123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271 |
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
- <stringTable localization="Content Locale" usage="Message source for CCLMessageFramework">
- <component name="PMT">
- <section type="UI" name="EMP">
- <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_1">Мэйдзи</string>
- <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_2">Тайсе</string>
- <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_3">Сева</string>
- <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_4">Хэйсэй</string>
- <string type="String" id="JAPANESE_EMPORER_5">Рэйва</string>
- </section>
- <section type="UI" name="DON">
- <string type="String" id="DONE">Аяқталды</string>
- <string type="String" id="OK"> OK </string>
- <string type="String" id="cancel">Болдырмау</string>
- <string type="String" id="back">< Артқа</string>
- <string type="String" id="next">Келесі ></string>
- <string type="String" id="finish">Аяқтау</string>
- <string type="String" id="reprompt">Қайта шақыру</string>
- </section>
- <section type="UI" name="UIM">
- <string type="String" id="PROMPT_CONFIRMATION_VALUE_MISSING">Қажетті мәндердің біреуі не бірнешеуі жоқ. Есеп жасау үшін қажетті мәндер талап етіледі.</string>
- <string usage="select all items in a prompt control" type="Link" id="SELECTALL">Барлығын таңдау</string>
- <string usage="clear all item selections in a prompt control" type="Link" id="DESELECTALL">Барлығы бөлектеуді алу</string>
- <string type="Button" id="INSERT">Кірістіру</string>
- <string type="String" id="INSERTTIP">Таңдалған элементтерді таңдауларғы қосу</string>
- <string type="Button" id="REMOVE">Жою</string>
- <string type="String" id="REMOVETIP">Таңдаулар тізімінен жою</string>
- <string type="Control Label" id="CHOICES">Таңдаулар:</string>
- <string type="Control Label" id="CHOICE">Таңдау:</string>
- <string type="Control Label" id="CONDITION">Шарт:</string>
- <string type="String" id="SHOWONLY">Тек келесілерді көрсету</string>
- <string type="String" id="DONOTSHOW">Төмендегілерді көрсетпеу (ЖОҚ)</string>
- <string type="Control Label" id="NEWVALUE">Жаңа мән:</string>
- <string type="String" id="ANYVALUE">Кез келген мән</string>
- <string usage="Show parent detail for all items in a prompt control" type="String" id="SHOWPARENTDETAILS">Мәліметтерді көрсету</string>
- <string usage="Hide parent detail for all items in a prompt control" type="String" id="HIDEPARENTDETAILS">Мәліметтерді жасыру</string>
- <string usage="Hide parent detail for all items in a prompt control" type="String" id="PARENTDETAILS"> (^1)</string>
- <string type="String" id="MISSING_VALUE">Бұл есепті іске қосу мүмкін емес. Алдымен мәнді енгізу керек</string>
- <string type="String" id="INVALID_INPUT">Бұл есепті іске қосу мүмкін емес. Жарамсыз таңба енгізілді</string>
- <string type="String" id="INVALID_HOURS_CHANGED">Сағатқа енгізілген мән жарамсыз. ^1 және ^2 ауқымындағы санды пайдалану керек. Мән ^3 ауқымына өзгертілді.</string>
- <string type="String" id="INVALID_MINUTES_CHANGED">Минутқа енгізілген сан жарамсыз. ^1 және ^2 ауқымындағы санды пайдалану керек. Мән ^3 ауқымына өзгертілді.</string>
- <string type="String" id="INVALID_SECONDS_CHANGED">Секундқа енгізілген сан жарамсыз. ^1 және ^2 ауқымындағы санды пайдалану керек. Мән ^3 ауқымына өзгертілді.</string>
- <string type="String" id="INVALID_MILLISECONDS_CHANGED">Миллисекундқа енгізілген сан жарамсыз. ^1 және ^2 ауқымындағы санды пайдалану керек. Мән ^3 ауқымына өзгертілді.</string>
- <string type="String" id="VALU_CHECKBOX_MULTISELECT_INSTRUCTIONS">Келесі үшін шақыруды екі рет таңдаңыз: ^1. Төмен және жоғары көрсеткі пернесін опциялар бойынша шарлау үшін пайдалану</string>
- <string type="String" id="sPrompt_Select_Item_First">Алдымен элементті таңдаңыз.</string>
- <string usage="clear the current selection in a prompt control" type="Link" id="DESELECT">Таңдауын алу</string>
- </section>
- <section type="UI" name="SF">
- <string type="String" id="INTROTEXT">Іске қосылайын деп тұрған есеп сыртқы деректер файлының мәндерін пайдаланады.</string>
- <string type="String" id="TIP">Файлды табу: </string>
- <string type="Control Label" id="LABEL">Сыртқы деректер файлы:</string>
- </section>
- <section type="UI" name="SSM">
- <string type="Button" id="SEARCH">Іздеу</string>
- <string type="String" id="MATCHALL">Барлық сөздерді қамтитын нәтижелерді табу</string>
- <string type="Link" id="OPTIONS">Опциялар</string>
- <string type="Radio Button" id="STARTANY">Мына кілтсөздердің бірімен басталады</string>
- <string type="Radio Button" id="CONTAINANY">Мына құпия сөздердің кез келгенін қамтиды.</string>
