promptingStrings_id.xml 25 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
  2. <stringTable localization="Content Locale" usage="Message source for CCLMessageFramework">
  3. <component name="PMT">
  4. <section type="UI" name="EMP">
  5. <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_1">Meiji</string>
  6. <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_2">Taisho</string>
  7. <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_3">Showa</string>
  8. <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_4">Heisei</string>
  9. <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_5">Reiwa</string>
  10. </section>
  11. <section type="UI" name="DON">
  12. <string type="String" id="DONE">Tuntas</string>
  13. <string type="String" id="OK"> OK </string>
  14. <string type="String" id="cancel">Batal</string>
  15. <string type="String" id="back">&lt; Kembali</string>
  16. <string type="String" id="next">Selanjutnya &gt;</string>
  17. <string type="String" id="finish">Selesai</string>
  18. <string type="String" id="reprompt">Tuntun ulang</string>
  19. </section>
  20. <section type="UI" name="UIM">
  21. <string type="String" id="PROMPT_CONFIRMATION_VALUE_MISSING">Satu atau lebih dari nilai yang diperlukan tidak ada. Nilai yang dipersyaratkan diperlukan untuk menghasilkan laporan.</string>
  22. <string usage="select all items in a prompt control" type="Link" id="SELECTALL">Pilih semua</string>
  23. <string usage="clear all item selections in a prompt control" type="Link" id="DESELECTALL">Tidak memilih semua</string>
  24. <string type="Button" id="INSERT">Masukkan</string>
  25. <string type="String" id="INSERTTIP">Tambahkan item terpilih ke pilihan Anda</string>
  26. <string type="Button" id="REMOVE">Hapus</string>
  27. <string type="String" id="REMOVETIP">Hapus dari daftar pemilihan</string>
  28. <string type="Control Label" id="CHOICES">Pilihan:</string>
  29. <string type="Control Label" id="CHOICE">Pilihan:</string>
  30. <string type="Control Label" id="CONDITION">Kondisi:</string>
  31. <string type="String" id="SHOWONLY">Tunjukkan yang berikut ini saja</string>
  32. <string type="String" id="DONOTSHOW">Jangan tunjukkan yang berikut (NOT)</string>
  33. <string type="Control Label" id="NEWVALUE">Nilai baru:</string>
  34. <string type="String" id="ANYVALUE">Nilai apa pun</string>
  35. <string usage="Show parent detail for all items in a prompt control" type="String" id="SHOWPARENTDETAILS">Tunjukkan rincian</string>
  36. <string usage="Hide parent detail for all items in a prompt control" type="String" id="HIDEPARENTDETAILS">Sembunyikan rincian</string>
  37. <string usage="Hide parent detail for all items in a prompt control" type="String" id="PARENTDETAILS"> (^1)</string>
  38. <string type="String" id="MISSING_VALUE">Tidak dapat menjalankan laporan ini. Anda harus memasukkan nilai terlebih dahulu</string>
  39. <string type="String" id="INVALID_INPUT">Tidak dapat menjalankan laporan ini. Anda telah memasukkan karakter yang tidak valid</string>
  40. <string type="String" id="INVALID_HOURS_CHANGED">Nilai yang dimasukkan untuk jam tidak valid. Anda harus menggunakan angka antara angka ^1 dan ^2. Nilai telah diubah ke angka ^3.</string>
  41. <string type="String" id="INVALID_MINUTES_CHANGED">Nilai yang dimasukkan untuk menit tidak valid. Anda harus menggunakan angka antara angka ^1 dan ^2. Nilai telah diubah ke angka ^3.</string>
  42. <string type="String" id="INVALID_SECONDS_CHANGED">Nilai yang dimasukkan untuk detik tidak valid. Anda harus menggunakan angka antara angka ^1 dan ^2. Nilai telah diubah ke angka ^3.</string>
  43. <string type="String" id="INVALID_MILLISECONDS_CHANGED">Nilai yang dimasukkan untuk milidetik tidak valid. Anda harus menggunakan angka antara angka ^1 dan ^2. Nilai telah diubah ke angka ^3.</string>
  44. <string type="String" id="VALU_CHECKBOX_MULTISELECT_INSTRUCTIONS">Instruksi pilihan lebih dari satu: ^1. Gunakan tombol panah atas atau bawah untuk mengarahkan pilihan</string>
  45. <string type="String" id="sPrompt_Select_Item_First">Pilih dulu suatu item.</string>
