- <string type="Control Label" id="LBL_DATA_SOURCE">Adatforrás:</string>
- <string type="Control Label" id="LBL_CONNECTIONS">Kapcsolatok:</string>
- <string type="Control Label" id="LBL_CONNECTION">Kapcsolat:</string>
- <string type="Control Label" id="LBL_SIGNON">Bejelentkezés:</string>
- <string type="Radio Button" id="RADIO_USE_SIGNON">Társított hitelesítési kiszolgáló használata</string>
- <string type="Radio Button" id="RADIO_ENTER_USERID">Adjon meg egy felhasználó-azonosítót és jelszót:</string>
- <string type="Radio Button" id="RADIO_SELECT_SIGNON">Hitelesítési kiszolgáló kiválasztása:</string>
- <string type="Link" id="LINK_SELECT_CONNECTION">Kapcsolat kiválasztása</string>
- <string type="Control Label" id="LBL_USER_ID">Felhasználóazonosító:</string>
- <string type="Control Label" id="LBL_PASSWORD">Jelszó:</string>
- <string type="Control Label" id="LBL_PERSIST">Felhasználó-azonosító és jelszó megjegyzése az adatforráshoz való legközelebbi kapcsolódásnál</string>
- <string type="List Item Label" id="LBL_SIGNON_NAME">Hitelesítési kiszolgáló neve</string>
- <string type="List Item Label" id="LBL_CONNECTION_NAME">Kapcsolat neve</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_LOGON_FAILED_TITLE">Sikertelen kapcsolódás</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_LOGON_FAILED_TIP">Nem sikerült kapcsolódni az adatforráshoz.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_CONNECTION_NOT_FOUND_TITLE">A kapcsolat nem található.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_CONNECTION_NOT_FOUND_TIP">Az adatforrás-kapcsolat nem található a Content Manager adatbázisában.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_SIGNON_NOT_FOUND_TITLE">A hitelesítési kiszolgáló nem található.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_SIGNON_NOT_FOUND_TIP">Az adatforrás hitelesítési kiszolgálója nem található a Content Manager adatbázisában.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_DATA_SOURCE_NOT_FOUND_TITLE">Az adatforrás nem található.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_DATA_SOURCE_NOT_FOUND_TIP">Az adatforrás nem található a Content Manager adatbázisában.</string>
- <string usage="This message is displayed after 3 attempts to connect to the data source" type="Dialog Caption" id="DLG_DATA_ERROR_TEST_CONNECTION">Több próbálkozás után sem sikerült kapcsolódni az adatforráshoz. Lehet, hogy hibás az adatbázis konfigurációja. Előfordulhat, hogy a rendszeradminisztrátornak tesztelnie kell a kapcsolatot, és újra kell konfigurálnia azt.</string>
- <string usage="the connection to the data source has failed, let the user know what the problem is" type="String" id="DLG_DATA_ERROR_TEST_CONNECTION_PROBLEM">A jelentés futtatása közben hiba történt. A következők miatt nem sikerült kapcsolódni az adatbázishoz:</string>
- <string usage="the connection to the data source has failed, ask the user to try again" type="String" id="DLG_DATA_ERROR_TEST_CONNECTION_TRY_AGAIN">Nem sikerült kapcsolódni az adatforráshoz. Próbálja meg újra, vagy válasszon másik adatforrást, ha van ilyen.</string>
- </section>
- <section type="UI" name="TRE">
- <string usage="when the tree is loading, show this message" type="String" id="TREE_LOADING">Betöltés...</string>
- <string usage="when the tree has expandable nodes" type="String" id="EXPAND">Kibontás</string>
- <string usage="when the tree has open expandable nodes" type="String" id="COLLAPSE">Visszazárás</string>
- <string usage="when the tree has more (unfetched) data" type="String" id="MORE">Továbbiak</string>
- </section>
- <section type="UI" name="CP">
- <string usage="menu item" type="String" id="NAMED_COLORS">Névvel ellátott színek</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="WEB_SAFE_COLORS">Webbiztos színek</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="CUSTOM_COLOR">Egyéni szín</string>
- <string usage="label for red value" type="Control Label" id="RED">Piros:</string>
- <string usage="label for green value" type="Control Label" id="GREEN">Zöld:</string>
- <string usage="label for blue value" type="Control Label" id="BLUE">Kék:</string>
- <string usage="preview box for the color" type="Control Label" id="PREVIEW">Előnézet:</string>