- <string type="Radio Button" id="STARTALL">Бірінші кілт сөзден басталады және қалған кілтсөздердің барлығын қамтиды</string>
- <string type="Radio Button" id="CONTAINALL">Бұл кілтсөздердің барлығы құрамында бар</string>
- <string type="Control Label" id="SEARCHRESULTS">Нәтижелер:</string>
- <string type="String" id="NORESULTSFOUND">Іздеу аяқталды. Ешқандай нәтиже табылмады.</string>
- <string type="Control Label" id="KEYWORDSLABEL">Кілтсөздер:</string>
- <string type="Control Label" id="KEYWORDTIP">Бос орындармен бөлінген бір немесе бірнеше кілт сөздерді енгізіңіз.</string>
- <string type="Check Box" id="CASEINSENSITIVE">Бас әріптер ескерілмейді</string>
- </section>
- <section usage="Colons were added to the end of each string below because these strings will be preceded by another string and then followed by a text box or other object prompting the user to type or select a value. For example, the user will see something like 'Provide a date greater than:'" type="UI" name="DFP">
- <string type="String" id="string">Мәнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="text">Мәнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="char">Мәнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="varChar">Мәнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="longVarChar">Мәнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="number">Санды көрсету:</string>
- <string type="String" id="smallInt">Санды көрсету:</string>
- <string type="String" id="integer">Санды көрсету:</string>
- <string type="String" id="decimal">Санды көрсету:</string>
- <string type="String" id="float">Санды көрсету:</string>
- <string type="String" id="double">Санды көрсету:</string>
- <string type="String" id="date">Күнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="time">Уақытты көрсету:</string>
- <string type="String" id="dateTime">Күнді және уақытты көрсету:</string>
- <string type="String" id="interval">Уақыт аралығын көрсету:</string>
- <string type="String" id="unknown">Мәнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="dbKey">Мәнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="blobArray">Мәнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="chapter">Мәнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="binary">Мәнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="varBinary">Мәнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="quad">Мәнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdByte">Мәнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdDate">Күнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdDateTime">Күнді және уақытты көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdDecimal">Санды көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdDouble">Санды көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdDuration">Уақыт аралығын көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdFloat">Санды көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdInt">Санды көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdLong">Санды көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdShort">Санды көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdString">Мәнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdTime">Уақытты көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdUnsignedByte">Мәнді көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdUnsignedInt">Санды көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdUnsignedLong">Санды көрсету:</string>
- <string type="String" id="xsdUnsignedShort">Санды көрсету:</string>
- <string type="String" id="promptTitle">Көмексөз хабары</string>
- <string type="String" id="hintText">Іске қосылатын есептің мәндерін көрсетіңіз.</string>
- <string type="String" id="buttonOK">OK</string>
- <string type="String" id="buttonCancel">Болдырмау</string>
- <string usage="this message appears beside the icon for required prompt input" type="String" id="requiredText">Қажетті өрісті көрсетеді.</string>
- <string usage="this message appears beside arrow icon used for unsatisfied prompt input" type="String" id="validationText">Жоқ ақпаратты көрсетеді.</string>
- <string type="String" id="buttonClose">Жабу</string>
- <string type="String" id="repromptHintText">Шақырудың мәндерін таңдап болғаннан кейін, "Қайта шақыру" түймесін басыңыз. Бұл кейінгі шақырулардың мәндерін сүзеді және жаңартады.</string>
- </section>
- <section type="UI" name="STC"/>
- <section usage="Use abbreviations for time units where they exist for the locale, otherwise, use the full label for the unit of time." type="UI" name="SIC">
- <string type="String" id="DAYS">Күндер:</string>
- <string type="String" id="HOURS">Сағат:</string>