  46. <string usage="clear the current selection in a prompt control" type="Link" id="DESELECT">Urungkan</string>
  47. </section>
  48. <section type="UI" name="SF">
  49. <string type="String" id="INTROTEXT">Laporan yang hendak Anda jalankan menggunakan nilai-nilai dari file data eksternal.</string>
  50. <string type="String" id="TIP">Cari lokasi file: </string>
  51. <string type="Control Label" id="LABEL">File Data Eksternal:</string>
  52. </section>
  53. <section type="UI" name="SSM">
  54. <string type="Button" id="SEARCH">Cari</string>
  55. <string type="String" id="MATCHALL">Temukan hasil dengan semua kata</string>
  56. <string type="Link" id="OPTIONS">Opsi</string>
  57. <string type="Radio Button" id="STARTANY">Mulailah dengan salah satu dari kata kunci ini</string>
  58. <string type="Radio Button" id="CONTAINANY">Memuat salah satu dari kata kunci ini</string>
  59. <string type="Radio Button" id="STARTALL">Mulailah dengan kata kunci pertama dan muatkan semua kata kunci sisanya.</string>
  60. <string type="Radio Button" id="CONTAINALL">Memuat semua kata kunci ini</string>
  61. <string type="Control Label" id="SEARCHRESULTS">Hasil:</string>
  62. <string type="String" id="NORESULTSFOUND">Pencarian selesai. Tidak ada hasil yang ditemukan.</string>
  63. <string type="Control Label" id="KEYWORDSLABEL">Kata kunci:</string>
  64. <string type="Control Label" id="KEYWORDTIP">Ketik satu atau lebih kata kunci yang dipisahkan dengan spasi.</string>
  65. <string type="Check Box" id="CASEINSENSITIVE">Tidak peka huruf besar-kecil</string>
  66. </section>
  67. <section usage="Colons were added to the end of each string below because these strings will be preceded by another string and then followed by a text box or other object prompting the user to type or select a value. For example, the user will see something like 'Provide a date greater than:'" type="UI" name="DFP">
  68. <string type="String" id="string">Isi nilai:</string>
  69. <string type="String" id="text">Isi nilai:</string>
  70. <string type="String" id="char">Isi nilai:</string>
  71. <string type="String" id="varChar">Isi nilai:</string>
  72. <string type="String" id="longVarChar">Isi nilai:</string>
  73. <string type="String" id="number">Isi nomor:</string>
  74. <string type="String" id="smallInt">Isi nomor:</string>
  75. <string type="String" id="integer">Isi nomor:</string>
  76. <string type="String" id="decimal">Isi nomor:</string>
  77. <string type="String" id="float">Isi nomor:</string>
  78. <string type="String" id="double">Isi nomor:</string>
  79. <string type="String" id="date">Isi tanggal:</string>
  80. <string type="String" id="time">Isi waktu:</string>
  81. <string type="String" id="dateTime">Isi tanggal dan waktu:</string>
  82. <string type="String" id="interval">Isi interval waktu:</string>
  83. <string type="String" id="unknown">Isi nilai:</string>
  84. <string type="String" id="dbKey">Isi nilai:</string>
  85. <string type="String" id="blobArray">Isi nilai:</string>
  86. <string type="String" id="chapter">Isi nilai:</string>
  87. <string type="String" id="binary">Isi nilai:</string>
  88. <string type="String" id="varBinary">Isi nilai:</string>
  89. <string type="String" id="quad">Isi nilai:</string>
  90. <string type="String" id="xsdByte">Isi nilai:</string>
  91. <string type="String" id="xsdDate">Isi tanggal:</string>
  92. <string type="String" id="xsdDateTime">Isi tanggal dan waktu:</string>
  93. <string type="String" id="xsdDecimal">Isi nomor:</string>
  94. <string type="String" id="xsdDouble">Isi nomor:</string>
  95. <string type="String" id="xsdDuration">Isi interval waktu:</string>
  96. <string type="String" id="xsdFloat">Isi nomor:</string>
  97. <string type="String" id="xsdInt">Isi nomor:</string>
  98. <string type="String" id="xsdLong">Isi nomor:</string>
  99. <string type="String" id="xsdShort">Isi nomor:</string>
  100. <string type="String" id="xsdString">Isi nilai:</string>
  101. <string type="String" id="xsdTime">Isi waktu:</string>
  102. <string type="String" id="xsdUnsignedByte">Isi nilai:</string>