- <string usage="link to cause the color to apply the change" type="Link" id="APPLY_NOW">Alkalmazás</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_DEFAULT">(Alapértelmezett)</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_TRANSPARENT">Áttetsző</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_BLACK">Fekete</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_SILVER">Ezüst</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_GRAY">Szürke</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_WHITE">Fehér</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_MAROON">Barna</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_RED">Piros</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_PURPLE">Lila</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_FUSHIA">Fukszia</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_GREEN">Zöld</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_LIME">Citromzöld</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_OLIVE">Olívazöld</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_YELLOW">Sárga</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_NAVY">Tengerészkék</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_BLUE">Kék</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_TEAL">Pávakék</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_AQUA">Víz</string>
- </section>
- <section type="UI" name="AP">
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_TOP_LEFT">Balra felülre igazítás</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_TOP_CENTER">Középpontba felülre igazítás</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_TOP_RIGHT">Jobbra felülre igazítás</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_MIDDLE_LEFT">Balra középre igazítás</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_MIDDLE_CENTER">Középre középpontba igazítás</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_MIDDLE_RIGHT">Jobbra középre igazítás</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_BOTTOM_LEFT">Balra alulra igazítás</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_BOTTOM_CENTER">Középpontba alulra igazítás</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_BOTTOM_RIGHT">Jobbra alulra igazítás</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_DEFAULT">(Alapértelmezett)</string>
- </section>
- <section type="UI" name="DTP">
- <string usage="tooltip" type="String" id="DATE_YEAR_ENTRY_FIELD">Év szövegbeviteli mező</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_AMPM_ENTRY_FIELD">DE/DU beviteli mező</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_HOURS_ENTRY_FIELD">Óra beviteli mező</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_MINUTES_ENTRY_FIELD">Perc beviteli mező</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_SECONDS_ENTRY_FIELD">Másodperc beviteli mező</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_MILLISECONDS_ENTRY_FIELD">Ezredmásodperc beviteli mező</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_BUTTON_INCREMENT">Időnövekmény</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_BUTTON_DECREMENT">Időcsökkentés</string>
- <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONPOPUP">Dátum kiválasztása</string>
- <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONYEARINCREMENT">Év növelése</string>
- <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONYEARDECREMENT">Év csökkentése</string>
- <string type="String" id="DATECONTROLPOPUP">Dátum kiválasztása párbeszédpanel</string>
- <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONPOPUP_MONTHS">Hónap</string>
- <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONPOPUP_DAYS">Nap</string>
- </section>
- <section type="UI" name="DMT">
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_ATTRIBUTE">Attribútum</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_ITEM_FACT">Lekérdezéselem ténye</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_ITEM_DIM">Lekérdezéselem dimenziója</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_FILTER">Szűrő</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_FACT">Számítás ténye</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_DIM">Számítás dimenziója</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_ATT">Számítás attribútuma</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_CONST">Számítás állandója</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_SUBJECT">Lekérdezéstárgy</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_DIM">Dimenzió</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_HIERARCHY">Hierarchia</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_LEVEL">Szint</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_METADATA_MEASURE">Metaadatok mérőszáma</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_NAMSEPACE">Névtér</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_FOLDER">Mappa</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_MEASURE_DIMM">Mérőszám-dimenzió</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_MEASURE_ROLLUP">Felgöngyölítés mérőszáma</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_NAMED_SET">Névvel ellátott halmaz</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_PACKAGE">Csomag</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREE_LABEL">Metaadatelem-fa</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|