- <string type="String" id="MINUTES">Минуттер:</string>
- <string type="String" id="SECONDS">с:</string>
- <string type="String" id="MILLISECONDS">мс:</string>
- </section>
- <section usage="These strings are used for the display of localized filters in the range control" type="UI" name="RNG">
- <string usage="Example: between Australia and Chili" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_STRING">^1 және ^2 арасында</string>
- <string usage="Example: greater than or equal to Chili" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_STRING">^1 мәнінен үлкен не тең</string>
- <string usage="Example: less than or equal to Chili" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_STRING">^1 мәнінен кіші не тең</string>
- <string usage="Example: Chili" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_STRING">^1</string>
- <string usage="Example: between Jan. 1, 2002 and Dec. 31, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_DATE">^1 және ^2 арасында</string>
- <string usage="Example: on or after Jan. 1, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_DATE">^1 мәнімен не одан кейін</string>
- <string usage="Example: on or before Dec. 31, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_DATE">^1 мәнімен не оған дейін</string>
- <string usage="Example: On Jan. 1, 2002" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_DATE">^1 мәнімен</string>
- <string usage="Example: between 02:56:12 and 14:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_TIME">^1 және ^2 арасында</string>
- <string usage="Example: on or after 02:56:12" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_TIME">^1 мәнімен не одан кейін</string>
- <string usage="Example: on or before 02:56:12" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_TIME">^1 мәнімен не оған дейін</string>
- <string usage="Example: at 14:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_TIME">^1 мәнінде</string>
- <string usage="Example: between Jan. 1, 2002 01:00:00 and Dec. 31, 2002 23:23:59" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_DATETIME">^1 және ^2 арасында</string>
- <string usage="Example: on or after Jan. 1, 2002 01:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_DATETIME">^1 мәнімен не одан кейін</string>
- <string usage="Example: on or before Dec. 31, 2002 23:23:59" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_DATETIME">^1 мәнімен не оған дейін</string>
- <string usage="Example: on Jan. 1, 2002 01:00:00" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_DATETIME">^1 мәнімен</string>
- <string usage="Example: between 0 2:00 and 0 4:00" type="List Item Label" id="FILTER_BETWEEN_INTERVAL">^1 және ^2 арасында</string>
- <string usage="Example: 0 2:00 or more" type="List Item Label" id="FILTER_GREATER_THAN_EQUAL_TO_INTERVAL">^1 не одан көп</string>
- <string usage="Example: 0 2:00 or less" type="List Item Label" id="FILTER_LESS_THAN_EQUAL_TO_INTERVAL">^1 не одан аз</string>
- <string usage="Example: 0 2:00" type="List Item Label" id="FILTER_EQUAL_INTERVAL">^1</string>
- <string type="Control Label" id="FROM">Кімнен:</string>
- <string type="Control Label" id="TO">Кімге:</string>
- <string type="Control Label" id="HIGHEST_VALUE">Ең үлкен мән</string>
- <string type="Control Label" id="LOWEST_VALUE">Ең кіші мән</string>
- <string type="Control Label" id="EARLIEST_TIME">Ең ерте уақыт</string>
- <string type="Control Label" id="LATEST_TIME">Ең соңғы уақыт</string>
- <string type="Control Label" id="EARLIEST_DATE">Ең ерте күн</string>
- <string type="Control Label" id="LATEST_DATE">Ең соңғы күн</string>
- <string type="Control Label" id="LOWEST_INTERVAL">Ең төменгі аралық</string>
- <string type="Control Label" id="HIGHEST_INTERVAL">Ең жоғарғы аралық</string>
- </section>
- <section usage="Strings for dialogs related to datasources, connections and signons" type="UI" name="CON">
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_CONNECTION_TITLE">Қосылымды таңдаңыз</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_CONNECTION_TIP">Осы деректер көзі үшін пайдаланылатын байланыс түрін таңдаңыз.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_SIGNON_TITLE">Кіруді таңдаңыз</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_SELECT_SIGNON_TIP">Осы байланыс үшін пайдаланылатын жазылу түрін таңдаңыз.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_ENTER_SIGNON_TITLE">Пайдаланушы идентификаторы мен құпия сөзді теріңіз</string>
- <string type="Control Label" id="LBL_DATA_SOURCE">Деректер көзі:</string>
- <string type="Control Label" id="LBL_CONNECTIONS">Қосылымдар:</string>
- <string type="Control Label" id="LBL_CONNECTION">Қосылым:</string>