  103. <string type="String" id="xsdUnsignedInt">Isi nomor:</string>
  104. <string type="String" id="xsdUnsignedLong">Isi nomor:</string>
  105. <string type="String" id="xsdUnsignedShort">Isi nomor:</string>
  106. <string type="String" id="promptTitle">Instruksi</string>
  107. <string type="String" id="hintText">Isikan nilai untuk laporan yang akan Anda jalankan.</string>
  108. <string type="String" id="buttonOK">OK</string>
  109. <string type="String" id="buttonCancel">Batal</string>
  110. <string usage="this message appears beside the icon for required prompt input" type="String" id="requiredText">Menandakan kolom yang harus diisi.</string>
  111. <string usage="this message appears beside arrow icon used for unsatisfied prompt input" type="String" id="validationText">Menunjukkan ke informasi yang tidak ada.</string>
  112. <string type="String" id="buttonClose">Tutup</string>
  113. <string type="String" id="repromptHintText">Klik tombol Instruksi Ulang setelah Anda memilih nilai untuk instruksi. Ini menyaring dan menyegarkan nilai dari instruksi yang selanjutnya.</string>
  114. </section>
  115. <section type="UI" name="STC"/>
  116. <section usage="Use abbreviations for time units where they exist for the locale, otherwise, use the full label for the unit of time." type="UI" name="SIC">
  117. <string type="String" id="DAYS">Hari:</string>
  118. <string type="String" id="HOURS">Jam:</string>
  119. <string type="String" id="MINUTES">Mnt:</string>
  120. <string type="String" id="SECONDS">d:</string>
  121. <string type="String" id="MILLISECONDS">md:</string>
  122. </section>
  123. <section usage="These strings are used for the display of localized filters in the range control" type="UI" name="RNG">
  124. <string usage="Example: between Australia and Chili" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_STRING">antara ^1 dan ^2</string>
  125. <string usage="Example: greater than or equal to Chili" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_STRING">lebih besar daripada atau sama dengan ^1</string>
  126. <string usage="Example: less than or equal to Chili" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_STRING">lebih kecil daripada atau sama dengan ^1</string>
  127. <string usage="Example: Chili" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_STRING">^1</string>
  128. <string usage="Example: between Jan. 1, 2002 and Dec. 31, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_DATE">antara ^1 dan ^2</string>
  129. <string usage="Example: on or after Jan. 1, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_DATE">pada atau sesudah ^1</string>
  130. <string usage="Example: on or before Dec. 31, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_DATE">pada atau sebelum ^1</string>
  131. <string usage="Example: On Jan. 1, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_DATE">pada ^1</string>
  132. <string usage="Example: between 02:56:12 and 14:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_TIME">antara ^1 dan ^2</string>
  133. <string usage="Example: on or after 02:56:12" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_TIME">pada atau sesudah ^1</string>
  134. <string usage="Example: on or before 02:56:12" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_TIME">pada atau sebelum ^1</string>
  135. <string usage="Example: at 14:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_TIME">pada ^1</string>
  136. <string usage="Example: between Jan. 1, 2002 01:00:00 and Dec. 31, 2002 23:23:59" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_DATETIME">antara ^1 dan ^2</string>
  137. <string usage="Example: on or after Jan. 1, 2002 01:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_DATETIME">pada atau sesudah ^1</string>
  138. <string usage="Example: on or before Dec. 31, 2002 23:23:59" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_DATETIME">pada atau sebelum ^1</string>
  139. <string usage="Example: on Jan. 1, 2002 01:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_DATETIME">pada ^1</string>