- <string type="Control Label" id="LBL_SIGNON">Кіру:</string>
- <string type="Radio Button" id="RADIO_USE_SIGNON">Байланыстырылған жазылу түрін пайдалану</string>
- <string type="Radio Button" id="RADIO_ENTER_USERID">Пайдаланушы идентификаторы мен құпия сөзді теріңіз:</string>
- <string type="Radio Button" id="RADIO_SELECT_SIGNON">Жазылу түрін таңдау:</string>
- <string type="Link" id="LINK_SELECT_CONNECTION">Қосылымды таңдаңыз</string>
- <string type="Control Label" id="LBL_USER_ID">Пайдаланушы идентификаторы:</string>
- <string type="Control Label" id="LBL_PASSWORD">Құпия сөз:</string>
- <string type="Control Label" id="LBL_PERSIST">Осы деректер көзіне қосылғанда, менің пайдаланушы идентификаторым мен құпия сөзімді сақтау</string>
- <string type="List Item Label" id="LBL_SIGNON_NAME">Жазылу аты</string>
- <string type="List Item Label" id="LBL_CONNECTION_NAME">Қосылым аты</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_LOGON_FAILED_TITLE">Қосылу мүмкін болмады</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_LOGON_FAILED_TIP">Деректер көзіне қосылу әрекеті іске аспады.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_CONNECTION_NOT_FOUND_TITLE">Байланыс табылмады</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_CONNECTION_NOT_FOUND_TIP">Мазмұн басқарушысының дерекқорынан деректер көзінің байланысын табу мүмкін болмады.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_SIGNON_NOT_FOUND_TITLE">Жазылу табылмады</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_SIGNON_NOT_FOUND_TIP">Мазмұн басқарушысының дерекқорынан деректер көзінің жазылуын табу мүмкін болмады.</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_DATA_SOURCE_NOT_FOUND_TITLE">Деректер көзі табылмады</string>
- <string type="Dialog Caption" id="DLG_DATA_SOURCE_NOT_FOUND_TIP">Мазмұн басқарушысының дерекқорынан деректер көзін табу мүмкін болмады.</string>
- <string usage="This message is displayed after 3 attempts to connect to the data source" type="Dialog Caption" id="DLG_DATA_ERROR_TEST_CONNECTION">Деректер көзіне қосылу әрекеттері іске аспады. Дерекқорда теңшелім мәселесі бар болуы мүмкін. Жүйе әкімшісіне байланысты тексеру және қайта теңшеу қажет болуы мүмкін.</string>
- <string usage="the connection to the data source has failed, let the user know what the problem is" type="String" id="DLG_DATA_ERROR_TEST_CONNECTION_PROBLEM">Есепті іске қосу кезінде мәселе анықталды. Келесі себеппен дерекқорға қосылу мүмкін болмады:</string>
- <string usage="the connection to the data source has failed, ask the user to try again" type="String" id="DLG_DATA_ERROR_TEST_CONNECTION_TRY_AGAIN">Деректер көзіне қосылу іске аспады. Әрекетті қайталаңыз немесе бар болса, басқа деректер көзінің байланысын таңдаңыз.</string>
- </section>
- <section type="UI" name="TRE">
- <string usage="when the tree is loading, show this message" type="String" id="TREE_LOADING">Жүктелуде...</string>
- <string usage="when the tree has expandable nodes" type="String" id="EXPAND">Кеңейту</string>
- <string usage="when the tree has open expandable nodes" type="String" id="COLLAPSE">Тасалау</string>
- <string usage="when the tree has more (unfetched) data" type="String" id="MORE">Қосымша</string>
- </section>
- <section type="UI" name="CP">
- <string usage="menu item" type="String" id="NAMED_COLORS">Аталған түстер</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="WEB_SAFE_COLORS">Вебте қауіпсіз түстер</string>
- <string usage="menu item" type="String" id="CUSTOM_COLOR">Өзгертпелі түс</string>
- <string usage="label for red value" type="Control Label" id="RED">Қызыл:</string>
- <string usage="label for green value" type="Control Label" id="GREEN">Жасыл:</string>
- <string usage="label for blue value" type="Control Label" id="BLUE">Көк:</string>
- <string usage="preview box for the color" type="Control Label" id="PREVIEW">Алдын ала қарау:</string>
- <string usage="link to cause the color to apply the change" type="Link" id="APPLY_NOW">Қазір қолдану</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_DEFAULT">(Әдепкі)</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_TRANSPARENT">Күңгірттеу</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_BLACK">Қара</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_SILVER">Күміс</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_GRAY">Сұр</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_WHITE">Ақ</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_MAROON">Қошқыл қызыл</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_RED">Қызыл</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_PURPLE">Күлгін</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_FUSHIA">Ақшыл-көк</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_GREEN">Жасыл</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_LIME">Ашық жасыл</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_OLIVE">Сарғыш жасыл</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_YELLOW">Сары</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_NAVY">Қою қара-көк</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_BLUE">Көк</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_TEAL">Жасыл көгілдір</string>