  140. <string usage="Example: between 0 2:00 and 0 4:00" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_INTERVAL">antara ^1 dan ^2</string>
  141. <string usage="Example: 0 2:00 or more" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_INTERVAL">^1 atau lebih</string>
  142. <string usage="Example: 0 2:00 or less" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_INTERVAL">^1 atau kurang</string>
  143. <string usage="Example: 0 2:00" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_INTERVAL">^1</string>
  144. <string type="Control Label" id="FROM">Dari:</string>
  145. <string type="Control Label" id="TO">Ke:</string>
  146. <string type="Control Label" id="HIGHEST_VALUE">Nilai tertinggi</string>
  147. <string type="Control Label" id="LOWEST_VALUE">Nilai terendah</string>
  148. <string type="Control Label" id="EARLIEST_TIME">Waktu terawal</string>
  149. <string type="Control Label" id="LATEST_TIME">Waktu terakhir</string>
  150. <string type="Control Label" id="EARLIEST_DATE">Tanggal terawal</string>
  151. <string type="Control Label" id="LATEST_DATE">Tanggal terakhir</string>
  152. <string type="Control Label" id="LOWEST_INTERVAL">Interval terendah</string>
  153. <string type="Control Label" id="HIGHEST_INTERVAL">Interval tertinggi</string>
  154. </section>
  155. <section usage="Strings for dialogs related to datasources, connections and signons" type="UI" name="CON">
  156. <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_CONNECTION_TITLE">Pilih Koneksi</string>
  157. <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_CONNECTION_TIP">Pilih koneksi yang akan digunakan untuk sumber data ini.</string>
  158. <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_SIGNON_TITLE">Pilih Signon</string>
  159. <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_SIGNON_TIP">Pilih signon yang akan digunakan untuk koneksi ini.</string>
  160. <string type="Dialog Caption" id="DLG_ENTER_SIGNON_TITLE">Ketik ID dan sandi pengguna</string>
  161. <string type="Control Label" id="LBL_DATA_SOURCE">Sumber data:</string>
  162. <string type="Control Label" id="LBL_CONNECTIONS">Koneksi:</string>
  163. <string type="Control Label" id="LBL_CONNECTION">Koneksi:</string>
  164. <string type="Control Label" id="LBL_SIGNON">Signon:</string>
  165. <string type="Radio Button" id="RADIO_USE_SIGNON">Gunakan signon yang terkait</string>
  166. <string type="Radio Button" id="RADIO_ENTER_USERID">Ketik ID dan sandi pengguna</string>
  167. <string type="Radio Button" id="RADIO_SELECT_SIGNON">Pilih Signon</string>
  168. <string type="Link" id="LINK_SELECT_CONNECTION">Pilih koneksi</string>
  169. <string type="Control Label" id="LBL_USER_ID">ID Pengguna:</string>
  170. <string type="Control Label" id="LBL_PASSWORD">Sandi:</string>
  171. <string type="Control Label" id="LBL_PERSIST">Ingat ID pengguna dan kata sandi saya bila menghubungkan ke sumber data ini</string>
  172. <string type="List Item Label" id="LBL_SIGNON_NAME">Nama Signon</string>
  173. <string type="List Item Label" id="LBL_CONNECTION_NAME">Nama koneksi</string>
  174. <string type="Dialog Caption" id="DLG_LOGON_FAILED_TITLE">Koneksi Gagal</string>
  175. <string type="Dialog Caption" id="DLG_LOGON_FAILED_TIP">Upaya untuk menghubung ke sumber data gagal.</string>
  176. <string type="Dialog Caption" id="DLG_CONNECTION_NOT_FOUND_TITLE">Koneksi tidak Ditemukan</string>
  177. <string type="Dialog Caption" id="DLG_CONNECTION_NOT_FOUND_TIP">Tidak dapat menemukan koneksi sumber data dalam database Content Manager.</string>
  178. <string type="Dialog Caption" id="DLG_SIGNON_NOT_FOUND_TITLE">Signon tidak Ditemukan</string>
  179. <string type="Dialog Caption" id="DLG_SIGNON_NOT_FOUND_TIP">Tidak dapat menemukan signon sumber data dalam database Content Manager.</string>
  180. <string type="Dialog Caption" id="DLG_DATA_SOURCE_NOT_FOUND_TITLE">Sumber Data tidak Ditemukan</string>
  181. <string type="Dialog Caption" id="DLG_DATA_SOURCE_NOT_FOUND_TIP">Tidak dapat menemukan sumber data dalam database Content Manager.</string>
  182. <string usage="This message is displayed after 3 attempts to connect to the data source" type="Dialog Caption" id="DLG_DATA_ERROR_TEST_CONNECTION">Upaya untuk menghubung ke sumber data gagal. Kemungkinan ada masalah konfigurasi pada database. Administrator sistem mungkin harus menguji dan mengkonfigurasi lagi koneksi.</string>
  183. <string usage="the connection to the data source has failed, let the user know what the problem is" type="String" id="DLG_DATA_ERROR_TEST_CONNECTION_PROBLEM">Ada masalah dalam menjalankan laporan. Koneksi ke database gagal karena alasan berikut:</string>
  184. <string usage="the connection to the data source has failed, ask the user to try again" type="String" id="DLG_DATA_ERROR_TEST_CONNECTION_TRY_AGAIN">Koneksi ke sumber data gagal. Coba lagi atau pilih koneksi sumber data yang berbeda, jika ada.</string>
  185. </section>
  186. <section type="UI" name="TRE">
  187. <string usage="when the tree is loading, show this message" type="String" id="TREE_LOADING">Memuat...</string>
  188. <string usage="when the tree has expandable nodes" type="String" id="EXPAND">Perluas</string>
  189. <string usage="when the tree has open expandable nodes" type="String" id="COLLAPSE">Lipat</string>
  190. <string usage="when the tree has more (unfetched) data" type="String" id="MORE">Lagi</string>
  191. </section>
  192. <section type="UI" name="CP">
  193. <string usage="menu item" type="String" id="NAMED_COLORS">Warna bernama</string>
  194. <string usage="menu item" type="String" id="WEB_SAFE_COLORS">Warna aman web</string>
  195. <string usage="menu item" type="String" id="CUSTOM_COLOR">Warna kustom</string>
  196. <string usage="label for red value" type="Control Label" id="RED">Merah:</string>
  197. <string usage="label for green value" type="Control Label" id="GREEN">Hijau:</string>
  198. <string usage="label for blue value" type="Control Label" id="BLUE">Biru:</string>
  199. <string usage="preview box for the color" type="Control Label" id="PREVIEW">Pratinjau:</string>
  200. <string usage="link to cause the color to apply the change" type="Link" id="APPLY_NOW">Terapkan Sekarang</string>
  201. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_DEFAULT">(Default)</string>
  202. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_TRANSPARENT">Transparan</string>
  203. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_BLACK">Hitam</string>
  204. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_SILVER">Perak</string>
  205. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_GRAY">Abu-abu</string>
  206. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_WHITE">Putih</string>
  207. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_MAROON">Merah tua</string>
  208. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_RED">Merah</string>
  209. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_PURPLE">Ungu</string>
  210. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_FUSHIA">Fuchsia</string>
  211. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_GREEN">Hijau</string>
  212. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_LIME">Hijau muda</string>
  213. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_OLIVE">Olive</string>
  214. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_YELLOW">Kuning</string>
  215. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_NAVY">Biru laut</string>
  216. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_BLUE">Biru</string>
  217. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_TEAL">Teal</string>
  218. <string usage="named color" type="String" id="COLOR_AQUA">Aqua</string>
  219. </section>
  220. <section type="UI" name="AP">
  221. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_TOP_LEFT">Sejajar Kiri Atas</string>
  222. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_TOP_CENTER">Sejajar Tengah Atas</string>
  223. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_TOP_RIGHT">Sejajar Kanan Atas</string>
  224. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_MIDDLE_LEFT">Sejajar Kiri Tengah</string>