- <string usage="named color" type="String" id="COLOR_AQUA">Көгілдір</string>
- </section>
- <section type="UI" name="AP">
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_TOP_LEFT">Жоғарғы сол жаққа туралау</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_TOP_CENTER">Жоғарғы орталығы бойынша туралау</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_TOP_RIGHT">Жоғарғы оң жаққа туралау</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_MIDDLE_LEFT">Сол жақ ортаға туралау</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_MIDDLE_CENTER">Ортаңғы орталығы бойынша туралау</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_MIDDLE_RIGHT">Оң жақ ортаға туралау</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_BOTTOM_LEFT">Төменгі сол жаққа туралау</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_BOTTOM_CENTER">Төменгі орталығы бойынша туралау</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_BOTTOM_RIGHT">Төменгі оң жаққа туралау</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="ALIGN_DEFAULT">(Әдепкі)</string>
- </section>
- <section type="UI" name="DTP">
- <string usage="tooltip" type="String" id="DATE_YEAR_ENTRY_FIELD">Жылды енгізу мәтін өрісі</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_AMPM_ENTRY_FIELD">AM PM енгізу өрісі</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_HOURS_ENTRY_FIELD">Сағатты енгізу өрісі</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_MINUTES_ENTRY_FIELD">Минутты енгізу өрісі</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_SECONDS_ENTRY_FIELD">Екінші енгізу өрісі</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_MILLISECONDS_ENTRY_FIELD">Миллисекундты енгізу өрісі</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_BUTTON_INCREMENT">Уақыт өсімі</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="TIME_BUTTON_DECREMENT">Уақыт кемуі</string>
- <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONPOPUP">Күнін таңдау</string>
- <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONYEARINCREMENT">Көбейу жылы</string>
- <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONYEARDECREMENT">Азайу жылы</string>
- <string type="String" id="DATECONTROLPOPUP">Күн таңдалымы тілқатысуы</string>
- <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONPOPUP_MONTHS">Айлар</string>
- <string type="String" id="DATECONTROLBUTTONPOPUP_DAYS">Күндер</string>
- </section>
- <section type="UI" name="DMT">
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_ATTRIBUTE">Төлсипат</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_ITEM_FACT">Сұрау элементі факті</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_ITEM_DIM">Сұрау элементі өлшемі</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_FILTER">Сүзгі</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_FACT">Есептеу факті</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_DIM">Есептеу өлшемі</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_ATT">Есептеу төлсипаты</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_CALC_CONST">Есептеу тұрақты мәні</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_QUERY_SUBJECT">Сұрау тақырыбы</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_DIM">Өлшем</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_HIERARCHY">Иерархия</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_LEVEL">Деңгей</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_METADATA_MEASURE">Метадеректер өлшемі</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_NAMSEPACE">Аттар кеңістігі</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_FOLDER">Қалта</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_MEASURE_DIMM">Мөлшер өлшемі</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_MEASURE_ROLLUP">Жыйма өлшемі</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_NAMED_SET">Аталған жиын</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREENODE_PACKAGE">Бума</string>
- <string usage="tooltip" type="String" id="DRILL_METADATA_TREE_LABEL">Метадеректер элементі тармағы</string>
- </section>
- </component>
- </stringTable>
|