  225. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_MIDDLE_CENTER">Sejajar Pusat Tengah</string>
  226. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_MIDDLE_RIGHT">Sejajar Kanan Tengah</string>
  227. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_BOTTOM_LEFT">Sejajar Kiri Bawah</string>
  228. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_BOTTOM_CENTER">Sejajar Tengah Bawah</string>
  229. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_BOTTOM_RIGHT">Sejajar Kanan Bawah</string>
  230. <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_DEFAULT">(Default)</string>
  231. </section>
  232. <section type="UI" name="DTP">
  233. <string usage="tooltip" type="String" id="DATE_YEAR_ENTRY_FIELD">Kolom teks entri tahun</string>
  234. <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_AMPM_ENTRY_FIELD">Kolom entri AM PM</string>
  235. <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_HOURS_ENTRY_FIELD">Kolom entri jam</string>
  236. <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_MINUTES_ENTRY_FIELD">Kolom entri menit</string>
  237. <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_SECONDS_ENTRY_FIELD">Kolom entri detik</string>
  238. <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_MILLISECONDS_ENTRY_FIELD">Kolom entri milidetik</string>
  239. <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_BUTTON_INCREMENT">Penambahan waktu</string>
  240. <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_BUTTON_DECREMENT">Pengurangan waktu</string>
  241. <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONPOPUP">Pilih tanggal</string>
  242. <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONYEARINCREMENT">Tahun penambahan</string>
  243. <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONYEARDECREMENT">Tahun pengurangan</string>
  244. <string type="String" id="DATECONTROLPOPUP">Dialog pemilihan tanggal</string>
  245. <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONPOPUP_MONTHS">Bulan</string>
  246. <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONPOPUP_DAYS">Hari</string>
  247. </section>
  248. <section type="UI" name="DMT">
  249. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_ATTRIBUTE">Atribut</string>
  250. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_ITEM_FACT">Fakta item pertanyaan</string>
  251. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_ITEM_DIM">Dimensi item pertanyaan</string>
  252. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_FILTER">Filter</string>
  253. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_FACT">Fakta penghitungan</string>
  254. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_DIM">Dimensi penghitungan</string>
  255. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_ATT">Atribut penghitungan</string>
  256. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_CONST">Konstanta penghitungan</string>
  257. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_SUBJECT">Topik pertanyaan</string>
  258. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_DIM">Dimensi</string>
  259. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_HIERARCHY">Hierarki</string>
  260. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_LEVEL">Tingkat</string>
  261. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_METADATA_MEASURE">Pengukuran meta data</string>
  262. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_NAMSEPACE">Ruang nama</string>
  263. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_FOLDER">Folder</string>
  264. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_MEASURE_DIMM">Dimensi Pengukuran</string>
  265. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_MEASURE_ROLLUP">Pengukuran roll-up</string>
  266. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_NAMED_SET">Set bernama</string>
  267. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_PACKAGE">Kemasan</string>
  268. <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREE_LABEL">Struktur pohon item meta data</string>
  269. </section>
  270. </component>
  271. </stringTable>